Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,280 --> 00:00:15,280
You like my shampoo?
2
00:00:15,420 --> 00:00:17,460
It also has eucalyptus in it.
3
00:00:17,880 --> 00:00:20,660
Oh, so excited. You grabbed two!
4
00:00:29,100 --> 00:00:35,200
This is Jamie Rhino, greater one -horned
rhinoceros.
5
00:00:36,120 --> 00:00:37,120
Hi, beautiful.
6
00:00:38,000 --> 00:00:44,120
Today we're... We're hoping to do an
ultrasound and see if we can see any
7
00:00:44,120 --> 00:00:45,220
action inside.
8
00:00:46,460 --> 00:00:52,600
Last year we saw some successful
copulation with Jamie and Johnny, which
9
00:00:52,600 --> 00:00:54,680
amazing. This could be the one.
10
00:00:55,580 --> 00:01:00,320
There's been some drama with Jamie and
Johnny. You know, is Johnny going to get
11
00:01:00,320 --> 00:01:04,300
the job done? If he can't, are we going
to have to find John another home and
12
00:01:04,300 --> 00:01:06,300
then bring in another male? And none of
us wanted to do that.
13
00:01:07,210 --> 00:01:11,770
But we're still kind of waiting to see
for sure if she's pregnant or not.
14
00:01:12,030 --> 00:01:13,030
Hey, Amanda.
15
00:01:13,290 --> 00:01:15,790
Hello. Taking good care of my girl here?
16
00:01:16,090 --> 00:01:17,090
Of course.
17
00:01:17,150 --> 00:01:18,150
She's spoiled.
18
00:01:18,730 --> 00:01:21,270
Jamie and Johnny are the Asian rhino
species.
19
00:01:21,570 --> 00:01:23,150
We find them in northern India and
Nepal.
20
00:01:23,870 --> 00:01:27,530
They have what we call a prehensile lip
that they use for grabbing leaves and
21
00:01:27,530 --> 00:01:29,090
branches. Just a great animal.
22
00:01:29,890 --> 00:01:34,270
So she's had three calves in the past
with a different male. This is the first
23
00:01:34,270 --> 00:01:36,130
breeding we've seen between her and
Johnny.
24
00:01:37,070 --> 00:01:39,790
So Dr. Lauren's coming down today, and
we're going to do an ultrasound.
25
00:01:41,550 --> 00:01:43,290
She looks pregnant.
26
00:01:44,230 --> 00:01:48,130
And her intake, the girl can eat as much
or more as Johnny.
27
00:01:48,890 --> 00:01:50,150
She's a gentle giant.
28
00:01:50,870 --> 00:01:52,710
Jamie, here with me, sister.
29
00:01:53,730 --> 00:01:59,190
The animal care team is going to bring
Jamie into a chute, and I can approach
30
00:01:59,190 --> 00:02:00,190
her with an ultrasound unit.
31
00:02:01,510 --> 00:02:02,510
Good girl.
32
00:02:05,000 --> 00:02:08,560
Jamie weighs about 3 ,600 pounds, so
she's a big girl.
33
00:02:09,800 --> 00:02:13,700
It's completely up to Jamie whether she
participates, and we want it to be fun
34
00:02:13,700 --> 00:02:16,660
for her so that she wants to come hang
out with us, she wants to do these
35
00:02:16,660 --> 00:02:17,660
behaviors with us.
36
00:02:18,280 --> 00:02:20,760
Angela, do you want to start rubbing
down her side? Sure.
37
00:02:21,640 --> 00:02:24,940
Giving her a belly scratch with a car
brush. She's really liking that.
38
00:02:27,240 --> 00:02:28,198
Oh, my goodness.
39
00:02:28,200 --> 00:02:29,200
That's a spot. Right there.
40
00:02:30,540 --> 00:02:35,220
We're going to try to do what's called a
transabdominal ultrasound on Jamie to
41
00:02:35,220 --> 00:02:36,780
see if we can find a calf.
42
00:02:41,360 --> 00:02:41,860
Great
43
00:02:41,860 --> 00:02:49,380
one
44
00:02:49,380 --> 00:02:52,740
-horned rhinos have armored skin. It's
really, really thick.
45
00:02:53,360 --> 00:02:56,740
And in this instance, that provides an
added challenge when you're trying to
46
00:02:56,740 --> 00:02:57,740
an ultrasound.
47
00:03:01,900 --> 00:03:02,900
Are you pregnant?
48
00:03:04,740 --> 00:03:09,140
Looks like we're getting some image
there.
49
00:03:09,580 --> 00:03:10,600
Don't get me excited.
50
00:03:11,220 --> 00:03:16,600
There's only about 3 ,500 Indian rhinos
in the wild at this present time.
51
00:03:16,800 --> 00:03:20,740
I believe there might be one other
Indian rhino calf that's on the ground
52
00:03:20,740 --> 00:03:22,940
in the state. And that's really not a
whole lot.
53
00:03:24,000 --> 00:03:27,340
If we have a pregnancy here, this is
going to be huge.
54
00:03:27,800 --> 00:03:31,260
We get Johnny's genetics out there to
support a good, healthy population.
55
00:03:31,640 --> 00:03:35,220
It's just going to be really great for
greater one -horned rhinos.
56
00:03:36,760 --> 00:03:39,120
I mean, I'm not seeing anything defined.
57
00:03:39,780 --> 00:03:42,480
It's really difficult to see the images.
58
00:03:43,960 --> 00:03:46,760
We'll go back to the hospital, and I'll
take a look and see what we can find.
59
00:03:47,380 --> 00:03:49,440
Cool. Well, hopefully we see something.
60
00:03:49,900 --> 00:03:51,120
We'd love to see a little baby.
61
00:03:51,820 --> 00:03:52,820
Let's go, sister.
62
00:03:53,960 --> 00:03:55,320
You did great, Jamie.
63
00:04:07,470 --> 00:04:08,470
Here you go, guys.
64
00:04:12,510 --> 00:04:13,790
Enjoying your breakfast there?
65
00:04:15,010 --> 00:04:17,829
You make a delicious salad. They're
really enjoying it. All good.
66
00:04:18,149 --> 00:04:21,550
This is our big mama female Fiji banded
iguana.
67
00:04:21,930 --> 00:04:26,050
They have beautiful colorations with the
females being this beautiful green
68
00:04:26,050 --> 00:04:29,110
color and the males being green with
stripes.
69
00:04:30,010 --> 00:04:31,390
You got pretty eyes.
70
00:04:32,170 --> 00:04:34,710
I definitely care about her more than
she cares about me.
71
00:04:36,390 --> 00:04:38,530
Fiji banded iguanas are from the island
of Fiji.
72
00:04:38,750 --> 00:04:40,490
They're an endangered species.
73
00:04:41,590 --> 00:04:42,590
Hello, guys.
74
00:04:43,090 --> 00:04:44,090
Enjoy.
75
00:04:44,930 --> 00:04:48,590
We have been highly successful in
breeding Fiji banded iguanas.
76
00:04:49,030 --> 00:04:52,830
I think we've hatched out 18, so that's
quite a bit considering the whole
77
00:04:52,830 --> 00:04:55,290
population in the U .S. is 59.
78
00:04:55,910 --> 00:04:58,510
Our pair is so successful, we actually
have to have them stop.
79
00:04:59,410 --> 00:05:03,290
They're actually going to retire, so
they're moving to another zoo in Texas.
80
00:05:04,030 --> 00:05:08,550
And we'll get a brand new parent to
promote genetic diversity so we can
81
00:05:08,550 --> 00:05:09,810
our success in breeding.
82
00:05:10,410 --> 00:05:11,810
Time to do some checkup.
83
00:05:12,930 --> 00:05:16,370
Today we'll be doing the Fiji banded
iguanas pre -shipment exam.
84
00:05:16,990 --> 00:05:19,190
Nico, we got some iguanas for you.
Perfect.
85
00:05:19,430 --> 00:05:23,050
Make sure they're healthy before they
make their journey to their new home.
86
00:05:24,530 --> 00:05:26,210
I know, I know, I know, I know, I know.
87
00:05:26,750 --> 00:05:28,370
You are good, good looking.
88
00:05:29,150 --> 00:05:32,910
The male, he's in really good body
condition.
89
00:05:33,800 --> 00:05:35,200
Nice thick tail.
90
00:05:36,420 --> 00:05:37,480
It's looking good.
91
00:05:37,780 --> 00:05:39,260
I want to wrap their head.
92
00:05:39,480 --> 00:05:43,260
We're going to just put a little bit of
gauze in because this will relax them.
93
00:05:43,740 --> 00:05:50,280
In iguanas, when you cover their eyes,
it triggers them to go into a calm
94
00:05:50,760 --> 00:05:51,760
Very cool.
95
00:05:55,220 --> 00:05:56,220
I'm happy with that.
96
00:05:56,640 --> 00:05:59,500
The male is normal. His x -rays are
good.
97
00:05:59,820 --> 00:06:01,600
I think we're probably going to be good
to chip.
98
00:06:01,950 --> 00:06:03,630
She's an amazing specimen.
99
00:06:04,710 --> 00:06:05,710
Next one.
100
00:06:11,330 --> 00:06:13,530
So this is the female because she
doesn't have the band.
101
00:06:14,470 --> 00:06:15,770
She's looking plump, too.
102
00:06:16,130 --> 00:06:18,210
There might be a possibility that she
might be carrying.
103
00:06:18,970 --> 00:06:20,070
There's always a possibility.
104
00:06:20,910 --> 00:06:23,590
The problem might be with the female.
105
00:06:23,790 --> 00:06:27,570
During this time of the year, she might
start to think about developing some
106
00:06:27,570 --> 00:06:30,970
eggs, and we don't want to be chipping
her if she's full of eggs.
107
00:06:32,730 --> 00:06:33,730
Perfect.
108
00:06:36,270 --> 00:06:39,090
Did you see just food in there, or is
there those eggs you were looking at?
109
00:06:39,290 --> 00:06:43,610
No, I cannot appreciate anything
calcified, so I cannot say she has an
110
00:06:44,170 --> 00:06:45,370
Let's see if we can get blood from her.
111
00:06:45,950 --> 00:06:49,210
We just want to check her calcium
levels, because typically high calcium
112
00:06:49,450 --> 00:06:52,090
if we get it, might be related to egg
development.
113
00:06:52,950 --> 00:06:56,050
So now I just have to wait for the
blood, make sure that the bloods are
114
00:06:56,610 --> 00:06:58,510
Hey, here we go.
115
00:06:59,080 --> 00:07:02,080
When will you have the blood work and
all that ready so we can find out if
116
00:07:02,080 --> 00:07:02,999
they're good to go?
117
00:07:03,000 --> 00:07:04,220
Normally it takes 28 hours.
118
00:07:04,480 --> 00:07:05,480
Oh, good.
119
00:07:27,500 --> 00:07:28,680
You're so beautiful.
120
00:07:29,120 --> 00:07:32,960
In the petting zoo, we have eight goats,
one sheep, and four llamas.
121
00:07:33,960 --> 00:07:38,620
Amber is our 11 -and -a -half -year -old
female American black -bellied sheep.
122
00:07:39,140 --> 00:07:40,139
Thank you.
123
00:07:40,140 --> 00:07:43,800
I love Amber. She comes up to you when
you need it. She follows you around.
124
00:07:44,120 --> 00:07:45,860
I just love everything about Amber.
125
00:07:46,520 --> 00:07:53,260
But Amber decided to do a mating
behavior on one of our goats named
126
00:07:54,460 --> 00:07:58,500
She'll try mounting her to the point
where Merida, can't get away from her,
127
00:07:58,500 --> 00:08:01,140
she'll end up going somewhere high to
get away from Amber.
128
00:08:02,660 --> 00:08:03,700
Hey, good morning. Hello.
129
00:08:04,320 --> 00:08:08,720
When female animals, especially as they
age, start to show some what we call
130
00:08:08,720 --> 00:08:12,160
masculine -like behaviors, that means
that potentially there's an imbalance in
131
00:08:12,160 --> 00:08:15,920
their hormones, and that could speak to,
unfortunately, some type of growth
132
00:08:15,920 --> 00:08:16,920
within the reproductive tract.
133
00:08:17,220 --> 00:08:19,080
All right, cool. Let's take a look at
her. I'm ready. We're ready.
134
00:08:20,640 --> 00:08:23,200
However, I'm not going to jump to that
conclusion just yet. We kind of need to
135
00:08:23,200 --> 00:08:24,440
get a little bit more information first.
136
00:08:25,700 --> 00:08:26,700
Amber!
137
00:08:26,920 --> 00:08:27,920
Come here.
138
00:08:29,040 --> 00:08:30,900
What are you doing? You watching
everything?
139
00:08:32,320 --> 00:08:33,320
There's our girl.
140
00:08:34,500 --> 00:08:35,500
Genji.
141
00:08:36,020 --> 00:08:37,419
Okay, we got you.
142
00:08:37,700 --> 00:08:38,780
They're like, hey, what's going on?
143
00:08:39,500 --> 00:08:42,720
It's always fun coming into the yard.
Pretty much everyone's really curious.
144
00:08:44,080 --> 00:08:46,840
Hi. They want to see what good snacks
you have.
145
00:08:47,220 --> 00:08:48,220
I got peanuts.
146
00:08:50,760 --> 00:08:52,720
And then avoid you when you need to do
the exam.
147
00:08:54,260 --> 00:08:55,260
Come on, sweetie.
148
00:08:56,380 --> 00:08:57,500
She's an older animal.
149
00:08:58,160 --> 00:08:59,900
Her body condition looks pretty
appropriate.
150
00:09:00,320 --> 00:09:01,600
She can be quite spunky.
151
00:09:02,220 --> 00:09:03,460
Obviously, her appetite's fantastic.
152
00:09:04,180 --> 00:09:06,060
Do you get the impression she's painful
at all?
153
00:09:07,000 --> 00:09:10,240
No. I'm not seeing lameness. The other
thing is, you know, animals can be
154
00:09:10,240 --> 00:09:13,140
irritated if they're super itchy or
painful or uncomfortable, and that can
155
00:09:13,140 --> 00:09:17,220
present kind of like aggression. But I'm
actually overall just really impressed
156
00:09:17,220 --> 00:09:18,220
with how she looks.
157
00:09:18,660 --> 00:09:21,940
We're going to look into some other
diagnostics, whether that be imaging or
158
00:09:21,940 --> 00:09:25,320
hormone assays. So we've got a couple of
things to tease out for her.
159
00:09:26,030 --> 00:09:31,010
All right, well, let me look at what
else we can do and try to keep everyone
160
00:09:31,010 --> 00:09:34,570
happy. Okay. All right, cool. Sounds
good. Thanks, guys. All right.
161
00:09:35,330 --> 00:09:36,330
Bye, Amber.
162
00:10:01,960 --> 00:10:02,960
Clinic to Animal Duty.
163
00:10:04,500 --> 00:10:07,360
We're transporting a flying fox from the
habitat to the clinic.
164
00:10:08,320 --> 00:10:09,320
Stand for.
165
00:10:10,020 --> 00:10:11,500
Good boy, Lobo.
166
00:10:12,680 --> 00:10:15,540
Lobo is one of our male Malayan flying
foxes.
167
00:10:16,680 --> 00:10:20,080
Flying fox is a bat. We have about 30
bats total.
168
00:10:21,240 --> 00:10:23,420
Thank you.
169
00:10:24,600 --> 00:10:26,020
Lobo is a pretty sweet boy.
170
00:10:26,880 --> 00:10:29,180
Lobo, out of all of our boys, is one of
the friendliest.
171
00:10:29,610 --> 00:10:32,370
And so as soon as I started working with
them, I kind of fell in love with them.
172
00:10:34,850 --> 00:10:35,910
So he has a lump.
173
00:10:36,290 --> 00:10:37,650
Hopefully it's a benign lump.
174
00:10:38,650 --> 00:10:42,630
A little while back, we noticed that
Lobo had kind of like this little bump
175
00:10:42,630 --> 00:10:43,630
his lip.
176
00:10:43,710 --> 00:10:47,010
And over time, we noticed that that lump
was getting a little bit larger.
177
00:10:47,310 --> 00:10:49,310
And that might mean that there's
something going on.
178
00:10:49,770 --> 00:10:50,770
Who's going to catch it?
179
00:10:50,850 --> 00:10:53,150
So it's going to be Danny and me
primarily as catch.
180
00:10:53,390 --> 00:10:55,470
Okay. And then we're going to basically
burrito him.
181
00:10:56,050 --> 00:10:57,990
Don't get bit. That's super important.
182
00:10:59,000 --> 00:11:04,020
He's with a large group of bats, so you
have to be careful because he will try
183
00:11:04,020 --> 00:11:05,020
to bite.
184
00:11:06,220 --> 00:11:07,220
Hi, guys.
185
00:11:08,360 --> 00:11:09,360
Hi.
186
00:11:10,560 --> 00:11:12,040
Hi, boys and girls.
187
00:11:12,360 --> 00:11:15,720
I know. So I see him. He's walking away
from us.
188
00:11:15,940 --> 00:11:18,000
He's right against the back wall by the
heat lamp.
189
00:11:19,200 --> 00:11:20,440
They're not going to be happy.
190
00:11:27,440 --> 00:11:28,440
Hello, Bo.
191
00:11:28,590 --> 00:11:32,010
We noticed that Lobo had kind of like
this little bump on his lip.
192
00:11:32,750 --> 00:11:35,770
Goal number one would be catch it and do
what we need to do.
193
00:11:38,810 --> 00:11:40,690
I have his right wing.
194
00:11:42,690 --> 00:11:46,390
Lobo doesn't understand what's going on.
I would behave the same way if they're
195
00:11:46,390 --> 00:11:47,390
trying to catch me.
196
00:11:49,190 --> 00:11:53,130
We put a towel around him. That makes
him feel a sense of comfort.
197
00:11:53,430 --> 00:11:54,710
Very nice job, guys. Beautiful.
198
00:11:55,480 --> 00:12:00,660
These particular bats are from the
Pacific Islands and some parts of
199
00:12:00,980 --> 00:12:02,420
I love to see them flying.
200
00:12:03,200 --> 00:12:06,280
They're fruit eaters, so they go from
flower to flower, pollinizing those
201
00:12:06,280 --> 00:12:07,940
flowers. Super important.
202
00:12:09,240 --> 00:12:12,760
He came in as an adult cat, so he's at
least 12 years old.
203
00:12:13,340 --> 00:12:15,480
It could be a papilloma, which is just a
wart.
204
00:12:16,220 --> 00:12:18,220
But my biggest concern is that it's a
tumor.
205
00:12:18,960 --> 00:12:19,960
All right.
206
00:12:20,160 --> 00:12:22,360
You can catch him. You got him down.
207
00:12:22,580 --> 00:12:23,580
10 -4.
208
00:12:24,240 --> 00:12:27,360
The reason why they get the name flying
fox is they look very similar to kind of
209
00:12:27,360 --> 00:12:28,360
like a dog or a fox.
210
00:12:30,520 --> 00:12:34,640
They have a really elongated snout to
help with a better sense of smell and
211
00:12:34,640 --> 00:12:36,840
of nice big eyes, that way they can look
for their food.
212
00:12:37,920 --> 00:12:39,260
We're going to sedate him.
213
00:12:41,900 --> 00:12:43,860
And we're going to take a closer look at
that mask.
214
00:12:46,020 --> 00:12:47,560
Yeah, it's really well attached there.
215
00:12:47,840 --> 00:12:49,040
It's next to his nose.
216
00:12:52,140 --> 00:12:54,200
It has the look of a melanoma.
217
00:12:55,240 --> 00:12:59,160
It's a dark -looking, cauliflower -type
lesion.
218
00:13:00,860 --> 00:13:04,360
Melanocytes is what give the pigment of
your skin. The darker you are, the more
219
00:13:04,360 --> 00:13:05,380
melanocytes you have.
220
00:13:06,420 --> 00:13:08,880
Melanoma is a tumor of those type of
cells.
221
00:13:10,040 --> 00:13:11,300
I'm going to poke it with a needle.
222
00:13:11,500 --> 00:13:16,960
We're going to get a 5 -meter aspirate,
collect some cells that way, and I'm
223
00:13:16,960 --> 00:13:20,520
sending it out to the lab so that the
pathologist can tell me, yes, it is a
224
00:13:20,520 --> 00:13:25,930
melanoma. Or if this is a papilloma,
which is a benign type of tumor, and
225
00:13:25,930 --> 00:13:30,010
on that report, then I can decide, do I
want to be very aggressive and remove
226
00:13:30,010 --> 00:13:31,010
that tumor?
227
00:13:31,290 --> 00:13:33,550
There we go. We're getting a little more
away.
228
00:13:34,870 --> 00:13:40,010
If he has this, the sooner we remove
this tumor from him, the better the
229
00:13:40,010 --> 00:13:41,770
prognosis. Give him some sugar.
230
00:13:42,250 --> 00:13:43,250
There we go.
231
00:13:43,710 --> 00:13:46,770
He doesn't want that.
232
00:13:47,770 --> 00:13:49,650
Yeah. Good old sweet.
233
00:13:50,320 --> 00:13:55,740
And if we are proactive with him, the
outcome can be really good. If left
234
00:13:55,740 --> 00:13:57,600
untreated, the melanoma will win.
235
00:14:06,260 --> 00:14:08,640
Early mornings is one of my favorite
times.
236
00:14:09,760 --> 00:14:11,920
You know, really nice and quiet around
the zoo.
237
00:14:13,340 --> 00:14:16,000
And it's a really good chance to see all
the animals.
238
00:14:16,970 --> 00:14:19,230
A little discomfort here and there? I
don't know if you've seen that.
239
00:14:19,510 --> 00:14:20,790
I haven't seen it yet this morning.
240
00:14:21,370 --> 00:14:25,250
My first passion was aquatic animals,
dolphins, manatees.
241
00:14:25,470 --> 00:14:26,470
Hi, Riley.
242
00:14:27,490 --> 00:14:28,710
You going to be a good boy?
243
00:14:29,190 --> 00:14:31,930
But then as I get to work with all the
type of species, I realize that the
244
00:14:31,930 --> 00:14:34,050
passion, it doesn't just lie with a
particular species.
245
00:14:34,590 --> 00:14:38,890
It lies with veterinary medicine and the
care that I can provide with them here
246
00:14:38,890 --> 00:14:39,869
at the zoo.
247
00:14:39,870 --> 00:14:40,870
He's my fave.
248
00:14:42,650 --> 00:14:46,390
We have huge news for us.
249
00:14:46,970 --> 00:14:47,990
Jamie is pregnant.
250
00:14:48,250 --> 00:14:49,630
Yay! Good job, Jamie.
251
00:14:50,870 --> 00:14:56,610
While I didn't get a clean image of a
baby or a fetus, all the signs are
252
00:14:56,610 --> 00:14:57,690
pointing to yes for her.
253
00:14:58,010 --> 00:15:02,750
The fact that she hasn't cycled in such
a long time, she visibly looks rounder.
254
00:15:03,210 --> 00:15:07,170
It's not too often that I move forward
with, you know, saying an animal's
255
00:15:07,170 --> 00:15:10,610
pregnant unless I absolutely see an
ultrasound, but I am convinced that she
256
00:15:10,610 --> 00:15:11,610
pregnant.
257
00:15:12,030 --> 00:15:13,330
It's a big deal for Jamie.
258
00:15:13,630 --> 00:15:15,330
It's even a bigger deal for Johnny.
259
00:15:16,270 --> 00:15:21,570
Johnny hasn't sired an offspring before,
so that makes this birth incredibly
260
00:15:21,570 --> 00:15:23,650
important on the genetic side of things.
261
00:15:23,910 --> 00:15:24,950
Good for Johnny.
262
00:15:25,870 --> 00:15:28,190
Today is Johnny's birthday.
263
00:15:28,630 --> 00:15:30,850
He's turning 30, and that's a huge
number.
264
00:15:31,090 --> 00:15:35,390
Their lifespan is about 40, 45, so he's
no spring chicken.
265
00:15:35,590 --> 00:15:36,810
This is 30 -30.
266
00:15:37,070 --> 00:15:39,290
We ready for Johnny's 30th birthday
party?
267
00:15:39,550 --> 00:15:40,550
Yeah!
268
00:15:40,870 --> 00:15:41,970
Where's the cake at?
269
00:15:43,820 --> 00:15:48,660
So we have a really nice cake. We've
mixed in some alfalfa, some beet pulp,
270
00:15:48,660 --> 00:15:52,180
produce, which he gets every day, and
then he also has some nice ginger just
271
00:15:52,180 --> 00:15:53,079
finish it off.
272
00:15:53,080 --> 00:15:54,080
How creative!
273
00:15:54,800 --> 00:15:58,580
He's going to love it. I hope he'll love
it. I would, if I was a rhino.
274
00:15:59,400 --> 00:16:01,000
Hi! Let's let him out.
275
00:16:01,960 --> 00:16:03,820
John, it's time for your birthday party!
276
00:16:04,800 --> 00:16:05,800
Oh,
277
00:16:06,080 --> 00:16:07,039
there he goes.
278
00:16:07,040 --> 00:16:09,720
Yay! Happy birthday, Johnny!
279
00:16:10,700 --> 00:16:11,700
Hi.
280
00:16:12,200 --> 00:16:13,200
Hi.
281
00:16:13,680 --> 00:16:14,680
Happy birthday.
282
00:16:14,880 --> 00:16:18,220
Happy birthday, dear Johnny.
283
00:16:19,400 --> 00:16:22,720
Happy birthday to you.
284
00:16:23,000 --> 00:16:24,480
What's up, buddy? Happy birthday.
285
00:16:25,860 --> 00:16:30,960
To be able to celebrate a big milestone,
a 30th birthday, with a guest, it's a
286
00:16:30,960 --> 00:16:31,960
lot of fun.
287
00:16:32,740 --> 00:16:33,740
Yummy, yummy.
288
00:16:33,860 --> 00:16:34,860
Oh, yeah.
289
00:16:37,200 --> 00:16:40,480
He's going to be a father, which makes
this an even bigger event.
290
00:16:41,360 --> 00:16:45,660
Johnny's got the job done, and Jamie
will hopefully have a baby calf on the
291
00:16:45,660 --> 00:16:46,399
ground soon.
292
00:16:46,400 --> 00:16:47,400
You're so loved.
293
00:16:47,580 --> 00:16:51,980
The expected gestation for a greater one
-horned rhino is about 15 to 16 months.
294
00:16:52,240 --> 00:16:55,720
So at this point, we expect that Jamie's
about midway through her pregnancy.
295
00:16:56,780 --> 00:16:58,340
Happy birthday, Johnny.
296
00:16:59,420 --> 00:17:00,500
Here's to many more.
297
00:17:17,099 --> 00:17:18,099
Hi, you.
298
00:17:19,160 --> 00:17:22,020
It is a big day for Amber. It's a big
day for all of us.
299
00:17:22,640 --> 00:17:24,180
What? She's nervous.
300
00:17:26,220 --> 00:17:29,620
Amber's causing a little bit of a ruckus
in the barn right now with her
301
00:17:29,620 --> 00:17:30,620
behavior.
302
00:17:31,980 --> 00:17:33,000
Hey, I see you.
303
00:17:34,220 --> 00:17:36,140
She's starting to mount some of the
other goats.
304
00:17:36,440 --> 00:17:39,500
Could be potentially explained by some
changes in her hormones.
305
00:17:40,600 --> 00:17:42,180
So I'm going to ultrasound her today.
306
00:17:43,200 --> 00:17:44,440
I'm going to basically look for a tumor.
307
00:17:45,080 --> 00:17:48,480
You've got ultrasound packed up?
Ultrasound packed up. Do you want your
308
00:17:48,720 --> 00:17:49,720
Yeah, let's do goggles.
309
00:17:51,460 --> 00:17:53,340
Come here, you, Dr. Lauren.
310
00:17:54,300 --> 00:17:55,300
Hello.
311
00:17:57,480 --> 00:17:58,540
She's very relaxed.
312
00:17:58,900 --> 00:17:59,900
Great.
313
00:18:00,640 --> 00:18:01,640
Interesting.
314
00:18:04,420 --> 00:18:05,800
How's your image, Dr. Lauren?
315
00:18:06,020 --> 00:18:07,020
It looks really good.
316
00:18:07,720 --> 00:18:09,040
I think that's the kidney.
317
00:18:10,380 --> 00:18:14,820
Right now, I'm just doing an overall
scan. I'm looking for anything that
318
00:18:14,820 --> 00:18:15,820
belong.
319
00:18:17,420 --> 00:18:18,420
GI.
320
00:18:19,100 --> 00:18:20,780
Got a big bladder.
321
00:18:23,860 --> 00:18:27,540
All right, let's save that image.
322
00:18:28,580 --> 00:18:32,260
This area looks a little unusual.
323
00:18:33,320 --> 00:18:34,880
That might be pathologic.
324
00:18:48,110 --> 00:18:49,110
All right, Amber.
325
00:18:49,470 --> 00:18:52,990
Today I'm doing an abdominal ultrasound
on Amber the sheep.
326
00:18:53,850 --> 00:18:55,490
I'm basically going on a tumor hunt.
327
00:18:57,670 --> 00:19:00,890
Please save that.
328
00:19:01,790 --> 00:19:03,830
That might be pathologic.
329
00:19:04,650 --> 00:19:06,670
The tumor issue is coming more real.
330
00:19:08,070 --> 00:19:09,070
Save that?
331
00:19:09,250 --> 00:19:10,250
Save?
332
00:19:10,630 --> 00:19:13,310
I do not think it's going to go as
smoothly as I hope.
333
00:19:13,870 --> 00:19:14,890
Ooh, that was good.
334
00:19:15,340 --> 00:19:18,460
A couple things I'm seeing on
ultrasound, I'm able to pick up on her
335
00:19:19,400 --> 00:19:23,120
There is an area of some tissue that has
me a little suspicious that this might
336
00:19:23,120 --> 00:19:24,120
be a mass.
337
00:19:24,960 --> 00:19:28,400
That's a good one. I don't want to press
on your belly too much more.
338
00:19:29,460 --> 00:19:30,460
Good girl.
339
00:19:30,900 --> 00:19:31,900
Go ahead.
340
00:19:32,720 --> 00:19:36,140
So I think we have here, like, this is
pretty amorphous.
341
00:19:36,440 --> 00:19:39,400
If it is a tumor, the correction would
be surgical.
342
00:19:39,760 --> 00:19:42,580
And then I think we'll have to discuss
really kind of the next steps here.
343
00:19:43,850 --> 00:19:47,070
One of the things I'd really like to do
for Amber, too, is just to get some
344
00:19:47,070 --> 00:19:47,909
plain x -rays.
345
00:19:47,910 --> 00:19:51,410
And in this instance, I think I could
get better images if she comes up to the
346
00:19:51,410 --> 00:19:52,410
hospital.
347
00:19:52,630 --> 00:19:53,870
You did so good.
348
00:19:54,250 --> 00:19:55,250
You're so brave.
349
00:19:55,710 --> 00:19:58,650
There's something in there. We just
don't know what it is. And hopefully
350
00:19:58,650 --> 00:20:02,050
get Amber up to the clinic and get x
-rays, we'll find out exactly what's
351
00:20:02,050 --> 00:20:04,310
on. Now we just have to get you to
clinic.
352
00:20:08,070 --> 00:20:09,070
Hi,
353
00:20:12,310 --> 00:20:13,310
buddy.
354
00:20:14,090 --> 00:20:18,470
I love working in the Asian section of
the zoo. We have such a diverse group of
355
00:20:18,470 --> 00:20:22,830
animals. There's something for
everybody. We have tigers, we have
356
00:20:22,830 --> 00:20:23,649
have pigs.
357
00:20:23,650 --> 00:20:24,650
You want it?
358
00:20:25,730 --> 00:20:27,830
Get all those peanuts out.
359
00:20:28,890 --> 00:20:33,470
It's a really fun area for guests to get
to see animals they may have not seen
360
00:20:33,470 --> 00:20:34,470
before.
361
00:20:35,670 --> 00:20:36,990
Good morning, Jamie.
362
00:20:38,210 --> 00:20:39,850
Hi, beautiful.
363
00:20:40,570 --> 00:20:41,790
You want to come over here?
364
00:20:43,889 --> 00:20:46,330
Jamie's quite sassy. I like that in an
animal.
365
00:20:46,950 --> 00:20:47,950
In here.
366
00:20:48,310 --> 00:20:52,030
So this morning we're going to do some
blood draw training with Miss Jamie.
367
00:20:52,590 --> 00:20:56,610
She loves carrots, so it's a really good
tool to use during these behaviors.
368
00:20:57,330 --> 00:21:01,630
We are working on voluntary blood draw
from her front leg, which would help us
369
00:21:01,630 --> 00:21:03,730
monitor her hormone levels during the
pregnancy.
370
00:21:04,210 --> 00:21:08,130
It'll be really beneficial for Jamie not
only for pregnancy, but the whole rest
371
00:21:08,130 --> 00:21:11,610
of her life to make sure there's no
weird medical stuff going on with her.
372
00:21:12,300 --> 00:21:13,300
Hi, beautiful.
373
00:21:15,020 --> 00:21:16,020
Cross.
374
00:21:18,140 --> 00:21:19,140
Good job.
375
00:21:19,320 --> 00:21:21,260
Here, you can step up and touch her
shoulder.
376
00:21:21,640 --> 00:21:25,880
When we do a blood draw, we're going to
do the inner front leg here. So it's
377
00:21:25,880 --> 00:21:29,240
really important that she kind of
crosses those legs. It gives us better
378
00:21:29,240 --> 00:21:30,260
to it. Cross.
379
00:21:32,260 --> 00:21:33,260
Good job.
380
00:21:34,100 --> 00:21:36,220
We'll be taking a draw from in here.
381
00:21:36,980 --> 00:21:39,880
So vet staff are going to have to
palpate to find a vein.
382
00:21:41,040 --> 00:21:42,040
Good girl.
383
00:21:42,480 --> 00:21:46,260
I love working with Jamie. She's really
smart. She's super food motivated.
384
00:21:46,460 --> 00:21:48,540
So she's a really cool animal to work
with.
385
00:21:48,800 --> 00:21:49,800
Okay, again.
386
00:21:50,100 --> 00:21:51,100
Cross.
387
00:21:52,440 --> 00:21:58,220
I saw Jamie fully cross her legs in the
yard one day, and I was like, hmm, that
388
00:21:58,220 --> 00:21:59,220
would be handy.
389
00:21:59,340 --> 00:22:04,740
Cross. It probably took her maybe a
month to figure that out.
390
00:22:04,940 --> 00:22:08,720
I had to make it clear that I was
expecting her to move her left leg
391
00:22:08,720 --> 00:22:09,940
until it was...
392
00:22:10,140 --> 00:22:11,720
Right in front of her right leg.
393
00:22:12,320 --> 00:22:13,320
Press.
394
00:22:14,800 --> 00:22:18,620
And she's nailing it. It's just the
duration that we're working on at this
395
00:22:18,620 --> 00:22:19,620
point.
396
00:22:24,280 --> 00:22:25,280
There you go.
397
00:22:26,540 --> 00:22:27,820
End on a good one.
398
00:22:28,320 --> 00:22:32,040
Greater one -horned rhinos are not doing
so great in the wild, so any
399
00:22:32,040 --> 00:22:36,740
contribution to the global population is
really amazing and beneficial.
400
00:22:37,000 --> 00:22:38,000
Come.
401
00:22:38,440 --> 00:22:39,440
I'm proud of her.
402
00:22:41,480 --> 00:22:42,880
One carrot. Last one.
403
00:22:47,900 --> 00:22:48,900
Meerkat.
404
00:22:50,340 --> 00:22:51,500
You guys want some treats?
405
00:22:52,440 --> 00:22:54,020
Oh yeah. Sam does.
406
00:22:55,220 --> 00:22:57,580
So here at the zoo currently we have
four meerkats.
407
00:22:58,260 --> 00:23:00,160
Ralphie, Sam, Ranger, and Peabody.
408
00:23:00,500 --> 00:23:02,320
They're meerkats. Long -tailed meerkats.
409
00:23:03,940 --> 00:23:05,760
We have four boys and they're all
brothers.
410
00:23:07,310 --> 00:23:10,650
It's definitely hard to keep track of
them. They have holes everywhere in
411
00:23:10,650 --> 00:23:12,390
different tunnels throughout their
habitat.
412
00:23:20,030 --> 00:23:21,850
Mealworms are definitely one of their
favorite snacks.
413
00:23:22,070 --> 00:23:23,290
They don't get that every single day.
414
00:23:24,050 --> 00:23:25,050
Here we go.
415
00:23:26,730 --> 00:23:27,730
Mealworms galore.
416
00:23:29,150 --> 00:23:32,570
I love hanging out with the meerkats. I
think they're really underrated. We have
417
00:23:32,570 --> 00:23:35,730
a lot of big animals here in Africa, but
a lot of people tend to miss them.
418
00:23:36,280 --> 00:23:39,200
They're really cool. They have a lot of
personality for a small animal.
419
00:23:40,240 --> 00:23:41,240
The cutest.
420
00:23:42,000 --> 00:23:43,000
Bye!
421
00:23:48,340 --> 00:23:49,340
After you.
422
00:23:49,840 --> 00:23:50,920
Thank you, thank you.
423
00:23:51,700 --> 00:23:55,760
This is the female Iwana that we're
trying to ship to another institution.
424
00:23:56,420 --> 00:23:57,740
Super cool animal, man.
425
00:23:57,980 --> 00:24:02,240
It's just every aspect of the Fiji is
just amazing.
426
00:24:02,760 --> 00:24:04,500
The male is nice and clear.
427
00:24:05,000 --> 00:24:07,980
He's healthy, so we're going to be
shipping him with no concern.
428
00:24:08,260 --> 00:24:09,560
Have a good flight to Texas.
429
00:24:09,820 --> 00:24:12,740
We have a nice, soft cotton bag. It's
very breathable.
430
00:24:13,220 --> 00:24:15,920
That'll go into the box with temperature
control.
431
00:24:16,280 --> 00:24:20,380
We get live animal stickers on there.
All right. We send him off in a box of
432
00:24:20,380 --> 00:24:21,380
love.
433
00:24:21,480 --> 00:24:23,760
The female, for the most part, the blood
work is okay.
434
00:24:23,960 --> 00:24:25,900
We have a calcium that is a little bit
elevated.
435
00:24:26,620 --> 00:24:28,760
That's another sign that she might be
cycling.
436
00:24:29,520 --> 00:24:31,720
To me, she looks on the plump side.
437
00:24:33,550 --> 00:24:34,850
We're going to do an ultrasound.
438
00:24:35,350 --> 00:24:40,070
We just want to make sure that there's
nothing really big inside her egg white.
439
00:24:41,110 --> 00:24:42,850
We got a little bit of gel.
440
00:24:51,890 --> 00:24:55,150
I'm not finding anything really obvious.
441
00:24:57,950 --> 00:24:59,290
I'm not seeing anything.
442
00:24:59,730 --> 00:25:00,730
Not yet.
443
00:25:03,690 --> 00:25:05,190
See that? You see that line there?
444
00:25:05,430 --> 00:25:06,430
Yeah.
445
00:25:08,290 --> 00:25:09,850
That's very suspicious to me, Dan.
446
00:25:11,790 --> 00:25:13,310
Suspicious or looks like an egg.
447
00:25:19,250 --> 00:25:24,010
You see that?
448
00:25:24,850 --> 00:25:25,850
Yeah.
449
00:25:26,150 --> 00:25:27,870
Just saying that we've got an egg there.
450
00:25:28,210 --> 00:25:31,510
We have a female Fiji banded iguana.
451
00:25:31,950 --> 00:25:34,610
that has already produced about 16
babies.
452
00:25:34,910 --> 00:25:37,770
She's very important because she's part
of the species survival plan.
453
00:25:38,070 --> 00:25:43,550
This could potentially be the margin of
the lining of the shell.
454
00:25:44,070 --> 00:25:48,490
We're trying to retire her and send her
to Texas so that they can continue with
455
00:25:48,490 --> 00:25:52,990
her care over there, but we need to make
sure that she's not carrying more eggs.
456
00:25:53,290 --> 00:25:59,290
Anything that looks like a nice dark
circle is a possible egg.
457
00:26:00,330 --> 00:26:02,870
So that looks like a good one there.
458
00:26:04,570 --> 00:26:05,730
Maybe there's two.
459
00:26:06,990 --> 00:26:08,250
That has to be an egg.
460
00:26:08,590 --> 00:26:12,310
On the ultrasound, what we ended up
finding was that she does have some
461
00:26:12,310 --> 00:26:15,110
follicles, some egg development inside
her.
462
00:26:15,650 --> 00:26:18,170
But if you wait too long, too late to
ship.
463
00:26:19,170 --> 00:26:21,050
She's such a good, healthy female.
464
00:26:22,050 --> 00:26:27,550
This all appears to be early stages of
reproductive development, so I'm feeling
465
00:26:27,550 --> 00:26:29,610
comfortable to let her go.
466
00:26:30,090 --> 00:26:31,090
Cool.
467
00:26:37,610 --> 00:26:42,250
You ready, Amber?
468
00:26:44,510 --> 00:26:45,510
Come on.
469
00:26:45,810 --> 00:26:47,410
You're the best sheep I ever met.
470
00:26:49,990 --> 00:26:51,110
You ready for a walk?
471
00:26:52,530 --> 00:26:56,910
Amber has been having some mating
behaviors with her goats and aggression
472
00:26:56,910 --> 00:26:58,690
behavior with other goats as well.
473
00:27:00,520 --> 00:27:01,519
Good job.
474
00:27:01,520 --> 00:27:06,960
We did do an ultrasound on her, and it
looks like she has a mass that we
475
00:27:06,960 --> 00:27:07,960
has to do with hormones.
476
00:27:08,260 --> 00:27:09,260
Doing great.
477
00:27:09,640 --> 00:27:14,320
Dr. Lauren asked that we bring Amber up
to the clinic for x -rays because they
478
00:27:14,320 --> 00:27:16,020
have a better x -ray machine in clinic.
479
00:27:16,300 --> 00:27:17,300
Good job.
480
00:27:18,540 --> 00:27:19,560
I love you.
481
00:27:24,680 --> 00:27:26,260
Can you go on a scary board?
482
00:27:28,210 --> 00:27:31,530
Right now, we are working on her to step
up onto the medical table.
483
00:27:33,610 --> 00:27:34,610
Good job.
484
00:27:35,870 --> 00:27:38,470
I'm going to step up here on this big,
scary table. Are you coming with?
485
00:27:40,070 --> 00:27:43,250
She's never climbed before, so this is
something branded to her as scary.
486
00:27:45,890 --> 00:27:47,870
We can also try sitting on the corners.
487
00:27:48,550 --> 00:27:53,270
We'd have each person on the side of the
table, and that way it kind of helps
488
00:27:53,270 --> 00:27:55,970
funnel her through to the position she
wanted.
489
00:27:57,080 --> 00:27:58,080
Over here.
490
00:28:00,860 --> 00:28:01,860
Around this way.
491
00:28:06,900 --> 00:28:07,900
You got it.
492
00:28:11,440 --> 00:28:12,840
Got all four of them.
493
00:28:15,160 --> 00:28:16,740
You're a really good stretcher.
494
00:28:17,060 --> 00:28:18,060
You got it.
495
00:28:18,460 --> 00:28:19,480
Nice job.
496
00:28:22,880 --> 00:28:24,320
Can you come up all the way?
497
00:28:24,940 --> 00:28:27,380
How long can I make my neck?
498
00:28:29,820 --> 00:28:32,040
There she is. Good job. She's up there.
499
00:28:32,580 --> 00:28:35,000
She made it on the table.
500
00:28:35,200 --> 00:28:36,200
She did it.
501
00:28:36,920 --> 00:28:41,340
She made it on the table, and I am so
excited because we are one step closer
502
00:28:41,340 --> 00:28:42,340
getting those x -rays.
503
00:28:43,500 --> 00:28:44,500
Good job.
504
00:28:45,640 --> 00:28:48,180
You did it. You did it. So exciting.
505
00:28:48,780 --> 00:28:51,580
In the next few weeks, we will find out
what's going on with Amber.
506
00:28:52,230 --> 00:28:54,530
She's come a long way. I absolutely love
that sheep.
507
00:29:17,410 --> 00:29:18,410
Aviary to clinic.
508
00:29:18,710 --> 00:29:19,710
Go to clinic.
509
00:29:20,360 --> 00:29:21,600
We're on our way up with Lobo.
510
00:29:24,400 --> 00:29:29,280
Today we have surgery going on with
Lobo, one of our male Malayan flying
511
00:29:29,320 --> 00:29:32,980
He has a mass on his lip that they're
going to be removing.
512
00:29:33,900 --> 00:29:35,560
All right. Here we go, mister.
513
00:29:37,160 --> 00:29:38,160
Ready? Okay.
514
00:29:39,800 --> 00:29:45,540
The mass on Lobo's face is right on the
very end of the right side of his lip.
515
00:29:46,200 --> 00:29:49,760
Dr. Nico took a sample of that and sent
that to the lab.
516
00:29:50,280 --> 00:29:54,520
Results are showing that it's consistent
with what's called a melanoma or a skin
517
00:29:54,520 --> 00:29:55,520
cancer.
518
00:29:57,080 --> 00:30:01,860
So now we're going to actually remove
the mask to try to prevent from any
519
00:30:01,860 --> 00:30:03,620
potential spread to other organs.
520
00:30:07,840 --> 00:30:08,840
Oh, crud.
521
00:30:11,920 --> 00:30:14,940
The other thing that is concerning,
though, is this here.
522
00:30:15,600 --> 00:30:17,140
It looks like there's another mask.
523
00:30:26,060 --> 00:30:27,060
Oh, crud.
524
00:30:27,240 --> 00:30:28,520
Looks like there's another path.
525
00:30:29,840 --> 00:30:31,620
The little thing on his chin? Yeah.
526
00:30:32,080 --> 00:30:35,080
There's a bump on his chin here that
we'll take a look at that as well.
527
00:30:36,760 --> 00:30:38,300
I'm going to take an aspirate of that.
528
00:30:40,280 --> 00:30:44,240
We're going to take a small sample of it
with a needle and syringe and send it
529
00:30:44,240 --> 00:30:48,300
to the lab and make sure that there's
not anything that we need to worry about
530
00:30:48,300 --> 00:30:49,300
with that.
531
00:30:49,580 --> 00:30:50,580
Oh, yeah. Got something.
532
00:30:51,760 --> 00:30:52,760
Well, that's inflated.
533
00:30:53,120 --> 00:30:54,340
A pimple? Yeah.
534
00:30:54,940 --> 00:30:59,380
The aspirate that I took I think is a
cyst because it deflated as soon as I
535
00:30:59,380 --> 00:31:02,760
out the material, but we'll still send
it to the lab just to make sure.
536
00:31:04,340 --> 00:31:05,960
All right, Stacy, ready?
537
00:31:06,420 --> 00:31:07,420
Yep.
538
00:31:07,620 --> 00:31:08,620
1005, cutting.
539
00:31:11,440 --> 00:31:16,520
This mass does appear to be kind of
getting really close to the bottom part
540
00:31:16,520 --> 00:31:20,140
his nostrils, and I might have to take a
small portion of that.
541
00:31:20,480 --> 00:31:24,380
I feel like that I can have a higher
chance of getting these margins that I
542
00:31:24,380 --> 00:31:26,740
and hopefully not leave any cells
behind.
543
00:31:28,320 --> 00:31:29,900
I'm almost finished taking this thing
off.
544
00:31:33,820 --> 00:31:34,820
Oh, goodness.
545
00:31:35,060 --> 00:31:36,060
That looks scary.
546
00:31:36,720 --> 00:31:37,720
It's a good size.
547
00:31:39,540 --> 00:31:41,020
Okay, one part down.
548
00:31:45,600 --> 00:31:49,240
Almost finished here. Just one more
ditch and then clippity -clip.
549
00:31:50,030 --> 00:31:51,370
Make you all purdy.
550
00:31:52,870 --> 00:31:53,870
Kind of.
551
00:31:55,530 --> 00:31:57,470
It's going to look like he has a
permanent tomorrow.
552
00:31:58,090 --> 00:31:59,090
Pretty much.
553
00:32:01,010 --> 00:32:06,430
Best case scenario would be that we get
all of the mass. We have what we call
554
00:32:06,430 --> 00:32:07,430
clean margins.
555
00:32:08,230 --> 00:32:09,230
Hi, buddy.
556
00:32:10,550 --> 00:32:14,670
Worst case scenario would be if cells
have spread to his other organs.
557
00:32:15,330 --> 00:32:17,010
Oh, sorry, dude.
558
00:32:19,379 --> 00:32:24,060
We'll get results back from the biopsy
and see where we are.
559
00:32:25,280 --> 00:32:27,400
Yeah, he's going to definitely have a
weird snarl.
560
00:32:28,100 --> 00:32:32,840
I had named him Lowell because he had
the most handsome, regal, wolf -like
561
00:32:33,020 --> 00:32:35,500
So this just makes him a little bit more
rugged and distinguished.
562
00:32:36,700 --> 00:32:37,700
You're still beautiful.
563
00:32:48,080 --> 00:32:49,400
Good morning, tortoises.
564
00:32:49,760 --> 00:32:51,060
Time to start your day.
565
00:32:59,740 --> 00:33:01,320
You ready to go to your new home?
566
00:33:05,100 --> 00:33:06,100
Big Mama here.
567
00:33:06,460 --> 00:33:08,240
She's passed all her physicals.
568
00:33:08,600 --> 00:33:12,680
She gets to be shipped off to her new
home. She's going to be transported over
569
00:33:12,680 --> 00:33:14,360
there and join the mail in Texas.
570
00:33:16,080 --> 00:33:20,360
She has been an incredibly prolific
iguana, so she has a lot of offspring.
571
00:33:25,260 --> 00:33:29,760
Lots of other institutions now get to
participate in the SFP because of her.
572
00:33:31,620 --> 00:33:34,220
So we'll let her say goodbye to a few of
her offspring.
573
00:33:34,880 --> 00:33:36,040
That's your little girl.
574
00:33:36,740 --> 00:33:39,180
She's going to be going to another zoo
too for breeding.
575
00:33:39,720 --> 00:33:42,420
Hopefully she can breed just as much as
you did.
576
00:33:44,120 --> 00:33:45,560
There's a couple of your boys.
577
00:33:47,720 --> 00:33:49,720
You've made quite the legacy for
yourself.
578
00:33:51,480 --> 00:33:56,320
Sad to see her go, but we're super happy
that she'll get to continue spreading
579
00:33:56,320 --> 00:34:00,180
the word about Fiji banded iguanas, and
we're going to get a new pair and breed
580
00:34:00,180 --> 00:34:01,180
more for the SSC.
581
00:34:02,040 --> 00:34:03,040
All right.
582
00:34:04,120 --> 00:34:06,940
Hopefully you have fun being an
ambassador now over in Texas.
583
00:34:22,480 --> 00:34:24,199
We're about to get a little batty in
here.
584
00:34:25,719 --> 00:34:27,000
Hello, Lobo.
585
00:34:28,820 --> 00:34:34,159
What we got scheduled is Lobo, the
flying fox, will remove a melanoma off
586
00:34:34,159 --> 00:34:35,800
lip. That's a good size.
587
00:34:36,159 --> 00:34:37,460
That went really well.
588
00:34:37,920 --> 00:34:39,340
Oh, sorry, dude.
589
00:34:40,900 --> 00:34:42,920
Well, we don't want it for this to come
back.
590
00:34:43,159 --> 00:34:46,659
So the biopsy results did come back as a
malignant melanoma. Okay.
591
00:34:47,040 --> 00:34:50,199
This is a melanoma vaccine. Melanoma
vaccine. It's the same vaccine that we
592
00:34:50,199 --> 00:34:51,760
dogs. Got it.
593
00:34:52,219 --> 00:34:56,880
We're going to do this new vaccine that
has not been tried on a bat, but it has
594
00:34:56,880 --> 00:35:01,000
been tried in other species and has been
very successful, so I'm really excited.
595
00:35:01,580 --> 00:35:04,080
I know, bud. Perfect. Good job. That's
drama.
596
00:35:09,400 --> 00:35:10,520
Dr. Kane is here.
597
00:35:11,060 --> 00:35:12,300
Kane, you want to take a look at him?
598
00:35:12,700 --> 00:35:17,560
An oncologist from one of the local
referral places here decided to donate
599
00:35:17,560 --> 00:35:19,100
time and help us out with the vaccine.
600
00:35:19,790 --> 00:35:22,410
Yeah, because we just basically are
going to, it's going to go into muscle.
601
00:35:23,710 --> 00:35:24,710
There's no needle.
602
00:35:24,770 --> 00:35:27,470
It's a really high -pressure spring. It
shoots it right through the skin.
603
00:35:31,070 --> 00:35:32,210
That was it. Cool.
604
00:35:33,810 --> 00:35:34,810
Nice, nice, nice.
605
00:35:35,070 --> 00:35:38,670
It is very exciting since this is
something that's not been tried before,
606
00:35:38,670 --> 00:35:42,790
it's something that we can see how it
works for him so we can pave the way for
607
00:35:42,790 --> 00:35:43,950
other treatments in the future.
608
00:35:45,170 --> 00:35:46,310
Looks good to me.
609
00:35:47,430 --> 00:35:48,430
Hi, bud.
610
00:35:49,610 --> 00:35:53,430
I'm really pumped about what might come
for the future for this little guy that
611
00:35:53,430 --> 00:35:54,570
we might be able to cure him.
612
00:35:55,130 --> 00:35:56,130
Hey, bud.
613
00:35:56,410 --> 00:35:57,510
Lobo, we're rooting for you.
614
00:35:57,870 --> 00:35:59,530
Look at that face. You're so handsome.
615
00:36:10,090 --> 00:36:11,770
Hey, Mata.
616
00:36:13,070 --> 00:36:14,070
Hi.
617
00:36:15,390 --> 00:36:17,750
I know. I didn't bring any snacks,
though.
618
00:36:18,300 --> 00:36:19,660
I'm so sorry, buddy.
619
00:36:19,940 --> 00:36:24,620
The reason I work at a zoo is, of
course, because of the animals.
620
00:36:24,860 --> 00:36:29,520
But it is the conservation message that
goes along with it.
621
00:36:30,560 --> 00:36:32,800
Do you want a snack?
622
00:36:34,680 --> 00:36:38,660
You have a lot of people that come to
the zoo that don't really know about
623
00:36:38,660 --> 00:36:44,000
animals. And those are the people that
you want to, like, touch and have them
624
00:36:44,000 --> 00:36:45,520
understand how incredible.
625
00:36:46,250 --> 00:36:47,430
All of these animals are.
626
00:36:48,370 --> 00:36:49,370
Hey, Yemi.
627
00:36:50,070 --> 00:36:51,070
Good boy.
628
00:36:51,470 --> 00:36:52,470
Love you, buddy.
629
00:36:53,310 --> 00:36:54,710
I wouldn't trade it for anything.
630
00:36:55,610 --> 00:37:00,530
We have waited years for Jamie to give
birth, and today is the day when Jamie's
631
00:37:00,530 --> 00:37:01,530
ready.
632
00:37:02,510 --> 00:37:05,110
This is an exciting day for everybody
here at the zoo.
633
00:37:06,930 --> 00:37:11,250
We can tell today's the day just by her
behavior. She's moving around on the
634
00:37:11,250 --> 00:37:12,250
habitat a lot.
635
00:37:12,700 --> 00:37:15,960
She seems uncomfortable and unsettled.
636
00:37:18,160 --> 00:37:23,220
For the birthing, we don't do anything
for Jamie other than supply a nice safe
637
00:37:23,220 --> 00:37:25,820
space for her that's really heavily
bedded.
638
00:37:26,220 --> 00:37:28,080
Jamie has done this three times before.
639
00:37:28,880 --> 00:37:33,160
Jamie does all the work, and we're just
on standby, ready to help if we need to.
640
00:37:36,020 --> 00:37:37,180
Doing great, Jamie.
641
00:37:40,270 --> 00:37:43,170
You can see some active labor pains
coming through.
642
00:37:44,230 --> 00:37:46,070
You can see the baby emerge.
643
00:37:47,030 --> 00:37:53,590
Oh, that's so cool. There is a high
anxiety there until the
644
00:37:53,590 --> 00:37:54,990
calf is on the ground.
645
00:38:04,010 --> 00:38:06,850
We have waited years for Jamie to give
birth.
646
00:38:07,950 --> 00:38:10,870
You can see some active labor pains
coming through.
647
00:38:11,070 --> 00:38:12,270
Doing great, Jamie.
648
00:38:12,890 --> 00:38:14,630
You can see the baby emerge.
649
00:38:15,270 --> 00:38:21,190
There is a high anxiety there until the
calf is on the ground and you see it
650
00:38:21,190 --> 00:38:22,190
breathing.
651
00:38:34,000 --> 00:38:35,980
It's amazing. It never gets old.
652
00:38:36,240 --> 00:38:38,180
It's one of the most wonderful things
I've ever seen.
653
00:38:39,960 --> 00:38:40,960
Jamie did great.
654
00:38:41,420 --> 00:38:47,440
Every birth here at the zoo is a sign of
hope, a sign of hope for the species
655
00:38:47,440 --> 00:38:48,880
that will continue on.
656
00:38:49,280 --> 00:38:50,320
So exciting.
657
00:38:51,160 --> 00:38:55,940
Man, we have the greatest job here. We
get the opportunity to be a part of some
658
00:38:55,940 --> 00:38:57,720
of the most incredible things you can
experience.
659
00:38:58,640 --> 00:38:59,840
Jamie's always a rock star.
660
00:39:03,050 --> 00:39:04,050
Oh, my goodness.
661
00:39:04,290 --> 00:39:05,290
Yay,
662
00:39:05,450 --> 00:39:06,450
we have a baby.
663
00:39:06,770 --> 00:39:12,390
Within the first hour after birth, we're
expecting the baby to be on their feet.
664
00:39:12,830 --> 00:39:13,830
Oh, look.
665
00:39:14,310 --> 00:39:17,790
It's always funny watching them stand up
for the first time. It's really wobbly.
666
00:39:18,690 --> 00:39:22,750
Then they hobble around for a little bit
with a couple of falls here and there.
667
00:39:23,310 --> 00:39:26,150
They're just designed to get up and to
know what to do.
668
00:39:33,390 --> 00:39:38,170
The baby was standing within the first
10 minutes or so, and nursing with under
669
00:39:38,170 --> 00:39:39,170
an hour.
670
00:39:39,990 --> 00:39:40,990
Love it.
671
00:39:44,730 --> 00:39:46,210
Such a good mama, honey.
672
00:39:47,410 --> 00:39:49,070
Jamie did an outstanding job.
673
00:39:49,710 --> 00:39:50,710
She's a good mom.
674
00:39:53,510 --> 00:39:58,470
In the next coming days, we'll spend
more time with the calf.
675
00:39:59,230 --> 00:40:02,050
Lots of fun times ahead, and he's
adorable.
676
00:40:04,330 --> 00:40:05,450
He's so perfect.
677
00:40:05,990 --> 00:40:10,190
A stumbling, bumbling baby trying to
figure out the world.
678
00:40:23,690 --> 00:40:26,070
Amber? Hi, sweetheart.
679
00:40:27,730 --> 00:40:29,070
Amber is doing awesome.
680
00:40:29,630 --> 00:40:32,170
Hi. Amber is a tough little sheep.
681
00:40:32,600 --> 00:40:38,940
This was not a tumor that had
metastasized. She had a huge fluid
682
00:40:38,980 --> 00:40:41,600
and so that really needed to come out.
683
00:40:41,820 --> 00:40:45,040
And we're really happy and really
fortunate that she did great.
684
00:40:45,260 --> 00:40:46,260
Good job.
685
00:40:47,980 --> 00:40:51,480
All that aggression that we saw, the
breeding behavior, is completely gone
686
00:40:51,480 --> 00:40:53,760
Amber. Hi, Angie, do you want to come
out too?
687
00:40:54,180 --> 00:40:56,200
You want to bring Amber with you? Yeah?
688
00:40:56,680 --> 00:40:57,680
Okay.
689
00:41:01,180 --> 00:41:03,940
Amber is back to her normal self. She's
hanging out with Angie.
690
00:41:04,320 --> 00:41:08,860
Angie is her llama mama, always
protecting her, making sure she's safe.
691
00:41:09,120 --> 00:41:10,820
They are two peas in a pod.
692
00:41:11,600 --> 00:41:12,600
Good job.
693
00:41:12,740 --> 00:41:13,740
Come on.
694
00:41:14,240 --> 00:41:17,600
I'm extremely happy because it could
have been very bad.
695
00:41:17,860 --> 00:41:23,560
We could have lost her. So knowing that
she's here, she's healthy, makes me
696
00:41:23,560 --> 00:41:24,560
extremely happy.
697
00:41:24,940 --> 00:41:25,940
There they go.
698
00:41:26,900 --> 00:41:27,940
I love Amber.
699
00:41:29,260 --> 00:41:30,900
All right, Amber, I'll see you later.
700
00:41:31,500 --> 00:41:32,860
Angie, you take care of her.
701
00:41:51,080 --> 00:41:56,240
Everything we're seeing from this calf
is spot on.
702
00:41:56,700 --> 00:42:01,160
He is about a week and a half old. We
are super stoked that he's finally here.
703
00:42:01,280 --> 00:42:02,840
We've waited a long time for this.
704
00:42:03,440 --> 00:42:04,440
Good morning, Angela.
705
00:42:04,640 --> 00:42:05,640
Good morning.
706
00:42:05,700 --> 00:42:06,598
He's adorable.
707
00:42:06,600 --> 00:42:08,140
We love him already.
708
00:42:10,620 --> 00:42:11,740
Let's see if he'll come out. Right.
709
00:42:12,760 --> 00:42:17,360
Our goal today is to start a
relationship filled with our new rhino
710
00:42:17,660 --> 00:42:18,399
Hey, Jamie.
711
00:42:18,400 --> 00:42:19,400
Want a snack?
712
00:42:19,940 --> 00:42:24,420
And I'm going to sit there and just
remain calm and let him come in at his
713
00:42:24,420 --> 00:42:25,420
pace.
714
00:42:26,440 --> 00:42:27,440
Oh, yeah.
715
00:42:28,600 --> 00:42:30,960
There is a gate that has a large square.
716
00:42:31,700 --> 00:42:35,120
Jamie Rhino can't fit through it, but
the calf can walk through the gate.
717
00:42:39,220 --> 00:42:40,260
Hi, sweet boy.
718
00:42:40,960 --> 00:42:42,120
He's like, what are you?
719
00:42:42,880 --> 00:42:45,020
There he is. He wants you over here.
720
00:42:46,920 --> 00:42:50,360
He's going to have the freedom to come
see us, and he's going to have the
721
00:42:50,360 --> 00:42:51,980
freedom to go back with mom.
722
00:42:52,620 --> 00:42:54,480
Totally up to him whether he wants to
come in.
723
00:42:54,760 --> 00:42:55,760
Thinking about it.
724
00:43:04,600 --> 00:43:05,900
Yeah? Oh, hi.
725
00:43:07,960 --> 00:43:12,240
Oh, my God. I'm just sitting, and I'm
being patient, as patient as I can be,
726
00:43:12,240 --> 00:43:14,780
then he finally comes over to me, and
it's incredible.
727
00:43:19,960 --> 00:43:22,020
Oh, my goodness, you sweet boy.
728
00:43:23,800 --> 00:43:24,800
It's a human hand.
729
00:43:28,060 --> 00:43:29,060
Thank you.
730
00:43:30,590 --> 00:43:34,270
It's kind of almost, you know, an out
-of -body experience when you get to be
731
00:43:34,270 --> 00:43:38,070
face -to -face with such a rare species,
and he's absolutely beautiful.
732
00:43:40,590 --> 00:43:41,590
Hi.
733
00:43:42,510 --> 00:43:43,510
Hey, kiddo.
734
00:43:44,210 --> 00:43:48,630
Part of the goal here is also for me to
just do a baseline veterinary assessment
735
00:43:48,630 --> 00:43:50,150
and just get a good visual on him.
736
00:43:51,870 --> 00:43:55,630
I could palpate under his belly and
around his umbilical area, and
737
00:43:55,630 --> 00:43:56,630
would look really, really good.
738
00:43:57,770 --> 00:43:59,110
Look at that perfect little booty.
739
00:44:00,290 --> 00:44:04,530
Population for greater one -horned
rhinos is in peril, and to have a rhino
740
00:44:04,530 --> 00:44:08,270
on the ground is a major accomplishment
and a very important one for
741
00:44:08,270 --> 00:44:09,270
conservation.
742
00:44:09,670 --> 00:44:14,390
This calf is amazing for an ambassador
for this species.
743
00:44:15,030 --> 00:44:16,670
She says you get back in here.
744
00:44:19,190 --> 00:44:20,190
It's incredible.
59547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.