Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,520 --> 00:00:09,220
Everybody needs a bosom for a pillow.
2
00:00:09,600 --> 00:00:13,180
Everybody needs a bosom. Everybody needs
a bosom for a pillow. There is a
3
00:00:13,180 --> 00:00:17,280
message in this song, and it is a
message about heteronormativeness.
4
00:00:17,660 --> 00:00:21,820
Everybody needs a bosom for a pillow. I
have brought my piano player to play for
5
00:00:21,820 --> 00:00:22,820
you a religious song.
6
00:00:23,580 --> 00:00:26,020
Are you ready? We are going to bring it
to you.
7
00:00:26,240 --> 00:00:27,660
Sing this in your villages.
8
00:00:27,940 --> 00:00:29,120
Spread this word.
9
00:00:29,460 --> 00:00:31,100
This is the new message.
10
00:00:31,860 --> 00:00:32,860
Ready?
11
00:00:33,780 --> 00:00:35,820
Everybody needs a bosom.
12
00:00:36,120 --> 00:00:37,079
for a pillow.
13
00:00:37,080 --> 00:00:40,060
Everybody needs a bosom. There's no
gays.
14
00:00:40,440 --> 00:00:43,020
Everybody needs a bosom for a pillow.
15
00:00:43,580 --> 00:00:45,400
Everybody needs a bosom.
16
00:00:51,320 --> 00:00:54,160
Everybody needs a bosom for a pillow.
17
00:00:54,480 --> 00:00:58,960
Everybody needs a bosom. So we are not
going to have gayness in Uganda anymore.
18
00:00:59,400 --> 00:01:01,180
It is a day for celebration.
19
00:01:03,310 --> 00:01:06,030
You can go home and be proud to be from
Uganda.
20
00:01:06,610 --> 00:01:08,390
We are going to lock him up.
21
00:01:10,450 --> 00:01:11,450
Amen,
22
00:01:14,850 --> 00:01:15,850
brother.
23
00:01:17,070 --> 00:01:17,988
It's weird.
24
00:01:17,990 --> 00:01:23,350
It's a bit crazy. Yeah, okay. I got an
idea. You won't believe it. Maybe we can
25
00:01:23,350 --> 00:01:26,830
do something special today. A different
style of plan.
26
00:01:27,590 --> 00:01:28,590
Watch this.
27
00:01:29,430 --> 00:01:31,790
Why don't we start by writing the date
down?
28
00:01:33,150 --> 00:01:37,210
Right. What happens on the fourth month
on the 20th day on 420?
29
00:01:37,430 --> 00:01:39,970
I don't know. Oh, no, I know what it is.
30
00:01:40,610 --> 00:01:47,070
Those two little brats shot all their
friends at school, didn't they?
31
00:01:47,930 --> 00:01:52,130
Okay, well, what else? Columbine. Okay,
the Rivoli's on Queen Street. I know
32
00:01:52,130 --> 00:01:54,930
about the Rivoli. What the fuck is
underneath it, man?
33
00:01:55,190 --> 00:01:56,190
What is 420?
34
00:01:56,670 --> 00:01:57,710
Industrial strength.
35
00:01:58,430 --> 00:01:59,670
Penguin -style drill.
36
00:01:59,990 --> 00:02:03,270
420's happened before. What have we
done? What did we do last 420? And this
37
00:02:03,270 --> 00:02:04,270
the viewing area.
38
00:02:05,210 --> 00:02:06,210
Go!
39
00:02:07,730 --> 00:02:10,210
Drill is right into it.
40
00:02:10,470 --> 00:02:12,830
What else could we do on April 20th?
41
00:02:13,170 --> 00:02:16,590
What's the f***ing thing we can do on
April 20th? Drop this f***ing April
42
00:02:16,670 --> 00:02:17,610
No! Why?!
43
00:02:17,610 --> 00:02:25,710
No,
44
00:02:25,790 --> 00:02:27,030
I think I'm gonna do my own thing today.
45
00:02:29,280 --> 00:02:30,280
I'll go out.
46
00:02:30,300 --> 00:02:33,560
I don't need the... I don't need all
the... I'll just have it my own day.
47
00:02:33,560 --> 00:02:34,560
fine. Can I do that?
48
00:02:34,780 --> 00:02:36,020
Dude, are you hearing my plan?
49
00:02:36,260 --> 00:02:37,320
Well, let's rehearse something.
50
00:02:37,660 --> 00:02:38,720
You want to play Nintendo?
51
00:02:40,340 --> 00:02:44,040
I know what you want to see. How about I
draw a piano?
52
00:02:46,320 --> 00:02:47,320
There's the keys.
53
00:02:48,080 --> 00:02:49,300
You forgot my birthday.
54
00:02:52,220 --> 00:02:53,220
It's your B -day!
55
00:02:53,560 --> 00:02:57,480
Why didn't you say, I'm so sorry I
forgot? Oh, my God, forget the plan!
56
00:02:57,950 --> 00:02:58,950
No, we're having a party.
57
00:02:59,250 --> 00:03:02,650
No. Yes, man. No, I don't want a party.
Look at Egg on me.
58
00:03:02,950 --> 00:03:05,610
No, I don't want to do that. What kind
of fucking friend am I? No, because then
59
00:03:05,610 --> 00:03:09,150
I'm going to have all that attention.
I'm not the type of guy that needs
60
00:03:09,150 --> 00:03:12,430
attention. We're going to get you a
gift. Come on. Yes, come on. Come on,
61
00:03:12,430 --> 00:03:15,530
it. We're going to the best April 20th
ever. We're going to the Eaton Center.
62
00:03:15,730 --> 00:03:16,970
Okay, we made it.
63
00:03:19,840 --> 00:03:22,480
Okay, but why do we have to rush out of
there, though? I was all hungry. It's
64
00:03:22,480 --> 00:03:25,980
your B -day, dude. We've got to move
fast. We should have had a nice meal
65
00:03:25,980 --> 00:03:29,940
and get proper supplements for the day.
You're cranky. You know what? I just
66
00:03:29,940 --> 00:03:31,160
haven't eaten anything, that's all.
67
00:03:31,420 --> 00:03:33,820
You need something to eat, and until you
get it, you're going to be in a bad
68
00:03:33,820 --> 00:03:36,620
mood. That's right. It's not every day
that people forget your birthday.
69
00:03:37,420 --> 00:03:40,360
It's my friend's birthday today. Oh, is
it? Yeah. Cool.
70
00:03:41,240 --> 00:03:45,060
And I understand the hangry thing. You
get that all the time. Yeah, that's what
71
00:03:45,060 --> 00:03:46,480
I was just trying to explain to him.
Hangry.
72
00:03:46,720 --> 00:03:48,100
He said he didn't eat anything.
73
00:03:48,300 --> 00:03:49,840
We were rushing out today, so.
74
00:03:50,080 --> 00:03:53,560
Bird, once we get off, I'll get the
snacks. You get the snacks in your
75
00:03:54,080 --> 00:03:57,700
Good snacks or shitty snacks? Anything
you want. It's your birthday.
76
00:03:58,560 --> 00:04:00,140
I'm going to get you some snacks.
77
00:04:00,580 --> 00:04:01,740
We're going to mellow out.
78
00:04:02,180 --> 00:04:04,500
I'm going to get Doritos, Fritos,
Cheetos.
79
00:04:05,050 --> 00:04:07,750
Mix them all up into a big fun bag. When
are you going to get all that?
80
00:04:08,070 --> 00:04:09,070
That's it.
81
00:04:09,190 --> 00:04:10,590
Get all that stuff at the same place.
82
00:04:13,290 --> 00:04:16,450
That's right. You can easily get all
those things. Yeah. I know.
83
00:04:17,570 --> 00:04:20,670
It's the most common food there is. I
know. That's what the robots will eat.
84
00:04:21,390 --> 00:04:22,830
Hey, it was nice meeting you guys.
85
00:04:23,130 --> 00:04:25,430
See you later. Take care, man. Peace.
Bye -bye. Happy birthday.
86
00:04:25,670 --> 00:04:26,670
Thank you.
87
00:04:26,690 --> 00:04:29,590
Bye. That's so sweet. See you later.
Bye.
88
00:04:34,020 --> 00:04:35,020
Oh, yes,
89
00:04:36,240 --> 00:04:40,780
man. What is with the crowd? Must be a
lot of people's D -Day today. Well, it's
90
00:04:40,780 --> 00:04:42,200
April 20th, a .k .a.
91
00:04:42,480 --> 00:04:48,100
420 Day, a time in which marijuana
enthusiasts tune out, toke up, and get
92
00:04:48,640 --> 00:04:49,980
Ever heard of vertigo?
93
00:04:50,400 --> 00:04:54,140
Well, ain't no way up to go. But you
know the faculties of poison lay you
94
00:04:54,140 --> 00:04:56,920
vertical. It's only murder for every
small animal committed.
95
00:04:57,300 --> 00:04:59,740
The only difference is I won't admit I
did it.
96
00:05:01,289 --> 00:05:03,450
Whoa, my gosh, it's busy, huh? Wow.
97
00:05:04,150 --> 00:05:06,250
I'm looking for a place to get my
friends some snacks.
98
00:05:06,530 --> 00:05:07,690
We're going to lose each other.
99
00:05:08,810 --> 00:05:10,710
I'm going to put this toonie on the
ground, okay?
100
00:05:12,350 --> 00:05:15,130
Stay by the toonie. We'll meet back at
the toonie, okay?
101
00:05:15,750 --> 00:05:17,730
We'll meet back here. I'm going to go
get you some snacks.
102
00:05:18,690 --> 00:05:20,350
Wait here, Bert. I'll be right back.
103
00:05:32,240 --> 00:05:33,540
Did you see a toonie here?
104
00:05:34,400 --> 00:05:36,600
Anyone see a toonie fall on the ground?
105
00:05:37,180 --> 00:05:38,720
A toonie?
106
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
Toonie.
107
00:05:40,200 --> 00:05:41,200
My toonie.
108
00:05:41,580 --> 00:05:42,840
Do you live in a toonie?
109
00:05:43,200 --> 00:05:45,120
No, it's just, it was a meeting spot.
110
00:05:45,580 --> 00:05:48,160
Oh. Was it here?
111
00:05:48,780 --> 00:05:49,780
Matt?
112
00:05:53,780 --> 00:05:54,780
Matt?
113
00:05:57,040 --> 00:05:58,040
Matt?
114
00:05:58,520 --> 00:06:00,160
Ketchup. Everybody likes ketchup.
115
00:06:00,400 --> 00:06:01,400
Or Slim Jim.
116
00:06:02,160 --> 00:06:04,360
You know, it's my friend's B -Day, so
I'm getting him a snack.
117
00:06:04,580 --> 00:06:05,580
He's hangry.
118
00:06:05,720 --> 00:06:07,500
Hey, thanks a lot. See you later.
119
00:06:07,900 --> 00:06:09,460
Bye. Come on, let's go.
120
00:06:09,780 --> 00:06:12,240
You didn't see a toonie anywhere on the
grounds here, did you?
121
00:06:13,220 --> 00:06:14,220
There's a meeting spot.
122
00:06:17,060 --> 00:06:18,060
Where is it?
123
00:06:18,300 --> 00:06:19,720
Get your brownies. Brownies.
124
00:06:22,180 --> 00:06:23,180
Would you like one?
125
00:06:23,280 --> 00:06:24,280
I could use one.
126
00:06:24,500 --> 00:06:27,320
Okay. Thank you so much. This is great.
127
00:06:31,210 --> 00:06:32,210
Nice guy.
128
00:06:32,350 --> 00:06:33,350
Give me a brownie.
129
00:06:34,270 --> 00:06:36,870
Save this for later. My friend's getting
me snacks. It's my birthday.
130
00:06:37,790 --> 00:06:40,510
You guys didn't see a toonie anywhere.
131
00:06:40,830 --> 00:06:41,990
Bird, I got snacks, buddy!
132
00:06:45,350 --> 00:06:46,350
Where's the toonie?
133
00:06:47,610 --> 00:06:48,750
Oh yeah, you know what?
134
00:06:48,990 --> 00:06:51,030
It's my friend's birthday and he's
pretty hungry.
135
00:06:52,170 --> 00:06:53,170
Sorry. Bird!
136
00:06:55,430 --> 00:06:56,430
Bird!
137
00:07:00,300 --> 00:07:01,960
They're for my friend's B -Day.
138
00:07:02,740 --> 00:07:03,820
Hey, happy birthday, dude.
139
00:07:04,100 --> 00:07:05,100
No, it's for my friend Jay.
140
00:07:05,460 --> 00:07:08,120
Jay! Happy birthday, dude! That's not
Jay. That's not Jay.
141
00:07:08,940 --> 00:07:09,940
Jay!
142
00:07:10,620 --> 00:07:12,240
Can I see through here, guys?
143
00:07:12,880 --> 00:07:15,940
No, don't. They're for my friend Jay.
I'm sorry. Yeah, I'm sorry. You can't.
144
00:07:16,100 --> 00:07:17,360
Hey, no, stop it.
145
00:07:17,580 --> 00:07:18,580
Bird!
146
00:07:19,060 --> 00:07:20,060
Hey!
147
00:07:20,580 --> 00:07:21,980
No, they're for Jay!
148
00:07:22,840 --> 00:07:23,840
They're for Jay!
149
00:07:24,680 --> 00:07:25,680
Stop it!
150
00:07:26,060 --> 00:07:27,060
Jay!
151
00:07:27,310 --> 00:07:29,010
Jake!
152
00:07:29,810 --> 00:07:30,990
Jake!
153
00:07:32,830 --> 00:07:35,930
I'm Jake! No, Jake!
154
00:08:01,930 --> 00:08:02,930
Be careful out there.
155
00:08:02,950 --> 00:08:03,950
Be careful.
156
00:08:04,290 --> 00:08:06,430
Hi. Sorry, sorry, sorry.
157
00:08:07,270 --> 00:08:08,270
Oh, my God.
158
00:08:12,510 --> 00:08:13,510
What the hell?
159
00:08:13,770 --> 00:08:14,930
Hi, are you okay? What's going on?
160
00:08:15,190 --> 00:08:19,050
Trying to get my friend snacks, because
I forgot his birthday this morning. Oh,
161
00:08:19,050 --> 00:08:22,190
okay. And then he got very hungry, and
then I got him these snacks, and then
162
00:08:22,190 --> 00:08:24,790
when I came back, the toonie was gone,
he was gone.
163
00:08:25,030 --> 00:08:28,110
Oh, okay. And that's when people started
coming for the chips.
164
00:08:29,610 --> 00:08:33,570
I just, you seemed like in distress, so
I kind of came over to make sure
165
00:08:33,570 --> 00:08:34,809
everything was okay. Thank you.
166
00:08:35,030 --> 00:08:39,169
Yeah, I'm starting to think maybe this
is a... Where am I right now? Where is
167
00:08:39,169 --> 00:08:40,169
this?
168
00:08:41,169 --> 00:08:42,330
You're at the Eaton Center.
169
00:08:42,610 --> 00:08:43,610
Oh, this is the Eaton Center.
170
00:08:44,210 --> 00:08:45,590
Oh, it's not too late. I'm getting a
gift here.
171
00:08:45,850 --> 00:08:47,670
Oh, my gosh. Thank you. Okay.
172
00:08:48,470 --> 00:08:50,030
Okay, great. It's not too late.
173
00:08:50,830 --> 00:08:52,030
I can still get Jane gifts.
174
00:08:54,770 --> 00:08:55,770
Oh.
175
00:08:56,730 --> 00:08:57,810
Oh, what's that?
176
00:08:58,470 --> 00:09:00,290
Oh. It's just a dime.
177
00:09:01,730 --> 00:09:02,730
It's just a dime.
178
00:09:04,970 --> 00:09:05,970
Matt.
179
00:09:07,510 --> 00:09:11,590
You didn't happen to see a toonie get
kicked along here. Here, the jangle of
180
00:09:12,930 --> 00:09:15,810
And you didn't take it, did you? I
didn't take your toonie.
181
00:09:17,050 --> 00:09:18,530
I was trying to meet up with my friends.
182
00:09:18,830 --> 00:09:19,830
Okay.
183
00:09:21,430 --> 00:09:22,430
It's my birthday today.
184
00:09:22,670 --> 00:09:23,670
Happy birthday.
185
00:09:29,290 --> 00:09:30,610
Tough day for the bird today.
186
00:09:31,690 --> 00:09:32,890
Tough day for the bird.
187
00:09:37,530 --> 00:09:38,710
Just a piece of tin foil.
188
00:09:42,850 --> 00:09:43,850
Who needs them?
189
00:09:44,410 --> 00:09:45,410
Champs.
190
00:09:46,030 --> 00:09:47,290
Some new runners for Jay.
191
00:09:47,590 --> 00:09:48,590
Some new shoes.
192
00:09:48,890 --> 00:09:52,310
Okay, how about these? Air Force Ones
for bird? So where do we pay? Up at the
193
00:09:52,310 --> 00:09:53,310
front?
194
00:09:53,910 --> 00:09:54,910
Shorts?
195
00:10:05,320 --> 00:10:10,700
Wow Jay will love this look at this and
does it match the shoes
196
00:10:10,700 --> 00:10:14,940
Huh
197
00:10:14,940 --> 00:10:21,520
Fresh oh
198
00:10:21,520 --> 00:10:28,300
I want that to me right now. I would put
that to good
199
00:10:28,300 --> 00:10:29,300
use
200
00:10:30,340 --> 00:10:33,360
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, Nugget.
201
00:10:34,020 --> 00:10:35,020
Oh,
202
00:10:40,120 --> 00:10:41,120
where did she go?
203
00:10:41,740 --> 00:10:42,740
Oh.
204
00:10:46,640 --> 00:10:47,640
Brownie!
205
00:11:04,210 --> 00:11:06,670
No, I'm just getting my friend a B -day
present.
206
00:11:07,410 --> 00:11:08,410
How about this?
207
00:11:08,470 --> 00:11:09,870
Does it suit the shorts?
208
00:11:10,270 --> 00:11:12,370
As much as the jacket can go with
shorts, yeah.
209
00:11:13,610 --> 00:11:16,630
Okay, well then let's all, we just got
to complete the look with a shirt.
210
00:11:17,410 --> 00:11:19,810
All right, are you thinking in color or
are we good?
211
00:11:20,590 --> 00:11:21,590
Color.
212
00:12:15,120 --> 00:12:16,120
Oh, boy.
213
00:12:18,360 --> 00:12:19,360
It's my birthday.
214
00:12:20,760 --> 00:12:21,760
Happy birthday.
215
00:12:21,860 --> 00:12:22,860
Thanks.
216
00:12:25,580 --> 00:12:29,420
I don't think you're going to count from
now on. You'll just, like, infinity
217
00:12:29,420 --> 00:12:36,420
forevermore. Because the more you count,
the more... the more there's that
218
00:12:36,420 --> 00:12:37,420
calculation.
219
00:12:48,490 --> 00:12:49,490
It's my birthday.
220
00:12:49,990 --> 00:12:50,990
Happy birthday.
221
00:12:51,110 --> 00:12:52,110
Thanks.
222
00:12:54,790 --> 00:12:56,890
I don't think you're going to count from
now on.
223
00:12:57,150 --> 00:12:59,530
Well, I'm going to go and try to find
that toonie.
224
00:13:00,290 --> 00:13:02,130
I know it's around here somewhere.
225
00:13:03,150 --> 00:13:04,150
Wow.
226
00:13:04,390 --> 00:13:08,310
That's funny. I had problems with the
toonie too. It kept on falling down,
227
00:13:08,390 --> 00:13:09,390
falling down.
228
00:13:09,430 --> 00:13:11,470
Finally, I just like, I just want to
give it away.
229
00:13:12,170 --> 00:13:14,290
It was a toonie, toonie, toonie, toonie.
230
00:13:16,410 --> 00:13:20,000
Okay. Now listen up. Here's the meeting
spot. Ready? My dad's old trick.
231
00:13:20,440 --> 00:13:23,880
We're going to meet by the toonie. Jay,
are you okay with this? Yes, I
232
00:13:23,880 --> 00:13:26,740
understand. Thank you. Watch this. I'll
put this toonie on the ground.
233
00:13:26,960 --> 00:13:29,760
Stay by the toonie, okay? Okay. Can you
see a toonie anywhere?
234
00:13:30,900 --> 00:13:33,080
I'm not crazy. I just lost my toonie.
235
00:13:33,460 --> 00:13:34,460
Oh, it's hot.
236
00:13:38,440 --> 00:13:42,480
Why don't I just come with you? Because
I want to get snacks to surprise you,
237
00:13:42,540 --> 00:13:44,280
okay? Speed it, buddy! Okay.
238
00:13:45,020 --> 00:13:48,000
You guys haven't seen a toonie anywhere,
have you? Just looking for a toonie.
239
00:13:49,100 --> 00:13:50,600
Excuse me, I'm looking for a toonie.
240
00:13:50,840 --> 00:13:53,540
My friend put it down and we were
supposed to meet at the toonie.
241
00:13:53,840 --> 00:13:55,040
Do you want some banana?
242
00:13:55,680 --> 00:13:57,000
Banana? Sure.
243
00:13:58,060 --> 00:13:59,060
Thank you.
244
00:14:08,640 --> 00:14:09,640
It's a rotten banana.
245
00:14:15,340 --> 00:14:16,440
It's a rotten banana.
246
00:14:19,220 --> 00:14:20,220
Rotten.
247
00:14:34,280 --> 00:14:35,600
My friend's birthday.
248
00:14:37,200 --> 00:14:40,780
He's gonna go apeshit. Oh, look at this!
Here it is! Look at that!
249
00:14:41,320 --> 00:14:42,320
That's Jay!
250
00:14:42,540 --> 00:14:43,540
That's Jay!
251
00:14:43,820 --> 00:14:44,820
This is Jay!
252
00:15:20,750 --> 00:15:22,030
These gifts aren't for Jay, are they?
253
00:15:30,250 --> 00:15:31,370
I wrecked his B -Day.
254
00:15:33,790 --> 00:15:35,670
First by forgetting it, and now this.
255
00:15:40,970 --> 00:15:44,110
You know what? What I should have just
done is said, you know what, Jay?
256
00:15:44,350 --> 00:15:46,930
I know what you want for your B -Day. A
show at the Rivoli.
257
00:15:47,330 --> 00:15:48,530
And that's what I'm going to get you.
258
00:15:51,980 --> 00:15:52,980
Come on!
259
00:16:22,939 --> 00:16:24,560
Oh, thank you, thank you, thank you.
260
00:16:25,700 --> 00:16:26,700
Yes!
261
00:16:31,920 --> 00:16:32,240
I
262
00:16:32,240 --> 00:16:40,640
didn't
263
00:16:40,640 --> 00:16:41,980
really need to find this toonie, did I?
264
00:16:47,320 --> 00:16:48,320
Here.
265
00:16:50,560 --> 00:16:51,560
You can have it.
266
00:16:52,560 --> 00:16:53,560
I don't need it.
267
00:16:53,980 --> 00:16:54,980
I never did.
268
00:16:58,780 --> 00:16:59,780
Thank you.
269
00:17:00,040 --> 00:17:00,739
That's it.
270
00:17:00,740 --> 00:17:01,740
Thank you.
271
00:17:15,540 --> 00:17:16,540
Sorry, man.
272
00:17:16,780 --> 00:17:17,719
Oh, sorry.
273
00:17:17,720 --> 00:17:18,720
How are you doing?
274
00:17:18,920 --> 00:17:19,920
Are you serious?
275
00:17:22,730 --> 00:17:23,649
Oh, my God.
276
00:17:23,650 --> 00:17:25,050
I can't believe I didn't think of this
before.
277
00:17:31,530 --> 00:17:32,530
Hi.
278
00:17:33,410 --> 00:17:37,310
Excuse me. It's my friend's birthday,
and I'm trying to book a show for us to
279
00:17:37,310 --> 00:17:38,310
play here tonight.
280
00:17:39,050 --> 00:17:40,050
Okay, you're banned?
281
00:17:41,450 --> 00:17:42,790
What? You're banned?
282
00:17:44,930 --> 00:17:45,930
We're banned?
283
00:17:46,090 --> 00:17:47,090
Banned?
284
00:17:48,910 --> 00:17:50,750
We need to make a good first impression.
285
00:17:50,970 --> 00:17:52,910
We're a band. We're trying to get a
show. What band's that?
286
00:17:53,250 --> 00:17:58,030
Nirvana the band. We just watched
Nirvana the band to play a show at the
287
00:17:58,130 --> 00:18:00,830
How is the Rivoli ever going to take it
seriously if you keep pulling shit like
288
00:18:00,830 --> 00:18:06,530
this? I'm very happy to go to the ends
of the earth with you. I hope the future
289
00:18:06,530 --> 00:18:07,870
brings us great fortune.
290
00:18:43,240 --> 00:18:44,240
Okay, I've got to tell you something.
291
00:18:44,540 --> 00:18:45,880
No, no, no. I've got to tell you
something.
292
00:18:47,260 --> 00:18:48,260
You're not going to believe this.
293
00:18:50,080 --> 00:18:51,120
No, no, no.
294
00:18:52,780 --> 00:18:54,660
Don't take the wind out of my sails
right now.
295
00:18:55,100 --> 00:18:56,280
I've had quite the day.
296
00:18:56,520 --> 00:18:57,520
Birdie, it's not a joke.
297
00:18:57,600 --> 00:19:01,400
It's still my birthday, so I deserve the
floor right now, right? So let me go
298
00:19:01,400 --> 00:19:04,580
first? You have no idea. Listen, I had
problems with the tuning.
299
00:19:05,620 --> 00:19:12,420
Okay, I kept falling down and falling
down, and I realized...
300
00:19:14,760 --> 00:19:15,760
I just want to give it away.
301
00:19:19,360 --> 00:19:20,380
What fucking toonie?
302
00:19:20,680 --> 00:19:21,680
What's a toonie?
303
00:19:24,480 --> 00:19:27,540
I'm just saying, why am I worried about
a toonie when we're trying to get a show
304
00:19:27,540 --> 00:19:28,540
at the Rivoli?
305
00:19:29,240 --> 00:19:30,920
That's what I'm saying. Something has
changed, okay?
306
00:19:31,160 --> 00:19:33,160
Something has changed. You're not
wearing your hat.
307
00:19:36,440 --> 00:19:39,300
You're not the same without your hat. We
can't do a plan without you wearing
308
00:19:39,300 --> 00:19:39,919
your hat.
309
00:19:39,920 --> 00:19:42,380
Can I tell you this? Can you put your
hat on and then tell me what you're
310
00:19:42,380 --> 00:19:43,379
to tell me?
311
00:19:43,380 --> 00:19:46,200
It's weird looking at you without your
hat. This is the craziest day of my
312
00:19:47,800 --> 00:19:48,800
Every band has a look.
313
00:19:49,120 --> 00:19:50,500
Yeah, I will put on the hat.
314
00:20:16,910 --> 00:20:17,910
Just put on a hat.
315
00:20:49,740 --> 00:20:50,800
Matt, what did you want to tell me?
316
00:20:52,040 --> 00:20:53,860
What's changed?
317
00:21:01,640 --> 00:21:02,640
Nothing.
318
00:21:04,420 --> 00:21:07,140
So, nothing's changed?
319
00:21:09,900 --> 00:21:10,839
Nothing's changed.
320
00:21:10,840 --> 00:21:14,300
Wait! Okay, so we can start the day
over. We got the new 420 going right
321
00:21:14,400 --> 00:21:17,640
Okay, so, I actually got a lot of
inspiration today because I kind of went
322
00:21:17,640 --> 00:21:18,640
walk all over this...
323
00:21:19,130 --> 00:21:20,130
Excuse me.
324
00:21:20,770 --> 00:21:25,170
Yeah. I went all over the city, and then
I found myself in Kensington Market. I
325
00:21:25,170 --> 00:21:26,950
must have gone for a little bit of a
ride.
326
00:21:27,230 --> 00:21:28,370
And can you hit the board, please?
327
00:21:28,770 --> 00:21:33,330
And I met a whole lot of people,
including one, I guess he was sort of
328
00:21:33,330 --> 00:21:35,810
half -Asian guy, pigmentation on his
skin.
329
00:21:36,450 --> 00:21:39,910
And I started telling him, I don't think
I'm going to count from now on.
330
00:21:42,630 --> 00:21:45,950
Because the more you count, the more it
is that calculation.
331
00:21:48,770 --> 00:21:49,770
Infinity forevermore.
332
00:21:51,450 --> 00:21:53,710
I guess I should be honest.
333
00:21:54,110 --> 00:21:56,170
That really wasn't my idea. It was his
idea.
334
00:21:57,370 --> 00:21:59,570
I had to get out of there.
335
00:22:01,050 --> 00:22:05,130
He was trying to... Well, it's over.
336
00:22:05,550 --> 00:22:09,010
If you're just having to catch this on
your DVR and you haven't seen the
337
00:22:09,010 --> 00:22:12,490
yet, now is a really good time to turn
this off. I don't want to spoil
338
00:22:18,090 --> 00:22:20,110
Been thinking a lot today.
339
00:22:23,010 --> 00:22:25,550
Been thinking a lot today.
25304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.