All language subtitles for masters_of_illusion_s10e12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,609 --> 00:00:07,270 Illusion, the art of tricking the brain, distorting the senses, challenging 2 00:00:07,270 --> 00:00:13,570 perception. You can't trust what you see, even with your own eyes. Meet the 3 00:00:13,570 --> 00:00:14,950 Masters of Illusion. 4 00:00:21,550 --> 00:00:24,990 Get ready for an incredible night of mystical wonder. 5 00:00:25,230 --> 00:00:28,310 I'm Dean Cain, and I am your host for Masters of Illusion. 6 00:00:30,440 --> 00:00:32,159 No, magic is... No, no, no. Lucy. 7 00:00:32,439 --> 00:00:36,580 Hi. How are you? You miss me. I do miss you, but we're doing the show right now. 8 00:00:36,580 --> 00:00:39,700 No, no. You're going to see this. Okay, so I heard that you are very easily 9 00:00:39,700 --> 00:00:43,400 influenced. You're very susceptible to pickpocketing. No. No, you definitely 10 00:00:43,400 --> 00:00:46,680 are. But I can help you out. I'm going to show you a little trick. Yes? 11 00:00:47,180 --> 00:00:48,840 Yes. Do you have some coins I can borrow? 12 00:00:49,280 --> 00:00:51,580 I have, uh, yeah, I have some coins. 13 00:00:51,840 --> 00:00:55,100 Amazing. Are you going to steal my coins? That is the idea. That is the 14 00:00:55,300 --> 00:00:58,660 Okay. There they are. See, this is it. Every time somebody asks you for 15 00:00:58,660 --> 00:01:01,000 something, you just give it to them. This is a fool's errand. 16 00:01:01,740 --> 00:01:04,640 Can you hold your head like a little scoop? I'm going to count these five 17 00:01:04,640 --> 00:01:08,060 into your hand one time. Okay. And you get that last coin. I want you to close 18 00:01:08,060 --> 00:01:10,720 your hand around it and put it to your chest so I can't sneak it out. Okay, 19 00:01:10,760 --> 00:01:14,760 good. One, two, three, four, five. 20 00:01:15,620 --> 00:01:16,860 Whoa, that's pretty sneaky. 21 00:01:17,100 --> 00:01:20,420 Right? Very slow that time. That's why it was so easy to get that last coin. 22 00:01:20,900 --> 00:01:23,360 Can you count those four into my hand, darling? One at a time. 23 00:01:24,220 --> 00:01:30,680 One, two, three, and four. Well, I barely gave you a chance. You know what? 24 00:01:30,680 --> 00:01:31,680 We'll give you a chance in time. 25 00:01:32,440 --> 00:01:33,440 Listen again. 26 00:01:34,120 --> 00:01:37,520 One, two, three, four, five. 27 00:01:38,120 --> 00:01:41,020 You really got it that time? I know I have to. You know you have to. Then how 28 00:01:41,020 --> 00:01:42,340 come it's right here? 29 00:01:43,470 --> 00:01:44,870 I did not put that there. 30 00:01:46,050 --> 00:01:47,670 Count those four coins into my hand. 31 00:01:47,870 --> 00:01:51,890 One, two, three, four. And now I'm going to jail. Yes. 32 00:01:52,770 --> 00:01:56,170 Darling, if you want to know how to make them all vanish, I will tell you, but 33 00:01:56,170 --> 00:01:58,170 it is a private lesson, so you'll have to find me later. 34 00:02:02,410 --> 00:02:03,810 Lucy Darling, everyone. 35 00:02:08,530 --> 00:02:13,740 Prepare to have your minds blown by a magician who has... honed his skills 36 00:02:13,740 --> 00:02:17,560 through years of dedication and hard work. That's what it takes. 37 00:02:17,820 --> 00:02:23,180 He's here to show you what real magic looks like. Let's hear it for Alex 38 00:02:27,100 --> 00:02:29,920 Come on, puppy boy. Come on. 39 00:02:31,060 --> 00:02:32,240 Come on, puppy boy. 40 00:02:33,400 --> 00:02:39,340 This is MJ. This is my cute blonde assistant. He is actually, if I'm being 41 00:02:39,340 --> 00:02:42,100 honest, I'm the assistant. He's the magician. 42 00:02:42,960 --> 00:02:44,580 If I'm being perfectly honest. 43 00:02:45,340 --> 00:02:50,400 And the question I'm asked all the time isn't, how is the magic done? 44 00:02:50,900 --> 00:02:54,620 The question I'm asked all the time is, how do you travel with MJ? 45 00:02:56,200 --> 00:02:59,960 Right? Well, the truth is, I carry him on. 46 00:03:05,240 --> 00:03:06,240 In this. 47 00:03:07,400 --> 00:03:08,400 I'll show you what I mean. 48 00:03:17,970 --> 00:03:19,710 Thank you. 49 00:04:39,180 --> 00:04:43,120 I cannot wait to present this illusionist who always has me laughing 50 00:04:43,120 --> 00:04:47,900 much as he has me utterly bewildered at how he pulls off his magical feet. 51 00:04:48,100 --> 00:04:50,060 Let's make some noise for Trino. 52 00:04:52,160 --> 00:04:58,700 Thank you so much. Thank you so much, team. This is the new Triple Trendy. It 53 00:04:58,700 --> 00:05:04,120 has three ingredients, creamer, coffee, and a whole lot of sugar. 54 00:05:05,260 --> 00:05:08,440 It's $97 and guaranteed to keep you awake for four days. 55 00:05:09,700 --> 00:05:10,700 Check this out. 56 00:06:12,770 --> 00:06:16,030 Next, laughs and the unbelievable talent of... 57 00:06:16,030 --> 00:06:23,010 We have a performer who would like to take us 58 00:06:23,010 --> 00:06:27,710 on a little trip down memory lane. So let's get a glimpse into the history of 59 00:06:27,710 --> 00:06:29,830 magic with Maxon Spiel. 60 00:06:35,410 --> 00:06:40,430 Tonight I will show you the first trick I learned when I was a child. 61 00:06:40,930 --> 00:06:45,700 Yes. And for that, I need a paper bag. 62 00:06:47,160 --> 00:06:50,160 And my magic wand. 63 00:06:53,280 --> 00:06:57,000 Inside the paper bag, I put an object. 64 00:06:59,300 --> 00:07:01,080 Try to guess what's inside. 65 00:07:01,860 --> 00:07:03,740 Glass bottle. Glass bottle, correct. 66 00:07:03,980 --> 00:07:04,980 Are you a magician too? 67 00:07:05,760 --> 00:07:07,760 I thought, this is a glass bottle. 68 00:07:08,080 --> 00:07:10,400 Empty glass bottle, but it's a glass bottle, yes. 69 00:07:11,030 --> 00:07:13,730 And, of course, the empty bag. 70 00:07:13,990 --> 00:07:15,310 You want to check it? Check inside? 71 00:07:15,770 --> 00:07:16,770 Ah! 72 00:07:17,270 --> 00:07:19,610 Oh, no, it's not completely... Oh, wait a second. 73 00:07:19,850 --> 00:07:21,710 There's something on it. Come on, baby. 74 00:07:22,470 --> 00:07:24,510 You can... Come, come, come, come. Oh! 75 00:07:25,990 --> 00:07:26,990 Look! 76 00:07:27,490 --> 00:07:30,350 Oh, this is water, my best friend. 77 00:07:30,730 --> 00:07:32,910 It's a living plastic parakeet. 78 00:07:33,870 --> 00:07:34,829 Ha -ha! 79 00:07:34,830 --> 00:07:35,930 Hello, water. 80 00:07:36,390 --> 00:07:39,610 Could you catch water for me? 81 00:07:39,960 --> 00:07:42,700 At three, I say, one, two, three, catch. Too late. It's gone. 82 00:07:44,060 --> 00:07:45,500 Oh, where's the cage? Where's the cage? 83 00:07:47,000 --> 00:07:48,280 I come to show you. 84 00:07:50,380 --> 00:07:53,820 Oh, it's a paper bag and the bottle. So let me show you I can do that. 85 00:07:54,080 --> 00:07:59,500 I will grab my bottle, and I will put the bag, and I grab my magic air. And I 86 00:07:59,500 --> 00:08:01,560 say, you clear the bottle, yeah? 87 00:08:15,050 --> 00:08:16,410 And I pretend the bottle is gone. 88 00:08:18,410 --> 00:08:19,410 It's gone. 89 00:08:19,510 --> 00:08:21,050 You see it? It's gone. 90 00:08:23,910 --> 00:08:25,730 And when I do that, it comes back. 91 00:08:27,510 --> 00:08:28,510 That's the trick. 92 00:08:29,390 --> 00:08:30,790 Okay, I know what you're thinking. 93 00:08:31,170 --> 00:08:32,409 You're thinking, I'm a con man. 94 00:08:33,789 --> 00:08:34,789 Correct. 95 00:08:35,210 --> 00:08:36,789 But what did you think about that? 96 00:08:37,730 --> 00:08:38,730 I'm the one! 97 00:08:39,590 --> 00:08:43,030 Because now... 98 00:08:44,910 --> 00:08:51,690 With completely glass of beer and of course with the 99 00:08:51,690 --> 00:08:54,670 transformation of the bone. 100 00:08:55,770 --> 00:09:02,730 And this is my first week when I was a child. Tears everywhere. 101 00:09:06,430 --> 00:09:11,190 When we return, amazing is the only way to describe Joshua J. Next. 102 00:09:22,280 --> 00:09:27,140 When it comes to the art of sleight of hand and fantastic storytelling, you can 103 00:09:27,140 --> 00:09:28,840 match the skill of this performer. 104 00:09:29,180 --> 00:09:32,780 He's a magician's magician, and he's here to show you why. 105 00:09:33,100 --> 00:09:36,840 Without further ado, please give a round of applause for Joshua Jay. 106 00:09:40,760 --> 00:09:42,700 It's story time. Your name is? 107 00:09:43,020 --> 00:09:46,420 Allura. Allura, and you were told to bring a dollar bill. Can I see it now? 108 00:09:46,560 --> 00:09:47,479 Thank you. 109 00:09:47,480 --> 00:09:50,920 Don't worry, you will get this dollar bill back. It's not that kind of trick. 110 00:09:51,390 --> 00:09:55,570 We just need a couple of things to make this work. The first one is you get the 111 00:09:55,570 --> 00:10:00,130 pen. And the next one is I need somebody to tell me the exact time that it is 112 00:10:00,130 --> 00:10:01,130 right now. 113 00:10:01,510 --> 00:10:02,510 8 .15. 114 00:10:03,310 --> 00:10:07,290 So do me a favor. I want you to put your initials here. Just write it in that 115 00:10:07,290 --> 00:10:09,070 little white spot there on your bill. 116 00:10:09,970 --> 00:10:13,190 And then here, there's some white spot there. Put 8 .15. 117 00:10:16,210 --> 00:10:17,210 Excellent. 118 00:10:19,440 --> 00:10:24,660 Before we get to this story, you can see her name and you can see the time that 119 00:10:24,660 --> 00:10:26,400 this story takes place. 120 00:10:27,380 --> 00:10:30,540 Now, you're going to hold on to your bill, but I'm going to fold it in a very 121 00:10:30,540 --> 00:10:32,460 particular way before you do. 122 00:10:35,260 --> 00:10:39,220 Allura, hold out your left hand, palm down. 123 00:10:40,100 --> 00:10:45,340 Yes. I'm going to have you hold on to your bill and rest your fist right here. 124 00:10:45,440 --> 00:10:48,940 Good. Now, most stories come from books. 125 00:10:49,440 --> 00:10:53,420 But this one comes from a different kind of book, a book of matches. It's very 126 00:10:53,420 --> 00:10:55,140 simple. If you haven't heard it, it works like this. 127 00:10:55,380 --> 00:10:56,380 There's a ship. 128 00:10:57,160 --> 00:11:00,820 I'm pointing to a matchbook, but the matchbook is now a ship. And as it 129 00:11:00,820 --> 00:11:05,100 it stops along the way, and they change out one of the floorboards for a new 130 00:11:05,100 --> 00:11:06,100 one. 131 00:11:06,180 --> 00:11:11,260 And when they sail a little closer, they change out three more floorboards. And 132 00:11:11,260 --> 00:11:14,680 then they sail a little closer, but this time they change out everything. Every 133 00:11:14,680 --> 00:11:16,400 mast, every sail. 134 00:11:17,060 --> 00:11:22,380 Every oar, every floorboard, every part of the ship is changed out so that by 135 00:11:22,380 --> 00:11:24,880 the time the ship arrives, we ask this question. 136 00:11:25,200 --> 00:11:28,220 And this is the question I'm going to ask of you. And there's no right answer. 137 00:11:28,240 --> 00:11:31,180 The way you answer the question just says a little bit about who you are. 138 00:11:31,540 --> 00:11:35,660 Is the ship that lands the same ship, or is it a totally different ship? 139 00:11:36,860 --> 00:11:37,860 What do you think? 140 00:11:38,220 --> 00:11:40,580 I think it's probably a different ship by then. 141 00:11:41,020 --> 00:11:44,180 Me too. I happen to think it's a different ship. And the reason I kind of 142 00:11:44,180 --> 00:11:47,520 that way is because every element of it is new, even though it's the same ship 143 00:11:47,520 --> 00:11:48,520 that left, right? 144 00:11:48,700 --> 00:11:51,600 And we can say the same thing about a matchbook. This is still a matchbook, 145 00:11:51,600 --> 00:11:54,040 if I do this, is it the matchbook? 146 00:11:55,240 --> 00:11:58,780 Maybe, maybe not. I think it is because it still has that staple and it still 147 00:11:58,780 --> 00:12:00,060 has the strike pad, right? 148 00:12:00,760 --> 00:12:07,320 But if you were to take those off... Well, now I think we can agree this is 149 00:12:07,320 --> 00:12:09,120 not... a matchbook anymore. 150 00:12:09,400 --> 00:12:12,980 The reason that I ask you all of this is quite simple. 151 00:12:13,520 --> 00:12:16,660 I'm going to give you back your dollar bill in a second, but I want to give you 152 00:12:16,660 --> 00:12:20,760 back the same bill and at the same time a different bill. 153 00:12:21,000 --> 00:12:25,300 And we do it like this. Would you just choose one match, any match with your 154 00:12:25,300 --> 00:12:28,520 other hand, and drop it inside the fist? 155 00:12:29,380 --> 00:12:31,400 And in fact, take another one, drop it inside. 156 00:12:33,080 --> 00:12:34,380 All the matches go inside. 157 00:12:35,320 --> 00:12:36,320 Even. 158 00:12:36,460 --> 00:12:37,920 The strike pad goes inside. 159 00:12:38,240 --> 00:12:43,780 And now lift your hand up, place it on top of mine, and turn over like this. On 160 00:12:43,780 --> 00:12:49,240 the count of three, you're going to open your fist. One, two, three. 161 00:12:53,880 --> 00:12:55,020 Now look at this. 162 00:12:55,960 --> 00:12:59,800 Allura, this is the dollar bill you gave me. 163 00:13:00,030 --> 00:13:05,230 with your signature on it. But now there's a strike pad on it. There's a 164 00:13:05,230 --> 00:13:07,070 going all the way through. 165 00:13:07,350 --> 00:13:13,050 And the next time you go to light a candle, you will have a story to tell, a 166 00:13:13,050 --> 00:13:15,770 story that started at 8 .15. 167 00:13:18,690 --> 00:13:19,330 The 168 00:13:19,330 --> 00:13:28,830 impossible 169 00:13:28,830 --> 00:13:29,830 is easy. 170 00:13:30,030 --> 00:13:33,090 for the masterful manipulation of Noah Stoner. 171 00:13:41,890 --> 00:13:46,350 It takes a special kind of talent to make magic look effortless, and our next 172 00:13:46,350 --> 00:13:51,050 performer has that talent in spades, along with a bag of trick that will blow 173 00:13:51,050 --> 00:13:54,970 your mind. Ladies and gentlemen, please welcome to the stage Noah Stoner. 174 00:14:01,280 --> 00:14:03,220 Tonight, I want to show you all a miracle. 175 00:14:03,680 --> 00:14:08,380 A miracle using a deck of cards, a wine glass, and one person in this room. 176 00:14:09,000 --> 00:14:10,000 What's your name? 177 00:14:10,060 --> 00:14:11,820 Maurice. Maurice, will you help me with this? 178 00:14:12,460 --> 00:14:15,280 Maurice, in a deck of cards, I'm sure you know that there's a hearts, clubs, 179 00:14:15,460 --> 00:14:16,460 diamonds, and spades. 180 00:14:16,540 --> 00:14:20,200 In a second, I'm going to snap my fingers. When I do, name any suit that 181 00:14:20,200 --> 00:14:21,200 want. Ready? 182 00:14:21,560 --> 00:14:22,680 Now. Club. 183 00:14:23,360 --> 00:14:24,360 Are you sure? 184 00:14:24,980 --> 00:14:25,980 I like the confidence. 185 00:14:26,960 --> 00:14:33,020 So you also know in a deck of cards the 8, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, Jack, 186 00:14:33,180 --> 00:14:34,180 Queen, and the King. 187 00:14:34,320 --> 00:14:37,620 Just like before, I'll snap my fingers. You get to choose whichever club you 188 00:14:37,620 --> 00:14:40,120 want. Get creative. Think outside of the box. 189 00:14:41,220 --> 00:14:42,700 Five. Five of clubs. 190 00:14:43,360 --> 00:14:44,380 One last question. 191 00:14:44,580 --> 00:14:46,700 Are you sure about that, or do you want to change? 192 00:14:47,580 --> 00:14:48,259 Keep it. 193 00:14:48,260 --> 00:14:49,260 You're going to keep it. 194 00:14:49,700 --> 00:14:52,780 This is what I think is so incredible. This deck of cards has been sitting here 195 00:14:52,780 --> 00:14:53,800 the entire time. 196 00:14:54,460 --> 00:14:57,620 The thing is, I had a feeling. I had a feeling about somebody that was going to 197 00:14:57,620 --> 00:14:59,860 choose a card tonight, and I think that person was you. 198 00:15:00,380 --> 00:15:03,680 That's why before we started, before we did anything, I took one card in your 199 00:15:03,680 --> 00:15:07,040 deck and I turned it the opposite direction for you. You said the five of 200 00:15:07,200 --> 00:15:12,680 and the card that I turned over was the eight of spades. 201 00:15:16,100 --> 00:15:17,100 Not cool, man. 202 00:15:17,520 --> 00:15:18,520 Not cool. 203 00:15:19,100 --> 00:15:22,140 No, here's the thing. I didn't stop there, though. I had a feeling. I had a 204 00:15:22,140 --> 00:15:24,500 feeling about somebody that was going to name a card tonight, and I'm pretty 205 00:15:24,500 --> 00:15:29,040 sure that person was you. That's why I also turned over the Ace of Diamonds. 206 00:15:30,220 --> 00:15:31,280 You look less impressed. 207 00:15:32,660 --> 00:15:36,940 I didn't stop there, though. For you, I also made sure to get the Ace of Clubs, 208 00:15:36,940 --> 00:15:39,240 and I got the Ace of Hearts. 209 00:15:39,580 --> 00:15:42,740 All four aces, and now you just look confused. 210 00:15:44,680 --> 00:15:45,680 Here's the thing. 211 00:15:45,990 --> 00:15:48,790 Here's the thing. If I were sitting where you were sitting, I wouldn't 212 00:15:48,790 --> 00:15:50,710 care about what was on the front of these cards. 213 00:15:51,130 --> 00:15:54,950 I'd be way more impressed with what I wrote for you on the back. 214 00:15:56,550 --> 00:15:58,530 The five of clubs. 215 00:15:59,070 --> 00:16:00,490 Yes. Yes. 216 00:16:01,070 --> 00:16:02,070 That's what I thought. 217 00:16:08,110 --> 00:16:09,190 Good. Good. 218 00:16:09,830 --> 00:16:10,830 It was good. 219 00:16:11,090 --> 00:16:12,090 It was good. 220 00:16:12,530 --> 00:16:13,530 It was good. 221 00:16:13,680 --> 00:16:17,040 I feel like I'm reassuring myself a little bit on that one. Because here's 222 00:16:17,040 --> 00:16:18,320 thing. Thank you. 223 00:16:18,960 --> 00:16:23,200 Here's the thing. I think it was good, but I know some people might be like, 224 00:16:23,260 --> 00:16:24,740 well, I don't know if that was a miracle, right? 225 00:16:25,200 --> 00:16:26,700 I don't know if it was a miracle. 226 00:16:27,680 --> 00:16:28,680 So tell you what. 227 00:16:29,560 --> 00:16:30,560 Let's try this. 228 00:16:30,580 --> 00:16:32,640 Does anyone have like a bottle of water that we can use? 229 00:16:33,480 --> 00:16:34,480 Hey, thank you. 230 00:16:35,320 --> 00:16:36,680 Perfect. You all right if I take this? 231 00:16:37,080 --> 00:16:41,220 Great. If we really wanted to do a miracle, I feel like it would look a 232 00:16:41,220 --> 00:16:42,220 more like this. 233 00:16:42,380 --> 00:16:43,790 Water. Wine glass. 234 00:16:48,750 --> 00:16:49,750 Oh! 235 00:16:51,350 --> 00:16:52,450 Do you drink wine? 236 00:16:53,450 --> 00:16:57,970 Take that. Can you smell it? Smell it. Does it smell like wine? 237 00:16:58,510 --> 00:16:59,510 Give it a sip. 238 00:16:59,850 --> 00:17:00,850 Go ahead. 239 00:17:01,690 --> 00:17:02,690 Taste it. 240 00:17:04,650 --> 00:17:05,790 Is that wine? 241 00:17:06,730 --> 00:17:07,730 It's wine. 242 00:17:09,550 --> 00:17:10,550 Thank you. 243 00:17:21,680 --> 00:17:23,619 A true daredevil in our midst. 244 00:17:23,940 --> 00:17:26,380 Someone bound to take your breath away. 245 00:17:26,599 --> 00:17:28,280 Ladies and gentlemen, Reza. 246 00:17:32,000 --> 00:17:33,160 Thank you very much. 247 00:17:33,660 --> 00:17:35,900 I'm looking for the bravest dude here. 248 00:17:36,200 --> 00:17:38,280 Who would like to join me on stage? 249 00:17:39,060 --> 00:17:41,200 Let's get that guy right there. Give him a round of applause. 250 00:17:43,480 --> 00:17:44,480 Reza. 251 00:17:45,540 --> 00:17:46,880 Nikita. Amazing, Nikita. 252 00:17:47,260 --> 00:17:48,260 Follow me. 253 00:17:48,520 --> 00:17:49,600 All the way around here. 254 00:17:50,730 --> 00:17:54,430 I want you to stick your head straight through this hole. All the way through 255 00:17:54,430 --> 00:17:55,430 the hole. 256 00:17:55,490 --> 00:17:58,450 Who wants to see Nikita do something dangerous? Who wants to see that? 257 00:18:02,490 --> 00:18:04,530 You guys are sick, but I like it. 258 00:18:07,630 --> 00:18:10,270 Nikita, you are locked in place. 259 00:18:11,750 --> 00:18:12,750 Also, we have this. 260 00:18:15,650 --> 00:18:19,950 This is a razor sharp circular saw blade. Inches now. 261 00:18:20,400 --> 00:18:21,580 from Nikita's head. 262 00:18:21,980 --> 00:18:27,480 I'm going to try and get this blade through his neck without severing his 263 00:18:27,480 --> 00:18:31,940 off. If it works, it'll be incredible. 264 00:18:33,200 --> 00:18:34,200 Amazing. 265 00:18:35,180 --> 00:18:39,540 If it doesn't work, we don't want his head bouncing out into the front row. 266 00:18:39,540 --> 00:18:40,540 would not be cool. 267 00:18:40,780 --> 00:18:44,480 Here we have a bucket. This is strictly precautionary. 268 00:18:45,640 --> 00:18:46,680 Goes right there. 269 00:18:47,950 --> 00:18:50,050 And if there's any blood, this should soak it up. 270 00:18:50,770 --> 00:18:52,950 Nikita, do you have any last words? 271 00:18:53,510 --> 00:18:55,110 Is it too late to use a bathroom? 272 00:18:59,130 --> 00:19:01,550 Okay, I have a better place for this. We'll just put it back there. 273 00:19:02,850 --> 00:19:06,450 Kids, do not try this at home. Nikita, keep your head just like this. 274 00:19:07,150 --> 00:19:09,730 And legs spread for the bucket. That's fine. 275 00:19:11,050 --> 00:19:12,050 Metal through flesh. 276 00:19:13,290 --> 00:19:14,330 Whether it works or not. 277 00:19:57,110 --> 00:20:01,270 Thank you for joining us tonight for a magical evening on Masters of Illusion 278 00:20:01,270 --> 00:20:05,950 that we hope you won't soon forget. Remember, keep believing in the 279 00:20:06,290 --> 00:20:08,310 Until next time, I'm Dean Cain. 23225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.