Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,180 --> 00:00:06,860
Illusion, the art of tricking the brain,
distorting the senses, challenging
2
00:00:06,860 --> 00:00:12,060
perception. You can't trust what you
see, even with your own eyes.
3
00:00:12,320 --> 00:00:14,620
Meet the Masters of Illusion.
4
00:00:20,680 --> 00:00:25,040
Hello everyone, I'm Dean Cain, and
welcome to Masters of Illusion.
5
00:00:25,480 --> 00:00:27,360
You know, it never fails here on the
show.
6
00:00:27,900 --> 00:00:28,900
Hi, Dean.
7
00:00:29,080 --> 00:00:32,080
I get interrupted by a magician at the
very beginning. Ladies and gentlemen,
8
00:00:32,080 --> 00:00:33,640
Wynn. Hi, everyone.
9
00:00:34,660 --> 00:00:38,700
Well, I see today you have a red
handkerchief on. You know what?
10
00:00:39,700 --> 00:00:42,080
I think I have a better idea.
11
00:00:43,480 --> 00:00:47,680
I think green is good.
12
00:00:49,240 --> 00:00:51,160
May Wynn, ladies and gentlemen.
13
00:00:52,300 --> 00:00:53,500
And my green handkerchief.
14
00:00:55,850 --> 00:00:59,670
If you're looking for some extra change
in your pocket, keep this next magician
15
00:00:59,670 --> 00:01:03,390
nearby, as he seems to know his way
around a coin or two.
16
00:01:03,830 --> 00:01:05,910
Let's hear it for Andy Gladwin.
17
00:01:09,730 --> 00:01:13,490
This is a trick using this small metal
tin which happens to be the perfect size
18
00:01:13,490 --> 00:01:17,690
to fit for American half -dollars the
idea of the trick is I'm gonna place the
19
00:01:17,690 --> 00:01:21,750
tin on top of the shot glass this way
you can see all the way around but also
20
00:01:21,750 --> 00:01:24,430
Underneath the tin too to make sure I do
nothing sneaky.
21
00:01:24,650 --> 00:01:27,890
Here's the idea I'm gonna take a coin
one at a time gonna make the coin vanish
22
00:01:27,890 --> 00:01:31,970
and appear inside the tin Obviously not
like that. I'm gonna put the lid on it
23
00:01:31,970 --> 00:01:36,300
will be a much Better tricks that way.
So to make the coins go through the tin,
24
00:01:36,380 --> 00:01:39,560
you have to throw from one hand to the
other. That should leave us now with two
25
00:01:39,560 --> 00:01:40,560
coins over here.
26
00:01:40,840 --> 00:01:44,200
And of course, one coin has already gone
into the tin.
27
00:01:44,580 --> 00:01:45,940
Two here. Let's go again.
28
00:01:46,960 --> 00:01:48,280
Put the coins inside.
29
00:01:49,120 --> 00:01:52,940
This time, instead of passing the coins
over, I'm going to try and drop the
30
00:01:52,940 --> 00:01:57,960
coins through the tin. You see it happen
now. There are three coins in the tin.
31
00:02:00,750 --> 00:02:04,270
And let's try one last time. This time
we'll change it up a bit. This time
32
00:02:04,270 --> 00:02:05,610
place the 10 under the glass.
33
00:02:05,970 --> 00:02:10,030
Now I have to make the coin go all the
way through, not just the 10, but the
34
00:02:10,030 --> 00:02:11,650
short glass too. Happens like this.
35
00:02:12,610 --> 00:02:17,130
Actually, let's change it up. Now we
have all four coins over here, leaving
36
00:02:17,130 --> 00:02:19,010
the 10 under the glass.
37
00:02:19,570 --> 00:02:22,710
We'll try one more time. This time,
let's make it even harder. I'm going to
38
00:02:22,710 --> 00:02:27,550
place all four coins inside the 10, and
then we'll place it on top of the glass.
39
00:02:27,810 --> 00:02:29,350
And I'm going to go one step further.
40
00:02:29,980 --> 00:02:33,420
I'm going to cover it with my pocket
square. This way, I won't be able to
41
00:02:33,420 --> 00:02:38,120
manipulate the coin in any way. You can
see the coin still inside the tin will
42
00:02:38,120 --> 00:02:42,500
cover up. And I'm even going to let you
see the tin under the silk.
43
00:02:43,300 --> 00:02:45,780
It's going to happen in an instant. Here
we go.
44
00:02:47,260 --> 00:02:50,860
Now. Now what's happened is the tin has
gone through the glass, leaving just the
45
00:02:50,860 --> 00:02:53,600
four coins here and the tin under here.
46
00:03:00,700 --> 00:03:03,260
This performer is nothing short of
explosive.
47
00:03:03,960 --> 00:03:06,140
Ladies and gentlemen, Kevin Lee.
48
00:03:09,600 --> 00:03:12,880
Have you ever opened a bottle of cola
and it sort of exploded on you?
49
00:03:13,220 --> 00:03:17,640
Oh, yeah. You have? So, Andrea, you
haven't. Linda, you haven't.
50
00:03:18,620 --> 00:03:21,760
Let's change that. I have a bottle of
cola just for you, Linda. So you take
51
00:03:21,760 --> 00:03:23,960
this. Give it a good shake. Shake it up.
Shake it up.
52
00:03:24,400 --> 00:03:25,400
Yeah.
53
00:03:25,520 --> 00:03:28,780
It's really good. And you can see the
carbonation building up. So hold it. So
54
00:03:28,780 --> 00:03:30,800
one hand on the bottom, one hand on the
top. Perfect.
55
00:03:31,260 --> 00:03:35,760
I'm going to try to take some of that
carbonation out and just hold on to it.
56
00:03:36,320 --> 00:03:37,380
Let's grab a little more.
57
00:03:38,940 --> 00:03:44,120
And let's try to just grab all of that
right out and hold it here for now.
58
00:03:44,480 --> 00:03:48,960
If this really did work, nothing should
happen when you open up that bottle. So
59
00:03:48,960 --> 00:03:50,240
go ahead, open it up.
60
00:03:50,520 --> 00:03:51,860
Let's just move over here to be safe.
61
00:03:53,600 --> 00:03:54,600
Fingers crossed.
62
00:03:58,839 --> 00:03:59,839
Everything's good.
63
00:03:59,980 --> 00:04:00,980
That's good. Okay.
64
00:04:01,620 --> 00:04:03,420
Well done. I'll grab this from you.
65
00:04:05,520 --> 00:04:08,260
So we still have all the bubbles here.
66
00:04:08,460 --> 00:04:11,940
Can you just grab some of it, hold it in
your hand? Yep, just like this. And
67
00:04:11,940 --> 00:04:14,320
you're going to take some. I'm going to
throw some out in the audience so you
68
00:04:14,320 --> 00:04:17,279
all can just take some of it as well.
Everyone hold it like so.
69
00:04:17,500 --> 00:04:21,120
Good. I'm going to count down from three
in a moment, and I'd like you all to
70
00:04:21,120 --> 00:04:24,480
just directly throw the bubbles at the
champagne bottle.
71
00:04:24,940 --> 00:04:27,320
All right. Does this sound good? Here we
go.
72
00:04:28,180 --> 00:04:29,180
That's three.
73
00:04:29,340 --> 00:04:30,340
Direct it over here.
74
00:04:30,460 --> 00:04:37,260
You can turn it a little more. That's
three, two, two and a half, one.
75
00:04:39,920 --> 00:04:40,920
All right.
76
00:04:46,420 --> 00:04:47,420
Very nice.
77
00:04:49,380 --> 00:04:50,359
That's for you.
78
00:04:50,360 --> 00:04:51,360
Thank you. Uh -huh.
79
00:04:52,680 --> 00:04:53,860
That is for you, Andrea.
80
00:04:54,480 --> 00:04:55,480
And cheers.
81
00:04:56,320 --> 00:04:57,380
Hey, close attention.
82
00:04:57,640 --> 00:05:01,800
We would hate for you to miss this next
illusion from Sean J. When we return.
83
00:05:11,260 --> 00:05:15,820
Let's hear it for our very own wizardly
wordsmith, Sean J.
84
00:05:19,950 --> 00:05:24,030
Did you know that the average American
every single day consumes 3 ,700
85
00:05:24,030 --> 00:05:25,450
milligrams of this stuff?
86
00:05:26,770 --> 00:05:32,950
Salt. Yeah. And too much sodium intake
can lead to high blood pressure,
87
00:05:33,070 --> 00:05:37,450
kidney failure, or even early heart
attack.
88
00:05:37,910 --> 00:05:39,230
And that's no good, folks.
89
00:05:39,670 --> 00:05:44,910
So I'm just here to give you a friendly
reminder to just kind of chill out on
90
00:05:44,910 --> 00:05:45,910
the salt a little bit.
91
00:06:00,620 --> 00:06:04,700
Whether it be in the freezer aisle, the
frozen food aisle, or even your local
92
00:06:04,700 --> 00:06:10,040
restaurant, extra sodium in your diet
can be very difficult to avoid.
93
00:06:11,060 --> 00:06:12,060
Thank you.
94
00:06:12,240 --> 00:06:13,240
Okay.
95
00:06:16,600 --> 00:06:18,740
This isn't going to stop anytime soon.
96
00:06:19,540 --> 00:06:22,340
So I got an idea. Let's try something
spontaneous.
97
00:06:23,340 --> 00:06:24,319
What's your name?
98
00:06:24,320 --> 00:06:26,260
Olivia. Olivia, okay. Olivia, just...
99
00:06:26,570 --> 00:06:30,750
Think of any three random words or
objects and just go ahead and call them
100
00:06:30,750 --> 00:06:31,750
for me. You tell me.
101
00:06:32,190 --> 00:06:33,190
What's the first one?
102
00:06:33,330 --> 00:06:34,570
Lasagna. Lasagna.
103
00:06:35,010 --> 00:06:37,530
Okay. And then I'm going to go with
sardines.
104
00:06:38,250 --> 00:06:39,910
Lasagna, sardines.
105
00:06:40,310 --> 00:06:42,250
Okay. And I'll go with llama.
106
00:06:42,990 --> 00:06:43,990
Llama.
107
00:06:44,110 --> 00:06:45,110
Okay.
108
00:06:45,890 --> 00:06:49,630
Lasagna, sardines, and llama.
109
00:06:49,870 --> 00:06:51,790
Let's try this off the top. Here we go.
110
00:06:53,260 --> 00:06:58,280
I'm going to tell a tale, a little
story, a little allegory. It was a
111
00:06:58,280 --> 00:07:02,860
success and not an epic fail. Watch me
now. As I flow, you see the call.
112
00:07:03,120 --> 00:07:06,760
Follow along on the show. You're going
to be watching me going and flowing.
113
00:07:07,060 --> 00:07:11,080
Man, I'm on you, man. I'm like a multi
-layered lasagna now. You want to know
114
00:07:11,080 --> 00:07:15,560
the words that you just heard. I'm like
the wordsmith nerd. It keeps on flowing.
115
00:07:15,640 --> 00:07:19,840
It keeps on showing. What was the next?
Swan, please remind me. Oh, yeah,
116
00:07:19,920 --> 00:07:23,840
because I'm caring about the green with
the sardines. And what was the last one?
117
00:07:23,920 --> 00:07:28,960
Oh, yes, because I'm bringing the hot
drama like Barack Obama. Now I got this
118
00:07:28,960 --> 00:07:30,420
Dalai Lama.
119
00:07:31,440 --> 00:07:32,440
Woo!
120
00:07:34,260 --> 00:07:37,460
So, please, don't do it for me. Do it
for your health.
121
00:07:39,080 --> 00:07:40,440
And do it for your wealth.
122
00:07:43,120 --> 00:07:45,960
Because as I try to eliminate all of the
confusion,
123
00:07:48,110 --> 00:07:49,310
You guys know enough.
124
00:07:49,910 --> 00:07:50,910
You know better.
125
00:07:51,270 --> 00:07:53,770
You're watching Masters of Illusion.
126
00:07:56,110 --> 00:07:57,110
And that's a wrap.
127
00:08:03,670 --> 00:08:08,350
Don't blink. You might just miss how
this master of sleight of hand pulls off
128
00:08:08,350 --> 00:08:09,350
this next illusion.
129
00:08:09,430 --> 00:08:11,790
Here we have David Gabay.
130
00:08:15,240 --> 00:08:17,420
Oh my goodness, it's wonderful to be
here.
131
00:08:17,660 --> 00:08:23,960
And over there, I have absolutely
nothing inside this bag. No, I'm just
132
00:08:24,080 --> 00:08:26,920
Inside this bag is my pet brick.
133
00:08:27,420 --> 00:08:31,820
And this is a solid brick. I painted it
so it doesn't snag on my suit. We're
134
00:08:31,820 --> 00:08:34,580
going to create a little mystery with
this brick.
135
00:08:35,620 --> 00:08:42,580
And I need to borrow a wristwatch from
someone in the audience.
136
00:08:42,640 --> 00:08:44,240
You have one? Thank you.
137
00:08:44,760 --> 00:08:45,760
And what's your name?
138
00:08:45,820 --> 00:08:49,080
Patty. Patty, thanks for helping out.
There's your watch. It's going to go
139
00:08:49,080 --> 00:08:54,640
inside my, uh, handkerchief, and I'm
just going to wrap these rubber bands
140
00:08:54,640 --> 00:09:01,600
around it. So, Patty, there's your watch
inside the bag right next
141
00:09:01,600 --> 00:09:02,600
to that brick.
142
00:09:03,200 --> 00:09:08,020
Now, it is California. If we had an
earthquake right now, that brick would
143
00:09:08,020 --> 00:09:13,080
over, destroying your watch, Patty. So,
I had the foresight to bring another...
144
00:09:13,720 --> 00:09:14,720
paper bag.
145
00:09:18,360 --> 00:09:22,080
And so I will move that brick over.
146
00:09:28,960 --> 00:09:34,460
Perfect. So now the brick's here, your
watch is there, everything's nice and
147
00:09:34,460 --> 00:09:39,880
safe. Unless we cause a little magic to
happen and have them switch places.
148
00:09:43,050 --> 00:09:49,590
And the brick should make its way back
to this bag,
149
00:09:49,790 --> 00:09:55,290
leaving that watch
150
00:09:55,290 --> 00:10:01,790
all the way on this side of the room.
And Patty, is that your watch, unharmed
151
00:10:01,790 --> 00:10:03,730
and perfect from one side of the room to
the other?
152
00:10:03,950 --> 00:10:04,950
Give it to Patty.
153
00:10:07,650 --> 00:10:08,650
Thank you.
154
00:10:10,819 --> 00:10:15,760
Buckle up. We are in for a wild ride
with this next act from Trig Watts when
155
00:10:15,760 --> 00:10:16,760
return.
156
00:10:25,340 --> 00:10:30,640
Let's take a sneak peek at the future of
magic from our master of illusion, Trig
157
00:10:30,640 --> 00:10:31,640
Watts.
158
00:10:35,020 --> 00:10:39,380
As you all know, we magicians love to
have people come up on stage to help us
159
00:10:39,380 --> 00:10:40,780
out. with our magic tricks.
160
00:10:41,060 --> 00:10:44,520
Thanks to the magic of modern
technology, I have figured out how to
161
00:10:44,520 --> 00:10:48,320
that need, allowing people to
participate from the comforts of their
162
00:10:48,840 --> 00:10:51,640
Hello, you in the end. Hi there. What is
your name? I'm Carolina.
163
00:10:51,860 --> 00:10:55,240
Carolina. We're going to bring you up
onto the screen here. There you are.
164
00:10:55,340 --> 00:10:59,380
You're famous. The same technology that
is currently being used to make repairs
165
00:10:59,380 --> 00:11:05,160
on the International Space Station has
now been repurposed for card tricks on
166
00:11:05,160 --> 00:11:10,970
TV. Now, this here, Carolina, is a multi
-servo, highly articulated robot arm
167
00:11:10,970 --> 00:11:14,730
that mirrors the exact motions of the
human hand.
168
00:11:14,950 --> 00:11:21,430
I actually have a special web interface
that allows me to control it and
169
00:11:21,430 --> 00:11:25,510
move it around. But you, of course,
didn't come here to see me control the
170
00:11:25,510 --> 00:11:30,150
arm. You came here to see Carolina
control the robot arm. I actually have a
171
00:11:30,150 --> 00:11:32,330
code I'd like you to scan that will give
you access.
172
00:11:33,050 --> 00:11:36,890
to the uh web control can you go ahead
and give it a give it a try how's that
173
00:11:36,890 --> 00:11:40,510
that right is that good you got it
brilliant i'd like you to go ahead and
174
00:11:40,510 --> 00:11:46,990
the close hand button yes you did all
right click it again brilliant
175
00:11:46,990 --> 00:11:52,150
perfect i'd like you to pick a card any
card now you're going to use your elbow
176
00:11:52,150 --> 00:11:56,430
here so go ahead and slide the elbow in
either direct there you go and just keep
177
00:11:56,430 --> 00:11:59,870
moving up until you land on a place in
the deck of cards that you are happy
178
00:12:01,199 --> 00:12:03,520
Aha! Looks like you've landed on two.
179
00:12:03,780 --> 00:12:06,140
We'll narrow it down just one more time.
Open up your hand.
180
00:12:07,140 --> 00:12:08,480
And now the choice is yours.
181
00:12:11,900 --> 00:12:14,580
Oh, changed your mind last minute. All
right, fair enough.
182
00:12:15,560 --> 00:12:18,380
Take a look. Go ahead, open up your hand
so we can see what we ended up with.
183
00:12:18,400 --> 00:12:20,260
You went with the sixth of hearts.
184
00:12:20,980 --> 00:12:25,260
Now, some magicians might be accused of
having maybe more than one of the same
185
00:12:25,260 --> 00:12:28,520
card. So we like to have the card
uniquely identified, and I want to give
186
00:12:28,520 --> 00:12:29,940
the opportunity, Caroline, a green or
blue?
187
00:12:32,550 --> 00:12:35,310
Green. I'd like you to go ahead and
close your hand.
188
00:12:37,430 --> 00:12:40,230
Nicely done. Now I'm just going to get
you to sign your name for me. I assume
189
00:12:40,230 --> 00:12:43,290
starts with a C. Here we go. Use the
twist option first. Can you slide the
190
00:12:43,290 --> 00:12:45,250
a little bit? Just the twist slider.
191
00:12:45,490 --> 00:12:47,990
You can use the elbow. Oh, nice. A good
C.
192
00:12:48,210 --> 00:12:50,050
Yep. And then you're going to get an A.
193
00:12:50,390 --> 00:12:51,390
Is that an A?
194
00:12:52,510 --> 00:12:55,390
An A. Yeah, good. And then is it an R?
195
00:12:56,170 --> 00:12:57,410
Yeah. And then an O.
196
00:12:58,310 --> 00:12:59,330
Yes. Okay.
197
00:12:59,790 --> 00:13:00,990
And then an L.
198
00:13:03,240 --> 00:13:05,220
It's a unique spelling, Carolina.
199
00:13:08,980 --> 00:13:12,780
Now, whenever a magician performs a card
trick, usually the cards are shuffled
200
00:13:12,780 --> 00:13:17,360
by the magician. But in this case, I am
not really the magician here, Carolina.
201
00:13:17,580 --> 00:13:21,700
You are the robot magician. So I want
you to go ahead and use the rotate
202
00:13:21,700 --> 00:13:25,000
again. And then I want you to close onto
those cards for me. Can you close your
203
00:13:25,000 --> 00:13:30,740
hands? Perfect. Now I'm going to add a
special device. This is a 52 -card
204
00:13:30,740 --> 00:13:37,720
prevention device, allowing us to safely
shuffle the cards without having
205
00:13:37,720 --> 00:13:39,400
any gravitational issues.
206
00:13:41,900 --> 00:13:45,460
Okay, now I'm going to get you to just
toss the cards into the bag. Go ahead
207
00:13:45,460 --> 00:13:49,640
open up your hand for me. Toss it in.
Brilliant job. Perfect aim. That was
208
00:13:49,640 --> 00:13:51,100
terrific. Close your hand again.
209
00:13:52,540 --> 00:13:53,960
All right, this is the fun part,
Carolina.
210
00:13:54,200 --> 00:13:57,140
Go ahead. Go side to side. Use the
rotate up and down.
211
00:13:57,580 --> 00:13:59,820
Side to side. Take it like you just
don't care.
212
00:14:00,440 --> 00:14:03,700
Everybody's shuffling. Yes, you can do
it. You can do it. Yeah, oh, brilliant.
213
00:14:03,920 --> 00:14:07,560
Brilliant work. You can bring it back a
little bit. What is going on? I gave you
214
00:14:07,560 --> 00:14:08,560
too much power here.
215
00:14:09,160 --> 00:14:10,320
Go ahead and open up your hand.
216
00:14:11,260 --> 00:14:15,820
Perfect. I want you to know that you
have in your hands right now the world's
217
00:14:15,820 --> 00:14:21,720
only cowboy lassoing card robot. That
means you are going to be lassoing.
218
00:14:22,110 --> 00:14:27,190
Your card with nothing but a piece of
rope and your newfound robot skills. I'd
219
00:14:27,190 --> 00:14:29,010
like you to just close your hand for me.
220
00:14:31,010 --> 00:14:32,010
Nicely done. Good.
221
00:14:32,470 --> 00:14:34,770
I'm just going to lower the rope inside.
222
00:14:35,610 --> 00:14:38,390
And I want you to make sure that you
maybe bring it a little further over.
223
00:14:38,390 --> 00:14:40,830
you use maybe the shoulder? There you
go. Yeah, rotate it inside. I want the
224
00:14:40,830 --> 00:14:43,970
cards to kind of be spread out. And I
want you to kind of use your intuition
225
00:14:43,970 --> 00:14:47,910
here, Carolina. I want you to just trust
your judgment. This is more of an art
226
00:14:47,910 --> 00:14:48,910
than a science.
227
00:14:48,920 --> 00:14:51,900
Just start moving like you're going
fishing. You're just going to move side
228
00:14:51,900 --> 00:14:56,040
side, left and right, up and down. And
there's going to be a moment where you
229
00:14:56,040 --> 00:14:59,940
just become one with the cards, where
you just all of a sudden start to feel.
230
00:15:00,819 --> 00:15:02,820
Like you've made a special connection.
231
00:15:03,120 --> 00:15:03,799
Oh, my gosh.
232
00:15:03,800 --> 00:15:06,480
Carolina, lift up. Lift up. A little bit
further. A little bit further. Keep
233
00:15:06,480 --> 00:15:07,800
going up. Oh, my gosh. What is this?
234
00:15:08,180 --> 00:15:11,360
Oh, Carolina. Here, go ahead. Use the
rotate. Bring it a little further over.
235
00:15:11,920 --> 00:15:15,420
Further this way. Further this way. You
can do it. Further. Yes. Oh, my gosh.
236
00:15:15,480 --> 00:15:19,260
Ladies and gentlemen, look. A single
playing card with, unmistakably, her
237
00:15:19,260 --> 00:15:21,340
signature on it. Carolina, take a bow.
238
00:15:21,820 --> 00:15:22,820
Take a bow.
239
00:15:23,500 --> 00:15:24,500
Yes.
240
00:15:25,440 --> 00:15:26,600
Give it up for Carolina.
241
00:15:31,310 --> 00:15:36,230
Get ready for a grand illusion like
you've never seen before from Wayne
242
00:15:36,230 --> 00:15:37,230
when we return.
243
00:15:46,170 --> 00:15:48,690
Would you consider yourself a gambler?
244
00:15:49,310 --> 00:15:53,450
Well, I'd call our next illusionist
that, but what he's about to do is no
245
00:15:53,450 --> 00:15:55,650
gamble. It's pure magic.
246
00:15:56,030 --> 00:16:00,390
Wayne Hoffman. And do not try this at
home.
247
00:16:04,590 --> 00:16:08,030
We have someone from our audience who is
going to help me out. Now, we haven't
248
00:16:08,030 --> 00:16:09,810
been formally introduced. What's your
name? Saul.
249
00:16:10,030 --> 00:16:11,030
Saul Wayne.
250
00:16:11,650 --> 00:16:15,490
I have some foil, actually, that my mom
used to wrap my sandwiches in. I want
251
00:16:15,490 --> 00:16:19,610
you to take a look at that first and
verify that it is indeed foil that you
252
00:16:19,610 --> 00:16:22,470
would get from a grocery store holding
the light. There's nothing weird about
253
00:16:22,470 --> 00:16:24,030
it. It is foil. Is that right?
254
00:16:24,970 --> 00:16:26,950
It's like he's done this before.
Amazing.
255
00:16:27,390 --> 00:16:30,730
And next, a kitchen knife.
256
00:16:31,070 --> 00:16:34,790
I want you to be very careful with this,
but again, examine that and make sure
257
00:16:34,790 --> 00:16:36,590
that it is indeed real. Be very careful.
258
00:16:36,830 --> 00:16:39,510
Touch the tip of the knife and verify
that that's sharp.
259
00:16:39,870 --> 00:16:42,250
It is. Lay it here very carefully.
260
00:16:42,530 --> 00:16:45,930
Now, in a moment, I'm going to try to
persuade you. I'm going to try to
261
00:16:45,930 --> 00:16:50,290
influence you to hold that knife in one
hand or the other, and we're going to
262
00:16:50,290 --> 00:16:51,290
see if I get it right.
263
00:16:51,410 --> 00:16:55,110
But first, I'm going to blindfold myself
so I can't see what you're doing.
264
00:16:55,370 --> 00:16:57,910
So from this point forward, just follow
my instructions.
265
00:17:03,970 --> 00:17:08,150
First, pick up the knife and hold it in
either hand.
266
00:17:09,770 --> 00:17:14,349
Now, I want you to make sure the blade
is up, and I want you to hold your other
267
00:17:14,349 --> 00:17:20,349
hand in a fifth like this. So one hand
is empty, and one hand holds the knife.
268
00:17:20,869 --> 00:17:27,450
I want you to place both hands
underneath mine, and let me know when
269
00:17:27,450 --> 00:17:28,450
position.
270
00:17:30,150 --> 00:17:31,150
I'm in position.
271
00:17:31,320 --> 00:17:32,320
You're in position.
272
00:17:32,380 --> 00:17:36,920
Now question, does one hand hold a knife
and the other one is empty? Correct.
273
00:17:37,640 --> 00:17:40,960
I want you to show the audience, hold up
the knife so they can see it.
274
00:17:42,500 --> 00:17:45,320
And then whenever you're ready, put it
back under mine.
275
00:17:46,680 --> 00:17:48,200
Are both hands under mine?
276
00:17:48,420 --> 00:17:51,100
Yes. One holds the knife blade up and
one is empty?
277
00:17:51,340 --> 00:17:52,440
Yes. Hmm.
278
00:17:53,360 --> 00:17:54,360
Interesting.
279
00:17:59,940 --> 00:18:00,940
Let's do it again.
280
00:18:01,320 --> 00:18:05,340
This time you can choose to switch hands
or keep it the same.
281
00:18:05,560 --> 00:18:10,880
Now make sure you put it in one of your
hands so that one holds the knife and
282
00:18:10,880 --> 00:18:13,080
the empty one is left.
283
00:18:13,780 --> 00:18:15,800
The choice is yours where you put the
knife.
284
00:18:16,220 --> 00:18:21,980
Whenever you're ready, I want you to
hold both hands underneath mine, one
285
00:18:21,980 --> 00:18:25,880
containing the knife blade up and the
other empty. Just let me know when
286
00:18:25,880 --> 00:18:26,880
ready.
287
00:18:27,100 --> 00:18:30,040
Is one hand holding the knife and the
other is empty?
288
00:18:37,580 --> 00:18:38,580
One more time.
289
00:18:39,040 --> 00:18:44,600
Now, your left is my right and my right
is your left.
290
00:18:44,800 --> 00:18:47,020
So we only have one try left.
291
00:18:47,380 --> 00:18:49,680
So make sure you do this right.
292
00:18:50,280 --> 00:18:51,780
And let me know when you're ready.
293
00:18:55,140 --> 00:18:56,079
I'm ready.
294
00:18:56,080 --> 00:18:59,700
Is one hand empty and the other one
contains the knife? Yes.
295
00:19:01,660 --> 00:19:04,240
I just want you to remember one thing.
296
00:19:05,340 --> 00:19:06,760
And that is this.
297
00:19:10,510 --> 00:19:13,430
Persuasion is extremely powerful.
298
00:19:13,770 --> 00:19:15,250
Let's give it up for our label, Gazzola.
299
00:19:18,570 --> 00:19:19,570
Well done.
300
00:19:21,530 --> 00:19:26,150
Well, we hope you enjoyed this edition
of Masters of Illusion. I know I did. Be
301
00:19:26,150 --> 00:19:29,570
sure to join us next time. Till then,
I'm Dean Cain. Good night.
26957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.