Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,620 --> 00:00:07,320
Illusion, the art of tricking the brain,
distorting the senses, challenging
2
00:00:07,320 --> 00:00:12,440
perception. You can't trust what you
see, even with your own eyes.
3
00:00:12,680 --> 00:00:15,020
Meet the Masters of Illusion.
4
00:00:21,000 --> 00:00:24,700
Hi, I'm Dean Cain, and welcome to
Masters of Illusion.
5
00:00:25,000 --> 00:00:28,060
Now, you've heard the expression, seeing
is believing, right?
6
00:00:28,790 --> 00:00:33,610
Well, in the next half hour, what you
see will simply be impossible to
7
00:00:34,410 --> 00:00:38,030
That's what we do here. And Nathan Fann
is here to do something impossible, I
8
00:00:38,030 --> 00:00:41,390
think. Hi, everyone. Really quickly,
Dean, can I show you a quick magic
9
00:00:41,430 --> 00:00:42,430
I'm trying this out.
10
00:00:42,690 --> 00:00:45,910
One, two, three, four, five cards we'll
use here.
11
00:00:46,230 --> 00:00:51,210
And I've got here the jack of hearts,
the three of clubs, the eight of
12
00:00:51,310 --> 00:00:54,170
the ten of spades, and the eight of
hearts. Can you just think of one of
13
00:00:54,670 --> 00:00:57,550
Yeah. You got one? Excellent. All right,
I'll give them a mix, and I'm going to
14
00:00:57,550 --> 00:00:58,550
reach in here and grab it.
15
00:00:58,590 --> 00:01:01,110
Yeah, I think you're thinking of this
one. I'll leave it sticking out of the
16
00:01:01,110 --> 00:01:04,849
pocket. Which card were you thinking of?
The ace of diamonds. The eight of
17
00:01:04,849 --> 00:01:08,290
diamonds. I got the eight of hearts,
which is weird, though, because they're
18
00:01:08,290 --> 00:01:11,710
eight of hearts, so I'm not quite sure
how you were thinking of an eight of
19
00:01:11,710 --> 00:01:14,650
diamonds. Yeah, I got to work on that
one. It's fine. Thanks. Thanks for your
20
00:01:14,650 --> 00:01:17,830
help. I'm just going to... That's pretty
good.
21
00:01:19,310 --> 00:01:20,450
I don't want to play poker with him.
22
00:01:23,750 --> 00:01:26,970
Our next performer is someone I really
enjoy watching.
23
00:01:27,420 --> 00:01:29,700
but I would never buy a mattress from
him.
24
00:01:30,160 --> 00:01:31,800
Here's Jonathan Goodwin.
25
00:01:33,860 --> 00:01:39,160
This is a bed of nails. They were
developed in the ancient Far East by
26
00:01:39,160 --> 00:01:42,220
and adopted more recently by modern -day
sideshow performers.
27
00:01:42,520 --> 00:01:44,160
There are a thousand nails here.
28
00:01:44,440 --> 00:01:45,440
They're all steel.
29
00:01:46,420 --> 00:01:47,420
They're all sharp.
30
00:01:47,760 --> 00:01:51,920
And I'd like to give one of you a closer
look. By coincidence, this is also the
31
00:01:51,920 --> 00:01:54,320
moment in the show where everybody in
the first few rows suddenly finds their
32
00:01:54,320 --> 00:01:55,340
shoes fascinating.
33
00:01:56,830 --> 00:01:59,570
Would you like to come and help me? I
would appreciate it. Give her a massive
34
00:01:59,570 --> 00:02:00,570
round of applause.
35
00:02:01,490 --> 00:02:02,850
Hello, come and join me just over here.
36
00:02:03,150 --> 00:02:04,150
What is your name?
37
00:02:04,170 --> 00:02:05,570
Parker. Pleased to meet you, Parker. I'm
Jonathan.
38
00:02:06,070 --> 00:02:08,169
Parker, check out my nails. They're real
and sharp.
39
00:02:08,810 --> 00:02:10,169
Yes. They are real, aren't they?
40
00:02:10,570 --> 00:02:13,850
Obviously, Parker, lying on a bed of
nails is not a sensible thing to do. In
41
00:02:13,850 --> 00:02:16,650
fact, it's the kind of thing that's so
stupid, nobody even had to tell you not
42
00:02:16,650 --> 00:02:17,650
to do it.
43
00:02:17,790 --> 00:02:19,110
Which is why I'm not going to do it.
44
00:02:21,570 --> 00:02:22,570
You are.
45
00:02:23,550 --> 00:02:24,910
Yeah, I'm not joking.
46
00:02:25,310 --> 00:02:26,910
What was that? That's good.
47
00:02:27,130 --> 00:02:30,370
What I want you to do is I want you to
stand there and face that way.
48
00:02:31,450 --> 00:02:34,090
That's very good. See, now all of your
problems are behind you.
49
00:02:35,290 --> 00:02:39,290
Now, the first way you'd spark a lying
on a bed of nails is sitting on a bed of
50
00:02:39,290 --> 00:02:42,750
nails. So slowly, carefully, have a
seat.
51
00:02:43,050 --> 00:02:44,050
Okay.
52
00:02:46,190 --> 00:02:47,530
Very, very good.
53
00:02:47,810 --> 00:02:49,770
Smart little bit, isn't it? Shift your
bum back.
54
00:02:50,990 --> 00:02:51,990
Now, give me your hands.
55
00:02:52,110 --> 00:02:53,850
Allow me to help you. We're going to go
all the way back.
56
00:02:54,170 --> 00:02:55,170
Slowly.
57
00:02:55,940 --> 00:02:59,700
Carefully. Brilliantly. When you get all
the way back, just be careful with the
58
00:02:59,700 --> 00:03:03,540
back of your head. Not comfortable.
Ladies and gentlemen, Parker!
59
00:03:05,140 --> 00:03:06,140
Fantastic.
60
00:03:06,600 --> 00:03:07,600
You're amazing.
61
00:03:08,160 --> 00:03:11,520
You're quite literally the first person
I've ever managed to persuade to do
62
00:03:11,520 --> 00:03:16,160
that. At this point, Parker, what would
happen if this was a sideshow
63
00:03:16,160 --> 00:03:21,240
performance? Somebody would take, what
do you call it, like a cinder block.
64
00:03:22,540 --> 00:03:24,040
Kind of like the one I've got over here.
65
00:03:24,680 --> 00:03:28,480
And they would have somebody pick that
up, real cinder block, and they would
66
00:03:28,480 --> 00:03:32,580
place it about there. And then they
would take out a sledgehammer, kind of
67
00:03:32,580 --> 00:03:37,060
the one I've got over here, and they
would use the sledgehammer to break the
68
00:03:37,060 --> 00:03:38,820
cinder block. Are you ready for that,
Parker?
69
00:03:39,520 --> 00:03:41,380
The cinder block, yes.
70
00:03:41,720 --> 00:03:42,720
Yes.
71
00:03:42,960 --> 00:03:43,960
Well,
72
00:03:45,040 --> 00:03:48,120
luckily for you, our insurance won't
cover it. If you give me a hand, I will
73
00:03:48,120 --> 00:03:50,460
help you up, and everybody will give you
another massive round of applause.
74
00:03:50,660 --> 00:03:51,660
Parker, everybody.
75
00:03:52,800 --> 00:03:56,180
Just up here for me. Now, it is not
comfortable, but here's the thing.
76
00:03:56,180 --> 00:03:59,180
not damaged, and there's a scientific
reason for that. The more nails there
77
00:03:59,260 --> 00:04:00,360
the less it hurts.
78
00:04:01,000 --> 00:04:02,580
The opposite is also true.
79
00:04:02,860 --> 00:04:08,100
The fewer nails, the more it hurts.
Like, if you were to lie on one nail,
80
00:04:08,100 --> 00:04:09,100
would really hurt.
81
00:04:09,640 --> 00:04:10,040
This
82
00:04:10,040 --> 00:04:21,100
is
83
00:04:21,100 --> 00:04:22,100
now a bed of nails.
84
00:04:22,990 --> 00:04:23,990
Check it out, Parker.
85
00:04:24,170 --> 00:04:28,050
It's real. It's metal. It's sharp.
You've got experience doing that now.
86
00:04:28,050 --> 00:04:31,130
happy with that? Once you're happy with
it, come and stand just over here
87
00:04:31,130 --> 00:04:34,490
because this is a magic show and
everyone's going to think that it's a
88
00:04:34,490 --> 00:04:35,249
it's not.
89
00:04:35,250 --> 00:04:40,470
I would like you to check out my back
and make sure there are no hidden metal
90
00:04:40,470 --> 00:04:43,750
panels, nothing under my skin that's
going to protect me. Oh, my goodness.
91
00:04:47,410 --> 00:04:50,770
It's become a very different show all of
a sudden, didn't it? You must have a
92
00:04:50,770 --> 00:04:51,770
very warm heart.
93
00:04:52,780 --> 00:04:55,340
Incidentally, if I manage to do this,
I'm not going to be on it for very long.
94
00:04:55,600 --> 00:04:57,820
So if you're going to clap, clap with
me.
95
00:05:14,260 --> 00:05:15,260
Yeah.
96
00:05:20,380 --> 00:05:21,380
Parker?
97
00:05:22,770 --> 00:05:23,770
Parker. Yes?
98
00:05:23,990 --> 00:05:25,770
Take the cinder block. Oh, God.
99
00:05:25,990 --> 00:05:26,990
Okay.
100
00:05:29,170 --> 00:05:30,170
And place it here.
101
00:05:30,850 --> 00:05:31,850
Quickly.
102
00:05:32,490 --> 00:05:33,530
Take the fledgehammer.
103
00:05:34,830 --> 00:05:35,990
You're going to start it in the middle.
104
00:05:36,230 --> 00:05:37,230
You're going to raise it up.
105
00:05:37,370 --> 00:05:39,890
You're going to bring it down. You're
going to break the block. Do it now.
106
00:05:41,770 --> 00:05:42,770
Yes!
107
00:05:46,390 --> 00:05:48,030
Ladies and gentlemen, Parker!
108
00:05:51,530 --> 00:05:52,530
She's fantastic.
109
00:06:01,510 --> 00:06:07,710
Next up, the wild and mind -bending
deception of Eric Jones. When we return.
110
00:06:15,730 --> 00:06:19,770
Sometimes you come across an illusion
that makes you truly believe that
111
00:06:19,770 --> 00:06:22,110
you can imagine is possible.
112
00:06:22,450 --> 00:06:25,070
This next trick is exactly that.
113
00:06:25,350 --> 00:06:27,990
A round of applause, please, for Eric
Jones.
114
00:06:28,730 --> 00:06:32,330
Guys, thank you. Thank you so much. And
thank each of you. What's your name,
115
00:06:32,350 --> 00:06:33,950
brother? Nazareth. Nazareth and?
116
00:06:34,250 --> 00:06:35,610
Alexis. Alexis and?
117
00:06:35,990 --> 00:06:36,990
Sonny. Sonny.
118
00:06:37,610 --> 00:06:38,970
We're about to have some fun.
119
00:06:39,410 --> 00:06:43,110
This is something really cool with a
pack of playing cards.
120
00:06:43,810 --> 00:06:45,210
52 possibilities.
121
00:06:46,450 --> 00:06:48,090
All completely random.
122
00:06:48,860 --> 00:06:52,140
The thing about it is, folks, I need
four very specific cards.
123
00:06:52,360 --> 00:06:55,980
You'll notice the second I snap my
fingers, one card flies through the air.
124
00:06:55,980 --> 00:06:59,820
one happens to be the king of spades.
The cool thing about the king of spades
125
00:06:59,820 --> 00:07:03,840
it shows me how to find the king of
clubs, and that shows me how to find the
126
00:07:03,840 --> 00:07:04,840
other king.
127
00:07:07,660 --> 00:07:10,600
Now that we've got the four kings, what
I'd like you to do, Nazareth, if you
128
00:07:10,600 --> 00:07:14,300
could examine the four kings, make sure
they are exactly what they seem to be.
129
00:07:14,340 --> 00:07:15,340
You can use your hands. It's okay.
130
00:07:16,440 --> 00:07:18,940
Make sure there's nothing stuck between
them or anything like that. Everything
131
00:07:18,940 --> 00:07:19,579
looks good.
132
00:07:19,580 --> 00:07:22,240
Can I also have you examine the box?
133
00:07:22,600 --> 00:07:26,180
Make sure that there's nothing inside
that could cause the magic to happen in
134
00:07:26,180 --> 00:07:27,099
any way.
135
00:07:27,100 --> 00:07:29,020
Looks good. Perfect. Do me a favor.
136
00:07:29,260 --> 00:07:34,140
I want you to take all four kinks,
gather them up, turn them face down, and
137
00:07:34,140 --> 00:07:38,020
place them into the box so that he knows
with conviction that those are the only
138
00:07:38,020 --> 00:07:39,520
cards in that box.
139
00:07:40,280 --> 00:07:41,680
Then we're going to take it a step
further.
140
00:07:42,160 --> 00:07:44,900
Are you left or right -handed? I'm going
to close the box. You're right -handed.
141
00:07:44,940 --> 00:07:47,960
Would you mind taking your right hand?
Place it on the box so that I can't get
142
00:07:47,960 --> 00:07:48,960
to them.
143
00:07:49,000 --> 00:07:52,860
Perfect. Could I have you do me a favor?
Use your left index finger and touch
144
00:07:52,860 --> 00:07:54,480
your card somewhere in the top third of
the pack.
145
00:07:55,600 --> 00:07:56,600
Which one was that?
146
00:07:56,980 --> 00:07:58,300
This one right here. Are you sure?
147
00:07:59,080 --> 00:08:03,160
I'm going to show it to you, and then
make sure everyone else gets a chance to
148
00:08:03,160 --> 00:08:05,780
see what the card is. It's going to be
important in just a moment.
149
00:08:06,880 --> 00:08:10,980
I want you to see the card. It's
legitimately going into the center of
150
00:08:11,710 --> 00:08:15,710
Would you mind taking your index finger
and touch a card somewhere in the center
151
00:08:15,710 --> 00:08:16,730
of the deck? Any one of them.
152
00:08:17,730 --> 00:08:19,050
Which one? That one right there?
153
00:08:19,330 --> 00:08:23,750
I'll show it to you guys to make sure
that you see the identity of the card.
154
00:08:24,430 --> 00:08:28,270
And again, remember it just in case you
do get to see it again. But you'll know
155
00:08:28,270 --> 00:08:29,109
where it is.
156
00:08:29,110 --> 00:08:30,210
You know where it's going.
157
00:08:31,090 --> 00:08:35,710
And lastly, would you mind touching a
card somewhere towards the bottom of the
158
00:08:35,710 --> 00:08:36,710
deck?
159
00:08:37,490 --> 00:08:39,370
Which one? That one. Are you 100 % sure?
160
00:08:41,000 --> 00:08:42,000
Would you mind remembering?
161
00:08:43,600 --> 00:08:47,420
And again, give you all an opportunity
to see exactly what the card is because
162
00:08:47,420 --> 00:08:48,420
this is going to be interesting.
163
00:08:49,260 --> 00:08:54,740
Once more, three cards in three
different places inside of the pack.
164
00:08:54,980 --> 00:08:58,600
four kings inside of the box that you're
holding on to so I can't touch them.
165
00:09:00,500 --> 00:09:04,200
Imagine that if I could take your card
out, invisible,
166
00:09:11,950 --> 00:09:12,950
You're next.
167
00:09:18,750 --> 00:09:20,010
Last but not least.
168
00:09:22,310 --> 00:09:23,730
You chose a joker, really?
169
00:09:24,850 --> 00:09:25,850
That's interesting.
170
00:09:29,630 --> 00:09:30,630
Thank you.
171
00:09:31,070 --> 00:09:36,470
Now, see, I know it doesn't look like
much, but three cards have really
172
00:09:36,470 --> 00:09:37,470
from the deck.
173
00:09:38,220 --> 00:09:41,920
to arrive inside of the box that you've
been holding onto this entire time.
174
00:09:41,960 --> 00:09:43,360
You'll notice my sleeves are rolled
back.
175
00:09:43,580 --> 00:09:45,980
Would you mind lifting your right hand
for the first time?
176
00:09:46,560 --> 00:09:47,560
Keep me honored.
177
00:09:47,760 --> 00:09:49,460
I'll bring the cards towards the center
of the table.
178
00:09:50,420 --> 00:09:52,440
You can hear cards inside, yes?
179
00:09:53,980 --> 00:09:56,980
You see cards inside, yes?
180
00:09:58,360 --> 00:09:59,360
Wow.
181
00:10:17,460 --> 00:10:18,460
Your call.
182
00:10:21,400 --> 00:10:23,200
Your call.
183
00:10:26,040 --> 00:10:29,980
And last but not least, wait till they
get a load of me.
184
00:10:31,680 --> 00:10:34,600
Guys, thank you so much. Folks, give
them a round of applause.
185
00:10:43,950 --> 00:10:48,370
We'll be right back with a super -cooked
pan of Levent when we return.
186
00:10:58,770 --> 00:11:01,730
What you're about to see doesn't seem
possible.
187
00:11:02,010 --> 00:11:06,590
But hey, that's what good magicians do.
Right now, witness the impossible.
188
00:11:06,810 --> 00:11:09,570
It's the magician known as Levent.
189
00:11:11,020 --> 00:11:14,200
Folks, we have here two gentlemen, very
nice gentlemen, who have volunteered
190
00:11:14,200 --> 00:11:16,420
from the audience to help us out with a
little something.
191
00:11:16,900 --> 00:11:19,880
What is your name, sir? Grant. Grant.
Grant. And your name is?
192
00:11:20,140 --> 00:11:24,060
Vince. Vince. Grant and Vince. Grant and
Vince, I'm going to teach the both of
193
00:11:24,060 --> 00:11:27,900
you something about the art of
chordology. Chordology is the art and
194
00:11:27,900 --> 00:11:30,980
tying knots with ropes. And we're going
to see which one of these two gentlemen,
195
00:11:31,000 --> 00:11:34,240
whether it's Grant or it's Vince, we're
going to see which one of these two
196
00:11:34,240 --> 00:11:35,620
gentlemen is better at tying knots.
197
00:11:35,980 --> 00:11:38,620
Because we're going to need to do a
special knot a little later on.
198
00:11:38,940 --> 00:11:41,760
So all the things I need for this trick
are inside this little bag here.
199
00:11:42,200 --> 00:11:45,020
I want you to, Grant, I want you to pick
a rope, any rope. Just pick any rope
200
00:11:45,020 --> 00:11:47,720
you want. I want this one. You want that
one. Okay, take the whole rope. Keep
201
00:11:47,720 --> 00:11:50,580
going, keep going. You got that one.
Okay, Vince, you got the second choice.
202
00:11:50,600 --> 00:11:52,140
Pick one of the two remaining ropes.
203
00:11:53,120 --> 00:11:57,460
Excellent. Okay, now, I'm going to teach
the both of you gentlemen how to tie a
204
00:11:57,460 --> 00:11:59,960
knot without letting go of the ends of
the ropes. We're only doing this really
205
00:11:59,960 --> 00:12:04,600
as a test to see whether Grant or Vince
is better at handling ropes so we can
206
00:12:04,600 --> 00:12:07,400
get to the next phase of the trick. So
hold the ropes out like this.
207
00:12:07,770 --> 00:12:10,510
Do not let go of the ends of the ropes.
That's very important, okay?
208
00:12:10,890 --> 00:12:13,750
Now you're going to tie a knot without
letting go of the ends of the ropes. So
209
00:12:13,750 --> 00:12:14,750
watch what I do.
210
00:12:15,090 --> 00:12:16,490
Bring this end down like that.
211
00:12:17,970 --> 00:12:18,970
Bring this end up.
212
00:12:20,070 --> 00:12:23,290
Put it through here. Hook it on the back
of your hand. Turn your hand over, and
213
00:12:23,290 --> 00:12:25,410
you should have a knot, just like that.
No, you're letting go of the ends.
214
00:12:25,470 --> 00:12:27,170
You're letting go of the ends. You can't
let go of the ends.
215
00:12:27,490 --> 00:12:30,410
Here, try it again. Try it again. Here,
take it. Take the rope. Okay, you got
216
00:12:30,410 --> 00:12:31,049
the rope.
217
00:12:31,050 --> 00:12:33,650
Now, that's mine with the knot in it.
Why don't you take that one there?
218
00:12:33,950 --> 00:12:37,430
Vince is doing pretty good. Grant is
still working on his technique here. So,
219
00:12:37,450 --> 00:12:40,630
I'll tell you what, we'll do a different
technique. We'll do the karate chop
220
00:12:40,630 --> 00:12:42,890
knot, okay? Karate chop knot works a
little differently.
221
00:12:43,110 --> 00:12:45,510
I want you to take the rope, put the
rope across your hand like this.
222
00:12:46,290 --> 00:12:47,850
Okay, do a karate chop knot, okay?
223
00:12:49,630 --> 00:12:54,350
Okay, and go... And you should have a
knot just like that. Okay, just give it
224
00:12:54,350 --> 00:12:59,130
a... Okay, neither guy's doing as good.
Okay, I'll tell you what, Vince is going
225
00:12:59,130 --> 00:13:00,029
to be the chief.
226
00:13:00,030 --> 00:13:03,090
Not higher, but first I want you guys to
examine these ropes. Make sure this is
227
00:13:03,090 --> 00:13:04,090
a regular rope, right?
228
00:13:04,510 --> 00:13:06,430
So you just take a look. It's a regular
rope, right?
229
00:13:06,650 --> 00:13:10,730
These two gentlemen have verified that
this is an ordinary piece of rope.
230
00:13:10,730 --> 00:13:13,170
why we're going to use this other piece
of rope for the trick. So what I want
231
00:13:13,170 --> 00:13:17,290
you to do is I want you to stand up,
stand up, stand up, and assume the
232
00:13:17,290 --> 00:13:19,950
position. Now, in magic terms, that
means bunny rabbit position.
233
00:13:20,430 --> 00:13:21,550
Bunny rabbit, okay, bunny rabbit.
234
00:13:21,770 --> 00:13:26,010
Step a little closer like this, like
this, because I'm inside this bag here.
235
00:13:26,010 --> 00:13:27,210
have a little tablecloth in here.
236
00:13:27,760 --> 00:13:31,800
And you guys are going to hold this
tablecloth like that. One, two.
237
00:13:32,140 --> 00:13:33,140
Very good, Grant.
238
00:13:33,840 --> 00:13:37,280
Vince, you're going to hold it like
this, just two hands. Make sure both
239
00:13:37,280 --> 00:13:39,940
are side by side. Hold it nice and
tight. Don't let go of the ends. Just
240
00:13:39,940 --> 00:13:42,400
separate a little bit, just like that.
Now, the reason...
241
00:13:43,080 --> 00:13:47,600
That the three of us are holding our
hands here to show that at all times,
242
00:13:47,740 --> 00:13:51,000
two, three, four, five, all six of our
hands are visible at all times to prove
243
00:13:51,000 --> 00:13:54,760
that there's no trickery in this, okay?
This is an ordinary tablecloth you can
244
00:13:54,760 --> 00:13:57,680
get at any magic shop. So let go of the
ends. Let go of the ends. I'm going to
245
00:13:57,680 --> 00:14:00,140
put it down. You're going to pick that
up in a minute. But first, I want you to
246
00:14:00,140 --> 00:14:01,820
do a little mini tug -of -war. Hold on
to that.
247
00:14:02,280 --> 00:14:03,900
Make sure it's a strong rope, right?
Strong rope?
248
00:14:04,100 --> 00:14:05,100
Okay.
249
00:14:05,280 --> 00:14:08,460
I'm going to tie it like this. I want
you, Vince, to hold that end.
250
00:14:09,239 --> 00:14:11,840
Grant, to hold that in, pull it nice and
tight on my, just nice and tight. Okay,
251
00:14:11,880 --> 00:14:14,620
that's good, that's good, that's good,
that's good. Okay, because I want here,
252
00:14:14,740 --> 00:14:19,160
Mr. Vince here, to tie a nice tight knot
right there. Just tie a nice tight
253
00:14:19,160 --> 00:14:20,139
knot.
254
00:14:20,140 --> 00:14:21,560
Nice and tight. Pull it nice and tight.
255
00:14:22,320 --> 00:14:25,800
Pull, just tie, okay, tie another knot
on top of that one, Vince.
256
00:14:26,820 --> 00:14:29,820
Another knot on top of that. Tie another
knot on top of that one, Vince.
257
00:14:30,880 --> 00:14:34,380
Okay, now Grant, with these two
remaining little pieces, I want you to
258
00:14:34,380 --> 00:14:36,900
knot so you can pretend you're still
part of the show.
259
00:14:38,479 --> 00:14:41,820
Okay, good. Okay, so my hands are tied
behind my back carefully. Tell you what,
260
00:14:41,860 --> 00:14:43,120
here, we're going to use this bag.
261
00:14:43,820 --> 00:14:46,880
Vince, I want you to put both your hands
inside the bag. Put both your hands
262
00:14:46,880 --> 00:14:50,640
inside the bag and reach around, reach
around. Is it empty? Is it empty? Yes.
263
00:14:50,720 --> 00:14:54,280
Okay, grab the bottom of the bag and
pull it inside out. Pull it inside out.
264
00:14:54,680 --> 00:14:59,040
Very good. Okay, now I'm going to turn
over here to Grant. Grant, I want you to
265
00:14:59,040 --> 00:15:01,720
put both your hands inside the bag.
Reach around, make sure it's empty. No
266
00:15:01,720 --> 00:15:03,360
knives, no scissors, nothing hidden
inside.
267
00:15:03,720 --> 00:15:04,359
Okay, good.
268
00:15:04,360 --> 00:15:07,820
With your right hand, Grant, I want you
to hold on to the black and silver cord.
269
00:15:08,480 --> 00:15:11,240
Then with your left hand, hold the black
and silver cord.
270
00:15:11,920 --> 00:15:15,080
Okay, Jesse, you got it? Okay, now, both
gentlemen have examined the bag.
271
00:15:15,160 --> 00:15:17,220
They've checked that it's empty. I have
nothing hidden.
272
00:15:17,760 --> 00:15:20,440
No knives and scissors. I'm going to try
to escape from this rope.
273
00:15:20,700 --> 00:15:24,720
Hit the rope escape music, please. Watch
this. The hands go inside the bag just
274
00:15:24,720 --> 00:15:28,040
like this. And this is going to take a
little bit of time, so I'm going to
275
00:15:28,040 --> 00:15:29,040
off on this trick.
276
00:15:29,140 --> 00:15:30,140
One second.
277
00:15:30,880 --> 00:15:31,880
Two seconds.
278
00:15:33,060 --> 00:15:36,880
Three seconds, and look at this, folks.
The magic rope has disappeared and
279
00:15:36,880 --> 00:15:40,640
changed into a glass of water. You can
let go of the end of the bag. Thank you
280
00:15:40,640 --> 00:15:43,960
very much for your help. Thank you very
much for your help. Give everybody a big
281
00:15:43,960 --> 00:15:44,960
round of applause.
282
00:15:47,340 --> 00:15:52,260
Next, the impossible is made possible by
Stuart McDonald.
283
00:15:52,520 --> 00:15:53,520
When we return.
284
00:16:03,020 --> 00:16:06,600
They say the relationship between
magical wands and their owners is very
285
00:16:06,600 --> 00:16:10,640
complex. This couple seems to be off to
a rough start.
286
00:16:10,840 --> 00:16:12,900
Let's welcome Stuart McDonald.
287
00:17:31,880 --> 00:17:32,880
Ha ha ha!
288
00:18:23,630 --> 00:18:24,630
Bye.
289
00:19:33,830 --> 00:19:38,430
And that's our show. I hope you had as
good a time as I did. And I hope you
290
00:19:38,430 --> 00:19:40,210
us next time for more magic.
291
00:19:40,410 --> 00:19:43,270
Till then, I'm Dean Cain. Thank you for
watching.
26173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.