All language subtitles for masters_of_illusion_s08e05_the_one_about_a_chipper

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,279 --> 00:00:06,900 Illusion, the art of tricking the brain, distorting the senses, challenging 2 00:00:06,900 --> 00:00:12,040 perception. You can't trust what you see, even with your own eyes. 3 00:00:12,300 --> 00:00:14,600 Meet the Masters of Illusion. 4 00:00:20,240 --> 00:00:25,000 Hi, I'm Dean Payne, and welcome to Masters of Illusion. We've got some of 5 00:00:25,000 --> 00:00:28,420 best magicians in the world right here. So if you're ready to see the 6 00:00:28,420 --> 00:00:34,390 impossible... Let's get started. Hey, Dean, I thought it'd be cool for you to 7 00:00:34,390 --> 00:00:35,249 a trick. 8 00:00:35,250 --> 00:00:36,250 Okay. 9 00:00:36,290 --> 00:00:39,450 Look, there's a water bottle. Do me a favor. Hold on to that. One hand, two 10 00:00:39,450 --> 00:00:42,970 hands? One hand's fine. Just this hand upstage. There you go. We're going to 11 00:00:42,970 --> 00:00:46,390 cover it with a handkerchief, and all you have to do is wink. 12 00:00:48,810 --> 00:00:50,810 That's pretty good. Have you done this before? I have not done this before. You 13 00:00:50,810 --> 00:00:54,250 have not done this before, but look, if you've done it right, do it now. 14 00:00:56,870 --> 00:00:57,990 That's not right. 15 00:01:00,879 --> 00:01:02,260 It's a goldfish in there. 16 00:01:02,580 --> 00:01:04,780 Yeah. That's for you. You can drink that later. 17 00:01:05,099 --> 00:01:06,200 I forgot it from traffic. 18 00:01:06,840 --> 00:01:10,040 Yeah. Good. All right. I'm going to have this goldfish while you guys watch 19 00:01:10,040 --> 00:01:11,040 this. 20 00:01:14,140 --> 00:01:17,420 And now the madcap mayhem of one of our favorite masters. 21 00:01:17,780 --> 00:01:19,900 It's the magic of Chipper Lowe. 22 00:01:24,520 --> 00:01:25,520 Julia, is that correct? 23 00:01:25,800 --> 00:01:29,220 Thank you, Julia, for helping out. You know, I thought it would be kind of fun 24 00:01:29,220 --> 00:01:32,620 if we switched places, meaning you do the magic, I assist you. 25 00:01:32,840 --> 00:01:33,479 All right? 26 00:01:33,480 --> 00:01:37,000 So big smile out to there. Project. Wave. Everyone give her a nice hand. 27 00:01:37,000 --> 00:01:38,000 hear it for Julia. 28 00:01:39,560 --> 00:01:43,060 All right. Before we get going, you have a deck of cards there. I want you to 29 00:01:43,060 --> 00:01:46,460 spread them out face down, and I want you to go and pick a card from the 30 00:01:46,540 --> 00:01:49,740 any one you want, and put it face up on the top of the deck. 31 00:01:49,940 --> 00:01:52,200 Square them all up. It's okay if I see the card. 32 00:01:52,420 --> 00:01:53,680 And I'm going to have you... 33 00:01:54,040 --> 00:01:57,680 Sign your name right across the front. Big letters, if you would, please. And 34 00:01:57,680 --> 00:02:00,760 you want to put a little smiley happy... Oh, yeah, I already did the cat, but 35 00:02:00,760 --> 00:02:01,760 that's all right. 36 00:02:02,560 --> 00:02:03,780 All right, all the way across. 37 00:02:05,280 --> 00:02:06,280 Very nice. 38 00:02:06,440 --> 00:02:10,539 Okay, let me put this in a good place. That's good. Okay, let me take a look at 39 00:02:10,539 --> 00:02:13,740 the card. And you've got the seven of spades. 40 00:02:14,020 --> 00:02:17,380 And we are going to mark it with this paper clip, just like so. 41 00:02:17,840 --> 00:02:22,560 And we're going to place it in this little glass on display right over here. 42 00:02:22,990 --> 00:02:24,850 Now, we're ready for the magic. Are you ready? 43 00:02:25,250 --> 00:02:29,590 Now, normally you would wear like a top hat or a tuxedo, tails, things like 44 00:02:29,590 --> 00:02:33,350 that. I don't really have those things, so I got the closest thing I could find. 45 00:02:33,770 --> 00:02:34,770 There it is. 46 00:02:36,730 --> 00:02:38,870 Yes, is that okay? We're going to put this on you. 47 00:02:39,130 --> 00:02:42,310 There we go. I think she looks great. Everyone give her a nice hand. Let's 48 00:02:42,310 --> 00:02:43,310 it for her. 49 00:02:43,530 --> 00:02:47,910 Fantastic. Now, do me a favor. With the cards, I want you to bring them face up. 50 00:02:48,280 --> 00:02:51,340 Face up, and I want you to go take a look through the cards, if you would, 51 00:02:51,380 --> 00:02:54,820 please, just to verify that they're all different cards, that there's no two 52 00:02:54,820 --> 00:02:56,620 that look alike, anything like that, okay? 53 00:02:57,020 --> 00:03:00,260 All right, and also, show them to the audience, because after all, you're the 54 00:03:00,260 --> 00:03:01,260 one doing the magic. 55 00:03:01,620 --> 00:03:05,020 Okay, but they're all different. Very nice job. Oh, you've worked with cards a 56 00:03:05,020 --> 00:03:08,820 lot. All right, now, I would like you to go through them face up again, and this 57 00:03:08,820 --> 00:03:13,400 time around, I want you to find a joker card, all right, a joker card, and once 58 00:03:13,400 --> 00:03:16,080 you've found it, put the rest of the cards on the ground, if you would, 59 00:03:16,579 --> 00:03:18,900 Okay. And then show the joker card to everybody. 60 00:03:19,120 --> 00:03:23,360 And I'm going to have you place it into the envelope that's right next to you 61 00:03:23,360 --> 00:03:24,780 under your chair. Do you see it right there? 62 00:03:25,360 --> 00:03:27,720 Excellent. Put it into the envelope like so. 63 00:03:28,680 --> 00:03:32,200 Okay. And then once it's in the envelope, go ahead and just seal it 64 00:03:33,200 --> 00:03:37,660 Okay. Very nice. And let's hold it up to the light to make sure that, yeah, you 65 00:03:37,660 --> 00:03:41,440 can't see it on that. With your right hand, put your fingers and thumbs out, 66 00:03:41,440 --> 00:03:42,349 you would, please. 67 00:03:42,350 --> 00:03:46,330 Yeah, out like that. Very nice. I'm going to have you hold it just like so. 68 00:03:46,330 --> 00:03:49,190 with your other hand, wave it over, wave it over. 69 00:03:50,150 --> 00:03:53,430 That's okay. Wave it over and then snap your fingers. 70 00:03:54,230 --> 00:03:55,230 And guess what? 71 00:03:55,550 --> 00:03:59,290 The magic happened. You did the magic. Your card has magically traveled. 72 00:04:00,550 --> 00:04:04,310 No, no, I'm not kidding. I don't mean the joker. I mean your previous card 73 00:04:04,310 --> 00:04:08,370 you selected freely from a deck of cards that you signed, the one that we placed 74 00:04:08,370 --> 00:04:09,370 right over there. 75 00:04:09,720 --> 00:04:11,700 Watch close, because it gets really weird. 76 00:04:13,260 --> 00:04:15,120 Gone. Give it up for Julia. 77 00:04:16,220 --> 00:04:18,440 Incredible. Go wait, Julia. There's more. 78 00:04:18,860 --> 00:04:22,420 All right, let me rip this open. I want you to reach in there, grab your card, 79 00:04:22,480 --> 00:04:24,000 take it out, show it to everybody. 80 00:04:24,440 --> 00:04:27,520 Wait, that's not the card. What is it? What's it say? 81 00:04:27,960 --> 00:04:33,020 I have been sitting on it all along. I have been sitting on it all along. Stand 82 00:04:33,020 --> 00:04:35,740 up right there for me, if you would, please. This is so weird. 83 00:04:35,960 --> 00:04:37,500 Let me see what... 84 00:04:38,860 --> 00:04:40,020 How weird is that? 85 00:04:40,360 --> 00:04:41,620 Hold on to that for me. 86 00:04:41,960 --> 00:04:42,960 All right. 87 00:04:43,020 --> 00:04:45,240 Hold on to that for me, if you would, please. 88 00:04:45,720 --> 00:04:46,780 What have we got in here? 89 00:04:47,380 --> 00:04:50,540 This is weird. 90 00:04:50,940 --> 00:04:52,240 This is so strange. 91 00:04:52,560 --> 00:04:56,140 All right. I'm going to have you hold on to that for me, if you would. And in a 92 00:04:56,140 --> 00:05:00,960 nice, loud voice, what was your card? The seven of spades. The seven of 93 00:05:01,700 --> 00:05:02,780 Did it look like this? 94 00:05:03,300 --> 00:05:04,700 Oh, my God. Is that your signature? 95 00:05:06,719 --> 00:05:10,760 Ladies and gentlemen, we have a new magician in the ranks. And tonight, I 96 00:05:10,760 --> 00:05:12,200 she performed a miracle. 97 00:05:12,600 --> 00:05:15,320 Governor of Spain, Julia, give her a nice hand. 98 00:05:16,620 --> 00:05:18,700 Fantastic. Thank you so much. 99 00:05:20,620 --> 00:05:21,620 That's all right. 100 00:05:21,820 --> 00:05:22,820 Thank you. 101 00:05:24,220 --> 00:05:30,060 Most everyone knows that it's illegal to deface U .S. currency unless you use 102 00:05:30,060 --> 00:05:34,280 magic to do it. So don't feel that you have to turn in our next magician. 103 00:05:34,850 --> 00:05:36,230 It's Murray Sautcher. 104 00:05:37,390 --> 00:05:41,050 Hey guys, how you doing? I'm so excited to be here. I have volunteers in the 105 00:05:41,050 --> 00:05:43,730 audience. We have Sean. Big round of applause for Sean, everybody. 106 00:05:44,670 --> 00:05:46,450 Thank you for being here, sir. Thank you so much. 107 00:05:46,830 --> 00:05:49,630 I'm going to do a quick trick with you, a little bit of a close -up magic type 108 00:05:49,630 --> 00:05:50,630 trick, all right? 109 00:05:50,990 --> 00:05:53,270 And I want something to be personal. Can I borrow something from you? Can I 110 00:05:53,270 --> 00:05:56,630 borrow Eva Wald on you? Can I borrow, I don't know, a dollar bill? 111 00:05:56,930 --> 00:05:58,630 Just something simple like that. 112 00:05:58,990 --> 00:06:00,190 I'll do a quick trick with it. 113 00:06:01,020 --> 00:06:04,180 I like using money. The reason why I like using money is because of the fact 114 00:06:04,180 --> 00:06:08,600 that it's legal tender, and there's a lot of security measures we use with the 115 00:06:08,600 --> 00:06:11,380 bill. You know what I mean? If you have a look at the bill, we have, I don't 116 00:06:11,380 --> 00:06:15,920 know if a lot of you know this or not, but there's lines that go this way and 117 00:06:15,920 --> 00:06:19,160 this way, and the stripe that goes down the back, it's all hidden inside the 118 00:06:19,160 --> 00:06:20,160 actual bill. 119 00:06:20,520 --> 00:06:24,140 Also, these numbers, every serial number is different in every bill, if it's a 120 00:06:24,140 --> 00:06:24,979 real bill. 121 00:06:24,980 --> 00:06:28,800 People don't realize it's also that 12. Every number is a different number, and 122 00:06:28,800 --> 00:06:30,400 that number pertains to the letter. 123 00:06:30,830 --> 00:06:36,330 So this letter is L. Well, 12 and L go together because L is the 12th letter in 124 00:06:36,330 --> 00:06:36,869 the alphabet. 125 00:06:36,870 --> 00:06:40,090 A, B, C, D, E, F, G, H, I, J. So that's how it all works. So these are really 126 00:06:40,090 --> 00:06:42,710 well protected. So we're going to try something with the bell, okay? 127 00:06:43,790 --> 00:06:47,950 I'm going to try the seal. The seal is a legal seal. You can't move it. You 128 00:06:47,950 --> 00:06:51,270 can't do anything. And it has an L as well. That's the 12th letter in, of 129 00:06:51,270 --> 00:06:52,550 course, the alphabet, right? 130 00:06:52,790 --> 00:06:56,830 Which is the code. We have L, 4, 3, 5, 9, 9, 4, 5, 7, D. 131 00:06:57,150 --> 00:06:59,530 Watch very carefully, all right? You're going to tell me. I'm going to put my 132 00:06:59,530 --> 00:07:00,530 fingers on the seal. 133 00:07:00,760 --> 00:07:03,920 I want you to start moving it. I want you to watch very carefully, all right? 134 00:07:04,760 --> 00:07:08,880 Now, I'm going to slide my hand, all right? And you can say, whenever you 135 00:07:08,880 --> 00:07:11,120 like it, watch really carefully. Are you watching? 136 00:07:11,640 --> 00:07:12,619 Can you see that? 137 00:07:12,620 --> 00:07:13,620 Yeah. You see it? 138 00:07:15,640 --> 00:07:16,640 Really carefully. 139 00:07:17,120 --> 00:07:18,460 Say, stop whenever you want. 140 00:07:19,400 --> 00:07:22,060 Stop. Right there? You're sure, right? Yeah. Watch. 141 00:07:22,340 --> 00:07:23,340 Watch. 142 00:07:35,690 --> 00:07:36,810 You can keep that little souvenir. 143 00:07:37,270 --> 00:07:39,390 Okay, thank you. And I'm not sure if it's going to work anymore. 144 00:07:39,730 --> 00:07:41,230 But there you go. Big hat is gone, everybody. 145 00:07:46,630 --> 00:07:50,910 Watch the astounding skill of Rachel Wex. It's going to be amazing. 146 00:07:51,370 --> 00:07:52,370 When we return. 147 00:07:54,470 --> 00:07:54,830 Some 148 00:07:54,830 --> 00:08:01,930 of 149 00:08:01,930 --> 00:08:03,590 us believe in magic. 150 00:08:04,110 --> 00:08:05,110 Others have this. 151 00:08:05,770 --> 00:08:07,470 baked in disbelief. 152 00:08:07,690 --> 00:08:12,370 Well, this illusionist has set out to challenge that. Let's welcome Rachel 153 00:08:15,970 --> 00:08:17,990 Thank you for joining me. What's your name? 154 00:08:18,210 --> 00:08:19,970 Princeton. Princeton, lovely to meet you. 155 00:08:20,690 --> 00:08:24,570 Now, Princeton, I want you to know that what you're joining me for today is 156 00:08:24,570 --> 00:08:25,570 extremely difficult. 157 00:08:26,110 --> 00:08:28,650 Okay. I just want to give you that heads up. What's going to happen is you're 158 00:08:28,650 --> 00:08:31,510 going to choose a card, you're going to put it back, I'm going to throw all the 159 00:08:31,510 --> 00:08:33,730 cards in the air, I'm going to reach out, and I'm going to grab your card. 160 00:08:34,429 --> 00:08:35,549 Like a Jewish ninja. 161 00:08:35,850 --> 00:08:39,789 It's going to be great. But it's extremely difficult, okay? It requires 162 00:08:40,090 --> 00:08:44,169 skill, agility, practice, none of which I have. 163 00:08:44,790 --> 00:08:48,930 So in the case that I am not able to catch your card and I fail, I don't want 164 00:08:48,930 --> 00:08:51,230 you to be disappointed. You get to pick a prize, okay? 165 00:08:51,630 --> 00:08:53,150 It's a win -win for you. Fantastic. 166 00:08:53,390 --> 00:08:56,310 Now, Princeton, like I said, I'm going to have you choose a card. 167 00:08:56,750 --> 00:08:59,250 Go ahead. I'm going to ripple through. Say stop anywhere you'd like. 168 00:09:00,700 --> 00:09:03,720 Right there? Yeah. You're sure? Yeah. You're positive. Fantastic. Go ahead. 169 00:09:03,720 --> 00:09:06,760 that. Look at it. Show everybody here. Don't show me. 170 00:09:07,060 --> 00:09:07,999 Are you happy? 171 00:09:08,000 --> 00:09:09,360 Yeah. Like with your life? 172 00:09:09,840 --> 00:09:11,540 Yes. What is that like? 173 00:09:12,020 --> 00:09:13,860 It's rosy. Okay. 174 00:09:14,480 --> 00:09:17,940 Now, I don't want anyone to think that I have duplicates, so I'm going to go 175 00:09:17,940 --> 00:09:23,000 ahead here and just tear a corner off, and you're going to hold on to that. 176 00:09:23,040 --> 00:09:24,040 Guard it with your life. 177 00:09:24,580 --> 00:09:26,820 Now, like I said, I'm going to throw all the cards in the air. I'm going to 178 00:09:26,820 --> 00:09:28,580 reach out. I'm going to grab your card. It's going to be amazing. 179 00:09:29,560 --> 00:09:32,060 Don't move that corner. All right. Count me down. Ready? 180 00:09:32,800 --> 00:09:34,720 Three, two, one. 181 00:09:39,320 --> 00:09:40,320 Look familiar? 182 00:09:42,760 --> 00:09:43,760 Okay. 183 00:09:51,220 --> 00:09:53,640 No. Totally fine. I'm just, you know what? 184 00:09:54,080 --> 00:10:00,190 Fine. You can have a prize. Now, I didn't bring any, like, prizes per se, 185 00:10:00,370 --> 00:10:04,070 but I thought you could have whatever you want out of my bag. 186 00:10:05,170 --> 00:10:06,390 It'll be fun. Come on. 187 00:10:07,230 --> 00:10:08,230 Let's see. 188 00:10:09,750 --> 00:10:11,170 Oh, you can't have my wallet. Sorry. 189 00:10:12,210 --> 00:10:14,310 Are you a women's seven? 190 00:10:15,590 --> 00:10:17,270 No, neither am I. I'm a pen. Okay. 191 00:10:18,090 --> 00:10:19,530 Do you want a snack? 192 00:10:21,430 --> 00:10:22,470 Okay, that's fun. 193 00:10:22,730 --> 00:10:23,730 Here you go. 194 00:10:23,750 --> 00:10:24,750 Merry Christmas. 195 00:10:25,650 --> 00:10:26,990 Oh, I want to see you enjoy it. 196 00:10:27,210 --> 00:10:28,410 Now, hold on, hold on, hold on. 197 00:10:28,760 --> 00:10:33,940 Before you open it, before you open the protein bar package, when you do, I want 198 00:10:33,940 --> 00:10:35,460 you to tell everybody what's inside. 199 00:10:35,980 --> 00:10:36,980 Okay. 200 00:10:37,800 --> 00:10:38,800 Go ahead. 201 00:10:41,360 --> 00:10:47,000 The protein bar, as advertised. Yeah, fantastic. 202 00:10:47,300 --> 00:10:50,400 But the real question is, what is inside the protein bar? 203 00:10:57,660 --> 00:10:58,660 Card. 204 00:10:59,020 --> 00:11:01,120 Take all that disgustingness from me. 205 00:11:01,380 --> 00:11:03,440 Oh, my God. 206 00:11:04,520 --> 00:11:08,760 It's my card. Go ahead. See if that corner matches. 207 00:11:10,360 --> 00:11:13,360 And hold it up for everybody to see. Wonderful. 208 00:11:14,000 --> 00:11:15,000 My goodness. 209 00:11:15,280 --> 00:11:16,280 Thank you. 210 00:11:26,020 --> 00:11:31,850 Prepare. to be amazed right now as we welcome Grand Illusionist Rob Lake. 211 00:12:14,770 --> 00:12:17,570 Thank you. 212 00:13:01,180 --> 00:13:03,700 We'll be right back. 213 00:14:19,819 --> 00:14:23,260 Amazing is the only way to describe Sean J. 214 00:14:23,620 --> 00:14:24,700 When we return. 215 00:14:34,540 --> 00:14:37,500 What happens when you merge modern technology and magic? 216 00:14:38,240 --> 00:14:41,020 You get our next illusionist, Sean J. 217 00:14:44,180 --> 00:14:47,460 Today, I have a volunteer from the audience whose name is? 218 00:14:47,800 --> 00:14:50,520 Lillian. Lillian. Let's give Lillian a big round of applause. Let's welcome 219 00:14:52,800 --> 00:14:56,880 As a magician and millennial, I'm constantly fascinated with new forms of 220 00:14:56,880 --> 00:15:00,840 technology. So keeping that in mind, I'd like to try to combine old technology 221 00:15:00,840 --> 00:15:03,140 with new technology. 222 00:15:04,170 --> 00:15:05,170 Let me show you what I mean. 223 00:15:06,590 --> 00:15:10,330 First, let's start with old technology. 224 00:15:15,310 --> 00:15:19,530 Now, I'd like to borrow some new technology. 225 00:15:19,870 --> 00:15:22,630 So, Lillian, do you happen to have a smartphone or something like that? 226 00:15:22,870 --> 00:15:23,869 You do? Okay. 227 00:15:23,870 --> 00:15:24,870 Here, let's see it. 228 00:15:25,550 --> 00:15:27,050 Excellent. Thank you so much, Lillian. 229 00:15:27,690 --> 00:15:31,750 Now, this is kind of interesting. Lillian, I'm not going to sit here 230 00:15:32,240 --> 00:15:36,660 scroll through all of your emails and text messages, as tempting as that might 231 00:15:36,660 --> 00:15:39,160 be. That's not what this is all about. 232 00:15:39,700 --> 00:15:46,040 What I am going to do, though, is I'm going to try to combine the old with the 233 00:15:46,040 --> 00:15:47,040 new. 234 00:15:47,600 --> 00:15:48,600 Watch. 235 00:16:08,990 --> 00:16:09,990 Right? 236 00:16:10,250 --> 00:16:14,490 Now, technology can be quite addictive sometimes. 237 00:16:15,990 --> 00:16:21,370 And quite honestly, it's very easy for us to just sit there and stare at the 238 00:16:21,370 --> 00:16:23,610 phone. Speaking of which, let's take a selfie together. 239 00:16:24,170 --> 00:16:25,170 What's up, everybody? 240 00:16:25,490 --> 00:16:26,490 Masters of Illusion. 241 00:16:26,990 --> 00:16:28,350 And one for me. 242 00:16:29,790 --> 00:16:30,910 And that's enough. 243 00:16:31,550 --> 00:16:32,730 See, I'm a millennial. 244 00:16:33,310 --> 00:16:36,210 It's kind of like in my habit. It's like in my DNA. 245 00:16:38,920 --> 00:16:43,180 Lots of times we end up with this overstimulation of technology. Sometimes 246 00:16:43,180 --> 00:16:50,100 just need to stop and take a break from it every 247 00:16:50,100 --> 00:16:56,100 once in a while to enjoy the face -to -face human connection and interaction 248 00:16:56,100 --> 00:16:58,360 all love and enjoy. 249 00:16:59,780 --> 00:17:02,600 Did I get all the confetti out of my hair? Yeah. 250 00:17:03,660 --> 00:17:05,859 You're probably wondering where your phone is. I don't blame you. 251 00:17:06,329 --> 00:17:09,890 In order to go back, we must first examine the past. 252 00:17:10,369 --> 00:17:12,829 Then we must examine the present. 253 00:17:13,109 --> 00:17:19,730 And if we can combine the past and the present, we can get the future. 254 00:17:19,950 --> 00:17:20,950 Watch. 255 00:17:25,430 --> 00:17:29,770 This is your exact same phone that I had just a moment ago. 256 00:17:30,050 --> 00:17:31,910 Lillian, is that your same phone that I have? 257 00:17:32,170 --> 00:17:33,170 Yes. 258 00:17:33,290 --> 00:17:34,570 That is? Check it out. 259 00:17:35,310 --> 00:17:39,170 Yeah. Ladies and gentlemen, that's how you combine old technology and new 260 00:17:39,170 --> 00:17:42,110 technology. Thank you so much, William. Thank you, Proud. 261 00:17:43,250 --> 00:17:44,250 Good night. 262 00:17:48,730 --> 00:17:51,670 Next up, the quick moves of Bill Cook. 263 00:17:51,890 --> 00:17:52,950 When we come back. 264 00:18:02,250 --> 00:18:06,430 In this day and age, we expect everything right away. Instant 265 00:18:06,830 --> 00:18:11,510 Well, our next illusionist fully understands that and has a service ready 266 00:18:11,510 --> 00:18:12,489 the masses. 267 00:18:12,490 --> 00:18:13,590 Here's Bill Cook. 268 00:18:15,610 --> 00:18:16,790 Thank you so much. 269 00:18:17,110 --> 00:18:21,070 I have a business thing I'd like to talk to you about. I started a new company. 270 00:18:22,070 --> 00:18:23,490 It's drinks to your house. 271 00:18:24,330 --> 00:18:25,590 Satisfaction guaranteed. 272 00:18:26,150 --> 00:18:29,850 Now hear me out. If you're anything like me, when a package comes to your home, 273 00:18:29,950 --> 00:18:30,970 you want to check it out. 274 00:18:31,240 --> 00:18:35,060 I make sure to send my beverages to you in a small, confined envelope. 275 00:18:35,300 --> 00:18:37,280 You can hold it to the light. It's almost like a mystery. 276 00:18:38,040 --> 00:18:39,780 Satisfaction always guaranteed. 277 00:18:41,140 --> 00:18:42,140 Delivery to your home. 278 00:18:42,440 --> 00:18:49,200 Once you open the package, whatever you want, delivered straight to you. 279 00:18:49,360 --> 00:18:54,100 Now, what if you're like my sister and the lemon -lime is your flavor? Not a 280 00:18:54,100 --> 00:18:58,040 problem. Using the envelope is the way to do returns and exchanges. All you do 281 00:18:58,040 --> 00:18:59,820 is pass the envelope over the drink. 282 00:19:00,330 --> 00:19:01,209 And it changes. 283 00:19:01,210 --> 00:19:05,130 You don't like that flavor. Not a problem. My dad, he's more of a kind of 284 00:19:05,130 --> 00:19:10,410 citrusy guy. All you do is wait and it changes. My mom, she's more of a kind of 285 00:19:10,410 --> 00:19:13,630 a straight up lime shoot kind of lady. 286 00:19:14,110 --> 00:19:19,890 And my brother, he's straight down the middle with water. No matter what you 287 00:19:19,890 --> 00:19:22,770 like, guaranteed satisfaction for you. 288 00:19:23,010 --> 00:19:24,630 Check it out through the shoot. 289 00:19:31,340 --> 00:19:33,720 Magicians make the impossible possible. 290 00:19:33,980 --> 00:19:38,680 And that's exactly what you're about to see. Here from Vietnam, it's Mae Nguyen. 291 00:19:43,260 --> 00:19:44,260 Hi, 292 00:19:50,140 --> 00:19:51,480 my name is Nguyen. 293 00:19:52,200 --> 00:19:53,780 This is my friend Jasmine. 294 00:19:56,020 --> 00:19:58,660 Today, we're going to do something fun. 295 00:19:59,200 --> 00:20:00,200 Ready? 296 00:20:24,910 --> 00:20:29,370 And that's our show. I hope you had as good a time as I did. And I hope you 297 00:20:29,370 --> 00:20:31,130 us next time for more magic. 298 00:20:31,430 --> 00:20:34,210 Until then, I'm Dean Cain. Thank you for watching. 25568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.