All language subtitles for masters_of_illusion_s06e09_perishing_piano

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,740 --> 00:00:07,040 Illusion, the art of tricking the brain, distorting the senses, challenging 2 00:00:07,040 --> 00:00:12,180 perception. You can't trust what you see, even with your own eyes. 3 00:00:12,420 --> 00:00:14,740 Meet the Masters of Illusion. 4 00:00:21,400 --> 00:00:27,360 Welcome to Masters of Illusion. I'm Dean Cain. When presented with two 5 00:00:27,360 --> 00:00:31,000 possibilities, it should be fairly easy to tell the difference between reality, 6 00:00:31,660 --> 00:00:32,659 And illusion. 7 00:00:32,820 --> 00:00:34,220 Or is it? 8 00:00:35,160 --> 00:00:38,400 See for yourself. Do you think you'll be able to tell the difference? 9 00:00:40,640 --> 00:00:42,900 I'm not so sure. I'm not convinced. 10 00:00:44,120 --> 00:00:45,140 Well, we're going to see. 11 00:00:47,160 --> 00:00:52,160 Look at this portrait of a clown. Is that what you see? Well, the artist 12 00:00:52,160 --> 00:00:58,780 it with his love of birds. A closer look reveals the fine -feathered friends all 13 00:00:58,780 --> 00:01:00,040 through the picture. 14 00:01:00,520 --> 00:01:04,700 Well, tonight, the Masters of Illusion will demand that you take a closer look 15 00:01:04,700 --> 00:01:05,760 at their efforts. 16 00:01:05,980 --> 00:01:09,680 Your first impression will definitely not be the last. 17 00:01:13,820 --> 00:01:18,940 Here's our very inventive duo from Las Vegas who always have a special surprise 18 00:01:18,940 --> 00:01:22,140 for us. Here are Jarrett and Raja. 19 00:03:00,520 --> 00:03:02,180 Roger! Back here! 20 00:03:02,720 --> 00:03:03,840 There he is! 21 00:03:11,820 --> 00:03:12,820 Woo! 22 00:03:26,100 --> 00:03:32,260 Our next performer asks... Can the mind of a magician control someone's destiny? 23 00:03:33,180 --> 00:03:34,620 Well, I'm going to say that's impossible. 24 00:03:35,420 --> 00:03:36,420 Or is it? 25 00:03:37,040 --> 00:03:40,520 You decide. Here is Ed Alonzo. 26 00:03:45,100 --> 00:03:49,380 Well, I thought I'd do something unusual. I have a prediction, and it's 27 00:03:49,380 --> 00:03:54,300 over here. I have a birdcage stand, and inside is a playing card. It's all 28 00:03:54,300 --> 00:03:57,420 folded up. I'm going to leave that there for a moment, because first... 29 00:03:57,950 --> 00:04:00,450 I'm going to do a trick with some trash. 30 00:04:01,930 --> 00:04:06,110 There it is, a little piece of paper of trash all wadded up in a teeny tiny 31 00:04:06,110 --> 00:04:09,690 trash can. Now, what I'm going to do is I'm going to throw paper into the 32 00:04:09,690 --> 00:04:13,970 audience. If it comes near you or if you catch it, all you have to do is stand 33 00:04:13,970 --> 00:04:16,410 up and we'll go from there. Sound good? 34 00:04:16,950 --> 00:04:18,350 Here comes the first one. 35 00:04:19,010 --> 00:04:20,010 Okay. 36 00:04:20,690 --> 00:04:21,690 Woo! 37 00:04:23,870 --> 00:04:26,830 Did someone get it? Where is it? Go ahead and stand up. Give them a round of 38 00:04:26,830 --> 00:04:27,830 applause. 39 00:04:29,590 --> 00:04:36,190 Now, I need you to decide half of a playing card. For example, you can pick 40 00:04:36,190 --> 00:04:38,510 two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. 41 00:04:38,830 --> 00:04:41,650 Jack, king, queen, ace. It's up to you. Which one? 42 00:04:42,290 --> 00:04:43,290 Seven. Seven. 43 00:04:43,910 --> 00:04:45,970 It's that easy. Give them a round of applause. 44 00:04:47,210 --> 00:04:48,210 All right. 45 00:04:48,270 --> 00:04:50,390 Let's see. Let's find someone else. 46 00:04:50,810 --> 00:04:54,610 Way over in the corner. Oh, my. Give her a round of applause. 47 00:04:56,750 --> 00:05:00,730 I need you to decide the next part of the card. You can pick the hearts, the 48 00:05:00,730 --> 00:05:03,270 diamonds, the clubs, or the spades. Which one? 49 00:05:03,510 --> 00:05:05,510 Hearts. Hearts, it is. Give her a round of applause. 50 00:05:07,110 --> 00:05:09,150 And let's try over in this section. 51 00:05:09,470 --> 00:05:10,470 Here we go. 52 00:05:12,130 --> 00:05:13,130 Woo. 53 00:05:13,470 --> 00:05:15,750 Oh, nice catch. Give him a round of applause. 54 00:05:17,230 --> 00:05:18,230 Nicely done. 55 00:05:18,450 --> 00:05:23,750 Now. Your part is the easiest because you're going to come up here and unfold 56 00:05:23,750 --> 00:05:25,310 that playing card. 57 00:05:25,810 --> 00:05:27,470 So give them a little round of applause. 58 00:05:28,170 --> 00:05:29,170 Come on up. 59 00:05:30,530 --> 00:05:33,650 What is your name? Javier. Javier, take a look at that. 60 00:05:34,290 --> 00:05:35,310 Do you see it in there? 61 00:05:35,710 --> 00:05:38,350 Now, let's carefully take it out so we don't break it. 62 00:05:39,070 --> 00:05:43,710 And there's a ribbon around it. Go ahead and take the ribbon off, the ribbon on 63 00:05:43,710 --> 00:05:44,710 the perch there. 64 00:05:45,270 --> 00:05:46,270 Let's do that. 65 00:05:46,570 --> 00:05:48,170 And now put your hand out. 66 00:05:48,570 --> 00:05:49,750 Flat. There we go. 67 00:05:50,170 --> 00:05:54,070 And go ahead now. Let me get rid of the empty box. 68 00:05:55,750 --> 00:06:01,350 Slowly open up the card and show it to the people out there. What is that card? 69 00:06:01,950 --> 00:06:04,010 That is the seven of hearts! 70 00:06:05,490 --> 00:06:06,490 Wow. 71 00:06:08,590 --> 00:06:09,590 Nicely done. 72 00:06:10,110 --> 00:06:15,770 All right. Now, if you have paper that I threw out a moment ago, stand up. 73 00:06:16,000 --> 00:06:21,540 And open up your paper. Check this out. You see, I've written a message on each 74 00:06:21,540 --> 00:06:22,780 and every one. 75 00:06:23,140 --> 00:06:28,380 We're going to see what it says. Let's start over here. The first, that says 76 00:06:28,380 --> 00:06:29,380 seven. 77 00:06:30,060 --> 00:06:34,740 Yours says, of hearts. Come on. 78 00:06:37,760 --> 00:06:40,360 Thank you. 79 00:06:42,680 --> 00:06:45,360 There's a little bit of a child in all of us. 80 00:06:45,680 --> 00:06:50,500 Some of us never lose it, as you'll see in a moment. With his unstoppable energy 81 00:06:50,500 --> 00:06:53,820 from South Korea, here is Jackie Yu. 82 00:08:46,540 --> 00:08:50,020 Up next, an impossible prediction by Titu. 83 00:08:57,380 --> 00:09:04,040 From Paris, France, we have a man of great enthusiasm for our language and a 84 00:09:04,040 --> 00:09:09,640 great desire to enchant us with his charm. But in any language, he makes us 85 00:09:09,640 --> 00:09:11,840 the question, how did he do that? 86 00:09:12,260 --> 00:09:14,080 Here is Titu. 87 00:09:18,770 --> 00:09:21,570 Are you guys doing good? 88 00:09:22,330 --> 00:09:23,330 Yeah? 89 00:09:24,370 --> 00:09:25,770 So I want to try a little experiment. 90 00:09:26,130 --> 00:09:27,490 I need someone to help me out. 91 00:09:27,730 --> 00:09:28,730 Hi. What's your name? 92 00:09:29,210 --> 00:09:30,210 Me? Yeah. 93 00:09:30,450 --> 00:09:32,390 Give her a big round of applause. Why don't you join me on stage? 94 00:09:36,050 --> 00:09:38,170 Crystal, nice to meet you. You have a good imagination. 95 00:09:39,250 --> 00:09:43,210 Somewhat. Can we use it? Yeah. Perfect. Close your eyes. Take a deep breath. 96 00:09:44,330 --> 00:09:47,550 Relax. Crystal, I want you to imagine that standing next to you. 97 00:09:48,250 --> 00:09:52,170 He's a very, very, very, very, extremely good -looking Frenchman. 98 00:09:53,730 --> 00:09:55,630 Come on, guys. It's all about imagination, right? 99 00:09:56,950 --> 00:10:01,190 Now, let's be serious. Crystal, I want you to imagine three things. The first 100 00:10:01,190 --> 00:10:05,470 one is a deck of playing cards. The second one is a little black envelope. 101 00:10:05,470 --> 00:10:07,150 the third one, a leather wallet. 102 00:10:07,730 --> 00:10:11,790 Can you picture that in your head? A deck of cards, an envelope, a wallet. 103 00:10:12,330 --> 00:10:15,850 Perfect. I want you, in your imagination, to spread the card in front 104 00:10:15,850 --> 00:10:17,350 you can see all of them. All right? 105 00:10:17,949 --> 00:10:20,150 Perfect. I want you to pick one card, one only. 106 00:10:20,690 --> 00:10:21,629 Don't tell anybody. 107 00:10:21,630 --> 00:10:22,630 You have one in your hand? 108 00:10:22,970 --> 00:10:26,250 Yes. Perfect. Take this card, put it inside the envelope. You close the 109 00:10:26,250 --> 00:10:29,270 envelope. Now you take the envelope, you put it inside the wallet. Close the 110 00:10:29,270 --> 00:10:33,510 wallet. Now you take the wallet, you put it inside the inside jacket pocket of 111 00:10:33,510 --> 00:10:37,410 that very, very, very, very, very, extremely good -looking Frenchman. 112 00:10:38,610 --> 00:10:39,710 Crystal, have you done all this? 113 00:10:39,970 --> 00:10:41,110 No. Open your eyes. 114 00:10:41,870 --> 00:10:42,870 Welcome back to reality. 115 00:10:45,290 --> 00:10:47,670 By the way, Crystal, just for the show today, I got a new jacket. What do you 116 00:10:47,670 --> 00:10:48,309 think about it? 117 00:10:48,310 --> 00:10:51,390 It's nice. Nice, right? It's so expensive, so I just bought it for the 118 00:10:51,630 --> 00:10:52,830 I have to bring it back tomorrow. 119 00:10:54,770 --> 00:10:55,930 But I'm glad you liked it. 120 00:10:56,850 --> 00:11:00,730 For the first time ever, Crystal, can you tell us out loud what card did you 121 00:11:00,730 --> 00:11:02,810 inside this envelope, inside this wallet? 122 00:11:03,070 --> 00:11:05,130 It was the Queen of Hearts. The Queen of Hearts. 123 00:11:05,550 --> 00:11:08,430 Crystal, like everybody here, I always carry my wallet with me. 124 00:11:09,410 --> 00:11:10,930 Here, I brought it. 125 00:11:11,670 --> 00:11:14,470 And inside my wallet, it's funny because I always carry... 126 00:11:14,680 --> 00:11:15,840 A little black envelope. 127 00:11:16,480 --> 00:11:20,740 Right? And it's funny because in these little black envelopes, I always carry 128 00:11:20,740 --> 00:11:22,820 one card, one only. 129 00:11:23,340 --> 00:11:26,620 Now, I told you magic is when your imagination meets my reality. 130 00:11:26,900 --> 00:11:28,400 One card, one only. 131 00:11:29,700 --> 00:11:31,580 I can tell you have a great imagination. 132 00:11:32,740 --> 00:11:35,580 Ladies and gentlemen, welcome to my reality. 133 00:11:38,780 --> 00:11:39,780 Thank you. 134 00:11:40,300 --> 00:11:41,680 Thank you so much. 135 00:11:45,280 --> 00:11:46,280 Thank you. 136 00:11:49,200 --> 00:11:53,540 Let's go down into the audience for some close -up conjuring. Check out the 137 00:11:53,540 --> 00:11:55,540 skill of Jason Andrews. 138 00:11:57,060 --> 00:12:02,020 Okay, so I wanted to do something sweet for you. So I have America's favorite 139 00:12:02,020 --> 00:12:06,140 candy bar here. Hold on to that candy bar. Make sure no one touches or gets to 140 00:12:06,140 --> 00:12:07,140 that candy bar, okay? 141 00:12:07,400 --> 00:12:10,940 And you can see all the cards here. They're all different, all mixed up. I'm 142 00:12:10,940 --> 00:12:14,860 going to shuffle through the pack here. I just want you to tell me when to stop. 143 00:12:15,200 --> 00:12:16,240 That'll be your card, okay? 144 00:12:18,040 --> 00:12:21,820 Right there. Okay, that's your card. I want to do something that cannot be 145 00:12:21,820 --> 00:12:23,420 duplicated. Ooh, the king of spades. 146 00:12:23,680 --> 00:12:24,680 That's a good card. 147 00:12:24,860 --> 00:12:30,580 Something that absolutely cannot be duplicated is like ripping off the 148 00:12:30,580 --> 00:12:35,400 a card. Now, you can see that corner, it's ripped. In fact, why don't you 149 00:12:35,400 --> 00:12:39,420 ripping that off? Yeah, there you go. Perfect. And if you hold it up, you can 150 00:12:39,420 --> 00:12:41,060 see it forms like a little receipt. 151 00:12:41,690 --> 00:12:46,450 of the card. Okay. Hold on to that. We want to do some magic with your king of 152 00:12:46,450 --> 00:12:47,450 spades here. 153 00:12:48,350 --> 00:12:52,450 So I'm going to fold it up and I'm going to put it underneath our magical 154 00:12:52,450 --> 00:12:54,790 handkerchief of death. 155 00:12:56,270 --> 00:12:57,910 There's no death. Don't worry. No, no. 156 00:12:58,310 --> 00:13:01,190 Okay. We're just going to put it right underneath the handkerchief here. 157 00:13:01,410 --> 00:13:04,390 And Chris, you hold on to the card right there. You got it? 158 00:13:04,750 --> 00:13:07,690 Okay. On the count of three, I want you to let go of it. We're going to do some 159 00:13:07,690 --> 00:13:09,890 magic. Okay. On the count of three, one. 160 00:13:10,979 --> 00:13:11,979 Two. 161 00:13:12,240 --> 00:13:13,240 Three. 162 00:13:13,880 --> 00:13:14,880 Completely. 163 00:13:18,520 --> 00:13:22,260 I wonder where it could be, Chris. I wonder. I wonder. 164 00:13:22,560 --> 00:13:26,880 You still have the candy bar? Yeah. Okay. Rip that candy bar open. 165 00:13:27,760 --> 00:13:31,160 Rip it open. Let them all see what's in there. What's in there? 166 00:13:31,980 --> 00:13:33,020 Oh, it's a card? 167 00:13:33,700 --> 00:13:35,120 It's a king of spades? 168 00:13:40,200 --> 00:13:43,040 With a corner missing, Chris, hold that corner up. 169 00:13:43,400 --> 00:13:45,920 Field inside the candy bar, your card. 170 00:13:49,560 --> 00:13:53,240 Mind reading is the unbelievable skill of the epitome. 171 00:14:00,780 --> 00:14:05,720 If you've never seen the mind reading talents of this next couple, you are 172 00:14:05,720 --> 00:14:07,060 to be totally amazed. 173 00:14:07,440 --> 00:14:08,900 Here is the mentalist duo. 174 00:14:09,520 --> 00:14:10,520 The Everson. 175 00:14:12,680 --> 00:14:17,840 One of the things that I really love about my wife is she's really good with 176 00:14:17,840 --> 00:14:21,500 money. That's true. I mean, really good. Who has some money? Who has a wallet 177 00:14:21,500 --> 00:14:22,500 with some cash? 178 00:14:22,900 --> 00:14:24,500 You got some cash? Oh, great. 179 00:14:24,700 --> 00:14:26,340 Perfect. Hey, what's your first name? 180 00:14:26,600 --> 00:14:28,780 Rachel. Give it up for Rachel. Come on over, Rachel. 181 00:14:30,640 --> 00:14:35,040 This is great. Open up your wallet. Let's go through. Pull out any random 182 00:14:35,040 --> 00:14:38,460 from your wallet. And we've never met you before, right, Rachel? Perfect. 183 00:14:38,680 --> 00:14:43,680 She's going to try and remember the value of this bill. I'd like to hear 184 00:14:43,680 --> 00:14:44,680 this bill test. 185 00:14:44,960 --> 00:14:48,900 Okay, Rachel, think of the value for me. And I'm just going to turn away this 186 00:14:48,900 --> 00:14:50,680 way so you don't think that I can see anything. 187 00:14:50,900 --> 00:14:56,560 But I do get a sense that you chose a $20 bill. Yes, I did. Okay. 188 00:14:57,020 --> 00:14:59,400 Okay, now try the serial number on the bill test. 189 00:15:00,119 --> 00:15:01,400 I'm going to try to do that. 190 00:15:02,080 --> 00:15:05,440 Ignore the letters. I can sense there's letters. Let's just focus on the numbers 191 00:15:05,440 --> 00:15:07,800 together. Rachel, is the first number an eight? 192 00:15:08,020 --> 00:15:09,020 Uh -huh. Good. 193 00:15:09,300 --> 00:15:13,400 After the eight, I'm sensing that is a five. Yeah. 194 00:15:14,300 --> 00:15:16,680 I think that's another eight. 195 00:15:16,920 --> 00:15:17,859 Mm -hmm. 196 00:15:17,860 --> 00:15:20,220 I'm not sure. Is that a zero? 197 00:15:20,620 --> 00:15:22,600 No, it's not a zero. It's a six. 198 00:15:23,060 --> 00:15:25,880 Yes. Yes. Got you now. And then a four? 199 00:15:26,240 --> 00:15:27,139 Uh -huh. 200 00:15:27,140 --> 00:15:28,480 Nine. Yeah. 201 00:15:29,000 --> 00:15:29,979 A two. 202 00:15:29,980 --> 00:15:31,340 Uh -huh. And then a zero. 203 00:15:31,580 --> 00:15:33,540 Yeah. We have to get the letters. Of course. 204 00:15:33,820 --> 00:15:35,240 That's it. Three letters. 205 00:15:36,180 --> 00:15:37,180 Thank you. 206 00:15:38,580 --> 00:15:45,420 Hold on, Tess. Three letters. I believe they are E, F, and A. How'd I 207 00:15:45,420 --> 00:15:46,239 do? Is that right? 208 00:15:46,240 --> 00:15:50,100 Yeah. Thanks again very much. There's no two in the world the same. Thank you, 209 00:15:50,180 --> 00:15:52,000 Rachel. Thanks so much. 210 00:15:56,160 --> 00:15:59,640 Time once again to go into the audience and learn whether it is better to 211 00:15:59,640 --> 00:16:02,160 shuffle the cards or cut the cards. 212 00:16:02,880 --> 00:16:04,500 Here is Lefty. 213 00:16:07,140 --> 00:16:11,000 Tonight I'm going to show you the first trick my dad ever showed me. I was six 214 00:16:11,000 --> 00:16:12,700 years old, so I was a lot smaller. 215 00:16:13,520 --> 00:16:14,960 The cards were a lot bigger. 216 00:16:16,000 --> 00:16:19,260 These cards are just like a regular deck of cards, except they're larger. 217 00:16:19,580 --> 00:16:22,040 I'll show you all the cards are different. Are all the cards different? 218 00:16:23,340 --> 00:16:27,300 Yes. Danny, what I'm going to do is I'm going to start dealing the card down on 219 00:16:27,300 --> 00:16:28,500 the table one at a time. 220 00:16:29,140 --> 00:16:32,720 It doesn't matter when. Whenever you'd like, just say stop. 221 00:16:33,560 --> 00:16:35,440 Stop. Right there? You want to go one more? 222 00:16:36,180 --> 00:16:38,400 No. No. Okay. Let's stop right there. 223 00:16:38,760 --> 00:16:41,840 Now, these cards came out of this box. It's very important for you to look 224 00:16:41,840 --> 00:16:44,100 inside the box, make sure there's nothing in there. You can hold the box, 225 00:16:44,180 --> 00:16:45,440 examine it, make sure there's nothing inside. 226 00:16:46,600 --> 00:16:47,600 Nothing? Perfect. 227 00:16:47,960 --> 00:16:51,080 Hold the box just like that. We're going to take the card you stopped at. 228 00:16:51,370 --> 00:16:54,430 and we're going to place it inside the box. Now, you're going to be my Vegas 229 00:16:54,430 --> 00:16:57,090 showgirl. You're going to put your right hand out just like that, like a table. 230 00:16:57,690 --> 00:16:59,430 Perfect. We're going to leave the box in full view. 231 00:16:59,790 --> 00:17:02,470 I have a second deck here. One time my dad said to me, 232 00:17:03,370 --> 00:17:06,030 Lefty, can you cut the cards? And that's what I did. I took out a pair of 233 00:17:06,030 --> 00:17:08,869 scissors, and I cut the card. 234 00:17:09,310 --> 00:17:10,530 He left me with two halves. 235 00:17:11,369 --> 00:17:15,510 You can see this half, all the cards are different. What I'm going to do is I'm 236 00:17:15,510 --> 00:17:18,270 going to have you place your finger on any cards you like and leave it there. 237 00:17:19,490 --> 00:17:21,670 Right there. Perfect. We're going to move it to the top. 238 00:17:22,030 --> 00:17:25,470 What's very important is I'm going to give you the card. Look at it quickly. 239 00:17:25,530 --> 00:17:26,530 Hold it up against your chest. 240 00:17:26,730 --> 00:17:28,770 Don't show anyone else what the card is. You got it? 241 00:17:29,570 --> 00:17:33,770 Perfect. Now we have the other half of the deck. Once again, all the cards are 242 00:17:33,770 --> 00:17:36,590 different. I'd like you to place your finger on any card. 243 00:17:37,470 --> 00:17:40,450 Okay, leave it right there. We're going to move it to the top. 244 00:17:40,850 --> 00:17:45,370 I want you to look at the card and place it up against your chest. 245 00:17:45,950 --> 00:17:46,950 You got it? 246 00:17:48,190 --> 00:17:49,190 Watch. 247 00:17:49,310 --> 00:17:54,270 For the first time, I'm going to take your half, and I'm going to take your 248 00:17:54,270 --> 00:17:57,390 half, and I'm going to put it together. 249 00:18:00,110 --> 00:18:01,110 The backs match. 250 00:18:03,850 --> 00:18:09,010 The card that was selected was half the jack of spades, half the two of 251 00:18:09,010 --> 00:18:13,210 diamonds. But remember, at the start of the trick, Danny selected one card from 252 00:18:13,210 --> 00:18:16,050 the other deck. She took that card and put it inside the box. 253 00:18:16,480 --> 00:18:20,460 For the first time, Danny, pick the card out and show them the card you picked. 254 00:18:27,380 --> 00:18:29,160 And that's magic. 255 00:18:34,700 --> 00:18:38,440 Up next, amazing is the only way to describe Murray Sawyer. 256 00:18:48,110 --> 00:18:52,430 You never know what to expect from this Vegas headliner. Here he proves that 257 00:18:52,430 --> 00:18:54,790 milk can be very mysterious. 258 00:18:55,730 --> 00:18:56,730 Watch this. 259 00:18:56,810 --> 00:18:58,970 Here is Murray Sautza. 260 00:19:00,690 --> 00:19:02,050 How you guys doing, guys? 261 00:19:02,450 --> 00:19:03,450 Here we go. 262 00:20:11,320 --> 00:20:12,460 Well, our time is up. 263 00:20:12,980 --> 00:20:17,480 Don't ask me how they do it. All I can say is they do it very well because they 264 00:20:17,480 --> 00:20:19,440 are the masters of illusion. 265 00:20:20,000 --> 00:20:23,160 I'm Dean Cain. Until next time, thank you so much for watching. We appreciate 266 00:20:23,160 --> 00:20:24,160 you guys being here. 267 00:20:42,830 --> 00:20:43,830 thank you 22668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.