Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,849 --> 00:00:06,850
Illusion, the art of tricking the brain,
distorting the senses, challenging
2
00:00:06,850 --> 00:00:12,430
perception. You can't trust what you see
even with your own eyes.
3
00:00:12,830 --> 00:00:15,510
Meet the Masters of Illusion.
4
00:00:19,130 --> 00:00:20,130
Hello.
5
00:00:21,530 --> 00:00:24,830
Hello and welcome to Masters of
Illusion.
6
00:00:26,560 --> 00:00:30,320
is former First Lady Lady Bird Johnson
hugging a friend at the airport.
7
00:00:30,860 --> 00:00:33,660
Reality and perception are not always
the same.
8
00:00:33,940 --> 00:00:36,460
Which one is she? The lady wearing
white?
9
00:00:36,920 --> 00:00:38,900
Or the lady in the gray outfit?
10
00:00:39,780 --> 00:00:42,360
I don't think our brain can tell.
11
00:00:42,620 --> 00:00:45,500
That is what illusion is all about.
12
00:00:46,160 --> 00:00:50,460
Having fun with the dangerous side of
life, here are Jared and Raj.
13
00:03:03,280 --> 00:03:04,280
Thank you.
14
00:03:52,700 --> 00:03:55,500
so so
15
00:05:17,290 --> 00:05:19,670
Now an illusionist known for lying.
16
00:05:20,250 --> 00:05:22,190
At least he admits to lying.
17
00:05:22,690 --> 00:05:25,110
But I don't believe him. I think he's
lying.
18
00:05:26,430 --> 00:05:27,750
Here's Beryl Dillon.
19
00:05:30,010 --> 00:05:32,910
I got into magic because I always wanted
a lion.
20
00:05:33,170 --> 00:05:37,630
And magicians are famous for doing magic
with lions. So tonight, for you, I'm
21
00:05:37,630 --> 00:05:42,150
going to make a lion appear inside this
crystal box.
22
00:05:55,850 --> 00:05:58,750
Ladies and gentlemen, behold, a lion.
23
00:06:05,270 --> 00:06:05,790
All
24
00:06:05,790 --> 00:06:12,930
right,
25
00:06:12,990 --> 00:06:16,230
so I guess they're not really buying
this, are they?
26
00:06:17,030 --> 00:06:22,250
That's okay. You know, magicians are
also known for having one of these.
27
00:06:32,300 --> 00:06:33,300
Good evening.
28
00:06:33,320 --> 00:06:36,180
I am Jonathan Pendragon, and this is
Masters of Illusion.
29
00:06:36,460 --> 00:06:38,240
In my hand is a canary cage.
30
00:06:38,700 --> 00:06:39,940
Used to be a canary inside.
31
00:06:40,720 --> 00:06:41,860
He bought a condo.
32
00:06:43,860 --> 00:06:45,920
So now I use an origami bird.
33
00:06:46,200 --> 00:06:50,220
In a moment, the bird and the cage are
going to vanish, and you won't see where
34
00:06:50,220 --> 00:06:50,839
they go.
35
00:06:50,840 --> 00:06:51,840
Are you watching?
36
00:07:00,840 --> 00:07:02,580
Pendragon returns when we come back.
37
00:07:14,920 --> 00:07:19,740
Once again, here is Jonathan Pendragon,
who has a unique way to saw a woman in
38
00:07:19,740 --> 00:07:21,640
half with a laser.
39
00:07:23,140 --> 00:07:24,280
Jonathan Pendragon.
40
00:07:28,020 --> 00:07:29,020
Trivia question.
41
00:07:29,560 --> 00:07:31,920
The most famous illusion in the history
of magic.
42
00:07:33,460 --> 00:07:35,560
Very good.
43
00:07:36,000 --> 00:07:37,320
Sewing a woman in half.
44
00:07:37,580 --> 00:07:42,540
Now, the audience always assumes that it
only works because they're in the
45
00:07:42,540 --> 00:07:44,540
audience and I'm on stage.
46
00:07:45,240 --> 00:07:47,580
So we are going to break that rule.
47
00:07:48,100 --> 00:07:52,560
I need a male volunteer to come up on
stage and join me for this effect.
48
00:07:53,640 --> 00:07:55,580
Okay, come on up. What's your name?
49
00:07:56,460 --> 00:08:00,220
Tim. There are those who call me Tim.
50
00:08:04,920 --> 00:08:06,200
Monty Python and the Holy Grail.
51
00:08:06,780 --> 00:08:07,780
Okay, Tim.
52
00:08:08,980 --> 00:08:09,980
Come on over here.
53
00:08:11,300 --> 00:08:12,139
All right?
54
00:08:12,140 --> 00:08:14,260
Get in the box. I'm going to saw you in
half.
55
00:08:14,680 --> 00:08:15,680
No, no, no.
56
00:08:15,860 --> 00:08:18,120
You're going to watch at close
distances, all right?
57
00:08:19,120 --> 00:08:21,200
We're going to use jacosa.
58
00:08:21,520 --> 00:08:23,500
Ladies and gentlemen, jacosa.
59
00:08:28,010 --> 00:08:29,010
How are you doing?
60
00:08:29,150 --> 00:08:30,150
So cute.
61
00:08:31,070 --> 00:08:32,230
Watch it. She's my daughter.
62
00:08:34,070 --> 00:08:35,070
I'm married.
63
00:08:35,210 --> 00:08:36,210
Okay, okay, okay.
64
00:08:37,970 --> 00:08:39,950
Like that ever stopped her. Okay, all
right.
65
00:08:42,049 --> 00:08:44,590
I'm kidding. I'm just going to get in a
lot of trouble for that one.
66
00:08:44,850 --> 00:08:47,870
So, Jacosa's going to get in the box,
and you're going to make sure that, in
67
00:08:47,870 --> 00:08:50,970
fact, that there's no room for her to
maneuver, okay? Okay.
68
00:08:51,350 --> 00:08:52,610
So, take a look.
69
00:08:53,360 --> 00:08:55,700
It looks legit to me. Tight? Good and
tight, right? Good.
70
00:08:55,980 --> 00:08:57,840
Okay. Hello, Jacosta. How are you doing?
Good.
71
00:08:58,100 --> 00:08:59,820
Good. Go ahead and touch it. Make sure
it's over here.
72
00:09:00,240 --> 00:09:00,939
Watch it.
73
00:09:00,940 --> 00:09:01,940
Hello. You're good.
74
00:09:04,000 --> 00:09:05,000
Okay.
75
00:09:06,720 --> 00:09:07,720
That locks there.
76
00:09:09,400 --> 00:09:10,400
That locks there.
77
00:09:10,900 --> 00:09:13,740
Now, she is not out the back.
78
00:09:13,980 --> 00:09:15,100
She is completely inside.
79
00:09:15,860 --> 00:09:17,920
So, I want you to do me a favor. I want
you to come over.
80
00:09:18,240 --> 00:09:22,140
You notice that the bottom box is
attached to the base.
81
00:09:22,520 --> 00:09:24,200
But this can slide under the table.
82
00:09:24,420 --> 00:09:26,780
Try and slide it over to the table.
Slide it towards me.
83
00:09:27,860 --> 00:09:29,240
You can't. You know why?
84
00:09:29,740 --> 00:09:32,060
Why? Because her body is in the way.
85
00:09:33,640 --> 00:09:34,579
Doesn't work.
86
00:09:34,580 --> 00:09:35,580
Don't worry.
87
00:09:36,680 --> 00:09:37,880
I'll take care of that.
88
00:09:38,400 --> 00:09:39,400
Step back.
89
00:09:44,660 --> 00:09:45,660
Okay.
90
00:09:46,540 --> 00:09:48,000
That should do it. You ready?
91
00:09:48,360 --> 00:09:49,860
You push, I'll pull.
92
00:09:50,360 --> 00:09:51,680
One, two, three, go!
93
00:09:54,280 --> 00:09:55,280
Like that.
94
00:09:57,120 --> 00:09:58,120
Look at that.
95
00:09:59,020 --> 00:10:05,680
Now, I know what you're thinking, but go
ahead,
96
00:10:05,840 --> 00:10:07,080
touch your feet.
97
00:10:07,660 --> 00:10:08,660
They're real.
98
00:10:09,540 --> 00:10:10,600
These are her legs.
99
00:10:11,620 --> 00:10:12,620
Those are real.
100
00:10:13,700 --> 00:10:15,560
These are real, too, but don't touch
those.
101
00:10:16,300 --> 00:10:17,300
Okay?
102
00:10:17,640 --> 00:10:19,160
No, go ahead, take a look. Be my guest.
103
00:10:20,480 --> 00:10:21,600
She is actually...
104
00:10:22,540 --> 00:10:25,760
in two pieces, and you're no more than a
foot away.
105
00:10:27,320 --> 00:10:31,640
And that's the very technical term,
impossible.
106
00:10:35,980 --> 00:10:42,480
So, you close that, I close this,
107
00:10:42,720 --> 00:10:45,280
you pull, I push.
108
00:10:46,920 --> 00:10:47,980
A little bit farther.
109
00:10:48,860 --> 00:10:49,860
Excellent.
110
00:10:53,390 --> 00:10:54,390
Come on.
111
00:10:56,190 --> 00:10:58,370
Ladies and gentlemen, your customers.
112
00:11:05,050 --> 00:11:08,810
Thank you very much.
113
00:11:09,790 --> 00:11:10,790
And thank you.
114
00:11:13,350 --> 00:11:15,870
Coming up, sauce and Victoria.
115
00:11:29,019 --> 00:11:30,300
fashionable takes time.
116
00:11:30,740 --> 00:11:33,360
Well, here is one lady no one will have
to wait for.
117
00:11:33,800 --> 00:11:35,460
Welcome Sauce and Victoria.
118
00:14:12,430 --> 00:14:13,430
Thank you for watching.
119
00:16:07,820 --> 00:16:10,760
Coming up, Fielding West and John
Gabriel.
120
00:16:23,120 --> 00:16:26,480
I'm not sure anyone would want to face a
ferocious tiger.
121
00:16:26,800 --> 00:16:32,280
But trust me, this is no illusion. Here
is the very, very brave Fielding West.
122
00:16:35,150 --> 00:16:38,130
I brought a magic sheet in with me
tonight. I brought this in to prove a
123
00:16:38,130 --> 00:16:40,110
to this audience about the very art of
magic.
124
00:16:40,390 --> 00:16:43,450
That point being, whenever you do magic,
whenever you do illusions, or whenever
125
00:16:43,450 --> 00:16:46,810
you just like to have fun with people
like I do, one thing I have learned is
126
00:16:46,810 --> 00:16:48,290
that you do not need special props.
127
00:16:48,930 --> 00:16:53,130
I don't think you need fancy boxes,
mirrors, wires, or trap doors.
128
00:16:53,470 --> 00:16:56,510
All you need is a great crowd like we
have here tonight. Thank you all for
129
00:16:56,510 --> 00:16:57,510
coming in.
130
00:17:01,730 --> 00:17:03,010
Okay, kids, pay attention.
131
00:17:03,760 --> 00:17:07,880
This is going to be fast and well worth
the price of admission and the next 30
132
00:17:07,880 --> 00:17:09,500
seconds on this open stage.
133
00:17:10,400 --> 00:17:16,260
With just the use, with just the use of
this beautiful designer seat from my
134
00:17:16,260 --> 00:17:20,859
very own bed, I will produce for this
audience a 600 -pound Burmese man
135
00:17:20,859 --> 00:17:21,859
Bengal tiger.
136
00:17:52,110 --> 00:17:57,590
need a lift this is a magician who will
never let you down the incredible john
137
00:17:57,590 --> 00:17:58,590
gabriel
138
00:20:14,410 --> 00:20:18,350
I hope you have been amazed as I have.
Be sure to join us next time for more
139
00:20:18,350 --> 00:20:19,570
Masters of Illusion.
140
00:20:19,770 --> 00:20:21,710
Until then, I'm Dean Cain.
141
00:20:21,970 --> 00:20:22,970
Good night.
10460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.