Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,410 --> 00:00:08,890
What's your idea of the perfect person
or relationship?
2
00:00:12,890 --> 00:00:19,390
Well, for me, that is just someone that
3
00:00:19,390 --> 00:00:24,810
is genuine, kind.
4
00:00:28,410 --> 00:00:31,510
They're willing to do life with me.
5
00:00:35,199 --> 00:00:41,420
Someone who's sensitive to how I feel
and
6
00:00:41,420 --> 00:00:45,860
someone who loves me for me, like they
genuinely love me.
7
00:00:46,440 --> 00:00:50,880
Like they won't look in another
direction.
8
00:00:52,280 --> 00:00:56,680
They have a genuine love for me and I
have a genuine love for them.
9
00:01:00,300 --> 00:01:01,860
Like, you journey together.
10
00:01:02,680 --> 00:01:07,320
No matter what life may bring or what
you may face, you journey together and
11
00:01:07,320 --> 00:01:13,000
accept each other's flaws and you work
through it together.
12
00:01:14,860 --> 00:01:21,020
And what if you meet that person and
then they don't end up being like that?
13
00:01:21,860 --> 00:01:23,200
Then it wasn't for me.
14
00:01:23,780 --> 00:01:26,460
But Danny, your standards are so high.
15
00:01:27,669 --> 00:01:29,210
This guy's going to have to be a
superhero.
16
00:02:03,249 --> 00:02:04,249
Beautiful creamer.
17
00:02:04,630 --> 00:02:06,670
Creamer, right? Yeah. How are you? You
good?
18
00:02:06,890 --> 00:02:07,509
I'm good.
19
00:02:07,510 --> 00:02:08,789
You guys got started already?
20
00:02:09,090 --> 00:02:10,690
Yes, we have. Do you want to have a look
at some?
21
00:02:10,930 --> 00:02:11,930
Yes, we are.
22
00:02:12,230 --> 00:02:16,990
I don't like the full body look. The
white is just not doing it for me. A
23
00:02:16,990 --> 00:02:19,750
bit more of a... Do you want to bring
down the light a bit on the main one?
24
00:02:20,050 --> 00:02:20,728
Yes, please.
25
00:02:20,730 --> 00:02:21,730
Sure.
26
00:02:22,810 --> 00:02:23,810
Oh!
27
00:02:24,510 --> 00:02:28,310
Got it? Yes. Please review your amazing
self.
28
00:02:29,090 --> 00:02:30,090
Don't yell, right?
29
00:02:31,280 --> 00:02:32,280
I'm always right.
30
00:02:33,300 --> 00:02:35,000
Beautiful. Wow. Okay, hold that.
31
00:02:37,940 --> 00:02:40,480
Something happens to Karima when I get
on.
32
00:02:41,600 --> 00:02:42,600
These are amazing.
33
00:02:42,980 --> 00:02:43,980
Last couple shots.
34
00:02:44,500 --> 00:02:45,500
Five.
35
00:02:45,800 --> 00:02:46,800
And then we're good.
36
00:02:47,460 --> 00:02:49,000
Hello. Hey.
37
00:02:49,820 --> 00:02:51,260
I just saw you in the corridor.
38
00:02:51,620 --> 00:02:53,500
Yeah. How are you?
39
00:02:53,720 --> 00:02:54,720
I'm good, yeah.
40
00:02:54,840 --> 00:02:55,840
Are you happy with what you're wearing?
41
00:02:56,140 --> 00:02:58,180
Yeah. Really like this jumper.
42
00:02:58,400 --> 00:02:59,400
Really like it.
43
00:02:59,680 --> 00:03:01,060
What about what you have on your feet?
44
00:03:01,300 --> 00:03:05,460
Yeah, they're different, but yeah, I
like them. They're nice. They're
45
00:03:05,460 --> 00:03:06,460
comfortable. Good.
46
00:03:12,480 --> 00:03:13,480
Okay.
47
00:03:14,340 --> 00:03:15,440
Nice. That's it.
48
00:03:15,860 --> 00:03:16,860
What's your name?
49
00:03:17,620 --> 00:03:18,640
Michael. Michael.
50
00:03:19,820 --> 00:03:22,040
You're Danielle, right?
51
00:03:22,260 --> 00:03:23,260
Mm -hmm.
52
00:03:23,620 --> 00:03:24,620
All right.
53
00:03:24,820 --> 00:03:26,520
Karima, you did an amazing job.
54
00:03:26,760 --> 00:03:28,300
I don't want to waste your time.
55
00:03:28,720 --> 00:03:29,900
So I'm going to swap you out for
Michael.
56
00:03:30,980 --> 00:03:32,060
Thank you so much.
57
00:03:32,300 --> 00:03:33,300
Thank you.
58
00:03:34,000 --> 00:03:34,999
Same deal.
59
00:03:35,000 --> 00:03:36,040
Yep. With glasses?
60
00:03:36,840 --> 00:03:37,840
Mmm, yep.
61
00:03:43,420 --> 00:03:44,440
Can you take them off?
62
00:04:02,730 --> 00:04:04,990
Good. Do you want me to carry on? Mm
-hmm. Yeah.
63
00:04:05,530 --> 00:04:07,830
Okay, let's try something without the
glasses, actually.
64
00:04:08,450 --> 00:04:10,890
So we're going to do halfway up. Here.
65
00:04:12,630 --> 00:04:13,630
Looks good.
66
00:04:14,390 --> 00:04:15,390
Keep going.
67
00:04:15,810 --> 00:04:18,089
Nice. You can have a smile.
68
00:04:18,390 --> 00:04:19,390
That's it.
69
00:04:19,709 --> 00:04:20,709
That's it. Nice.
70
00:04:21,470 --> 00:04:25,270
If you just fix the collar and press,
that's it. Perfect.
71
00:04:30,380 --> 00:04:34,800
Hey, Danielle, sorry to disturb you. I
just wanted to say thank you so much for
72
00:04:34,800 --> 00:04:36,580
today. It was amazing.
73
00:04:37,060 --> 00:04:41,480
Oh, no problem. Amazing. So, yeah,
hopefully we can work again sometime.
74
00:04:41,940 --> 00:04:42,940
If you're up for that.
75
00:04:43,000 --> 00:04:44,000
Sure. Bless you.
76
00:04:44,960 --> 00:04:47,400
Thank you. You did a good job. Thank
you. Thanks.
77
00:04:56,560 --> 00:04:59,240
Do you want me to turn the lights out
for you?
78
00:05:00,610 --> 00:05:01,730
Transfer them?
79
00:05:02,130 --> 00:05:04,210
I can do that for you. Love you.
80
00:05:16,670 --> 00:05:17,670
See you tomorrow.
81
00:05:17,950 --> 00:05:18,950
See you tomorrow.
82
00:05:27,030 --> 00:05:28,670
Dee? Oh.
83
00:05:36,970 --> 00:05:38,590
I had such a good night.
84
00:05:39,430 --> 00:05:44,590
And I met this guy who, Danny, is so
fit.
85
00:05:46,090 --> 00:05:47,090
Sorry.
86
00:05:48,250 --> 00:05:52,290
I don't know. I'm not going to jump too
ahead. Yeah, I'm just, I'm excited. It
87
00:05:52,290 --> 00:05:53,290
was fun.
88
00:05:53,610 --> 00:05:55,390
Who seemed to put them straight away?
89
00:05:55,810 --> 00:06:00,490
I mean, obviously I want to come off as,
like, I need to be busy. I am busy, but
90
00:06:00,490 --> 00:06:02,630
I want to appear busier.
91
00:06:03,950 --> 00:06:05,050
He got my number.
92
00:06:06,070 --> 00:06:07,360
Yeah. You got my number.
93
00:06:07,980 --> 00:06:08,980
Sorry.
94
00:06:10,400 --> 00:06:12,140
I knew you were busy. You got a lot of
work.
95
00:06:15,880 --> 00:06:16,880
See him a bit.
96
00:06:22,600 --> 00:06:24,320
What? What do you want me to say?
97
00:06:25,920 --> 00:06:28,700
Nothing. Just had a fun night and I'm
excited.
98
00:06:30,180 --> 00:06:32,540
Are you always trying to find your
happiness in other people?
99
00:06:34,840 --> 00:06:35,880
How do you keep doing that?
100
00:06:37,099 --> 00:06:38,700
Why can't you have anything stable?
101
00:06:39,020 --> 00:06:41,560
Why do you feel the need to go around
with so many different people?
102
00:06:42,140 --> 00:06:43,600
I don't think I do that.
103
00:06:45,000 --> 00:06:46,420
Why do you let people hurt you?
104
00:06:49,320 --> 00:06:51,580
Like you put yourself out there to be
hurt, why?
105
00:06:54,180 --> 00:06:57,520
You keep hoping and wishing that the
next time it's going to be a little bit
106
00:06:57,520 --> 00:06:59,260
better. Yeah, but what else is there to
do?
107
00:07:00,320 --> 00:07:02,720
I want to meet someone, but it's hard.
108
00:07:03,720 --> 00:07:06,740
I want you to be happy as well. I'm
going to have that.
109
00:07:08,220 --> 00:07:10,880
I don't know when I'm going to have it,
but I'm going to have it. I don't know
110
00:07:10,880 --> 00:07:12,680
when. I don't know how.
111
00:07:14,360 --> 00:07:15,840
And you're right, it is hard.
112
00:07:55,820 --> 00:07:56,820
easy, you know.
113
00:08:01,980 --> 00:08:03,520
I don't know what the fuck I'm doing.
114
00:08:05,520 --> 00:08:06,520
I'm just trying.
115
00:08:06,920 --> 00:08:07,920
That's what I'm trying to do.
116
00:08:09,120 --> 00:08:12,320
I know, but I just don't want you to
settle for less.
117
00:09:11,280 --> 00:09:12,280
Can I ask you something?
118
00:09:14,140 --> 00:09:15,140
Yeah.
119
00:09:19,400 --> 00:09:21,160
When's the last time you were with
somebody?
120
00:09:28,440 --> 00:09:30,260
All right, let's talk about it. Is that
all right?
121
00:09:31,500 --> 00:09:32,500
Okay.
122
00:09:34,620 --> 00:09:40,220
I just wondered what you were... what
your situation was or...
123
00:09:40,540 --> 00:09:46,800
if you had a situation or if you... I
can't really work out what you want.
124
00:09:50,060 --> 00:09:54,340
It's just I've made a promise to myself
that I wouldn't waste my time with
125
00:09:54,340 --> 00:09:58,200
anyone. I just don't want to do that
again.
126
00:09:58,580 --> 00:10:04,380
And I don't want to be in something
that's not going to result to anything.
127
00:10:04,580 --> 00:10:05,580
I just don't want it.
128
00:10:06,020 --> 00:10:07,340
I'd rather be by myself.
129
00:10:09,230 --> 00:10:11,710
You might just want to be friends and
that's OK.
130
00:10:11,990 --> 00:10:13,130
That's purely my intention.
131
00:10:13,370 --> 00:10:19,250
Yeah. I came in here thinking it's
friends, not think, like, emotional, not
132
00:10:19,250 --> 00:10:20,189
think deep.
133
00:10:20,190 --> 00:10:21,190
OK, cool.
134
00:10:21,210 --> 00:10:25,390
Like, I feel better now that I know,
like, this is, like, a cool friendship.
135
00:10:25,810 --> 00:10:26,910
Yeah, it still is.
136
00:10:27,350 --> 00:10:29,230
A cool friendship. What, did you think
it was something more?
137
00:10:29,470 --> 00:10:31,130
No. Why would I think that?
138
00:10:31,810 --> 00:10:34,770
I don't know, maybe I read into the
messages a little bit.
139
00:10:35,110 --> 00:10:38,850
Maybe, maybe, but, yeah, I literally
just...
140
00:10:39,080 --> 00:10:42,440
wanted to be friends with you i really
want to get to know you okay i guess i
141
00:10:42,440 --> 00:10:48,000
think i enjoy your company that's
confusing oh okay anyway well okay no
142
00:10:48,000 --> 00:10:54,080
gonna i'm i know okay cool friend cool
friend so fud me then
143
00:10:54,080 --> 00:11:00,920
yeah yeah that was that was my intention
so yeah
144
00:11:00,920 --> 00:11:07,080
um i've got to go um i've got a couple
meetings and OK, as in now? Yeah, but I
145
00:11:07,080 --> 00:11:09,040
can cover the bill and... No, that's
fine, I'll cover it.
146
00:11:09,320 --> 00:11:10,279
OK, cool.
147
00:11:10,280 --> 00:11:12,000
Yeah. Are you sure?
148
00:11:12,240 --> 00:11:14,300
Yeah. I might as well leave out with
you, then, if you're leaving.
149
00:11:15,320 --> 00:11:16,320
OK. Yeah?
150
00:11:16,460 --> 00:11:17,460
Yeah.
151
00:11:19,060 --> 00:11:20,400
Thank you. Thank you, bye.
152
00:11:20,620 --> 00:11:23,400
Can I just grab the bill for that table,
please? Yeah, sure.
153
00:11:24,500 --> 00:11:26,220
Thank you, thanks a lot. Cheers, bye.
154
00:11:27,580 --> 00:11:28,580
OK.
155
00:11:29,040 --> 00:11:30,980
Yeah, I'm probably going to head now.
Wait, wait.
156
00:11:32,349 --> 00:11:35,910
No, because obviously I live around that
way, so I can just walk that way. Oh,
157
00:11:35,950 --> 00:11:38,090
okay. So, yeah, do you know which way
you're going?
158
00:11:38,430 --> 00:11:40,470
Yeah, I'm just going to have a little
walk down there.
159
00:11:41,290 --> 00:11:42,750
That way? Yeah.
160
00:11:43,370 --> 00:11:44,370
Okay.
161
00:11:45,210 --> 00:11:51,610
Okay. Well, yeah, enjoy the weather and
I guess I'm going to be going that way.
162
00:11:51,830 --> 00:11:54,350
Okay. All right. See you. All right. See
you.
163
00:12:03,500 --> 00:12:04,500
I'm back.
164
00:12:04,800 --> 00:12:05,800
Hello.
165
00:12:12,640 --> 00:12:13,639
You alright?
166
00:12:13,640 --> 00:12:15,020
You look cute. Where have you been?
167
00:12:15,360 --> 00:12:16,360
Out.
168
00:12:17,140 --> 00:12:18,140
Okay.
169
00:12:19,260 --> 00:12:20,840
Well, okay, where did you go then?
170
00:12:21,100 --> 00:12:22,100
Somewhere.
171
00:12:22,360 --> 00:12:23,360
Somewhere north.
172
00:12:24,880 --> 00:12:26,900
Who's he been with? I know all of your
friends.
173
00:12:28,120 --> 00:12:29,280
What's wrong with you?
174
00:12:36,330 --> 00:12:38,470
I can't even go out without you asking
me a question.
175
00:12:38,850 --> 00:12:40,630
Danny! You're asking me stuff.
176
00:12:42,410 --> 00:12:43,410
Do you want a tea?
177
00:12:50,190 --> 00:12:51,190
Yeah.
178
00:12:52,770 --> 00:12:55,250
You look so cute. What have you been
doing? What have you been doing?
179
00:12:55,550 --> 00:13:01,890
I just went out for, I don't know, I
think it was breakfast or brunch,
180
00:13:02,090 --> 00:13:03,090
something.
181
00:13:03,830 --> 00:13:05,270
Right. What, a meeting?
182
00:13:07,790 --> 00:13:09,290
I guess you can call it that.
183
00:13:12,690 --> 00:13:13,870
Have you gone on a date?
184
00:13:20,630 --> 00:13:21,630
That's not a no.
185
00:13:27,310 --> 00:13:28,310
That's a yes.
186
00:13:30,090 --> 00:13:31,890
Don't lie. I can see it.
187
00:13:32,370 --> 00:13:34,930
Stop. OK, I'll stop pushing. I'll stop
pushing.
188
00:13:37,450 --> 00:13:38,570
I can see you're glowing.
189
00:13:39,030 --> 00:13:41,570
The sun is settling onto you. You're
glowing.
190
00:13:50,230 --> 00:13:56,490
It's weird taking photos of the river,
but... ..try to find, like, metaphors.
191
00:13:58,050 --> 00:14:02,310
Feel like images express how you feel a
little bit more.
192
00:14:04,210 --> 00:14:05,210
Modern words.
193
00:14:14,640 --> 00:14:15,640
Come into your world.
194
00:14:17,860 --> 00:14:19,640
And see things how you see things.
195
00:14:21,040 --> 00:14:23,800
Can you teach me how to cheat on that?
196
00:14:25,580 --> 00:14:26,580
What do I do?
197
00:14:29,000 --> 00:14:30,080
You can feel.
198
00:14:30,460 --> 00:14:35,100
Feel and let your instincts guide you.
199
00:14:36,920 --> 00:14:40,320
Once you press this button, that's a
moment in time.
200
00:14:41,080 --> 00:14:42,180
So make it count.
201
00:14:52,520 --> 00:14:55,300
Oh, that's super cheesy.
202
00:15:18,940 --> 00:15:20,460
Well, that's what...
203
00:15:25,000 --> 00:15:26,000
Is everything alright?
204
00:15:29,580 --> 00:15:30,720
You're hard to read.
205
00:15:33,340 --> 00:15:34,820
Am I supposed to be easy to read?
206
00:15:40,400 --> 00:15:42,200
I find it hard to trust people.
207
00:15:43,280 --> 00:15:49,100
I don't think I can... I don't know if I
can trust you.
208
00:15:51,780 --> 00:15:53,720
So, I respect that.
209
00:15:54,860 --> 00:15:57,040
I can't break your heart because we're
not in a relationship.
210
00:15:57,780 --> 00:16:01,360
I can't break your trust because I'm
still getting to know you, I guess, and
211
00:16:01,360 --> 00:16:02,360
you're still getting to know me.
212
00:16:02,580 --> 00:16:08,560
That being said... I like this.
213
00:16:09,860 --> 00:16:11,280
Whatever this is.
214
00:16:12,740 --> 00:16:13,740
It's a start, right?
215
00:16:14,600 --> 00:16:15,600
Thanks.
216
00:16:19,960 --> 00:16:22,080
I just want to know... I don't know.
217
00:16:23,300 --> 00:16:24,300
Who do you know?
218
00:16:25,230 --> 00:16:26,230
Me too.
219
00:16:29,090 --> 00:16:34,390
But you're not telling me nothing, and
I'm just in a place in my life where I
220
00:16:34,390 --> 00:16:35,390
need certainty.
221
00:16:35,890 --> 00:16:40,250
I don't have a lot of time to
accommodate.
222
00:16:42,230 --> 00:16:43,330
I just don't.
223
00:16:43,750 --> 00:16:46,230
Okay. I don't want something that's
meaningless.
224
00:16:47,190 --> 00:16:49,730
I want something more.
225
00:16:50,150 --> 00:16:51,710
I want to know if you're for real.
226
00:16:52,970 --> 00:16:57,850
And if you're not, that's okay, but I
just can't keep doing this. I have
227
00:16:57,850 --> 00:16:59,910
to do. Like, I'm missing work.
228
00:17:00,670 --> 00:17:05,349
Like, I have to make ends meet.
229
00:17:07,650 --> 00:17:13,410
I have to make ends meet, and spending
time with you is nice, but it has to be
230
00:17:13,410 --> 00:17:14,410
for some reason.
231
00:17:15,430 --> 00:17:17,770
If it's not for a reason, then why are
we doing it?
232
00:17:18,329 --> 00:17:19,329
What's the point?
233
00:17:57,080 --> 00:18:03,580
I just wanted to let you know what I
want in life.
234
00:18:04,800 --> 00:18:05,800
Sorry, I did.
235
00:18:07,280 --> 00:18:13,960
I want to find that person to do life
with.
236
00:18:16,180 --> 00:18:17,660
I'm not here to waste your time.
237
00:18:23,110 --> 00:18:24,110
You're not.
238
00:18:25,330 --> 00:18:26,410
No one needs to know that.
239
00:18:28,250 --> 00:18:29,550
I want to do this with you.
240
00:18:31,030 --> 00:18:32,030
And I mean it.
241
00:18:38,570 --> 00:18:39,570
You've got roots.
242
00:18:39,770 --> 00:18:42,130
Don't mess up your shirt. It's fine.
It's fine.
243
00:18:43,210 --> 00:18:44,210
It's fine.
244
00:18:48,610 --> 00:18:49,610
Don't hurt me.
245
00:18:50,090 --> 00:18:51,510
There's anything that you...
246
00:18:51,980 --> 00:18:52,980
That can happen.
247
00:18:53,160 --> 00:18:58,320
If we argue, we'll... I know we're still
getting to know each other, and
248
00:18:58,320 --> 00:19:00,360
that's OK.
249
00:19:00,580 --> 00:19:05,360
And if we fall out or anything like
that, or we don't agree, or we get on,
250
00:19:05,440 --> 00:19:12,020
whatever it is, I'm cool with that,
but... ..don't,
251
00:19:12,020 --> 00:19:14,920
um... ..don't do that.
252
00:19:17,460 --> 00:19:18,460
Pinky promise.
253
00:19:19,700 --> 00:19:20,960
It's not pinky promise.
254
00:19:22,280 --> 00:19:23,500
It's a purple furnace.
255
00:19:23,720 --> 00:19:24,720
A real furnace.
256
00:19:29,860 --> 00:19:31,260
Very special, you know.
257
00:19:44,220 --> 00:19:45,220
It's okay.
258
00:19:47,960 --> 00:19:48,960
It's okay.
259
00:20:10,670 --> 00:20:11,670
What are you thinking?
260
00:20:13,870 --> 00:20:19,390
You ever meet someone and then you
leave, like, super confused?
261
00:20:19,850 --> 00:20:20,850
All the time.
262
00:20:22,570 --> 00:20:24,670
I get confused by guys all the time.
263
00:20:25,170 --> 00:20:29,370
So a guy talks to you and he tells you
something, how do you know he's genuine?
264
00:20:29,510 --> 00:20:32,570
Like, how do you know you can trust
that?
265
00:20:33,030 --> 00:20:34,070
If you can trust somebody.
266
00:20:36,370 --> 00:20:37,370
Um...
267
00:20:39,320 --> 00:20:43,720
Like, you can tell, you can see. I think
you can see in someone's eyes if
268
00:20:43,720 --> 00:20:45,960
they're able to, like, look at you.
269
00:20:47,380 --> 00:20:50,220
You know, like, when I'm... Sometimes
you know when I'm lying to you, do you
270
00:20:50,220 --> 00:20:53,320
know what I mean? So it's almost like...
It always looks to me.
271
00:20:53,560 --> 00:20:54,920
I'm not always lying to you.
272
00:20:56,020 --> 00:20:57,460
But it's kind of like that.
273
00:20:57,680 --> 00:21:04,620
If they say something that's kind of
profound and about you,
274
00:21:04,740 --> 00:21:06,500
or they give you, like, a compliment...
275
00:21:07,500 --> 00:21:09,860
I don't know, like, how do you know that
it's genuine?
276
00:21:11,580 --> 00:21:16,540
I don't think you can know if they're
genuine until you get to know them a
277
00:21:16,540 --> 00:21:17,540
little bit.
278
00:21:18,540 --> 00:21:21,460
Like, figure out who they really are.
279
00:21:49,900 --> 00:21:50,900
This is nice.
280
00:21:52,200 --> 00:21:53,200
You want a drink?
281
00:21:55,100 --> 00:21:56,100
I'll call it right out.
282
00:22:05,860 --> 00:22:06,860
Here you are.
283
00:22:17,580 --> 00:22:18,960
Welcome to my safe place.
284
00:22:22,960 --> 00:22:24,540
So I come to think about life.
285
00:22:26,160 --> 00:22:28,360
The music on the decks.
286
00:22:29,280 --> 00:22:30,620
And you're standing here.
287
00:22:31,800 --> 00:22:32,980
And people watch.
288
00:22:36,780 --> 00:22:38,620
I want to know more about you.
289
00:22:39,440 --> 00:22:40,860
You hide so much.
290
00:22:42,180 --> 00:22:43,180
Why?
291
00:22:43,820 --> 00:22:48,980
You have my... You have my secrets.
292
00:23:03,370 --> 00:23:05,190
You're a special human being, you know
that?
293
00:23:06,670 --> 00:23:07,930
Has anyone told you that before?
294
00:24:50,020 --> 00:24:51,020
Wow.
295
00:24:51,640 --> 00:24:52,640
Beautiful.
296
00:24:55,860 --> 00:24:57,300
Ooh. What?
297
00:24:58,540 --> 00:24:59,479
What's happened?
298
00:24:59,480 --> 00:25:00,480
No more film?
299
00:25:00,520 --> 00:25:01,520
No.
300
00:25:02,000 --> 00:25:04,060
Trust it. See, good thing I brought
mine.
301
00:25:04,440 --> 00:25:06,160
Yeah, it's done. Good thing I brought
mine.
302
00:25:06,500 --> 00:25:08,280
There's going to be so many pictures of
me.
303
00:25:09,900 --> 00:25:10,900
Let me see.
304
00:25:14,640 --> 00:25:16,340
Ooh, gorgeous, gorgeous.
305
00:25:18,380 --> 00:25:19,500
Oh, you're taking...
306
00:25:19,770 --> 00:25:21,130
One of yourself, okay. No.
307
00:25:21,410 --> 00:25:23,010
Huh? You can get in it if you want.
308
00:25:23,610 --> 00:25:25,010
We look good. I know.
309
00:25:25,550 --> 00:25:29,090
Ooh, look at the sun. Ooh, look at the
sun. Oh, my God.
310
00:25:30,830 --> 00:25:32,970
Well, I'm going to post that. The last
one's the best one.
311
00:25:33,410 --> 00:25:34,410
Yeah.
312
00:25:34,910 --> 00:25:35,910
Definitely.
313
00:25:38,410 --> 00:25:39,430
What are you thinking about?
314
00:25:40,710 --> 00:25:43,790
You're going to have some exes coming
out of the woodworks after this photo.
315
00:25:44,470 --> 00:25:45,790
Is this a nice photo?
316
00:25:46,170 --> 00:25:47,170
Of course not.
317
00:25:47,930 --> 00:25:48,970
Why would you think that?
318
00:25:49,870 --> 00:25:51,170
I didn't do that sort of thing.
319
00:25:53,310 --> 00:25:58,310
But you haven't even asked me anything
about... About? I might have some guys
320
00:25:58,310 --> 00:26:01,350
running after you. Do you have any crazy
extras that I need to know about?
321
00:26:03,530 --> 00:26:05,470
Huh? A lady never tells.
322
00:26:05,750 --> 00:26:12,750
Oh, so you could potentially have a
crazy ex and they could be coming after
323
00:26:12,750 --> 00:26:13,750
me and I don't know.
324
00:26:15,450 --> 00:26:18,630
I remember my mum saying stories about
my dad and her.
325
00:26:20,040 --> 00:26:25,240
Back home, how they fell in love when
they were kids.
326
00:26:27,940 --> 00:26:29,580
And they grew up with that love.
327
00:26:32,660 --> 00:26:34,960
They got married, they had me.
328
00:26:38,820 --> 00:26:41,000
And she felt like she married her best
friend.
329
00:26:44,940 --> 00:26:46,440
Then they broke up.
330
00:26:48,360 --> 00:26:50,700
I promised myself that I'd never want
that.
331
00:26:53,500 --> 00:26:59,960
I literally don't want to be with
someone just for a moment and then lose
332
00:26:59,960 --> 00:27:00,960
all.
333
00:27:05,300 --> 00:27:06,820
Have you ever thought about that?
334
00:27:08,500 --> 00:27:15,500
It's just like... not breaking up.
335
00:27:17,930 --> 00:27:18,950
And being married.
336
00:27:22,190 --> 00:27:26,130
Love and marriage is something that
really matters in my life.
337
00:27:28,650 --> 00:27:30,410
And I want to share that love with you.
338
00:27:37,890 --> 00:27:39,170
Would you share it with me?
339
00:28:04,940 --> 00:28:05,940
Thank you, President.
340
00:28:08,120 --> 00:28:09,120
For what?
341
00:28:12,900 --> 00:28:16,340
You're welcome.
342
00:28:22,500 --> 00:28:23,540
He's special.
343
00:28:24,560 --> 00:28:30,800
Like, I feel proper happy.
344
00:28:34,280 --> 00:28:35,280
What are you doing?
345
00:28:36,040 --> 00:28:38,880
I'm not doing that. I'm not doing that.
No.
346
00:28:39,780 --> 00:28:40,780
Yes, you are.
347
00:32:09,370 --> 00:32:10,470
Hey. Hey.
348
00:32:14,150 --> 00:32:15,230
Good to see you.
349
00:32:16,990 --> 00:32:17,990
How are you?
350
00:32:18,290 --> 00:32:20,050
I'm alright, yeah. Yeah, good.
351
00:32:21,390 --> 00:32:22,390
How are you?
352
00:32:24,330 --> 00:32:25,330
Good.
353
00:32:28,630 --> 00:32:30,410
Yeah, long time since college.
354
00:32:31,110 --> 00:32:33,150
Yeah, it's been a really long time.
355
00:32:36,650 --> 00:32:37,650
Obviously,
356
00:32:40,210 --> 00:32:46,850
I, I reached out to you, um, because I
just feel
357
00:32:46,850 --> 00:32:51,070
like you need to know.
358
00:32:52,030 --> 00:32:57,930
Like, I just, I just, I feel like I've
got this, like, responsibility or
359
00:32:57,930 --> 00:32:59,310
something to tell you.
360
00:33:00,890 --> 00:33:06,110
Okay, um, I saw your post.
361
00:33:10,210 --> 00:33:16,210
And it was, like, the first time that
I'd seen Michael
362
00:33:16,210 --> 00:33:22,110
in, like, six years. And it made me feel
quite sick, if I'm honest.
363
00:33:22,850 --> 00:33:28,530
Seeing how, like, sweet and loving he
was being with you.
364
00:33:29,150 --> 00:33:36,010
But, um... Basically, about, like, six
years ago,
365
00:33:36,070 --> 00:33:38,110
me and Michael were, like, hanging out.
366
00:33:38,490 --> 00:33:43,930
And it wasn't that long.
367
00:33:44,210 --> 00:33:48,490
Like, it was maybe the second time that
I saw him.
368
00:33:51,830 --> 00:33:57,590
But... We
369
00:33:57,590 --> 00:34:00,230
started to, you know, have sex.
370
00:34:01,770 --> 00:34:02,770
And...
371
00:34:07,500 --> 00:34:08,940
It's like that.
372
00:34:09,780 --> 00:34:11,400
And so I told him to stop.
373
00:34:15,199 --> 00:34:18,280
I told him a few times, Daniel.
374
00:34:18,780 --> 00:34:20,260
I told him to stop.
375
00:34:21,600 --> 00:34:23,139
But he just wouldn't stop.
376
00:34:24,580 --> 00:34:30,340
And he didn't stop until... Until he
was...
377
00:34:30,340 --> 00:34:34,100
Until he wanted to. So, yeah,
378
00:34:35,020 --> 00:34:37,170
like... Michael raped me.
379
00:34:44,489 --> 00:34:45,850
And, yeah,
380
00:34:47,110 --> 00:34:49,110
and then that was, like, the last time I
saw him.
381
00:34:49,550 --> 00:34:54,190
And so I think I just tried to live
through it, but I think it has affected
382
00:34:54,190 --> 00:35:00,430
relationships and how I am when I'm
intimate with people.
383
00:35:01,390 --> 00:35:04,330
Like, I've really taken on a lot of
people's shit.
384
00:35:05,120 --> 00:35:09,340
I just feel like you just deserve to
know. I wish someone had told me.
385
00:35:09,660 --> 00:35:11,440
I wish someone had warned me.
386
00:35:12,040 --> 00:35:17,280
And I just wouldn't want your experience
to be anything like mine.
387
00:35:19,260 --> 00:35:25,060
I take it he hasn't spoken to you about
388
00:35:25,060 --> 00:35:27,860
anything like this before.
389
00:35:31,140 --> 00:35:33,980
Well, he needs to man up.
390
00:35:34,380 --> 00:35:35,380
And I'm not to it.
391
00:35:35,600 --> 00:35:39,320
Because it's going to affect his
relationships. I mean, it's affected
392
00:35:40,380 --> 00:35:45,540
I don't need him to say anything to me.
I don't need to take it anywhere. But
393
00:35:45,540 --> 00:35:49,220
Michael raped me.
394
00:36:37,580 --> 00:36:38,580
No, you won't.
395
00:36:41,120 --> 00:36:42,120
You're okay.
396
00:36:47,880 --> 00:36:49,000
I know what's wrong.
397
00:36:50,820 --> 00:36:51,820
Talk to me.
398
00:36:53,920 --> 00:36:54,920
It's nothing.
399
00:36:58,680 --> 00:36:59,680
What what?
400
00:37:19,980 --> 00:37:23,400
I should have told you. I know what I've
done was wrong. It wasn't right. You
401
00:37:23,400 --> 00:37:24,218
know what you did?
402
00:37:24,220 --> 00:37:27,500
Yes, I know what I've done. Oh, so now
you can tell me. All these months I've
403
00:37:27,500 --> 00:37:28,740
been with you, now you can tell me.
404
00:37:28,940 --> 00:37:31,700
I'm really... I don't want to listen to
you. I don't want to listen to you. I
405
00:37:31,700 --> 00:37:34,280
don't want to listen to you. I don't
want to listen to you.
406
00:37:35,780 --> 00:37:38,800
It doesn't make it right what I've done.
407
00:37:39,100 --> 00:37:40,100
But that's not me.
408
00:37:41,760 --> 00:37:43,440
You know who I am. That's not me.
409
00:37:44,520 --> 00:37:45,520
You made me sick.
410
00:37:46,260 --> 00:37:47,800
You made me sick.
411
00:37:48,410 --> 00:37:49,410
You made me sick.
412
00:37:49,730 --> 00:37:50,850
You made me sick.
413
00:37:51,210 --> 00:37:53,790
I didn't know how to deal with it. I
didn't know how to say it to you.
414
00:37:54,130 --> 00:37:58,590
But what can I do with you? I found
someone I love for the first time in my
415
00:37:58,590 --> 00:37:59,590
life.
416
00:38:01,170 --> 00:38:02,330
I want to fix this.
417
00:38:03,930 --> 00:38:05,350
I really want to fix this.
418
00:38:06,310 --> 00:38:09,990
I loved you with all I had. I loved you
with all I had.
419
00:38:10,950 --> 00:38:12,810
I loved you with all I had.
420
00:38:13,340 --> 00:38:15,240
I know what I should have told you.
Everything ahead.
421
00:38:15,720 --> 00:38:18,200
What can I do to fix this, please? I
want to fix this.
422
00:38:19,760 --> 00:38:21,760
I want to prove to you I'm a different
man now.
423
00:38:27,700 --> 00:38:29,300
I'm going to go apologise to her.
424
00:38:30,400 --> 00:38:33,480
If that's what it takes, I'll do it.
You're going to go apologise to her.
425
00:38:33,480 --> 00:38:34,399
going to go turn.
426
00:38:34,400 --> 00:38:37,440
You're going to go police. Whatever
you've got to do, you're going to go do
427
00:38:39,640 --> 00:38:42,020
Whatever it takes, I'll do.
428
00:38:44,400 --> 00:38:45,480
I want to make this right.
429
00:38:48,520 --> 00:38:50,020
I'm not going to hide anymore.
430
00:38:50,620 --> 00:38:52,220
There's nowhere for me to hide.
431
00:38:53,020 --> 00:38:57,000
I'll go to the police. I'll be a better
person for you and for Natalie.
432
00:38:57,420 --> 00:38:58,480
I'm going to do that.
433
00:38:59,740 --> 00:39:03,240
I can't lose you. I really can't. I
can't. I can't.
434
00:39:05,560 --> 00:39:06,560
I can't.
435
00:39:10,980 --> 00:39:11,980
Daniel, please.
436
00:39:13,040 --> 00:39:14,040
Please.
437
00:39:15,250 --> 00:39:16,570
Please. Please.
438
00:41:27,790 --> 00:41:29,230
Sorry about running away.
439
00:41:32,050 --> 00:41:33,130
I understand.
440
00:41:34,610 --> 00:41:40,030
To hear something like that about your
boyfriend, that's...
441
00:41:40,030 --> 00:41:43,390
That's a lot.
442
00:41:43,810 --> 00:41:47,250
I'm sorry.
443
00:41:54,830 --> 00:41:56,710
I respect you so much.
444
00:42:01,520 --> 00:42:02,760
I thank you for being brave.
445
00:42:06,840 --> 00:42:08,620
Let me see what's the truth.
446
00:42:12,380 --> 00:42:15,160
I'm just really thankful that you could
listen.
447
00:42:26,920 --> 00:42:30,520
Because like, you know, I don't want...
448
00:42:32,880 --> 00:42:39,840
I don't wish him bad. I don't think he
necessarily should be deemed a
449
00:42:39,840 --> 00:42:42,140
bad person because he did a bad thing.
450
00:42:43,660 --> 00:42:46,560
So long as he can accept it.
451
00:42:47,800 --> 00:42:52,340
I just didn't want you to go through
what I'm going through.
452
00:42:54,920 --> 00:42:59,580
It's really hard to live in denial
about.
453
00:43:02,190 --> 00:43:03,190
Something like that.
454
00:43:03,510 --> 00:43:04,510
I don't know.
455
00:43:53,480 --> 00:43:54,480
Thanks for coming.
456
00:43:57,300 --> 00:43:58,940
I want you to know that I've been to the
police.
457
00:44:01,140 --> 00:44:02,180
I've owned up to everything.
458
00:44:04,540 --> 00:44:05,900
I want to make this work, Danielle.
459
00:44:08,540 --> 00:44:09,540
I'm sorry.
460
00:44:11,340 --> 00:44:13,080
I love you, but I can't be with you.
461
00:44:15,020 --> 00:44:16,480
I'm pleased you did the right thing.
462
00:45:10,280 --> 00:45:11,620
Okay, you guys look amazing.
463
00:45:14,400 --> 00:45:16,040
I need a lot of strength.
464
00:45:18,180 --> 00:45:20,600
Let me see a reason why I should buy
these clothes.
465
00:45:21,240 --> 00:45:22,240
Wow.
466
00:45:32,340 --> 00:45:33,640
Wow, okay, hold that.
34104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.