All language subtitles for i_am_s02e01_i_am_victoria

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,760 --> 00:01:28,760 Mm -hmm 2 00:02:20,829 --> 00:02:22,250 Baby, I'm going to go and get the girls up. 3 00:02:22,770 --> 00:02:23,770 That's brilliant. 4 00:02:25,870 --> 00:02:28,030 Come on, let's go and have a nice family breakfast. 5 00:02:29,010 --> 00:02:30,770 It's Saturday, Vic. What are you doing? 6 00:02:31,130 --> 00:02:33,130 Well, I wanted to stretch before the girls got up. 7 00:02:33,750 --> 00:02:34,750 But you're dressed already. 8 00:02:34,970 --> 00:02:36,450 I know. Well, I've got a million emails. 9 00:02:37,110 --> 00:02:40,170 About the property, it's just... And the project stuff. 10 00:02:40,470 --> 00:02:41,850 Babe, just leave it for today. 11 00:02:42,050 --> 00:02:44,990 No, there are people working on the Saturday. They need answers. 12 00:02:45,790 --> 00:02:46,790 Yeah, I know. 13 00:02:47,130 --> 00:02:48,129 I know. 14 00:02:48,130 --> 00:02:49,850 We've got to remember why we're doing this. 15 00:02:50,240 --> 00:02:52,320 You've got to remember that you're married to me. 16 00:02:52,580 --> 00:02:53,559 No, I know. 17 00:02:53,560 --> 00:02:54,840 Come and give me ten minutes, then. 18 00:02:55,120 --> 00:02:57,280 How would I forget that I'm married to you? A hug in bed. 19 00:02:57,700 --> 00:02:58,780 No. A little kiss. 20 00:02:59,820 --> 00:03:01,860 No. I want to wait it out. 21 00:03:04,440 --> 00:03:05,440 Hey. 22 00:03:06,300 --> 00:03:07,360 Hayley. Hayley Boo Boo. 23 00:03:09,060 --> 00:03:10,060 Come on. 24 00:03:10,760 --> 00:03:11,760 Come on. 25 00:03:11,820 --> 00:03:12,820 Mmm. 26 00:03:13,540 --> 00:03:14,720 Oh, you smell so good. 27 00:03:17,340 --> 00:03:18,340 What's up, Baba? 28 00:03:19,079 --> 00:03:20,079 Had a bad dream. 29 00:03:20,260 --> 00:03:22,920 We went to the shops and someone took me. 30 00:03:23,180 --> 00:03:25,860 Well, no one's going to take you away, darling. 31 00:03:26,240 --> 00:03:27,720 But what if it does happen? 32 00:03:27,980 --> 00:03:29,260 It's not going to happen. 33 00:03:29,580 --> 00:03:32,160 What's going to happen is you're going to get up and we're going to have the 34 00:03:32,160 --> 00:03:34,740 best breakfast ever. 35 00:03:35,920 --> 00:03:37,160 Okay? Yeah. 36 00:03:37,440 --> 00:03:40,220 Okay, I'm going to wake your sister up. Oh, my dad's getting up too. 37 00:03:45,200 --> 00:03:47,560 Good morning, star -shined. 38 00:03:48,560 --> 00:03:49,560 Come on, Angel. 39 00:03:49,780 --> 00:03:52,700 Go away. Everyone's getting up. Please don't tell me to go away. 40 00:03:53,020 --> 00:03:54,020 Go away. 41 00:03:54,040 --> 00:03:55,040 Give me a kiss. 42 00:03:55,800 --> 00:03:58,040 Oh, my big girl is so grumpy these days. 43 00:03:58,300 --> 00:03:59,300 Come on, sweetie. 44 00:03:59,460 --> 00:04:00,460 Get up. Get dressed. 45 00:04:01,580 --> 00:04:02,960 It's a beautiful day. 46 00:04:03,560 --> 00:04:05,680 Is there any butter? 47 00:04:06,000 --> 00:04:12,140 Mom, this toast isn't very toasted. It's a bit more like bread. 48 00:04:12,340 --> 00:04:16,540 Oh, okay. Well, pop it back in. You need to put it back in for a lot longer. 49 00:04:16,800 --> 00:04:17,800 I need what? 50 00:04:18,260 --> 00:04:22,260 Mom, you said you would have breakfast with us. She's coming. Just chill out 51 00:04:22,260 --> 00:04:22,939 a bit, all right? 52 00:04:22,940 --> 00:04:23,940 Sit down. 53 00:04:30,200 --> 00:04:35,340 Hi, Alex, it's Victoria. I'm just looking at an email about the tiles, 54 00:04:35,340 --> 00:04:39,940 ordered three months ago, and now they're not available because they're 55 00:04:39,940 --> 00:04:42,440 stock, so I don't know what the fuck happened there. 56 00:04:45,900 --> 00:04:47,100 Hi Alex, it's Victoria. 57 00:04:47,340 --> 00:04:53,420 I'm just reading the email about the tiles and I don't want any more stress 58 00:04:53,420 --> 00:04:58,400 this job. It really needs to be finished. I've got clients that are 59 00:04:58,400 --> 00:05:02,660 interested and I don't know what happened. They're suddenly out of stock. 60 00:05:02,660 --> 00:05:03,660 you give me a call back? 61 00:05:03,960 --> 00:05:05,240 Let's not make this an issue. 62 00:05:05,860 --> 00:05:06,860 Thanks, Alex. 63 00:05:23,840 --> 00:05:24,840 Josh. 64 00:05:25,820 --> 00:05:29,880 Yes, so the lights and the whole pinks, blues, greys, amazing. 65 00:05:30,380 --> 00:05:32,960 And I love the swatches that you sent. 66 00:05:33,980 --> 00:05:39,440 I love Realpo for the kit pin. It's very botanical, and I love that. Thank you. 67 00:05:39,460 --> 00:05:40,460 Good job. 68 00:05:41,840 --> 00:05:44,740 Thank you. 69 00:05:48,020 --> 00:05:49,380 Are you busy? 70 00:05:51,410 --> 00:05:53,750 Yeah, I'll be what, half an hour? Girls, okay? 71 00:05:54,190 --> 00:05:55,190 Yeah, they're good. 72 00:06:02,570 --> 00:06:04,370 Yeah, what's going to be done in four weeks? 73 00:06:04,830 --> 00:06:05,830 That's it. 74 00:06:06,950 --> 00:06:08,230 I bet that makes you happy. 75 00:06:08,450 --> 00:06:09,890 Yeah. Makes me happy. 76 00:06:10,690 --> 00:06:15,090 Just means we're going to have choices, and the girls are going to have choices, 77 00:06:15,190 --> 00:06:16,990 and they're going to have everything that I didn't have. 78 00:06:19,470 --> 00:06:20,770 Which is why we're doing it. 79 00:06:21,970 --> 00:06:23,650 And I get a bit more of your time. 80 00:06:25,630 --> 00:06:27,310 And you get a bit more of my time. 81 00:06:27,710 --> 00:06:29,150 For husband and wife stuff. 82 00:06:31,790 --> 00:06:32,790 Yeah. 83 00:06:37,530 --> 00:06:38,530 Christian. 84 00:06:41,590 --> 00:06:43,570 I literally need half an hour. 85 00:06:44,830 --> 00:06:48,150 And then I can come back into family time. That's why I got up at six. 86 00:06:48,400 --> 00:06:52,440 so I could do a bit of this, and we have family breakfast. I just need to finish 87 00:06:52,440 --> 00:06:54,960 what I'm doing, and then I can take the girls out, okay? 88 00:06:57,020 --> 00:07:00,400 I'm not angry that you won't even give me a kiss. That's fine. 89 00:07:05,760 --> 00:07:09,080 Well, she was as passionate about me as you are about your work, that's all. 90 00:07:21,100 --> 00:07:25,700 I clearly said that I needed half an hour to finish what I'm doing. Then you 91 00:07:25,700 --> 00:07:28,620 come in there, and because I won't give you a kiss at the moment, the exact 92 00:07:28,620 --> 00:07:32,660 moment that you want a kiss, then you leave a comment as you walk out of the 93 00:07:32,660 --> 00:07:35,320 room. I don't understand it. It takes two seconds to kiss someone. 94 00:07:35,600 --> 00:07:38,280 You're acting like you didn't want to kiss me, that's all. 95 00:07:38,760 --> 00:07:42,140 I was acting like I was typing an email to reply to somebody. 96 00:07:42,540 --> 00:07:46,280 That's what I was acting like. Are we going to argue? No, I'm not arguing. I'm 97 00:07:46,280 --> 00:07:48,520 just saying there's a time for things. 98 00:07:49,130 --> 00:07:52,410 And if I say I need to do things at a certain time, I need to do things at a 99 00:07:52,410 --> 00:07:55,330 certain time, and then I can come back into the family area. And I also said, 100 00:07:55,410 --> 00:07:56,730 I'll be done in four weeks. 101 00:07:58,050 --> 00:08:01,010 Gosh, you can just put the cushions on the bed. 102 00:08:02,830 --> 00:08:07,290 I'll ask you about 20 million times. 103 00:08:08,050 --> 00:08:11,470 Put the fucking cushions back. 104 00:08:14,010 --> 00:08:15,010 Guys? 105 00:08:16,170 --> 00:08:17,990 What? Come on, let's go and get changed. 106 00:08:20,040 --> 00:08:22,240 So the shops, come on now, you're not going like that. 107 00:08:22,480 --> 00:08:23,720 I don't want to go to the shops. 108 00:08:24,020 --> 00:08:27,440 Yeah, baby, that's what we're doing and we'll be back for lunch, okay? Dad's got 109 00:08:27,440 --> 00:08:28,440 things to do. 110 00:08:29,060 --> 00:08:31,100 Dad can't play with you all morning. Come on, guys. 111 00:08:31,600 --> 00:08:33,200 Let's get changed. We're not wearing leggings. 112 00:08:33,640 --> 00:08:36,539 Huh? We'll finish this game, I'll send them in. No, no, I want them to get 113 00:08:36,539 --> 00:08:37,259 changed now. 114 00:08:37,260 --> 00:08:38,900 We don't want to get changed now. Yeah, darling. 115 00:08:39,799 --> 00:08:42,039 We're fine. We have clothes on, we're fine. 116 00:08:42,720 --> 00:08:47,160 Leggings are for sportswear and for lounging about the house at a push. Come 117 00:08:47,200 --> 00:08:48,200 let's go. 118 00:08:50,119 --> 00:08:51,340 One, two, three. 119 00:08:57,060 --> 00:09:00,320 Baby, you can let them pick their own clothes some days, you know. 120 00:09:00,620 --> 00:09:05,760 They can pick their own clothes to sit in the house. I just... I just want them 121 00:09:05,760 --> 00:09:07,720 to look nice when we go out, that's all, OK? 122 00:09:08,440 --> 00:09:09,520 Yeah, I get it, I get it. 123 00:09:09,840 --> 00:09:11,560 Also, could you put the cushions on the bed? 124 00:09:13,540 --> 00:09:14,580 Cushions on the bed, got it. 125 00:09:44,780 --> 00:09:45,780 Hi darling, hi. 126 00:09:54,700 --> 00:09:56,340 It's so hot. Is it hot? 127 00:09:57,100 --> 00:09:58,100 It's so hot. 128 00:10:25,800 --> 00:10:26,800 He's upstairs. 129 00:10:27,080 --> 00:10:29,040 Babe! Your sister's here. 130 00:10:29,640 --> 00:10:30,660 What are you doing? 131 00:10:39,720 --> 00:10:40,960 I'm just doing the wardrobes. 132 00:10:41,280 --> 00:10:42,280 Didn't you hear me call you? 133 00:10:42,740 --> 00:10:44,460 No. She's downstairs. 134 00:10:44,820 --> 00:10:46,940 Sorry. Hey, darling, how are you? 135 00:10:47,200 --> 00:10:48,200 Yeah, good. How are you? 136 00:10:48,740 --> 00:10:49,740 I'm good. 137 00:10:49,860 --> 00:10:50,519 How have you been? 138 00:10:50,520 --> 00:10:52,600 I was just sorting the wardrobes out. Do you want a cup of tea? 139 00:10:53,320 --> 00:10:54,660 No, I'm all right, thanks. 140 00:10:56,720 --> 00:10:57,740 I just wanted to have a chat. 141 00:10:59,840 --> 00:11:00,840 Yeah. Okay. 142 00:11:03,660 --> 00:11:04,920 Do not tell Chris I was coming. 143 00:11:06,240 --> 00:11:06,999 Say what? 144 00:11:07,000 --> 00:11:09,120 Do not tell Chris I was coming. It's a bit embarrassing. 145 00:11:10,120 --> 00:11:11,800 It's not like you would have mentioned that we spoke. 146 00:11:12,940 --> 00:11:13,940 Yeah. 147 00:11:14,260 --> 00:11:15,260 Okay. 148 00:11:17,460 --> 00:11:18,460 What is it? 149 00:11:21,240 --> 00:11:24,640 I'm struggling and I need to borrow some money. 150 00:11:25,020 --> 00:11:26,020 Again. 151 00:11:26,730 --> 00:11:33,530 I've missed, like, two months' rent, and I had an accident in the 152 00:11:33,530 --> 00:11:36,230 car. Well, I am sorry about all that, darling. 153 00:11:37,910 --> 00:11:38,990 Yes, it's done. 154 00:11:41,250 --> 00:11:43,630 OK, how much did you transfer? 155 00:11:44,230 --> 00:11:48,970 A thousand, and I've just put a bit extra in there. I thought you could 156 00:11:48,970 --> 00:11:49,909 yourself or something. 157 00:11:49,910 --> 00:11:51,510 I just... Yeah, thanks. 158 00:11:53,950 --> 00:11:54,950 But... 159 00:11:55,880 --> 00:11:58,200 I need a bit more, to be honest. 160 00:12:00,280 --> 00:12:02,020 OK. How much? 161 00:12:03,100 --> 00:12:04,420 Ideally, about three. 162 00:12:07,940 --> 00:12:08,940 Please. 163 00:12:11,340 --> 00:12:12,340 OK. 164 00:12:13,680 --> 00:12:18,160 Three grand input. You know what? I think we're going to have to do, like, I 165 00:12:18,160 --> 00:12:23,380 gift you two and you pay back one, just as a responsibility thing. 166 00:12:26,180 --> 00:12:27,180 Okay. 167 00:12:30,120 --> 00:12:33,900 Oh, sorry, do you just want me to give you the £3 ,000 and then not say 168 00:12:33,900 --> 00:12:38,420 anything? No, I'm not saying do that. I'm just saying the way you're being 169 00:12:38,420 --> 00:12:42,940 it is like... It's just the way you mean it. The response about it. Yeah, I'll 170 00:12:42,940 --> 00:12:46,740 pay you £1 ,000 back, but it will take me ages because I've got no money. 171 00:12:48,459 --> 00:12:52,280 You've been round here and asked me for money, Deb, so I'm just trying to add a 172 00:12:52,280 --> 00:12:53,460 little bit of responsibility. 173 00:12:54,100 --> 00:12:58,440 OK, I'll pay you. It's just... It's going to take me a long time, that's all 174 00:12:58,440 --> 00:13:00,580 saying. And you don't exactly need it. 175 00:13:00,800 --> 00:13:04,120 Well, you earn a little bit of responsibility. I do, and I am trying 176 00:13:04,120 --> 00:13:06,140 hard. I'm actually trying really hard. 177 00:13:06,580 --> 00:13:08,700 Guys, what's happening? 178 00:13:11,360 --> 00:13:12,860 Deb wants to borrow some money. 179 00:13:13,280 --> 00:13:14,360 I gave her a grand. 180 00:13:14,990 --> 00:13:18,050 She wants three, so I just said maybe she could pay it back on the one if I 181 00:13:18,050 --> 00:13:19,050 gifted the two. 182 00:13:19,230 --> 00:13:22,030 Yeah, okay, so you're saying that side of the story. That's what's happening. 183 00:13:22,030 --> 00:13:25,070 What? That's the side of the story. Yeah, but it's just... I don't even quiz 184 00:13:25,070 --> 00:13:27,630 that. I'm talking... No, no, no, no. You're not telling Ruth. You're not 185 00:13:27,630 --> 00:13:32,170 to her. Can I just say... I don't understand what the side of the story 186 00:13:32,170 --> 00:13:35,690 I just say, the girls are hearing all of this. The girls are hearing, babe. 187 00:13:36,290 --> 00:13:38,130 The girls are right there in the other room. Okay. 188 00:13:38,830 --> 00:13:39,830 They can hear. 189 00:13:43,930 --> 00:13:45,910 £3 ,000 in your account. Do we talk? And you know what? 190 00:13:46,770 --> 00:13:49,190 I don't know why you're being like this with me. 191 00:13:49,970 --> 00:13:53,470 I don't understand. Yeah, I've just been... I'm trying to be honest, 192 00:13:53,610 --> 00:13:55,850 and I don't think you're being really honest with me. 193 00:13:56,770 --> 00:13:57,990 I don't even know what that means. 194 00:13:58,230 --> 00:14:01,250 I've just been honest with you. Keep your voice down. 195 00:14:02,510 --> 00:14:04,330 I've just been honest with you, and I said what I thought. 196 00:14:04,550 --> 00:14:05,189 Mm -hm. 197 00:14:05,190 --> 00:14:07,310 So I don't know why you're trying to cut it off now. 198 00:14:07,710 --> 00:14:08,950 Like what, you're trying to walk away? 199 00:14:09,990 --> 00:14:12,670 Because the deal's done, isn't it? Do you mean the deal's done? 200 00:14:13,200 --> 00:14:15,620 I'm your sister. What do you mean the deal is done? I've come... You said you 201 00:14:15,620 --> 00:14:16,620 can't pay it back. 202 00:14:17,400 --> 00:14:20,860 And I'm saying you don't have to pay it back. Mum would hate that, the way 203 00:14:20,860 --> 00:14:21,860 you're talking to me. 204 00:14:22,340 --> 00:14:23,340 Being like that with me. 205 00:14:23,800 --> 00:14:25,160 She always told you to share. 206 00:14:25,400 --> 00:14:26,540 Have you been to see her recently? 207 00:14:26,780 --> 00:14:29,620 Because I go and it looks... £3 ,000 in your bank account. 208 00:14:29,840 --> 00:14:30,840 Have you been to see Mum? 209 00:14:30,880 --> 00:14:31,920 You don't have to pay any of it back. 210 00:14:34,420 --> 00:14:35,780 Fucking work hard. 211 00:14:36,200 --> 00:14:37,320 What I fucking got. 212 00:14:40,220 --> 00:14:42,160 You do jack fucking shit! 213 00:14:58,730 --> 00:15:01,810 V, you didn't answer my question. You didn't answer my question. You just 214 00:15:01,810 --> 00:15:03,370 off and shouted. Have you been to see Mum? 215 00:15:04,110 --> 00:15:08,990 I'm asking you a simple question, because I have, and it looks really 216 00:15:08,990 --> 00:15:10,510 and I'm asking whether you've been to see her. 217 00:15:12,550 --> 00:15:15,190 I don't know why you've come into my house. 218 00:15:15,690 --> 00:15:20,970 Just... I'm upset. Actually, I'm asking... The equilibrium that I work so 219 00:15:20,970 --> 00:15:22,830 fucking hard for, OK? 220 00:15:23,520 --> 00:15:26,800 Because that's what I want in my house. And I'm really sorry. And this might be 221 00:15:26,800 --> 00:15:30,820 really hard for you to hear this. But I'm really happy. 222 00:15:32,280 --> 00:15:36,080 I've got a lovely house. I've got a nice job. I've got a husband and kids. 223 00:15:36,300 --> 00:15:38,880 And unfortunately, you don't have that. 224 00:15:39,780 --> 00:15:41,700 So I'm happy. I'm okay. 225 00:15:42,720 --> 00:15:46,200 I'm good. Okay, good. I'm really happy for you. Well done. So don't bring your 226 00:15:46,200 --> 00:15:49,760 shit into my house because I worked hard for it. It's not. 227 00:15:50,310 --> 00:15:53,010 My fault that you haven't got it. 228 00:15:54,750 --> 00:15:56,190 Don't walk away from me, V. 229 00:15:56,730 --> 00:15:57,730 Okay, V. 230 00:15:58,170 --> 00:15:59,330 V, I need to talk to you. 231 00:15:59,910 --> 00:16:00,910 Girl. Wait. 232 00:16:01,190 --> 00:16:02,190 No. Girl. 233 00:16:02,350 --> 00:16:03,350 I need to talk to you. 234 00:16:03,670 --> 00:16:04,670 Listen. What? 235 00:16:05,090 --> 00:16:09,310 Don't touch me. You need to calm down. V, you need to calm down. I'm telling 236 00:16:09,310 --> 00:16:12,170 now, I don't want you in my... What the fuck is wrong? 237 00:16:12,410 --> 00:16:13,410 What's going on here? 238 00:16:13,430 --> 00:16:16,350 Huh? I'm sorry I upset you, but what the... 239 00:16:16,560 --> 00:16:17,760 What the fuck is that? 240 00:16:18,060 --> 00:16:19,380 What is wrong? 241 00:16:19,680 --> 00:16:21,900 To give her a kiss and then she can go. 242 00:16:22,120 --> 00:16:25,040 You really need to fucking see someone. You need help. 243 00:16:25,340 --> 00:16:30,640 Listen, I am me. You need professional help. Because I feel like I'm sorry, but 244 00:16:30,640 --> 00:16:35,700 I'm worried about you. Debs, sorry, we can't do this. You need to get Chris to 245 00:16:35,700 --> 00:16:36,700 pull me out of the house. 246 00:16:37,000 --> 00:16:39,960 Look, I'm not doing it aggressively. I'm not doing it like that. Just come on. 247 00:16:40,000 --> 00:16:41,000 Let's go. 248 00:16:47,950 --> 00:16:48,950 what that was about. 249 00:16:55,190 --> 00:16:56,190 That's not cool. 250 00:16:57,330 --> 00:16:58,410 That's not cool. 251 00:16:59,970 --> 00:17:00,970 What, me? 252 00:17:01,210 --> 00:17:04,550 Me not cool? Listen, sort yourself out. 253 00:17:05,609 --> 00:17:07,150 I don't want my daughters around her. 254 00:17:07,670 --> 00:17:08,670 Okay? 255 00:17:10,030 --> 00:17:13,210 No, no, no, hang on a minute. It wasn't me that started that. We're not doing 256 00:17:13,210 --> 00:17:13,829 this now. 257 00:17:13,829 --> 00:17:16,310 We're not doing this now. The girls are right there. We're not doing this now. 258 00:17:16,750 --> 00:17:19,310 They're right there. Oh, okay. I'll just hold. I'll hold. Yeah, yeah, yeah. 259 00:17:19,589 --> 00:17:20,589 Okay, cool. 260 00:20:43,560 --> 00:20:44,560 Can you talk? 261 00:20:46,480 --> 00:20:47,480 I'm going to sit down. 262 00:21:04,200 --> 00:21:05,200 I'm worried, Vic. 263 00:21:08,080 --> 00:21:09,080 I'm really worried. 264 00:21:15,360 --> 00:21:16,360 Something's wrong. 265 00:21:19,680 --> 00:21:21,820 I'm just... I think we need some help. 266 00:21:22,860 --> 00:21:24,320 I think we need to speak to someone. 267 00:21:24,700 --> 00:21:26,260 I don't know what that means. 268 00:21:27,220 --> 00:21:28,220 I don't know why. 269 00:21:29,920 --> 00:21:31,400 But we can find out together, huh? 270 00:21:33,800 --> 00:21:35,700 You just have to be willing to go on that journey. 271 00:21:38,500 --> 00:21:40,900 Look, I don't want you to walk away. Please sit down. 272 00:21:48,419 --> 00:21:52,860 Please. I don't know what the next step is or what we need to be doing, what you 273 00:21:52,860 --> 00:21:56,220 need to be doing, but one thing I do know is that if you do not accept it 274 00:21:56,220 --> 00:21:58,360 yourself, it's never going to change. 275 00:21:58,680 --> 00:22:00,120 I love everything we have. 276 00:22:01,320 --> 00:22:02,600 Family, house. 277 00:22:03,460 --> 00:22:04,820 I don't want to lose any of it. 278 00:22:05,160 --> 00:22:07,000 But you need some help. 279 00:24:32,340 --> 00:24:33,760 Oh, what's going on here? 280 00:24:35,020 --> 00:24:36,020 What's going on here? 281 00:24:38,040 --> 00:24:41,860 Smoked salmon bellinis with champagne, for starters. 282 00:24:42,440 --> 00:24:47,520 And Grace will appreciate it. They went to this posh restaurant for their 283 00:24:47,520 --> 00:24:50,940 anniversary, and she just goes on about the smoked salmon bellinis, so that's 284 00:24:50,940 --> 00:24:51,940 about what you should do for her. 285 00:24:52,160 --> 00:24:56,020 But you do know that they really don't care about that sort of stuff around. 286 00:24:56,760 --> 00:25:01,380 And then we're going to have... A Thai green curry. 287 00:25:02,760 --> 00:25:07,900 Yeah. With prawns, because I just think maybe we could all be a bit more aware 288 00:25:07,900 --> 00:25:09,840 of eating less meat. 289 00:25:10,380 --> 00:25:12,040 Prawns are fine. It's nice to know that. 290 00:25:12,780 --> 00:25:13,780 And then? 291 00:25:14,280 --> 00:25:20,820 And then for dessert, we're going to have frozen berries with 292 00:25:20,820 --> 00:25:23,140 white chocolate sauce, which I know you like. 293 00:25:23,380 --> 00:25:27,160 Nice. And then there'll be some left over for the girls tomorrow, so when 294 00:25:27,160 --> 00:25:28,160 come back. 295 00:25:28,250 --> 00:25:30,410 They can have that too, and then everyone's happy. 296 00:25:30,670 --> 00:25:33,950 And I'm going to do the table nice, and I've got some flowers out, and it's just 297 00:25:33,950 --> 00:25:34,950 going to be really lovely. 298 00:25:35,330 --> 00:25:36,330 Yeah, good. 299 00:25:37,690 --> 00:25:40,730 Maybe don't drink too much. I've just got the champagne for, like, a little 300 00:25:40,730 --> 00:25:46,210 light thing, because I don't want... We will stay within our limits. 301 00:25:47,890 --> 00:25:52,510 I also want it wrapped up by, like, 11, 11 .33, because... 302 00:25:53,100 --> 00:25:56,380 I don't want everyone here too late, because I still want to get up early in 303 00:25:56,380 --> 00:25:57,880 morning. No, I'm just done here. 304 00:25:58,320 --> 00:25:59,320 I've got you. 305 00:26:00,540 --> 00:26:03,620 All right, I'll make sure I tell everyone to get up. 306 00:26:04,120 --> 00:26:07,340 I didn't say tell everyone to get out. I just said I want everything to be 307 00:26:07,340 --> 00:26:08,340 wrapped up by 11. 308 00:26:08,860 --> 00:26:10,540 All right. 11 o 'clock it is. 309 00:26:12,040 --> 00:26:13,100 I'll make it happen, all right? 310 00:26:14,580 --> 00:26:17,600 Okay, thank you for opening that. Please don't sit here and watch me. I just 311 00:26:17,600 --> 00:26:19,840 want to kind of be in my own space and get this done. 312 00:26:21,100 --> 00:26:22,100 Can I... 313 00:26:22,170 --> 00:26:24,990 Just stand over there in the corner and watch me. 314 00:26:27,890 --> 00:26:28,990 Hey, I'm joking. 315 00:26:29,190 --> 00:26:31,650 I know, but why are you joking? I don't understand why you're joking. 316 00:26:32,170 --> 00:26:37,730 I just want this to be really perfect, and you walked in here and it was all 317 00:26:37,730 --> 00:26:40,410 fine, and then now you want to stand in the corner and take the piss out of me. 318 00:26:40,490 --> 00:26:41,490 I just don't get it. Sorry. 319 00:26:41,670 --> 00:26:45,010 I'm not taking the piss out of you. I swear I'm not. 320 00:26:45,230 --> 00:26:46,230 Okay. 321 00:26:46,310 --> 00:26:47,610 I'll get out of your way. Yeah, do. 322 00:26:49,630 --> 00:26:53,420 And by the way, can we just act? Like, we like each other tonight, because that 323 00:26:53,420 --> 00:26:55,160 would be really nice as well. Do you know what I mean? 324 00:26:55,660 --> 00:26:58,780 I do like you. And have our friends in, and we'd just be really nice to each 325 00:26:58,780 --> 00:26:59,780 other, because that would be great. 326 00:27:00,960 --> 00:27:01,960 I do like you. 327 00:27:03,960 --> 00:27:04,960 And I have to pretend. 328 00:27:15,880 --> 00:27:17,420 Sorry, why do I feel shit now? 329 00:27:18,570 --> 00:27:23,570 Like, every time I just want something nice, you start taking the piss out of 330 00:27:23,570 --> 00:27:25,550 me. And now I'm the one that feels shit. 331 00:27:26,030 --> 00:27:31,070 I don't get it. I just want nice things, baby. I just, you know, I just want 332 00:27:31,070 --> 00:27:32,070 people over. 333 00:27:32,510 --> 00:27:37,110 And I want it nice. I want it, like, everyone happy and enjoying themselves. 334 00:27:37,490 --> 00:27:40,770 And you know what? It feels like you don't want that. It's like, this is the 335 00:27:40,770 --> 00:27:42,190 life that we've got, Chris. 336 00:27:42,590 --> 00:27:43,690 You might want... 337 00:27:44,010 --> 00:27:48,550 fish and fucking chips or a curry night but i don't want that i want people in 338 00:27:48,550 --> 00:27:54,530 the house to like the house and i want people to like me i just want to make an 339 00:27:54,530 --> 00:27:55,530 effort 340 00:28:42,730 --> 00:28:44,270 Oh, isn't it? Yeah, spoiling. 341 00:28:50,370 --> 00:28:51,610 Babe, I'm going down, all right? 342 00:29:23,950 --> 00:29:25,290 You want to get in? Yeah, yeah, yeah. Okay. 343 00:29:26,710 --> 00:29:28,670 Hello. How are you? 344 00:29:29,250 --> 00:29:30,250 How are you? 345 00:29:30,750 --> 00:29:33,630 How are you? Oh, my goodness. Good to see you. 346 00:29:33,850 --> 00:29:34,850 It's been so long. 347 00:29:34,990 --> 00:29:36,510 It's been so long. How are you? 348 00:29:36,970 --> 00:29:39,810 You all right? Yeah, I'm good. Thank you. You look really well. 349 00:29:40,070 --> 00:29:40,949 Totally you. 350 00:29:40,950 --> 00:29:41,929 Thank you. 351 00:29:41,930 --> 00:29:48,490 Lovely, isn't it? How are you doing, bro? You didn't see any of this before? 352 00:29:48,750 --> 00:29:50,770 No. This is all new. 353 00:29:51,130 --> 00:29:53,110 That's been extended out as well? Yeah. 354 00:29:53,850 --> 00:29:56,490 Yes, I'll have a champagne. I will not say no. I need that. 355 00:29:56,790 --> 00:29:58,550 Look how lovely it is. 356 00:29:58,770 --> 00:30:03,950 So these couldn't open all the way back and you're like doing indoor out kind 357 00:30:03,950 --> 00:30:06,590 of. Oh, thank you. This is gorgeous. 358 00:30:07,270 --> 00:30:08,410 Thank you. 359 00:30:08,670 --> 00:30:10,910 I love, like the colours are great. 360 00:30:11,170 --> 00:30:12,169 Oh, I love this carpet. 361 00:30:12,170 --> 00:30:13,170 And what about your premises? 362 00:30:13,870 --> 00:30:15,070 I thought it was social media. 363 00:30:15,290 --> 00:30:16,610 So what, so you've expanded? 364 00:30:16,830 --> 00:30:20,990 Yes, yes, yes. We're trying to expand to North America now, so we needed a 365 00:30:20,990 --> 00:30:21,990 bigger premise. 366 00:30:22,630 --> 00:30:26,110 It's got, like, a much bigger team now. There's a lot of work. 367 00:30:26,650 --> 00:30:30,790 Yeah. But it's, I mean, it's going well. How many do you have? I'm knackered. 368 00:30:30,830 --> 00:30:33,770 There's six new people on the team now. 369 00:30:33,990 --> 00:30:34,990 Can we get some nipples? 370 00:30:35,130 --> 00:30:36,190 Yeah. How are you, Chris? 371 00:30:36,810 --> 00:30:37,810 Yeah, good, good. 372 00:30:37,930 --> 00:30:40,950 You're looking well. Yeah, I am, I am. I've got a few grey hairs. 373 00:30:43,120 --> 00:30:47,960 I'm glad we're here now. So nice. 374 00:30:48,240 --> 00:30:49,940 I'm going to get crisps too. 375 00:30:51,160 --> 00:30:57,240 We were going to do a barbecue and then I thought, no, let's do... 376 00:30:57,240 --> 00:31:02,400 Is everyone okay with bellinis? 377 00:31:03,100 --> 00:31:04,099 Yeah, great. 378 00:31:04,100 --> 00:31:08,400 Thank you. You remember from the restaurant you told me that he took you 379 00:31:08,400 --> 00:31:09,239 your anniversary? 380 00:31:09,240 --> 00:31:12,860 Yeah, yeah. Well, that's why I thought I'd do bellinis. Oh, okay. Lovely. Thank 381 00:31:12,860 --> 00:31:13,860 you very much. 382 00:31:14,400 --> 00:31:20,460 The girls must love it. It's great. They love it. And they can have exactly with 383 00:31:20,460 --> 00:31:21,460 all their friends and everything. 384 00:31:21,640 --> 00:31:23,900 Well, they drag me outside with them sometimes. 385 00:31:24,240 --> 00:31:25,240 Does anyone need water? 386 00:31:25,580 --> 00:31:27,420 Oh, my God. 387 00:31:28,660 --> 00:31:29,840 I'll sort it. Okay, yeah. 388 00:31:30,180 --> 00:31:32,180 I'll sort it. I'll sort it. No, don't pick it up with your hand. I just want 389 00:31:32,180 --> 00:31:32,939 just get something. 390 00:31:32,940 --> 00:31:35,160 All right, you get something. Don't pick it up with your hand. You're going to 391 00:31:35,160 --> 00:31:35,959 hurt yourself. 392 00:31:35,960 --> 00:31:38,020 Should we go and sit down? 393 00:31:38,320 --> 00:31:39,460 Stop looking at me. 394 00:31:40,280 --> 00:31:43,560 Fuck. I'm really sorry. I'm sorry, Sam. Just go and sit down. 395 00:31:44,140 --> 00:31:46,280 It's fine, guys. You just sit down. It's fine. Are you sure? 396 00:31:46,520 --> 00:31:47,520 I've got this. Don't worry. 397 00:31:48,340 --> 00:31:49,640 I'm looking at me. All right. 398 00:31:50,440 --> 00:31:51,440 Oh, my God. 399 00:31:53,000 --> 00:31:55,740 Oh, my God. 400 00:32:06,190 --> 00:32:06,849 I don't know. 401 00:32:06,850 --> 00:32:10,610 He was just staring at me as I was trying to clear off. 402 00:32:10,830 --> 00:32:15,450 Calm down. Calm down. Please come downstairs and tell them that we've had, 403 00:32:15,490 --> 00:32:19,330 some bad news or something or that I'm just a little bit wired or something. 404 00:32:19,390 --> 00:32:20,390 Please go downstairs. 405 00:32:21,110 --> 00:32:22,310 All right, I'm coming. I'm coming. 406 00:32:23,270 --> 00:32:25,350 I'm doing okay. 407 00:32:26,370 --> 00:32:29,370 I'm doing okay because this is fine. 408 00:32:55,370 --> 00:32:56,370 Are you sure? 409 00:32:56,870 --> 00:32:57,930 Are you sure? 410 00:32:58,510 --> 00:32:59,510 Yes. Yeah, yeah. 411 00:32:59,710 --> 00:33:00,710 What's the matter? 412 00:33:01,230 --> 00:33:02,230 What's the matter? 413 00:33:02,270 --> 00:33:06,530 I'm just going to grab a tissue. Just give me one second. Okay. One second. 414 00:33:15,710 --> 00:33:16,710 Oh, babe, 415 00:33:20,770 --> 00:33:23,970 I'm so sorry. Don't worry. It's fine. I'm so sorry, darling. 416 00:33:24,570 --> 00:33:25,429 It's okay. 417 00:33:25,430 --> 00:33:26,430 I just feel good. 418 00:33:27,770 --> 00:33:31,650 I just... Is everything... I'm so good. I just don't even know what happened. 419 00:33:31,870 --> 00:33:32,870 Oh, my God. Fine. 420 00:33:33,070 --> 00:33:34,070 Fine. 421 00:33:34,410 --> 00:33:36,970 You're good. It's cool. I know. I just... Yeah. 422 00:33:37,170 --> 00:33:38,129 I'm embarrassing. 423 00:33:38,130 --> 00:33:38,649 I'm sorry. 424 00:33:38,650 --> 00:33:39,529 Don't be silly. 425 00:33:39,530 --> 00:33:40,530 Don't be silly. 426 00:33:40,810 --> 00:33:41,810 You sure? 427 00:33:42,230 --> 00:33:43,230 Let's get that. 428 00:33:43,330 --> 00:33:44,330 Oh. 429 00:33:44,770 --> 00:33:46,230 Oh, I missed you so much. 430 00:33:46,470 --> 00:33:50,530 Look. Let's just go downstairs and get... Have a drink. Give me two 431 00:33:50,690 --> 00:33:51,669 Let's just have a drink. 432 00:33:51,670 --> 00:33:52,670 Yeah, let's have a drink. 433 00:33:52,720 --> 00:33:55,940 Wait, all right, darling. I'm so sorry. Don't be silly. Don't be silly. 434 00:34:37,580 --> 00:34:38,580 Why don't you just go? 435 00:34:39,900 --> 00:34:41,239 Vicky, honestly, it's fine. 436 00:34:41,900 --> 00:34:43,699 It's fine. Let's do it another time, yeah? 437 00:34:44,280 --> 00:34:45,280 Yeah. Okay. 438 00:34:45,360 --> 00:34:46,058 We'll regroup. 439 00:34:46,060 --> 00:34:47,060 Okay. Okay. 440 00:34:47,900 --> 00:34:49,900 I'm just in my bag somewhere. 441 00:34:50,480 --> 00:34:51,840 I'll be back in a minute, okay? 442 00:34:54,060 --> 00:34:55,280 Ashley. Yeah. 443 00:34:57,120 --> 00:34:59,920 Vicky, I'll see you in a minute, okay? Give us a call, okay? 444 00:35:00,700 --> 00:35:03,420 I'm so sorry. No, no. Honestly, please, don't worry about it. It's fine. 445 00:35:03,700 --> 00:35:04,740 Give my love to the girls. 446 00:35:05,000 --> 00:35:06,000 We'll take care of it. 447 00:35:16,560 --> 00:35:17,560 Can I talk to you, please? 448 00:35:18,100 --> 00:35:20,380 You can't just run away. 449 00:35:49,450 --> 00:35:50,450 You need to get some help. 450 00:35:51,270 --> 00:35:54,990 You need to get some help. I cannot fucking do this anymore. 451 00:35:55,630 --> 00:35:56,710 You have a family. 452 00:41:28,590 --> 00:41:29,590 Thank you. 453 00:45:35,150 --> 00:45:37,930 I'm just going to put you on full screen, sorry. 454 00:45:38,350 --> 00:45:39,350 There you go. 455 00:45:41,650 --> 00:45:43,030 Hi. It's good to see you. 456 00:45:43,330 --> 00:45:44,330 And you. 457 00:45:45,610 --> 00:45:47,170 Tell me, what's brought you here today? 458 00:45:49,570 --> 00:45:50,570 Well, 459 00:45:55,930 --> 00:46:00,030 it was something that my doctor suggested after I'd had my assessment, 460 00:46:00,030 --> 00:46:01,030 they... 461 00:46:02,960 --> 00:46:09,900 I thought it would be good for me to have some possessions, so... So, 462 00:46:10,040 --> 00:46:11,280 your journey's beginning? 36178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.