Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,760 --> 00:01:28,760
Mm -hmm
2
00:02:20,829 --> 00:02:22,250
Baby, I'm going to go and get the girls
up.
3
00:02:22,770 --> 00:02:23,770
That's brilliant.
4
00:02:25,870 --> 00:02:28,030
Come on, let's go and have a nice family
breakfast.
5
00:02:29,010 --> 00:02:30,770
It's Saturday, Vic. What are you doing?
6
00:02:31,130 --> 00:02:33,130
Well, I wanted to stretch before the
girls got up.
7
00:02:33,750 --> 00:02:34,750
But you're dressed already.
8
00:02:34,970 --> 00:02:36,450
I know. Well, I've got a million emails.
9
00:02:37,110 --> 00:02:40,170
About the property, it's just... And the
project stuff.
10
00:02:40,470 --> 00:02:41,850
Babe, just leave it for today.
11
00:02:42,050 --> 00:02:44,990
No, there are people working on the
Saturday. They need answers.
12
00:02:45,790 --> 00:02:46,790
Yeah, I know.
13
00:02:47,130 --> 00:02:48,129
I know.
14
00:02:48,130 --> 00:02:49,850
We've got to remember why we're doing
this.
15
00:02:50,240 --> 00:02:52,320
You've got to remember that you're
married to me.
16
00:02:52,580 --> 00:02:53,559
No, I know.
17
00:02:53,560 --> 00:02:54,840
Come and give me ten minutes, then.
18
00:02:55,120 --> 00:02:57,280
How would I forget that I'm married to
you? A hug in bed.
19
00:02:57,700 --> 00:02:58,780
No. A little kiss.
20
00:02:59,820 --> 00:03:01,860
No. I want to wait it out.
21
00:03:04,440 --> 00:03:05,440
Hey.
22
00:03:06,300 --> 00:03:07,360
Hayley. Hayley Boo Boo.
23
00:03:09,060 --> 00:03:10,060
Come on.
24
00:03:10,760 --> 00:03:11,760
Come on.
25
00:03:11,820 --> 00:03:12,820
Mmm.
26
00:03:13,540 --> 00:03:14,720
Oh, you smell so good.
27
00:03:17,340 --> 00:03:18,340
What's up, Baba?
28
00:03:19,079 --> 00:03:20,079
Had a bad dream.
29
00:03:20,260 --> 00:03:22,920
We went to the shops and someone took
me.
30
00:03:23,180 --> 00:03:25,860
Well, no one's going to take you away,
darling.
31
00:03:26,240 --> 00:03:27,720
But what if it does happen?
32
00:03:27,980 --> 00:03:29,260
It's not going to happen.
33
00:03:29,580 --> 00:03:32,160
What's going to happen is you're going
to get up and we're going to have the
34
00:03:32,160 --> 00:03:34,740
best breakfast ever.
35
00:03:35,920 --> 00:03:37,160
Okay? Yeah.
36
00:03:37,440 --> 00:03:40,220
Okay, I'm going to wake your sister up.
Oh, my dad's getting up too.
37
00:03:45,200 --> 00:03:47,560
Good morning, star -shined.
38
00:03:48,560 --> 00:03:49,560
Come on, Angel.
39
00:03:49,780 --> 00:03:52,700
Go away. Everyone's getting up. Please
don't tell me to go away.
40
00:03:53,020 --> 00:03:54,020
Go away.
41
00:03:54,040 --> 00:03:55,040
Give me a kiss.
42
00:03:55,800 --> 00:03:58,040
Oh, my big girl is so grumpy these days.
43
00:03:58,300 --> 00:03:59,300
Come on, sweetie.
44
00:03:59,460 --> 00:04:00,460
Get up. Get dressed.
45
00:04:01,580 --> 00:04:02,960
It's a beautiful day.
46
00:04:03,560 --> 00:04:05,680
Is there any butter?
47
00:04:06,000 --> 00:04:12,140
Mom, this toast isn't very toasted. It's
a bit more like bread.
48
00:04:12,340 --> 00:04:16,540
Oh, okay. Well, pop it back in. You need
to put it back in for a lot longer.
49
00:04:16,800 --> 00:04:17,800
I need what?
50
00:04:18,260 --> 00:04:22,260
Mom, you said you would have breakfast
with us. She's coming. Just chill out
51
00:04:22,260 --> 00:04:22,939
a bit, all right?
52
00:04:22,940 --> 00:04:23,940
Sit down.
53
00:04:30,200 --> 00:04:35,340
Hi, Alex, it's Victoria. I'm just
looking at an email about the tiles,
54
00:04:35,340 --> 00:04:39,940
ordered three months ago, and now
they're not available because they're
55
00:04:39,940 --> 00:04:42,440
stock, so I don't know what the fuck
happened there.
56
00:04:45,900 --> 00:04:47,100
Hi Alex, it's Victoria.
57
00:04:47,340 --> 00:04:53,420
I'm just reading the email about the
tiles and I don't want any more stress
58
00:04:53,420 --> 00:04:58,400
this job. It really needs to be
finished. I've got clients that are
59
00:04:58,400 --> 00:05:02,660
interested and I don't know what
happened. They're suddenly out of stock.
60
00:05:02,660 --> 00:05:03,660
you give me a call back?
61
00:05:03,960 --> 00:05:05,240
Let's not make this an issue.
62
00:05:05,860 --> 00:05:06,860
Thanks, Alex.
63
00:05:23,840 --> 00:05:24,840
Josh.
64
00:05:25,820 --> 00:05:29,880
Yes, so the lights and the whole pinks,
blues, greys, amazing.
65
00:05:30,380 --> 00:05:32,960
And I love the swatches that you sent.
66
00:05:33,980 --> 00:05:39,440
I love Realpo for the kit pin. It's very
botanical, and I love that. Thank you.
67
00:05:39,460 --> 00:05:40,460
Good job.
68
00:05:41,840 --> 00:05:44,740
Thank you.
69
00:05:48,020 --> 00:05:49,380
Are you busy?
70
00:05:51,410 --> 00:05:53,750
Yeah, I'll be what, half an hour? Girls,
okay?
71
00:05:54,190 --> 00:05:55,190
Yeah, they're good.
72
00:06:02,570 --> 00:06:04,370
Yeah, what's going to be done in four
weeks?
73
00:06:04,830 --> 00:06:05,830
That's it.
74
00:06:06,950 --> 00:06:08,230
I bet that makes you happy.
75
00:06:08,450 --> 00:06:09,890
Yeah. Makes me happy.
76
00:06:10,690 --> 00:06:15,090
Just means we're going to have choices,
and the girls are going to have choices,
77
00:06:15,190 --> 00:06:16,990
and they're going to have everything
that I didn't have.
78
00:06:19,470 --> 00:06:20,770
Which is why we're doing it.
79
00:06:21,970 --> 00:06:23,650
And I get a bit more of your time.
80
00:06:25,630 --> 00:06:27,310
And you get a bit more of my time.
81
00:06:27,710 --> 00:06:29,150
For husband and wife stuff.
82
00:06:31,790 --> 00:06:32,790
Yeah.
83
00:06:37,530 --> 00:06:38,530
Christian.
84
00:06:41,590 --> 00:06:43,570
I literally need half an hour.
85
00:06:44,830 --> 00:06:48,150
And then I can come back into family
time. That's why I got up at six.
86
00:06:48,400 --> 00:06:52,440
so I could do a bit of this, and we have
family breakfast. I just need to finish
87
00:06:52,440 --> 00:06:54,960
what I'm doing, and then I can take the
girls out, okay?
88
00:06:57,020 --> 00:07:00,400
I'm not angry that you won't even give
me a kiss. That's fine.
89
00:07:05,760 --> 00:07:09,080
Well, she was as passionate about me as
you are about your work, that's all.
90
00:07:21,100 --> 00:07:25,700
I clearly said that I needed half an
hour to finish what I'm doing. Then you
91
00:07:25,700 --> 00:07:28,620
come in there, and because I won't give
you a kiss at the moment, the exact
92
00:07:28,620 --> 00:07:32,660
moment that you want a kiss, then you
leave a comment as you walk out of the
93
00:07:32,660 --> 00:07:35,320
room. I don't understand it. It takes
two seconds to kiss someone.
94
00:07:35,600 --> 00:07:38,280
You're acting like you didn't want to
kiss me, that's all.
95
00:07:38,760 --> 00:07:42,140
I was acting like I was typing an email
to reply to somebody.
96
00:07:42,540 --> 00:07:46,280
That's what I was acting like. Are we
going to argue? No, I'm not arguing. I'm
97
00:07:46,280 --> 00:07:48,520
just saying there's a time for things.
98
00:07:49,130 --> 00:07:52,410
And if I say I need to do things at a
certain time, I need to do things at a
99
00:07:52,410 --> 00:07:55,330
certain time, and then I can come back
into the family area. And I also said,
100
00:07:55,410 --> 00:07:56,730
I'll be done in four weeks.
101
00:07:58,050 --> 00:08:01,010
Gosh, you can just put the cushions on
the bed.
102
00:08:02,830 --> 00:08:07,290
I'll ask you about 20 million times.
103
00:08:08,050 --> 00:08:11,470
Put the fucking cushions back.
104
00:08:14,010 --> 00:08:15,010
Guys?
105
00:08:16,170 --> 00:08:17,990
What? Come on, let's go and get changed.
106
00:08:20,040 --> 00:08:22,240
So the shops, come on now, you're not
going like that.
107
00:08:22,480 --> 00:08:23,720
I don't want to go to the shops.
108
00:08:24,020 --> 00:08:27,440
Yeah, baby, that's what we're doing and
we'll be back for lunch, okay? Dad's got
109
00:08:27,440 --> 00:08:28,440
things to do.
110
00:08:29,060 --> 00:08:31,100
Dad can't play with you all morning.
Come on, guys.
111
00:08:31,600 --> 00:08:33,200
Let's get changed. We're not wearing
leggings.
112
00:08:33,640 --> 00:08:36,539
Huh? We'll finish this game, I'll send
them in. No, no, I want them to get
113
00:08:36,539 --> 00:08:37,259
changed now.
114
00:08:37,260 --> 00:08:38,900
We don't want to get changed now. Yeah,
darling.
115
00:08:39,799 --> 00:08:42,039
We're fine. We have clothes on, we're
fine.
116
00:08:42,720 --> 00:08:47,160
Leggings are for sportswear and for
lounging about the house at a push. Come
117
00:08:47,200 --> 00:08:48,200
let's go.
118
00:08:50,119 --> 00:08:51,340
One, two, three.
119
00:08:57,060 --> 00:09:00,320
Baby, you can let them pick their own
clothes some days, you know.
120
00:09:00,620 --> 00:09:05,760
They can pick their own clothes to sit
in the house. I just... I just want them
121
00:09:05,760 --> 00:09:07,720
to look nice when we go out, that's all,
OK?
122
00:09:08,440 --> 00:09:09,520
Yeah, I get it, I get it.
123
00:09:09,840 --> 00:09:11,560
Also, could you put the cushions on the
bed?
124
00:09:13,540 --> 00:09:14,580
Cushions on the bed, got it.
125
00:09:44,780 --> 00:09:45,780
Hi darling, hi.
126
00:09:54,700 --> 00:09:56,340
It's so hot. Is it hot?
127
00:09:57,100 --> 00:09:58,100
It's so hot.
128
00:10:25,800 --> 00:10:26,800
He's upstairs.
129
00:10:27,080 --> 00:10:29,040
Babe! Your sister's here.
130
00:10:29,640 --> 00:10:30,660
What are you doing?
131
00:10:39,720 --> 00:10:40,960
I'm just doing the wardrobes.
132
00:10:41,280 --> 00:10:42,280
Didn't you hear me call you?
133
00:10:42,740 --> 00:10:44,460
No. She's downstairs.
134
00:10:44,820 --> 00:10:46,940
Sorry. Hey, darling, how are you?
135
00:10:47,200 --> 00:10:48,200
Yeah, good. How are you?
136
00:10:48,740 --> 00:10:49,740
I'm good.
137
00:10:49,860 --> 00:10:50,519
How have you been?
138
00:10:50,520 --> 00:10:52,600
I was just sorting the wardrobes out. Do
you want a cup of tea?
139
00:10:53,320 --> 00:10:54,660
No, I'm all right, thanks.
140
00:10:56,720 --> 00:10:57,740
I just wanted to have a chat.
141
00:10:59,840 --> 00:11:00,840
Yeah. Okay.
142
00:11:03,660 --> 00:11:04,920
Do not tell Chris I was coming.
143
00:11:06,240 --> 00:11:06,999
Say what?
144
00:11:07,000 --> 00:11:09,120
Do not tell Chris I was coming. It's a
bit embarrassing.
145
00:11:10,120 --> 00:11:11,800
It's not like you would have mentioned
that we spoke.
146
00:11:12,940 --> 00:11:13,940
Yeah.
147
00:11:14,260 --> 00:11:15,260
Okay.
148
00:11:17,460 --> 00:11:18,460
What is it?
149
00:11:21,240 --> 00:11:24,640
I'm struggling and I need to borrow some
money.
150
00:11:25,020 --> 00:11:26,020
Again.
151
00:11:26,730 --> 00:11:33,530
I've missed, like, two months' rent, and
I had an accident in the
152
00:11:33,530 --> 00:11:36,230
car. Well, I am sorry about all that,
darling.
153
00:11:37,910 --> 00:11:38,990
Yes, it's done.
154
00:11:41,250 --> 00:11:43,630
OK, how much did you transfer?
155
00:11:44,230 --> 00:11:48,970
A thousand, and I've just put a bit
extra in there. I thought you could
156
00:11:48,970 --> 00:11:49,909
yourself or something.
157
00:11:49,910 --> 00:11:51,510
I just... Yeah, thanks.
158
00:11:53,950 --> 00:11:54,950
But...
159
00:11:55,880 --> 00:11:58,200
I need a bit more, to be honest.
160
00:12:00,280 --> 00:12:02,020
OK. How much?
161
00:12:03,100 --> 00:12:04,420
Ideally, about three.
162
00:12:07,940 --> 00:12:08,940
Please.
163
00:12:11,340 --> 00:12:12,340
OK.
164
00:12:13,680 --> 00:12:18,160
Three grand input. You know what? I
think we're going to have to do, like, I
165
00:12:18,160 --> 00:12:23,380
gift you two and you pay back one, just
as a responsibility thing.
166
00:12:26,180 --> 00:12:27,180
Okay.
167
00:12:30,120 --> 00:12:33,900
Oh, sorry, do you just want me to give
you the £3 ,000 and then not say
168
00:12:33,900 --> 00:12:38,420
anything? No, I'm not saying do that.
I'm just saying the way you're being
169
00:12:38,420 --> 00:12:42,940
it is like... It's just the way you mean
it. The response about it. Yeah, I'll
170
00:12:42,940 --> 00:12:46,740
pay you £1 ,000 back, but it will take
me ages because I've got no money.
171
00:12:48,459 --> 00:12:52,280
You've been round here and asked me for
money, Deb, so I'm just trying to add a
172
00:12:52,280 --> 00:12:53,460
little bit of responsibility.
173
00:12:54,100 --> 00:12:58,440
OK, I'll pay you. It's just... It's
going to take me a long time, that's all
174
00:12:58,440 --> 00:13:00,580
saying. And you don't exactly need it.
175
00:13:00,800 --> 00:13:04,120
Well, you earn a little bit of
responsibility. I do, and I am trying
176
00:13:04,120 --> 00:13:06,140
hard. I'm actually trying really hard.
177
00:13:06,580 --> 00:13:08,700
Guys, what's happening?
178
00:13:11,360 --> 00:13:12,860
Deb wants to borrow some money.
179
00:13:13,280 --> 00:13:14,360
I gave her a grand.
180
00:13:14,990 --> 00:13:18,050
She wants three, so I just said maybe
she could pay it back on the one if I
181
00:13:18,050 --> 00:13:19,050
gifted the two.
182
00:13:19,230 --> 00:13:22,030
Yeah, okay, so you're saying that side
of the story. That's what's happening.
183
00:13:22,030 --> 00:13:25,070
What? That's the side of the story.
Yeah, but it's just... I don't even quiz
184
00:13:25,070 --> 00:13:27,630
that. I'm talking... No, no, no, no.
You're not telling Ruth. You're not
185
00:13:27,630 --> 00:13:32,170
to her. Can I just say... I don't
understand what the side of the story
186
00:13:32,170 --> 00:13:35,690
I just say, the girls are hearing all of
this. The girls are hearing, babe.
187
00:13:36,290 --> 00:13:38,130
The girls are right there in the other
room. Okay.
188
00:13:38,830 --> 00:13:39,830
They can hear.
189
00:13:43,930 --> 00:13:45,910
£3 ,000 in your account. Do we talk? And
you know what?
190
00:13:46,770 --> 00:13:49,190
I don't know why you're being like this
with me.
191
00:13:49,970 --> 00:13:53,470
I don't understand. Yeah, I've just
been... I'm trying to be honest,
192
00:13:53,610 --> 00:13:55,850
and I don't think you're being really
honest with me.
193
00:13:56,770 --> 00:13:57,990
I don't even know what that means.
194
00:13:58,230 --> 00:14:01,250
I've just been honest with you. Keep
your voice down.
195
00:14:02,510 --> 00:14:04,330
I've just been honest with you, and I
said what I thought.
196
00:14:04,550 --> 00:14:05,189
Mm -hm.
197
00:14:05,190 --> 00:14:07,310
So I don't know why you're trying to cut
it off now.
198
00:14:07,710 --> 00:14:08,950
Like what, you're trying to walk away?
199
00:14:09,990 --> 00:14:12,670
Because the deal's done, isn't it? Do
you mean the deal's done?
200
00:14:13,200 --> 00:14:15,620
I'm your sister. What do you mean the
deal is done? I've come... You said you
201
00:14:15,620 --> 00:14:16,620
can't pay it back.
202
00:14:17,400 --> 00:14:20,860
And I'm saying you don't have to pay it
back. Mum would hate that, the way
203
00:14:20,860 --> 00:14:21,860
you're talking to me.
204
00:14:22,340 --> 00:14:23,340
Being like that with me.
205
00:14:23,800 --> 00:14:25,160
She always told you to share.
206
00:14:25,400 --> 00:14:26,540
Have you been to see her recently?
207
00:14:26,780 --> 00:14:29,620
Because I go and it looks... £3 ,000 in
your bank account.
208
00:14:29,840 --> 00:14:30,840
Have you been to see Mum?
209
00:14:30,880 --> 00:14:31,920
You don't have to pay any of it back.
210
00:14:34,420 --> 00:14:35,780
Fucking work hard.
211
00:14:36,200 --> 00:14:37,320
What I fucking got.
212
00:14:40,220 --> 00:14:42,160
You do jack fucking shit!
213
00:14:58,730 --> 00:15:01,810
V, you didn't answer my question. You
didn't answer my question. You just
214
00:15:01,810 --> 00:15:03,370
off and shouted. Have you been to see
Mum?
215
00:15:04,110 --> 00:15:08,990
I'm asking you a simple question,
because I have, and it looks really
216
00:15:08,990 --> 00:15:10,510
and I'm asking whether you've been to
see her.
217
00:15:12,550 --> 00:15:15,190
I don't know why you've come into my
house.
218
00:15:15,690 --> 00:15:20,970
Just... I'm upset. Actually, I'm
asking... The equilibrium that I work so
219
00:15:20,970 --> 00:15:22,830
fucking hard for, OK?
220
00:15:23,520 --> 00:15:26,800
Because that's what I want in my house.
And I'm really sorry. And this might be
221
00:15:26,800 --> 00:15:30,820
really hard for you to hear this. But
I'm really happy.
222
00:15:32,280 --> 00:15:36,080
I've got a lovely house. I've got a nice
job. I've got a husband and kids.
223
00:15:36,300 --> 00:15:38,880
And unfortunately, you don't have that.
224
00:15:39,780 --> 00:15:41,700
So I'm happy. I'm okay.
225
00:15:42,720 --> 00:15:46,200
I'm good. Okay, good. I'm really happy
for you. Well done. So don't bring your
226
00:15:46,200 --> 00:15:49,760
shit into my house because I worked hard
for it. It's not.
227
00:15:50,310 --> 00:15:53,010
My fault that you haven't got it.
228
00:15:54,750 --> 00:15:56,190
Don't walk away from me, V.
229
00:15:56,730 --> 00:15:57,730
Okay, V.
230
00:15:58,170 --> 00:15:59,330
V, I need to talk to you.
231
00:15:59,910 --> 00:16:00,910
Girl. Wait.
232
00:16:01,190 --> 00:16:02,190
No. Girl.
233
00:16:02,350 --> 00:16:03,350
I need to talk to you.
234
00:16:03,670 --> 00:16:04,670
Listen. What?
235
00:16:05,090 --> 00:16:09,310
Don't touch me. You need to calm down.
V, you need to calm down. I'm telling
236
00:16:09,310 --> 00:16:12,170
now, I don't want you in my... What the
fuck is wrong?
237
00:16:12,410 --> 00:16:13,410
What's going on here?
238
00:16:13,430 --> 00:16:16,350
Huh? I'm sorry I upset you, but what
the...
239
00:16:16,560 --> 00:16:17,760
What the fuck is that?
240
00:16:18,060 --> 00:16:19,380
What is wrong?
241
00:16:19,680 --> 00:16:21,900
To give her a kiss and then she can go.
242
00:16:22,120 --> 00:16:25,040
You really need to fucking see someone.
You need help.
243
00:16:25,340 --> 00:16:30,640
Listen, I am me. You need professional
help. Because I feel like I'm sorry, but
244
00:16:30,640 --> 00:16:35,700
I'm worried about you. Debs, sorry, we
can't do this. You need to get Chris to
245
00:16:35,700 --> 00:16:36,700
pull me out of the house.
246
00:16:37,000 --> 00:16:39,960
Look, I'm not doing it aggressively. I'm
not doing it like that. Just come on.
247
00:16:40,000 --> 00:16:41,000
Let's go.
248
00:16:47,950 --> 00:16:48,950
what that was about.
249
00:16:55,190 --> 00:16:56,190
That's not cool.
250
00:16:57,330 --> 00:16:58,410
That's not cool.
251
00:16:59,970 --> 00:17:00,970
What, me?
252
00:17:01,210 --> 00:17:04,550
Me not cool? Listen, sort yourself out.
253
00:17:05,609 --> 00:17:07,150
I don't want my daughters around her.
254
00:17:07,670 --> 00:17:08,670
Okay?
255
00:17:10,030 --> 00:17:13,210
No, no, no, hang on a minute. It wasn't
me that started that. We're not doing
256
00:17:13,210 --> 00:17:13,829
this now.
257
00:17:13,829 --> 00:17:16,310
We're not doing this now. The girls are
right there. We're not doing this now.
258
00:17:16,750 --> 00:17:19,310
They're right there. Oh, okay. I'll just
hold. I'll hold. Yeah, yeah, yeah.
259
00:17:19,589 --> 00:17:20,589
Okay, cool.
260
00:20:43,560 --> 00:20:44,560
Can you talk?
261
00:20:46,480 --> 00:20:47,480
I'm going to sit down.
262
00:21:04,200 --> 00:21:05,200
I'm worried, Vic.
263
00:21:08,080 --> 00:21:09,080
I'm really worried.
264
00:21:15,360 --> 00:21:16,360
Something's wrong.
265
00:21:19,680 --> 00:21:21,820
I'm just... I think we need some help.
266
00:21:22,860 --> 00:21:24,320
I think we need to speak to someone.
267
00:21:24,700 --> 00:21:26,260
I don't know what that means.
268
00:21:27,220 --> 00:21:28,220
I don't know why.
269
00:21:29,920 --> 00:21:31,400
But we can find out together, huh?
270
00:21:33,800 --> 00:21:35,700
You just have to be willing to go on
that journey.
271
00:21:38,500 --> 00:21:40,900
Look, I don't want you to walk away.
Please sit down.
272
00:21:48,419 --> 00:21:52,860
Please. I don't know what the next step
is or what we need to be doing, what you
273
00:21:52,860 --> 00:21:56,220
need to be doing, but one thing I do
know is that if you do not accept it
274
00:21:56,220 --> 00:21:58,360
yourself, it's never going to change.
275
00:21:58,680 --> 00:22:00,120
I love everything we have.
276
00:22:01,320 --> 00:22:02,600
Family, house.
277
00:22:03,460 --> 00:22:04,820
I don't want to lose any of it.
278
00:22:05,160 --> 00:22:07,000
But you need some help.
279
00:24:32,340 --> 00:24:33,760
Oh, what's going on here?
280
00:24:35,020 --> 00:24:36,020
What's going on here?
281
00:24:38,040 --> 00:24:41,860
Smoked salmon bellinis with champagne,
for starters.
282
00:24:42,440 --> 00:24:47,520
And Grace will appreciate it. They went
to this posh restaurant for their
283
00:24:47,520 --> 00:24:50,940
anniversary, and she just goes on about
the smoked salmon bellinis, so that's
284
00:24:50,940 --> 00:24:51,940
about what you should do for her.
285
00:24:52,160 --> 00:24:56,020
But you do know that they really don't
care about that sort of stuff around.
286
00:24:56,760 --> 00:25:01,380
And then we're going to have... A Thai
green curry.
287
00:25:02,760 --> 00:25:07,900
Yeah. With prawns, because I just think
maybe we could all be a bit more aware
288
00:25:07,900 --> 00:25:09,840
of eating less meat.
289
00:25:10,380 --> 00:25:12,040
Prawns are fine. It's nice to know that.
290
00:25:12,780 --> 00:25:13,780
And then?
291
00:25:14,280 --> 00:25:20,820
And then for dessert, we're going to
have frozen berries with
292
00:25:20,820 --> 00:25:23,140
white chocolate sauce, which I know you
like.
293
00:25:23,380 --> 00:25:27,160
Nice. And then there'll be some left
over for the girls tomorrow, so when
294
00:25:27,160 --> 00:25:28,160
come back.
295
00:25:28,250 --> 00:25:30,410
They can have that too, and then
everyone's happy.
296
00:25:30,670 --> 00:25:33,950
And I'm going to do the table nice, and
I've got some flowers out, and it's just
297
00:25:33,950 --> 00:25:34,950
going to be really lovely.
298
00:25:35,330 --> 00:25:36,330
Yeah, good.
299
00:25:37,690 --> 00:25:40,730
Maybe don't drink too much. I've just
got the champagne for, like, a little
300
00:25:40,730 --> 00:25:46,210
light thing, because I don't want... We
will stay within our limits.
301
00:25:47,890 --> 00:25:52,510
I also want it wrapped up by, like, 11,
11 .33, because...
302
00:25:53,100 --> 00:25:56,380
I don't want everyone here too late,
because I still want to get up early in
303
00:25:56,380 --> 00:25:57,880
morning. No, I'm just done here.
304
00:25:58,320 --> 00:25:59,320
I've got you.
305
00:26:00,540 --> 00:26:03,620
All right, I'll make sure I tell
everyone to get up.
306
00:26:04,120 --> 00:26:07,340
I didn't say tell everyone to get out. I
just said I want everything to be
307
00:26:07,340 --> 00:26:08,340
wrapped up by 11.
308
00:26:08,860 --> 00:26:10,540
All right. 11 o 'clock it is.
309
00:26:12,040 --> 00:26:13,100
I'll make it happen, all right?
310
00:26:14,580 --> 00:26:17,600
Okay, thank you for opening that. Please
don't sit here and watch me. I just
311
00:26:17,600 --> 00:26:19,840
want to kind of be in my own space and
get this done.
312
00:26:21,100 --> 00:26:22,100
Can I...
313
00:26:22,170 --> 00:26:24,990
Just stand over there in the corner and
watch me.
314
00:26:27,890 --> 00:26:28,990
Hey, I'm joking.
315
00:26:29,190 --> 00:26:31,650
I know, but why are you joking? I don't
understand why you're joking.
316
00:26:32,170 --> 00:26:37,730
I just want this to be really perfect,
and you walked in here and it was all
317
00:26:37,730 --> 00:26:40,410
fine, and then now you want to stand in
the corner and take the piss out of me.
318
00:26:40,490 --> 00:26:41,490
I just don't get it. Sorry.
319
00:26:41,670 --> 00:26:45,010
I'm not taking the piss out of you. I
swear I'm not.
320
00:26:45,230 --> 00:26:46,230
Okay.
321
00:26:46,310 --> 00:26:47,610
I'll get out of your way. Yeah, do.
322
00:26:49,630 --> 00:26:53,420
And by the way, can we just act? Like,
we like each other tonight, because that
323
00:26:53,420 --> 00:26:55,160
would be really nice as well. Do you
know what I mean?
324
00:26:55,660 --> 00:26:58,780
I do like you. And have our friends in,
and we'd just be really nice to each
325
00:26:58,780 --> 00:26:59,780
other, because that would be great.
326
00:27:00,960 --> 00:27:01,960
I do like you.
327
00:27:03,960 --> 00:27:04,960
And I have to pretend.
328
00:27:15,880 --> 00:27:17,420
Sorry, why do I feel shit now?
329
00:27:18,570 --> 00:27:23,570
Like, every time I just want something
nice, you start taking the piss out of
330
00:27:23,570 --> 00:27:25,550
me. And now I'm the one that feels shit.
331
00:27:26,030 --> 00:27:31,070
I don't get it. I just want nice things,
baby. I just, you know, I just want
332
00:27:31,070 --> 00:27:32,070
people over.
333
00:27:32,510 --> 00:27:37,110
And I want it nice. I want it, like,
everyone happy and enjoying themselves.
334
00:27:37,490 --> 00:27:40,770
And you know what? It feels like you
don't want that. It's like, this is the
335
00:27:40,770 --> 00:27:42,190
life that we've got, Chris.
336
00:27:42,590 --> 00:27:43,690
You might want...
337
00:27:44,010 --> 00:27:48,550
fish and fucking chips or a curry night
but i don't want that i want people in
338
00:27:48,550 --> 00:27:54,530
the house to like the house and i want
people to like me i just want to make an
339
00:27:54,530 --> 00:27:55,530
effort
340
00:28:42,730 --> 00:28:44,270
Oh, isn't it? Yeah, spoiling.
341
00:28:50,370 --> 00:28:51,610
Babe, I'm going down, all right?
342
00:29:23,950 --> 00:29:25,290
You want to get in? Yeah, yeah, yeah.
Okay.
343
00:29:26,710 --> 00:29:28,670
Hello. How are you?
344
00:29:29,250 --> 00:29:30,250
How are you?
345
00:29:30,750 --> 00:29:33,630
How are you? Oh, my goodness. Good to
see you.
346
00:29:33,850 --> 00:29:34,850
It's been so long.
347
00:29:34,990 --> 00:29:36,510
It's been so long. How are you?
348
00:29:36,970 --> 00:29:39,810
You all right? Yeah, I'm good. Thank
you. You look really well.
349
00:29:40,070 --> 00:29:40,949
Totally you.
350
00:29:40,950 --> 00:29:41,929
Thank you.
351
00:29:41,930 --> 00:29:48,490
Lovely, isn't it? How are you doing,
bro? You didn't see any of this before?
352
00:29:48,750 --> 00:29:50,770
No. This is all new.
353
00:29:51,130 --> 00:29:53,110
That's been extended out as well? Yeah.
354
00:29:53,850 --> 00:29:56,490
Yes, I'll have a champagne. I will not
say no. I need that.
355
00:29:56,790 --> 00:29:58,550
Look how lovely it is.
356
00:29:58,770 --> 00:30:03,950
So these couldn't open all the way back
and you're like doing indoor out kind
357
00:30:03,950 --> 00:30:06,590
of. Oh, thank you. This is gorgeous.
358
00:30:07,270 --> 00:30:08,410
Thank you.
359
00:30:08,670 --> 00:30:10,910
I love, like the colours are great.
360
00:30:11,170 --> 00:30:12,169
Oh, I love this carpet.
361
00:30:12,170 --> 00:30:13,170
And what about your premises?
362
00:30:13,870 --> 00:30:15,070
I thought it was social media.
363
00:30:15,290 --> 00:30:16,610
So what, so you've expanded?
364
00:30:16,830 --> 00:30:20,990
Yes, yes, yes. We're trying to expand to
North America now, so we needed a
365
00:30:20,990 --> 00:30:21,990
bigger premise.
366
00:30:22,630 --> 00:30:26,110
It's got, like, a much bigger team now.
There's a lot of work.
367
00:30:26,650 --> 00:30:30,790
Yeah. But it's, I mean, it's going well.
How many do you have? I'm knackered.
368
00:30:30,830 --> 00:30:33,770
There's six new people on the team now.
369
00:30:33,990 --> 00:30:34,990
Can we get some nipples?
370
00:30:35,130 --> 00:30:36,190
Yeah. How are you, Chris?
371
00:30:36,810 --> 00:30:37,810
Yeah, good, good.
372
00:30:37,930 --> 00:30:40,950
You're looking well. Yeah, I am, I am.
I've got a few grey hairs.
373
00:30:43,120 --> 00:30:47,960
I'm glad we're here now. So nice.
374
00:30:48,240 --> 00:30:49,940
I'm going to get crisps too.
375
00:30:51,160 --> 00:30:57,240
We were going to do a barbecue and then
I thought, no, let's do...
376
00:30:57,240 --> 00:31:02,400
Is everyone okay with bellinis?
377
00:31:03,100 --> 00:31:04,099
Yeah, great.
378
00:31:04,100 --> 00:31:08,400
Thank you. You remember from the
restaurant you told me that he took you
379
00:31:08,400 --> 00:31:09,239
your anniversary?
380
00:31:09,240 --> 00:31:12,860
Yeah, yeah. Well, that's why I thought
I'd do bellinis. Oh, okay. Lovely. Thank
381
00:31:12,860 --> 00:31:13,860
you very much.
382
00:31:14,400 --> 00:31:20,460
The girls must love it. It's great. They
love it. And they can have exactly with
383
00:31:20,460 --> 00:31:21,460
all their friends and everything.
384
00:31:21,640 --> 00:31:23,900
Well, they drag me outside with them
sometimes.
385
00:31:24,240 --> 00:31:25,240
Does anyone need water?
386
00:31:25,580 --> 00:31:27,420
Oh, my God.
387
00:31:28,660 --> 00:31:29,840
I'll sort it. Okay, yeah.
388
00:31:30,180 --> 00:31:32,180
I'll sort it. I'll sort it. No, don't
pick it up with your hand. I just want
389
00:31:32,180 --> 00:31:32,939
just get something.
390
00:31:32,940 --> 00:31:35,160
All right, you get something. Don't pick
it up with your hand. You're going to
391
00:31:35,160 --> 00:31:35,959
hurt yourself.
392
00:31:35,960 --> 00:31:38,020
Should we go and sit down?
393
00:31:38,320 --> 00:31:39,460
Stop looking at me.
394
00:31:40,280 --> 00:31:43,560
Fuck. I'm really sorry. I'm sorry, Sam.
Just go and sit down.
395
00:31:44,140 --> 00:31:46,280
It's fine, guys. You just sit down. It's
fine. Are you sure?
396
00:31:46,520 --> 00:31:47,520
I've got this. Don't worry.
397
00:31:48,340 --> 00:31:49,640
I'm looking at me. All right.
398
00:31:50,440 --> 00:31:51,440
Oh, my God.
399
00:31:53,000 --> 00:31:55,740
Oh, my God.
400
00:32:06,190 --> 00:32:06,849
I don't know.
401
00:32:06,850 --> 00:32:10,610
He was just staring at me as I was
trying to clear off.
402
00:32:10,830 --> 00:32:15,450
Calm down. Calm down. Please come
downstairs and tell them that we've had,
403
00:32:15,490 --> 00:32:19,330
some bad news or something or that I'm
just a little bit wired or something.
404
00:32:19,390 --> 00:32:20,390
Please go downstairs.
405
00:32:21,110 --> 00:32:22,310
All right, I'm coming. I'm coming.
406
00:32:23,270 --> 00:32:25,350
I'm doing okay.
407
00:32:26,370 --> 00:32:29,370
I'm doing okay because this is fine.
408
00:32:55,370 --> 00:32:56,370
Are you sure?
409
00:32:56,870 --> 00:32:57,930
Are you sure?
410
00:32:58,510 --> 00:32:59,510
Yes. Yeah, yeah.
411
00:32:59,710 --> 00:33:00,710
What's the matter?
412
00:33:01,230 --> 00:33:02,230
What's the matter?
413
00:33:02,270 --> 00:33:06,530
I'm just going to grab a tissue. Just
give me one second. Okay. One second.
414
00:33:15,710 --> 00:33:16,710
Oh, babe,
415
00:33:20,770 --> 00:33:23,970
I'm so sorry. Don't worry. It's fine.
I'm so sorry, darling.
416
00:33:24,570 --> 00:33:25,429
It's okay.
417
00:33:25,430 --> 00:33:26,430
I just feel good.
418
00:33:27,770 --> 00:33:31,650
I just... Is everything... I'm so good.
I just don't even know what happened.
419
00:33:31,870 --> 00:33:32,870
Oh, my God. Fine.
420
00:33:33,070 --> 00:33:34,070
Fine.
421
00:33:34,410 --> 00:33:36,970
You're good. It's cool. I know. I
just... Yeah.
422
00:33:37,170 --> 00:33:38,129
I'm embarrassing.
423
00:33:38,130 --> 00:33:38,649
I'm sorry.
424
00:33:38,650 --> 00:33:39,529
Don't be silly.
425
00:33:39,530 --> 00:33:40,530
Don't be silly.
426
00:33:40,810 --> 00:33:41,810
You sure?
427
00:33:42,230 --> 00:33:43,230
Let's get that.
428
00:33:43,330 --> 00:33:44,330
Oh.
429
00:33:44,770 --> 00:33:46,230
Oh, I missed you so much.
430
00:33:46,470 --> 00:33:50,530
Look. Let's just go downstairs and
get... Have a drink. Give me two
431
00:33:50,690 --> 00:33:51,669
Let's just have a drink.
432
00:33:51,670 --> 00:33:52,670
Yeah, let's have a drink.
433
00:33:52,720 --> 00:33:55,940
Wait, all right, darling. I'm so sorry.
Don't be silly. Don't be silly.
434
00:34:37,580 --> 00:34:38,580
Why don't you just go?
435
00:34:39,900 --> 00:34:41,239
Vicky, honestly, it's fine.
436
00:34:41,900 --> 00:34:43,699
It's fine. Let's do it another time,
yeah?
437
00:34:44,280 --> 00:34:45,280
Yeah. Okay.
438
00:34:45,360 --> 00:34:46,058
We'll regroup.
439
00:34:46,060 --> 00:34:47,060
Okay. Okay.
440
00:34:47,900 --> 00:34:49,900
I'm just in my bag somewhere.
441
00:34:50,480 --> 00:34:51,840
I'll be back in a minute, okay?
442
00:34:54,060 --> 00:34:55,280
Ashley. Yeah.
443
00:34:57,120 --> 00:34:59,920
Vicky, I'll see you in a minute, okay?
Give us a call, okay?
444
00:35:00,700 --> 00:35:03,420
I'm so sorry. No, no. Honestly, please,
don't worry about it. It's fine.
445
00:35:03,700 --> 00:35:04,740
Give my love to the girls.
446
00:35:05,000 --> 00:35:06,000
We'll take care of it.
447
00:35:16,560 --> 00:35:17,560
Can I talk to you, please?
448
00:35:18,100 --> 00:35:20,380
You can't just run away.
449
00:35:49,450 --> 00:35:50,450
You need to get some help.
450
00:35:51,270 --> 00:35:54,990
You need to get some help. I cannot
fucking do this anymore.
451
00:35:55,630 --> 00:35:56,710
You have a family.
452
00:41:28,590 --> 00:41:29,590
Thank you.
453
00:45:35,150 --> 00:45:37,930
I'm just going to put you on full
screen, sorry.
454
00:45:38,350 --> 00:45:39,350
There you go.
455
00:45:41,650 --> 00:45:43,030
Hi. It's good to see you.
456
00:45:43,330 --> 00:45:44,330
And you.
457
00:45:45,610 --> 00:45:47,170
Tell me, what's brought you here today?
458
00:45:49,570 --> 00:45:50,570
Well,
459
00:45:55,930 --> 00:46:00,030
it was something that my doctor
suggested after I'd had my assessment,
460
00:46:00,030 --> 00:46:01,030
they...
461
00:46:02,960 --> 00:46:09,900
I thought it would be good for me to
have some possessions, so... So,
462
00:46:10,040 --> 00:46:11,280
your journey's beginning?
36178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.