All language subtitles for horrible_histories_s10e09_the_chaotic_civil_war

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,429 --> 00:00:04,810 Terrible Tudors, gorgeous Georgians, Irish Jewards, far Victorian, woeful 2 00:00:04,930 --> 00:00:07,850 ferocious fights, dingy castles, daring knights, horrors, that's it, by 3 00:00:07,850 --> 00:00:10,650 description, cutthroat, culpable, bullet, Egyptian, vicious Vikings, cruel 4 00:00:10,650 --> 00:00:13,770 crimes, partners and from ancient times, Romans, rotten, rank and ruthless, 5 00:00:13,950 --> 00:00:17,030 cavemen, savage, fierce and toothless, groovy Greeks, brainy sapiens, mean and 6 00:00:17,030 --> 00:00:23,030 middling middle ages, gory stories, we do that, and your host, a talking rat, 7 00:00:23,230 --> 00:00:27,310 the past is no longer a mystery, welcome to... 8 00:00:27,530 --> 00:00:30,030 Horrible Histories! 9 00:00:31,230 --> 00:00:36,130 Horrible Histories presents The Chaotic Civil War! 10 00:00:36,430 --> 00:00:43,270 Hiya! Welcome to one of the rowdiest, riotous and most dangerous times 11 00:00:43,270 --> 00:00:44,390 in our history. 12 00:00:44,830 --> 00:00:48,930 Why, be careful where you're pointing that cannon! 13 00:00:49,330 --> 00:00:55,750 Sorry! Welcome to the English Civil War. And let me tell you, it is intense. 14 00:00:56,370 --> 00:01:01,250 It's a war between King Charles I, who believes the king should be able to do 15 00:01:01,250 --> 00:01:06,510 whatever he likes, and Parliament, who want to limit King Charlie's powers and 16 00:01:06,510 --> 00:01:12,170 stop him from just raising taxes whenever he wants to. But Charlie says 17 00:01:12,170 --> 00:01:13,290 going to do it anyway. 18 00:01:14,060 --> 00:01:19,600 And that means this country is heading towards an all -out civil war. 19 00:01:20,020 --> 00:01:21,020 Your Majesty, 20 00:01:22,160 --> 00:01:26,520 just because you are the king does not mean you can do whatever you like. You 21 00:01:26,520 --> 00:01:28,320 can't just tax people willy -nilly. 22 00:01:30,180 --> 00:01:31,720 On the contrary. 23 00:01:46,760 --> 00:01:52,320 King of England, Isle of Scotland, so I have no limit. 24 00:01:52,660 --> 00:01:58,420 I'm King Charlie. God gave me the right to do what I want and to rule with his 25 00:01:58,420 --> 00:02:02,180 might. Tax my people whenever I like. 26 00:02:02,420 --> 00:02:05,500 I don't need you to give me the green light. 27 00:02:06,220 --> 00:02:09,979 To oppose me is a great sin. God works on this earth, myself and my kin. Don't 28 00:02:09,979 --> 00:02:12,840 forget, boys, that I am the boss. To get rid of you wouldn't be a great loss. 29 00:02:13,100 --> 00:02:19,600 We know you're the king, but we still think that there should be some limit. 30 00:02:19,880 --> 00:02:26,460 That's why we are here to just advise you and to set some limits. 31 00:02:26,820 --> 00:02:29,320 Don't forget I'm the one to make laws. 32 00:02:29,660 --> 00:02:32,700 You may help me out, but the power's not yours. 33 00:02:33,560 --> 00:02:39,240 I don't need them. I'll rule on my own. Or I might call them back in a decade or 34 00:02:39,240 --> 00:02:40,240 so. 35 00:02:43,180 --> 00:02:46,520 We must, we must take the power back. 36 00:02:47,160 --> 00:02:52,880 I'll raise taxes to buy lots of boats. From the pizza pen dance way up to John 37 00:02:52,880 --> 00:02:53,859 'Groats. 38 00:02:53,860 --> 00:02:59,860 Use the ship tax to raise the money. I will make it the law to give cash to me. 39 00:03:00,800 --> 00:03:03,800 Run the church, too. Crop the whole country. It's all right now. Let's have 40 00:03:03,800 --> 00:03:04,800 boogie. 41 00:03:10,460 --> 00:03:17,240 He might be the king, but we still think that there should be some limits. 42 00:03:17,300 --> 00:03:20,580 We must, we must take some power back. 43 00:03:23,400 --> 00:03:24,760 It's 1640. 44 00:03:25,150 --> 00:03:29,770 And unbelievably, Parliament's now been closed for 11 years, thanks to Charles. 45 00:03:30,070 --> 00:03:34,710 It's no wonder MPs like John Pym and Oliver Cromwell are furious. 46 00:03:35,190 --> 00:03:38,030 I'm furious! And now the Scots are invading England. 47 00:03:38,490 --> 00:03:43,210 Yikes! That's right, Charlie's going to need cash for an army to fight them. I 48 00:03:43,210 --> 00:03:44,990 need cash for an army to fight them! 49 00:03:45,230 --> 00:03:46,230 See? Told you. 50 00:03:46,680 --> 00:03:50,640 Unfortunately for him, there's only one way he can raise that money, and that's 51 00:03:50,640 --> 00:03:55,440 by Parliament agreeing to a tax, which means reopening Parliament. 52 00:03:55,800 --> 00:03:59,620 But after being shut for 11 years, I don't think they're going to be in much 53 00:03:59,620 --> 00:04:00,840 a mood to help the king. 54 00:04:01,740 --> 00:04:06,940 Hey, gang, it's your boy, King Charles of England, Ireland and Scotland. Yeah, 55 00:04:07,020 --> 00:04:08,640 that's right. I said Scotland. 56 00:04:09,020 --> 00:04:10,320 What's up with those guys anyway? 57 00:04:10,580 --> 00:04:11,640 Why do you think England? 58 00:04:11,900 --> 00:04:13,600 That's not cool, Mick. 59 00:04:15,630 --> 00:04:18,529 I'm going to raise a load of tax and pay for an army to sort you out. Hashtag, 60 00:04:18,550 --> 00:04:20,070 I'm going to raise a load of tax and pay for an army to sort you out. What's 61 00:04:20,070 --> 00:04:21,069 that, man? 62 00:04:21,070 --> 00:04:24,050 We're going to go down to Parliament and tell them to raise the tax. 63 00:04:25,610 --> 00:04:27,130 But they are not there, remember? 64 00:04:29,210 --> 00:04:33,870 Henrietta, that's the wife, French princess, standard. You sent them all 65 00:04:33,870 --> 00:04:35,430 years ago, Your Majesty. 66 00:04:35,810 --> 00:04:41,150 I believe you said you didn't need those waste men holding you back. Lol, what 67 00:04:41,150 --> 00:04:42,710 am I like? 68 00:04:43,670 --> 00:04:44,910 That's fine, I'll just bring them back. 69 00:04:45,420 --> 00:04:46,580 Parliament opened for business. 70 00:04:47,140 --> 00:04:51,020 English Parliament refused to order a tax, so I sent them all back home again. 71 00:04:52,680 --> 00:04:56,280 They were here for so little time, they're already calling it the Short 72 00:04:56,280 --> 00:04:57,280 Parliament. 73 00:04:57,680 --> 00:04:59,120 Parliament closed for business. 74 00:04:59,680 --> 00:05:03,380 Well, there's more than one way to raise a tax. I am the King of England. 75 00:05:03,740 --> 00:05:05,640 If only you were King of another country too. 76 00:05:06,060 --> 00:05:09,160 Why? I'm the King of Ireland as well, and they've got their own Parliament. 77 00:05:09,560 --> 00:05:10,900 I'll just get the money from them. 78 00:05:11,460 --> 00:05:12,780 Time for war! 79 00:05:13,680 --> 00:05:17,760 So, I raised the money for my army, and then my army got its bottom kicked by 80 00:05:17,760 --> 00:05:18,579 the Scots. 81 00:05:18,580 --> 00:05:22,080 Hashtag Merky Yikes. So I had to call English Parliament back. Parliament 82 00:05:22,080 --> 00:05:23,140 reopened the business! 83 00:05:23,480 --> 00:05:27,680 Not only did they refuse to raise the tax, but then they started passing laws 84 00:05:27,680 --> 00:05:28,700 limit my powers. 85 00:05:30,220 --> 00:05:33,280 Newsflash, guys. You can't limit my powers, because I'm the king! 86 00:05:33,860 --> 00:05:34,819 Guess what? 87 00:05:34,820 --> 00:05:38,940 I'm going to put on my big boy king pants, and then I'm going to come down 88 00:05:38,940 --> 00:05:40,220 and arrest all of the ringleaders! 89 00:05:42,420 --> 00:05:46,280 Okay. I went down to arrest Pym and the other ringleaders, but the birds had 90 00:05:46,280 --> 00:05:48,840 flown. There's people arming themselves outside. 91 00:05:49,580 --> 00:05:53,780 London is not to kill you right now. They would not go to war with their own 92 00:05:53,780 --> 00:05:58,980 king. You are appointed faggot. Yeah, doesn't seem to be ending the argument 93 00:05:58,980 --> 00:05:59,980 like it used to anymore. 94 00:06:01,060 --> 00:06:05,420 Might be worth checking the weapon and gun battle for you in the hall, just in 95 00:06:05,420 --> 00:06:09,580 case. And, uh, probably best not to let Parliament know we're doing that. 96 00:06:24,200 --> 00:06:26,060 Yeah. Are you the mayor of Hull? 97 00:06:26,360 --> 00:06:27,620 I am, yeah. Why? 98 00:06:27,920 --> 00:06:29,640 Then open up in the name of the king. 99 00:06:32,120 --> 00:06:33,120 The king? 100 00:06:33,560 --> 00:06:35,400 These are dangerous times. 101 00:06:35,860 --> 00:06:40,220 What with the king and parliament being ready to go to war with one another. 102 00:06:40,500 --> 00:06:44,680 One's life could be in danger for saying the wrong thing to the wrong person. 103 00:06:44,980 --> 00:06:45,980 If you let me finish. 104 00:06:46,700 --> 00:06:50,900 What I was going to say is open up in the name of the king is the sort of 105 00:06:50,900 --> 00:06:54,620 a chap might say if he were loyal to the king and wanted you to let him in. 106 00:06:55,300 --> 00:07:00,160 I wonder, what sort of thing might you say to a person like that? 107 00:07:00,420 --> 00:07:03,600 He wants to know if you're loyal to the king. Stay out of this, nosy Sarah. 108 00:07:03,920 --> 00:07:07,620 Fine. So, are you loyal to the king? 109 00:07:09,200 --> 00:07:11,020 I don't know. 110 00:07:11,400 --> 00:07:12,840 Are you loyal to the king? 111 00:07:14,540 --> 00:07:16,500 Anyone want to know if I'm loyal to the king? 112 00:07:16,760 --> 00:07:17,760 No. 113 00:07:17,820 --> 00:07:20,140 Fine by me. Make yourself useful. 114 00:07:20,480 --> 00:07:22,780 So tell me, who are you? 115 00:07:25,140 --> 00:07:26,620 I'm the Earl of Newcastle. 116 00:07:27,900 --> 00:07:32,040 I'm not. Why would the Earl of Newcastle be visiting Holt? If I had to guess, 117 00:07:32,180 --> 00:07:36,380 I'd say that the king wants to know if all the ammunition stored here in Holt 118 00:07:36,380 --> 00:07:39,380 likely to end up in the hands of his enemies when civil war breaks out. 119 00:07:39,820 --> 00:07:41,540 I am the... 120 00:07:44,879 --> 00:07:45,879 John Savage. 121 00:07:47,020 --> 00:07:48,440 He's the Earl of Newcastle. 122 00:07:48,720 --> 00:07:53,580 Look, that pub's named after him. Oh, come on. What are the chances of that? 123 00:07:53,980 --> 00:07:59,700 Right, listen, Sir John Fake Name. I don't know what's going on here, but I 124 00:07:59,700 --> 00:08:01,080 trying to make a smoothie in there. 125 00:08:01,380 --> 00:08:05,660 Now, we are mostly supporters of Parliament here, so I suggest that you 126 00:08:06,040 --> 00:08:07,640 Fine. I'll go. 127 00:08:07,940 --> 00:08:08,940 I'll go. 128 00:08:11,720 --> 00:08:13,220 I spoke to the council. 129 00:08:13,500 --> 00:08:15,440 It is private. Oh, hello there. 130 00:08:16,120 --> 00:08:23,080 I am a weary old washerwoman hoping to rest her withered old legs upon a 131 00:08:23,080 --> 00:08:26,160 store. No. Oh, for goodness sake. 132 00:08:26,440 --> 00:08:27,440 I'm waiting. 133 00:08:28,500 --> 00:08:30,240 I'm not sure that was an old woman. 134 00:08:31,500 --> 00:08:38,280 It's 1642, and both sides, King Charles and Parliament, have recruited 20 ,000 135 00:08:38,280 --> 00:08:39,280 soldiers. 136 00:08:39,520 --> 00:08:44,440 Neither side is backing down, and now dodgy old Charlie is about to declare 137 00:08:44,440 --> 00:08:45,680 on his own parliament. 138 00:08:45,880 --> 00:08:48,080 What could possibly go wrong? 139 00:08:49,020 --> 00:08:52,820 Yeah, yeah, welcome to Civil War's Big Frame, the show that proves that kings 140 00:08:52,820 --> 00:08:56,580 and queens can get stuff wrong too, and nothing interferes with trying to start 141 00:08:56,580 --> 00:08:59,420 a war more than when you've got trouble with wind. 142 00:08:59,920 --> 00:09:02,420 Could we use a smaller flag, Your Majesty? 143 00:09:02,740 --> 00:09:03,740 No. 144 00:09:03,830 --> 00:09:06,970 What's wrong with this one? It's massive. That's what's wrong with it. 145 00:09:07,190 --> 00:09:10,750 We need 20 men to put it up properly. Told you. Nonsense. 146 00:09:11,410 --> 00:09:14,450 Outside in this field is the best place to declare war. 147 00:09:16,130 --> 00:09:17,530 Yeah, not anymore, mate. 148 00:09:18,930 --> 00:09:20,810 But I guess kings are used to raiding. 149 00:09:22,060 --> 00:09:24,800 On the bright side, it's not a complete declaration fail. 150 00:09:25,080 --> 00:09:26,080 Read on, Harold. 151 00:09:26,280 --> 00:09:30,880 I just want to make a couple of changes to the wording. 152 00:09:31,180 --> 00:09:34,580 A last -minute rewrite in the rain. What could possibly go wrong? 153 00:09:35,380 --> 00:09:36,400 Now the problem. 154 00:09:38,220 --> 00:09:41,480 On this day, the 22nd of... 155 00:09:45,310 --> 00:09:49,810 1642. August. It says August. Sorry, the rain smudged the print. 156 00:09:50,090 --> 00:09:51,490 Oh, the rain smudged the print. 157 00:09:51,750 --> 00:09:54,490 Carry on, Harold. I'm sure you threw the worst of it. 158 00:09:54,710 --> 00:09:58,510 I, Charles Stupid, King of England. 159 00:09:59,080 --> 00:09:59,839 Charles Stupid? 160 00:09:59,840 --> 00:10:03,660 Yeah, maybe not. Why would I have written that? Charles Stuart, King of 161 00:10:03,720 --> 00:10:07,160 Come on! Sorry, your handwriting's all scribbly when you've changed it. Oh, it 162 00:10:07,160 --> 00:10:09,700 was my fault. I'm not having a go. I just can't read it. 163 00:10:10,300 --> 00:10:11,300 OK, 164 00:10:11,480 --> 00:10:15,680 so apart from the weather and the words, I think that went pretty well. At least 165 00:10:15,680 --> 00:10:16,820 the flag didn't fall down. 166 00:10:17,280 --> 00:10:22,260 Not too soon. When a just declaring war goes that badly, imagine how well the 167 00:10:22,260 --> 00:10:24,260 rest of this is going to go. We should use a smaller flag. 168 00:10:24,480 --> 00:10:25,480 See you next time. 169 00:10:25,640 --> 00:10:26,640 Great idea. 170 00:10:28,340 --> 00:10:31,440 So, the civil war has started, people. 171 00:10:31,780 --> 00:10:32,780 It's on. 172 00:10:32,880 --> 00:10:36,880 And everyone's got to pick a side. It's so hard to choose. 173 00:10:37,120 --> 00:10:38,059 What do you reckon? 174 00:10:38,060 --> 00:10:41,940 Should I support the king and be a royalist cavalier? Or would I be better 175 00:10:41,940 --> 00:10:44,180 as a parliamentarian roundhead? 176 00:10:44,440 --> 00:10:46,410 Hmm. Choices, choices. 177 00:10:47,010 --> 00:10:52,690 And even if I can pick a team, how will I know who else is on it? I might end up 178 00:10:52,690 --> 00:10:57,510 fighting the wrong person, because frankly, on the battlefield, all the 179 00:10:57,510 --> 00:10:59,510 are basically dressed the same. 180 00:11:00,930 --> 00:11:01,930 Don't move. 181 00:11:01,990 --> 00:11:03,630 Are you friend or foe? 182 00:11:04,370 --> 00:11:08,010 Um, I mean, it's hard to tell. 183 00:11:08,270 --> 00:11:10,670 What? Well, we're wearing similar clothes, so... 184 00:11:10,970 --> 00:11:11,849 I don't really know. 185 00:11:11,850 --> 00:11:15,150 All right, just tell me what side you're on. King or Parliament? 186 00:11:15,750 --> 00:11:18,010 Why don't you tell me which side you're on? I asked first. 187 00:11:18,290 --> 00:11:19,690 I fight for the English. 188 00:11:20,530 --> 00:11:22,710 We're all fighting for the English, Mud for Brain. Eh? 189 00:11:23,250 --> 00:11:25,050 I'm not going to let an enemy speak to me like that. 190 00:11:25,890 --> 00:11:29,710 On the other hand, I probably would let somebody on my side say it, because then 191 00:11:29,710 --> 00:11:31,170 it would just be friendly banter. 192 00:11:31,610 --> 00:11:33,490 For the English! 193 00:11:34,290 --> 00:11:37,470 This is really confusing. 194 00:11:38,130 --> 00:11:39,130 All right. 195 00:11:39,210 --> 00:11:41,310 Our side favours wearing red. 196 00:11:41,550 --> 00:11:42,529 It's not going to work. 197 00:11:42,530 --> 00:11:47,150 Both sides like red. Oh, our lot are all wearing like a white piece of paper in 198 00:11:47,150 --> 00:11:49,450 the top of our hats so we can sort of see who's on our side. 199 00:11:49,750 --> 00:11:52,050 We also have white paper. Oh, that's promising. 200 00:11:52,250 --> 00:11:58,250 And our secret battle code words are... God with us! Hey, we're on the same 201 00:11:58,250 --> 00:11:59,250 side! 202 00:11:59,390 --> 00:12:00,390 Huzzah for Parliament! 203 00:12:00,690 --> 00:12:02,150 Huzzah for us roundheads! 204 00:12:02,450 --> 00:12:03,450 Oh, roundheads? 205 00:12:03,750 --> 00:12:05,250 Royalist Cavalier. Oh, my gosh. 206 00:12:05,960 --> 00:12:10,100 Wait, are you telling me we both chose the same code word and the same white 207 00:12:10,100 --> 00:12:11,100 paper for our hats? 208 00:12:11,140 --> 00:12:12,260 What are the chances? It's mad. 209 00:12:12,500 --> 00:12:16,040 I can't believe it. Shall we do the... Yeah, go on then. Yeah, probably should. 210 00:12:17,360 --> 00:12:18,360 God with us. 211 00:12:19,560 --> 00:12:20,640 Do you want to tell him or shall I? 212 00:12:21,300 --> 00:12:22,300 Forget it. 213 00:12:24,490 --> 00:12:25,490 God save King Charlie. 214 00:12:26,790 --> 00:12:31,050 I'm Charlotte Stanley, Countess of Derby, and I'm here with some more tips 215 00:12:31,050 --> 00:12:33,110 how to communicate during a civil war. 216 00:12:33,410 --> 00:12:38,050 It's time for another message in a bottle. Take that, parliamentarian 217 00:12:38,630 --> 00:12:41,090 Nathaniel, is that really more important than me talking to my followers? 218 00:12:41,410 --> 00:12:42,410 Well, we are under siege. 219 00:12:42,550 --> 00:12:43,670 No, it isn't. 220 00:12:44,090 --> 00:12:47,850 That's my sidekick and soldier, Nathaniel. He's just shooting at the 221 00:12:47,850 --> 00:12:52,710 who are surrounded by... Nathaniel, can you please clean that up? 222 00:12:53,070 --> 00:12:56,270 Welcome to your number one guide to all the latest tips and tricks on how to 223 00:12:56,270 --> 00:12:58,330 pass messages during a civil war. 224 00:12:59,090 --> 00:13:01,250 What a message has arrived. 225 00:13:02,210 --> 00:13:04,610 Tip one, airmail. 226 00:13:05,210 --> 00:13:08,770 Firing arrows through windows can be dangerous for the people inside, but 227 00:13:08,770 --> 00:13:10,510 is a great way to send a letter in secret. 228 00:13:11,370 --> 00:13:13,130 Lady in the tower, 242R. 229 00:13:13,510 --> 00:13:16,850 How can I keep in touch with my boyfriend on the front line? 230 00:13:19,330 --> 00:13:22,970 I've got you. Just because our men are at war doesn't mean you can't woo your 231 00:13:22,970 --> 00:13:26,290 boo. Come here. Tip two. The secret way to woo. 232 00:13:26,630 --> 00:13:27,630 Nathaniel. Yeah. 233 00:13:27,730 --> 00:13:30,950 Read. Yeah. I can't. It's gibberish. Exactly. 234 00:13:31,170 --> 00:13:35,510 Tip number two is write in code. That way it can't be read even if it falls 235 00:13:35,510 --> 00:13:36,510 enemy hands. 236 00:13:36,630 --> 00:13:38,990 Tip three. The old battle wax. 237 00:13:39,290 --> 00:13:43,750 Roll your message up in wax or lead to the size of a basketball like this. 238 00:13:45,840 --> 00:13:47,100 Don't shoot it, eat it. 239 00:13:47,620 --> 00:13:51,780 Then, once Nathaniel finds your beloved, he simply drops his trousers and pokes 240 00:13:51,780 --> 00:13:52,780 out your message. 241 00:13:53,100 --> 00:13:56,900 Not doing that. Well then, Nathaniel, I think we might have to resort to tip 242 00:13:56,900 --> 00:13:57,899 number four. 243 00:13:57,900 --> 00:14:03,720 Tip four, grimmer than bum wax. Stick your message in an oozing, infected 244 00:14:04,000 --> 00:14:07,280 Even if Nathaniel's a... arrested by the Roundheads, there's no way they'll go 245 00:14:07,280 --> 00:14:09,160 poking around in a stinky scum factory. 246 00:14:09,400 --> 00:14:13,340 You're not sticking your letter in my arrow. Yes, I am. Remember, matter 247 00:14:13,360 --> 00:14:16,700 and I'll be back next time with more tips and tricks on message in a battle. 248 00:14:17,000 --> 00:14:18,140 God save the King. 249 00:14:18,400 --> 00:14:19,540 Thank you. Come here. 250 00:14:19,740 --> 00:14:21,180 You leave my bum wound alone. 251 00:14:22,520 --> 00:14:26,740 It's 1645 and the war is starting to swing our way. 252 00:14:27,240 --> 00:14:29,080 Yes, Parliament, get in. 253 00:14:29,720 --> 00:14:34,260 We're beating the King's forces and it's mostly thanks to General Fairfax and 254 00:14:34,260 --> 00:14:38,440 his ultra -professional and super -organised new model army. 255 00:14:38,760 --> 00:14:40,860 Right, I'm off to join up. 256 00:14:41,780 --> 00:14:44,140 Yeah, it's the other way. 257 00:14:44,680 --> 00:14:49,400 It's a new fighting force in turn. It's hard, it's professional and it's going 258 00:14:49,400 --> 00:14:51,840 to blow the silly goatee right off of King Charles' face. 259 00:14:52,320 --> 00:14:57,380 See, I'm General Fairfax and I'm here to tell you that if you want to be the 260 00:14:57,380 --> 00:15:00,660 best... then you need to join the new model army. New model army. 261 00:15:00,860 --> 00:15:03,340 Model? Great. I love toy soldiers. 262 00:15:03,640 --> 00:15:06,140 It's not that kind of model army. New model army. 263 00:15:06,360 --> 00:15:10,920 We're the first professional army in England. We pay a regular wage and we 264 00:15:10,920 --> 00:15:13,080 use the most modern of warfare techniques. 265 00:15:13,420 --> 00:15:17,320 Our soldiers travel all across the country to fight against King Charles, 266 00:15:17,480 --> 00:15:18,480 wherever he may be. 267 00:15:18,760 --> 00:15:22,580 Quite a shouty man, aren't you? New model army. You get to do all the things 268 00:15:22,580 --> 00:15:26,680 modern soldier loves. Horse riding, hand -to -hand combat, and most of all... 269 00:15:27,430 --> 00:15:29,690 Pray. We'll pray all day if we have to. 270 00:15:29,970 --> 00:15:35,610 Doug, if you like God, piping, red flippy jacket, regular wages, arguing 271 00:15:35,610 --> 00:15:41,450 politics, God, and mostly God, then you should join the New Model Army. When do 272 00:15:41,450 --> 00:15:42,570 we get to play with our toy soldiers? 273 00:15:42,810 --> 00:15:45,390 It's not that kind of model army. New Model Army. 274 00:15:45,590 --> 00:15:46,590 Be the black. 275 00:15:48,690 --> 00:15:54,240 Wow. We've seen the New Model Army in action at the battle. They absolutely 276 00:15:54,240 --> 00:15:59,260 smashed it. But I'm not surprised. They haven't lost a battle yet. 277 00:15:59,580 --> 00:16:04,440 Things are going so well that the king surrendered and he's been locked up. 278 00:16:04,620 --> 00:16:09,840 Although keeping him locked up hasn't been easy. He's already escaped from 279 00:16:09,840 --> 00:16:11,140 arrest at Hampton Court. 280 00:16:11,580 --> 00:16:14,520 Still, what are the chances he'll try it again? 281 00:16:15,120 --> 00:16:16,120 Hmm. 282 00:16:18,060 --> 00:16:19,720 Going well, is it, sir? 283 00:16:20,180 --> 00:16:21,980 Oh! Oh, sweet freedom! 284 00:16:22,560 --> 00:16:24,560 My liberty is nigh. I can feel it! 285 00:16:25,500 --> 00:16:28,400 Maybe trying to escape through the bars wasn't such a great idea, sire. 286 00:16:29,140 --> 00:16:30,540 Nonsense. Why would you say anything like that? 287 00:16:30,740 --> 00:16:32,760 Well, it's just that you've had your head stuck for some time now. 288 00:16:32,980 --> 00:16:36,440 That is such a glass -half -empty way of looking at things, Ashburnham. Because 289 00:16:36,440 --> 00:16:39,340 you could say that my head is completely free from the prison. 290 00:16:39,900 --> 00:16:42,600 Yep, but a lot of your body's still inside the prison, sire. 291 00:16:43,100 --> 00:16:44,100 Yes. 292 00:16:44,300 --> 00:16:49,260 Right, new plan. Like the greasy sausage, we shall slip through their 293 00:16:49,500 --> 00:16:53,620 We will head to the new forest, moving so fast that they'll be unable to keep a 294 00:16:53,620 --> 00:16:54,620 hold of us. 295 00:16:54,940 --> 00:16:58,820 Brilliant idea, Majesty. You might be forgetting one thing, though. Your head 296 00:16:58,820 --> 00:17:03,420 stuck in a window. Will you stop being such a negative, Nellie? Everyone knows 297 00:17:03,420 --> 00:17:07,060 that if the head can pass through a space, then the rest can follow, because 298 00:17:07,060 --> 00:17:11,500 head is the biggest part of the body. So, here we go. One time, no thought. 299 00:17:11,500 --> 00:17:12,500 we go. 300 00:17:16,500 --> 00:17:17,500 Yee! Yee! 301 00:17:18,760 --> 00:17:20,099 Ta -da! Ow. 302 00:17:20,319 --> 00:17:23,619 I think that just applies to mice, sir. Why did you say anything there, Nash 303 00:17:23,619 --> 00:17:27,859 Burnham? I did. My shoulder's stuck now and I'm in a huge amount of physical 304 00:17:27,859 --> 00:17:30,140 pain. OK, right, Pansy, Pansy. 305 00:17:30,480 --> 00:17:34,060 Earlier today, I took the precaution of summoning a manservant whose outrageous 306 00:17:34,060 --> 00:17:37,120 clothing will distract from his face. 307 00:17:37,560 --> 00:17:39,940 I'm talking a big, wide hat... 308 00:17:40,380 --> 00:17:45,580 a fake beard and a wig and a big grey coat. So all I need then to do is 309 00:17:45,580 --> 00:17:49,560 myself as him and... You mean this bloke? Yeah, we spotted him immediately. 310 00:17:49,700 --> 00:17:53,660 You're not going anywhere now. Here's my plan. You go back to bed and you stay 311 00:17:53,660 --> 00:17:55,740 here, locked up and ready to be executed. 312 00:17:56,460 --> 00:18:00,300 Tell him, Ashburnham. It's a good plan, guard, if it weren't for one inescapable 313 00:18:00,300 --> 00:18:01,300 fact. 314 00:18:01,480 --> 00:18:02,640 Head in window. 315 00:18:03,720 --> 00:18:06,140 I'm stucco, bucko. 316 00:18:08,490 --> 00:18:09,750 You're not very stealthy. 317 00:18:11,690 --> 00:18:12,690 Jess, look. 318 00:18:13,090 --> 00:18:16,070 I don't know how you can eat at an execution, Sarah. 319 00:18:16,410 --> 00:18:17,790 I'm much too excited. 320 00:18:18,330 --> 00:18:19,330 Down with the king! 321 00:18:20,890 --> 00:18:23,390 Haven't we had enough fighting over the last few years? 322 00:18:23,710 --> 00:18:25,290 Isn't it time we put an end to the violence? 323 00:18:25,630 --> 00:18:28,850 Let's all watch the king getting his head chopped off together. 324 00:18:30,490 --> 00:18:32,410 I actually hope they don't kill him. 325 00:18:32,950 --> 00:18:34,270 I quite like the king. 326 00:18:38,699 --> 00:18:41,600 Anyway, it's too late. The parliamentarians have already signed his 327 00:18:41,600 --> 00:18:43,200 warrant. There he is. 328 00:18:43,440 --> 00:18:44,780 Get Charles, it's coming out! 329 00:18:48,820 --> 00:18:49,820 Sorry. 330 00:18:49,960 --> 00:18:50,960 Die! 331 00:18:51,880 --> 00:18:52,980 Right, here we are. 332 00:18:53,200 --> 00:18:54,300 The grand finale. 333 00:18:54,620 --> 00:18:55,620 The big chop. 334 00:18:55,860 --> 00:18:58,580 Ah! Hank is ready, Alice. Hanky ready, Sarah. 335 00:18:59,060 --> 00:19:00,840 Oh, it looks like the execution is about to do it. 336 00:19:09,130 --> 00:19:12,150 best in my warty uncle cannon, because they say the king's blood can cure all 337 00:19:12,150 --> 00:19:14,870 sorts. Oh, what a lovely day. 338 00:19:15,210 --> 00:19:19,530 It's not often you get to see a real live king on stage. Or a real king dead 339 00:19:19,530 --> 00:19:20,530 stage, either. 340 00:19:22,930 --> 00:19:23,930 Oh, mate. 341 00:19:24,430 --> 00:19:26,110 Got a bit of king on your face. 342 00:19:26,450 --> 00:19:27,449 What? 343 00:19:27,450 --> 00:19:28,630 No, no, get your own. 344 00:19:29,510 --> 00:19:32,050 R .I .P. King Charles I. 345 00:19:32,550 --> 00:19:35,970 The only English king to ever be tried and executed. 346 00:19:36,550 --> 00:19:38,430 He'll be sadly missed. 347 00:19:39,230 --> 00:19:43,710 Although, obviously not by a lot of the people who were fighting him. So, who's 348 00:19:43,710 --> 00:19:44,710 going to rule now? 349 00:19:45,150 --> 00:19:47,070 Parliament or a new king? 350 00:19:47,390 --> 00:19:50,630 I mean, I am available if there's a vacancy. 351 00:19:52,190 --> 00:19:57,570 If it is a king, the most likely candidate is King Charles' son, who he 352 00:19:57,570 --> 00:19:59,210 originally named Charles. 353 00:19:59,570 --> 00:20:03,730 The Scots like him so much, they're already calling him King Charles II. 354 00:20:04,620 --> 00:20:10,080 This new Charlie even raised an army to fight the parliamentarian army and their 355 00:20:10,080 --> 00:20:11,740 new leader, Oliver Cromwell. 356 00:20:12,000 --> 00:20:16,600 It looks like we've got another massive civil war on our hands. 357 00:20:17,080 --> 00:20:18,660 Oh, no, wait. 358 00:20:18,880 --> 00:20:21,060 There's been one big battle and it's over. 359 00:20:21,440 --> 00:20:25,680 Charlie, too, has been defeated and he's on the run, just like his dad was. 360 00:20:26,000 --> 00:20:27,840 Let's hope he has better luck. 361 00:20:30,670 --> 00:20:34,850 Oliver Cromwell and his parliamentarians are now focused on the capture of the 362 00:20:34,850 --> 00:20:39,490 new royalist leader, Charles II, to put an end to the civil war once and for 363 00:20:39,490 --> 00:20:41,570 all. This is our target. 364 00:20:41,790 --> 00:20:43,050 King Charles is done. 365 00:20:43,250 --> 00:20:46,950 Prince Charles, crowned King Charles II by the Scots. 366 00:20:49,210 --> 00:20:56,130 He's on the run, 367 00:20:56,230 --> 00:20:58,870 and we can assume he's running to France. 368 00:20:59,290 --> 00:21:03,850 Well, it won't be easy to find him. He's likely to be wearing some brilliant 369 00:21:03,850 --> 00:21:04,850 disguise. 370 00:21:06,450 --> 00:21:10,510 Charles II is blending in seamlessly in his disguise as a peasant. 371 00:21:10,770 --> 00:21:15,330 Hello, hello, missy. Oh, I love a duck, or possibly a peasant. 372 00:21:15,750 --> 00:21:17,570 All right, cool. Disguise is sorted. 373 00:21:18,130 --> 00:21:19,510 Shall we pop in the royal carriage? 374 00:21:19,810 --> 00:21:20,890 Ah, yes. 375 00:21:21,290 --> 00:21:24,670 Now, I'm afraid we're going to have to walk, because peasants don't have 376 00:21:24,670 --> 00:21:26,370 carriages. Really? 377 00:21:28,980 --> 00:21:29,980 OK, 378 00:21:30,300 --> 00:21:31,380 guys, new winter. 379 00:21:31,620 --> 00:21:36,200 Now, we think he's somewhere in Shropshire, so we need to send teams to 380 00:21:36,200 --> 00:21:40,820 the houses of any known royalist sympathisers in the area. Among the 381 00:21:40,820 --> 00:21:44,280 be searched is Boskable House, where the king is said to be hiding. 382 00:21:44,500 --> 00:21:46,100 We searched the house, but there's no sign of them. 383 00:21:46,360 --> 00:21:48,100 I really thought we had them this time. 384 00:21:49,020 --> 00:21:50,020 Ow. 385 00:21:50,260 --> 00:21:52,020 Sorry. No problem. 386 00:21:53,600 --> 00:21:54,880 Where could he be hiding? 387 00:21:56,000 --> 00:21:57,460 He did a great job. 388 00:21:57,880 --> 00:21:58,559 Thank you. 389 00:21:58,560 --> 00:22:01,540 He was up the oak tree for a whole day. 390 00:22:01,740 --> 00:22:07,060 All they needed to do was look up. And now I hear there's royalist sympathisers 391 00:22:07,060 --> 00:22:10,200 thinking of naming their pub the Royal Oak. 392 00:22:10,800 --> 00:22:12,120 I can't need reminding. 393 00:22:13,820 --> 00:22:18,040 Since the incident with the oak tree, Charles has been moving from house to 394 00:22:18,040 --> 00:22:20,920 house in what has become a massive game of hide and seek. 395 00:22:21,500 --> 00:22:23,600 Your Majesty, it's time to move. 396 00:22:23,820 --> 00:22:25,800 We're heading south for a boat to France. 397 00:22:26,410 --> 00:22:31,570 Who are you talking to? Your Majesty, I thought you were hiding in the breeze 398 00:22:31,570 --> 00:22:33,690 hall. Yeah, but I got bored and popped out for a spot of lunch. 399 00:22:34,070 --> 00:22:36,690 Have you thought about putting a harpsichord in there? It might liven the 400 00:22:36,690 --> 00:22:37,690 up a bit. 401 00:22:37,790 --> 00:22:39,550 You don't think the noise might be a problem? 402 00:22:39,790 --> 00:22:41,630 Yeah, it's true. When they play badly, they are awful. 403 00:22:42,070 --> 00:22:46,350 No, I sort of more meant that people searching for you might be able to hear 404 00:22:46,530 --> 00:22:47,530 Oh, yeah, right, that too. 405 00:22:47,750 --> 00:22:50,110 OK, well, I'll pop on my travel crown and let's go. 406 00:22:51,110 --> 00:22:52,710 Ah, yeah. 407 00:22:53,290 --> 00:22:56,010 Maybe let me choose the disguise, Your Majesty. 408 00:22:56,380 --> 00:22:57,359 Fine. 409 00:22:57,360 --> 00:22:58,360 Take off the crown. 410 00:22:58,500 --> 00:22:59,540 I'm not going to take off the crown. 411 00:23:00,480 --> 00:23:04,420 Although the royalists must now accept defeat and the civil war is finally 412 00:23:04,420 --> 00:23:09,320 officially over, Charles II has somehow managed to escape to France by boat. 413 00:23:09,920 --> 00:23:10,920 I'm free! 414 00:23:11,020 --> 00:23:12,480 I don't swallow, you idiots! 415 00:23:12,980 --> 00:23:15,580 I finally take off this disgusting disguise. 416 00:23:16,180 --> 00:23:17,860 Oh, you're the king. 417 00:23:18,120 --> 00:23:20,440 Well, then, this trip will cost you 200 quid extra. 418 00:23:21,580 --> 00:23:22,600 Seriously, come here. 419 00:23:22,960 --> 00:23:23,960 Seriously, come on. 420 00:23:28,170 --> 00:23:31,810 So, Charles II fled to Europe, the royalists were defeated, and we 421 00:23:31,810 --> 00:23:33,970 parliamentarians had won. 422 00:23:34,610 --> 00:23:38,490 Eventually, it was decided that we needed one person to take over as the 423 00:23:38,490 --> 00:23:44,530 the country, but definitely not as king. And the person they decided on was me. 424 00:23:44,650 --> 00:23:46,810 No, no, no, no, no. Not as king. 425 00:23:47,010 --> 00:23:48,070 I'm not a king. 426 00:23:54,030 --> 00:23:55,690 Pretty cool office, Dad. Thank you, Richard. 427 00:23:55,970 --> 00:23:58,770 What's it like being king? Right, we've been through this. I am not the king. 428 00:23:59,030 --> 00:24:00,130 I'm Lord Protector. 429 00:24:00,430 --> 00:24:01,430 Very different. 430 00:24:02,610 --> 00:24:03,610 No, of course. 431 00:24:03,750 --> 00:24:06,250 It's just this whole palace gives me real kingy vibe. 432 00:24:06,670 --> 00:24:07,670 I like it. 433 00:24:10,810 --> 00:24:15,410 Well, whatever the vibe may be, I'm not the king. 434 00:24:15,670 --> 00:24:16,649 What about your throne? 435 00:24:16,650 --> 00:24:20,020 Throne? I've got a throne. You had one at your coronation. It wasn't a 436 00:24:20,020 --> 00:24:21,260 coronation. Are you sure? 437 00:24:21,680 --> 00:24:24,060 I was being inaugurated as Lord Protector. 438 00:24:24,260 --> 00:24:27,540 And that throne you sat on? Wasn't a throne. Wasn't it used during Edward I's 439 00:24:27,540 --> 00:24:30,860 coronation 400 years ago? And don't kings normally sit on... It wasn't a 440 00:24:30,980 --> 00:24:31,980 I'm not the king. 441 00:24:32,440 --> 00:24:37,400 The decorators need your colour selections for the revamp, Your Majesty. 442 00:24:39,240 --> 00:24:40,240 He's not the king. 443 00:24:40,440 --> 00:24:43,300 I mean, not, Your Majesty. 444 00:24:44,880 --> 00:24:47,960 Why are you redecorating, Dad? Well, it's just nice to have something 445 00:24:47,960 --> 00:24:49,240 after the last person moved out. 446 00:24:49,440 --> 00:24:51,740 And who was the last person to live in Whitehall Palace before you again? 447 00:24:52,520 --> 00:24:53,540 King Charles. 448 00:24:54,140 --> 00:24:58,580 Look, it's just a house where the person who leads the country lives. It doesn't 449 00:24:58,580 --> 00:24:59,820 mean I'm the king. 450 00:25:00,360 --> 00:25:02,280 Ah, royal blue. Good choice. 451 00:25:02,620 --> 00:25:05,560 Must be nice having a star in a palace. 452 00:25:06,340 --> 00:25:08,740 Bit like being a... Don't say it. 453 00:25:08,940 --> 00:25:12,140 Your scepter is back from the menders, Your Majesty. 454 00:25:13,930 --> 00:25:18,090 Your Highness, your lowliness, your nobleness. 455 00:25:18,350 --> 00:25:21,210 Squire! Just give it to me. I tried. Thank you. 456 00:25:22,010 --> 00:25:27,430 It's funny, with that scepter, you really look like... Lord Protector. 457 00:25:29,110 --> 00:25:30,430 Definitely not the king. 458 00:25:32,430 --> 00:25:35,190 I mean, it does suit me. 459 00:25:37,350 --> 00:25:41,590 And there you have it. That's the story of the English Civil War. 460 00:25:41,900 --> 00:25:47,320 An extraordinary time of turmoil in British history. The only time a king 461 00:25:47,320 --> 00:25:51,120 been tried and executed, and the only time we've had a Lord Protector. 462 00:25:51,320 --> 00:25:52,500 Good times! 463 00:25:52,880 --> 00:25:54,360 For a while, anyway. 464 00:25:54,720 --> 00:25:57,000 What happened then, after I took charge? 465 00:25:57,340 --> 00:26:02,540 Well, someone thought the best way to tell you about that was to do so in a 466 00:26:02,540 --> 00:26:04,860 jaunty song sung by me. 467 00:26:05,400 --> 00:26:06,580 You're welcome! 468 00:26:11,500 --> 00:26:12,980 What was it good for? 469 00:26:13,240 --> 00:26:15,160 Monarchy abolished. 470 00:26:16,140 --> 00:26:17,340 There's a law. 471 00:26:18,380 --> 00:26:21,580 What was it good for? 472 00:26:21,880 --> 00:26:23,700 Royalty demolished. 473 00:26:24,940 --> 00:26:29,060 Once we'd won and Charles lost his head, we became a commonwealth instead. 474 00:26:29,340 --> 00:26:33,720 My new model army fought for the cause, I crushed rebellion and ripped on laws. 475 00:26:34,100 --> 00:26:38,100 This old parliament became Lord Protector, like a king but without the 476 00:26:38,100 --> 00:26:41,660 Zester. Protector rule was now what we were called, with a jolly little motto, 477 00:26:41,900 --> 00:26:42,900 Peaceful War. 478 00:26:42,960 --> 00:26:43,960 Civil War! 479 00:26:44,720 --> 00:26:48,040 Huh! What was it you wore? 480 00:26:48,320 --> 00:26:49,980 Monarchy disbanded. 481 00:26:50,660 --> 00:26:52,180 Civil War! 482 00:26:53,300 --> 00:26:54,300 Huh! 483 00:26:57,230 --> 00:26:58,230 power expanded. 484 00:26:59,770 --> 00:27:02,090 England and Wales is 12 little bits. 485 00:27:02,290 --> 00:27:05,970 It didn't work out. Had to pull that quit. Thought making me king would be 486 00:27:05,970 --> 00:27:08,670 solution, but I stayed. Look, protector with a new constitution. 487 00:27:08,970 --> 00:27:13,250 Didn't last long. Debt was my fate. So sun and air, stepping up to the plate. 488 00:27:13,250 --> 00:27:17,250 was a tough act to follow the great dictator. The army forced me out a year 489 00:27:17,250 --> 00:27:18,730 later. Civil war. 490 00:27:20,190 --> 00:27:24,310 What was it good for? Monarchy diminished. 491 00:27:26,220 --> 00:27:27,320 There's a war. 492 00:27:27,860 --> 00:27:33,200 Huh. What was it you fought? I thought we were finished. 493 00:27:34,080 --> 00:27:40,780 But all the while I've been in exile, banished from my 494 00:27:40,780 --> 00:27:41,920 home nation. 495 00:27:43,180 --> 00:27:49,380 Then I got the call, they've had enough of war, and so began the 496 00:27:49,380 --> 00:27:50,380 restoration. 497 00:27:52,040 --> 00:27:57,220 I pardon crimes from Civil War times, I'm back, what's not to like? Well, they 498 00:27:57,220 --> 00:28:00,880 dug me up, cut me up, and put my head on a spine! 499 00:28:01,400 --> 00:28:02,540 Civil War! 500 00:28:03,720 --> 00:28:08,500 Who was it you fought? Don't get me started. 501 00:28:09,960 --> 00:28:11,000 Civil War! 502 00:28:15,580 --> 00:28:17,060 Right, now where's the party? 42479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.