Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,989 --> 00:00:16,290
Well, I'm off to the link.
2
00:00:16,930 --> 00:00:17,930
Dressed like that?
3
00:00:18,030 --> 00:00:21,410
You usually wear jeans and a T -shirt
when you play golf. Yeah, well, today's
4
00:00:21,410 --> 00:00:22,308
special day.
5
00:00:22,310 --> 00:00:24,190
What, embarrass your kid's day?
6
00:00:25,610 --> 00:00:27,150
Wait, that's every day.
7
00:00:28,110 --> 00:00:29,110
Come on.
8
00:00:29,130 --> 00:00:33,290
What do you think, kiddo? I think if
you're in my class, I'd kick your butt.
9
00:00:35,130 --> 00:00:37,450
All you need is one of those goofy hats
with a pom -pom.
10
00:00:42,160 --> 00:00:45,380
I just thought I'd spiff it up a little
since Brooke Hamrick has invited me to
11
00:00:45,380 --> 00:00:46,380
Colby Creek Country Club.
12
00:00:46,860 --> 00:00:48,080
They're accepting new members.
13
00:00:48,740 --> 00:00:50,620
Charlie, I don't know why you like that
place.
14
00:00:50,840 --> 00:00:53,920
Those people are such snobs. They don't
even let women play there.
15
00:00:54,200 --> 00:00:57,400
Sure they do. On Mondays and Wednesdays
between noon and four.
16
00:00:59,160 --> 00:01:00,099
Nobody move.
17
00:01:00,100 --> 00:01:01,640
I've got a huge surprise.
18
00:01:02,560 --> 00:01:05,300
Now, I've been living here for a while,
and I know it might seem like I don't
19
00:01:05,300 --> 00:01:08,920
always give back to the family as much
as I... Take, eat, burn, steal. Somebody
20
00:01:08,920 --> 00:01:09,920
stop me. I could do this forever.
21
00:01:13,480 --> 00:01:14,480
I'm giving you a gift.
22
00:01:15,360 --> 00:01:16,360
Olga?
23
00:01:19,920 --> 00:01:22,020
I am Olga. I clean.
24
00:01:23,960 --> 00:01:27,880
Olga was my maid in California, and now
she's moving in here to work for us.
25
00:01:28,120 --> 00:01:31,260
What? We don't need to live in maid. Are
you sure?
26
00:01:31,900 --> 00:01:32,900
Watch this.
27
00:02:09,350 --> 00:02:13,310
Check it out. She puts the cold stuff in
the refrigerator and the frozen...
28
00:02:19,500 --> 00:02:22,740
Faith, we can't have another person
living in this house for free.
29
00:02:23,000 --> 00:02:24,280
Well, she won't be living here for free.
30
00:02:24,520 --> 00:02:26,600
You're going to be paying her quite a
bit of money.
31
00:02:28,340 --> 00:02:31,600
Anyhoo, I'm thinking she'll stay in
Justin's room until we can find
32
00:02:31,600 --> 00:02:34,880
better. Where's Justin going to stay?
That house out in the back.
33
00:02:35,120 --> 00:02:36,120
The tool shed?
34
00:02:37,640 --> 00:02:39,820
No, the little one with the fan on the
roof.
35
00:02:40,220 --> 00:02:41,740
You mean the air conditioning unit?
36
00:02:43,180 --> 00:02:46,460
Oh, Miss Faith, what's happened? You're
so thin, like...
37
00:02:49,100 --> 00:02:50,260
Those do look kind of good.
38
00:02:51,440 --> 00:02:53,660
Only Miss Faith, you're chubby, big
chubby.
39
00:02:56,220 --> 00:02:58,440
Oh, how can you not love this woman?
40
00:03:00,720 --> 00:03:01,720
All right, look.
41
00:03:02,420 --> 00:03:05,860
I'm going golfing. When I come back, I
want Faith's maid gone. So either you
42
00:03:05,860 --> 00:03:07,700
take care of it or I will. And be
careful.
43
00:03:08,180 --> 00:03:11,820
Because once I start throwing people out
of this house, I might get a taste for
44
00:03:11,820 --> 00:03:12,820
it.
45
00:03:25,930 --> 00:03:26,869
in the first place.
46
00:03:26,870 --> 00:03:29,410
Maybe she has family somewhere who can
take her in.
47
00:03:29,610 --> 00:03:32,570
Oh, nobody wants a family member
imposing on them like that.
48
00:03:34,250 --> 00:03:37,650
But when you came to California to stay
with me for that three -day weekend, my
49
00:03:37,650 --> 00:03:39,290
God, I thought I was going to shoot
myself.
50
00:03:44,530 --> 00:03:45,530
Olga?
51
00:03:46,490 --> 00:03:49,310
I'm terribly sorry, but there's been a
misunderstanding.
52
00:03:50,190 --> 00:03:53,030
I'm afraid you're going to have to find
somewhere else to work and live.
53
00:03:53,630 --> 00:03:54,630
How does that sound?
54
00:03:55,280 --> 00:03:55,839
I'm Olga.
55
00:03:55,840 --> 00:03:56,840
I clean.
56
00:03:57,060 --> 00:03:58,019
Oh, my God.
57
00:03:58,020 --> 00:04:01,560
If you want her to understand you,
you're going to have to speak maid
58
00:04:03,020 --> 00:04:04,760
She cheapskate.
59
00:04:06,120 --> 00:04:07,520
She no want maid.
60
00:04:07,760 --> 00:04:09,020
You go.
61
00:04:09,960 --> 00:04:13,860
I go, but no home, no job, live with
you.
62
00:04:14,620 --> 00:04:17,519
What she's saying is she doesn't have a
home, and she doesn't have a job, and
63
00:04:17,519 --> 00:04:18,720
she wants to live here with you. Yeah,
yeah, yeah.
64
00:04:19,420 --> 00:04:20,420
I got it.
65
00:04:21,880 --> 00:04:22,880
Do you have family?
66
00:04:41,320 --> 00:04:42,880
But now who's going to clean up this?
67
00:04:52,900 --> 00:04:54,060
Damn, she's good.
68
00:05:00,120 --> 00:05:03,280
Olga has rearranged everything in the
house. It's driving me crazy.
69
00:05:03,560 --> 00:05:05,000
Oh, you don't have to tell me.
70
00:05:07,320 --> 00:05:09,780
I went to put on my underwear this
morning, got up just...
71
00:05:10,040 --> 00:05:12,400
above my knees before I realized they
were yours.
72
00:05:14,420 --> 00:05:16,380
Then Justin walked in.
73
00:05:18,500 --> 00:05:22,280
Daddy in Mommy's underpants is an image
that stays with a boy.
74
00:05:23,900 --> 00:05:26,860
Don't worry. She said her daughter was
coming to pick her up today.
75
00:05:27,380 --> 00:05:28,840
Or maybe she said two days.
76
00:05:29,400 --> 00:05:30,400
Or Tuesday.
77
00:05:31,320 --> 00:05:32,320
Bye!
78
00:05:35,440 --> 00:05:38,780
Justin, Daddy's new putter is not a toy.
79
00:05:39,320 --> 00:05:40,960
what about Mommy's underpants?
80
00:05:44,140 --> 00:05:45,720
What about Mom's underpants?
81
00:05:45,960 --> 00:05:46,960
Play through.
82
00:05:49,280 --> 00:05:50,280
Oh, oh.
83
00:05:50,800 --> 00:05:54,180
Before I leave, there's a prospective
member's cocktail party tonight at the
84
00:05:54,180 --> 00:05:57,300
country club, and I thought we might
like to check it out.
85
00:05:57,680 --> 00:06:01,820
You don't want to join a fancy schmancy
country club, do you? I mean, we could
86
00:06:01,820 --> 00:06:06,140
use that money to take that ski trip we
talked about or build a game room over
87
00:06:06,140 --> 00:06:07,059
the garage.
88
00:06:07,060 --> 00:06:08,060
You know.
89
00:06:08,200 --> 00:06:09,340
Something the whole family could enjoy?
90
00:06:10,840 --> 00:06:14,900
Okay, fine. I'll just play at the public
course. You know, the one next to the
91
00:06:14,900 --> 00:06:15,900
refinery.
92
00:06:16,920 --> 00:06:19,460
It's a lot easier to find your ball when
there's no trees.
93
00:06:23,360 --> 00:06:26,960
Oh, could you get that? Olga's kind of
busy right now.
94
00:07:16,010 --> 00:07:18,250
employment agency in town, so be on your
best behavior.
95
00:07:18,470 --> 00:07:19,249
Yeah, girls.
96
00:07:19,250 --> 00:07:20,430
Don't screw this up.
97
00:07:20,650 --> 00:07:21,750
I was talking to you.
98
00:07:22,270 --> 00:07:23,270
Oh, thanks.
99
00:07:25,170 --> 00:07:27,070
Excuse me, we're here for the job
interview.
100
00:07:27,490 --> 00:07:30,810
Look, you missed your first day of work,
so you're fired. We have a one -strike
101
00:07:30,810 --> 00:07:31,850
policy, and you're out.
102
00:07:33,670 --> 00:07:35,130
Hi, how can I help you?
103
00:07:35,930 --> 00:07:36,930
We spoke earlier.
104
00:07:37,250 --> 00:07:38,670
Magda and Olga are here for an
interview.
105
00:07:39,250 --> 00:07:40,470
Sign in, then take a seat.
106
00:07:41,810 --> 00:07:42,810
Wow.
107
00:07:42,970 --> 00:07:44,470
Look at how many people are here.
108
00:07:44,960 --> 00:07:45,960
It's going to take all day.
109
00:07:48,840 --> 00:07:51,640
Is there a Helen Jacobson here?
110
00:07:51,940 --> 00:07:52,940
Yes.
111
00:07:53,360 --> 00:07:55,620
Apparently, your dog went crazy and is
tearing up the house.
112
00:07:55,840 --> 00:07:57,160
But I don't have a dog.
113
00:07:57,400 --> 00:07:58,860
Cat. I meant her cat.
114
00:08:00,220 --> 00:08:02,260
I'm sorry. Apparently, it is your cat.
115
00:08:02,520 --> 00:08:04,640
I don't have a cat either. Her mother.
116
00:08:05,300 --> 00:08:09,560
My mistake. It's your mother. My mother?
Oh, I told you to take her medication.
117
00:08:14,410 --> 00:08:15,410
the parking lot.
118
00:08:15,870 --> 00:08:16,870
Is it...
119
00:09:19,910 --> 00:09:21,230
I've been trying for six months.
120
00:09:22,890 --> 00:09:24,430
Trust me, it doesn't work.
121
00:09:25,650 --> 00:09:28,530
Hi, honey. What are you doing home from
work? I forgot my wallet.
122
00:09:28,810 --> 00:09:29,990
Oh, here it is.
123
00:09:31,650 --> 00:09:32,650
Good seeing you.
124
00:09:33,710 --> 00:09:36,510
So, uh, Olga's daughter came by, took
her away?
125
00:09:36,750 --> 00:09:37,810
Yep, Olga's daughter came.
126
00:09:38,730 --> 00:09:39,730
That definitely happened.
127
00:09:42,750 --> 00:09:46,290
Did you hear that? Hear what? Well, you
got your wallet. No reason to be here
128
00:09:46,290 --> 00:09:47,370
now. None that I can think of.
129
00:09:50,060 --> 00:09:53,500
And I'll just go on back to my...
130
00:09:53,500 --> 00:10:06,140
Okay,
131
00:10:07,880 --> 00:10:08,880
Hope.
132
00:10:10,740 --> 00:10:11,740
I'll be leaving now.
133
00:10:14,980 --> 00:10:16,280
I'll play your game.
134
00:11:16,590 --> 00:11:17,590
Any ideas?
135
00:11:17,630 --> 00:11:18,630
Just one.
136
00:11:19,590 --> 00:11:21,510
All right, all right, all right. Listen
up.
137
00:11:21,750 --> 00:11:27,170
We have two new faces on our waitstaff
tonight. Olga and her daughter.
138
00:11:27,710 --> 00:11:31,730
Magda. And little baby.
139
00:11:31,950 --> 00:11:35,110
I name Faith after famous soap star.
140
00:11:38,350 --> 00:11:43,310
Tonight, Colby Creek Country Club is
entertaining prospective new members.
141
00:11:43,310 --> 00:11:45,210
are the elite of Glen Falls.
142
00:11:47,340 --> 00:11:48,880
Give me your wedding ring. Why?
143
00:11:49,200 --> 00:11:50,820
I don't want to be an unwed mother.
144
00:11:51,040 --> 00:11:53,620
What will the elite of Glen Falls think?
145
00:11:54,880 --> 00:11:55,880
Any questions?
146
00:11:56,000 --> 00:11:57,060
Olga? Magda?
147
00:11:57,260 --> 00:11:58,239
Oh, no.
148
00:11:58,240 --> 00:11:59,460
Pleased to be work here.
149
00:12:00,140 --> 00:12:06,500
Yes. Most very pleased to be work here
with old, old mama.
150
00:12:12,140 --> 00:12:15,180
These rumbles are delicious.
151
00:12:15,400 --> 00:12:16,580
Stop eating them.
152
00:12:20,970 --> 00:12:21,970
That's snowballs.
153
00:12:22,670 --> 00:12:26,310
You know, ever since we came here from
the old country, you've been very
154
00:12:26,330 --> 00:12:27,330
Mama.
155
00:12:27,790 --> 00:12:29,930
Is it because we had to leave Papa
behind?
156
00:12:30,330 --> 00:12:31,330
Will you stop it?
157
00:12:35,590 --> 00:12:38,670
Honey, we can talk freely. No one's
here.
158
00:12:39,250 --> 00:12:42,010
Well, except for the help. None of them
speak English.
159
00:12:43,530 --> 00:12:45,450
Oh, that's disgusting.
160
00:12:47,370 --> 00:12:48,370
Oh.
161
00:12:53,640 --> 00:12:56,600
Snobbs. Thank God Charlie decided not to
join this place.
162
00:12:56,960 --> 00:12:58,920
Hope, take me to the hospital.
163
00:12:59,220 --> 00:13:00,980
I have rembolitis!
164
00:13:02,880 --> 00:13:03,880
Oh, my God.
165
00:13:04,180 --> 00:13:07,540
Oh, honey, I was only kidding. It's just
a joke. Look. No, please.
166
00:13:07,760 --> 00:13:08,760
I don't see my ring.
167
00:13:08,940 --> 00:13:12,920
I know. You really have to squint. That
is the tiniest diamond I've ever seen.
168
00:13:13,080 --> 00:13:14,800
No! It's not on your finger!
169
00:13:16,360 --> 00:13:17,400
Okay, don't panic.
170
00:13:18,300 --> 00:13:19,740
Let me just retrace my steps.
171
00:13:20,040 --> 00:13:22,560
Um... I moved here six months ago. Wait!
172
00:13:24,500 --> 00:13:27,420
I definitely had it on when we started
making the rum balls.
173
00:13:28,740 --> 00:13:29,740
Oh.
174
00:13:31,080 --> 00:13:32,200
So where do you think it is?
175
00:15:07,530 --> 00:15:08,530
you should be drinking.
176
00:15:09,570 --> 00:15:13,210
Well, I don't think you should be so
tall, blonde, and delicious.
177
00:15:15,450 --> 00:15:17,050
Are you hammered? Why?
178
00:15:17,250 --> 00:15:18,270
You want to nail me?
179
00:15:21,210 --> 00:15:23,030
What are you doing?
180
00:15:23,550 --> 00:15:25,230
You're supposed to be checking the rum
balls.
181
00:15:25,970 --> 00:15:29,150
I think we should call them fun balls.
182
00:15:31,430 --> 00:15:32,550
Are you drunk?
183
00:15:32,970 --> 00:15:33,970
No.
184
00:15:53,260 --> 00:15:54,039
Of course I do.
185
00:15:54,040 --> 00:15:56,100
I care about you and those kids.
186
00:15:57,420 --> 00:15:58,420
And Papa.
187
00:15:59,660 --> 00:16:00,660
It's still Papa.
188
00:16:01,220 --> 00:16:02,760
Have you news from the village?
189
00:16:03,300 --> 00:16:07,140
Your ring!
190
00:16:07,620 --> 00:16:10,640
Exactly. You lose my ring. Instead of
helping me find it, you're out here
191
00:16:10,640 --> 00:16:13,600
getting drunk. But Hope! No, no buts.
I'm tired of you putting yourself first
192
00:16:13,600 --> 00:16:14,600
and just shoving me a...
193
00:16:56,460 --> 00:16:57,460
The stone is missing.
194
00:16:58,380 --> 00:16:59,380
Oh, no.
195
00:16:59,540 --> 00:17:00,540
Here it is.
196
00:17:16,400 --> 00:17:18,900
What are you doing?
197
00:17:19,560 --> 00:17:20,800
I want to slam, too.
198
00:17:22,300 --> 00:17:24,440
I can't believe you told me the maids
were gone.
199
00:17:25,200 --> 00:17:27,099
I can't believe you told me you weren't
joining the club.
200
00:17:27,380 --> 00:17:29,460
I can't believe I threw up in the car.
201
00:17:30,320 --> 00:17:31,580
You threw up in the car?
202
00:17:32,100 --> 00:17:33,520
Uh, no.
203
00:17:52,200 --> 00:17:54,060
Look, I'm sorry about the maid.
204
00:17:54,830 --> 00:17:57,110
I was just trying to get them jobs and
get them out.
205
00:17:59,510 --> 00:18:01,490
I'm sorry I went to the club behind your
back.
206
00:18:02,730 --> 00:18:07,110
It's not that I don't want to take a
family ski trip or build that room over
207
00:18:07,110 --> 00:18:08,110
garage.
208
00:18:08,610 --> 00:18:11,470
I love doing stuff for the family and
for you.
209
00:18:13,010 --> 00:18:14,770
Including letting your sister live with
us.
210
00:18:15,890 --> 00:18:16,890
I don't love that.
211
00:18:17,170 --> 00:18:18,530
More like hate. I hate that.
212
00:18:21,070 --> 00:18:22,430
But the point is...
213
00:18:24,220 --> 00:18:27,020
Sometimes I need to do something for
myself.
214
00:18:29,920 --> 00:18:31,760
You shouldn't make me feel guilty for
that.
215
00:18:35,340 --> 00:18:36,340
You're right.
216
00:18:37,560 --> 00:18:38,620
I'm so sorry.
217
00:18:39,320 --> 00:18:43,000
And if you want to join that club, you
should.
218
00:18:45,100 --> 00:18:46,100
I can't.
219
00:18:46,720 --> 00:18:47,720
Yes, you can.
220
00:18:47,840 --> 00:18:50,960
No, really, I can't. I owe $1 ,100 for
the buffet table alone.
221
00:18:54,190 --> 00:18:56,270
If it helps, I made $36 tonight.
222
00:19:06,150 --> 00:19:07,150
You're leaving?
223
00:19:07,370 --> 00:19:11,230
We get call from Susan Lucci. She
beautiful house.
224
00:19:11,450 --> 00:19:12,770
This house dump.
225
00:19:16,130 --> 00:19:19,670
Magda, Magda, I'm ready for my bedtime
bath.
226
00:19:20,750 --> 00:19:23,640
Faith. Don't waste your breath. They
don't work here anymore.
227
00:19:24,360 --> 00:19:25,440
So you're on your own.
228
00:19:28,400 --> 00:19:29,400
Hope.
229
00:19:31,360 --> 00:19:32,360
Bubbles.
17028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.