All language subtitles for Your Pretty Face Is Going To Hell s03e02 Circle Jerk MCMCVIII
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,180
The newer tablets are portable and
thinner than ever, but not so small when
2
00:00:04,180 --> 00:00:05,800
being forced inside a human rectum.
3
00:00:06,300 --> 00:00:09,040
Slight. And of course, the classics.
4
00:00:09,340 --> 00:00:11,860
Curling irons, lava, spikes, popcorn.
5
00:00:12,180 --> 00:00:16,000
We're shoving the most cutting -edge
technology up people's asses. And now,
6
00:00:16,000 --> 00:00:19,120
3D printers, the only limit is our
imagination.
7
00:00:19,880 --> 00:00:24,020
Thank you, Satan. Hail, Satan. May you
reign for a million years. And I hope
8
00:00:24,020 --> 00:00:26,300
applause, and then I'll take the
questions. I have a question.
9
00:00:26,860 --> 00:00:29,320
Why do you praise yourself in the third
person?
10
00:00:31,360 --> 00:00:34,040
Well, obviously I'm Satan, so that's a
joke.
11
00:00:34,540 --> 00:00:36,320
Satan likes the ladies.
12
00:00:36,880 --> 00:00:39,720
Satan don't play that. You know, that's
all. I get it.
13
00:00:40,160 --> 00:00:42,820
But what about this on the first slide?
14
00:00:43,280 --> 00:00:45,680
Why does it say that your name is
Darren?
15
00:00:46,340 --> 00:00:47,620
Is that also comedy?
16
00:00:48,640 --> 00:00:51,560
Darren's such a ridiculous name. You
ever use these? Chopsticks?
17
00:00:51,820 --> 00:00:54,540
Yeah. Depending on the cuisine
sometimes.
18
00:00:54,880 --> 00:00:57,140
Just had some Chinese food. I had some
Mushu pork.
19
00:00:57,460 --> 00:00:59,480
Oh, Mushu's a real funny name.
20
00:00:59,760 --> 00:01:03,560
Yeah, it's funny. I can still smell the
Mushu. Do you smell that? Like soy
21
00:01:03,560 --> 00:01:06,880
sauce? Mm -hmm. And I'm getting a little
ginger, maybe turmeric?
22
00:01:07,160 --> 00:01:08,620
Oh, there you go.
23
00:01:09,080 --> 00:01:10,080
Yeah.
24
00:01:12,100 --> 00:01:13,380
Where's the clicker thing?
25
00:01:13,820 --> 00:01:14,860
I need the clicker.
26
00:01:15,060 --> 00:01:16,780
Oh, for fuck's sake.
27
00:01:17,120 --> 00:01:18,120
Ah, boy.
28
00:01:23,370 --> 00:01:24,370
Hey, how are you?
29
00:01:24,550 --> 00:01:25,970
Uh, Darren Farley.
30
00:01:26,330 --> 00:01:28,090
Hey, yeah, great, thanks. Hey, Darren!
31
00:01:28,570 --> 00:01:31,930
Whoa, Cam, what's up, my man? How you
doing, man?
32
00:01:32,370 --> 00:01:35,930
Large and in charge. Oh, yeah, look at
that swag back there. There's a granola
33
00:01:35,930 --> 00:01:39,530
bar in there. Nice. T -shirt. Yeah,
yeah, yeah. Likes your laser pointer.
34
00:01:39,750 --> 00:01:43,890
Yeah. Cool. How's things been gluttony?
Any plans for expansion this year?
35
00:01:44,110 --> 00:01:46,270
Oh, hey, expansion, yeah, I get it.
36
00:01:47,130 --> 00:01:49,690
Look at Eric over there smooching on
Satan's ass.
37
00:01:51,420 --> 00:01:52,960
Oh, shit. Oh, all smiles. Here they
come.
38
00:01:53,320 --> 00:01:54,320
Hey, hey, hey, hey.
39
00:01:54,920 --> 00:01:55,940
Hey, hey, hey, hey. Hey, hey, hey, hey.
Hey, hey, hey, hey. Hey, hey, hey, hey.
40
00:01:55,940 --> 00:01:56,699
Hey, hey, hey, hey. Hey, hey, hey, hey.
Hey, hey, hey, hey.
41
00:01:56,700 --> 00:01:58,540
Hey, hey, hey, hey. Hey, hey, hey, hey.
Hey, hey, hey, hey. Hey, hey, hey, hey.
42
00:01:58,640 --> 00:01:59,640
Hey, hey, hey, hey.
43
00:01:59,660 --> 00:02:00,660
Hey,
44
00:02:01,020 --> 00:02:02,040
hey, hey,
45
00:02:02,960 --> 00:02:07,320
hey.
46
00:02:08,909 --> 00:02:12,790
No, no, no. I'm doing things up the ass
in 2016.
47
00:02:13,170 --> 00:02:17,590
No, no, no. Terry and Luft is doing
things up the ass. Did you not get the
48
00:02:17,590 --> 00:02:22,070
email? I, uh, radical Islam. I can have
two hours, right? Nope, nope, nope.
49
00:02:22,130 --> 00:02:23,150
Moved it up. It's in 20 minutes.
50
00:02:26,290 --> 00:02:27,630
What's he really got to check email,
bud?
51
00:02:33,830 --> 00:02:34,830
Oh.
52
00:02:36,670 --> 00:02:37,670
What? Come on.
53
00:02:38,000 --> 00:02:38,679
Who is this?
54
00:02:38,680 --> 00:02:40,240
It's Satan. Everybody whip.
55
00:02:41,560 --> 00:02:42,620
Hi, Satan.
56
00:02:42,940 --> 00:02:44,200
No, it's Troy.
57
00:02:44,600 --> 00:02:47,480
You're going to have to talk a little
louder because of all the whipping.
58
00:02:47,680 --> 00:02:51,280
I need a PowerPoint presentation on
meeting the challenges of radical Islam.
59
00:02:51,280 --> 00:02:53,260
need it in 20 minutes, and it takes 10
minutes to get here.
60
00:02:53,920 --> 00:02:55,580
Yeah, no problem. Where are you?
61
00:02:56,020 --> 00:02:58,280
North of Diary Lagoon, past Puss Valley.
62
00:02:58,500 --> 00:02:59,500
Past Puss Valley?
63
00:02:59,740 --> 00:03:01,000
Isn't that the edge of hell?
64
00:03:01,220 --> 00:03:02,680
Yeah, there's more hell.
65
00:03:02,960 --> 00:03:05,160
I'll explain when you get here. Just
don't be late. Yes, sir.
66
00:03:07,000 --> 00:03:07,999
It's your own.
67
00:03:08,000 --> 00:03:14,220
And thanks to the good work of our
mascot, Cornelius J. Cornship, doing
68
00:03:14,220 --> 00:03:18,220
cake giveaways in third world countries,
I'm glad to say that gluttony is
69
00:03:18,220 --> 00:03:21,340
leading the way to a more diverse path
in 2016.
70
00:03:22,600 --> 00:03:23,600
Thank you.
71
00:03:24,260 --> 00:03:25,260
Thanks, Chip.
72
00:03:26,440 --> 00:03:32,340
Now, Darren from Miscellaneous is going
to enlighten us to the challenges of
73
00:03:32,340 --> 00:03:34,600
radicalism. Darren to the stage.
74
00:03:38,720 --> 00:03:45,440
How are we going to deal with the recent
75
00:03:45,440 --> 00:03:52,300
influx of radical jihadists? I have a
multi
76
00:03:52,300 --> 00:03:58,180
-pronged, at least two prongs to the
problem,
77
00:03:58,360 --> 00:04:01,780
hopefully, when I speak.
78
00:04:04,620 --> 00:04:09,600
Dare you interrupt my presentation, you
lowly imps. But since you did, you
79
00:04:09,600 --> 00:04:12,160
should plug in the USB cord into that
computer.
80
00:04:12,980 --> 00:04:15,280
Here we go. First slide. Here we go.
81
00:04:15,660 --> 00:04:16,659
Behold.
82
00:04:17,620 --> 00:04:21,040
What the fuck am I looking at? We're
going to gay marry them, but we're going
83
00:04:21,040 --> 00:04:24,380
put them all in burkas so they don't
know who they're gay married to. We are
84
00:04:24,380 --> 00:04:25,480
going to gay marry them.
85
00:04:25,740 --> 00:04:28,700
We're going to dress them up in burkas
and they don't know who they're gay
86
00:04:28,700 --> 00:04:31,660
married to. They don't know who they're
gay married to. I don't know. Do we
87
00:04:31,660 --> 00:04:32,780
really want women?
88
00:04:33,230 --> 00:04:34,230
Excite them, Darren.
89
00:04:34,970 --> 00:04:36,630
Darren? Who's Darren?
90
00:04:36,870 --> 00:04:37,629
It's a nickname.
91
00:04:37,630 --> 00:04:39,690
They are a well -organized and highly
motivated Darren.
92
00:04:40,050 --> 00:04:42,590
They dug a tunnel in a purgatory, stoned
a bunch of dudes.
93
00:04:42,830 --> 00:04:44,890
Yeah, one of them made a knife out of
his own leg bone.
94
00:04:45,170 --> 00:04:47,270
They are hardcore, Darren.
95
00:04:47,570 --> 00:04:50,510
But they won't be doing that when
they're too busy having gay sex with
96
00:04:50,510 --> 00:04:51,670
other. Next slide. Just go to the next
slide.
97
00:04:53,350 --> 00:04:58,370
So, as you can see, we are going to
contain these jihadists in a canyon
98
00:04:58,370 --> 00:05:01,330
surrounded by brown spiked pork. It's
pulled pork.
99
00:05:01,730 --> 00:05:02,730
Pulled pork.
100
00:05:04,250 --> 00:05:08,970
And it's covered, as you can see, with
blood. Barbecue sauce. Barbecue blood
101
00:05:08,970 --> 00:05:11,710
sauce. Bloody barbecue sauce. No, it's
regular barbecue sauce. No, it's regular
102
00:05:11,710 --> 00:05:13,710
barbecue sauce. Muslims don't eat pork.
103
00:05:14,690 --> 00:05:19,350
And they don't drink. Which is why what
we're going to do then is put a stream
104
00:05:19,350 --> 00:05:22,310
of vodka throughout the whole valley.
They'll hate that.
105
00:05:23,570 --> 00:05:24,570
Next slide.
106
00:05:24,990 --> 00:05:29,450
The pulled pork is going to get soggy
with my slush, man.
107
00:05:30,850 --> 00:05:35,220
Slush? Oh, when I take over your circle,
we're flooding your entire area with my
108
00:05:35,220 --> 00:05:36,780
violent, escapable slush, D.
109
00:05:37,040 --> 00:05:38,420
We have to streamline.
110
00:05:38,960 --> 00:05:44,580
We're folding Miscellaneous into
treachery, and we've appointed Eric to
111
00:05:44,580 --> 00:05:49,000
that circle. No, Miscellaneous, that's
my circle. Well, it was your circle, but
112
00:05:49,000 --> 00:05:52,480
I had some guys do a 3D simulation of
how the merger is actually going to go
113
00:05:52,480 --> 00:05:54,500
down, so it's behind you.
114
00:05:56,580 --> 00:05:57,580
Boom!
115
00:05:58,100 --> 00:05:59,540
Look at you, Darren, running.
116
00:06:00,120 --> 00:06:01,120
At midnight.
117
00:06:01,610 --> 00:06:03,090
We are going to explode.
118
00:06:03,310 --> 00:06:09,230
The ridge between the two circles and
two will become one.
119
00:06:09,950 --> 00:06:10,950
Laugh with me.
120
00:06:14,090 --> 00:06:15,090
Sorry, Darren.
121
00:06:16,330 --> 00:06:17,330
Hey,
122
00:06:17,850 --> 00:06:20,070
five chains. How about that? You're
rapping now?
123
00:06:21,050 --> 00:06:23,190
All in all, it was a pretty dynamic
presentation.
124
00:06:23,730 --> 00:06:27,250
Let's not talk about it. I just can't
believe your real name's Darren and
125
00:06:27,250 --> 00:06:29,690
not really sitting. You've been on this
whole time. You call me sick.
126
00:06:31,360 --> 00:06:36,200
Not from the real scene. Got it? We got
it. Yeah. So we're just a circle.
127
00:06:36,540 --> 00:06:39,460
You know in a public school when they've
got overflow and they've got those
128
00:06:39,460 --> 00:06:40,460
trailers?
129
00:06:40,780 --> 00:06:41,840
Where are the trailer kits?
130
00:06:42,280 --> 00:06:43,360
Where are the trailer kits?
131
00:06:43,640 --> 00:06:45,580
Well, what are we going to do, Darren?
132
00:06:47,560 --> 00:06:51,180
It may be the pee -pee talking, but I'm
telling how it is. And if I'm going to
133
00:06:51,180 --> 00:06:54,360
be sitting here all day with a bunch of
people who say they are, then I'm going
134
00:06:54,360 --> 00:06:55,720
to have some appetite. All right.
135
00:06:56,640 --> 00:06:57,940
Oh. No.
136
00:06:59,000 --> 00:07:00,140
Give it back to him.
137
00:07:01,070 --> 00:07:02,070
It'll be worse.
138
00:07:02,190 --> 00:07:05,470
Might as well just order some
appetizers. You know what's going to
139
00:07:05,470 --> 00:07:06,470
see all this flush.
140
00:07:07,030 --> 00:07:10,230
All of this is about to be our circle.
We're going to be swimming in this
141
00:07:11,070 --> 00:07:12,110
I'll tell you what you do.
142
00:07:13,550 --> 00:07:15,070
You just go kill Eric.
143
00:07:15,990 --> 00:07:17,570
And you take over his circle.
144
00:07:19,110 --> 00:07:20,930
You'll be treachery at his own game.
145
00:07:23,510 --> 00:07:24,510
I like it.
146
00:07:25,490 --> 00:07:26,490
I'm in.
147
00:07:26,870 --> 00:07:27,910
Darren's going to kill you tonight.
148
00:07:28,650 --> 00:07:29,650
I knew that.
149
00:07:30,280 --> 00:07:33,340
I also knew that you would come blabbing
to me about it.
150
00:07:33,540 --> 00:07:36,140
Still, though, pretty treacherous.
151
00:07:36,820 --> 00:07:40,560
I just thought I'd show you how I'd be
perfect for your inner circle.
152
00:07:41,400 --> 00:07:43,040
Well, we prize loyalty above all.
153
00:07:48,020 --> 00:07:49,160
I'm kidding. You got a card?
154
00:07:50,600 --> 00:07:51,600
Hi,
155
00:07:51,980 --> 00:07:52,980
I'm Gary.
156
00:07:54,180 --> 00:07:58,640
And I don't have a business card, but I
do have this napkin all covered with
157
00:07:58,640 --> 00:07:59,640
honey mustard.
158
00:07:59,790 --> 00:08:03,570
And it's got my name on it, so you can
remember it. And I will take down a rack
159
00:08:03,570 --> 00:08:06,890
of ribs right in front of you if you
want me to. I've seen gluttony. We
160
00:08:06,890 --> 00:08:07,890
our own excrement.
161
00:08:08,930 --> 00:08:10,190
Is this something you'd be interested
in?
162
00:08:11,070 --> 00:08:12,070
No.
163
00:08:13,130 --> 00:08:14,130
Sure? No.
164
00:08:15,350 --> 00:08:17,870
I'll call you if you... You know what?
165
00:08:18,950 --> 00:08:22,110
Actually, let me just... I don't have a
lot of these.
166
00:08:23,030 --> 00:08:24,030
So, thank you.
167
00:08:28,520 --> 00:08:31,960
Set up the explosives. They're going to
go off right underneath the plunger. All
168
00:08:31,960 --> 00:08:33,240
systems are go, Darren.
169
00:08:34,000 --> 00:08:37,059
What? Is it cool with you, Dare, if I
call you Dare?
170
00:08:37,360 --> 00:08:38,360
Sure for Darren. No.
171
00:08:39,419 --> 00:08:40,659
Because the real Satan's here?
172
00:08:42,360 --> 00:08:43,360
Darren?
173
00:08:43,460 --> 00:08:47,260
I'm... No, don't. Pull it off. Darren!
174
00:08:47,640 --> 00:08:51,460
Get up here. You're a big part of this.
Darren has been a real champ during his
175
00:08:51,460 --> 00:08:54,480
difficult transition, so I want him to
do the plunger. Yes, Darren. Why are you
176
00:08:54,480 --> 00:08:56,520
so far away behind that rock?
177
00:08:58,459 --> 00:08:59,900
Oh, uh... I,
178
00:09:00,900 --> 00:09:02,980
uh... Come up. Depress the plunger.
179
00:09:04,600 --> 00:09:05,600
Fine.
180
00:09:08,680 --> 00:09:09,680
I'll do it, Dave.
181
00:09:19,940 --> 00:09:23,920
I'd like to have Gary come up and do it.
Gary, come on up. I don't want to do
182
00:09:23,920 --> 00:09:25,380
it. Get your ass up. I don't want to do
it!
183
00:09:26,060 --> 00:09:27,500
I'm going to go. I got to get something.
184
00:09:28,780 --> 00:09:30,940
Oh, now, Eric, where are you trotting
off to?
185
00:09:31,340 --> 00:09:35,260
Come on, Satan. I mean, you should do
it. It's all for your glory, right?
186
00:09:35,460 --> 00:09:38,440
Well, I'm going to do that and get blown
to bits. That doesn't make any sense.
187
00:09:55,440 --> 00:09:56,440
Both in the slush.
188
00:09:57,480 --> 00:09:59,140
Down on your knees, Darren.
189
00:09:59,800 --> 00:10:03,360
I am now Satan. All of you bow down
before me.
190
00:10:04,140 --> 00:10:04,999
Yeah, kid.
191
00:10:05,000 --> 00:10:06,580
I'm Satan. Hail Satan.
192
00:10:06,900 --> 00:10:13,420
Build for me this barbecue pork canyon
with vodka stream at once.
193
00:10:14,200 --> 00:10:15,200
Whatever you want.
194
00:10:16,000 --> 00:10:19,300
Your secret is totally safe with me,
sir. But what are we going to do about
195
00:10:19,300 --> 00:10:20,300
Gary?
196
00:10:20,920 --> 00:10:23,300
He's going to blab to everybody. You
know that he will.
197
00:10:25,000 --> 00:10:26,000
Hey, Darren, what's up?
198
00:10:26,480 --> 00:10:30,240
Listen, it was mind -blowing watching
you bow down to that big fat guy. I was
199
00:10:30,240 --> 00:10:33,440
just like, what is even happening here?
Yeah, it was pretty crazy. But it's kind
200
00:10:33,440 --> 00:10:36,180
of nice because it's like I can relax
around you now, you know?
201
00:10:37,020 --> 00:10:38,020
I'll bet, yeah.
202
00:10:39,080 --> 00:10:40,080
Guys like Chinese.
203
00:10:40,520 --> 00:10:42,380
Oh, me a wreck of Chinese.
204
00:10:46,060 --> 00:10:47,280
What happened to Gary and Troy?
205
00:10:48,120 --> 00:10:52,600
Oh, they were both eating Chinese food
and running.
206
00:10:53,180 --> 00:10:57,680
And they both tripped, and the
chopsticks went up their nose at the
207
00:10:58,900 --> 00:11:00,000
Okay. Yeah.
208
00:11:00,500 --> 00:11:05,200
Okay. Yeah, we made a North Carolina
vinegar sauce, but it's not holding the
209
00:11:05,200 --> 00:11:06,200
brisket together.
210
00:11:06,500 --> 00:11:11,980
So what I want to do is make a cornbread
burn here, you know, to keep the pulled
211
00:11:11,980 --> 00:11:16,500
pork out of the vodka. But this says
make benches out of coleslaw.
212
00:11:16,860 --> 00:11:20,600
How the hell do you make a bench out of
a coleslaw? Just do it.
213
00:11:22,470 --> 00:11:23,510
Satan wills it.
16309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.