Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,760 --> 00:00:02,860
Why didn't you tell me you and Josh were
back together?
2
00:00:03,260 --> 00:00:07,280
I never thought I'd be talking about
kids yet. He told me he wants to have
3
00:00:07,340 --> 00:00:11,280
Maggie. He needs to stop wasting his
time with me. Does Kelsey not know? Not
4
00:00:11,280 --> 00:00:12,600
know what? I know you're 40.
5
00:00:13,320 --> 00:00:14,700
What story am I going to send him, Liza?
6
00:00:14,940 --> 00:00:15,940
Spend some time together.
7
00:00:15,960 --> 00:00:17,520
I've got everything covered here. Okay.
8
00:00:18,540 --> 00:00:19,439
Thank you.
9
00:00:19,440 --> 00:00:20,840
Swallow, you're about to get a book
deal.
10
00:00:21,680 --> 00:00:24,200
Kelsey, it was either right now or Max
would have to pay another month's rent.
11
00:00:24,320 --> 00:00:27,080
You didn't consider me at all. You could
have given me some warning.
12
00:00:28,040 --> 00:00:29,040
I like you.
13
00:00:30,480 --> 00:00:35,000
But you're a liar and a cheater. And
whether you realize it or not, your lies
14
00:00:35,000 --> 00:00:38,980
are hurting everyone around you. Please
sit together because we've got company.
15
00:00:39,280 --> 00:00:40,880
You okay? I'm not 26.
16
00:00:41,260 --> 00:00:42,360
I don't understand.
17
00:00:42,940 --> 00:00:43,960
I'd love you to explain.
18
00:00:45,700 --> 00:00:52,580
I was
19
00:00:52,580 --> 00:00:59,270
alone. On the verge of bankruptcy was a
daughter in
20
00:00:59,270 --> 00:01:02,710
college and a deadbeat husband who I
finally got the guts to throw out the
21
00:01:02,930 --> 00:01:07,130
I worked at Random House right out of
college for three years before I quit to
22
00:01:07,130 --> 00:01:08,130
raise Caitlin.
23
00:01:08,250 --> 00:01:11,030
My mom passed away that year, and my
daughter needed me.
24
00:01:12,670 --> 00:01:18,820
When I was ready to go back to work, no
one... would give me a chance.
25
00:01:18,960 --> 00:01:19,960
Literally, nobody.
26
00:01:20,240 --> 00:01:24,220
Maggie had this crazy idea that I lie
about my age on my resume. I was so
27
00:01:24,220 --> 00:01:26,180
desperate. I was ready to try anything.
28
00:01:28,760 --> 00:01:31,960
There were so many times that I wanted
to tell you, but then we started
29
00:01:31,960 --> 00:01:36,040
Millennial, and I knew you needed me to
be the person you believed I was.
30
00:01:37,460 --> 00:01:39,080
Sometimes I believed it myself.
31
00:01:43,360 --> 00:01:48,140
I know it was selfish, but the longer it
went on, the harder it became to tell
32
00:01:48,140 --> 00:01:49,140
you the truth.
33
00:01:50,840 --> 00:01:52,520
Why even tell me now?
34
00:01:53,000 --> 00:01:55,560
Because I couldn't keep deceiving the
people I love most.
35
00:01:57,500 --> 00:01:59,280
And Kelsey, next to my own daughter.
36
00:01:59,880 --> 00:02:00,880
And Maggie.
37
00:02:02,160 --> 00:02:04,280
You're the most precious thing in the
world to me.
38
00:02:06,440 --> 00:02:07,440
Wow.
39
00:02:07,980 --> 00:02:10,759
I feel like I've made an episode of
Black Mirror or something.
40
00:02:12,860 --> 00:02:14,880
I think that's all I can deal with for
one night.
41
00:02:17,960 --> 00:02:20,840
We can talk more tomorrow. Yeah, we can
keep talking for as long as you like.
42
00:02:22,180 --> 00:02:23,380
Take my room.
43
00:02:24,340 --> 00:02:25,340
I'll sleep with Maggie.
44
00:02:25,940 --> 00:02:26,940
Thanks.
45
00:02:27,820 --> 00:02:28,799
Good night.
46
00:02:28,800 --> 00:02:29,638
Good night.
47
00:02:29,640 --> 00:02:30,640
Good night.
48
00:02:33,980 --> 00:02:34,980
Black Mirror?
49
00:02:35,980 --> 00:02:36,980
Beats me.
50
00:02:56,789 --> 00:02:58,930
They'll probably fire me.
51
00:02:59,250 --> 00:03:00,590
I just hope they don't sue me.
52
00:03:01,010 --> 00:03:02,010
You know what?
53
00:03:02,290 --> 00:03:03,269
Let them try.
54
00:03:03,270 --> 00:03:05,990
It's not like I have anything to lose.
You know, I don't know why you suddenly
55
00:03:05,990 --> 00:03:09,410
feel the need to unburden yourself to
everyone. Starting with Kelsey.
56
00:03:10,060 --> 00:03:13,820
You're not doing her any favors. I can't
keep lying to the people I love, even
57
00:03:13,820 --> 00:03:16,000
if it means they're not going to like me
very much anymore.
58
00:03:16,240 --> 00:03:20,440
Sometimes lying to the people you love
best is the most loving thing you can
59
00:03:20,820 --> 00:03:22,400
You sound like a twisted fortune cookie.
60
00:03:22,860 --> 00:03:23,860
I accept that.
61
00:03:25,620 --> 00:03:28,040
I've got to get Kelsey up for work.
We're going to be late for the morning
62
00:03:28,040 --> 00:03:29,040
meeting.
63
00:03:30,420 --> 00:03:33,560
Kelsey, we should start thinking about
heading to the office.
64
00:04:08,560 --> 00:04:09,560
Morning. Morning.
65
00:04:31,080 --> 00:04:32,200
Oh, good. You're here.
66
00:04:32,640 --> 00:04:33,640
Of course.
67
00:04:33,840 --> 00:04:34,840
Where else would I be?
68
00:04:35,310 --> 00:04:37,830
Well, you kind of disappeared last
night. I was worried about you.
69
00:04:39,450 --> 00:04:40,530
What can I help you with?
70
00:04:40,770 --> 00:04:41,950
Kelsey, we have to talk.
71
00:04:42,410 --> 00:04:43,930
I'm not going to burden you with this
secret.
72
00:04:44,250 --> 00:04:47,290
Right now, I'm more concerned about how
this happened.
73
00:04:48,110 --> 00:04:51,150
You bought that stupid Labradoodle book
behind my back.
74
00:04:51,390 --> 00:04:54,570
Emily Burns did some digging. She found
out about my real age, threatened to
75
00:04:54,570 --> 00:04:57,030
write a story about me in EW unless we
published her book.
76
00:04:57,330 --> 00:05:01,270
I begged you not to buy that book. I
know. I was just trying to protect...
77
00:05:01,270 --> 00:05:05,350
Yourself. Oh, I'm so sorry to interrupt
your morning gossip, but Marilyn Keller,
78
00:05:05,510 --> 00:05:08,410
the famous Washington spin doctor, is
waiting for us in the conference room to
79
00:05:08,410 --> 00:05:10,970
pitch her new book. She has to leave in
ten minutes to be on Hardball with Chris
80
00:05:10,970 --> 00:05:12,250
Matthews, so let's move.
81
00:05:13,170 --> 00:05:14,630
The title of my book?
82
00:05:14,870 --> 00:05:16,850
It's true because I'm shouting it.
83
00:05:17,610 --> 00:05:19,470
Confessions of a Washington Spin Doctor.
84
00:05:19,710 --> 00:05:24,550
Because after 20 years behind the scenes
of shaping policy and perception, I'm
85
00:05:24,550 --> 00:05:26,250
ready to take a good long leap.
86
00:05:26,960 --> 00:05:30,740
I'm ready to take you through the
stories of how I shaped the narrative,
87
00:05:30,740 --> 00:05:34,640
making people believe that George W.
Bush just left a clear brush on his
88
00:05:34,860 --> 00:05:38,400
to the universal perception that
Michelle Obama is a down -to -earth
89
00:05:38,400 --> 00:05:42,360
plate. Well, isn't she? Well, if you
think so, then it must be true.
90
00:05:42,680 --> 00:05:44,500
But how did that happen?
91
00:05:44,940 --> 00:05:47,700
Because she managed to be both down -to
-earth and glamorous.
92
00:05:48,020 --> 00:05:49,780
And who would disagree with you? Nobody.
93
00:05:50,020 --> 00:05:54,500
You say something loud, you say it
often, then when people contradict you,
94
00:05:54,500 --> 00:05:55,740
sound like defensive babies.
95
00:05:56,250 --> 00:06:00,430
The bottom line, truth is a four -letter
word.
96
00:06:01,690 --> 00:06:03,690
Actually, truth is a five -letter word.
97
00:06:04,590 --> 00:06:05,850
Not the way I spell it.
98
00:06:06,670 --> 00:06:11,050
It's important not to confuse the truth
with the facts, and vice versa. I'm not
99
00:06:11,050 --> 00:06:13,090
sure I see the difference.
100
00:06:13,490 --> 00:06:17,970
Okay. The reality is, a fact is a
factotum. And according to Webster's, a
101
00:06:17,970 --> 00:06:20,290
factotum is a jack -of -all -trades.
102
00:06:20,510 --> 00:06:22,650
Certainly not something to trust or rely
on.
103
00:06:23,770 --> 00:06:24,770
Those are true completely.
104
00:06:25,290 --> 00:06:26,290
Different words.
105
00:06:26,670 --> 00:06:30,690
You're a very attractive woman. And I
love that necklace. And I don't care if
106
00:06:30,690 --> 00:06:31,690
you are transgender.
107
00:06:32,550 --> 00:06:33,550
I'm not.
108
00:06:34,390 --> 00:06:35,590
Either way, I don't care.
109
00:06:35,850 --> 00:06:39,070
The fact of your gender identity is
irrelevant to me.
110
00:06:39,470 --> 00:06:40,469
I'm a woman.
111
00:06:40,470 --> 00:06:41,470
And I applaud that.
112
00:06:43,550 --> 00:06:47,670
Marilyn, thank you so much for meeting
with us. Oh, the pleasure of my life.
113
00:06:51,250 --> 00:06:52,250
Thank you.
114
00:06:52,350 --> 00:06:53,850
So much. Oh, you're welcome.
115
00:06:54,890 --> 00:06:55,890
Thank you.
116
00:07:01,030 --> 00:07:05,070
Okay. I hear the opening offer is two
million.
117
00:07:05,450 --> 00:07:06,450
Assuming we want it.
118
00:07:07,030 --> 00:07:08,870
It's going to be a big title for
someone.
119
00:07:09,690 --> 00:07:11,390
Thoughts? Very enlightening.
120
00:07:11,730 --> 00:07:12,810
You can't be serious.
121
00:07:13,270 --> 00:07:15,730
She is a one -woman reality distortion
field.
122
00:07:17,550 --> 00:07:18,550
Liza?
123
00:07:22,320 --> 00:07:25,320
I think truth is more elastic than we
can imagine.
124
00:07:26,160 --> 00:07:27,500
But it still has value.
125
00:07:29,240 --> 00:07:30,980
Because without it, there is no trust.
126
00:07:32,560 --> 00:07:35,720
And without trust, there is no love.
127
00:07:35,960 --> 00:07:41,940
And that is why I have to confess
something extremely difficult to a group
128
00:07:41,940 --> 00:07:47,440
people that I have come to love very
much and to whom I owe so much.
129
00:07:48,110 --> 00:07:52,790
And whose forgiveness? I wouldn't have
the presumption to ask for. What? What
130
00:07:52,790 --> 00:07:53,790
it?
131
00:07:54,370 --> 00:07:56,710
I'm not going to marry Josh.
132
00:07:57,150 --> 00:07:58,810
Josh, he proposed.
133
00:07:59,070 --> 00:08:03,790
And, Liza, I know that this has been
really hard for you.
134
00:08:04,250 --> 00:08:08,510
Oh, for God's sake, this is a business
meeting. We do not discuss our personal
135
00:08:08,510 --> 00:08:13,290
lives. I apologize for that. Charles.
It's fine. Liza, we need to talk.
136
00:08:13,750 --> 00:08:15,910
Give us a moment first.
137
00:08:27,400 --> 00:08:29,160
Yes. I don't know anymore. Probably.
138
00:08:29,420 --> 00:08:33,860
If you tell people that you've been
lying about your age, what do you think
139
00:08:33,860 --> 00:08:34,880
going to happen to Millennial?
140
00:08:35,440 --> 00:08:39,640
Our credibility will be destroyed, and
every hater out there who would just
141
00:08:39,640 --> 00:08:41,380
to see us fail will get their wish.
142
00:08:41,600 --> 00:08:42,720
So I just keep lying?
143
00:08:42,980 --> 00:08:46,160
No. You create your truth.
144
00:08:46,740 --> 00:08:52,920
I Googled you earlier, and the only
thing I could find was this.
145
00:08:54,350 --> 00:08:56,870
A prized pig in Iowa named Liza Miller.
146
00:08:57,090 --> 00:08:59,590
I actually hired someone to make myself
invisible online.
147
00:08:59,990 --> 00:09:01,190
That's where you went wrong.
148
00:09:01,490 --> 00:09:05,950
You are who your last ten search results
say you are. You need to rewrite your
149
00:09:05,950 --> 00:09:07,610
narrative. Create some alternative
facts.
150
00:09:09,210 --> 00:09:10,810
This is so sad.
151
00:09:11,740 --> 00:09:13,840
No Twitter, no Tumblr, no Spotify
playlist?
152
00:09:14,220 --> 00:09:15,820
I've always been a very private person.
153
00:09:16,580 --> 00:09:20,180
Privacy is just another word for low
self -esteem. Okay, Liza, you don't
154
00:09:20,180 --> 00:09:22,820
anything you say or do. That's why
you're still in the system. Okay, all
155
00:09:22,880 --> 00:09:24,060
We're not here to criticize.
156
00:09:24,580 --> 00:09:27,840
We're here to help her shout her truth.
157
00:09:28,060 --> 00:09:30,420
Of course. We need to build your social
media profile.
158
00:09:30,740 --> 00:09:34,200
That's what I do. When I first met
Hector and Dorf, they thought Instagram
159
00:09:34,200 --> 00:09:37,680
something that went up your nose. Okay,
three million followers later, well...
160
00:09:37,880 --> 00:09:41,840
We need to give Liza an online identity,
all right? It's important for a
161
00:09:41,840 --> 00:09:45,800
millennial that people have a strong
sense of who she is. Okay, so who do you
162
00:09:45,800 --> 00:09:46,439
want to be?
163
00:09:46,440 --> 00:09:48,540
A bookworm with a slutty streak?
164
00:09:49,680 --> 00:09:52,460
Workaholic hipster? Oh, I know, I know,
I know. Maybe you're a feisty blonde who
165
00:09:52,460 --> 00:09:54,760
doesn't call her friends back. Wait, no,
that's Kelsey.
166
00:09:55,020 --> 00:09:56,040
Lauren, I'm sorry.
167
00:09:56,740 --> 00:09:57,840
I had a rough week.
168
00:09:58,120 --> 00:09:59,120
Oh.
169
00:10:00,340 --> 00:10:01,340
Colin and I broke up.
170
00:10:01,640 --> 00:10:03,460
Oh. Okay, wait, and you were going to
tell me this when?
171
00:10:04,060 --> 00:10:07,100
Soon. But you went to cry on Liza's
shoulder? Actually, we've been crying on
172
00:10:07,100 --> 00:10:08,100
each other's shoulders.
173
00:10:08,560 --> 00:10:09,560
Josh and I broke up, too.
174
00:10:10,220 --> 00:10:14,720
Ah, I see. I see. Okay. So you've both
been bonding over your mutual heartbreak
175
00:10:14,720 --> 00:10:17,240
and you feel like you have nothing in
common with a happy person? So what? I'm
176
00:10:17,240 --> 00:10:18,620
odd woman out? No, of course not.
177
00:10:19,340 --> 00:10:22,780
It's not like my life is perfect, okay?
Max works ridiculous shifts. He comes
178
00:10:22,780 --> 00:10:23,780
home at crazy hours.
179
00:10:24,300 --> 00:10:25,480
There's not even time for sex.
180
00:10:26,860 --> 00:10:30,680
I'm sorry. Last night, I sat on his
nocturnal erection while he was
181
00:10:30,900 --> 00:10:33,880
Okay, in some cultures, that would be
considered rape. Yeah, pretty much in
182
00:10:33,880 --> 00:10:34,880
every culture.
183
00:10:36,060 --> 00:10:37,060
Oops.
184
00:10:46,720 --> 00:10:47,720
Liza.
185
00:10:49,140 --> 00:10:53,540
I certainly hope that broken engagement
had nothing to do with me.
186
00:10:55,040 --> 00:10:56,040
No.
187
00:10:57,230 --> 00:10:59,610
When we got down to it, it wasn't what I
wanted.
188
00:11:00,330 --> 00:11:02,450
And I'm really focused on work right
now.
189
00:11:04,830 --> 00:11:05,830
That's important.
190
00:11:08,210 --> 00:11:09,210
Good night.
191
00:11:09,690 --> 00:11:10,690
Good night.
192
00:11:12,850 --> 00:11:16,170
Liza, are you a Hemingway fan?
193
00:11:18,850 --> 00:11:23,650
I love The Sun Also Rises. Not so much
The Old Man and the Sea, but A Moveable
194
00:11:23,650 --> 00:11:27,320
Feast. Pretty much my Bible in college.
I still have dreams of moving to Paris.
195
00:11:28,360 --> 00:11:32,200
Would you like to join me for something?
I think you might find this
196
00:11:32,200 --> 00:11:33,200
interesting.
197
00:11:33,620 --> 00:11:34,620
Okay.
198
00:11:46,140 --> 00:11:49,220
Hemingway's original draft of Farewell
to Arms.
199
00:11:49,820 --> 00:11:51,840
This is his handwritten notes.
200
00:11:52,120 --> 00:11:53,120
Wow!
201
00:11:53,630 --> 00:11:58,910
And that is the original Three Mountains
Press edition of his first collection
202
00:11:58,910 --> 00:12:01,710
of short stories, published in Paris in
1924.
203
00:12:01,930 --> 00:12:03,150
The movable feast years.
204
00:12:03,490 --> 00:12:04,490
Amazing.
205
00:12:05,570 --> 00:12:07,230
Are you thinking of buying something?
206
00:12:08,050 --> 00:12:09,210
No, I'm selling.
207
00:12:09,610 --> 00:12:11,370
What? All this belongs to you?
208
00:12:11,570 --> 00:12:14,190
No, my parents. My dad loved Hemingway.
209
00:12:14,830 --> 00:12:17,770
There's actually a picture of the two of
them somewhere together in Sun Valley.
210
00:12:17,910 --> 00:12:21,570
And I wanted to come by and take one
last look.
211
00:12:22,160 --> 00:12:23,160
That must be tough.
212
00:12:23,760 --> 00:12:24,900
Not at all.
213
00:12:25,380 --> 00:12:30,820
This is history, and I'm more interested
in the future.
214
00:12:34,100 --> 00:12:37,180
Wait, Hemingway wrote love letters to
Marlena Dietrich?
215
00:12:37,460 --> 00:12:40,280
Yeah, that's the 1950s version of
sexting.
216
00:12:40,640 --> 00:12:42,120
I never knew they had a thing.
217
00:12:42,380 --> 00:12:43,380
They didn't, exactly.
218
00:12:44,460 --> 00:12:49,780
Hemingway once called the two of them
victims of unsynchronized passion.
219
00:12:55,439 --> 00:12:58,220
Excuse me for one second. I'm old
friends with my parents.
220
00:13:07,280 --> 00:13:10,320
This is the living room. We split the
cable bill.
221
00:13:10,660 --> 00:13:13,320
That's the kitchen. There's always
kombucha brewing, so help yourself.
222
00:13:13,780 --> 00:13:14,780
Oh.
223
00:13:15,600 --> 00:13:17,000
And the bedroom.
224
00:13:18,460 --> 00:13:22,340
My bedroom? No, it's a shared bed.
225
00:13:24,780 --> 00:13:27,380
We could make a pillow wall if you want.
226
00:14:02,190 --> 00:14:04,330
from Liza and her entire world, okay?
227
00:14:04,750 --> 00:14:07,630
I mean, I'm sure you know by now what's
going on with us.
228
00:14:07,970 --> 00:14:09,490
Josh? Yeah?
229
00:14:10,350 --> 00:14:11,390
I know everything.
230
00:14:12,930 --> 00:14:13,930
You know everything?
231
00:14:16,370 --> 00:14:17,570
What do you think you know?
232
00:14:19,410 --> 00:14:20,410
Everything.
233
00:14:25,750 --> 00:14:31,390
Did you think it was funny?
234
00:14:31,850 --> 00:14:36,370
Just to pretend to be my good friend and
be just lying to me like that? No, I
235
00:14:36,370 --> 00:14:37,370
wanted to tell you.
236
00:14:37,730 --> 00:14:39,230
I didn't, wouldn't let me.
237
00:14:40,090 --> 00:14:41,710
God, who is she?
238
00:14:42,670 --> 00:14:47,430
Like, do I even know her at all? It's
like you know her and you don't.
239
00:14:48,530 --> 00:14:49,950
I mean, the same thing happened to me.
240
00:14:50,570 --> 00:14:51,469
Okay, so.
241
00:14:51,470 --> 00:14:54,570
So what really went on that night when
you were planning to propose?
242
00:14:55,170 --> 00:14:58,170
No, look, um, we can be friends.
243
00:14:59,230 --> 00:15:00,550
Don't ask me about that night.
244
00:15:02,330 --> 00:15:03,330
Never again.
245
00:15:11,070 --> 00:15:17,590
Excuse me, Liza.
246
00:15:18,610 --> 00:15:22,090
Emily Burns is in the conference room.
What? What is she doing here? I set it
247
00:15:22,090 --> 00:15:23,630
up. Shit's about to go down.
248
00:15:25,050 --> 00:15:26,050
Excuse me?
249
00:15:26,310 --> 00:15:30,390
Emily. Thanks for coming in. Anytime. I
am so excited about my book.
250
00:15:30,870 --> 00:15:32,630
That's what I wanted to discuss with
you.
251
00:15:33,290 --> 00:15:36,450
According to Liza, there was some kind
of blackmail involved.
252
00:15:38,130 --> 00:15:40,250
Now, I don't know what it's about, nor
do I care.
253
00:15:40,710 --> 00:15:44,350
But I can assure you that once our
lawyers are done with you, you won't
254
00:15:44,350 --> 00:15:46,410
losing a book deal. You'll be losing
your job.
255
00:15:46,630 --> 00:15:49,330
I can't believe you're saying this after
that nice article I wrote about you
256
00:15:49,330 --> 00:15:50,309
guys in EW.
257
00:15:50,310 --> 00:15:52,370
That article was mostly about Colin.
258
00:15:52,750 --> 00:15:53,750
Not Millennial.
259
00:15:54,040 --> 00:15:56,980
And thanks to the publicity the article
generated, we're not even publishing his
260
00:15:56,980 --> 00:15:58,600
book. So thanks for nothing.
261
00:15:59,560 --> 00:16:02,420
Now, if you want to play dirty, the
stakes are going to have to go way up.
262
00:16:03,540 --> 00:16:04,519
What do you want?
263
00:16:04,520 --> 00:16:09,400
Well, Liza and I would like to be on
EW's 29 Under 29 media list.
264
00:16:09,720 --> 00:16:10,940
Both of us? Absolutely.
265
00:16:11,380 --> 00:16:12,780
Okay, that is crazy.
266
00:16:13,400 --> 00:16:15,760
The party is tonight. That list has been
closed for weeks.
267
00:16:16,680 --> 00:16:19,180
Unclose it, or we're canceling your
book.
268
00:16:23,020 --> 00:16:25,220
I guess you could tie for 29th with
Tabby Gevinson.
269
00:16:26,380 --> 00:16:27,380
That would be fine.
270
00:16:28,460 --> 00:16:30,460
You do realize this is a press event?
271
00:16:30,720 --> 00:16:33,580
I just want to make sure you're both
prepared to be photographed.
272
00:16:34,660 --> 00:16:35,660
Absolutely.
273
00:16:36,600 --> 00:16:37,600
Good to see you tonight.
274
00:16:39,280 --> 00:16:40,920
And I hope you bitches know what you're
doing.
275
00:16:51,080 --> 00:16:52,940
takes out an important niche in the
marketplace.
276
00:16:54,680 --> 00:16:58,820
And of course, you can't run a
publishing company called Millennial
277
00:16:58,820 --> 00:17:00,260
you're a millennial yourself.
278
00:17:10,800 --> 00:17:13,900
Kelsey! Oh my God, Kelsey, you look
amazing!
279
00:17:14,319 --> 00:17:15,940
Oh, thanks. God, I'm so impressed.
280
00:17:16,480 --> 00:17:18,540
Hi. Max has something he wants to say to
you.
281
00:17:18,800 --> 00:17:22,000
We took the bench press out of your
room. It's in the hallway now. Please
282
00:17:22,000 --> 00:17:25,280
back. Thank you, but no. It was time for
me to move out.
283
00:17:25,520 --> 00:17:26,720
Where are you living?
284
00:17:27,060 --> 00:17:28,060
I'll let you know.
285
00:17:28,620 --> 00:17:29,700
Soon. I promise.
286
00:17:29,960 --> 00:17:31,240
No, what's wrong with right now?
287
00:17:31,500 --> 00:17:32,259
No, no.
288
00:17:32,260 --> 00:17:34,360
Boundaries. Warren, think of this as an
exercise.
289
00:17:34,920 --> 00:17:36,500
Okay. Okay, fine.
290
00:17:37,140 --> 00:17:38,880
Never mind. You look nice.
291
00:17:41,610 --> 00:17:44,610
I've gotten so many offers on the book.
The tracking is incredible.
292
00:17:44,890 --> 00:17:47,250
It already has more pre -orders than the
last Harry Potter.
293
00:17:47,630 --> 00:17:49,990
How is that possible you don't have a
publisher yet?
294
00:17:50,210 --> 00:17:51,530
Well, I can't do the math for you.
295
00:17:51,870 --> 00:17:54,790
The point is, Empirical's offer was not
the best.
296
00:17:55,210 --> 00:17:56,770
But I do feel comfortable with you.
297
00:17:57,110 --> 00:18:01,590
Well, we will have a great team working
for you. Did you hear about the rumors
298
00:18:01,590 --> 00:18:02,870
on Politico that we're having an affair?
299
00:18:03,170 --> 00:18:04,170
So weird.
300
00:18:04,410 --> 00:18:06,650
Really? That is strange.
301
00:18:06,890 --> 00:18:09,070
We should just go ahead and do it and
prove the nice errors wrong.
302
00:18:11,020 --> 00:18:13,180
Wouldn't that be proving them right?
303
00:18:13,480 --> 00:18:17,360
I'm talking about the trolls out there
who are saying it isn't true. Oh, by the
304
00:18:17,360 --> 00:18:20,920
way, according to my Twitter feed, it
says that I'm at a conference in
305
00:18:21,080 --> 00:18:22,140
so it's the perfect cover.
306
00:18:23,960 --> 00:18:27,720
If you are here, how are you tweeting
from Beijing? Oh, I have people.
307
00:18:27,940 --> 00:18:29,660
It's important to maintain a Chinese
presence.
308
00:18:31,160 --> 00:18:35,420
It would be great if we could confine
our conversation to the book.
309
00:18:35,780 --> 00:18:36,780
And kissing.
310
00:18:39,720 --> 00:18:40,720
Oh, I'm hearing you.
311
00:18:41,540 --> 00:18:43,660
No, I'm saying no.
312
00:18:43,980 --> 00:18:45,160
What? I'm just saying.
313
00:18:49,900 --> 00:18:50,900
Okay,
314
00:18:56,520 --> 00:18:58,600
you are an evil genius.
315
00:18:59,080 --> 00:19:03,480
You just got EW to put their reputation
on the line. They would rather die than
316
00:19:03,480 --> 00:19:04,480
admit they were wrong.
317
00:19:05,100 --> 00:19:06,100
Wrong about what?
318
00:19:09,480 --> 00:19:10,480
We're all in this together now.
319
00:19:10,780 --> 00:19:11,780
Hey.
320
00:19:12,620 --> 00:19:13,800
Isn't that your dildo?
321
00:19:16,060 --> 00:19:17,720
Oh, um, excuse me.
322
00:19:19,740 --> 00:19:22,800
Hey. Hi. I thought you had your dinner
tonight.
323
00:19:23,540 --> 00:19:27,300
I did. I wanted to congratulate you on
the honor.
324
00:19:28,220 --> 00:19:33,000
Though I feel like I'm the oldest person
in the room. Are you sure I'm allowed
325
00:19:33,000 --> 00:19:34,600
to be here if I'm over 29?
326
00:19:37,210 --> 00:19:38,930
Oh, so, did we get the book?
327
00:19:39,210 --> 00:19:39,909
Uh, no.
328
00:19:39,910 --> 00:19:44,170
Uh, because I, I don't want to publish
it. Why not? I don't want to contribute
329
00:19:44,170 --> 00:19:48,170
to the idea that, uh, that truth is
whatever you're comfortable with.
330
00:19:49,010 --> 00:19:51,550
Even if it means taking a hit to the
bottom line.
331
00:19:53,090 --> 00:19:58,010
Right. I guess I'm just, uh, old
-fashioned in that way. Uh, do you mind
332
00:19:58,010 --> 00:19:59,370
feel her? I'll turn us up your question.
333
00:19:59,590 --> 00:20:00,590
Uh, no, no. Go, go.
334
00:20:00,810 --> 00:20:01,810
Have fun.
335
00:20:02,130 --> 00:20:03,130
And Liza.
336
00:20:04,710 --> 00:20:05,710
I'm proud of you.
337
00:20:07,790 --> 00:20:08,790
Thank you.
338
00:20:08,890 --> 00:20:09,890
Have fun.
339
00:20:13,070 --> 00:20:14,070
Wait, what's wrong?
340
00:20:14,470 --> 00:20:15,470
Are you nervous?
341
00:20:15,630 --> 00:20:16,690
No, I'm great.
342
00:20:17,490 --> 00:20:18,490
I'm just great.
343
00:20:23,030 --> 00:20:26,330
Okay. Oh, my gosh. This list is being
retweeted everywhere.
344
00:20:26,870 --> 00:20:28,590
And your Twitter account is blowing up.
345
00:20:28,910 --> 00:20:31,070
Hello, 1 ,235 new followers.
346
00:20:31,350 --> 00:20:32,350
You're welcome.
347
00:20:33,210 --> 00:20:36,630
My phone just died. Will you please call
me an Uber? Dude, no, this is your
348
00:20:36,630 --> 00:20:40,170
night. Okay, please, take mine. In fact,
there's Abdul arriving now in the black
349
00:20:40,170 --> 00:20:41,170
SUV.
350
00:20:41,330 --> 00:20:42,309
Good night.
351
00:20:42,310 --> 00:20:44,150
There's another class. Oh, hey, Kelsey.
352
00:20:45,370 --> 00:20:51,770
I just want to thank you for forgiving
me and for understanding that I'm still
353
00:20:51,770 --> 00:20:54,950
the same person that you've always
known.
354
00:20:57,770 --> 00:20:58,770
It's not in there.
355
00:20:59,410 --> 00:21:00,410
It's business.
356
00:21:01,200 --> 00:21:06,420
I don't think that I can ever forgive
you. You broke my heart.
357
00:21:10,440 --> 00:21:15,080
Hey, do you know where Kelsey is living?
358
00:21:16,360 --> 00:21:17,360
No, do you?
359
00:21:17,540 --> 00:21:19,040
No, she won't tell me.
360
00:21:19,540 --> 00:21:22,440
But now that she's in my Uber, we're
about to find out.
361
00:21:30,730 --> 00:21:34,850
The dark and monsters living underneath
my bed.
362
00:21:35,570 --> 00:21:39,570
And then I said, enough, this ain't
nothing for me.
363
00:21:40,110 --> 00:21:45,210
The only monsters were the voices in my
head.
364
00:21:45,810 --> 00:21:50,090
So go on, tell me to lose, tell me to
move, tell me to rise.
365
00:21:50,430 --> 00:21:53,290
Hey, got these made today.
366
00:22:09,360 --> 00:22:14,280
season on younger you're living with
josh dude we're like in lines of
367
00:22:14,280 --> 00:22:19,780
together no first rule of recovery do
not use the l word kelsey is in a
368
00:22:19,780 --> 00:22:23,400
now to make decisions and i would hate
to see that personal drama in the way of
369
00:22:23,400 --> 00:22:29,220
a promising career i love my job and i
think i'm pretty good at it and if that
370
00:22:29,220 --> 00:22:33,360
isn't good enough for you then maybe
this isn't working maybe it's not
371
00:22:35,990 --> 00:22:39,430
McMillan is launching its own Gen Y
imprint, and we are looking for someone
372
00:22:39,430 --> 00:22:40,790
head it out. Would you be interested?
373
00:22:41,270 --> 00:22:43,870
I am just so grateful that you are in my
life.
374
00:22:44,830 --> 00:22:47,470
I don't need to know your feelings. Get
it over with already.
375
00:22:48,330 --> 00:22:51,430
You ready to show me some of those two
-step moves of yours? Oh, hell yeah.
376
00:22:51,910 --> 00:22:53,110
Josh and I are friends.
377
00:22:53,690 --> 00:22:57,050
That's it. No, no, that is exactly how
these things always start, Jude. Have
378
00:22:57,050 --> 00:22:58,370
seen a single Cameron Diaz movie?
379
00:22:59,970 --> 00:23:00,970
Creeping Ghost?
380
00:23:01,210 --> 00:23:02,670
Text me when you're free. Okay.
381
00:23:02,940 --> 00:23:03,960
I should be getting off soon.
382
00:23:04,240 --> 00:23:07,580
Oh, I have a feeling you will be. Can I
see you both in my office?
383
00:23:07,820 --> 00:23:08,820
It's about Liza.
384
00:23:09,720 --> 00:23:10,780
Liza Miller, right?
385
00:23:11,400 --> 00:23:13,380
Jay, Molly, we met at Bonfire?
386
00:23:13,960 --> 00:23:16,540
No, Mom, one's too long. We'll deal.
Would you pay?
387
00:23:17,320 --> 00:23:18,320
Wait, Mom?
388
00:23:19,380 --> 00:23:21,240
Help me be what I want.
389
00:23:22,560 --> 00:23:24,600
Help me be what I want.
390
00:23:24,940 --> 00:23:25,940
This is bad.
391
00:23:26,160 --> 00:23:29,920
Help me. How could you accuse her like
that? This is not her fault. I honestly
392
00:23:29,920 --> 00:23:31,220
have no idea how to handle this.
29911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.