All language subtitles for Weak.Hero.S02E02.NF.WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,000 💪 Weak Hero Class - Season 02 (2025) 💪 www.cineru.lk අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසියක් වන අතර කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න. ♥ ෴ හංසන හෙට්ටිආරච්චි ෴ ♥ විසින් කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකී. 2 00:00:09,884 --> 00:00:11,052 ඔහේ ගොඩක් හයියෙන් කතා කරනවනේ. 3 00:00:15,265 --> 00:00:16,141 මොකද්ද.. 4 00:00:18,852 --> 00:00:20,311 සීමාව පනින්න එපා කියලා කිව්වේ.. 5 00:00:25,400 --> 00:00:26,234 මූට නම් හොඳටම පිස්සුනේ.. 6 00:00:30,989 --> 00:00:31,948 අද තමයි දවස. 7 00:00:33,074 --> 00:00:34,117 ඒයි, අද තමයි දවස! 8 00:00:34,909 --> 00:00:36,536 යොන් සි-ඉයුන් හු*තිගේ පුතා..! 9 00:00:36,619 --> 00:00:38,455 මෙච්චර කාලයක් මම ඔහේට පාඩුවේ ඉන්න දුන්නා කියන එක, 10 00:00:38,538 --> 00:00:40,665 ඔහේ දැනගෙන හිටියද..? දැනන් හිටියේ නැහැ නේද..? 11 00:01:04,689 --> 00:01:06,024 ඒක නම් සුපිරියටම රිදෙන්න ඇති! 12 00:01:28,588 --> 00:01:31,508 වාහ්, මූට හොඳට ගුටි කන්න පුළුවන්නේ. 13 00:01:33,134 --> 00:01:34,134 හු*ත..! 14 00:01:38,111 --> 00:01:48,111 CINERU.LK උපසිරැසි අංශය වෙනුවෙන් පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම හංසන හෙට්ටිආරච්චි 15 00:01:49,633 --> 00:01:54,633 කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න. 16 00:01:56,199 --> 00:02:01,371 Weak Hero: Class 2 දුර්වල වීරයා: 2 වන පන්තිය 약한영웅: Class 2 17 00:02:56,342 --> 00:02:58,595 ඉහළට යන්න, බක්සාල් 18 00:02:58,678 --> 00:03:00,013 ඒක තමයි.. 19 00:03:00,680 --> 00:03:03,516 එයාව පංති තහනම් කරලා විතරයිනේ තියෙන්නේ. ඇයි එයාට මැච් එකට එන්න බැරි? 20 00:03:03,600 --> 00:03:05,393 අනික එයාව එලවලා දාලා නැහැනේ.. 21 00:03:06,102 --> 00:03:09,439 බකු තමයි කැප්ටන්. කැප්ටන්ලා රණ්ඩුවලට පැටලෙන්න හොඳ නැහැ. 22 00:03:09,522 --> 00:03:10,356 ඒයි. 23 00:03:11,357 --> 00:03:13,860 ඌ රණ්ඩුවලට පැටලෙන්නෙ නෑ කියලා මම උඹලට කී වතාවක් කිව්වද? 24 00:03:14,360 --> 00:03:15,195 ඔව්නේ. 25 00:03:16,613 --> 00:03:17,906 ඒක රණ්ඩුවක් නොවෙන්න ඕන. 26 00:03:18,656 --> 00:03:20,742 ඒක සමූල ඝාතනයක් වෙන්න ඕන. 27 00:03:20,825 --> 00:03:22,493 ඔව්, ඌ උන්ට හොඳට නෙලන්න ඇති.. 28 00:03:23,161 --> 00:03:24,329 සුපිරියට රිදෙන්න ඇති.. 29 00:03:24,829 --> 00:03:26,206 උන් තාම ජීවතුන් අතර ඉන්නවද..? 30 00:03:26,915 --> 00:03:28,708 අයිෂ්, හු*ත.. සිරාවටම.. 31 00:03:29,626 --> 00:03:31,085 - ඇත්තටම? - සන්සුන් වෙයන් බං.. 32 00:03:31,169 --> 00:03:32,462 - ඒයි. - මූට යන තරහක්.. 33 00:03:32,545 --> 00:03:33,838 මට මේක දරාගන්න බෑ. 34 00:03:33,922 --> 00:03:35,256 මම ටීචර්ට කතා කරන්නම්. 35 00:03:35,340 --> 00:03:37,217 අපි ඒ මැච් එකට සෙල්ලම් කරන්නම ඕන. 36 00:03:37,300 --> 00:03:38,843 ඒයි, ඒක කරන්න එපා! 37 00:03:39,349 --> 00:03:40,267 ඒයි, හ්යුන්-තක්! 38 00:03:42,722 --> 00:03:43,556 මාව අතෑරපං! 39 00:03:43,640 --> 00:03:45,558 ඒයි! චෝයි හ්‍යෝ-මෑන්ගේ සිහිය විකල් වෙලා! 40 00:03:45,642 --> 00:03:46,893 උන් දෙන්න දැන් ගහගන්නවා..! 41 00:03:46,976 --> 00:03:48,228 ඒයි, ඉක්මනට වරෙන්..! 42 00:03:48,311 --> 00:03:49,896 මේක පට්ට ආතල් එකක් වෙයි! 43 00:03:49,979 --> 00:03:51,481 මොන මගුලක්ද මේ වෙන්නේ? 44 00:03:52,774 --> 00:03:53,691 චෝයි හ්‍යෝ-මෑන්? 45 00:03:54,359 --> 00:03:55,610 ඒ බැල්ලිගෙ පුතා. 46 00:03:56,319 --> 00:03:58,696 බාකු නැති නිසා ඌ කාටහරි කරදර කරනවා ඇතිනේ.. 47 00:03:59,946 --> 00:04:01,656 කාලයක් කිසිම සද්දයක් නැතුව ඉද්දිම මම හිතුවා. 48 00:04:04,827 --> 00:04:07,121 මේක නම් මාර පිස්සුවක්.. ෂිට්..! 49 00:04:07,205 --> 00:04:08,581 ගහගන්නව..! සුපිරි වලිය..! 50 00:04:09,332 --> 00:04:10,166 මට පේන්නේ නැහැ! 51 00:04:10,250 --> 00:04:12,252 මට කිසිම දෙයක් පේන්නේ නැහැ. පැත්තකට යමු. 52 00:04:13,044 --> 00:04:13,878 ඒයි, පොඩ්ඩක් එහාට වෙනවා. 53 00:04:13,962 --> 00:04:16,172 - ඇයි? - පැත්තකට වෙනවා.. 54 00:04:35,154 --> 00:04:37,698 ඒයි, මූට හොඳට ගුටි කන්න පුළුවන්නේ. 55 00:04:39,779 --> 00:04:42,474 මෙයාගේ උරහිසට ගහන්න පුළුවන් අවස්ථාවක් එනකම් ඉන්න. 56 00:04:49,872 --> 00:04:51,165 හු*ත..! 57 00:04:54,919 --> 00:04:55,753 හු*ත..! 58 00:04:57,255 --> 00:04:58,089 හු*ත..! 59 00:05:01,843 --> 00:05:04,345 ඒයි, තෝ දැන් මාත් එක්ක විහිළු කරනවද..? 60 00:05:05,263 --> 00:05:06,889 අයිෂ්.. මේ හු*තිගේ පුතා නම්.. 61 00:05:07,390 --> 00:05:08,224 ඒයි. 62 00:05:09,934 --> 00:05:12,603 මොනාද බලන්නේ හු*තිගේ පුතෝ..! 63 00:05:12,905 --> 00:05:14,823 ඔහේ දැන් මේ මොනාද කරන්නේ..? 64 00:05:16,024 --> 00:05:16,858 ඒයි. 65 00:05:19,402 --> 00:05:21,195 - මොනවද මේ කරන්නේ, හු*තිගේ පුතෝ..? - ඒයි! 66 00:05:29,329 --> 00:05:30,955 චෝ හයෝ-මෑන්, මෝඩ හු*තෝ.. 67 00:05:31,748 --> 00:05:33,041 ඔය විදිහට ජීවත් වෙන එක උඹට විනෝදයිද..? 68 00:05:33,124 --> 00:05:36,627 ඔව්, ඇත්තටම පට්ට විනෝදයි. ඒ නිසා ආපු අතක් බලාගෙන යනවා. මම මේ වෙලාවේ හුඟක් බිසී.. 69 00:05:36,711 --> 00:05:39,714 මොන බිසියක්ද හු*ත.. ඔහේ පොඩ්ඩක්වත් බිසී නැහැ වගේනේ පේන්නේ. 70 00:05:40,715 --> 00:05:43,343 ඒ වගේම තෝ යන්න කිව්ව පලියට මම යන්න ඕනද..? 71 00:05:43,885 --> 00:05:46,721 තෝ හොඳටම මහන්සි වෙලා වගේ පේනවා. කතා කරන්න කලින් හුස්මක් ගනින්, පිස්සු හු*න්නෝ. 72 00:05:46,804 --> 00:05:47,722 "පිස්සු හු*න්නෝ"? 73 00:05:47,805 --> 00:05:50,850 තෝනේ මෙතන ඉන්න පිස්සු හු*න්නා බාකුගේ ගෝලයා. 74 00:05:50,933 --> 00:05:53,102 මෙතනට ඇවිත් බාකුගේ රූකඩේ වගේ රඟපානවද..? 75 00:05:55,313 --> 00:05:56,439 අහ්, හු*ත..! 76 00:05:59,192 --> 00:06:00,443 මොකද්ද තෝ දැන් කිව්වේ..? 77 00:06:03,780 --> 00:06:04,697 ආයෙත් කියපං බලන්න.. 78 00:06:06,824 --> 00:06:07,700 හු*ත..! 79 00:06:10,078 --> 00:06:12,330 උඹ බාකුගේ ගෝලයා කියලයි මම කිව්වේ.. දැන් උඹට සතුටද අපතයා.. 80 00:06:12,413 --> 00:06:14,415 බාකු උඹේ පිටිපස්සෙ හිටියෙ නැත්නම්-- 81 00:06:24,175 --> 00:06:25,009 හයෝ-මෑන්. 82 00:06:25,968 --> 00:06:28,346 මට තෝව එක තත්පරයකින් වට්ටන්න පුළුවන්, හු*තිගේ පුතෝ. 83 00:06:28,888 --> 00:06:29,847 ඉතින් මොකද කියන්නේ? 84 00:06:30,890 --> 00:06:32,183 අපි ජිම් එකට යමුද? 85 00:06:36,854 --> 00:06:38,147 ජිම් එකට මොන හු*තකටද යන්නේ.. 86 00:06:38,898 --> 00:06:40,733 එතන පොළොව ලිස්සනවනේ.. 87 00:06:40,817 --> 00:06:42,819 මම ඉක්මනින්ම තෝව මරලා දාටි, මෝඩයා. 88 00:06:43,319 --> 00:06:44,821 උඹවත්.. හු*තිගේ පුතා..! 89 00:06:45,905 --> 00:06:46,989 පැත්තකට වෙනවා..! 90 00:06:49,117 --> 00:06:50,410 පැත්තකට වෙයං කියයි කිව්වේ.. 91 00:06:50,493 --> 00:06:51,327 හිනා වෙන්න එපා. 92 00:06:51,911 --> 00:06:54,831 - බකුට පස්සේ හොඳට කෙනා තමයි ගෝ තක් - කට වහගනින්. 93 00:06:56,290 --> 00:06:58,418 ඒක නම් පට්ට ගෝ තක්.. සුපිරි වැඩක්..! 94 00:06:58,501 --> 00:06:59,377 ඒයි, මේ.. 95 00:06:59,460 --> 00:07:02,171 මට ස්තූති කරන්න එපා. ඒක බය හිතෙන දෙයක් වෙයි. ඒත් ඊළඟ වතාවේ, ඔයා... 96 00:07:18,938 --> 00:07:20,857 අපි නර්ස් රූම් එකට යමු. 97 00:07:36,372 --> 00:07:37,206 ඒයි. 98 00:07:38,708 --> 00:07:40,001 ඒක මේ.. 99 00:07:40,543 --> 00:07:43,171 ඇත්තටම මට ස්තුති කතාවක් අහන්න ඕන වුණේ නැහැ. 100 00:07:44,005 --> 00:07:45,131 නමුත් මේක මාරයිනේ? 101 00:07:46,466 --> 00:07:48,718 ඔයා කළගුණ නොදත් කෙනෙක්ද නැත්නම් නිකම්ම නිකම් මෝඩයෙක්ද? 102 00:07:50,094 --> 00:07:50,928 ඔව්. 103 00:07:51,637 --> 00:07:52,472 ස්තූතියි. 104 00:08:01,898 --> 00:08:03,232 මේ අපතයට මොකද්ද වෙලා තියෙන්නේ..? 105 00:08:18,748 --> 00:08:19,665 මොකද..? 106 00:08:21,083 --> 00:08:22,543 අපි නර්ස් රූම් එකටයි යන්න ඕන. 107 00:08:24,837 --> 00:08:26,839 අපිට නර්ස් රූම් එකට යන්න බෑ. 108 00:08:42,855 --> 00:08:43,981 අපි.. 109 00:08:46,150 --> 00:08:47,610 නර්ස් රූම් එකට ගියොත්, 110 00:08:49,362 --> 00:08:51,364 නර්ස් මිස්ට අපේ තත්ත්වය තේරිලා.. 111 00:08:52,490 --> 00:08:55,368 හයෝ-මෑන්ට නිතරම ගුරු කාර්යාලයට කතා කරනවා. 112 00:08:56,744 --> 00:08:59,288 එතකොට අපිට ආයෙත් ගුටි කන්න වෙනවා. 113 00:09:00,831 --> 00:09:02,166 ඒක නිමක් නැති චක්‍රයක් වගේ දෙයක්. 114 00:09:06,045 --> 00:09:10,716 ෆුසිඩින් ක්‍රීම් කියන්නේ හොඳ ප්‍රතිජීවකයක්. 115 00:09:10,800 --> 00:09:13,678 ඉතින් ඔයාගේ තුවාලේ ආසාදනය වෙයි කියලා ඔයාට හිතෙනවා නම්.. 116 00:09:14,220 --> 00:09:17,181 ෆුසිඩින්.. අනිවාර්යෙන්ම පාවිච්චි කරන්න ඕන. 117 00:09:19,183 --> 00:09:20,059 මොකද කියනවා නම්.. 118 00:09:21,227 --> 00:09:25,398 හයෝ-මෑන්ගේ අත විෂබීජ බෝල වගේ. 119 00:09:27,817 --> 00:09:28,943 ඇයි ඔයා ඒක කරේ? 120 00:09:32,405 --> 00:09:33,239 මොකද්ද..? 121 00:09:35,157 --> 00:09:37,034 ඇයි ඔයා ෆෝන් ඔක්කොම ආපහු දුන්නේ? 122 00:09:42,081 --> 00:09:43,583 නිව්ටන්ගේ තුන්වන නියමය. 123 00:09:44,959 --> 00:09:47,962 "සෑම යහපත් ක්‍රියාවකටම, යහපත් ප්‍රතික්‍රියාවක් ඇති වෙනවා." 124 00:09:52,717 --> 00:09:54,010 ඒක නෙවෙයි ඒකෙ තේරුම. 125 00:09:58,431 --> 00:09:59,640 ජුන්-ටේ, ඔයා හොඳින්ද? 126 00:09:59,724 --> 00:10:01,434 ජුන්-තේ-කුන්, ඔයා හොඳින්ද? 127 00:10:01,934 --> 00:10:02,977 ජුන්-තේ-කුන්. 128 00:10:03,742 --> 00:10:06,829 අද නම් මම නූලෙන් වගේ බේරුනේ. 129 00:10:07,898 --> 00:10:10,526 මගේ ඇස් දෙක පේන්නෙ නැතුව ගිහින් ටික වෙලාවකට පස්සෙ තමයි හරි ගියේ. 130 00:10:11,652 --> 00:10:12,778 ඒත්.. 131 00:10:12,862 --> 00:10:16,365 මම හිතන්නේ පෑන්කේක් මවුත් ගාඩ් එක නිසා තමයි මම බේරුනේ. 132 00:10:18,159 --> 00:10:19,035 ආහ්.. 133 00:10:19,577 --> 00:10:24,624 හයෝ-මෑන්, මම මගේ නිචිරින් කඩුවෙන් දවසක උඹේ ජීවිතය ගන්නවා. 134 00:10:24,707 --> 00:10:26,042 තාම ඒකට වෙලාව නෙවෙයි. 135 00:10:26,125 --> 00:10:26,959 ඔව්. 136 00:10:28,210 --> 00:10:29,170 එහෙමද? 137 00:10:35,801 --> 00:10:37,178 Fuck, man. 138 00:10:37,261 --> 00:10:39,138 කිසිම රණ්ඩුවක් නැහැ -බකු- 139 00:10:39,221 --> 00:10:41,474 අන්තිමේදී ඉයුන්ජෑන්ග් එකේ රණ්ඩුවක් වෙනවා දැක්ක එකත් සතුටක්. 140 00:10:41,557 --> 00:10:42,475 පට්ට පට පට..! 141 00:10:42,558 --> 00:10:43,517 - ඔව්. - සිරාවටම. 142 00:10:43,601 --> 00:10:44,727 ඒත්.. 143 00:10:44,810 --> 00:10:47,438 - ඒක ඇත්තටම රණ්ඩුවක් කියලා කියන්න බෑ. - ඇයි බැරි? 144 00:10:47,521 --> 00:10:50,858 සී-ඉයුන් එක පහරක්වත් ගැහුවේ නැති කොට කොහොමද ඒකට රණ්ඩුවක් කියලා කියන්නේ? 145 00:10:50,941 --> 00:10:53,152 ඒත් ඇත්තටම ඌට හොඳට ගහන්න පුළුවන්..! 146 00:10:53,235 --> 00:10:54,153 ඔව්! 147 00:10:54,236 --> 00:10:55,780 ඒ සි-ඉයුන්ගේ, 148 00:10:55,863 --> 00:10:57,615 ඇස් හරි අමුතුයි. 149 00:10:58,115 --> 00:11:00,368 - ඌ හරියට පිස්සෙක් වගේ! - ඒක තමයි! 150 00:11:00,951 --> 00:11:04,205 ඒක දැක්කට පස්සේ, එයා ගැන පැතිරෙන කටකතා ඇත්ත කියලා මට හිතෙනවා. 151 00:11:05,039 --> 00:11:07,625 දැන් මට තේරෙනවා හයෝ-මෑන් ඌව මඟහැරියේ ඇයි කියලා. 152 00:11:07,708 --> 00:11:09,585 - ඇත්තටම මචං. - මචං, මම ඌට ආදරෙයි. 153 00:11:09,669 --> 00:11:11,045 ඌට ආදරෙයිද? මටත් රණ්ඩු වෙන්න පුළුවන්. 154 00:11:11,128 --> 00:11:11,962 විකාර. 155 00:11:12,046 --> 00:11:13,547 මම හොඳ සටන්කරුවෙක්. 156 00:11:13,631 --> 00:11:16,384 නැහැ, ඇත්තටම, මට හැම පහරකින්ම බේරෙන්න පුළුවන්. 157 00:11:16,467 --> 00:11:17,343 ඒයි ඔහේලා.. 158 00:11:18,844 --> 00:11:19,887 මොනවා ගැනද කතා කරන්නේ? 159 00:11:20,471 --> 00:11:21,931 හයෝ-මෑන් ඇයි සිය-ඉයුන්ව මඟ හැරියේ? 160 00:11:22,682 --> 00:11:23,891 මේ.. 161 00:11:23,974 --> 00:11:26,606 ඔයා මේ ඉස්කෝලෙටද එන්නෙ නැත්තම් වෙන එහෙකටද යන්නේ..? 162 00:11:26,631 --> 00:11:28,137 මට ඒ ගැන විස්තර කරලා කියනවා.. 163 00:11:29,605 --> 00:11:35,152 ගිය අවුරුද්දේ සී-ඉයුන් මෙහෙට මාරු වුණාට පස්සේ හයෝ-මෑන් ඌ එක්ක මරාගත්ත හැටි මතකද? 164 00:11:35,236 --> 00:11:36,237 ඔව්. 165 00:11:36,320 --> 00:11:40,449 ඒ නිසා හයෝ-මෑන් යී-සියුන් කලින් හිටපු පැත්තෙ හැමෝගෙන්ම අහලා බලලා.. 166 00:11:40,950 --> 00:11:43,369 මොකද ඒකා ගැන දැනගන්න. 167 00:11:44,620 --> 00:11:45,538 ඉතින්? 168 00:11:45,621 --> 00:11:46,789 ඉතින් කියන්නේ.. 169 00:11:46,872 --> 00:11:49,208 ඌ ළමයි කිහිප දෙනෙක්ට බරපතල විදිහට ගහලා තියෙනවා.. 170 00:11:49,291 --> 00:11:52,712 ඌ ඒ ළමයිගේ ඔළුවකට ඩම්බල් එකකින් ගහලා බෙල්ලට පිහියෙනුත් ඇනලා..! 171 00:11:54,839 --> 00:11:56,590 ඒක ඒ පැත්තේ සුපිරි පුරාවෘත්තයක්. 172 00:11:56,674 --> 00:11:59,593 ඒ නිසානේ චෝයි හ්යෝ-මෑන්ට සුපිරියට යකා නැගලා තිබ්බත්, 173 00:11:59,677 --> 00:12:01,637 යොං සී ඉයුන්ගේ ඇඟිල්ලක්වත් අල්ලන්න බැරි වෙන්නේ. 174 00:12:01,721 --> 00:12:03,222 - ඒක හරි. - ඒයි..! 175 00:12:07,184 --> 00:12:08,477 ඒයිහ්.. මොන විහිළුවක්ද..! 176 00:12:09,186 --> 00:12:10,563 මොන විකාර කතාවක්ද ඒ..! 177 00:12:10,646 --> 00:12:11,689 ඒක ඇත්තක්.. 178 00:12:11,772 --> 00:12:13,774 යොන් සී-ඉයුන්ගෙ ලකුණු කොච්චර හොඳද.. 179 00:12:13,858 --> 00:12:15,151 ඉතින් එයා ඇයි ඉයුන්ජෑන්ග් වල ඉන්නේ? 180 00:12:15,234 --> 00:12:19,238 ඒ භයානක සිද්ධියෙන් පස්සේ, වෙන කිසිම ඉස්කෝලෙකින් එයාව භාරගන්න බැහැ කිව්වා. 181 00:12:22,408 --> 00:12:24,285 අපි නර්ස් රූම් එකට යමු. 182 00:12:26,412 --> 00:12:27,246 ඒයි. 183 00:12:32,668 --> 00:12:33,502 ඔව්. 184 00:12:34,003 --> 00:12:34,837 ස්තූතියි. 185 00:12:37,506 --> 00:12:38,507 එයි ඔහේලා.. 186 00:12:38,888 --> 00:12:41,932 අපි හරියට දන්නෙ නැති දෙයක් ගැන බොරු කට කතා පතුරවන්නෙ නැතුව ඉමු. 187 00:12:42,636 --> 00:12:43,471 හරිද? 188 00:12:44,972 --> 00:12:46,515 මුන් ගාව තියෙන සිගරට් ගඳ.. 189 00:12:47,308 --> 00:12:48,684 මචන්, මම නම් නියමයි. 190 00:12:48,768 --> 00:12:51,187 - විහිළුවක්. - ඒක නම් මාර විහිළුවක්නේ.. 191 00:12:51,270 --> 00:12:52,271 ඒක කිව්වම මාව ෂොක් වුණා. 192 00:13:02,865 --> 00:13:03,908 එදා පාර මොකද..? 193 00:13:05,576 --> 00:13:06,577 මොකද..? 194 00:13:06,660 --> 00:13:07,953 ඔහේට මොකද වෙලා තියෙන්නේ කියලා ඇහුවේ.. 195 00:13:10,372 --> 00:13:12,041 යන්න ආපු ගමන යනවා.. 196 00:13:20,007 --> 00:13:22,635 ඒයි ඇත්තමට ඒක හ්යෝ-මෑන්ට පට්ට ලැජ්ජාවක් වෙන්න ඇති. 197 00:13:22,718 --> 00:13:24,887 ඉන්න, සමහරවිට මටත් ඌට ගහලා දිනන්න පුළුවන්ද දන්නෙ නැහැනේ.. 198 00:13:24,970 --> 00:13:25,971 මෝඩ හු*තා.. 199 00:13:26,055 --> 00:13:27,681 - මට නම් ඇත්තටම දිනන්න පුළුවන්! - කොහෙත්ම නැහැ. 200 00:13:27,765 --> 00:13:28,599 ඒයි. 201 00:13:36,982 --> 00:13:38,984 අර ගෝ තක් හු*තිගේ පුතා මොනවද කිව්වේ? 202 00:13:41,403 --> 00:13:43,364 ඔහ්, වැඩිය දෙයක් කිව්වෙ නෑ. 203 00:13:45,199 --> 00:13:46,951 යොන් සි-ඉයුන් ගැන.. 204 00:13:48,202 --> 00:13:50,621 පැතිරෙන කටකතා එච්චර ඇත්ත ඒවා නෙවෙයි කියලා කිව්වා. 205 00:13:51,997 --> 00:13:54,542 එයා අපිට කිව්වා එයා ගැන බොරු කටකතා පතුරවන්න එපා කියලා. 206 00:13:55,626 --> 00:13:58,587 - ගෝ තක් එයාගේ පැත්ත ගත්තා නේද? - ඔව්. 207 00:13:58,671 --> 00:14:00,548 ඒ අපතයා සුපිරියට රඟපානවනේ.. 208 00:14:08,013 --> 00:14:12,977 අසභ්‍යද? අසභ්‍යද? අසභ්‍යද? හු*ත මොකක්ද ඒ වචනය? 209 00:14:13,060 --> 00:14:14,520 ඒයි. 210 00:14:14,603 --> 00:14:17,481 - ඔව්? - මේක කොහොමද දැනෙන්නේ කියලා උඹලා දන්නවද? 211 00:14:18,107 --> 00:14:19,191 - මොකක්ද? - මොකක්ද? 212 00:14:20,568 --> 00:14:23,404 කෙනෙක් වෙනුවෙන් පෙනී ඉන්න වෙලාවක ඒකා තමන්ගෙ පිටට පිහියෙන් අනිනවා කියන හැඟීම.. 213 00:14:26,448 --> 00:14:28,242 ඇත්තටම මහ වදයක් කියන එක. 214 00:14:29,159 --> 00:14:30,160 හරිද? 215 00:14:34,290 --> 00:14:35,207 සී ඉයුන්! 216 00:14:40,838 --> 00:14:41,672 මේ.. 217 00:14:42,840 --> 00:14:46,176 මෙතන ලුටීන්, මැග්නීසියම් ටිකක් තියෙනවා. 218 00:14:46,677 --> 00:14:49,138 පාඩම් කරන වෙලාවට ලුටීන් ඇස්වලට හොඳයි. 219 00:14:49,221 --> 00:14:52,391 මැග්නීසියම් බිව්වම හොඳට නිදාගන්න පුළුවන්. 220 00:14:55,019 --> 00:14:58,314 ඔයා ඉස්කෝලෙදි ගොඩක් නිදාගන්නවනේ. 221 00:15:05,696 --> 00:15:06,989 අදට ස්තූතියි. 222 00:15:09,950 --> 00:15:11,368 හෙට ඉස්කෝලෙදි හම්බෙමු. 223 00:15:16,749 --> 00:15:18,334 ඔයාගේ පළවෙනි උණුසුම් ඉඟිය මොකද්ද? 224 00:15:18,417 --> 00:15:21,462 හැමදේටම වඩා සුවබර නින්ද කියන එක වැදගත් වෙනවා. 225 00:15:21,545 --> 00:15:25,799 ඔයාට ප්‍රමාණවත් නින්දක් ලැබුණේ නැත්තම්, සාමාන්‍යයෙන් ඔයා දන්න දේවල් පවා, 226 00:15:25,883 --> 00:15:29,053 ඔයාට අමතක වෙන්න පුළුවන් අවස්ථා තියෙනවා. 227 00:15:29,136 --> 00:15:30,971 ඒ නිසා ඔයාලා හොඳ සුවබර නින්දක් ලබාගන්න ඕන. 228 00:15:31,055 --> 00:15:32,723 ඒක තමයි වැදගත්ම දේ. 229 00:15:32,806 --> 00:15:39,355 ඒක හරි. CSAT විභාගයට කලින් දවසෙත් මම හොඳට නිදාගත්තා. 230 00:15:39,438 --> 00:15:43,233 ඒත් මම බලෙන් නිදාගන්න හැදුව නිසා මට එදා හරියට නින්ද ගියේ නැහැ කියලා මට මතකයි. 231 00:15:43,317 --> 00:15:45,069 නිදි මත ගන්න හොඳ උපදෙසක් තියෙනවද? 232 00:15:45,152 --> 00:15:49,281 ඔව්, මම කතා කරන්නේ CSAT ගැන නෙවෙයි. ජුනි මාසයේ ආදර්ශ විභාගයට කලින් දවසේ, 233 00:15:49,365 --> 00:15:51,492 - මට ඇත්තටම නිදාගන්න බැරි වුණා. - මට තේරෙනවා. 234 00:15:51,575 --> 00:15:54,411 ඊට පහුවදා මම ආදර්ශ පරීක්ෂණය ලියද්දි මට බර නිදිමතක් ආවා. 235 00:15:54,954 --> 00:15:59,041 ඊට පස්සේ, මට නිදාගන්න බැරි හැම වෙලාවෙම, මම හොඳට උණු වතුරෙන් නාලා... 236 00:16:00,648 --> 00:16:15,648 CINERU.LK උපසිරැසි අංශය වෙනුවෙන් පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම හංසන හෙට්ටිආරච්චි 237 00:16:24,149 --> 00:16:25,693 අද මහන්සි නැද්ද? 238 00:16:26,568 --> 00:16:28,445 ඔයා දවල් කෑම කනකම්ම නිදාගත්තෙ නැහැනේ. 239 00:16:32,449 --> 00:16:34,785 ඔයා මට දුන්න බෙහෙත වැඩ කරාද කොහෙද.. 240 00:16:36,453 --> 00:16:37,329 මොකද්ද..? 241 00:16:38,497 --> 00:16:39,415 මැග්නීසියම්? 242 00:16:41,458 --> 00:16:42,292 ස්තූතියි. 243 00:16:44,628 --> 00:16:45,629 ඕක මොකද්ද.. 244 00:16:48,173 --> 00:16:50,592 හරි, සී-ඉයුන්. ඔයා මල්ටිවිටමින් ගන්නවද? 245 00:16:51,260 --> 00:16:54,367 මං ගාව නියම එකක් තියෙනවා. අපි ආපහු පන්තියට ගියාම ඔයා ඒවත් අරගෙන බලන්න. 246 00:16:54,392 --> 00:16:57,391 හැමදවසකම විටමින් ගන්න එකත් හරිම වැදගත් දෙයක්. 247 00:16:57,474 --> 00:17:00,477 ආහාර වේලකට විනාඩි 30 කට පස්සේ ඒවා ගත්තම, 248 00:17:00,561 --> 00:17:03,022 ඒකෙන් ඔයාගේ බඩට බරක් ඇති වෙන්නෙ නැහැ. 249 00:17:03,105 --> 00:17:04,356 ඔයා ඒක දිගටම ගත්තොත්-- 250 00:17:04,440 --> 00:17:05,649 ඔයාගේ කටේ කෑම පිරිලා. 251 00:17:07,568 --> 00:17:09,403 මුලින්ම ඔය කටේ තියෙන කෑම ටික කාලා ඉන්න. 252 00:17:11,113 --> 00:17:13,073 ආහ්, හරි.. 253 00:17:20,080 --> 00:17:21,290 අකෘතඥ. 254 00:17:22,833 --> 00:17:24,209 අකෘතඥ. 255 00:17:32,509 --> 00:17:33,343 හරිම අමුතුයි. 256 00:17:37,347 --> 00:17:41,935 මම කවදාවත් මෙච්චර සාමකාමීව දවල් කෑම අරගෙන නැහැ. 257 00:17:42,222 --> 00:17:43,723 මම ටිකක් කනස්සල්ලෙන් ඉන්නේ. 258 00:17:51,570 --> 00:17:53,072 ඕයි යාළුවනේ..! 259 00:17:54,531 --> 00:17:55,657 ඔයාලා මෙතනද හිටියේ..! 260 00:17:56,158 --> 00:17:57,951 මම ඔයාලාව කොච්චර හෙව්වද..? 261 00:17:58,577 --> 00:18:00,746 දෙයියනේ.. දෙයියනේ.. දෙයියනේ.. 262 00:18:00,829 --> 00:18:01,705 හායි..! 263 00:18:04,083 --> 00:18:05,751 සියුං, ඊයේ වෙච්ච දේට මට සමාවෙන්න. 264 00:18:05,834 --> 00:18:09,088 මට මගේ තරහා පාලනය කරගන්න බැරි ප්‍රශ්නයක් තියෙනවා. 265 00:18:09,171 --> 00:18:10,839 ඒයි, මට සමාවෙන්න. සිරාවටම කිව්වේ. 266 00:18:10,923 --> 00:18:13,258 මිස්ටර් ජුන්-ටේ. මට ඇත්තටම සමාවෙන්න, හරිද? 267 00:18:14,301 --> 00:18:15,135 හරි. 268 00:18:17,930 --> 00:18:19,848 ඒයි, ඔයාගේ අත මගෙන් අහකට ගන්නවා. 269 00:18:22,559 --> 00:18:23,685 හරි, මට තේරෙනවා. 270 00:18:23,769 --> 00:18:26,897 සිරාවටම? මම සමාව ඉල්ලන්න ආව කෙනෙක්ට ඔයා ඔහොමද සලකන්නේ..? 271 00:18:28,148 --> 00:18:30,275 හොඳයි, තවත් දෙයක් තියෙනවා. 272 00:18:30,776 --> 00:18:32,611 අර නිල් පාට ඇඳුමක් ඇඳගෙන ඉන්න එකාව පේනවද? 273 00:18:33,612 --> 00:18:35,531 අර ඊයේ මට ගහන්න පැන්නේ.. 274 00:18:37,116 --> 00:18:38,283 එයාගේ නම ගෝ හ්යුන්-තක්. 275 00:18:38,920 --> 00:18:42,131 ඌ ෆුට්බෝල් ටීම් එකේ ඉන්න නිසා ඌ හරි ලොකු එකෙක් කියලා හිතාගෙන ඉන්නේ. 276 00:18:42,156 --> 00:18:45,451 ඒත් ඒ ඔක්කෝම උගේ ෂෝ එක විතරයි. ඇත්තටම ඌ හෙන ජරා මිනිහෙක්. 277 00:18:46,625 --> 00:18:47,876 ඒත්.. 278 00:18:50,633 --> 00:18:51,467 පරිස්සම් වෙන්න. 279 00:18:52,798 --> 00:18:54,967 ඒ අපතයා ඔයාට ගහන්න හදනවා. 280 00:19:01,014 --> 00:19:03,809 ඒයි. නියමයි ජු-සොං! 281 00:19:07,479 --> 00:19:08,647 උඹ කොච්චර උසයිද බං..! 282 00:19:08,730 --> 00:19:10,232 උඹට ඒක බ්ලොක් කරන්න තිබ්බනේ. 283 00:19:10,315 --> 00:19:11,150 ඒයි, මේක ගන්න. 284 00:19:14,486 --> 00:19:15,362 අර මොකද..? 285 00:19:15,863 --> 00:19:17,489 හ්යෝ-මෑන් ඇයි සී-ඉයුන් එක්ක ඉන්නේ? 286 00:19:18,282 --> 00:19:19,241 එයාලා සමාදාන වෙලාද..? 287 00:19:19,741 --> 00:19:20,701 වෙන්න බැහැ. 288 00:19:24,121 --> 00:19:26,373 බලහංකෝ අර හු*තිගේ පුතාගේ ඇස් දෙක දිලිසෙන විදිහ.. 289 00:19:27,374 --> 00:19:28,584 ඒකට මැදිහත් වෙන්නේ නැතුව පාඩුවෙ ඉන්න. 290 00:19:41,054 --> 00:19:43,348 ඒයි, වෙන අතක් බලාගෙන පලයං, මෙහෙට එන්නෙ නැතුව. 291 00:19:44,600 --> 00:19:47,728 මම මේ ඔයා දිගටම මගේ දිහා බලාගෙන හිටපු නිසා.. 292 00:19:50,063 --> 00:19:52,065 මට මොනාහරි කියන්න දෙයක් තියෙනවා කියලා හිතුණා. 293 00:19:56,028 --> 00:19:57,779 ඔයා සී-ඉයුන් එක්ක මොකද කරන්නේ? 294 00:19:58,280 --> 00:20:00,365 මට ආරංචි වුනා සී-ඉයුන් එයාගේ කලින් ඉස්කෝලේ හොඳ මැරයෙක් කියලා. 295 00:20:00,449 --> 00:20:03,410 ඉතින් මම හිතුවා එයාගේ යාළුවෙක් වෙන්න උත්සාහ කරන්න. 296 00:20:04,161 --> 00:20:05,120 කව්ද දන්නේ? 297 00:20:05,621 --> 00:20:08,665 සමහරවිට එයා ඔයාවයි බකුවයි ඉවරයක් කරන්න ලොකු උදව්වක් වෙයි. 298 00:20:09,249 --> 00:20:11,835 මට ඒක හුඟාක් කාලෙකට කලින් කරන්න තිබ්බේ.. නේද..? 299 00:20:11,919 --> 00:20:13,212 මොකද්ද හු*තිගේ පුතා කිව්වේ..? 300 00:20:13,295 --> 00:20:16,423 අනේ දෙයියනේ! මෙන්න පාසල් ප්‍රචණ්ඩත්වය! 301 00:20:16,506 --> 00:20:17,507 මාව අතාරින්න. 302 00:20:23,722 --> 00:20:27,142 ඒයි, සී-ඉයුන්! මම ඔයාව පස්සේ හංදියේදි හමුවෙන්නම්. 303 00:20:27,226 --> 00:20:28,060 මම ඔයාට කතා කරන්නම්. 304 00:20:29,478 --> 00:20:31,897 උබලා උබලාගේ ෆුට්බෝලෙට දිගටම ගගහා ඉඳහං.. 305 00:20:51,833 --> 00:20:53,961 සී-ඉයුන්, මම වොෂ් රූම් එකට ගිහින් එන්නම්. 306 00:21:01,635 --> 00:21:04,346 ජුන්-ටේ, අපිත් එක්ක එන්න. 307 00:21:04,429 --> 00:21:05,472 අලුත් මෙහෙයුමක්. 308 00:21:05,555 --> 00:21:08,016 ඔව්. අපි හ්යෝ-මෑන්ට ටිකක් උදව් කරමු. හරිද? 309 00:21:11,019 --> 00:21:12,521 ඔයා පුහුණු වෙන්න ඕන! 310 00:21:13,146 --> 00:21:15,399 - උස විතරයි වැදගත් වෙන්නේ! - උස වැදගත් තමයි! 311 00:21:15,482 --> 00:21:17,776 - ඒත් තෝ කවදාවත් බෝලේ පාස් කරන්නෙ නැහැනේ.. - ජු-සොං, තෝ නම් ඇත්තටම මෝඩයෙක්! 312 00:21:17,859 --> 00:21:18,819 ඇයි උඹ බෝලේ පාස් කරේ නැත්තේ..? 313 00:21:18,902 --> 00:21:20,112 උඹ යනවද..? 314 00:21:20,195 --> 00:21:21,571 උඹ තව පුහුණුවීම් කරන්න ඕනනේ.. 315 00:21:22,322 --> 00:21:23,740 මම ඩ්‍රිබ්ලිං වලට දක්ෂයි. 316 00:21:24,241 --> 00:21:25,450 වෙන්න බැහැ. 317 00:21:26,535 --> 00:21:27,661 සිරාවට? 318 00:21:40,007 --> 00:21:41,300 කරුණාකරලා මට සමාවෙන්න. 319 00:21:45,387 --> 00:21:46,972 අයිෂ්.. මේකේ ගඳ.. 320 00:21:49,141 --> 00:21:50,142 මේ යක්කු නම්.. 321 00:22:00,110 --> 00:22:01,945 මේ හු*ත හරියට වැදුනේ නැහැනේ..! 322 00:22:20,130 --> 00:22:21,381 හු*තිගේ පුතාලා..! 323 00:22:25,218 --> 00:22:27,846 11 වන ශ්‍රේණිය, 4 වන පන්තිය සෝ ජුන්-ටේ 324 00:22:27,929 --> 00:22:32,434 ඔයාලා ඉස්කෝලේ ආවත් නැතත්, කරුණාකරලා මෝඩ වැඩ කරන්න එපා, හරිද? 325 00:22:33,018 --> 00:22:34,478 මත්පැන් බොන්න එපා. 326 00:22:35,523 --> 00:22:36,607 සිගරට් බොන්නත් එපා.. 327 00:22:37,522 --> 00:22:39,066 අර කාගේ සීට් එකද..? 328 00:22:40,484 --> 00:22:41,318 කවුද එතන ඉඳගෙන ඉන්නේ? 329 00:22:42,486 --> 00:22:43,528 සෝ ජුන්-ටේ කොහෙද? 330 00:22:48,075 --> 00:22:50,202 එයා පස්වෙනි පීරියඩ් එකේ ඉඳලා හිටියෙ නැහැ. 331 00:22:55,957 --> 00:22:58,960 සී-ඉයුන්, ඔයාට මොනවද වෙලා තියෙන්නේ? ඔයා දැන් කතා කරනවද? 332 00:22:59,044 --> 00:22:59,961 නැහැ, මම කියන්නේ, 333 00:23:01,254 --> 00:23:02,839 එයාට මොකක් හරි වෙලාද දන්නෑ.. 334 00:23:02,923 --> 00:23:04,216 මොනා වෙන්නද.. 335 00:23:05,092 --> 00:23:07,511 ජුන්-ටේ ආව ගමන්ම ඇවිල්ලා මාව හම්බෙන්න කියලා කියන්න. 336 00:23:07,594 --> 00:23:08,428 එච්චරයි. 337 00:23:13,183 --> 00:23:16,937 ඒකට ගොඩක් වෙලා ගියා! මම හිතුවේ මගේ කන් දෙකෙන් ලේ ගලයි කියලා. 338 00:23:18,730 --> 00:23:21,483 සෝ ජූන් ටේ 339 00:23:25,904 --> 00:23:29,324 මෙම දුරකථනය ක්‍රියා විරහිත කර ඇත. කරුණාකර බීප් නාදයෙන් පසුව පණිවිඩයක් තබන්න... 340 00:23:29,408 --> 00:23:30,367 හේයි, සී ඉයුන්. 341 00:23:32,244 --> 00:23:34,413 ජුන්-ටේ හොඳින්ද? 342 00:23:34,913 --> 00:23:37,457 මම දැක්කා ගෝ තක් එයාලගේ ක්ලබ් එකට එයාව ඇදගෙන යනවා. 343 00:23:39,000 --> 00:23:43,046 බාස්කට්බෝල් ක්ලබ් එකට. අර ඇනෙක්ස් එකට එහා පැත්තේ තියෙන පොඩි කාමරේ. 344 00:23:44,131 --> 00:23:44,965 ගිහින් බලන්න. 345 00:23:55,517 --> 00:23:57,352 මූ මාර විදිහට මහන්සි වෙනවනේ. 346 00:24:02,232 --> 00:24:03,066 හරි. 347 00:24:05,318 --> 00:24:06,236 හරි. 348 00:24:58,246 --> 00:24:59,247 සි-ඉයුන්. 349 00:25:02,167 --> 00:25:03,001 ඔයා හොඳින්ද..? 350 00:25:08,131 --> 00:25:10,675 මේක චෝයි හ්යෝ-මන්ගේ වැඩක් නේද? 351 00:25:23,855 --> 00:25:24,773 මට සමාවෙන්න. 352 00:25:26,441 --> 00:25:27,484 ගෝ හ්යුන්-තක්... 353 00:25:29,736 --> 00:25:30,737 ගෝ හ්යුන්-තක්.. 354 00:25:35,700 --> 00:25:36,576 මමද? 355 00:25:38,286 --> 00:25:42,332 මේ... යොන් සි-ඉයුන් කිව්වා ඔයාව හම්බෙන්න ඕන කියලා. 356 00:25:45,085 --> 00:25:45,961 ඒ ඇයි? 357 00:25:48,872 --> 00:25:49,790 ඔයත් එක්ක ගහගන්න. 358 00:25:50,298 --> 00:25:52,842 මේ, චෝයි හ්යෝ-මන්.. 359 00:25:53,552 --> 00:25:55,220 සි-ඉයුන් එක්ක එකතු වෙලා, 360 00:25:56,054 --> 00:25:58,223 ඔයාවයි බකුවයි ඉවරයක් කරන්න හදනවා. 361 00:26:01,643 --> 00:26:03,770 එයා බාස්කට්බෝල් ක්ලබ් එකේ ඉන්නවා. 362 00:26:04,479 --> 00:26:07,691 එයා එතන බලාගෙන ඉන්නවා කියලා ඔයාට ඉක්මනට එන්න කිව්වා. 363 00:26:08,858 --> 00:26:11,278 එයා ඔයාට "බාකුගෙ ගෝලයා" කියලා කිව්වා. 364 00:26:20,370 --> 00:26:21,329 අයිෂ්.. 365 00:26:23,331 --> 00:26:24,165 ඒයි, යොන් සි-ඉයුන්! 366 00:26:32,132 --> 00:26:33,008 ඒයි..! 367 00:26:36,678 --> 00:26:38,763 හු*ත.. මූට මොකද්ද මේ වෙලා තියෙන්නේ..? 368 00:27:12,047 --> 00:27:12,881 හැමෝම අවධානය දෙන්න. 369 00:27:13,381 --> 00:27:15,050 මම උඹලට මේක අන්තිම වතාවට කියන්නේ. 370 00:27:15,133 --> 00:27:18,887 උන්ට ගහගෙන මහන්සි දැනුන ගමන්ම අපි ඇතුළට යමු. තේරුණාද? 371 00:27:18,970 --> 00:27:21,097 - මුලින්ම ගෝ තක්ට ගහන එක තමයි අපේ අරමුන. - හරි. 372 00:27:21,181 --> 00:27:23,558 අපිට වෙලාවක් තිබුණොත්, සී-ඉයුන්වත් ඉවරයක් කරන්න. 373 00:27:23,642 --> 00:27:26,561 හරි, මම කිව්වට පස්සෙ කියන්න. මුලින්ම ගෝ තක් ඊට පස්සේ සී ඉයුන්ව. 374 00:27:26,804 --> 00:27:28,472 මුලින්ම ගෝ තක් ඊට පස්සේ සී ඉයුන්ව..! 375 00:27:28,497 --> 00:27:29,874 අන්න හරි. නියමයි. 376 00:27:35,070 --> 00:27:37,197 සී-ඉයුන්, ඔයා සාමාන්‍යයෙන් මේ පාරෙන්ද යන්නේ? 377 00:27:41,076 --> 00:27:42,285 ඔව්, ඇයි? 378 00:27:43,328 --> 00:27:46,414 හොඳයි, මේක ෂොට් කට් එකක් නම් තමයි.. 379 00:27:47,040 --> 00:27:49,918 ඒත් පුළුවන් නම් වටේ පාරෙන් යන එක තමයි හොඳ. 380 00:27:50,585 --> 00:27:55,298 මොකද මැරයෝ අනිත් ළමයින්ගෙන් සල්ලි අරගෙන මෙතන තමයි රණ්ඩු වෙන්නේ. 381 00:27:56,925 --> 00:27:58,927 මට මුලින්ම හ්යෝ-මන්ව හම්බුණෙත් මෙතනදි. 382 00:28:00,845 --> 00:28:04,432 බාකු නිසා දැන් වැඩිය ප්‍රශ්නයක් නැති වුණත්.. 383 00:28:04,933 --> 00:28:06,434 අපි මොනා වෙයිද කියලා දන්නෙ නැහැනේ. 384 00:28:09,479 --> 00:28:11,314 වටේ පාරෙන් යන එකෙන් වෙලාව නාස්ති වෙනවනේ. 385 00:28:12,941 --> 00:28:14,734 හොඳයි, ඒක නම් ඇත්ත තමයි. 386 00:28:14,818 --> 00:28:20,615 යුන්ජං උසස් පාසල, සටන් කරන්න එපා - බාකු - 387 00:28:24,077 --> 00:28:25,036 ඒයි! 388 00:28:28,915 --> 00:28:29,958 ගෝ හ්යුන් තක්..? 389 00:28:31,918 --> 00:28:33,044 හු*ත.. 390 00:28:43,680 --> 00:28:44,556 ඔහේට මොකද්ද වෙලා තියෙන්නේ..? 391 00:28:46,725 --> 00:28:50,437 තෝ කවුරු කියලා හිතාගෙනද අපේ බාස්කට්බෝල් රූම් එක අවුස්සලා තියෙන්නේ හු*තිගෙ පුතෝ.. 392 00:28:50,937 --> 00:28:51,896 ඒක මේ.. 393 00:28:53,481 --> 00:28:55,450 ඇත්තටම මෙතන වැරදි වැටහීමක් තියෙනවා-- 394 00:28:55,475 --> 00:28:57,227 හු*ත.. තෝ මේකෙන් ඈත් වෙලා හිටහං.. 395 00:28:58,570 --> 00:29:00,071 තෝව මරලා දාන්න කලින්.. 396 00:29:07,746 --> 00:29:08,580 මට ගහන්න. 397 00:29:10,790 --> 00:29:11,666 මොකද්ද..? 398 00:29:12,250 --> 00:29:14,252 කොහොමද ඔයා අපි කියන දේ අහන්නෙ නැහැනේ.. 399 00:29:15,378 --> 00:29:16,504 ඒ නිසා මට ගහන්න. 400 00:29:17,338 --> 00:29:19,090 මම ඔයාට ගහන්න ඉඩ දෙන්නම්. 401 00:29:22,510 --> 00:29:23,720 පිස්සු හු*න්නා..! 402 00:29:24,888 --> 00:29:26,973 ඒයි, බොරුවට රඟපාන්න එපා හු*තෝ.. 403 00:29:29,642 --> 00:29:31,644 මට ආරංචි වුනා ඔහේ ඔහේගේ පරණ ඉස්කෝලෙදි කොල්ලෙක්ව මැරුවා කියලා. 404 00:29:32,729 --> 00:29:33,646 නැද්ද..? 405 00:29:36,399 --> 00:29:37,442 ආහ්.. 406 00:29:38,359 --> 00:29:41,112 උඹ ඌව මැරුවේ නෑ. ඌව කොර කරා විතරද.. 407 00:29:41,925 --> 00:29:42,884 ලෙඩ ඇඳට වැටෙන්න. 408 00:29:46,159 --> 00:29:47,619 අයිහ්, හු*ත..! 409 00:29:48,661 --> 00:29:51,664 වෙන කෙනෙක්ගේ ජීවිතේ විනාශ කරලා දාලා දැන් මෙතන සුද්ධවන්තයා වෙන්න හදන්න එපා. 410 00:29:55,418 --> 00:29:57,128 කුහක හු*තිගෙ පුතා..! 411 00:30:17,565 --> 00:30:18,983 බැල්ලිගෙ පුතා! අයිෂ්..! 412 00:30:47,136 --> 00:30:50,807 බැල්ලිගෙ පුතා! අයිෂ්..! 413 00:31:01,568 --> 00:31:02,610 හු*ත..! 414 00:31:04,028 --> 00:31:05,530 මේ හු*තිගේ පුතා සුපිරියට හොර වැඩ කරනවනේ.. 415 00:31:06,823 --> 00:31:07,949 බැල්ලිගෙ පුතා..! 416 00:31:12,871 --> 00:31:14,330 කොල්ලනේ..! 417 00:31:16,165 --> 00:31:17,709 හුඟ කාලෙකින් නේද..! 418 00:31:19,002 --> 00:31:20,920 හුඟ කාලෙකින්.. හු*තිගෙ පුතාලා.. 419 00:31:22,589 --> 00:31:24,048 උඹලා දෙන්නා හොඳට විනෝද වුණාද..? 420 00:31:25,508 --> 00:31:26,718 හු*තිගේ පුතාලා.. 421 00:31:30,054 --> 00:31:31,347 මුන්ව ඉවරයක් කරලා දාපල්ලා.. 422 00:31:44,444 --> 00:31:45,403 හු*තිගෙ පුතා..! 423 00:31:47,113 --> 00:31:49,908 ඇයි.. ඇයි..? මට ඕකෙන් අයින්නද හදන්නේ..? 424 00:32:10,637 --> 00:32:13,056 - මූට පයින් ගහපං..! හු*තිගෙ පුතා..! - හු*ත..! 425 00:32:15,016 --> 00:32:18,102 හු*තිගෙ පුතා..! බැල්ලුගේ පුතා..! 426 00:32:18,186 --> 00:32:19,938 Fucker..! 427 00:32:23,983 --> 00:32:25,026 අයිෂ්.. හු*ත..! 428 00:32:26,736 --> 00:32:29,113 උඹ නම් මාර එකෙක් නේද..? 429 00:32:34,285 --> 00:32:35,745 හැමෝම, සීරුවෙන්..! 430 00:32:48,257 --> 00:32:50,385 - කවුද ඒ අපතයා..! - මොන හු*තක්ද..? 431 00:32:50,468 --> 00:32:52,595 - ඒ බාකු නේද? - අර බාකු නේද? 432 00:32:53,346 --> 00:32:55,640 ඔබ වෙත යන මාර්ගය (SLAM DUNK OPENING) 433 00:33:25,837 --> 00:33:26,754 ඒයි, ගෝ තක්..! 434 00:33:28,381 --> 00:33:29,757 මම කන්ග් බේක්-හෝ වගේ පේන්නේ නැද්ද? 435 00:33:32,802 --> 00:33:34,095 මොන හු*තක්ද මේ.. ඒයි.. 436 00:33:34,929 --> 00:33:36,723 උඹේ කොණ්ඩෙට හොට් සෝල් බෝතලේ හලා ගත්තද..? 437 00:33:42,478 --> 00:33:43,312 හ්යෝ-මන්! 438 00:33:44,188 --> 00:33:46,149 ඔයා මොකද හිතන්නේ යාළුවා? 439 00:33:46,691 --> 00:33:47,942 මම කන්ග් බේක්-හෝ වගේ පේන්නේ නැද්ද? 440 00:33:48,443 --> 00:33:51,446 හොඳයි, මම තාම ඒ මංගා පොත කියෙව්වේ නැහැ. 441 00:33:52,488 --> 00:33:55,450 ඒයි, කොහොම හරි, මේ තත්වය.. 442 00:33:56,034 --> 00:33:58,745 මේ දිහා දැක්කම ඔයා මේක වරදවා වටහා ගන්න පුළුවන්. 443 00:34:01,414 --> 00:34:02,707 ඇයි? 444 00:34:18,473 --> 00:34:19,682 ප්‍රක්ෂේපණ චලිතය? 445 00:34:20,641 --> 00:34:24,437 තිරස් දුර, ප්‍රවේගයේ වර්ගයට සමානුපාතික වේ. 446 00:34:56,969 --> 00:34:57,929 ඒත් තමුන් කවුද..? 447 00:34:59,055 --> 00:35:00,431 මම ඔයාව කවදාවත් දැකලා නැහැනේ.. 448 00:35:02,809 --> 00:35:04,310 ඔයාට හොඳ ධෛර්යයක් තියෙනවනේ. 449 00:35:04,534 --> 00:35:08,906 නවතම චිත්‍රපට සහ කතාමාලා සදහා සිංහල උපසිරැසි සහ වීඩියෝ පිටපත් ලබා ගැනීමට පිවිසෙන්න W W W . C I N E R U . L K වෙබ් අඩවිය වෙත 450 00:35:09,051 --> 00:40:29,051 💪 Weak Hero Class - Season 02 (2025) 💪 www.cineru.lk අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසියක් වන අතර කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න. ♥ ෴ හංසන හෙට්ටිආරච්චි ෴ ♥ විසින් කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකී. 53719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.