All language subtitles for Warped s01e05 Sandwiched
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,250 --> 00:00:07,250
Exciting news.
2
00:00:07,350 --> 00:00:09,530
I'm auditioning for a musical theater
troupe.
3
00:00:09,730 --> 00:00:14,590
Or should I say, musical theater troupe.
4
00:00:17,350 --> 00:00:18,350
Awesome.
5
00:00:19,310 --> 00:00:20,930
I didn't even know you sang.
6
00:00:21,210 --> 00:00:22,450
Or that your hands did jazz.
7
00:00:23,770 --> 00:00:27,410
I've been doing costumes for this troupe
for a while, but I finally worked up
8
00:00:27,410 --> 00:00:28,410
the nerve to audition.
9
00:00:28,450 --> 00:00:29,550
That is exciting, Darby.
10
00:00:29,870 --> 00:00:32,270
We actually have some exciting news,
too.
11
00:00:32,670 --> 00:00:34,350
There's a new sandwich shop opening
downtown.
12
00:00:35,770 --> 00:00:38,550
I feel like my exciting news is a bit
more actually exciting.
13
00:00:38,870 --> 00:00:41,250
It's superhero themed, and the grand
opening is Friday.
14
00:00:41,630 --> 00:00:45,350
Super semis. With great power comes
great sandwiches.
15
00:00:46,150 --> 00:00:49,150
It ought to be a great place to generate
buzz for our graphic novels, since
16
00:00:49,150 --> 00:00:52,390
anyone who's anyone in the local comic
book scene will be there. Not to mention
17
00:00:52,390 --> 00:00:56,690
people who love sandwiches. This is a
rare opportunity to impress two hugely
18
00:00:56,690 --> 00:00:57,690
influential groups.
19
00:00:58,210 --> 00:00:59,570
Are the graphic novels finished?
20
00:01:00,130 --> 00:01:04,410
No. Fine. We're doing a character drop
to give everyone at the opening a
21
00:01:04,410 --> 00:01:05,410
of the artwork.
22
00:01:05,590 --> 00:01:08,390
By the way, how are the drawings going,
Ruby? Great. I actually have a few new
23
00:01:08,390 --> 00:01:10,090
ones to show you. Let me grab my sketch
pad.
24
00:01:11,190 --> 00:01:13,810
Aren't you nervous to show your work to
all those people?
25
00:01:14,330 --> 00:01:17,710
Normally I would be, but now that I've
been working with Ruby, I feel okay
26
00:01:17,710 --> 00:01:18,730
putting myself out there.
27
00:01:19,270 --> 00:01:22,410
Really? In front of all your comic book
friends?
28
00:01:22,750 --> 00:01:26,490
All those eyes staring at you, judging
you, critiquing every single little
29
00:01:26,490 --> 00:01:27,570
thing? Well, I wasn't nervous.
30
00:01:40,400 --> 00:01:41,400
That one?
31
00:01:43,800 --> 00:01:44,800
Different pizza drone.
32
00:01:46,060 --> 00:01:47,060
Okay, yeah, that one.
33
00:01:47,400 --> 00:01:49,640
I'm using it to make deliveries, so I
don't have to.
34
00:01:50,000 --> 00:01:51,720
Hurley, that's the worst idea ever.
35
00:01:52,180 --> 00:01:54,140
Okay, first of all, rude.
36
00:01:54,840 --> 00:01:58,180
And second of all, that's not the way
you tell someone you don't like
37
00:01:58,480 --> 00:02:01,760
Yeah, if I'm being brutally honest, you
do have a tendency to be too brutally
38
00:02:01,760 --> 00:02:02,920
honest. What?
39
00:02:03,720 --> 00:02:04,720
Like when?
40
00:02:04,890 --> 00:02:08,050
Like when I got my bangs and you said it
looked like I cut my hair with an axe.
41
00:02:08,210 --> 00:02:10,509
Or the time you said that when I dance I
look like noodles.
42
00:02:11,290 --> 00:02:13,390
Does this look like noodles to you?
43
00:02:14,650 --> 00:02:16,050
Absolutely. It's a choice.
44
00:02:16,690 --> 00:02:17,930
I respectfully disagree.
45
00:02:18,630 --> 00:02:20,270
And you need to adjust your approach.
46
00:02:20,630 --> 00:02:22,590
Ever heard of a compliment sandwich?
47
00:02:23,110 --> 00:02:24,390
What's a compliment sandwich?
48
00:02:24,790 --> 00:02:25,810
Allow me to explain.
49
00:02:26,670 --> 00:02:30,090
The best way to give negative feedback
is to hide it between two compliments.
50
00:02:30,370 --> 00:02:33,410
Much like this salami is hiding between
these two slices.
51
00:02:34,060 --> 00:02:35,060
Of Chabot.
52
00:02:35,460 --> 00:02:37,260
You carry a sandwich in your pocket?
53
00:02:37,880 --> 00:02:38,880
You don't.
54
00:02:39,520 --> 00:02:41,700
Okay, here are the new drawings.
55
00:02:42,020 --> 00:02:43,020
Great.
56
00:02:43,960 --> 00:02:45,620
Oh, I love this.
57
00:02:46,500 --> 00:02:47,880
Perfect as always.
58
00:02:48,760 --> 00:02:51,000
Where's Blorfy? Which character's
Blorfy?
59
00:02:51,300 --> 00:02:55,520
Oh, I wrote him as this sort of lovable,
scene -sealing, super cute creature. I
60
00:02:55,520 --> 00:02:56,520
know the type.
61
00:02:56,980 --> 00:03:00,600
He's going to be our breakout star.
Especially if Ruby's designs capture the
62
00:03:00,600 --> 00:03:01,680
magic as they always...
63
00:03:03,310 --> 00:03:04,310
Oh!
64
00:03:04,770 --> 00:03:07,550
Is this, uh... Is this him?
65
00:03:07,870 --> 00:03:09,150
It's just the first draft.
66
00:03:09,810 --> 00:03:11,430
I gotta say, Ruby, I... Ahem!
67
00:03:14,610 --> 00:03:18,010
You're really on a roll with these
drawings recently.
68
00:03:18,710 --> 00:03:23,990
Let us talk about how great they are.
I'd really be in a pickle if it wasn't
69
00:03:23,990 --> 00:03:26,110
this amazing artwork, but... Oh, wow!
70
00:03:26,350 --> 00:03:31,270
Really? That's great! I was nervous to
show you, but the fact that you love all
71
00:03:31,270 --> 00:03:32,270
of...
72
00:03:32,460 --> 00:03:33,460
I'm confident we're on the right track.
73
00:03:33,560 --> 00:03:34,760
Well, I... Gotta go.
74
00:03:34,980 --> 00:03:38,600
Not because all the nice things you said
are making me cry, but because I want
75
00:03:38,600 --> 00:03:40,840
to make sure these are perfect for our
character drop Friday.
76
00:03:41,600 --> 00:03:42,600
No!
77
00:03:46,480 --> 00:03:47,480
What did I do?
78
00:03:47,680 --> 00:03:51,460
I really didn't like Ruby's blorfy, but
now she thinks I loved it.
79
00:03:52,620 --> 00:03:54,160
Thanks for the horrible advice, Hurley.
80
00:03:54,620 --> 00:03:55,519
Whoa, whoa, whoa.
81
00:03:55,520 --> 00:03:58,880
You can't just tell someone their advice
is horrible like that. You gotta
82
00:03:58,880 --> 00:04:00,640
sandwich it between the different
layers.
83
00:04:19,980 --> 00:04:22,700
pizza drone so much, I thought I'd use
it in here, too.
84
00:04:23,340 --> 00:04:26,160
It's impressive how much work you put
into being lazy.
85
00:04:26,440 --> 00:04:28,060
Thanks. It's a gift.
86
00:04:28,700 --> 00:04:29,700
Order up!
87
00:04:32,240 --> 00:04:35,720
Look to the sky, people!
88
00:04:37,660 --> 00:04:38,660
Sorry,
89
00:04:39,760 --> 00:04:42,300
I'll send another slice your way on the
next available flight.
90
00:04:45,140 --> 00:04:47,760
Hey, Darby, how'd your audition for the
musical theater troupe go?
91
00:04:50,190 --> 00:04:51,350
Like I knew it would.
92
00:04:51,730 --> 00:04:53,590
Great. Glad you conquered your nerves.
93
00:04:54,170 --> 00:04:55,170
Now it's my turn.
94
00:04:55,270 --> 00:04:57,330
I'm going to tell Ruby that I don't like
the Blurfy design.
95
00:04:57,730 --> 00:05:01,350
He's a really important character. If we
do it right, he could be our Baby Yoda.
96
00:05:02,290 --> 00:05:04,950
Aw, I love Baby Yoda.
97
00:05:05,450 --> 00:05:09,350
Exactly. Everyone loves Baby Yoda. But
Ruby's drawing of Blurfy just looks
98
00:05:09,430 --> 00:05:11,450
well, he looks like ham.
99
00:05:12,990 --> 00:05:14,610
Oh, well, at least he looks tasty.
100
00:05:15,110 --> 00:05:16,110
That's not the point.
101
00:05:16,130 --> 00:05:17,150
He can't be ham.
102
00:05:17,610 --> 00:05:19,050
What do you have against ham?
103
00:05:19,400 --> 00:05:22,680
I don't have anything against ham. I
enjoy ham, but I don't want to read a
104
00:05:22,680 --> 00:05:27,060
graphic novel about a ham. I want to buy
ham action figures or snuggle up to a
105
00:05:27,060 --> 00:05:28,100
stuffed ham when I go to bed.
106
00:05:28,420 --> 00:05:29,399
Not cool.
107
00:05:29,400 --> 00:05:31,400
I sleep with a stuffed ham and you know
it.
108
00:05:32,540 --> 00:05:34,080
I don't have anything against ham.
109
00:05:34,620 --> 00:05:36,100
This is wrong for the character.
110
00:05:36,320 --> 00:05:39,300
And if the comic book fans at the Super
Sammy's opening don't like the design,
111
00:05:39,540 --> 00:05:42,440
our graphic novel could be canceled
before we even finish making it.
112
00:05:43,500 --> 00:05:45,080
I've got to tell Ruby how I really feel.
113
00:05:45,360 --> 00:05:46,360
Good luck with that.
114
00:05:58,570 --> 00:06:00,030
Ruby, do you have a minute?
115
00:06:00,670 --> 00:06:03,950
I need to be honest about something, but
not brutally honest.
116
00:06:04,210 --> 00:06:07,490
Just the perfectly appropriate amount of
honest.
117
00:06:09,130 --> 00:06:11,510
Blorfy looks like ham.
118
00:06:12,090 --> 00:06:14,430
I don't think it works for the
character.
119
00:06:15,030 --> 00:06:16,770
Is that okay?
120
00:06:18,550 --> 00:06:21,330
Sorry, were you talking to me? I'm on
hold with the dentist.
121
00:06:22,090 --> 00:06:24,070
Oh, do you have a toothache or
something?
122
00:06:24,410 --> 00:06:27,670
No. I just like the music dentists play
when they put you on hold, so sometimes
123
00:06:27,670 --> 00:06:29,370
I call Dr. Abrams just to jam out.
124
00:06:29,910 --> 00:06:30,910
Anyway, what's up?
125
00:06:31,770 --> 00:06:36,110
Uh, nothing big. Just wanted to chat
about Blorfy.
126
00:06:36,350 --> 00:06:38,530
I'm so excited you like him as much as
you do.
127
00:06:38,830 --> 00:06:43,250
I really respect your opinion, and I'd
be crushed if I thought I was letting
128
00:06:43,250 --> 00:06:45,650
down. Oh, my opinion's not that great.
129
00:06:45,930 --> 00:06:50,310
No, it really is. In fact, your
encouragement inspired me to design a
130
00:06:50,310 --> 00:06:53,450
bunch of other characters to look like
Blorfy. Oh, wow!
131
00:06:56,910 --> 00:07:01,230
Brothers and sisters, aunts, uncles,
cousins.
132
00:07:01,770 --> 00:07:04,930
I definitely see the resemblance in the
head region.
133
00:07:05,210 --> 00:07:07,290
And then I went ahead and made some life
-size cutouts.
134
00:07:09,570 --> 00:07:12,110
Too much?
135
00:07:12,690 --> 00:07:18,490
No, it was a good... Like, this is just
so wonderful.
136
00:07:18,890 --> 00:07:23,050
Great, because we got to nail this
character draw. We're not just
137
00:07:23,050 --> 00:07:26,490
the world to Blorfy, we're introducing
them to Ruby and Milo.
138
00:07:26,890 --> 00:07:28,870
We only get one shot at a first
impression.
139
00:07:29,990 --> 00:07:31,310
That's him. Him.
140
00:07:33,170 --> 00:07:35,470
So let's give people something they
can't ignore.
141
00:07:35,990 --> 00:07:39,590
Yeah. This is all very impossible to
ignore.
142
00:07:46,470 --> 00:07:47,470
Sorry,
143
00:07:49,750 --> 00:07:53,390
folks. The pizza drone is out on a
delivery and we'll be back shortly to
144
00:07:53,390 --> 00:07:54,390
your orders.
145
00:07:57,900 --> 00:07:58,899
Right there.
146
00:07:58,900 --> 00:07:59,900
Yeah.
147
00:08:00,240 --> 00:08:01,820
I'm all the way over here.
148
00:08:04,620 --> 00:08:08,540
Oh, how'd it go, Milo? Did you and Ruby
settle on a new design for Blurfy? Does
149
00:08:08,540 --> 00:08:09,540
this answer your question?
150
00:08:10,000 --> 00:08:12,900
That is exactly what I said.
151
00:08:13,480 --> 00:08:17,980
Which is why I came up with a new plan.
I hired your theater troupe to act as
152
00:08:17,980 --> 00:08:23,000
random comic book fans to give us some
fake, honest feedback about Blurfy. Oh,
153
00:08:23,140 --> 00:08:24,500
they're coming here?
154
00:08:26,000 --> 00:08:28,180
By the way, when I asked about how your
audition went, they said you never
155
00:08:28,180 --> 00:08:29,180
showed up.
156
00:08:29,240 --> 00:08:30,240
About that?
157
00:08:30,960 --> 00:08:32,200
I chickened out.
158
00:08:32,760 --> 00:08:35,240
I just get so nervous when I'm in front
of lots of people.
159
00:08:35,500 --> 00:08:37,240
Everything goes blurry and I freeze.
160
00:08:37,860 --> 00:08:39,940
That's what happens to me when I drink
slushies too fast.
161
00:08:40,700 --> 00:08:44,039
Plus, my parents didn't want me taking
on another non -academic hobby.
162
00:08:44,240 --> 00:08:46,240
They're always trashing my fashion
passion.
163
00:08:46,540 --> 00:08:48,580
I hate for them to ding my thing thing.
164
00:08:50,320 --> 00:08:52,580
Sorry, sometimes I rhyme when I'm
flustered.
165
00:08:53,080 --> 00:08:54,080
Mustard!
166
00:08:58,150 --> 00:09:02,630
Okay, everyone, Ruby's on her way.
Remember, you're acting as comic book
167
00:09:02,910 --> 00:09:06,990
We'll ask questions, you'll give
opinions. The most important thing is
168
00:09:06,990 --> 00:09:13,210
we ask about Blorfy, you let us know
that you don't like the drawing. You
169
00:09:13,210 --> 00:09:17,650
it looks like a ham, and it needs to
change. Got it? Got it. When do we get
170
00:09:17,650 --> 00:09:18,650
costumes? What?
171
00:09:19,320 --> 00:09:20,239
There are no costumes.
172
00:09:20,240 --> 00:09:21,240
What about accents?
173
00:09:21,480 --> 00:09:24,060
I can do a decent New Yorker. Should I
work it into the performance?
174
00:09:24,340 --> 00:09:25,340
You should not.
175
00:09:25,400 --> 00:09:27,260
Hey, I'm walking here.
176
00:09:28,120 --> 00:09:32,300
Hi, Evangeline Hart, 5 '4". Can we sing
our feedback?
177
00:09:33,680 --> 00:09:39,840
Or rap like in Hamilton?
178
00:09:40,380 --> 00:09:44,060
His name is Blorfy. Is he even worthy?
179
00:09:44,440 --> 00:09:48,060
No. No singing, no rapping. This isn't a
performance.
180
00:09:48,590 --> 00:09:51,550
We just need you to give us feedback
that you don't like Blorfy.
181
00:09:51,750 --> 00:09:53,170
Got it? Got it!
182
00:09:54,470 --> 00:09:57,090
Milo? Ruby's coming. Places, everybody.
183
00:09:58,910 --> 00:10:00,450
Hello? Hey, Ruby.
184
00:10:00,870 --> 00:10:02,890
Everything's ready to go for our
feedback session.
185
00:10:03,170 --> 00:10:07,410
Thanks for coming. Our story follows two
teenagers who discover an adorable
186
00:10:07,410 --> 00:10:10,890
space creature and develop superpowers
that only work when they're together.
187
00:10:11,130 --> 00:10:12,130
Great idea.
188
00:10:12,210 --> 00:10:13,210
Love the premise.
189
00:10:13,410 --> 00:10:14,710
I'd read something like that.
190
00:10:14,950 --> 00:10:15,950
Me too.
191
00:10:16,090 --> 00:10:18,310
I'm a New Yorker, and I love graphic
novels.
192
00:10:18,990 --> 00:10:25,790
Wonderful. Hi, Evangeline Hart, 5 '4". I
also like the idea, and it
193
00:10:25,790 --> 00:10:27,910
makes me want to sing!
194
00:10:31,810 --> 00:10:35,710
Whoa! Awesome feedback, everyone. So
positive!
195
00:10:39,150 --> 00:10:42,720
Yes, it's a great start, but... As we
move on, don't be afraid to give us
196
00:10:42,720 --> 00:10:46,580
negative feedback, too. If you see
something that you don't like, feel free
197
00:10:46,580 --> 00:10:47,159
say it.
198
00:10:47,160 --> 00:10:48,240
I don't like your hair.
199
00:10:48,580 --> 00:10:49,580
Or your shirt.
200
00:10:50,660 --> 00:10:52,280
I meant feedback about the novel.
201
00:10:52,780 --> 00:10:55,020
Our goal is to get feedback on our
characters.
202
00:10:55,600 --> 00:10:57,980
What do we think of the character
Florfy?
203
00:10:58,260 --> 00:11:01,820
Now, this is really important because
we're doing a character drop tomorrow,
204
00:11:01,820 --> 00:11:02,840
he needs to be perfect.
205
00:11:03,420 --> 00:11:06,060
What is a character drop?
206
00:11:08,600 --> 00:11:11,200
A preview of our characters to generate
buzz for a graphic novel.
207
00:11:11,500 --> 00:11:12,500
Blorfy from the sky?
208
00:11:12,780 --> 00:11:14,040
Only in New York!
209
00:11:14,640 --> 00:11:18,500
First, we're not in New York. And we're
going to hand out flyers with drawings
210
00:11:18,500 --> 00:11:20,220
of Blorfy in the hashtag next great
hero.
211
00:11:21,180 --> 00:11:22,180
Boring!
212
00:11:23,200 --> 00:11:27,320
Jack, you've got to go big! Like a sky
rider! Or fireworks!
213
00:11:28,200 --> 00:11:30,040
I do like the idea of a big stunt.
214
00:11:30,360 --> 00:11:31,880
We're here to talk about Blorfy's look.
215
00:11:32,380 --> 00:11:35,140
Do we like his look, or does he remind
you of something?
216
00:11:35,580 --> 00:11:36,559
I got it!
217
00:11:36,560 --> 00:11:39,780
You should drop the flyers back onto the
crowd from above!
218
00:11:40,360 --> 00:11:44,260
Oh, we're at it! Why don't we just have
him dropped by a life -size flying
219
00:11:44,260 --> 00:11:45,740
Blorfy? I love that!
220
00:11:45,980 --> 00:11:47,060
Great idea, Milo!
221
00:11:47,400 --> 00:11:50,980
Sure, it's a great idea, but it's
impossible to pull off. How would we
222
00:11:50,980 --> 00:11:51,599
up that high?
223
00:11:51,600 --> 00:11:53,360
My uncle works for the power company.
224
00:11:53,640 --> 00:11:55,700
He can loan you a construction list!
225
00:11:56,580 --> 00:11:59,860
Okay, but even if we got up there,
there's no way to make Blorfy fly across
226
00:11:59,860 --> 00:12:00,960
sky. Oh, my...
227
00:12:01,800 --> 00:12:04,940
on the zip line course. He could string
something up. No prob.
228
00:12:05,640 --> 00:12:08,020
But we don't even have a giant stuffed
Blorfy.
229
00:12:08,220 --> 00:12:12,080
My mom says high school mascot costumes
she'd be happy to have.
230
00:12:13,680 --> 00:12:14,680
Unbelievable.
231
00:12:15,100 --> 00:12:19,300
This is incredible, Milo. Asking for
feedback was a great idea. Everything I
232
00:12:19,300 --> 00:12:20,300
hoped for.
233
00:12:21,580 --> 00:12:23,520
Seriously want to do this crazy Blorfy
stunt?
234
00:12:23,780 --> 00:12:26,980
Why not? You're the one who said if we
heard a good idea, we should take it.
235
00:12:27,530 --> 00:12:28,690
I did say that, didn't I?
236
00:12:28,970 --> 00:12:32,370
Hey, Uncle Randall, can some people I
just met use a lift tomorrow night?
237
00:12:33,090 --> 00:12:35,030
Yeah, the shorter one's fine.
238
00:12:38,270 --> 00:12:43,790
This is
239
00:12:43,790 --> 00:12:49,570
the shorter one?
240
00:12:51,190 --> 00:12:52,190
Wow, we are high up.
241
00:12:52,330 --> 00:12:55,630
I can barely even make out all the
people at the grand opening down there.
242
00:12:55,630 --> 00:12:56,619
look like ants.
243
00:12:56,620 --> 00:13:00,140
No, just a bunch of hugely influential,
over -critical ants.
244
00:13:01,400 --> 00:13:02,400
Okay.
245
00:13:03,240 --> 00:13:04,240
Come on, Blort.
246
00:13:06,480 --> 00:13:09,600
All right, should we let her rip?
247
00:13:11,620 --> 00:13:12,620
Oh, no!
248
00:13:12,740 --> 00:13:13,740
Oh, Ruby!
249
00:13:13,900 --> 00:13:15,780
Darn, I forgot to bring the flyers.
250
00:13:16,740 --> 00:13:19,260
No, I was really looking forward to
sharing Blort food with people.
251
00:13:19,700 --> 00:13:21,700
Oh, well, let's head back.
252
00:13:22,180 --> 00:13:23,180
Don't fret, my guy.
253
00:13:31,969 --> 00:13:34,870
Everything. Now it's time for the world
to meet Blorfy.
254
00:13:35,090 --> 00:13:36,190
On the count of three.
255
00:14:06,320 --> 00:14:07,320
Talking to me.
256
00:14:08,580 --> 00:14:09,780
I'm going to call Hurley for help.
257
00:14:14,620 --> 00:14:17,140
Go for Hurley. Hurley, you have to help
us.
258
00:14:17,360 --> 00:14:19,300
Look up. We're trapped on the aerial
lift.
259
00:14:20,160 --> 00:14:21,160
Wow.
260
00:14:21,620 --> 00:14:22,620
That's high.
261
00:14:22,800 --> 00:14:26,400
Spooky. Hurry down. They're handing out
sandwiches and the guardians of the
262
00:14:26,400 --> 00:14:27,560
grilled cheese looks amazing.
263
00:14:28,060 --> 00:14:31,420
Hurley, you're not listening. We're
stuck up here. We need you to find the
264
00:14:31,420 --> 00:14:34,260
and fly it up on your drone. Please
hurry. I'm on it.
265
00:14:36,620 --> 00:14:39,380
Margo from back home once got stuck on
an elevator for four days.
266
00:14:39,940 --> 00:14:41,720
The elevator was broken for four days?
267
00:14:42,020 --> 00:14:45,460
No, the elevator worked fine. She
accidentally glued her tongue to the
268
00:14:45,460 --> 00:14:48,920
floor button. The weird part is, she
didn't even want to go to the third
269
00:14:49,880 --> 00:14:51,880
That is not the weird part of that
story.
270
00:14:53,920 --> 00:14:55,680
So, what was that earlier?
271
00:14:56,000 --> 00:14:57,740
Why'd you stop me from dropping the
flyers?
272
00:14:59,820 --> 00:15:01,280
Because I don't like the blur of your
design.
273
00:15:01,540 --> 00:15:05,140
I'm sorry, I tried to tell you, but...
You were listening to the dentist music.
274
00:15:05,320 --> 00:15:06,780
Wait, you didn't like Blorfy?
275
00:15:07,300 --> 00:15:09,560
I don't like Blorfy either. He looks
like ham.
276
00:15:09,980 --> 00:15:10,980
Wait, what?
277
00:15:11,480 --> 00:15:13,800
Yep, just a big old ham head.
278
00:15:14,300 --> 00:15:18,620
But I saw how much you liked it, and
you're like the king of this comic book
279
00:15:18,620 --> 00:15:22,940
world, so I rolled with it. But why
would you draw him that way?
280
00:15:23,160 --> 00:15:26,560
I draw all my characters with little
lunch meat heads before I figure out
281
00:15:26,560 --> 00:15:27,600
they should really look like.
282
00:15:28,060 --> 00:15:30,140
Bologna, salami, ham.
283
00:15:30,700 --> 00:15:32,260
But when you went on...
284
00:15:33,230 --> 00:15:35,510
how much you loved it. I can't believe
this.
285
00:15:40,810 --> 00:15:41,810
Hurley's drone!
286
00:15:41,850 --> 00:15:42,850
We're saved!
287
00:15:44,990 --> 00:15:45,990
Huh?
288
00:15:47,370 --> 00:15:48,570
What is all this?
289
00:15:51,490 --> 00:15:54,410
I'm gonna go for Hurley. Hurley, what is
all this?
290
00:15:55,130 --> 00:15:56,009
It's tea.
291
00:15:56,010 --> 00:15:57,290
He said to find you tea.
292
00:15:57,850 --> 00:16:02,810
What? No, I said tea, not tea. What? in
the world would we want tea?
293
00:16:03,150 --> 00:16:06,150
So that's a hard no on the teacups and
bear full of honey then?
294
00:16:08,430 --> 00:16:09,530
Please put Darby on the phone.
295
00:16:10,190 --> 00:16:11,190
Darby.
296
00:16:12,370 --> 00:16:13,370
Go for Darby.
297
00:16:13,630 --> 00:16:16,630
Hey, Darby. It's a long story. Wait,
don't tell me.
298
00:16:18,110 --> 00:16:21,010
You dropped the key to the lift, called
Hurley to find it, but he somehow heard
299
00:16:21,010 --> 00:16:22,850
tea and sent his drone up with tea bags.
300
00:16:23,330 --> 00:16:24,330
Yes, that.
301
00:16:24,850 --> 00:16:27,890
Listen, I think the key fell onto a tray
of sandwiches.
302
00:16:29,410 --> 00:16:30,510
The key's in a sandwich!
303
00:16:37,959 --> 00:16:43,100
Have you seen a missing key? About key
size, looks sort of, I don't know, like
304
00:16:43,100 --> 00:16:44,100
key.
305
00:16:45,900 --> 00:16:48,080
Darby? Where have you been?
306
00:16:48,560 --> 00:16:50,320
Why weren't you at the audition the
other day?
307
00:16:50,620 --> 00:16:52,980
Yeah, we wanted to hear you sing.
308
00:16:55,820 --> 00:16:59,720
Something came up. Hey, would you mind
looking in your sandwiches for a key?
309
00:17:00,560 --> 00:17:01,560
Do we win something?
310
00:17:02,400 --> 00:17:04,099
No. Just look, Aiden.
311
00:17:07,280 --> 00:17:09,060
Hello. And you look with that key.
312
00:17:09,300 --> 00:17:10,859
I don't know how much longer I can be up
here.
313
00:17:11,119 --> 00:17:13,300
Just close your eyes and take a deep
breath.
314
00:17:13,579 --> 00:17:16,980
There's nothing to be afraid of. Says
the girl who was too scared to sing in
315
00:17:16,980 --> 00:17:17,980
front of her friends.
316
00:17:18,880 --> 00:17:20,660
Sorry. Was that too brutally honest?
317
00:17:21,079 --> 00:17:22,079
Yeah.
318
00:17:22,300 --> 00:17:23,300
But you're right.
319
00:17:23,900 --> 00:17:25,280
I should take my own advice.
320
00:17:28,319 --> 00:17:29,700
I'm gonna do it. Now?
321
00:17:30,960 --> 00:17:37,940
us down hello excuse me uh
322
00:17:37,940 --> 00:17:43,120
everyone oh boy that's a lot of eyeballs
323
00:17:59,240 --> 00:18:02,940
here to audition to officially join the
musical theater troupe. I love it. The
324
00:18:02,940 --> 00:18:04,460
world really is the stage.
325
00:18:07,740 --> 00:18:14,620
I just wish you had told me the
326
00:18:14,620 --> 00:18:17,340
truth about my drawing from the start.
Then we wouldn't be in this mess.
327
00:18:17,660 --> 00:18:19,460
Hey, you weren't exactly honest with me
either.
328
00:18:19,760 --> 00:18:20,719
That's true.
329
00:18:20,720 --> 00:18:23,560
How about from here on out, we're just
super honest with each other about
330
00:18:23,560 --> 00:18:24,560
anything and everything.
331
00:18:24,960 --> 00:18:27,000
Deal. Starting now. Starting now.
332
00:18:28,040 --> 00:18:30,620
I don't love that you wear so much red.
Blue is obviously your color.
333
00:18:30,940 --> 00:18:32,860
Wow. Okay, so we're starting right now.
334
00:18:33,840 --> 00:18:36,340
Well, I don't love how you always try to
talk to me when I'm eating.
335
00:18:36,600 --> 00:18:39,780
And I don't love that you're such a
quiet eater. I can never tell if you're
336
00:18:39,780 --> 00:18:40,780
eating or not.
337
00:18:44,100 --> 00:18:46,220
I'm sorry I wasn't honest with you in
the first place.
338
00:18:46,460 --> 00:18:47,339
It's okay.
339
00:18:47,340 --> 00:18:51,540
And if I'm being brutally honest, I
really love your writing and I feel
340
00:18:51,540 --> 00:18:52,540
get to draw for you.
341
00:18:53,440 --> 00:18:57,020
Well, if I'm being brutally honest, I
feel the same.
342
00:18:57,630 --> 00:19:00,150
You're an amazing artist, and I can't
wait to see what we accomplish together.
343
00:19:01,910 --> 00:19:04,310
Hopefully the first thing we accomplish
together is getting back down on the
344
00:19:04,310 --> 00:19:05,310
ground.
345
00:19:29,200 --> 00:19:30,199
a sandwich.
346
00:19:30,200 --> 00:19:31,620
You think this is the one they were
looking for?
347
00:19:37,420 --> 00:19:40,440
There it is!
348
00:19:42,480 --> 00:19:43,339
It's back!
349
00:19:43,340 --> 00:19:44,800
And it's got the key this time!
350
00:19:45,960 --> 00:19:46,960
Finally!
351
00:19:47,920 --> 00:19:48,920
Let's get off this thing!
352
00:19:49,520 --> 00:19:50,760
Man, that could have been a disaster.
353
00:19:51,360 --> 00:19:54,660
Yeah, thank goodness we came clean to
each other before anyone saw those.
354
00:19:55,060 --> 00:19:57,780
People would have seen that giant ham
and our graphic novel would be toast.
355
00:19:58,000 --> 00:20:00,140
Stop! Stop talking about ham and toast.
I'm starving.
356
00:20:00,380 --> 00:20:03,780
When we get down, I'm... Look out!
357
00:20:04,100 --> 00:20:06,300
Don't worry. I got you.
358
00:20:06,700 --> 00:20:07,700
Oh, no. I'm slipping.
359
00:20:08,280 --> 00:20:09,980
Go, go, go, go, go, go, go.
360
00:20:12,360 --> 00:20:13,380
No, I don't.
361
00:20:13,600 --> 00:20:14,740
I don't got you.
362
00:20:17,920 --> 00:20:20,100
Here you go.
363
00:20:28,520 --> 00:20:29,520
Looks like a cauliflower.
364
00:20:29,980 --> 00:20:30,980
That was a test.
365
00:20:31,200 --> 00:20:32,119
You passed.
366
00:20:32,120 --> 00:20:33,700
Here is the real design.
367
00:20:34,780 --> 00:20:36,600
Groovy, I love it. It's perfect.
368
00:20:37,520 --> 00:20:39,680
Oh, I love him.
369
00:20:40,680 --> 00:20:44,180
Too bad everyone saw that horrible ham
drawing first.
370
00:20:44,460 --> 00:20:48,160
It actually worked out. Since Blorfy
looked like ham and the hashtag said
371
00:20:48,160 --> 00:20:52,040
great hero, everyone just thought it was
a promotion for Super Sammies. Yeah. In
372
00:20:52,040 --> 00:20:55,940
fact, the owner liked it so much, they
paid us to use Blorfy for his
373
00:20:55,940 --> 00:20:56,940
restaurant's mascot.
374
00:20:57,020 --> 00:20:58,100
They're renaming him?
375
00:21:00,240 --> 00:21:03,820
How much is he paying you? A lifetime
supply of sandwiches.
376
00:21:04,640 --> 00:21:05,640
Oh!
377
00:21:06,360 --> 00:21:07,360
Yeah!
378
00:21:09,000 --> 00:21:11,200
Sorry, Hammy. You scared us.
379
00:21:11,800 --> 00:21:14,240
I ordered a dozen Guardians of the
Grilled Cheeses.
380
00:21:15,340 --> 00:21:16,340
Dig in.
381
00:21:20,720 --> 00:21:21,720
Really?
382
00:21:23,880 --> 00:21:25,420
That's the loudest you can chew?
383
00:21:39,690 --> 00:21:40,690
Yes.
28629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.