All language subtitles for True Blood (2008) - S04E12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,841 --> 00:00:12,429 JESUS: Lafayette, did you hear anything | just said? 2 00:00:14,932 --> 00:00:17,935 Sorry for pushing you into the magic before you were ready. 3 00:00:19,19 --> 00:00:20,312 Thought | was helping you... 4 00:00:22,105 --> 00:00:24,274 ...but | was acting just like my fucking abuelo. 5 00:00:28,445 --> 00:00:30,781 You were right, baby. 6 00:00:33,742 --> 00:00:36,954 This kind of power, it's not meant for us. 7 00:00:37,454 --> 00:00:38,789 It's too strong. 8 00:00:39,790 --> 00:00:41,875 Or we're too weak. 9 00:00:44,294 --> 00:00:47,673 But | swear to whatever the fuck is out there... 10 00:00:47,839 --> 00:00:53,303 ...lf you wanna lead a magic-free life from here on out, I'm all for it. 11 00:00:55,305 --> 00:00:56,765 Hey. 12 00:01:00,811 --> 00:01:02,646 Are you okay in there? 13 00:01:04,940 --> 00:01:05,983 Yes. 14 00:01:08,443 --> 00:01:09,486 Eat your breakfast. 15 00:01:09,653 --> 00:01:14,575 | know it's not fried in pig fat or whatever secret deliciousness you use... 16 00:01:14,783 --> 00:01:16,326 ...out | worked hard on it. 17 00:01:26,545 --> 00:01:29,840 I'll see you after work. 18 00:01:37,681 --> 00:01:38,849 Lafayette? 19 00:01:40,726 --> 00:01:42,644 [SCREAMS] 20 00:03:27,874 --> 00:03:29,501 TARA: Hey there. 21 00:03:29,668 --> 00:03:30,877 Morning, Sook. 22 00:03:32,838 --> 00:03:34,47 You get any sleep? 23 00:03:36,508 --> 00:03:37,884 No. 24 00:03:41,346 --> 00:03:42,764 My nerves are shot. 25 00:03:43,890 --> 00:03:45,851 After everything we've been through... 26 00:03:46,17 --> 00:03:49,271 ... it's a miracle we're not screaming in a padded room somewhere. 27 00:03:54,192 --> 00:03:55,694 Tara... 28 00:03:57,112 --> 00:03:59,364 ...do you think Gran's in heaven? 29 00:04:00,866 --> 00:04:03,910 Well, I've always considered myself to be an atheist. 30 00:04:04,77 --> 00:04:05,370 But if heaven does exist... 31 00:04:05,537 --> 00:04:09,875 ...I'm pretty sure Adele Stackhouse would be, like, the president of it. 32 00:04:10,292 --> 00:04:12,43 Why you thinking about that, anyway? 33 00:04:14,04 --> 00:04:15,630 Marnie channeled Gran. 34 00:04:16,131 --> 00:04:20,51 Least | think it was her. She warned me about Antonia. 35 00:04:20,218 --> 00:04:22,53 Told me not to give my heart to Eric. 36 00:04:22,220 --> 00:04:25,56 Well, she did have all the sense in the family. 37 00:04:29,311 --> 00:04:31,62 This morning... 38 00:04:31,229 --> 00:04:32,939 ...| Keep feeling like she's here. 39 00:04:33,106 --> 00:04:34,483 You mean watching over you? 40 00:04:34,649 --> 00:04:37,235 No. | mean, like... 41 00:04:37,944 --> 00:04:39,821 ... here" here. 42 00:04:41,573 --> 00:04:44,75 | Know it's probably just some residual weirdness... 43 00:04:44,242 --> 00:04:47,245 ...from everything that's been going on... 44 00:04:47,412 --> 00:04:49,915 ...but | just can't shake this feeling. 45 00:04:50,81 --> 00:04:51,958 If she was here, what do you think she'd say? 46 00:04:52,125 --> 00:04:53,418 To be good to each other. 47 00:04:54,252 --> 00:04:55,587 And wear more sunscreen. 48 00:04:55,754 --> 00:04:58,48 And to stop getting into so much dang trouble. 49 00:04:58,215 --> 00:04:59,257 [LAUGHS] 50 00:04:59,841 --> 00:05:02,928 What are we, like, magnets for fucking craziness or something? 51 00:05:03,94 --> 00:05:04,304 Lord, | hope not. 52 00:05:04,471 --> 00:05:09,684 Someday, | see myself growing old... 53 00:05:10,101 --> 00:05:13,647 ...and sitting on the porch with my grandbabies on my lap... 54 00:05:13,814 --> 00:05:16,316 ... just watching the sunset. 55 00:05:16,483 --> 00:05:19,319 | hope | get to sit on that porch with you someday. 56 00:05:20,612 --> 00:05:22,447 Me too. 57 00:05:31,289 --> 00:05:32,833 [MAXINE SNIFFLING] 58 00:05:35,502 --> 00:05:38,964 He was a devious little son of a bitch... 59 00:05:39,130 --> 00:05:41,800 ...out somewhere in there he had a good heart. 60 00:05:41,967 --> 00:05:46,96 Not a lot of people got to see that. | was lucky enough to be one of them. 61 00:05:46,304 --> 00:05:47,973 Well, thank you for coming. 62 00:05:48,139 --> 00:05:50,350 It would have meant a lot to my brother. 63 00:05:50,517 --> 00:05:54,187 He said, "Sam shooting me was the best thing that ever happened to me... 64 00:05:54,354 --> 00:05:59,651 ...Ms. Fortenberry, because it brought me to you and the Lord." 65 00:06:00,819 --> 00:06:03,405 Sweet boy. 66 00:06:05,156 --> 00:06:08,994 Course, then he stole a bunch of my clothes and jewelry. 67 00:06:09,661 --> 00:06:12,330 Even a pair of my underpants. 68 00:06:12,914 --> 00:06:15,625 And my favorite church shoes. 69 00:06:16,668 --> 00:06:18,670 Well, I'm sorry. 70 00:06:20,05 --> 00:06:24,50 Nobody taught Tommy how to love somebody without hurting them. 71 00:06:25,10 --> 00:06:26,845 | let him down that way too. 72 00:06:27,637 --> 00:06:32,17 My guess is nobody taught you neither. 73 00:06:32,517 --> 00:06:35,896 We all do the best we can with what we got. 74 00:06:38,273 --> 00:06:42,694 I'm gonna bring by one of my famous pork rind casseroles later. 75 00:06:42,861 --> 00:06:45,196 No. No, don't trouble yourself, Ms. Fortenberry. 76 00:06:45,363 --> 00:06:47,240 Oh, nonsense. 77 00:06:47,407 --> 00:06:50,660 Tommy may not have been my flesh and blood... 78 00:06:51,77 --> 00:06:53,580 ...out he was a son to me. 79 00:06:55,206 --> 00:06:58,960 You call me Mama from now on. 80 00:06:59,169 --> 00:07:02,88 We're all the family we got left. 81 00:07:14,184 --> 00:07:16,102 [SIGHS] 82 00:07:16,269 --> 00:07:18,21 [SNIFFLING] 83 00:07:31,409 --> 00:07:32,911 Hey. 84 00:07:45,131 --> 00:07:49,94 Jason Stackhouse, you are a good person. 85 00:07:49,260 --> 00:07:51,96 Yes, you are. 86 00:07:52,764 --> 00:07:54,516 Shut up. 87 00:08:07,320 --> 00:08:10,31 -Hey, Jason. -Hey, buddy. Heh. 88 00:08:11,116 --> 00:08:12,784 What you doing? 89 00:08:13,493 --> 00:08:16,955 Oh, just working. You know? 90 00:08:18,289 --> 00:08:21,459 -What you doing? -Just chilling. 91 00:08:21,626 --> 00:08:24,462 You know, it's a nice day. 92 00:08:25,338 --> 00:08:26,756 Um.... 93 00:08:28,133 --> 00:08:30,468 It's moist. 94 00:08:31,970 --> 00:08:34,806 -Somebody die? -No. 95 00:08:37,809 --> 00:08:39,477 Listen, we gotta talk, man. 96 00:08:40,854 --> 00:08:42,605 Uh.... 97 00:08:44,482 --> 00:08:45,984 You mind--? 98 00:08:46,151 --> 00:08:48,653 You mind putting that thing down first? 99 00:08:51,197 --> 00:08:52,782 Listen... 100 00:08:53,825 --> 00:08:56,786 ...we've been friends a long time. 101 00:08:58,329 --> 00:08:59,873 You remember.... 102 00:09:00,81 --> 00:09:01,249 BOTH [IN UNISON]: Oh! 103 00:09:01,416 --> 00:09:02,834 [CLICKING] 104 00:09:03,01 --> 00:09:04,419 BOTH [IN UNISON]: Boom, boom. 105 00:09:04,586 --> 00:09:06,212 [BOTH CHUCKLING] 106 00:09:09,674 --> 00:09:11,801 | had sex with Jessica. 107 00:09:12,761 --> 00:09:14,637 [LAUGHS] 108 00:09:14,804 --> 00:09:16,222 You-- 109 00:09:17,182 --> 00:09:18,808 | ain't joking. 110 00:09:20,18 --> 00:09:22,854 | wish | was, but | ain't. 111 00:09:27,525 --> 00:09:28,568 How? 112 00:09:29,527 --> 00:09:31,863 Kind of a weird question to ask, man. 113 00:09:32,30 --> 00:09:34,32 But if you really wanna know... 114 00:09:34,199 --> 00:09:38,286 ...missionary, then doggie, then her on top. 115 00:09:38,453 --> 00:09:39,621 | mean, it was nothing too kinky. 116 00:09:39,788 --> 00:09:41,206 [GRUNTS] 117 00:09:42,82 --> 00:09:45,543 No, how could you do that to me? Not "how did you fuck my girl?" 118 00:09:45,710 --> 00:09:47,378 Listen, I'm sorry, man. 119 00:09:48,46 --> 00:09:51,49 But technically-- Hey, technically, she wasn't your girl no more. 120 00:09:51,216 --> 00:09:53,551 You said you never wanted to see her again. 121 00:09:53,718 --> 00:09:55,553 Yeah, fuck you! 122 00:09:55,887 --> 00:09:57,388 We had a code, and you broke it. 123 00:09:57,555 --> 00:10:01,351 You could've had anyone. Anyone you wanted. 124 00:10:02,102 --> 00:10:03,561 I'm not you, man. 125 00:10:03,728 --> 00:10:06,231 She was the only one. 126 00:10:08,900 --> 00:10:11,152 | drank her blood. 127 00:10:12,737 --> 00:10:14,447 | couldn't think about anything else. 128 00:10:15,573 --> 00:10:18,284 | tried to fight it, but it just happened. 129 00:10:18,993 --> 00:10:20,787 [GRUNTS] 130 00:10:21,371 --> 00:10:23,915 No, it doesn't just happen. You make choices. 131 00:10:24,82 --> 00:10:26,793 You make fucked-up, selfish, piece-of-shit choices. 132 00:10:26,960 --> 00:10:28,670 [GROANING] 133 00:10:29,629 --> 00:10:32,924 All right. You made your point, Hoyt. 134 00:10:34,300 --> 00:10:35,385 You made your point. 135 00:10:35,552 --> 00:10:37,137 [GRUNTING] 136 00:10:37,762 --> 00:10:41,599 Ain't nothing more important to you than your dick. Not even your best friend. 137 00:10:42,433 --> 00:10:44,602 What Jess and | had, it was real... 138 00:10:44,769 --> 00:10:48,148 ...and you ain't never gonna have that, not with her, not with anybody... 139 00:10:48,314 --> 00:10:51,651 ...because there's something inside you that's-- It's just missing. 140 00:10:57,615 --> 00:10:59,409 Sorry. 141 00:11:09,627 --> 00:11:11,462 JESUS: Lafayette. 142 00:11:14,299 --> 00:11:17,135 Lafayette, listen to me. | Know you're in there. 143 00:11:17,302 --> 00:11:21,222 Whatever Marnie's making you do, you have to fight her. 144 00:11:21,389 --> 00:11:23,16 [CHUCKLING] 145 00:11:26,311 --> 00:11:30,648 You think your little fry cook can overpower me? 146 00:11:31,232 --> 00:11:36,154 True, his body is younger and stronger than mine was... 147 00:11:36,321 --> 00:11:41,659 ...and the magic in him is potent. Clumsy, but potent. 148 00:11:43,328 --> 00:11:44,829 He is no Antonia. 149 00:11:44,996 --> 00:11:49,167 Marnie, before Antonia came along, you were afraid of your own voice. 150 00:11:50,335 --> 00:11:53,755 You talked to the dead because they were your only friends. 151 00:11:54,672 --> 00:11:56,841 That's why you wanted possession so badly... 152 00:11:57,08 --> 00:11:59,677 ...because you felt lonely... 153 00:12:00,178 --> 00:12:01,471 ...helpless. 154 00:12:03,890 --> 00:12:05,850 | thought you were my friend. 155 00:12:06,17 --> 00:12:08,394 | trusted you. 156 00:12:08,561 --> 00:12:11,773 -And you took her away from me. -She wanted to leave, Marnie. 157 00:12:12,523 --> 00:12:14,901 Antonia knew you weren't fighting a righteous war. 158 00:12:15,68 --> 00:12:18,112 She knew that all you really cared about was power. 159 00:12:18,279 --> 00:12:21,366 You don't deserve to speak her name. Traitor. 160 00:12:22,367 --> 00:12:25,370 Antonia was a hero. A martyr. 161 00:12:25,536 --> 00:12:28,748 Unlike this Lafayette coward, whom I've had to take by force. 162 00:12:29,874 --> 00:12:32,585 Jesus, this bitch is strong and seriously homicidal. 163 00:12:34,545 --> 00:12:38,716 Call me bitch again, boy, and I'll cut out your eyeball and feed it to you. 164 00:12:39,133 --> 00:12:40,718 | can't feel pain, but you will. 165 00:12:40,885 --> 00:12:42,387 Marnie, please don't hurt him. 166 00:12:43,388 --> 00:12:45,265 I'll do whatever you want. 167 00:12:45,431 --> 00:12:47,558 Just tell me. Tell me what you want us to do. 168 00:12:48,726 --> 00:12:55,608 | want what your grandfather passed down to you in the blood... 169 00:12:56,818 --> 00:12:59,779 ...what you've been running from your whole life. 170 00:12:59,946 --> 00:13:04,75 | want your magic, brujo. 171 00:13:06,619 --> 00:13:08,288 All of it. 172 00:13:13,376 --> 00:13:16,921 [COUNTRY MUSIC PLAYS] 173 00:13:17,255 --> 00:13:19,424 Hey, Arlene. Oh! 174 00:13:19,590 --> 00:13:20,925 Happy Halloween. 175 00:13:21,92 --> 00:13:22,927 Oh, is Halloween today? 176 00:13:23,94 --> 00:13:26,431 ARLENE: Yep. -Can | interest you in a hand sandwich? 177 00:13:26,597 --> 00:13:27,640 [CACKLING] 178 00:13:28,516 --> 00:13:29,600 [LAUGHS] 179 00:13:30,768 --> 00:13:32,603 We're zombies. 180 00:13:32,770 --> 00:13:35,273 Zombies are the new vampires. Didn't you know that? 181 00:13:35,440 --> 00:13:39,110 No, | did not know that, but your severed-toe necklace is super cute. 182 00:13:39,277 --> 00:13:41,321 -Thank you. -ls Sam around? 183 00:13:42,405 --> 00:13:45,575 ARLENE: Oh, Lord, nobody's told her yet. 184 00:13:47,994 --> 00:13:49,954 [KNOCKING ON DOOR] 185 00:13:51,622 --> 00:13:53,291 SAM: Come in. 186 00:13:55,01 --> 00:13:57,45 -Hey. -Hi. 187 00:13:57,211 --> 00:14:00,965 I'm sorry about Tommy. | just heard. 188 00:14:01,132 --> 00:14:04,302 -The funeral? -Yeah, well, nobody knew about it. 189 00:14:04,469 --> 00:14:07,221 My brother didn't have a whole lot of friends around here. 190 00:14:07,388 --> 00:14:08,681 You do. 191 00:14:08,848 --> 00:14:11,684 | hadn't seen you in a while. Figured you had a lot going on. 192 00:14:12,143 --> 00:14:13,895 Sam. 193 00:14:14,145 --> 00:14:17,482 | was pretty sore after you fired me and all... 194 00:14:18,649 --> 00:14:21,569 -...0ut | would've been there for you. -| never fired you. 195 00:14:21,736 --> 00:14:23,905 You're the one who didn't show up for shifts. 196 00:14:24,113 --> 00:14:27,158 Not to be a stickler for details... 197 00:14:27,658 --> 00:14:32,330 ...but you told me | was nothing but trouble and to get my stuff and get out of here. 198 00:14:36,376 --> 00:14:39,504 You know what? | wasn't myself that day. 199 00:14:40,213 --> 00:14:43,07 I'll tell you what. How about we let bygones be bygones, huh? 200 00:14:43,174 --> 00:14:45,218 Does that mean | can have my job back? 201 00:14:45,385 --> 00:14:47,178 As long as you can start right now. 202 00:14:47,345 --> 00:14:49,430 Lafayette's MIA and with it being Halloween... 203 00:14:49,597 --> 00:14:51,682 ...we sure could use an extra pair of hands. 204 00:14:51,849 --> 00:14:55,228 Can | have a new uniform? | kind of threw mine in the trash. 205 00:14:55,853 --> 00:15:00,24 No uniforms today. 206 00:15:00,525 --> 00:15:02,693 -Oh, no. -Oh, yeah. 207 00:15:04,862 --> 00:15:06,739 You want your job back or not? 208 00:15:08,32 --> 00:15:10,660 I'm gonna get you for this, Sam. 209 00:15:10,910 --> 00:15:13,204 SAM: Nobody likes an angry bunny. 210 00:15:14,38 --> 00:15:18,960 Samhain was Wicca's greatest holy celebration... 211 00:15:19,168 --> 00:15:21,921 ...a night we honored and communed with our dead. 212 00:15:23,47 --> 00:15:25,49 Now people only know it as Halloween. 213 00:15:25,216 --> 00:15:28,386 Children feed their fat faces with candy... 214 00:15:28,553 --> 00:15:33,558 ...and run in fear from evil green hags they call witches. 215 00:15:34,225 --> 00:15:40,64 The vampires have done a thorough job of demonizing our most sacred sabbat... 216 00:15:40,731 --> 00:15:43,317 -...turning our religion into a joke. -| agree with you. 217 00:15:44,527 --> 00:15:45,570 Vampires suck. 218 00:15:47,697 --> 00:15:51,701 That's why you need to let go of Lafayette before they find out. 219 00:15:53,77 --> 00:15:54,620 They'll kill him, Marnie. 220 00:15:54,787 --> 00:15:56,831 Just like they killed you. 221 00:15:57,290 --> 00:16:01,836 If you hadn't betrayed me, | would still be alive. 222 00:16:02,03 --> 00:16:03,629 Besides, it's the only host | have. 223 00:16:03,796 --> 00:16:05,840 He's not a host, he's a person. 224 00:16:06,07 --> 00:16:08,968 With a whole life and people who love him. 225 00:16:09,135 --> 00:16:11,929 We must all make sacrifices in time of war. 226 00:16:12,346 --> 00:16:15,600 | made mine, and now you will make yours. 227 00:16:15,766 --> 00:16:18,728 You can't trade magic like fucking Pokémon cards. 228 00:16:19,979 --> 00:16:24,25 | would gladly give you this shit inside of me if | knew how, but | just don't. 229 00:16:28,779 --> 00:16:31,616 -You're afraid. -Yes. 230 00:16:32,366 --> 00:16:33,618 And you should be too. 231 00:16:34,118 --> 00:16:37,747 Because what's inside of me is seriously dark. 232 00:16:40,124 --> 00:16:42,126 I'll fight darkness with darkness. 233 00:16:42,960 --> 00:16:46,964 Who are you fighting for, huh? 234 00:16:47,131 --> 00:16:49,342 Antonia's gone, the circle's broken. 235 00:16:49,509 --> 00:16:51,802 They fear you more than they fear the vampires. 236 00:16:51,969 --> 00:16:55,181 -You've turned into everything you hate. -Shut up. 237 00:16:55,348 --> 00:16:58,351 Give me what | want, or | will wring the life out of this body... 238 00:16:58,518 --> 00:17:01,646 ...till there is nothing left but an empty sack. 239 00:17:02,146 --> 00:17:04,982 Okay, enough. Stop it. 240 00:17:07,485 --> 00:17:09,278 I'll do it. 241 00:17:12,240 --> 00:17:14,867 [PANTING] 242 00:17:17,411 --> 00:17:20,790 [SPEAKING IN LATIN] 243 00:17:31,676 --> 00:17:33,344 Give it to me. 244 00:17:36,514 --> 00:17:38,15 Give it all to me. 245 00:17:39,600 --> 00:17:41,352 [GROANING] 246 00:17:52,154 --> 00:17:53,239 [GROWLING] 247 00:17:55,866 --> 00:17:57,410 [GROANS] 248 00:18:10,756 --> 00:18:12,550 Lafayette... 249 00:18:12,883 --> 00:18:15,136 ...l'm sorry. 250 00:18:19,181 --> 00:18:20,266 [SCREECHES] 251 00:18:20,433 --> 00:18:23,102 ARLENE: Take off your mask before you eat, now. 252 00:18:24,770 --> 00:18:26,439 Hey, you already had yours. 253 00:18:26,606 --> 00:18:27,982 -I'm eating for two. ARLENE: Hey. 254 00:18:28,149 --> 00:18:32,737 You start behaving yourselves or you're gonna be trick-or-treating at the trailer park. 255 00:18:32,903 --> 00:18:35,740 Now, do you want a bag of empty Coors cans and food stamps... 256 00:18:35,906 --> 00:18:38,618 ...or do you want candy? It is your choice. 257 00:18:38,784 --> 00:18:42,288 Coby, Lisa, | want you to meet my friend Emma. 258 00:18:42,455 --> 00:18:43,789 -Hi, Emma. -Hey. 259 00:18:43,956 --> 00:18:46,626 -Hey. -That's quite a costume you got there, Lisa. 260 00:18:46,792 --> 00:18:50,87 -What are you supposed to be? -Jenelle from Teen Mom 2. 261 00:18:50,630 --> 00:18:52,131 Don't even get me started. 262 00:18:52,757 --> 00:18:54,342 And what are you, cutie patootie? 263 00:18:54,508 --> 00:18:57,94 I'm either gonna be a shapeshifter like my momnyy... 264 00:18:57,261 --> 00:18:59,263 ...or a werewolf like my daddy. 265 00:18:59,430 --> 00:19:00,598 He's dead. 266 00:19:00,765 --> 00:19:03,434 Alrighty, then. I'm gonna get back to work. 267 00:19:09,690 --> 00:19:11,609 PATRICK: Private Bellefleur. 268 00:19:26,457 --> 00:19:27,958 | heard you were dead. 269 00:19:28,125 --> 00:19:29,794 | heard you were crazy. 270 00:19:29,960 --> 00:19:33,339 Well, yeah. That's still true. What the hell you doing in Bon Temps? 271 00:19:33,506 --> 00:19:36,634 Just passing through. Thought I'd look you up. You look like shit. Ha, ha. 272 00:19:36,801 --> 00:19:38,511 -Yeah, I'm a zombie. -Uh-huh. 273 00:19:38,969 --> 00:19:42,807 Yeah, but wait till you meet my wife. Arlene. 274 00:19:44,642 --> 00:19:49,313 Arlene Fowler-Bellefleur, this is Sergeant Patrick Devins, United States Marine Corps. 275 00:19:49,480 --> 00:19:50,815 The first of the first. 276 00:19:50,981 --> 00:19:52,817 Mrs. Bellefleur, it's an honor. 277 00:19:52,983 --> 00:19:56,862 Well, it's nice to meet you too. Terry's told me absolutely nothing about you. 278 00:19:57,29 --> 00:19:59,657 Perfect. Then | won't have to lie. 279 00:19:59,824 --> 00:20:01,117 [LAUGHS] 280 00:20:01,659 --> 00:20:04,495 You got time for a drink with a man whose life you saved? 281 00:20:04,995 --> 00:20:06,38 Twice. 282 00:20:16,966 --> 00:20:19,93 So does this mean you aren't mad at me anymore? 283 00:20:19,260 --> 00:20:22,680 It's hard staying mad at you. Especially in those ears. 284 00:20:22,847 --> 00:20:25,266 Sam's idea of payback. 285 00:20:25,474 --> 00:20:28,769 Listen, about the other night, | should have thanked you. 286 00:20:28,978 --> 00:20:31,856 -| shouldn't have lost it like that. -| understand why you did. 287 00:20:32,22 --> 00:20:34,316 [HALLOWEEN MUSIC PLAYS] 288 00:20:34,859 --> 00:20:36,610 Where's Debbie? 289 00:20:38,195 --> 00:20:40,281 Oh, Alcide. 290 00:20:40,865 --> 00:20:42,74 What happened? 291 00:20:42,241 --> 00:20:44,243 -You were right about her. -But she changed. 292 00:20:44,410 --> 00:20:47,371 People don't change. They just find new ways to lie. 293 00:20:47,997 --> 00:20:50,416 | Know you don't want to believe that right now... 294 00:20:50,583 --> 00:20:52,543 ...and | didn't come here to lecture you. 295 00:20:52,710 --> 00:20:54,879 Something tells me you're about to anyway. 296 00:20:58,591 --> 00:21:02,52 You remember when you said that if you were smart... 297 00:21:02,386 --> 00:21:05,222 ...you would have fallen in love with someone like me? 298 00:21:05,389 --> 00:21:06,724 Alcide, don't. 299 00:21:07,308 --> 00:21:09,143 People always say follow your heart. 300 00:21:10,227 --> 00:21:14,106 What if your heart keeps telling you to do the same stupid shit over and over again? 301 00:21:16,817 --> 00:21:18,903 What if our hearts can't be trusted? 302 00:21:19,570 --> 00:21:22,31 If it's our brains we should be listening to? 303 00:21:22,740 --> 00:21:25,242 You're hurt and angry right now. 304 00:21:25,409 --> 00:21:27,453 -| get it. I've been there. -No. 305 00:21:27,620 --> 00:21:28,662 I'm seeing clearly. 306 00:21:29,580 --> 00:21:31,248 Debbie's out of my life. 307 00:21:31,415 --> 00:21:33,250 For good this time. 308 00:21:33,417 --> 00:21:34,919 I'm done with the drama. 309 00:21:37,671 --> 00:21:39,298 | want you to be done with it too. 310 00:21:39,465 --> 00:21:41,634 | can't change who | love. 311 00:21:43,260 --> 00:21:45,95 Lord knows I've tried. 312 00:21:46,972 --> 00:21:48,307 Then try harder. 313 00:21:53,187 --> 00:21:55,231 [CELL PHONE RINGS AND BUZZES] 314 00:22:01,654 --> 00:22:03,280 Herveaux. 315 00:22:04,281 --> 00:22:05,783 Where? 316 00:22:08,118 --> 00:22:09,370 You sure? 317 00:22:11,330 --> 00:22:13,332 I'll be there as soon as | can. 318 00:22:17,02 --> 00:22:19,296 -| gotta go. -Anything | can do? 319 00:22:20,297 --> 00:22:21,632 Just think about what | said. 320 00:22:22,800 --> 00:22:25,970 -And try not to get yourself killed. -I'll work on that. 321 00:22:31,809 --> 00:22:32,977 TARA: Lafayette? 322 00:22:33,978 --> 00:22:35,896 Jesus? 323 00:22:36,146 --> 00:22:38,399 Anybody here? 324 00:22:44,154 --> 00:22:45,823 Hello? 325 00:22:49,660 --> 00:22:51,495 Lafayette? 326 00:22:52,746 --> 00:22:53,789 [GASPS] 327 00:22:53,956 --> 00:22:55,416 [SCREAMS] 328 00:23:01,46 --> 00:23:02,256 [GASPS] 329 00:23:02,840 --> 00:23:05,50 Hey, Sookie. Can | borrow that lighter? 330 00:23:05,217 --> 00:23:07,511 Holly, you scared the bejesus out of me. 331 00:23:08,512 --> 00:23:10,14 I'm just a fairy, honey. 332 00:23:10,180 --> 00:23:11,765 Ain't nothing scary about fairies. 333 00:23:11,932 --> 00:23:13,225 Yeah, right. 334 00:23:15,19 --> 00:23:16,145 You don't mind, do you? 335 00:23:18,439 --> 00:23:21,859 Halloween makes me kind of jumpy too. Always has. 336 00:23:24,862 --> 00:23:27,781 Wiccans, we call it Samhain... 337 00:23:28,198 --> 00:23:30,576 ...or the Witches' New Year. 338 00:23:32,202 --> 00:23:36,874 It's the day that the veil between the living and the dead is at its thinnest. 339 00:23:37,41 --> 00:23:40,44 Can just feel it in the air, you know? 340 00:23:43,380 --> 00:23:45,257 -Want a puff? -No, thanks. 341 00:23:45,424 --> 00:23:48,52 When I'm high, | can't shut out the thoughts at all. 342 00:23:48,218 --> 00:23:50,429 It's like the whole world's screaming at me. 343 00:23:50,596 --> 00:23:53,223 Oh, see, it calms my nerves. 344 00:23:53,390 --> 00:23:55,100 Mother Earth's Valium. 345 00:23:56,393 --> 00:24:01,732 So all day, | just had this terrible feeling in my gut, you know, this dread? 346 00:24:02,733 --> 00:24:06,70 I'm sure it's just a hangover from everything that happened with Marnie. 347 00:24:06,236 --> 00:24:08,739 I've had the same feeling. 348 00:24:12,743 --> 00:24:13,994 Tara? 349 00:24:14,411 --> 00:24:17,247 -Tara, what is it? What happened? -She's back. 350 00:24:17,414 --> 00:24:19,416 -Who's back, honey? -Marnie. 351 00:24:19,583 --> 00:24:21,752 How's that possible? She died in front of us. 352 00:24:21,919 --> 00:24:23,837 She killed Jesus. 353 00:24:24,04 --> 00:24:26,06 | think she's inside Lafayette. 354 00:24:32,596 --> 00:24:33,931 SOOKIE: Okay, thanks, Ginger. 355 00:24:34,932 --> 00:24:37,142 Ginger says Eric's been missing since nightfall. 356 00:24:37,309 --> 00:24:40,354 -Bill? -Not answering his phone. 357 00:24:40,854 --> 00:24:42,439 | knew it was in here somewhere. 358 00:24:42,606 --> 00:24:44,274 You carry salt in your purse? 359 00:24:44,441 --> 00:24:47,277 Yeah, and sage and a lock of my Aunt Josie's hair. 360 00:24:47,444 --> 00:24:49,363 It's like a Wiccan first aid kit. 361 00:24:49,530 --> 00:24:51,615 Hey, any of you two got a mirror? 362 00:24:53,242 --> 00:24:55,494 -Thanks. -You ever done anything like this before? 363 00:24:55,953 --> 00:24:57,287 Goddess, no. 364 00:24:57,454 --> 00:24:59,999 Usually, | just light a candle and ask the spirits... 365 00:25:00,165 --> 00:25:03,961 ...to make sure my boys don't end up in jail or knock somebody up... 366 00:25:04,128 --> 00:25:08,716 -...ut so far, that's worked out okay. -Sook, you can't let them hurt him. 367 00:25:08,882 --> 00:25:12,511 If Bill and Eric find out Marnie's inside Lafayette.... 368 00:25:13,178 --> 00:25:15,180 | have a feeling they already know. 369 00:25:27,192 --> 00:25:30,237 Any idea how to get us out of this one, Your Majesty? 370 00:25:30,404 --> 00:25:33,991 -You could summon Pam. -You could summon Jessica. 371 00:25:34,658 --> 00:25:39,830 Oh, so you'd sacrifice my progeny, but not your own? 372 00:25:39,997 --> 00:25:42,666 How very un-kingly of you. 373 00:25:43,167 --> 00:25:46,420 | liked you better when you were brain-damaged. 374 00:25:46,837 --> 00:25:48,88 -Sookie. -Sookie. 375 00:25:52,926 --> 00:25:58,682 As your friend Lafayette would say, what goes around comes around, bitches. 376 00:25:58,849 --> 00:26:00,350 Lafayette. 377 00:26:01,18 --> 00:26:03,353 And Marnie. Please don't do this. 378 00:26:03,520 --> 00:26:07,66 After all they've done to you, you protect them. 379 00:26:07,232 --> 00:26:10,694 Killing Bill and Eric isn't gonna make any of that go away. 380 00:26:11,195 --> 00:26:13,30 Revenge will never bring you peace. 381 00:26:13,405 --> 00:26:17,868 There can't be peace until there is justice for me... 382 00:26:18,327 --> 00:26:23,582 ...for Antonia, for all the women you tortured and burned for centuries. 383 00:26:23,749 --> 00:26:28,212 All to repress a magic that's older and more powerful than your very existence. 384 00:26:28,378 --> 00:26:30,422 [WHISPERING] Sink all evil Sink it to the ground thrice 385 00:26:30,589 --> 00:26:33,50 Marnie, what will this serve? 386 00:26:33,342 --> 00:26:36,887 There are millions of us, more being made every night. 387 00:26:37,54 --> 00:26:38,222 You cannot win. 388 00:26:38,388 --> 00:26:42,601 I'm already dead, vampire. Thanks to you, | have nothing left to lose. 389 00:26:44,228 --> 00:26:47,397 Incendia of sanctimonia 390 00:26:47,564 --> 00:26:48,982 No! 391 00:26:49,149 --> 00:26:50,400 [SCREAMS] 392 00:26:51,610 --> 00:26:54,988 -Sookie! It's still Lafayette. -| can't just stand here and let them die. 393 00:26:56,31 --> 00:26:57,533 [GRUNTS] 394 00:26:59,284 --> 00:27:00,702 [GROWLS] 395 00:27:00,911 --> 00:27:02,287 [SCREAMS] 396 00:27:02,871 --> 00:27:04,498 No! 397 00:27:04,706 --> 00:27:06,708 [BOTH GROANING] 398 00:27:07,751 --> 00:27:09,586 Give me your hands. Now. 399 00:27:09,753 --> 00:27:11,88 [GROWLS] 400 00:27:11,255 --> 00:27:12,422 I'm sorry, Lafayette. 401 00:27:13,257 --> 00:27:17,344 Spirits who watch over us, friends Family, ancestors, guardians of the gate 402 00:27:17,511 --> 00:27:18,679 ALL [IN UNISON]: Spirits who watch over us 403 00:27:18,846 --> 00:27:21,765 Friends, family, ancestors Guardians of the gate 404 00:27:22,933 --> 00:27:24,143 [GROWLS] 405 00:27:24,309 --> 00:27:25,602 ALL [IN UNISON]: With this rite we evoke thee 406 00:27:25,769 --> 00:27:27,896 Through the veil of Samhain We call thee forth 407 00:27:28,63 --> 00:27:30,607 Through the veil of Samhain We call thee forth 408 00:27:30,774 --> 00:27:33,944 Spirits who watch over us, friends Family, ancestors, guardians of the gate 409 00:27:34,111 --> 00:27:38,448 Spirits who watch over us, friends Family, ancestors, guardians of the gate 410 00:27:45,873 --> 00:27:48,167 [BOTH SCREAMING] 411 00:27:50,02 --> 00:27:53,297 Eric, Bill, don't you die on me. 412 00:27:53,463 --> 00:27:55,966 WOMAN: Marnie. MAN: Marnie. 413 00:28:00,470 --> 00:28:02,431 Marnie. 414 00:28:04,558 --> 00:28:06,518 My sister. 415 00:28:06,685 --> 00:28:08,478 You came back to me. 416 00:28:09,813 --> 00:28:10,981 | Knew you would. 417 00:28:11,148 --> 00:28:13,108 [BILL & ERIC SCREAMING] 418 00:28:14,985 --> 00:28:16,153 Antonia, no! 419 00:28:18,947 --> 00:28:22,201 All creatures have their purpose, even vampires. 420 00:28:22,367 --> 00:28:24,244 How can you say that? They murdered us. 421 00:28:24,453 --> 00:28:28,332 Their cruelty served its purpose: to bring you and | together. 422 00:28:28,498 --> 00:28:30,876 And now | am here to take you home. 423 00:28:31,835 --> 00:28:34,504 -I'm not finished yet. -Oh, yes, you are. 424 00:28:35,464 --> 00:28:38,08 -Gran? -Holy Goddess. 425 00:28:38,175 --> 00:28:39,718 Holy shit. 426 00:28:43,972 --> 00:28:45,182 TARA: Lafayette! 427 00:28:45,349 --> 00:28:46,892 [GRUNTS] 428 00:28:49,19 --> 00:28:54,107 | don't want to go. | am not ready. 429 00:28:54,274 --> 00:28:55,525 Please. 430 00:28:55,692 --> 00:28:59,696 | was trapped between worlds for 400 years... 431 00:28:59,863 --> 00:29:03,700 ...lost and driven mad by my rage. 432 00:29:03,867 --> 00:29:05,577 | do not want that for you. 433 00:29:05,786 --> 00:29:08,997 And what about what | want? 434 00:29:09,373 --> 00:29:13,85 Nobody cares what | want. 435 00:29:13,752 --> 00:29:17,589 All my life, I've been afraid. 436 00:29:17,756 --> 00:29:19,549 And who wouldn't be? 437 00:29:19,716 --> 00:29:22,970 With dead people murmuring in my ears... 438 00:29:23,136 --> 00:29:26,14 ...who are making me deliver your messages... 439 00:29:26,890 --> 00:29:29,393 ... making me into a freak. 440 00:29:29,559 --> 00:29:34,731 A creepy, pathetic, terrified mess, muttering to herself in the corner. 441 00:29:34,898 --> 00:29:37,567 -But that is not who you are anymore. MARNIE: No. 442 00:29:37,734 --> 00:29:38,944 That's right. 443 00:29:39,111 --> 00:29:41,405 I'm not afraid anymore. 444 00:29:42,406 --> 00:29:45,284 I've got real power now. 445 00:29:46,743 --> 00:29:49,538 And you want to take that away from me? 446 00:29:51,123 --> 00:29:53,250 You want them to win? 447 00:29:53,417 --> 00:29:55,585 Oh, Marnie. 448 00:29:57,254 --> 00:29:59,589 Marnie, can't you see? 449 00:29:59,756 --> 00:30:02,259 Life is pain. 450 00:30:02,426 --> 00:30:08,98 But soon all you have suffered and feared will be meaningless. 451 00:30:08,265 --> 00:30:10,309 You will be at peace. 452 00:30:11,226 --> 00:30:12,269 But them.... 453 00:30:16,940 --> 00:30:19,151 They'll be stuck here. 454 00:30:19,359 --> 00:30:21,153 Forever. 455 00:30:22,70 --> 00:30:24,156 And there is no victory in that. 456 00:30:44,384 --> 00:30:46,386 [SCREAMS] 457 00:30:47,179 --> 00:30:48,805 That's right, honey. 458 00:30:48,972 --> 00:30:54,811 Let it all out, because there's no room for that where we're going. 459 00:30:54,978 --> 00:30:57,522 Oh, this fucking sucks. 460 00:30:57,981 --> 00:30:59,358 Change is hard. 461 00:31:02,652 --> 00:31:03,945 [SIGHS] 462 00:31:11,661 --> 00:31:13,121 Gran? 463 00:31:18,168 --> 00:31:19,336 Please don't go. 464 00:31:19,878 --> 00:31:22,506 GRAN: | have to, dear. 465 00:31:22,672 --> 00:31:25,425 I'm so lost without you. 466 00:31:25,634 --> 00:31:27,886 | don't know what to do. 467 00:31:28,53 --> 00:31:30,180 Yes, you do. 468 00:31:30,347 --> 00:31:33,683 Answer's where it always is, in your heart. 469 00:31:35,519 --> 00:31:39,189 Being alone, it ain't nothing to be afraid of, my Sookie. 470 00:31:39,648 --> 00:31:41,858 We're all alone at the end. 471 00:31:48,323 --> 00:31:51,910 [CRYING] 472 00:31:57,374 --> 00:31:59,376 TARA: Lafayette. 473 00:32:00,43 --> 00:32:02,462 Lafayette, can you hear me? 474 00:32:04,89 --> 00:32:06,216 Bitch, talk to me. 475 00:32:06,466 --> 00:32:07,717 [COUGHS] 476 00:32:07,884 --> 00:32:09,386 TARA: You're okay. 477 00:32:09,553 --> 00:32:11,721 -You're gonna be okay. ERIC: Excuse me. 478 00:32:13,223 --> 00:32:15,976 We're feeling a little crispy up here. 479 00:32:17,102 --> 00:32:20,63 Okay, now I'll bus the tables, pour the drinks... 480 00:32:20,230 --> 00:32:22,732 ...serve the food and take out the damn garbage. 481 00:32:22,899 --> 00:32:24,901 You know, no problem. 482 00:32:25,68 --> 00:32:29,72 Because, you know, clearly, I'm the only one who works here anymore. 483 00:32:29,239 --> 00:32:30,907 Flaky skanks. 484 00:32:31,74 --> 00:32:34,119 RENE: Oh, Lord, ain't you a sight for sore eyes. 485 00:32:34,286 --> 00:32:35,370 [ARLENE GASPS] 486 00:32:36,79 --> 00:32:37,330 Oh, God. 487 00:32:37,497 --> 00:32:40,584 This is a dream. This ain't real. 488 00:32:40,750 --> 00:32:44,212 Okay, wake up, Arlene. Okay. 489 00:32:44,629 --> 00:32:46,256 Wake up. 490 00:32:46,423 --> 00:32:47,466 Ow. 491 00:32:47,632 --> 00:32:49,09 | ain't gonna hurt you, cher. 492 00:32:50,302 --> 00:32:51,595 | loved you, me. 493 00:32:52,971 --> 00:32:55,599 -You and our baby. -Oh, God. 494 00:32:55,765 --> 00:32:58,518 [SINGING] 495 00:33:00,812 --> 00:33:03,273 Praise Jesus. 496 00:33:04,65 --> 00:33:07,277 -Ah! -I'm here to warn you, girl. 497 00:33:07,444 --> 00:33:10,30 That man, he's bringing trouble of the worst kind. 498 00:33:11,281 --> 00:33:12,866 -Terry? -Mm-hm. 499 00:33:13,33 --> 00:33:14,659 No. 500 00:33:14,826 --> 00:33:17,454 He's good to me and my babies. 501 00:33:18,163 --> 00:33:20,290 I've met the ghosts of his past. 502 00:33:21,875 --> 00:33:25,45 -They ain't gonna rest forever. TERRY: Arlene. 503 00:33:25,253 --> 00:33:26,963 -Run. TERRY: What's going on? 504 00:33:27,130 --> 00:33:29,49 -You hear me? Run! -Ah! 505 00:33:35,222 --> 00:33:36,681 [PANTING] 506 00:33:36,848 --> 00:33:38,308 -You all right? -Oh, God. 507 00:33:38,475 --> 00:33:41,61 Jesus. Something scare you? 508 00:33:45,649 --> 00:33:47,651 Terry's here now. 509 00:33:47,817 --> 00:33:49,986 Ain't nothing gonna get you. 510 00:34:16,555 --> 00:34:18,56 [KNOCKING ON DOOR] 511 00:34:18,223 --> 00:34:20,350 | ain't got no candy. 512 00:34:20,517 --> 00:34:25,730 You little shits egg my house again, | will arrest you. 513 00:34:31,194 --> 00:34:32,362 JESSICA: Jason? 514 00:34:32,529 --> 00:34:33,863 What happened to your face? 515 00:34:35,115 --> 00:34:36,241 Is this another dream? 516 00:34:37,33 --> 00:34:41,371 Because if Hoyt pops out from under that hood, I'm gonna knock him the fuck out. 517 00:34:41,871 --> 00:34:42,914 You told him? 518 00:34:43,123 --> 00:34:44,332 [SIGHS] 519 00:34:44,541 --> 00:34:45,959 Yeah, | told him. 520 00:34:48,837 --> 00:34:50,46 He took it pretty well. 521 00:34:53,466 --> 00:34:55,51 Did you hurt him? 522 00:34:56,469 --> 00:34:57,887 | didn't touch him. 523 00:35:04,853 --> 00:35:06,396 Invite me in. 524 00:35:12,235 --> 00:35:14,404 [MOANING] 525 00:35:28,460 --> 00:35:31,87 | don't wanna be your girlfriend. 526 00:35:34,132 --> 00:35:35,592 What? 527 00:35:36,176 --> 00:35:39,179 | just got out of a serious relationship. 528 00:35:39,763 --> 00:35:42,807 My first and only relationship. | just-- 529 00:35:43,475 --> 00:35:45,894 I'm not ready to commit to you. 530 00:35:46,811 --> 00:35:48,772 Okay. 531 00:35:48,938 --> 00:35:50,774 Okay. 532 00:35:52,901 --> 00:35:57,530 Kind of wish you would have told me that before | took an ass kicking. 533 00:35:59,282 --> 00:36:01,159 | didn't ask you to do that. 534 00:36:01,326 --> 00:36:02,952 No. 535 00:36:03,620 --> 00:36:05,330 But it was the right thing to do. 536 00:36:05,497 --> 00:36:10,960 And since when is Jason Stackhouse concerned with doing the right thing? 537 00:36:14,631 --> 00:36:17,50 You don't know me very well. 538 00:36:24,224 --> 00:36:25,475 Fair enough. 539 00:36:25,642 --> 00:36:27,811 I'm just barely getting to know myself. 540 00:36:27,977 --> 00:36:31,648 But | don't want to hurt you the way | hurt Hoyt. 541 00:36:34,484 --> 00:36:36,653 So I'm asking you... 542 00:36:37,320 --> 00:36:39,698 ...can this be enough for now? 543 00:36:42,158 --> 00:36:43,827 Because.... 544 00:36:45,36 --> 00:36:47,38 Because | don't want it to stop. 545 00:36:50,750 --> 00:36:52,01 You know what you are? 546 00:36:55,964 --> 00:36:57,841 You're dangerous. 547 00:36:58,550 --> 00:37:00,176 Yes. 548 00:37:01,10 --> 00:37:02,178 lam. 549 00:37:14,899 --> 00:37:17,277 [MOANING] 550 00:37:21,114 --> 00:37:24,409 -Where the fuck is he? -| don't know. 551 00:37:24,868 --> 00:37:27,787 -But Sookie called looking for him. -Sookie. 552 00:37:27,996 --> 00:37:32,375 |! am so over Sookie and her precious fairy vagina... 553 00:37:32,542 --> 00:37:35,545 ...and her unbelievably stupid name. 554 00:37:35,712 --> 00:37:37,714 Fuck Sookie. 555 00:37:39,299 --> 00:37:40,341 [PAM SCREAMS] 556 00:37:42,135 --> 00:37:45,263 I've been with Eric over a hundred years. 557 00:37:45,430 --> 00:37:47,974 I've watched him seduce supermodels and princesses... 558 00:37:48,141 --> 00:37:51,478 ...and spit out their bones when he was finished. 559 00:37:51,644 --> 00:37:56,399 How can someone named Sookie take him away from me? 560 00:37:58,234 --> 00:38:00,612 [SOBBING] 561 00:38:04,574 --> 00:38:07,243 Don't fucking touch me. 562 00:38:23,343 --> 00:38:24,844 Try and get some rest. 563 00:38:25,53 --> 00:38:26,429 | killed him. 564 00:38:26,596 --> 00:38:28,932 No, you didn't. 565 00:38:29,98 --> 00:38:30,266 It wasn't you. 566 00:38:30,809 --> 00:38:34,604 You hear me, Lafayette? None of this was your fault. 567 00:38:34,979 --> 00:38:36,689 | fucking love you. 568 00:38:37,273 --> 00:38:41,945 We're gonna get through this shit together, just like we got through everything else. 569 00:38:43,279 --> 00:38:44,989 Okay? 570 00:38:48,284 --> 00:38:50,703 I'll be right out there if you need me. 571 00:38:52,247 --> 00:38:54,624 [LAFAYETTE SNIFFLING] 572 00:39:21,901 --> 00:39:23,653 Does it hurt? 573 00:39:25,822 --> 00:39:28,241 If you want us to stop.... 574 00:39:31,786 --> 00:39:34,789 [GASPING] 575 00:39:37,500 --> 00:39:41,838 Okay, | think that's enough. 576 00:39:53,224 --> 00:39:54,517 You saved my life. 577 00:39:56,352 --> 00:39:57,854 Both our lives. 578 00:39:58,21 --> 00:39:59,230 [LAUGHS] 579 00:39:59,439 --> 00:40:00,773 It was my turn. 580 00:40:01,524 --> 00:40:03,67 Thank you. 581 00:40:03,902 --> 00:40:06,70 You don't have to thank me. 582 00:40:06,237 --> 00:40:08,573 | can't imagine a world without you in it. 583 00:40:09,741 --> 00:40:10,867 Both of you. 584 00:40:18,458 --> 00:40:20,877 | can't stand this anymore. 585 00:40:22,420 --> 00:40:24,213 It's like being ripped in half. 586 00:40:24,380 --> 00:40:27,425 No matter what | do, somebody | love gets hurt. 587 00:40:32,555 --> 00:40:34,390 Sookie, | just want for you to be happy. 588 00:40:35,600 --> 00:40:38,895 And if being with Eric is what makes you happy... 589 00:40:39,812 --> 00:40:41,230 ...then you have my blessing. 590 00:40:44,400 --> 00:40:45,485 ERIC: See? 591 00:40:46,945 --> 00:40:49,739 It's okay, Sookie. Bill's fine with it. 592 00:40:51,574 --> 00:40:53,618 Bill had his chance. 593 00:40:53,785 --> 00:40:55,244 He blew it. 594 00:40:55,411 --> 00:40:57,497 -He lied to you. -To protect me. 595 00:40:57,705 --> 00:41:01,250 And | lied to him to protect you, and you lied to both of us so many times... 596 00:41:01,417 --> 00:41:03,252 ...we can't count. 597 00:41:03,419 --> 00:41:04,629 What a mess. 598 00:41:10,760 --> 00:41:12,136 | forgive you. 599 00:41:13,96 --> 00:41:16,99 | Know you've loved me every bit as much as I've loved you... 600 00:41:16,849 --> 00:41:19,769 ...and we've both hurt each other just as deeply. 601 00:41:20,770 --> 00:41:22,522 | hope you can forgive me. 602 00:41:24,774 --> 00:41:26,609 Sookie. 603 00:41:27,986 --> 00:41:30,113 Like | have a choice. 604 00:41:31,739 --> 00:41:32,991 You're the love of my life. 605 00:41:34,283 --> 00:41:35,368 | know. 606 00:41:36,327 --> 00:41:38,955 And that just makes this harder. 607 00:41:48,297 --> 00:41:53,636 If I'm really honest, it wasn't just goofy, innocent Eric | fell for. 608 00:41:54,637 --> 00:41:59,559 As vicious and untrustworthy as you can be... 609 00:41:59,767 --> 00:42:02,645 ...there's a goodness in you that breaks my heart... 610 00:42:02,812 --> 00:42:05,481 ...because a part of me has always wanted you. 611 00:42:07,984 --> 00:42:10,278 You won't be sorry. 612 00:42:11,195 --> 00:42:13,489 | already am. 613 00:42:14,407 --> 00:42:19,370 The time we had together was unforgettable, but it's over. 614 00:42:19,579 --> 00:42:22,81 No, it doesn't have to be. 615 00:42:23,541 --> 00:42:25,585 There is only one way | see this ending... 616 00:42:26,169 --> 00:42:28,838 ...and it's me walking away with neither of you. 617 00:42:29,05 --> 00:42:30,882 -Don't do this. -Sookie. 618 00:42:31,49 --> 00:42:36,345 This is the hardest decision I've ever had to make... 619 00:42:36,512 --> 00:42:39,15 ...but | know it's the right one for all of us. 620 00:42:39,432 --> 00:42:43,436 And so please, don't try to stop me... 621 00:42:44,353 --> 00:42:46,439 ..either of you. 622 00:43:05,500 --> 00:43:07,460 [CRYING] 623 00:43:15,635 --> 00:43:17,261 [GASPS] 624 00:43:17,428 --> 00:43:18,805 [FLUTTERING] 625 00:43:20,389 --> 00:43:22,225 Jesus? 626 00:43:23,893 --> 00:43:25,645 Is that you? 627 00:43:32,902 --> 00:43:35,113 Oh, fuck, baby. 628 00:43:35,404 --> 00:43:38,991 Look at you. Look what | did. I'm-- 629 00:43:39,158 --> 00:43:40,284 I'm sorry. 630 00:43:42,78 --> 00:43:43,121 Don't worry about it. 631 00:43:43,913 --> 00:43:47,166 What you mean, don't worry about it? | killed you. 632 00:43:47,375 --> 00:43:49,752 Everything's temporary. 633 00:43:50,670 --> 00:43:53,172 Anyway, | probably would've gotten cancer... 634 00:43:53,381 --> 00:43:56,926 ...died in a bed somewhere with a nurse who doesn't know the shit | know... 635 00:43:57,93 --> 00:43:59,262 ...screwing up my IVs and giving me bedsores. 636 00:44:01,264 --> 00:44:02,765 I'm cool with how things went. 637 00:44:02,932 --> 00:44:04,433 Well, | sure the fuck ain't. 638 00:44:05,601 --> 00:44:07,270 | murdered the man | love. 639 00:44:07,436 --> 00:44:10,273 How am | supposed to live with that? 640 00:44:12,108 --> 00:44:14,694 Just keep breathing, baby. 641 00:44:23,452 --> 00:44:24,620 It's that simple. 642 00:44:29,167 --> 00:44:30,793 Jesus, wait. 643 00:44:31,169 --> 00:44:32,670 Don't leave me. 644 00:44:32,837 --> 00:44:34,714 Dude, I'm dead. 645 00:44:35,131 --> 00:44:36,966 You're a medium. 646 00:44:37,675 --> 00:44:39,844 I'll always be with you. 647 00:44:48,19 --> 00:44:50,396 [CRYING] 648 00:44:56,360 --> 00:44:58,154 Ms. Cleary. 649 00:44:59,864 --> 00:45:02,825 Happy Halloween, Sheriff Bellefleur. 650 00:45:02,992 --> 00:45:04,493 Andy. 651 00:45:06,662 --> 00:45:09,749 Sorry about the last time when | took your flowers. 652 00:45:09,957 --> 00:45:11,667 That's okay. 653 00:45:11,834 --> 00:45:13,02 You were nervous. 654 00:45:14,503 --> 00:45:16,88 No, | was a drug addict. 655 00:45:16,547 --> 00:45:17,590 V. 656 00:45:17,757 --> 00:45:19,675 | thought | needed it to do the job... 657 00:45:19,842 --> 00:45:23,179 ...and to talk to pretty ladies like you... 658 00:45:23,346 --> 00:45:26,849 ...sO | didn't feel like a loser all the time. It worked for a while. 659 00:45:28,17 --> 00:45:29,852 Then it didn't. 660 00:45:31,520 --> 00:45:33,231 Okay... 661 00:45:33,397 --> 00:45:34,607 ...l0ok, honey. 662 00:45:34,774 --> 00:45:36,525 You're really sweet and everything... 663 00:45:36,692 --> 00:45:40,488 ...but this is all just a little much for me right now. 664 00:45:40,863 --> 00:45:42,907 It's no problem. 665 00:45:43,115 --> 00:45:44,450 Lot of baggage, | get it. 666 00:45:44,617 --> 00:45:46,744 | just wanted to say that I'm sober... 667 00:45:46,911 --> 00:45:49,38 ...and I'm lonely... 668 00:45:49,747 --> 00:45:53,626 ...and | can be good to someone if they let me. 669 00:45:56,45 --> 00:45:57,546 Night. 670 00:45:59,257 --> 00:46:01,259 Sheriff Andy. 671 00:46:03,761 --> 00:46:05,12 How about a hug? 672 00:46:06,722 --> 00:46:10,810 | could really, really use one tonight. 673 00:46:36,752 --> 00:46:39,588 You sure | can't convince you to stay? 674 00:46:39,755 --> 00:46:41,757 Tempting... 675 00:46:41,924 --> 00:46:45,761 ...but | don't really think Emma's ready for that. 676 00:46:45,928 --> 00:46:50,99 So I'm going to take her home and put her to bed. 677 00:46:50,266 --> 00:46:51,684 Okay. 678 00:46:52,810 --> 00:46:56,981 You and Emma are the best thing-- 679 00:46:57,189 --> 00:46:58,941 Don't jinx it. 680 00:46:59,442 --> 00:47:00,943 So now you're superstitious? 681 00:47:01,485 --> 00:47:06,615 | just feel like if we are too cute and cheesy... 682 00:47:06,782 --> 00:47:10,453 ...that God is gonna drop a brick on our heads. 683 00:47:10,619 --> 00:47:15,82 Listen, | think life is violent and cruel by nature... 684 00:47:15,958 --> 00:47:20,129 ...s0 when something good comes along, you gotta stop and celebrate it. 685 00:47:21,130 --> 00:47:22,590 Be grateful. 686 00:47:24,300 --> 00:47:27,720 Okay. Well, in that case, you're welcome. 687 00:47:28,137 --> 00:47:29,972 So are you. 688 00:47:30,264 --> 00:47:32,266 [CHUCKLES] 689 00:47:35,603 --> 00:47:38,314 -Night. -Good night. 690 00:47:48,199 --> 00:47:50,76 [ENGINE TURNS OVER] 691 00:47:56,874 --> 00:47:58,626 [GROWLING] 692 00:48:05,424 --> 00:48:07,343 You're really leaving? 693 00:48:09,220 --> 00:48:10,763 Yep. 694 00:48:13,182 --> 00:48:15,726 You know, if you didn't like it, | can take direction. 695 00:48:17,436 --> 00:48:18,854 No. 696 00:48:19,21 --> 00:48:20,689 | liked it. 697 00:48:21,273 --> 00:48:23,67 | liked it a lot. 698 00:48:23,234 --> 00:48:27,196 And maybe next time we could try oral. 699 00:48:29,198 --> 00:48:33,244 You know, Hoyt was kind of shy about that, | think maybe because of my fangs. 700 00:48:33,411 --> 00:48:36,372 Yeah, I'm down for that. Just-- Uh.... 701 00:48:38,249 --> 00:48:40,876 Jess, could we stop talking about Hoyt so much? 702 00:48:42,378 --> 00:48:43,462 Yeah, sorry. 703 00:48:44,213 --> 00:48:47,716 Sorry, it's just all that | got to compare this to. 704 00:48:54,473 --> 00:48:56,392 Fuck. 705 00:48:57,893 --> 00:49:00,896 Do you think there's a part of me that's...? 706 00:49:01,439 --> 00:49:04,900 That's missing? Is that why you don't wanna stay? 707 00:49:05,67 --> 00:49:06,735 What? 708 00:49:07,611 --> 00:49:08,904 No. 709 00:49:09,71 --> 00:49:10,322 Why would you ask me that? 710 00:49:12,450 --> 00:49:15,77 It's just something Hoyt said. 711 00:49:16,495 --> 00:49:18,789 Thought we weren't talking about him anymore. 712 00:49:22,334 --> 00:49:24,795 -Hey. -Yeah? 713 00:49:25,588 --> 00:49:27,423 You're funny... 714 00:49:27,923 --> 00:49:30,801 ...and you're exciting... 715 00:49:30,968 --> 00:49:36,599 ...and you have the sexiest hip bones I've ever seen. 716 00:49:41,937 --> 00:49:44,106 I'm leaving... 717 00:49:44,273 --> 00:49:47,109 ...because fucking you made me hungry... 718 00:49:49,111 --> 00:49:51,697 ...and | don't wanna drink your blood... 719 00:49:51,864 --> 00:49:54,783 ...because I'm not ready to be that intimate with you. 720 00:49:55,784 --> 00:49:57,453 At least not yet. 721 00:49:59,121 --> 00:50:04,126 So you're gonna glamour some total stranger and drink their blood? 722 00:50:06,629 --> 00:50:07,838 Yeah. 723 00:50:08,05 --> 00:50:09,298 Yeah. 724 00:50:11,509 --> 00:50:14,512 Okay. Heh, heh. 725 00:50:15,513 --> 00:50:17,139 | get it. 726 00:50:17,515 --> 00:50:21,727 You know, it's kind of like a hooker with kissing. 727 00:50:21,894 --> 00:50:24,522 Not that you're like a hooker. 728 00:50:24,688 --> 00:50:29,68 Oh, well, maybe | could pretend to be. 729 00:50:29,276 --> 00:50:30,653 If you like that. 730 00:50:34,949 --> 00:50:36,367 Hmm? 731 00:50:36,534 --> 00:50:38,35 [LAUGHS] 732 00:50:41,580 --> 00:50:43,707 You're like no other woman I've ever been with. 733 00:50:45,334 --> 00:50:47,545 And | have been with a lot of women. 734 00:50:48,379 --> 00:50:51,173 Oh, God, that's so sweet. 735 00:50:57,12 --> 00:51:00,307 I'm sorry. Uh.... 736 00:51:01,642 --> 00:51:02,685 Low blood sugar. 737 00:51:10,25 --> 00:51:11,110 I'll see you around. 738 00:51:20,77 --> 00:51:22,121 [KNOCKING ON DOOR] 739 00:51:25,457 --> 00:51:27,01 [LAUGHS] 740 00:51:27,626 --> 00:51:30,45 Well, | knew you'd be back. 741 00:51:38,387 --> 00:51:41,890 -Reverend Newlin. -Trick or treat. 742 00:51:43,392 --> 00:51:45,978 -When'd this happen? -Last night, the night before. 743 00:51:46,562 --> 00:51:48,397 | don't remember. I'm sorry, boss. 744 00:51:48,564 --> 00:51:51,775 -It's like somebody hit delete in my brain. -Hey. 745 00:51:52,401 --> 00:51:54,69 Fuck, you've been glamoured. 746 00:51:54,236 --> 00:51:56,780 Why would a vamper wanna glamour me? 747 00:51:56,947 --> 00:52:00,492 Or dig a hole in a damn parking garage? 748 00:52:32,941 --> 00:52:36,487 Ms. Flanagan, we've been expecting you. 749 00:52:38,447 --> 00:52:40,115 Hi, Nan. 750 00:52:40,282 --> 00:52:41,700 And gay stormtroopers. 751 00:52:42,409 --> 00:52:46,497 Perfect. Two birds, one stone. 752 00:52:48,165 --> 00:52:51,543 The Marnie situation has been resolved, if that makes any difference. 753 00:52:51,710 --> 00:52:54,296 Ding, dong, the witch is dead. Yippee. 754 00:52:54,463 --> 00:52:58,634 His Majesty showed great leadership in extremely perilous circumstances. 755 00:52:58,801 --> 00:53:00,511 You should be kissing his ring. 756 00:53:00,678 --> 00:53:03,472 Why bother when your tongue's already so far up his ass? 757 00:53:08,352 --> 00:53:10,813 | wish for one fucking night you could experience... 758 00:53:10,979 --> 00:53:13,190 ...the litany of bullshit I've had to deal with. 759 00:53:13,357 --> 00:53:17,986 Then you'd have some idea of how little | give a fuck about your witch infestation... 760 00:53:18,153 --> 00:53:20,823 ...or your whole backwoods kingdom, for that matter. 761 00:53:20,989 --> 00:53:23,575 For someone who cares so little, you seem awfully pissed off. 762 00:53:23,742 --> 00:53:26,829 Do I, Bill? Maybe that's because | quit my fucking job. 763 00:53:28,497 --> 00:53:29,915 You quit the AVL? 764 00:53:30,82 --> 00:53:31,500 And the Authority. 765 00:53:31,667 --> 00:53:34,712 -No one quits the Authority. -Quit, fired, same difference. 766 00:53:36,171 --> 00:53:39,508 We assumed we were the ones to be terminated. 767 00:53:39,675 --> 00:53:41,844 Oh, there's been an order issued on your heads. 768 00:53:42,10 --> 00:53:46,14 My last duty was supposed to be delivering the true death to both of you. 769 00:53:46,181 --> 00:53:48,559 Of course, | realized I'd be next. 770 00:53:48,726 --> 00:53:52,187 | have been alive for 816 years. 771 00:53:52,354 --> 00:53:55,524 | refuse to be retired like a fat first wife. 772 00:53:55,691 --> 00:53:58,527 Let me make sure | got this straight. 773 00:53:58,694 --> 00:54:02,197 You're mutinying against the American Vampire League and the Authority? 774 00:54:02,740 --> 00:54:05,868 -And you expect us to join you? -We won't be alone. 775 00:54:06,34 --> 00:54:08,746 There are factions inside the regime who have never been... 776 00:54:08,912 --> 00:54:11,373 ...completely on board with the current agenda. 777 00:54:11,540 --> 00:54:14,42 Sheriff Northman knows what I'm talking about. 778 00:54:14,209 --> 00:54:15,878 -What's in it for us? -Ha, ha. 779 00:54:16,44 --> 00:54:19,214 Aside from surviving the night... 780 00:54:19,381 --> 00:54:22,09 ... ow about your little fairy waitress? 781 00:54:22,801 --> 00:54:24,428 Oh, come on. 782 00:54:24,595 --> 00:54:27,890 The mind reading, the microwave fingers? 783 00:54:28,56 --> 00:54:29,224 You didn't think | knew? 784 00:54:29,391 --> 00:54:32,895 There are at least a couple of thousand vampires who would do anything... 785 00:54:33,61 --> 00:54:34,730 ...to get a taste of her blood. 786 00:54:34,897 --> 00:54:36,565 Go ahead. 787 00:54:37,274 --> 00:54:39,318 She belongs to neither of us. 788 00:54:39,526 --> 00:54:44,740 She smells fantastic, but that's hardly worth dying for. 789 00:54:44,907 --> 00:54:46,74 You're bluffing. 790 00:54:47,409 --> 00:54:49,661 | saw the way you both looked at her. 791 00:54:49,828 --> 00:54:54,625 Hungry puppy dogs slobbering over the same juicy bone. 792 00:54:57,586 --> 00:54:58,629 You fucking-- 793 00:55:02,925 --> 00:55:05,427 We are not fucking puppy dogs. 794 00:55:11,350 --> 00:55:12,392 [SIGHS] 795 00:55:12,559 --> 00:55:14,603 What a bitch. 796 00:55:20,275 --> 00:55:21,777 MAN [ON TV]: --an ordinary wrench can't turn. 797 00:55:21,944 --> 00:55:25,405 But with the Squeeze Wrench, you can easily tighten with no trouble at all. 798 00:55:25,572 --> 00:55:29,701 A simple squeeze of the handle accelerates the Squeeze Wrench to tighten or loosen... 799 00:55:29,868 --> 00:55:31,703 ...Standard and metric nuts and bolts. 800 00:55:31,870 --> 00:55:33,205 Now, easily tighten.... 801 00:55:33,372 --> 00:55:35,82 Tara? 802 00:55:35,624 --> 00:55:37,584 You still awake? 803 00:55:39,169 --> 00:55:40,337 Tara? 804 00:55:40,504 --> 00:55:41,797 [GUN COCKS] 805 00:55:42,965 --> 00:55:44,633 Debbie? 806 00:55:46,510 --> 00:55:47,803 What are you doing? 807 00:55:47,970 --> 00:55:51,807 | should have done this a long time ago. 808 00:55:56,395 --> 00:55:58,355 Sookie! 809 00:56:01,400 --> 00:56:02,985 Tara! 810 00:56:04,528 --> 00:56:06,947 [GRUNTING] 811 00:56:15,831 --> 00:56:16,999 Oh, no. 812 00:56:17,165 --> 00:56:20,377 Please don't. Please don't kill me. Please, please, please. 813 00:56:20,544 --> 00:56:22,45 [SCREAMS] 814 00:56:22,462 --> 00:56:24,381 [PANTING] 815 00:56:29,344 --> 00:56:31,847 Tara. Tara. 816 00:56:32,347 --> 00:56:36,18 Tara. Oh, God, Tara, no. 817 00:56:36,184 --> 00:56:39,396 Tara, no. 818 00:56:39,855 --> 00:56:42,649 Please, somebody help. 819 00:56:43,150 --> 00:56:44,192 Please. 820 00:56:44,359 --> 00:56:47,863 Somebody please help us. 821 00:56:48,30 --> 00:56:52,910 Oh, God. Oh, God. Somebody! 55193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.