All language subtitles for SuKAMASUTRA_arab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,211 --> 00:01:18,251 https://spankbang.com/7snlc/video/kamasutra+1996+kelly+trump https://www.fpo.xxx/video/498615/0-5-kamasutra-1996-kelly-trump/ https://www.sxyprn.net/post/5fb47b2834c72?sk=Bigti-Big-Bi-Bi-Bigti&so=40980&ss=latest 2 00:01:21,212 --> 00:01:23,252 صباح الخير يا حبيبتي. 3 00:01:25,132 --> 00:01:27,652 هل كانت أحلامك سعيدة؟ 4 00:01:32,652 --> 00:01:34,472 أوه من فضلك يا جون 5 00:01:36,192 --> 00:01:40,092 أنت تعلم أنني لا أحب ممارسة الجنس في الصباح 6 00:01:40,572 --> 00:01:43,972 أوه، هيا. ارغب بمضاجعتك والشمس مشرقة. 7 00:01:46,372 --> 00:01:48,612 ومن قال ذلك؟ 8 00:01:58,883 --> 00:02:02,544 لم أعد أفهمك، سلوكك أصبح لغزاً بالنسبة لي. 9 00:02:15,516 --> 00:02:17,936 اللعنة عليك! 10 00:02:33,547 --> 00:02:37,848 أنا نفسي لم أدرك سبب عدم رغبتي في البقاء جون. 11 00:02:38,308 --> 00:02:41,328 بقيت على هذه الحالة لأكثر من نصف عام. 12 00:02:41,768 --> 00:02:43,868 ومع ذلك، كانت أكثر تخيلاتي السرية تحمل، 13 00:02:43,868 --> 00:02:46,868 رغبة كامنة في تجربة شيء جديد وغير عادي. 14 00:02:47,348 --> 00:02:50,688 بمجرد أن أصبح وحدي، أطلقت العنان لخيالاتي 15 00:03:06,307 --> 00:03:09,688 مرحباً يا ايتها جميلة، سآخذكِ إلى عوالم النشوة الآن. 16 00:03:46,004 --> 00:03:48,344 نعم، أجعليه ينتصب. 17 00:04:00,004 --> 00:04:01,944 امتصيه 18 00:04:24,380 --> 00:04:26,540 لديك ثديان رائعان 19 00:04:27,320 --> 00:04:29,740 تعالي هنا والعقي خصيتي. 20 00:04:47,948 --> 00:04:49,948 نعم أسرع. افعليها! 21 00:05:03,388 --> 00:05:07,228 أولاً سأضاجع فمكِ الصغير الجائع. 22 00:05:12,088 --> 00:05:14,628 والآن سأقوم بمضاجعتك. 23 00:05:46,344 --> 00:05:48,504 يا له من كس جميل وجذاب. 24 00:08:16,752 --> 00:08:19,412 سأعود إلى فتحة مؤخرتك. 25 00:08:40,732 --> 00:08:43,472 حسناً، استسلمي لرغباتكِ. أرني كم أنتِ مُثارة جنسياً 26 00:08:44,032 --> 00:08:46,592 هيا، أعلم أنكِ تحبين قذف شهوتك. 27 00:09:07,511 --> 00:09:09,512 لا أصدق كم أنتِ مثيرة و ساخنة. 28 00:09:09,512 --> 00:09:11,472 ستجعلينني أفقد السيطرة قريباً 29 00:09:37,651 --> 00:09:41,872 مرت علي لحظات كثيرة كنت أخاف فيها تخيلاتي 30 00:09:42,232 --> 00:09:44,372 كانت غريبة وغالبًا ما كانت تفرض نفسها علي. 31 00:09:44,872 --> 00:09:48,732 شعرت برغبة شديدة لفهم معنى هذه الصور 32 00:09:48,732 --> 00:09:53,512 مرة أخرى أصبحت مقتنعة أن جون هو الرجل المناسب لي. 33 00:09:53,952 --> 00:09:57,172 لقد استطاع ايضاً قراءة هذه الرغبة غير المعلنة في عيناي 34 00:09:59,752 --> 00:10:01,992 أيعجبك هذا؟ 35 00:10:02,672 --> 00:10:05,752 أين نحن؟ إلى أين أحضرتني؟ 36 00:10:07,192 --> 00:10:10,992 إنه معبد حب تقليدي للصينيين القدماء. 37 00:10:11,428 --> 00:10:12,508 دعينا ندخل. 38 00:10:14,652 --> 00:10:17,332 لكننا نعيش الآن في القرن العشرين. 39 00:10:18,732 --> 00:10:19,992 ماذا يفترض بي أن أفعل هناك؟ 40 00:10:20,952 --> 00:10:23,392 في الماضي، كانوا يعلّمون هنا فن الحب العظيم. 41 00:10:24,392 --> 00:10:26,712 والآن تم اكتشافه مرة أخرى. 42 00:10:26,712 --> 00:10:28,612 هذا حلم. 43 00:10:28,732 --> 00:10:31,252 الآن تعالي معي يا عزيزتي. 44 00:10:40,039 --> 00:10:42,940 يقولون أن كلاب المعبد هذه تحرس الحب 45 00:10:59,868 --> 00:11:02,308 هيا، من هنا. 46 00:11:03,728 --> 00:11:05,288 انتبهي! 47 00:11:24,800 --> 00:11:27,000 أوشكنا على الوصول 48 00:11:37,479 --> 00:11:39,920 لقد وصلنا هل تجرئين؟ 49 00:11:42,900 --> 00:11:43,960 نعم جيد. 50 00:11:44,400 --> 00:11:47,020 إذن تعالي. 51 00:12:18,620 --> 00:12:20,780 نعم، أنت تقوم بعمل جيد. 52 00:12:21,560 --> 00:12:24,240 الآن أدخلِ قضيبي بعمق مرة أخرى. عميقًا جدًا. 53 00:12:39,692 --> 00:12:40,432 أه نعم. 54 00:12:53,272 --> 00:12:55,032 أه نعم. 55 00:13:19,852 --> 00:13:22,092 انظري إليّ يا صغيرتي وأعطني قبلة.. 56 00:14:07,956 --> 00:14:10,716 نعم، دعي لسانك يرقص. 57 00:14:10,996 --> 00:14:12,816 يا إلهي، كم هذا مثير! 58 00:14:13,376 --> 00:14:15,396 أنتِ تقودينني إلى الجنون. 59 00:14:28,516 --> 00:14:29,936 نعم. 60 00:15:01,052 --> 00:15:03,852 ضعه في ثقبي الرطب. 61 00:15:10,852 --> 00:15:12,092 ضاجعني 62 00:15:27,964 --> 00:15:30,344 هيا ضاجع كسي 63 00:15:35,124 --> 00:15:37,844 أحب ذلك. 64 00:15:46,684 --> 00:15:48,624 أوه، أنت فتاة شهواني. 65 00:15:52,604 --> 00:15:56,424 الآن دعني أدخل قضيبي في فتحة مؤخرتك الضيقة. 66 00:16:40,476 --> 00:16:41,536 أوه نعم. 67 00:16:45,276 --> 00:16:46,736 أخيرا قضيبي في مؤخرتك. 68 00:17:18,956 --> 00:17:20,176 هذا مثير جداً. 69 00:17:50,140 --> 00:17:51,620 نعم، هذا جنوني! 70 00:17:53,200 --> 00:17:54,820 سأعطيكِ ما تريدين يا حلوتي. 71 00:17:54,820 --> 00:17:57,340 سأعطيك إياها. 72 00:17:58,260 --> 00:18:01,020 انتظري، إستديري الى الخلف. 73 00:18:03,580 --> 00:18:04,720 هيا بنا. 74 00:19:09,308 --> 00:19:11,156 لا يمكنني الاستمرار 75 00:19:11,156 --> 00:19:12,856 لقد حصلت عليه يا عزيزتي. 76 00:19:13,156 --> 00:19:13,956 ها هو ذا. 77 00:20:06,784 --> 00:20:08,724 آه يا عزيزتي، أنا على وشك القذف. 78 00:20:09,224 --> 00:20:11,844 آه نعم، تعالي وابتلعي السائل المنوي. 79 00:20:38,172 --> 00:20:39,712 أوه نعم. 80 00:20:47,036 --> 00:20:49,416 كان ذلك رائعا عزيزتي. 81 00:20:56,700 --> 00:21:01,440 إيمي، ماذا تفعلين بي؟ رائع! 82 00:21:12,124 --> 00:21:15,345 أثار هذا اللقاء فضولي العميق بشدة. 83 00:21:15,345 --> 00:21:17,985 لم يسبق لي أن شاهدت شخصين يتضاجعون من قبل. 84 00:21:17,985 --> 00:21:19,885 وخاصةً نساء أخريات يفعلن ذلك 85 00:21:20,824 --> 00:21:23,464 بدأت خيالاتي في التحليق. 86 00:21:23,984 --> 00:21:28,564 ولكن في النهاية عرفت أين يمكنني عيش خيالاتي و تحقيقها. 87 00:21:29,964 --> 00:21:32,564 هذه المرة ذهبت إلى معبد الشهوةات بدون جون. 88 00:21:33,144 --> 00:21:39,044 ما إن استنشقت الروائح المثيرة للقاعة الغريبة حتى غمرتني رعشة لذيذة. 89 00:21:39,044 --> 00:21:42,264 تزاحمت صور الشهوة و الرغبة في ذهني. 90 00:21:42,664 --> 00:21:45,984 وكأن يداً خفية قادتني عبر المعبد. 91 00:21:46,344 --> 00:21:49,204 صعدت الدرج إلى تلك الغرفة التي أصبحت مألوفة لي. 92 00:22:18,744 --> 00:22:21,324 كم كان هذا العالم مخيفًا بالنسبة لي. 93 00:22:21,324 --> 00:22:24,324 ومع ذلك كان له جاذبية لا تصدق علي. 94 00:22:24,844 --> 00:22:28,084 لقد كان هذا الشعور بالتحديد بين الخوف من التجارب الجديدة 95 00:22:28,084 --> 00:22:32,084 والفضول الذي لم يرتوِ هو الذي تسبب في إثارة دائمة على بشرتي. 96 00:22:32,524 --> 00:22:35,584 الآن حانت لحظة مواجهة شهواتي و رغباتي من جديد. 97 00:22:49,084 --> 00:22:51,664 الآن، دعينا نخلع ملابسك أولاً. 98 00:23:01,276 --> 00:23:03,736 ما أروع ثدييك الناعمين! 99 00:23:10,908 --> 00:23:13,628 تلك الوركين المنحنية رائعة. 100 00:23:14,368 --> 00:23:16,088 أنتِ امرأة جذابة للغاية. 101 00:23:24,612 --> 00:23:26,452 هل يمكنني مساعدتك؟ - نعم. 102 00:23:44,380 --> 00:23:49,160 جميلة. هذه الأثداء المستديرة تزيد شهيتي. 103 00:23:51,520 --> 00:23:55,560 الآن سألعق لعابي من على كسكِ يا عزيزتي. 104 00:23:56,760 --> 00:23:59,520 استرخي، سيعجبك هذا. 105 00:24:56,831 --> 00:24:59,012 انظر إلى هذه الأشياء الجميلة التي احضرته من اجلك. 106 00:24:59,692 --> 00:25:01,872 هذه عصا المتعة السحرية. 107 00:25:27,164 --> 00:25:29,444 جيد جدًا. 108 00:25:33,004 --> 00:25:36,004 هذا هو الهدف من ذلك. 109 00:26:07,235 --> 00:26:10,496 والآن سنعلمك كيف تدللين امرأة. 110 00:26:18,800 --> 00:26:20,660 انحني إلى الأمام والعقي فتحة مؤخرتي. 111 00:26:28,160 --> 00:26:31,280 أشعري فقط بمدى شهوتي عندما يكون قضيب كهذا بداخلي. 112 00:26:47,148 --> 00:26:51,288 يا الهي، نعم. الآن أصبح يعرف ماتحبينه جيداً. 113 00:26:51,768 --> 00:26:52,828 اريد المزيد! 114 00:26:53,888 --> 00:26:54,668 نعم، حالاً. 115 00:27:06,508 --> 00:27:08,608 الآن حان دوركِ مرة أخرى أيتها الصغيرة 116 00:27:23,420 --> 00:27:24,760 جيد بهذه الطريقة. 117 00:27:59,196 --> 00:28:01,216 اتشعرين بالارتياح. 118 00:28:03,056 --> 00:28:04,436 هذا جيد. 119 00:28:35,147 --> 00:28:36,768 داعبيها 120 00:28:40,892 --> 00:28:42,092 نعم! 121 00:29:19,517 --> 00:29:21,377 هيا الآن استديري. 122 00:29:52,916 --> 00:29:55,436 أدخلي أصبعكِ عميقاً. 123 00:30:15,596 --> 00:30:16,836 هل تشمين رائحته؟ 124 00:31:01,428 --> 00:31:03,068 أوه نعم، لقد أعجبني ذلك.. 125 00:31:32,637 --> 00:31:34,057 لديك تلميذه مجتهدة. 126 00:31:34,717 --> 00:31:37,117 لذا ستحصلين الآن على مكافأة إضافية منا. 127 00:32:22,168 --> 00:32:24,028 لقد سئمت من هذا، يا عزيرتي. 128 00:32:24,217 --> 00:32:26,617 في كل مرة أريد أن أضاجعك، ثم…. 129 00:32:26,617 --> 00:32:27,257 ...لا شئ. 130 00:32:28,008 --> 00:32:29,288 لا أستطيع فعل ذلك، جون. 131 00:32:30,188 --> 00:32:32,128 لا أعرف ماذا حدث لي. 132 00:32:33,928 --> 00:32:36,448 على أية حال، لا يمكننا الاستمرار هكذا. 133 00:32:36,788 --> 00:32:39,648 أرجوك افهمني. أنا أفهم ذلك. 134 00:32:40,828 --> 00:32:42,828 لقد جربنا كل شيء 135 00:32:44,688 --> 00:32:47,608 قال الطبيب أن والداي هما السبب. 136 00:32:49,648 --> 00:32:52,088 على الأقل أظهر لي بعض التعاطف. 137 00:33:02,364 --> 00:33:06,044 لننسى همومنا الآن. دعينا نتضاجع. 138 00:35:21,712 --> 00:35:23,702 تعالي إليّ. 139 00:35:28,252 --> 00:35:29,932 امتصيه 140 00:35:58,756 --> 00:36:01,336 أترين مقدار المتعة التي يمكنك الحصول عليها منه؟ 141 00:36:04,696 --> 00:36:06,176 نعم. 142 00:37:08,476 --> 00:37:12,076 أنت تقوم بعمل رائع، يا لاعقة قضيبي الجميل. 143 00:37:58,284 --> 00:37:59,884 أريد أن أضاجعك يا عزيزتي 144 00:39:05,621 --> 00:39:06,161 يا إلهي نعم! 145 00:39:07,581 --> 00:39:08,581 كم هذا مثير! 146 00:39:25,292 --> 00:39:26,872 كسك ساخن جدًا يا عزيزتي! 147 00:39:39,012 --> 00:39:40,652 حسنا، سأحصل عليه يا عزيزتي! 148 00:39:47,356 --> 00:39:50,456 هل تسمحين لي بادخال قضيبي في مؤخرتك؟ 149 00:39:50,856 --> 00:39:53,256 نعم، كن حذرا للغاية. 150 00:39:54,216 --> 00:39:55,576 نعم. 151 00:40:43,881 --> 00:40:46,321 نعم، داعبى كسكِ. 152 00:40:46,581 --> 00:40:49,041 حتى تكون لطيفة ومبللة عندما أضاجعها مرة أخرى. 153 00:42:05,607 --> 00:42:06,187 تعال الى هنا! 154 00:43:04,380 --> 00:43:06,100 أوه، هذا رائع. 155 00:43:48,496 --> 00:43:51,836 نعم، اركبيه. 156 00:43:53,656 --> 00:43:54,736 رائع. 157 00:44:08,396 --> 00:44:11,176 أوه نعم يا عزيزتي. 158 00:44:12,056 --> 00:44:13,756 ستحصلين على سائلي الساخن قريبًا! 159 00:44:15,136 --> 00:44:16,616 تعالي هنا وافتحي فمكِ! 160 00:44:30,908 --> 00:44:31,928 نعم! 161 00:44:32,768 --> 00:44:34,588 آه، هذا شعور رائع، نعم! 162 00:44:38,088 --> 00:44:39,048 نعم! 163 00:44:59,568 --> 00:45:00,968 انهضي، هيا! 164 00:45:01,788 --> 00:45:03,928 لا يزال لدي شيء مميز آخر خططته لكِ. 165 00:45:05,148 --> 00:45:07,628 هيا، لا تتظاهري بالتعب! 166 00:45:08,328 --> 00:45:10,468 سنحل مشكلتنا الصغيرة هذه 167 00:45:11,268 --> 00:45:11,988 هيا بنا! 168 00:45:13,788 --> 00:45:15,347 وارتدي ذلك الفستان الأسود الجميل. 169 00:46:35,815 --> 00:46:38,696 حسناً، أنتما الاثنان، ألم تفتح شهيتكما بعد؟ 170 00:46:38,856 --> 00:46:41,236 تفضلا، المائدة مُجهزة بشكل جيد. 171 00:46:42,096 --> 00:46:44,856 مهلاً! لما العجلة أيها السادة! 172 00:48:19,876 --> 00:48:22,836 أوه، من فضلك أعطني قضيبك الساخن. 173 00:48:44,508 --> 00:48:45,948 نعم. 174 00:48:51,900 --> 00:48:55,560 أوه نعم، أرجوك ضاجعني نعم. 175 00:49:08,540 --> 00:49:10,180 نعم، دعونا نستمتع بوقتنا. 176 00:49:32,348 --> 00:49:34,328 انظر اليها كيف تمتص القضيب بشكل رائع مع 177 00:49:34,328 --> 00:49:36,328 مع وجود قضيب اخر في مؤخرتها. 178 00:50:23,943 --> 00:50:27,784 يا إلهي، ثقب مؤخرتكِ ضيقه جدًا . 179 00:50:53,716 --> 00:50:55,276 آه، هذا مذهل! 180 00:51:01,416 --> 00:51:04,536 حسناً، الآن أريد أن تضاجعني كلاكما. 181 00:51:09,416 --> 00:51:11,236 تعال إلي يا جوني. 182 00:51:11,236 --> 00:51:13,436 لا يزال هناك حفرة واحدة فارغة. 183 00:52:14,364 --> 00:52:17,964 هذه هي المضاجعة الرائعة. 184 00:52:38,684 --> 00:52:41,504 انتما الاثنان بارعان في المضاجعة. 185 00:52:52,060 --> 00:52:54,280 يا إلهي، لم أعد أستطيع التحمل أكثر! 186 00:52:54,580 --> 00:52:56,580 قضيبي سينفجر! 187 00:53:00,380 --> 00:53:01,500 تعالي هنا يا ملاكي! 188 00:53:17,180 --> 00:53:18,940 أوه، أنا سأقذف! 189 00:53:37,683 --> 00:53:39,864 كان الأمر رائعا معكِ، يا جميلتي. 190 00:53:40,984 --> 00:53:42,484 أنا أيضًا على وشك القذف. 191 00:53:43,304 --> 00:53:45,184 أخيراً، أريد التخلص من السائل المنوي أيضًا. 192 00:54:04,448 --> 00:54:08,888 شيء غريب حدث لي وأنا أشاهد جون يطلق العنان لرغباته و لشهوته 193 00:54:09,308 --> 00:54:13,008 شعرت أن خوفي من خيالاتي الخاصة يتلاشى في الهواء. 194 00:54:13,548 --> 00:54:16,928 ألم أقضي حياتي كلها في إدانة هذه الصور؟ 195 00:54:17,148 --> 00:54:20,308 ولم أبذل جهداً هائلاً في محاربتهم؟ 196 00:54:21,168 --> 00:54:24,968 لقد وضعت قناعًا قاسيًا ومخيفًا على لرغباتي الجنسية. 197 00:54:25,468 --> 00:54:29,808 الآن حان الوقت لنزع هذا القناع وإطلاق العنان لشهواتي. 198 00:54:29,808 --> 00:54:32,928 كان لهذا الإدراك الجديد تأثير فوري. 199 00:54:33,428 --> 00:54:36,307 لأول مرة أشعر بالرغبة في الاستمناء. 200 00:55:26,175 --> 00:55:27,236 نعم هيا. 201 00:57:59,904 --> 00:58:04,084 يقول المثل صيني: "إذا واجهتَ مخاوفك، 202 00:58:04,424 --> 00:58:07,283 عندها ستتحول إلى ماء وتضيع في البحار السبعة. 203 00:58:07,764 --> 00:58:10,764 هذه المرة ذهبت إلى المعبد لأتبع هذه الحكمة. 204 01:00:24,316 --> 01:00:25,676 نعم. 205 01:01:44,316 --> 01:01:47,256 أوه، بداخلكِ الكثير من الشهوة و العاطفة. 206 01:01:48,136 --> 01:01:49,816 أنت عاشقة رائعة. 207 01:02:26,652 --> 01:02:29,232 أنتِ تجعلين كل شيء حولي يتلاشى 208 01:02:47,212 --> 01:02:48,892 امتصي خصيتي. 209 01:03:30,835 --> 01:03:32,976 أريد كسكِ. حسناً 210 01:03:36,156 --> 01:03:37,556 نعم. 211 01:04:21,976 --> 01:04:22,696 رائع. 212 01:05:14,044 --> 01:05:15,384 أنت رائعة يا صغيرتي. 213 01:05:20,164 --> 01:05:21,344 نعم، مثيرة. 214 01:05:50,204 --> 01:05:51,924 أوه، هذا رائع جداً. 215 01:05:51,924 --> 01:05:54,824 أعتقد أنني أحببت مضاجعتك. 216 01:05:55,244 --> 01:05:56,784 نعم، اطلاقِ العنان لنفسكِ . 217 01:06:22,524 --> 01:06:24,444 كوني شجاعة، و عبري عن رغباتك. 218 01:06:24,444 --> 01:06:25,944 اريدك ان تركبي على قضيبي 219 01:06:26,104 --> 01:06:28,344 لا أريد أن أركبه حتى أصل الى شهوتي. 220 01:06:28,644 --> 01:06:29,224 أوه نعم. 221 01:06:29,904 --> 01:06:31,924 حسناً سأصبر قليلاً 222 01:07:36,540 --> 01:07:38,880 العبي بكسكِ. 223 01:07:49,740 --> 01:07:52,400 يا إلهي، أنا مثارة للغاية. نعم انا سأقذف! 224 01:08:09,440 --> 01:08:11,320 أشعر أيضًا أن قضيبي على وشك الانفجار. 225 01:08:11,740 --> 01:08:13,460 تعالي هنا يا صغيرتي. 226 01:08:17,720 --> 01:08:19,040 نعم سأقذف قريباً. 227 01:08:39,004 --> 01:08:42,484 بعد هذه التجربة، تغلبتُ أخيرًا على خوفي. 228 01:08:42,864 --> 01:08:46,704 والآن حان الوقت للتعرف على الجنس بكل جوانبه الغنية. 229 01:08:48,564 --> 01:08:50,644 يسعدني رؤيتك. 230 01:08:52,724 --> 01:08:55,504 أنت فضولي بشأن الجنس، أليس كذلك؟ 231 01:08:57,684 --> 01:08:58,324 مفهوم. 232 01:09:01,024 --> 01:09:06,324 تعاطفك مع شريكتك هو الطريق الوحيد والصحيح لعلاقة ناجحة. 233 01:09:07,404 --> 01:09:09,984 هل تريدون أن تفهموا ذلك؟ 234 01:09:11,443 --> 01:09:13,544 سأريكما الأمر. 235 01:09:16,703 --> 01:09:18,644 حسنًا، هيا بنا. 236 01:09:32,180 --> 01:09:35,500 انتبهي جيدًا يا كالي. ستتعلمين الكثير. 237 01:09:43,020 --> 01:09:45,860 أوه نعم، امتص قضيبي. 238 01:09:50,204 --> 01:09:51,424 مصيه أكثر 239 01:09:52,724 --> 01:09:53,924 نعم! 240 01:09:54,324 --> 01:09:56,304 نعم، هكذا! 241 01:10:01,364 --> 01:10:02,204 أوه نعم! 242 01:10:04,204 --> 01:10:06,184 دلّكيه بيديكِ الجميلتين، أيتها الساحرة الصغيرة! 243 01:10:06,624 --> 01:10:07,904 نعم! 244 01:10:39,676 --> 01:10:42,036 لديك فم مثير جداً للمضاجعة. 245 01:10:42,616 --> 01:10:44,556 أصبح قضيبي منتصب بالفعل. 246 01:10:55,996 --> 01:10:58,396 فقط كن صبوراً يا عزيزي 247 01:11:02,460 --> 01:11:04,860 الآن يمكنك الحصول علي. 248 01:11:21,316 --> 01:11:24,176 ضاجعني. 249 01:11:42,698 --> 01:11:46,958 احب المضاجعة بهذه الوضعية، إنها رائعة. 250 01:12:55,469 --> 01:12:59,650 هل تحبين أن يخترق القضيب كسكِ بهذه الطريقة؟ نعم! 251 01:13:10,776 --> 01:13:13,036 الآن سأقوم بركوب قضيبك يا عزيزي 252 01:14:01,060 --> 01:14:03,380 مزقني، نعم. هيا، قم بإثارتي. 253 01:14:16,800 --> 01:14:18,880 الآن، استلقي على جانبكِ.. 254 01:14:18,900 --> 01:14:20,680 نعم، افتحي ساقيك. 255 01:14:43,600 --> 01:14:48,940 أوه نعم. 256 01:14:51,200 --> 01:14:54,560 اقذف شهوتك معي! 257 01:15:03,380 --> 01:15:05,680 أوه نعم. 258 01:15:17,206 --> 01:15:19,566 أنتِ مثيرة يا صغيرتي. 259 01:15:31,868 --> 01:15:33,248 نعم. 260 01:15:51,068 --> 01:15:52,868 أشعر أن قضيبي سينفجر! 261 01:15:52,868 --> 01:15:55,468 أنا على وشك القذف. 262 01:15:56,568 --> 01:15:58,268 حسناً يا عزيزتي، تعالي هنا. 263 01:16:02,188 --> 01:16:04,128 افتحي فمكِ يا عزيزتي . 264 01:16:15,132 --> 01:16:18,252 اعطيني أيها! هيا، اقذف في فمي. 265 01:16:18,252 --> 01:16:19,792 لا أستطيع التحمل اكثر! 266 01:16:38,133 --> 01:16:38,774 رائع. 267 01:16:51,774 --> 01:16:53,494 هذا يشعرني بالارتياح. 268 01:16:54,494 --> 01:16:57,034 كان ذلك مذهلاً يا صغيرتي. 269 01:16:58,034 --> 01:16:59,434 شكراً جزيلاً لك 270 01:17:01,554 --> 01:17:03,954 كلما رأيت جون ينغمس في الأمر بشغف أكبر، 271 01:17:03,954 --> 01:17:06,954 تزداد بداخلي الرغبة في الاندماج معه. 272 01:17:07,914 --> 01:17:11,634 ولم يمضِ وقتٌ طويل حتى جأت اللحظة المنتظرة. 273 01:17:31,324 --> 01:17:34,844 تقدموا يا تلاميذي المجتهدون! 274 01:17:38,140 --> 01:17:40,140 مرحبًا بكم! 275 01:17:43,760 --> 01:17:49,180 كما سمعت فقد تعمقتم بجدية وشغف كبير 276 01:17:49,180 --> 01:17:53,180 لاستكشاف متعة الجسد وأسرار العلاقة الجنسية المثيرة 277 01:17:53,580 --> 01:17:58,260 هل أنتم مستعدون للخضوع للإختبار وإجتيازه؟ 278 01:17:58,260 --> 01:18:02,660 اذا نجحتم في امتحان الشهوة، فسأكشف لكم أسرار الكاماسوترا المحرمة. 279 01:18:02,660 --> 01:18:06,960 وهذا بدوره يعني مسؤولية كبيرة وممارسة يومية 280 01:18:06,960 --> 01:18:09,960 هل تدركون أهمية هذه المهمة؟ 281 01:18:11,480 --> 01:18:15,140 جيد، أروني ما تعلمتموه. 282 01:19:53,884 --> 01:19:55,044 مثير. 283 01:20:01,884 --> 01:20:04,344 نعم، هذا جميل. 284 01:20:09,884 --> 01:20:11,084 آه، مثير. 285 01:20:48,216 --> 01:20:50,796 نعم، لاعبيه بلسانك. 286 01:20:51,756 --> 01:20:52,656 نعم. 287 01:21:21,887 --> 01:21:24,448 الان، العقي خصيتي. 288 01:21:35,008 --> 01:21:36,388 آه نعم، هذا شعور رائع. 289 01:22:02,488 --> 01:22:06,228 أريدكِ أن تصعدي على الطاولة وترتاحي. 290 01:22:10,228 --> 01:22:11,788 نعم. 291 01:22:20,380 --> 01:22:22,720 يدكِ، ضعها هنا من فضلك. 292 01:22:23,820 --> 01:22:25,380 أوه، افعلها ضاجعني! نعم! 293 01:22:31,520 --> 01:22:32,760 أوه نعم! 294 01:22:51,860 --> 01:22:53,940 نعم، داعبي نفسك يا عزيزتي. 295 01:23:02,920 --> 01:23:03,720 لحظة، سأستعد. 296 01:23:07,220 --> 01:23:09,320 اركبي عليه. 297 01:23:41,200 --> 01:23:45,740 اوه، ارجوك ضاجعني! 298 01:23:58,380 --> 01:23:59,720 رائع، رائع! 299 01:24:39,996 --> 01:24:42,416 الآن سأضعه في ثقب مؤخرتك. 300 01:27:13,172 --> 01:27:15,932 انتظري، يمكنك أدخاله أعمق. 301 01:27:44,291 --> 01:27:47,492 نعم، العبي بكسكِ ايتها الشهوانية. 302 01:29:34,812 --> 01:29:36,992 أوه يا حبيبتي، أنا سأقذف! 303 01:30:19,260 --> 01:30:21,200 آه عزيزتي، أحبك! 304 01:30:24,982 --> 01:30:26,162 أفتقدك أيضًا! 305 01:30:26,400 --> 01:30:27,620 وأنا أيضًا! 306 01:31:00,548 --> 01:31:04,788 لقد اجتزنا الامتحان ويجب أن أعترف بأنني تعلمت الكثير حتى الآن. 307 01:31:04,788 --> 01:31:06,848 لقد تغيرت حياتنا الجنسية للأفضل. 308 01:31:07,668 --> 01:31:11,868 لهذا السبب تحديدًا نحن متشوقون لمعرفة ما سيعلمنا إياه كتاب كاما سوترا. 309 01:31:12,268 --> 01:31:13,328 أنا متشوق لذلك. 26621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.