All language subtitles for Shetland - S02E04 (2013) WEB.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,360 --> 00:00:40,000 Hi. Sandy, can you take a Uniform and check the road to Skellwick? 2 00:00:40,160 --> 00:00:42,480 Thanks. 3 00:00:42,640 --> 00:00:45,920 Ready? Follow me. 4 00:00:51,840 --> 00:00:53,760 What have you got? 5 00:00:53,920 --> 00:00:55,440 Blood. 6 00:00:55,600 --> 00:00:57,600 Lots of blood. 7 00:00:59,240 --> 00:01:00,800 What is this? 8 00:01:00,960 --> 00:01:03,560 It appears to be some kind of shrine to his late wife. 9 00:01:03,720 --> 00:01:06,720 I'll need a DNA profile soon as. 10 00:01:06,880 --> 00:01:09,480 I need to know whether he's been attacked, 11 00:01:09,640 --> 00:01:11,120 or if he's the attacker. 12 00:01:11,280 --> 00:01:12,920 Sure. 13 00:01:13,080 --> 00:01:14,720 Welcome back. 14 00:01:19,960 --> 00:01:21,640 Get everyone we have on this. 15 00:01:22,880 --> 00:01:24,760 We really need to find him. 16 00:01:25,760 --> 00:01:27,000 And bag this. 17 00:01:28,760 --> 00:01:31,240 Is this the same as the postcard we found in Jerry's car? 18 00:01:31,400 --> 00:01:35,800 Yep, and that's Jerry handwriting and Jerry's phone number. 19 00:01:35,960 --> 00:01:38,120 "Blood toucheth blood"? 20 00:01:40,120 --> 00:01:43,920 My guess is he was trying to send John Henderson some kind of message. 21 00:01:53,240 --> 00:01:55,880 Henderson's still not answering his mobile. 22 00:01:56,040 --> 00:01:57,880 Only one toothbrush, which suggests 23 00:01:58,040 --> 00:02:00,360 Evie wasn't staying here before the wedding. 24 00:02:00,520 --> 00:02:03,440 And I guess the well-thumbed Bible explains that. 25 00:02:05,640 --> 00:02:08,760 From the blood patterns, I'd say the attack started in the bedroom, 26 00:02:08,920 --> 00:02:13,080 then the victim staggered, or was carried downstairs. Right. 27 00:02:13,240 --> 00:02:16,000 There's something else - flecks of paint on the carpet appear to 28 00:02:16,160 --> 00:02:18,640 be similar to the paint we found in Markham's car. 29 00:02:18,800 --> 00:02:20,600 PHONE RINGS 30 00:02:21,840 --> 00:02:23,520 Sandy? You got something? 31 00:02:23,680 --> 00:02:26,120 'John Henderson, I've found him.' 32 00:02:26,280 --> 00:02:31,120 I'm just beyond the straw bride and groom on the coast road to Skellwick. 33 00:02:31,280 --> 00:02:33,120 And? 34 00:02:33,280 --> 00:02:35,320 I can't find a pulse. 35 00:02:42,960 --> 00:02:46,040 He must have started walking towards Skellwick and collapsed. 36 00:02:46,200 --> 00:02:48,320 I can't believe he managed to get this far. 37 00:02:48,480 --> 00:02:51,320 This is as bad a head wound as I've seen. 38 00:02:51,480 --> 00:02:53,920 There's stab wounds too. 39 00:02:55,920 --> 00:02:58,760 But it’s the blow to the head that killed him. 40 00:02:58,920 --> 00:03:02,280 He may even have fallen into a coma before he died. 41 00:03:02,440 --> 00:03:06,520 So whoever attacked him left him for dead, not realizing he was still alive? 42 00:03:06,680 --> 00:03:10,080 SHE LAUGHS. Well, that might be jumping the gun. 43 00:03:10,240 --> 00:03:12,800 But I'm not as cynical as you lot must be. 44 00:03:12,960 --> 00:03:14,600 Any idea what he was hit with? 45 00:03:14,760 --> 00:03:17,880 A blunt object. Then stabbed with a knife. 46 00:03:18,040 --> 00:03:19,600 Forensics should take a look. 47 00:03:20,720 --> 00:03:24,280 Call Billy to inform the Fiscal, soon as possible. 48 00:03:24,440 --> 00:03:29,400 Then err... Walk from here to Henderson's house. 49 00:03:29,560 --> 00:03:31,360 See if you can find the murder weapons. 50 00:03:31,520 --> 00:03:34,280 Someone should tell Evie. Before the news gets out. 51 00:03:36,960 --> 00:03:38,720 Aye. 52 00:04:07,360 --> 00:04:08,920 I need to see to Evie. 53 00:04:09,080 --> 00:04:12,960 She's just about to leave - just waiting for John. 54 00:04:13,120 --> 00:04:15,040 John's not coming. 55 00:04:15,200 --> 00:04:16,880 I need to see her now. 56 00:04:19,760 --> 00:04:21,080 John, I'm still here, waiting. 57 00:04:21,240 --> 00:04:24,440 Can you give me a call when you get this message? 58 00:04:24,600 --> 00:04:25,960 SHE HANGS UP 59 00:04:30,840 --> 00:04:31,960 What is it? What's wrong? 60 00:04:32,120 --> 00:04:34,720 Evie, could we go and sit down for a minute? 61 00:04:36,200 --> 00:04:38,280 No. What is it? 62 00:04:38,440 --> 00:04:39,960 It's bad news, Evie. 63 00:04:41,400 --> 00:04:43,880 OK. Just tell me, then. 64 00:04:44,040 --> 00:04:47,840 John's been found by the side of the road. He's dead. 65 00:04:49,520 --> 00:04:52,520 What happened? He's been killed. 66 00:04:52,680 --> 00:04:54,720 He what? 67 00:04:54,880 --> 00:04:56,400 You what...? 68 00:04:57,880 --> 00:04:59,960 No, don't touch me! Don't touch me! 69 00:05:00,120 --> 00:05:01,800 Leave me! 70 00:05:01,960 --> 00:05:03,760 SHE SOBS 71 00:05:05,240 --> 00:05:06,840 What...? 72 00:05:14,880 --> 00:05:19,800 Do you have any idea why somebody would want to attack John? 73 00:05:20,920 --> 00:05:21,840 SHE SOBS 74 00:05:22,000 --> 00:05:23,560 No. 75 00:05:28,520 --> 00:05:31,200 What was bothering him at the wedding? 76 00:05:33,720 --> 00:05:40,000 We have some savings that we can't agree how to spend. That's all. 77 00:05:45,680 --> 00:05:48,920 Have you any idea why John would lie 78 00:05:49,080 --> 00:05:53,240 about Jerry Markham being in contact with him? 79 00:05:53,400 --> 00:05:55,000 He didn't. 80 00:05:56,560 --> 00:05:59,480 John had a postcard with Jerry's phone number 81 00:05:59,640 --> 00:06:02,640 written on the back of it, in Jerry's handwriting. 82 00:06:02,800 --> 00:06:05,400 Why are you asking me these questions right now? 83 00:06:05,560 --> 00:06:08,200 Had you and Jerry Markham started seeing each other again? 84 00:06:08,360 --> 00:06:11,200 Is that why John was upset? No. 85 00:06:15,000 --> 00:06:17,880 There's a room at the top of John's house 86 00:06:18,040 --> 00:06:21,960 that's like a shrine to his late wife. 87 00:06:22,120 --> 00:06:23,880 Didn't that bother you? 88 00:06:25,400 --> 00:06:29,040 You can't pretend that people didn't exist just because they're gone. 89 00:06:30,920 --> 00:06:32,480 It... It's his way of coping. 90 00:06:32,640 --> 00:06:36,600 And no, it doesn't bother me cos it's private and I don't go in that room. 91 00:06:39,160 --> 00:06:42,240 I was going to deal with it when I moved in. 92 00:06:44,080 --> 00:06:45,680 Just...gently. 93 00:06:45,840 --> 00:06:48,440 I thought that... 94 00:06:48,600 --> 00:06:51,600 that might make you have second thoughts? 95 00:06:51,760 --> 00:06:53,760 No... 96 00:06:53,920 --> 00:06:55,600 I wanted to be with John. 97 00:06:57,720 --> 00:06:59,840 I wanted it so much! 98 00:07:01,520 --> 00:07:03,600 No more. 99 00:07:03,760 --> 00:07:05,760 No more questions. 100 00:07:13,760 --> 00:07:15,920 Someone wanted it to look like a break-in. 101 00:07:16,080 --> 00:07:20,360 I can't tell if there are any valuables missing. Or if he had any. 102 00:07:20,520 --> 00:07:22,760 "By scripture alone," remember? 103 00:07:22,920 --> 00:07:24,480 It was pretty basic, wasn't it? 104 00:07:24,640 --> 00:07:26,360 Even the Spartans might have thought... 105 00:07:26,520 --> 00:07:27,960 A wee doily here and there... 106 00:07:29,480 --> 00:07:33,320 Right, you two, go and get some kip. Start again in the morning. 107 00:07:33,480 --> 00:07:34,440 OK. 108 00:07:36,320 --> 00:07:37,320 Night. 109 00:07:56,760 --> 00:07:58,120 And they're definitely linked? 110 00:07:58,280 --> 00:08:00,600 We discovered traces of paint at both scenes. 111 00:08:00,760 --> 00:08:04,120 If it's the same paint, they're linked. We'll know later today. 112 00:08:04,280 --> 00:08:07,040 And both the victims were in contact with each other. 113 00:08:07,200 --> 00:08:09,520 Both had an interest in Save The Sound. 114 00:08:09,680 --> 00:08:11,640 One death made to look like an accident 115 00:08:11,800 --> 00:08:13,280 and one made to look like a robbery. 116 00:08:13,440 --> 00:08:15,640 I'd say that we proceed on the assumption 117 00:08:15,800 --> 00:08:17,800 that they were both killed by the same person. 118 00:08:17,960 --> 00:08:20,040 "Blood toucheth blood"? 119 00:08:20,200 --> 00:08:24,520 It's according to the King James Bible - by lying, killing and committing adultery, 120 00:08:24,680 --> 00:08:26,760 bloodshed follows bloodshed. 121 00:08:26,920 --> 00:08:29,880 Seems as though Jerry was trying to appeal to Henderson's faith, 122 00:08:30,040 --> 00:08:33,080 to get him to talk, or to admit to something. 123 00:08:33,240 --> 00:08:34,520 Murder weapon? 124 00:08:34,680 --> 00:08:37,800 Possibly two. I haven't been able to identify them yet. 125 00:08:37,960 --> 00:08:41,320 Lying, killing, adultery? So, how many boxes are we ticking? 126 00:08:42,960 --> 00:08:46,400 I'll phone Aberdeen and get the OK for you to stay on for a few days. 127 00:08:46,560 --> 00:08:49,640 You can use Lerwick Hospital's morgue to do the postmortem. 128 00:08:49,800 --> 00:08:52,240 Fine by me. 129 00:08:52,400 --> 00:08:54,000 Fine with you? 130 00:08:55,440 --> 00:08:56,920 Sure. 131 00:09:00,480 --> 00:09:04,160 The head wound is the result of a blow with a blunt object. 132 00:09:06,480 --> 00:09:09,040 It's the stab wounds that are the puzzle. 133 00:09:09,200 --> 00:09:14,160 Bigger and broader than a normal knife and with ragged sides. 134 00:09:14,320 --> 00:09:16,560 I've never seen anything like it. 135 00:09:16,720 --> 00:09:18,600 OK, Tosh, check Crimelink. 136 00:09:18,760 --> 00:09:21,520 Maybe one of the other forces has seen something similar. 137 00:09:21,680 --> 00:09:23,640 I'll keep working on it. 138 00:09:23,800 --> 00:09:24,680 OK, no pressure, 139 00:09:24,840 --> 00:09:27,920 but...we don't really have a case without the murder weapons. 140 00:09:38,280 --> 00:09:41,320 I got the results on the water sample from the fish farm. 141 00:09:41,480 --> 00:09:43,320 It's clean. As a whistle. 142 00:09:43,480 --> 00:09:46,760 Oxygen levels low, but no sign of any chemicals or pesticides. 143 00:09:46,920 --> 00:09:50,000 So, if Storne Gas aren't trying to pressure him off the land, 144 00:09:50,160 --> 00:09:52,040 who vandalised the farm? 145 00:09:52,200 --> 00:09:54,360 Well... It could be locals. 146 00:09:54,520 --> 00:09:56,960 There's enough people that want Joe to sell up. 147 00:09:57,120 --> 00:09:59,480 I thought it was odd, so I called the insurance company 148 00:09:59,640 --> 00:10:01,200 to see if they had any information. 149 00:10:01,360 --> 00:10:03,800 Turns out they're unhappy about paying out on the damage. 150 00:10:03,960 --> 00:10:06,520 Joe Dalhousie made similar claims a few years ago, 151 00:10:06,680 --> 00:10:08,920 and they feel the whole thing is a scam. 152 00:10:09,080 --> 00:10:11,240 OK. We have to talk to him again. 153 00:10:15,600 --> 00:10:17,440 All these insurance claims, Joe, 154 00:10:17,600 --> 00:10:21,440 they must be pushing your premiums up something rotten? 155 00:10:21,600 --> 00:10:25,760 Insurance companies! Like trying to get blood frae a stone. 156 00:10:25,920 --> 00:10:30,440 Thing is, they don't feel you've been completely honest yourself. 157 00:10:30,600 --> 00:10:32,680 They would. 158 00:10:32,840 --> 00:10:35,760 You claim - they put up your premium. 159 00:10:35,920 --> 00:10:38,240 They never lose. 160 00:10:38,400 --> 00:10:39,920 Daylight bloody robbery. 161 00:10:41,800 --> 00:10:44,120 These attacks are real. 162 00:10:44,280 --> 00:10:47,720 I have to ask you this. Where were you the night John Henderson was killed? 163 00:10:49,680 --> 00:10:51,960 I was walking. At night? 164 00:10:52,120 --> 00:10:55,560 I sometimes need to get out of the house. I walk and I talk. 165 00:10:55,720 --> 00:10:58,320 Mumbles, my brother used to call it. 166 00:10:58,480 --> 00:11:02,160 All I remember is sitting down by the loch, looking at the water. 167 00:11:02,320 --> 00:11:06,560 Didn't go anywhere near the Henderson house? Why would I? 168 00:11:06,720 --> 00:11:08,760 I don't know. 169 00:11:08,920 --> 00:11:11,920 Maybe John found out about all these false claims. 170 00:11:12,080 --> 00:11:15,840 Maybe he was annoyed, thought you were leading Evie up the garden path? 171 00:11:16,000 --> 00:11:18,120 You seem to have forgotten - 172 00:11:18,280 --> 00:11:20,360 I'm the victim here. 173 00:11:24,840 --> 00:11:27,080 Nobody's poisoning that water, Joe. 174 00:11:30,560 --> 00:11:32,880 It's that clean you could drink it. 175 00:11:36,120 --> 00:11:38,640 I can't explain the vandalism yet, 176 00:11:38,800 --> 00:11:41,960 but whatever is killing your fish, it's not Storne Gas. 177 00:11:49,320 --> 00:11:50,480 What do you think? 178 00:11:52,640 --> 00:11:54,960 Well, you mentioned the brother. 179 00:11:55,120 --> 00:11:56,560 See if you can track him down, see 180 00:11:56,720 --> 00:12:00,920 if he knows anything about these insurance claims from way back when. 181 00:12:03,000 --> 00:12:06,600 And get the car cleaned after you've dropped them off. Will do. 182 00:12:13,160 --> 00:12:14,320 Can I help you, miss? 183 00:12:14,480 --> 00:12:17,600 I'd like to speak to Jimmy Perez, please. 184 00:12:17,760 --> 00:12:19,440 And you are? 185 00:12:19,600 --> 00:12:21,840 I'm Jerry Markham's fiancee. 186 00:12:28,120 --> 00:12:29,840 There's a woman outside to see you. 187 00:12:30,000 --> 00:12:34,720 Says she's Jerry Markham's fiancee. Seems genuine enough. 188 00:12:34,880 --> 00:12:38,280 That puts paid to our theory that Jerry and Evie were seeing each other again. 189 00:12:39,760 --> 00:12:42,240 A looker as well. 190 00:12:42,400 --> 00:12:43,760 Lucky man. 191 00:12:51,840 --> 00:12:53,880 He talked about you and your wife a lot. 192 00:12:54,040 --> 00:12:56,400 He was very fond of you. 193 00:12:56,560 --> 00:12:58,200 Yeah, we were very fond of him. 194 00:12:59,520 --> 00:13:01,960 Listen, the last time that you spoke to him, 195 00:13:02,120 --> 00:13:05,600 did he talk to you about what he was working on? 196 00:13:05,760 --> 00:13:06,880 No. 197 00:13:08,880 --> 00:13:10,880 He didn't come here for work. 198 00:13:12,560 --> 00:13:15,520 He told me there was something he needed to sort out before 199 00:13:15,680 --> 00:13:19,640 we could get married. Unfinished business, he called it. 200 00:13:19,800 --> 00:13:21,880 I suspected an old relationship. 201 00:13:22,040 --> 00:13:24,800 He had regrets, he wanted to make amends. 202 00:13:27,200 --> 00:13:29,400 He did send me this, though. 203 00:13:33,720 --> 00:13:36,000 I assumed it was research. 204 00:13:36,160 --> 00:13:39,080 He'd often use a memory stick to back it all up. 205 00:13:39,240 --> 00:13:40,600 He didn't like doing it online, 206 00:13:40,760 --> 00:13:43,040 thought the Government might be spying on him. 207 00:13:45,240 --> 00:13:47,360 That's why he encrypted his calls? 208 00:13:47,520 --> 00:13:51,400 Yes. He made me get that app. 209 00:13:51,560 --> 00:13:54,040 I felt like I was in MI6. 210 00:13:54,200 --> 00:13:56,360 He could be paranoid sometimes. 211 00:13:59,120 --> 00:14:02,280 Having said that, the day that I called, 212 00:14:02,440 --> 00:14:06,160 the day of the accident, he was up at the Fairhead terminal. 213 00:14:06,320 --> 00:14:08,840 You see, um... 214 00:14:09,000 --> 00:14:10,600 I had some good news. 215 00:14:13,920 --> 00:14:15,600 I'm pregnant. 216 00:14:18,640 --> 00:14:20,480 Annabel, I'm so sorry. 217 00:14:26,720 --> 00:14:28,200 I'd, erm... 218 00:14:28,360 --> 00:14:32,920 I'd like to stay, see his parents. 219 00:14:33,080 --> 00:14:35,080 Maybe I could help with the funeral arrangements. 220 00:14:35,240 --> 00:14:37,280 Do you think that they would mind? 221 00:14:37,440 --> 00:14:41,880 He hadn't told them about you, do you realise that? Yes, I know. 222 00:14:44,120 --> 00:14:48,280 We were supposed to come up here next week to meet them. 223 00:14:48,440 --> 00:14:51,680 Now I can tell them that they're going to be grandparents. 224 00:15:09,200 --> 00:15:10,640 Open that. 225 00:15:22,080 --> 00:15:23,840 There. "SG" - Storne Gas. 226 00:15:29,800 --> 00:15:31,440 "Slush fund"? 227 00:15:33,520 --> 00:15:36,840 Looks like Storne Gas had been spreading their money about. 228 00:15:37,000 --> 00:15:40,360 Greasing palms to get planning permission? 229 00:15:40,520 --> 00:15:43,400 I can think of a lot of people who would want this story to disappear. 230 00:15:43,560 --> 00:15:44,880 Half the island, probably. 231 00:15:45,040 --> 00:15:46,560 Open "photographs". 232 00:15:48,480 --> 00:15:50,840 What was Jerry doing with these files? 233 00:15:51,000 --> 00:15:52,720 Look at those two at the bottom. 234 00:15:56,040 --> 00:15:58,120 Can you enlarge that? Yep. 235 00:16:02,000 --> 00:16:05,440 It's...John Henderson with someone. 236 00:16:05,600 --> 00:16:07,400 And it's not Evie. 237 00:16:12,680 --> 00:16:14,200 Can you explain that? 238 00:16:18,160 --> 00:16:20,240 When did you start seeing John Henderson? 239 00:16:23,200 --> 00:16:24,880 Look, Jenny... 240 00:16:25,960 --> 00:16:30,280 What you do in your private life is your business. But I need to know 241 00:16:30,440 --> 00:16:34,000 if this relationship had anything to do with his death. 242 00:16:42,600 --> 00:16:44,720 It started after his wife died. 243 00:16:47,880 --> 00:16:50,160 He needed someone to talk to. 244 00:16:52,200 --> 00:16:55,000 Then the guilt set in, so it ended. 245 00:16:55,160 --> 00:16:59,960 And then he met Evie. I knew it wasn't right, for either of them, 246 00:17:00,120 --> 00:17:03,760 but she was desperate to get away from her father. 247 00:17:03,920 --> 00:17:07,440 She couldn't breathe in that house. I think John felt sorry for her. 248 00:17:07,600 --> 00:17:09,400 How do you know that? 249 00:17:11,120 --> 00:17:13,360 We still talked. 250 00:17:13,520 --> 00:17:15,200 That was all. 251 00:17:15,360 --> 00:17:17,200 John didn't even want that. 252 00:17:17,360 --> 00:17:19,400 He was nervous. 253 00:17:19,560 --> 00:17:22,400 He said that Markham knew about us 254 00:17:22,560 --> 00:17:26,440 and that he was willing to use the fact. He wanted something from John. 255 00:17:31,000 --> 00:17:32,320 Which was what? 256 00:17:33,800 --> 00:17:35,280 He didn't say. 257 00:17:36,760 --> 00:17:39,120 But I knew he was worried about it. 258 00:17:42,160 --> 00:17:43,680 Does my husband have to know about this? 259 00:17:43,840 --> 00:17:46,800 No. Forget about Andy for the moment, Jenny. 260 00:17:49,600 --> 00:17:51,400 Did Evie know? 261 00:17:51,560 --> 00:17:53,760 Nobody knew, nobody. 262 00:17:54,800 --> 00:17:56,320 Apart from Markham. 263 00:18:03,600 --> 00:18:06,840 So, let's just stick to the one killer theory, just for the moment. 264 00:18:07,000 --> 00:18:10,000 Who had a reason to kill both those men? 265 00:18:11,560 --> 00:18:12,680 Evie Watt. 266 00:18:12,840 --> 00:18:16,040 Markham had abandoned her when she was pregnant, 267 00:18:16,200 --> 00:18:19,720 and now he was causing trouble between her and her new man. 268 00:18:19,880 --> 00:18:23,840 And, to top it all off, Jerry's fiance is pregnant. 269 00:18:24,000 --> 00:18:28,840 Now, if she knew that, would that be enough to tip her over the edge? 270 00:18:29,000 --> 00:18:31,320 But why would she attack her brand-new husband? 271 00:18:34,120 --> 00:18:35,680 Maybe the affair never ended. 272 00:18:37,120 --> 00:18:40,160 So, she lost her temper, lost control... 273 00:18:40,320 --> 00:18:41,840 If Evie was that interested in Jerry, 274 00:18:42,000 --> 00:18:43,680 she wouldn't care what John was up to. 275 00:18:43,840 --> 00:18:45,040 What about Iain Redford? 276 00:18:46,480 --> 00:18:49,400 If he did have a slush fund, 277 00:18:49,560 --> 00:18:51,920 Markham's story could put his job on the line. 278 00:18:52,080 --> 00:18:54,400 Maybe John Henderson found out. 279 00:18:55,920 --> 00:18:58,480 No, you're right. We can't discount anything. 280 00:18:59,840 --> 00:19:01,840 Argh. 281 00:19:02,000 --> 00:19:06,360 Whatever it is...Evie Watt is at the centre of it. 282 00:19:06,520 --> 00:19:10,200 I want to know every single thing about her. 283 00:19:10,360 --> 00:19:13,560 I want her bank statements, I want her mobile phone records, 284 00:19:13,720 --> 00:19:14,920 e-mails, I want... 285 00:19:15,080 --> 00:19:17,480 Listen, if you can get me a hold of her old school report card, 286 00:19:17,640 --> 00:19:18,720 I will read that. 287 00:19:22,400 --> 00:19:24,360 Didn't mean to butt in like that. 288 00:19:24,520 --> 00:19:27,120 The paint used for the graffiti at Dalhousie's farm. 289 00:19:27,280 --> 00:19:28,600 We should take a closer look at it. 290 00:19:28,760 --> 00:19:30,720 It's similar to the flecks we found in Markham's car 291 00:19:30,880 --> 00:19:32,520 and Henderson's bedroom. 292 00:19:33,400 --> 00:19:34,480 There could be a link. 293 00:19:38,120 --> 00:19:39,120 It's a good idea. 294 00:19:44,880 --> 00:19:47,280 Your dad and I have been talking about the Edinburgh trip, 295 00:19:47,440 --> 00:19:49,080 and he's not keen for you to go. 296 00:19:49,240 --> 00:19:51,320 You're not serious? 297 00:19:51,480 --> 00:19:55,560 Next year, OK? Come on! It's the Edinburgh Festival. 298 00:19:55,720 --> 00:19:57,200 We'll be sitting in some church hall 299 00:19:57,360 --> 00:19:59,080 watching a student production of Antigone. 300 00:19:59,240 --> 00:20:01,200 Hardly a bacchanalian orgy. 301 00:20:01,360 --> 00:20:04,200 What's she talking about? Oh, well, I'm glad you think this is funny. 302 00:20:04,360 --> 00:20:06,040 Next year, I won't ask your permission. 303 00:20:06,200 --> 00:20:08,480 I'll just leave - and I might not even come back. 304 00:20:14,080 --> 00:20:15,160 DOOR SLAMS 305 00:20:16,760 --> 00:20:20,720 Do you have to say, "He doesn't want you to go"? 306 00:20:20,880 --> 00:20:23,640 Do I need to be the bad cop all the time? OK. 307 00:20:23,800 --> 00:20:25,240 Next time, I'll take point. 308 00:20:27,120 --> 00:20:28,040 It's just, you know... 309 00:20:28,200 --> 00:20:30,320 I mean, I know that you want to spoil her, 310 00:20:30,480 --> 00:20:32,360 but it really doesn't help me much. 311 00:20:32,520 --> 00:20:35,160 It's not that, I just don't agree with you all the time. 312 00:20:36,920 --> 00:20:38,040 Well, she lives here. 313 00:20:40,560 --> 00:20:45,800 I'm...responsible for her, and I have to make the right calls. 314 00:20:45,960 --> 00:20:47,640 You have to support me. 315 00:20:51,880 --> 00:20:53,280 I want a divorce. 316 00:20:53,440 --> 00:20:55,240 THEY LAUGH 317 00:20:57,560 --> 00:20:59,920 PHONE BUZZES 318 00:21:10,080 --> 00:21:11,640 Right, I need to deal with this. 319 00:21:13,360 --> 00:21:14,960 And you need to deal with that. 320 00:21:21,400 --> 00:21:24,600 Just go and speak to the girl. Will you? 321 00:21:27,840 --> 00:21:30,360 We don't even know who she is. 322 00:21:30,520 --> 00:21:31,480 She could be lying. 323 00:21:32,760 --> 00:21:34,160 I couldn't stand it. 324 00:21:35,320 --> 00:21:37,520 Maria... 325 00:21:37,680 --> 00:21:40,040 Don't make the same mistake twice. 326 00:21:41,080 --> 00:21:43,760 This girl is carrying our grandchild. 327 00:22:00,040 --> 00:22:03,120 The paint on Henderson's carpet and Markham's mat 328 00:22:03,280 --> 00:22:05,200 are both semi-gloss acrylic. 329 00:22:05,360 --> 00:22:06,920 Marine paint. For below the waterline. 330 00:22:07,080 --> 00:22:08,320 Common on Shetland, I suppose. 331 00:22:08,480 --> 00:22:10,360 Used it myself. 332 00:22:10,520 --> 00:22:14,280 Navy blue? Yeah. Same colour as Cameron Watt's Yoal? 333 00:22:14,440 --> 00:22:16,320 Which Evie painted, right? 334 00:22:16,480 --> 00:22:19,480 So, she could have been in Jerry's car on the day he died. 335 00:22:19,640 --> 00:22:22,960 So could a number of people, her dad included. 336 00:22:23,120 --> 00:22:25,120 As you said, it's widely used on Shetland. 337 00:22:25,280 --> 00:22:27,720 It also matches the graffiti at Dalhousie's farm. 338 00:22:27,880 --> 00:22:30,280 So, whoever attacked Henderson and Markham 339 00:22:30,440 --> 00:22:32,680 may have vandalised Dalhousie's place. 340 00:22:37,560 --> 00:22:40,080 You had any luck with the murder weapons yet? 341 00:22:40,240 --> 00:22:42,360 Nothing that fits. 342 00:22:42,520 --> 00:22:43,480 I'll keep looking. 343 00:22:46,840 --> 00:22:49,400 You're wasted here. You do know that, don't you? 344 00:22:54,840 --> 00:22:56,360 I'm where I want to be. 345 00:22:58,200 --> 00:22:59,800 Don't you need some excitement? 346 00:23:01,360 --> 00:23:02,720 Other than the work, I mean. 347 00:23:04,120 --> 00:23:05,160 Yes. 348 00:23:06,960 --> 00:23:07,960 Yeah, of course I do. 349 00:23:09,760 --> 00:23:11,080 Be lying if I said I didn't. 350 00:23:13,080 --> 00:23:15,000 It's not easy, you know? 351 00:23:15,160 --> 00:23:18,440 I'm not a free agent. I've got a teenage daughter. 352 00:23:18,600 --> 00:23:21,320 My son's about the same age. They'll both be gone soon. 353 00:23:23,520 --> 00:23:26,280 You should think about your future. YOUR future. 354 00:23:29,600 --> 00:23:32,800 So, you alone... Is that what your wife would have wanted? 355 00:23:32,960 --> 00:23:34,760 No. 356 00:23:34,920 --> 00:23:35,960 But then, you know, I mean, 357 00:23:36,120 --> 00:23:38,680 I never listened to her when she was alive, so why would I start now? 358 00:23:38,840 --> 00:23:41,160 Deflecting the conversation with humour. Very sly. 359 00:23:41,320 --> 00:23:43,120 You'll not get away that easily, Perez. 360 00:23:45,440 --> 00:23:48,000 You don't want to end up like John Henderson, do you? 361 00:23:49,880 --> 00:23:51,800 Unable to move on with your life. 362 00:23:54,280 --> 00:23:55,280 No. 363 00:23:57,080 --> 00:23:58,080 I just... 364 00:24:00,960 --> 00:24:02,200 ..can't. 365 00:24:03,320 --> 00:24:04,680 Yet. 366 00:24:14,360 --> 00:24:17,280 Markham's old articles. He wrote about a spillage at Fairhead 367 00:24:17,440 --> 00:24:20,160 and accused Andy Belshaw of trying to cover it up. 368 00:24:22,280 --> 00:24:23,800 Right. Bring Belshaw in. 369 00:24:23,960 --> 00:24:25,760 Now? No, Easter(!) 370 00:24:25,920 --> 00:24:27,880 I've got a chocolate egg for him(!) 371 00:24:28,040 --> 00:24:29,680 And if you're not too busy revising, 372 00:24:29,840 --> 00:24:33,280 I need a search warrant for Evie Watt's house. Today. 373 00:24:39,800 --> 00:24:42,520 So, the article that Jerry wrote about the Fairhead oil spill - 374 00:24:42,680 --> 00:24:44,680 did that just slip your mind? 375 00:24:46,320 --> 00:24:47,440 Minor spillage. 376 00:24:48,760 --> 00:24:51,200 We didn't even get the boom out. 377 00:24:51,360 --> 00:24:53,800 Markham blew it all out of proportion. 378 00:24:53,960 --> 00:24:56,200 But you should still have told us. 379 00:24:56,360 --> 00:24:58,080 Water under the bridge. 380 00:24:58,240 --> 00:25:01,600 What about John Henderson? How well did you know him? 381 00:25:01,760 --> 00:25:05,200 Not as well as my wife, it would appear. 382 00:25:05,360 --> 00:25:07,680 What did you do after the wedding? Did you go on anywhere? 383 00:25:07,840 --> 00:25:10,480 No, just walked home. 384 00:25:10,640 --> 00:25:13,120 Anybody with you? No. 385 00:25:14,520 --> 00:25:17,000 Jenny stayed behind to help clear up. 386 00:25:17,160 --> 00:25:20,560 And where were you the night Jerry Markham was killed? 387 00:25:20,720 --> 00:25:24,520 I was over in Yell, drinking with a friend. 388 00:25:27,280 --> 00:25:31,240 You must be aware that you now have a motive for killing both these men. 389 00:25:33,320 --> 00:25:35,280 So, if you want to change my mind about that, 390 00:25:35,440 --> 00:25:37,760 then why don't you tell me something that'll help me? 391 00:25:41,800 --> 00:25:44,760 I don't blame John Henderson for what happened. 392 00:25:46,160 --> 00:25:47,360 He was a good man. 393 00:25:49,160 --> 00:25:50,400 I blame myself. 394 00:25:51,640 --> 00:25:53,840 Now, this may sound conceited, 395 00:25:54,000 --> 00:25:57,480 but I just didn't think that Jenny would be interested in anybody else. 396 00:26:01,240 --> 00:26:02,920 Is that the warrant? 397 00:26:03,080 --> 00:26:05,640 Yes. And the results on Dalhousie's fish. 398 00:26:05,800 --> 00:26:08,880 Acute furunculosis. Tail rot. 399 00:26:16,440 --> 00:26:18,520 So, have you news for us? 400 00:26:18,680 --> 00:26:21,080 No. But I do have a search warrant. 401 00:26:21,240 --> 00:26:23,080 Is this really necessary? 402 00:26:23,240 --> 00:26:25,680 Aye. We'll be as quick as we can. Sandy... 403 00:27:01,240 --> 00:27:03,880 I think Evie has answered enough questions. 404 00:27:04,040 --> 00:27:07,960 Circumstances have changed since we last spoke. 405 00:27:08,120 --> 00:27:11,280 Evie, did you paint the Yoal outside? 406 00:27:15,640 --> 00:27:18,240 Yeah. What has that got to do with anything? 407 00:27:18,400 --> 00:27:20,760 Whose is the boiler suit? 408 00:27:20,920 --> 00:27:23,200 I wear it when I'm working with Dad. 409 00:27:23,360 --> 00:27:26,720 OK, now, if I said to you that the paint you used 410 00:27:26,880 --> 00:27:30,520 was found in Jerry Markham's car, what would you say? 411 00:27:30,680 --> 00:27:32,080 I don't understand. 412 00:27:32,240 --> 00:27:35,400 Well, you said you didn't speak to Jerry Markham 413 00:27:35,560 --> 00:27:37,720 but you were in his car, weren't you? 414 00:27:53,880 --> 00:27:57,600 Jerry's fiancee said that he had unfinished business up here. 415 00:28:01,320 --> 00:28:02,760 Was he trying to make amends? 416 00:28:02,920 --> 00:28:05,440 Is that why he was looking into Storne Gas in the first place? 417 00:28:05,600 --> 00:28:09,080 Was it for you? No. No, I never spoke to him. 418 00:28:17,680 --> 00:28:19,840 Thinking of buying a place in Edinburgh? 419 00:28:20,000 --> 00:28:21,560 Evie would never leave. 420 00:28:22,960 --> 00:28:25,680 She's carrying on the old traditions. 421 00:28:25,840 --> 00:28:27,320 Isn't that right, Evie? 422 00:28:28,800 --> 00:28:30,280 Jenny and John... 423 00:28:31,800 --> 00:28:33,880 You knew they'd had an affair, right? 424 00:28:35,160 --> 00:28:36,720 What? 425 00:28:36,880 --> 00:28:38,760 What are you talking about? When? 426 00:28:38,920 --> 00:28:42,720 Evie, unless you tell me everything you know, 427 00:28:42,880 --> 00:28:46,720 and I find out down the line you've lied to me, I'll charge you 428 00:28:46,880 --> 00:28:50,080 with obstructing the course of justice, at the very least. 429 00:28:51,600 --> 00:28:53,280 I told you. 430 00:28:55,600 --> 00:28:57,600 I never got in his car. 431 00:28:59,720 --> 00:29:02,240 I can't say I blame her for wanting a change of scenery. 432 00:29:02,400 --> 00:29:04,760 So would I if my husband had a shrine to his dead wife 433 00:29:04,920 --> 00:29:07,680 in the attic, never mind sleeping with my best friend. 434 00:29:07,840 --> 00:29:11,080 "By scripture alone"? I don't think so. 435 00:29:11,240 --> 00:29:13,840 And the father's clinging to her like a limpet. 436 00:29:17,080 --> 00:29:20,720 Have the fund paperwork looked at by a forensic accountant. 437 00:29:20,880 --> 00:29:22,840 And tell them it's urgent. 438 00:29:40,680 --> 00:29:42,400 Joe? 439 00:29:42,560 --> 00:29:46,040 Your fish have got tail rot. I know. 440 00:29:50,880 --> 00:29:52,800 Why can't they leave me alone? 441 00:29:54,120 --> 00:29:55,720 Leave me in peace. 442 00:29:57,120 --> 00:30:00,640 They think you're holding up progress. 443 00:30:00,800 --> 00:30:02,040 So, what do du think? 444 00:30:04,800 --> 00:30:06,720 I think it's your land. 445 00:30:08,760 --> 00:30:10,240 Your decision. 446 00:30:15,800 --> 00:30:19,080 That your brother? William. 447 00:30:19,600 --> 00:30:20,600 Yeah. 448 00:30:21,760 --> 00:30:23,640 Do you see him much? 449 00:30:23,800 --> 00:30:25,680 HE CHUCKLES No. 450 00:30:26,880 --> 00:30:28,240 But I still miss him. 451 00:30:30,280 --> 00:30:32,480 There's no a day I don't think of him. 452 00:30:35,640 --> 00:30:39,520 He wanted to see the world. Wanderlust, they call it. 453 00:30:41,240 --> 00:30:43,760 After father passed, it was only him and me. 454 00:30:45,480 --> 00:30:47,200 It was lonely at first. 455 00:30:49,760 --> 00:30:51,200 But du get used to it. 456 00:30:52,800 --> 00:30:54,200 The silence. 457 00:30:56,240 --> 00:30:58,160 Finally, you come to love it. 458 00:31:01,160 --> 00:31:06,800 By the loch I can hear the water ripple in the wind. 459 00:31:10,920 --> 00:31:13,440 The clouds moving in the sky. 460 00:31:15,840 --> 00:31:18,600 I hear the world as it's meant to be. 461 00:31:25,680 --> 00:31:27,840 Folk say take the money. 462 00:31:28,000 --> 00:31:29,440 Get thy feet up. 463 00:31:31,400 --> 00:31:36,400 I know every inch of this land. Every bird. Every animal. 464 00:31:39,000 --> 00:31:40,640 They're my family now. 465 00:31:44,880 --> 00:31:46,960 What if you cannae make the business work? 466 00:31:49,520 --> 00:31:53,480 This place'll... I'll get it back upon its feet. 467 00:31:55,000 --> 00:31:57,680 And I'll no need Evie's money forever. 468 00:32:05,560 --> 00:32:07,520 What's that you're looking at? 469 00:32:07,680 --> 00:32:09,480 It's the fund accounts. 470 00:32:09,640 --> 00:32:12,320 The bank statements show substantial sums were withdrawn 471 00:32:12,480 --> 00:32:13,960 in the lead up to the wedding. 472 00:32:14,120 --> 00:32:17,240 Then, on the night of the wedding, Henderson used online banking 473 00:32:17,400 --> 00:32:19,520 to deposit the same amounts back in. 474 00:32:19,680 --> 00:32:23,600 So, they took money out 475 00:32:23,760 --> 00:32:25,560 and then they put it back in again? 476 00:32:25,720 --> 00:32:30,240 Well, SHE took the money out and HE put it back in. 477 00:32:30,400 --> 00:32:33,000 Could that be what they were arguing about? 478 00:32:33,160 --> 00:32:35,520 No. She's taken money out from the fund to pay 479 00:32:35,680 --> 00:32:37,200 for the house in Edinburgh. 480 00:32:40,720 --> 00:32:42,400 Pick her up. 481 00:33:45,040 --> 00:33:47,480 Your hooded man from the night of the break-in, 482 00:33:47,640 --> 00:33:50,000 he makes a quick call then disappears again. 483 00:33:50,160 --> 00:33:52,720 I traced the call. Unregistered mobile. 484 00:33:52,880 --> 00:33:54,360 But I've got the number. 485 00:33:54,520 --> 00:33:56,240 Good work. 486 00:33:56,400 --> 00:33:57,800 You keep on it. 487 00:34:00,880 --> 00:34:02,960 How's it going, anyway? 488 00:34:03,120 --> 00:34:06,120 Those online examination guides, are they any good? 489 00:34:06,280 --> 00:34:08,720 Yeah. Good. Good. 490 00:34:11,040 --> 00:34:14,040 It's tomorrow, isn't it? Tomorrow. 491 00:34:15,200 --> 00:34:20,240 Look, I mean, I know why you want to move on, Sandy. 492 00:34:20,400 --> 00:34:24,920 It's just that you know every inch of these islands, people trust you, 493 00:34:25,080 --> 00:34:28,560 so if you have to leave, it's going to make my job 494 00:34:28,720 --> 00:34:30,360 twice as difficult... 495 00:34:33,520 --> 00:34:35,920 ..which is why I'm going to make a case to have 496 00:34:36,080 --> 00:34:38,560 a DC based at this station. 497 00:34:40,240 --> 00:34:41,680 Really? 498 00:34:41,840 --> 00:34:43,200 Hmm. 499 00:34:43,360 --> 00:34:47,120 I can't promise you it's going to work, but I'll try. 500 00:34:47,280 --> 00:34:48,960 DOOR CREAKS 501 00:34:49,120 --> 00:34:50,840 Evie Watt's here. 502 00:35:11,640 --> 00:35:15,240 The money from the fund, where did it come from again? 503 00:35:17,440 --> 00:35:19,080 I said. 504 00:35:20,800 --> 00:35:22,120 Donations. 505 00:35:23,840 --> 00:35:26,520 Environmental grants. 506 00:35:26,680 --> 00:35:31,040 And you were using that money to pay Joe Dalhousie's mortgage, 507 00:35:31,200 --> 00:35:33,480 his running costs, 508 00:35:33,640 --> 00:35:36,520 and generally keep the fish farm afloat? 509 00:35:37,280 --> 00:35:40,720 Just helping him through some bad times. 510 00:35:40,880 --> 00:35:42,960 What else did you use the money for? 511 00:35:44,960 --> 00:35:47,200 I pay myself some expenses, 512 00:35:47,360 --> 00:35:48,920 travel... 513 00:35:49,080 --> 00:35:50,400 Not much. 514 00:35:52,080 --> 00:35:55,160 We print leaflets, organise meetings. 515 00:35:55,320 --> 00:35:59,800 We? I thought this was pretty much a one-woman show, isn't it? 516 00:35:59,960 --> 00:36:01,360 No. John helps. 517 00:36:07,120 --> 00:36:09,200 Helped. 518 00:36:09,360 --> 00:36:12,320 But people trust you, don't they, with the money? 519 00:36:14,440 --> 00:36:20,280 Yeah. There's a lot of support for a wave farm... 520 00:36:20,440 --> 00:36:23,840 or a wildlife sanctuary, anything but the pipeline. 521 00:36:28,560 --> 00:36:31,880 This would be so much easier if you'd just tell me the truth. 522 00:36:34,680 --> 00:36:36,320 And what is that? 523 00:36:37,400 --> 00:36:40,960 That you were desperate to get away from your dad 524 00:36:41,120 --> 00:36:43,080 and the memory of John's late wife. 525 00:36:45,360 --> 00:36:48,320 So, you found yourself a house in Edinburgh. They don't come cheap. 526 00:36:49,640 --> 00:36:52,560 You took money from the fund to pay for a deposit 527 00:36:52,720 --> 00:36:55,160 and hoped John would agree to move. 528 00:36:55,320 --> 00:36:57,840 Then Jerry Markham comes home, 529 00:36:58,000 --> 00:37:02,960 looking into this so-called campaign against Joe Dalhousie... 530 00:37:03,120 --> 00:37:06,360 but you can't have him looking too closely at your fund, can you? 531 00:37:07,760 --> 00:37:10,600 Jerry Markham ruined your life once 532 00:37:10,760 --> 00:37:13,120 and now he was threatening to do it again, 533 00:37:13,280 --> 00:37:15,840 so that made you extremely angry, 534 00:37:16,000 --> 00:37:18,720 angry enough to run him off the road... 535 00:37:20,320 --> 00:37:22,960 ..and John would want to do the right thing, 536 00:37:23,120 --> 00:37:26,040 regardless of the consequences, wouldn't he? 537 00:37:26,200 --> 00:37:30,040 Now, was he threatening to tell us about the embezzling? 538 00:37:31,720 --> 00:37:33,600 Is that why you attacked him? 539 00:37:37,040 --> 00:37:39,480 You were rejected by the man you loved once. 540 00:37:41,600 --> 00:37:43,080 That's hard to take. 541 00:37:45,200 --> 00:37:46,520 Twice... 542 00:37:48,560 --> 00:37:50,400 ..I would think that was unbearable. 543 00:37:54,040 --> 00:37:55,560 You're right. 544 00:37:58,000 --> 00:37:59,360 I took the money. 545 00:38:02,880 --> 00:38:04,560 But I didn't kill anyone. 546 00:38:06,840 --> 00:38:08,360 Why should we believe that? 547 00:38:13,840 --> 00:38:16,560 Because I've got nothing left to lose. 548 00:38:19,360 --> 00:38:22,000 Everyone I ever loved is gone. 549 00:38:34,520 --> 00:38:38,400 You believe her?! She had motive and opportunity. 550 00:38:38,560 --> 00:38:41,560 Cameron Watt's kicking off about Evie getting a lawyer. 551 00:38:41,720 --> 00:38:44,480 And Jenny Belshaw just called. You need to speak to her. 552 00:38:45,520 --> 00:38:48,040 SHIP'S HORN BLOWS 553 00:39:19,840 --> 00:39:24,400 Is it Jerry Markham's? Did you touch it? No. 554 00:39:24,560 --> 00:39:26,680 Do you know how it got here? 555 00:39:28,480 --> 00:39:31,000 If you had to guess. My husband. 556 00:39:34,160 --> 00:39:36,040 Tosh, dust it, take it down the station 557 00:39:36,200 --> 00:39:38,080 and see if you can access anything. 558 00:39:50,240 --> 00:39:52,840 How did you come by the laptop, Andy? 559 00:39:53,000 --> 00:39:54,400 Oh... 560 00:39:54,560 --> 00:39:56,160 I know what you're thinking. 561 00:39:56,320 --> 00:39:59,240 I ran him off the road and stole the laptop? 562 00:40:00,560 --> 00:40:02,120 I'm happy to stand corrected. 563 00:40:02,280 --> 00:40:04,800 He left it at the Fairhead terminal. 564 00:40:04,960 --> 00:40:08,000 He got a call, seemed to be good news. He was distracted. 565 00:40:08,160 --> 00:40:10,920 Yeah, it was his fiancee telling him she was pregnant. 566 00:40:12,960 --> 00:40:14,760 I was going to hand it in. 567 00:40:15,840 --> 00:40:18,400 But I decided to take a look first. 568 00:40:18,560 --> 00:40:20,720 He'd left it logged on. 569 00:40:20,880 --> 00:40:23,640 Thought I'd see what the bastard was writing about this time. 570 00:40:23,800 --> 00:40:27,360 That's when I found out about John Henderson and my wife. 571 00:40:27,520 --> 00:40:29,800 So, you decided to destroy it? 572 00:40:29,960 --> 00:40:33,120 I was going to chuck it in the sea first chance I got. 573 00:40:33,280 --> 00:40:35,160 If I'd handed it over, 574 00:40:35,320 --> 00:40:38,040 their affair would have been all over the islands. 575 00:40:38,200 --> 00:40:40,400 I couldn't bear the humiliation. 576 00:40:40,560 --> 00:40:42,320 I told you. 577 00:40:42,480 --> 00:40:44,760 I was in Yell the night Jerry died. 578 00:40:47,160 --> 00:40:50,160 You know, Jerry Markham never cared for the islands. 579 00:40:51,560 --> 00:40:55,440 He didn't remember what it was like before the oil. 580 00:40:55,600 --> 00:40:59,520 If he had, he wouldn't have been siding with Joe Dalhousie. 581 00:40:59,680 --> 00:41:02,680 The land belongs to Joe. He's perfectly entitled to stay. 582 00:41:02,840 --> 00:41:05,520 Only because he drove his brother away. 583 00:41:05,680 --> 00:41:08,400 William inherited that farm, not Joe. 584 00:41:11,000 --> 00:41:14,480 Have you got any idea who caused the damage out at the Dalhousie place? 585 00:41:14,640 --> 00:41:17,400 It did cross my mind that maybe you'd decided to take matters 586 00:41:17,560 --> 00:41:20,480 into your own hands and give Joe a wee nudge. 587 00:41:20,640 --> 00:41:23,720 And then I realised you wouldn't be that stupid. 588 00:41:23,880 --> 00:41:25,360 It would cost you your job. 589 00:41:25,520 --> 00:41:27,280 Only if you could prove it. 590 00:41:29,600 --> 00:41:30,840 You're all right. 591 00:41:31,000 --> 00:41:34,440 I'll stick with destroying evidence in a murder enquiry. 592 00:41:34,600 --> 00:41:36,480 That should keep us busy. 593 00:41:41,800 --> 00:41:44,720 Doubt this is a coincidence. I found it in the phone box. 594 00:41:44,880 --> 00:41:47,040 This is number the guy in the hoodie called. 595 00:41:47,200 --> 00:41:49,680 Got that list of vehicles with chrome bumpers. 596 00:41:49,840 --> 00:41:51,840 Sorry it took a while. It's long. 597 00:41:52,000 --> 00:41:55,400 Cameron, Dalhousie and Belshaw, they're all on it. 598 00:41:56,440 --> 00:41:58,880 What about Belshaw's drinking buddy on Yell? 599 00:41:59,040 --> 00:42:01,520 Belshaw's alibi for Markham is watertight. 600 00:42:03,560 --> 00:42:06,160 Any joy finding Dalhousie's brother yet? 601 00:42:06,320 --> 00:42:09,200 I can't find a William Dalhousie that age anywhere. 602 00:42:09,360 --> 00:42:11,920 No criminal record, no health record, death certificate. 603 00:42:12,080 --> 00:42:13,640 Not on any electoral register. 604 00:42:13,800 --> 00:42:16,200 People don't just disappear, not these days anyway. 605 00:42:16,360 --> 00:42:18,920 Also, the memory on the laptop's damaged, 606 00:42:19,080 --> 00:42:21,040 but I managed to access a few e-mails. 607 00:42:21,200 --> 00:42:22,400 The files from Storne, 608 00:42:22,560 --> 00:42:25,360 they came from an address registered to Iain Redford. 609 00:43:17,000 --> 00:43:21,000 CROWD CHANTS: Save the Sound! 610 00:43:26,920 --> 00:43:30,160 Care to explain these? Files found on Jerry Markham's laptop, 611 00:43:30,320 --> 00:43:32,080 traced back to your e-mail address. 612 00:43:32,240 --> 00:43:34,280 I've no idea what you're talking about. 613 00:43:36,600 --> 00:43:39,280 Proof that this company indulged in dubious, 614 00:43:39,440 --> 00:43:41,840 potentially criminal business practices. 615 00:43:42,000 --> 00:43:44,560 Would you keep your voice down? While we're at it, do you want 616 00:43:44,720 --> 00:43:47,560 to explain the break-in at my house the other night? What break-in? 617 00:43:47,720 --> 00:43:50,800 Someone was calling you from the town centre that night. 618 00:43:50,960 --> 00:43:52,320 Do you want to tell me who that was? 619 00:43:52,480 --> 00:43:54,280 Every thief in Lerwick knows where I live 620 00:43:54,440 --> 00:43:56,840 and none of them would be stupid enough to rob me, 621 00:43:57,000 --> 00:43:59,280 unless somebody made it seriously worth their while. 622 00:43:59,440 --> 00:44:01,360 You put my daughter in danger. 623 00:44:03,320 --> 00:44:07,640 I want to know why, and what exactly was it that you were looking for? 624 00:44:12,640 --> 00:44:15,080 Proof I leaked the Storne files. 625 00:44:17,960 --> 00:44:22,120 Why would you turn whistle-blower against your own company now? 626 00:44:22,280 --> 00:44:24,200 Evie. 627 00:44:24,360 --> 00:44:25,760 She wouldn't speak to Jerry, 628 00:44:25,920 --> 00:44:28,760 but I knew he could help her campaign to save the Sound. 629 00:44:28,920 --> 00:44:32,640 I made a choice. Evie or Storne Gas. No competition. 630 00:44:32,800 --> 00:44:38,360 She didn't know? No. I couldn't tell her. I love and respect her. 631 00:44:38,520 --> 00:44:41,000 She didn't sell out, like me. 632 00:44:43,880 --> 00:44:46,280 Well, I hate to disappoint you, Iain. 633 00:44:46,440 --> 00:44:48,600 Evie wasn't planning to save the world. 634 00:44:50,240 --> 00:44:52,280 She was going to buy a house in Edinburgh. 635 00:45:17,480 --> 00:45:21,360 You know, there is one other person who's got a motive to kill both those men, 636 00:45:21,520 --> 00:45:24,240 and he's on our list as having a chrome bumper. 637 00:45:30,680 --> 00:45:32,080 Evie... 638 00:45:33,560 --> 00:45:37,120 Did your dad know that Jerry Markham had found out 639 00:45:37,280 --> 00:45:40,000 that you stole money from the fund? 640 00:45:40,160 --> 00:45:44,480 Because the thought of you going to prison would have terrified him. 641 00:45:44,640 --> 00:45:45,960 You're his whole world, 642 00:45:46,120 --> 00:45:49,800 he would have done anything to keep you here, wouldn't he? 643 00:45:54,320 --> 00:45:55,800 Evie? 644 00:45:59,520 --> 00:46:03,760 Was your dad at home the night you came back from the hen party? 645 00:46:08,360 --> 00:46:10,160 Dammit, Evie, I'm talking to you! 646 00:46:10,320 --> 00:46:12,520 He wouldn't... He wouldn't kill anyone. 647 00:46:12,680 --> 00:46:15,880 Look, one of you was in Jerry Markham's car. 648 00:46:18,440 --> 00:46:20,520 SHE SOBS 649 00:46:21,880 --> 00:46:24,720 I'd had a lot to drink. I went to sleep. 650 00:46:24,880 --> 00:46:27,960 I assumed he was asleep. I don't know... I don't know... 651 00:46:33,520 --> 00:46:36,320 Sandy, we need to pick up Cameron Watt. 652 00:46:36,480 --> 00:46:41,040 Tosh, get Uniform and see if he is at Danny McIvor's office. 653 00:46:54,360 --> 00:46:57,680 You check the front door. I'll check the boathouse. 654 00:47:11,880 --> 00:47:13,800 HE KNOCKS ON DOOR 655 00:47:13,960 --> 00:47:15,640 Police! 656 00:47:18,880 --> 00:47:21,240 Is there anyone in the property? 657 00:47:45,920 --> 00:47:48,640 MOBILE PHONE RINGS 658 00:47:52,240 --> 00:47:53,600 No. There's no sign of him. 659 00:47:53,760 --> 00:47:55,320 No, same here. 660 00:47:55,480 --> 00:47:56,800 'What now?' 661 00:47:56,960 --> 00:48:00,200 Give Tosh a phone, see if she's picked him up. 662 00:48:00,360 --> 00:48:02,000 'Will do.' 663 00:48:04,160 --> 00:48:08,080 FLOORBOARDS CREAK 664 00:48:08,240 --> 00:48:10,600 Have you brought Evie home? 665 00:48:16,960 --> 00:48:19,120 No, I haven't. 666 00:48:19,280 --> 00:48:21,120 Get off my property. 667 00:48:22,360 --> 00:48:24,120 No. 668 00:48:24,280 --> 00:48:26,720 I can't do that. 669 00:48:26,880 --> 00:48:31,160 Not until I know where you were when Jerry Markham's car got run off the road. 670 00:48:31,320 --> 00:48:33,120 Right here - with Evie. 671 00:48:33,280 --> 00:48:35,880 Aye, you see, she's not too sure about that. 672 00:48:37,440 --> 00:48:41,000 She was stealing money from the fund. 673 00:48:41,160 --> 00:48:43,400 My daughter would never take what wasn't hers. 674 00:48:43,560 --> 00:48:44,880 Yes, she would. 675 00:48:45,040 --> 00:48:46,760 And do you know why she did it? 676 00:48:46,920 --> 00:48:49,280 To get away from you. 677 00:48:49,440 --> 00:48:51,960 She was so desperate to get away from you that she risked 678 00:48:52,120 --> 00:48:55,760 her marriage, her job, everything. 679 00:48:58,080 --> 00:49:01,760 I've never raised my hand to her. You didn't have to, did you? 680 00:49:01,920 --> 00:49:03,920 What you did was much worse. 681 00:49:05,280 --> 00:49:08,800 You tried to control every single thought she had. 682 00:49:08,960 --> 00:49:12,720 Now, if you love her, now is your chance to show it. 683 00:49:12,880 --> 00:49:14,720 She's in trouble, 684 00:49:14,880 --> 00:49:19,080 and the only thing that's going to help her now is the truth. 685 00:49:19,240 --> 00:49:21,560 I can't confess to something I didn't do. 686 00:49:21,720 --> 00:49:23,160 Why are there paint marks 687 00:49:23,320 --> 00:49:26,320 from your Ness Yoal in Jerry Markham's car? 688 00:49:26,480 --> 00:49:28,280 It was either you or Evie. 689 00:49:31,800 --> 00:49:33,960 I went to see him that morning. 690 00:49:35,480 --> 00:49:40,720 I wanted him to leave Evie alone. He wouldn't stop calling. 691 00:49:40,880 --> 00:49:43,360 It was causing problems between her and John. 692 00:49:44,920 --> 00:49:49,160 I was frightened he was going to take her away from me. 693 00:49:49,320 --> 00:49:51,400 I tried to persuade him to go away, 694 00:49:51,560 --> 00:49:57,440 but he said he'd discovered something too important to ignore. 695 00:49:57,600 --> 00:49:59,840 And what was that? 696 00:50:00,000 --> 00:50:02,040 He didn't tell me. 697 00:50:02,200 --> 00:50:05,840 But he wanted Evie to stop paying Dalhousie's mortgage. 698 00:50:06,000 --> 00:50:07,280 To STOP paying it? 699 00:50:07,440 --> 00:50:10,200 John wouldn't listen to him either. Why would he? 700 00:50:10,360 --> 00:50:13,960 I was glad when he had his accident, I won't lie, 701 00:50:14,120 --> 00:50:16,800 but I had nothing to do with it. 702 00:50:19,800 --> 00:50:25,440 Seems the more I tried to keep her close, the further away she got. 703 00:50:30,680 --> 00:50:32,640 I've been a stupid man. 704 00:50:52,440 --> 00:50:54,080 Billy? Hmm? 705 00:50:54,240 --> 00:50:56,360 Come here and look at this. 706 00:50:59,200 --> 00:51:00,280 And? 707 00:51:00,440 --> 00:51:02,040 It's the truck. 708 00:51:02,200 --> 00:51:04,200 It's clean. 709 00:51:04,360 --> 00:51:08,560 Everything else in Dalhousie's place is filthy and falling apart. 710 00:51:08,720 --> 00:51:11,880 Where's those photographs Jerry took? 711 00:51:14,880 --> 00:51:18,360 You see? That's the one Jerry took. It's dirty. 712 00:51:18,520 --> 00:51:19,960 Oh, aye. 713 00:51:20,120 --> 00:51:23,760 Which means he must have cleaned it after Jerry's accident. 714 00:51:25,640 --> 00:51:29,160 The murder weapon, it could be a fishing gaff. Check it out. 715 00:51:37,440 --> 00:51:39,560 Used to take fish out the water. 716 00:51:39,720 --> 00:51:42,680 We assumed whoever did the graffiti brought their own paint, 717 00:51:42,840 --> 00:51:45,160 but what if the "get out" was an afterthought 718 00:51:45,320 --> 00:51:47,080 and they used paint just lying around? 719 00:51:47,240 --> 00:51:49,960 That would link Dalhousie with both murders. 720 00:51:50,120 --> 00:51:52,480 Not two weapons, one. 721 00:51:52,640 --> 00:51:54,960 But why? 722 00:51:55,120 --> 00:51:56,680 Why would he do it? 723 00:52:00,320 --> 00:52:04,080 Because Jerry Markham discovered something that Joe Dalhousie 724 00:52:04,240 --> 00:52:07,120 didn't want anyone else to know about. 725 00:52:08,400 --> 00:52:09,400 And then, for... 726 00:52:11,120 --> 00:52:12,440 ..for whatever reason... 727 00:52:13,840 --> 00:52:15,840 ..Jerry told John Henderson. 728 00:52:17,800 --> 00:52:21,360 "Blood toucheth blood." 729 00:52:21,520 --> 00:52:24,000 'Blood, as in family. 730 00:52:25,640 --> 00:52:27,960 'As in brother.' 731 00:53:24,800 --> 00:53:27,080 Jerry Markham opened up a whole can of worms 732 00:53:27,240 --> 00:53:29,160 when he came to talk to you, didn't he? 733 00:53:31,560 --> 00:53:33,120 No, thanks. 734 00:53:34,120 --> 00:53:36,720 He was trying to trace your brother. 735 00:53:36,880 --> 00:53:41,600 He came to the same conclusion as I did. He wasn't going to find him. 736 00:53:44,280 --> 00:53:48,560 That's why you didn't want to sell the land. Couldn't sell the land. 737 00:53:51,000 --> 00:53:53,560 Because William is still here somewhere, isn't he? 738 00:53:55,560 --> 00:53:57,080 Evie wouldn't talk to Jerry. 739 00:53:58,680 --> 00:54:02,960 So, he had to try and convince Henderson to help him. 740 00:54:04,160 --> 00:54:06,720 He even resorted to blackmail. 741 00:54:06,880 --> 00:54:09,120 Then, when that didn't work, told him 742 00:54:09,280 --> 00:54:11,800 the truth about William's disappearance. 743 00:54:11,960 --> 00:54:15,320 Trouble was, Henderson didn't believe Jerry. 744 00:54:15,480 --> 00:54:18,280 Not till after the accident. 745 00:54:18,440 --> 00:54:21,520 Then, he confronted you at the wedding, didn't he? 746 00:54:22,800 --> 00:54:25,720 And then you followed him home. 747 00:54:25,880 --> 00:54:28,760 You assaulted him...with this. 748 00:54:29,760 --> 00:54:31,560 You're a clever man, Perez. 749 00:54:38,000 --> 00:54:41,280 The only thing that I can't work out 750 00:54:41,440 --> 00:54:44,240 is what happened between you and your brother? 751 00:54:48,520 --> 00:54:50,680 William was the eldest. 752 00:54:52,400 --> 00:54:54,800 When Father died, it all came to him. 753 00:54:57,760 --> 00:55:01,160 I thought we would work the place together, but no. 754 00:55:02,560 --> 00:55:04,680 He wanted to sell up. 755 00:55:05,720 --> 00:55:08,400 He had no love for the land. 756 00:55:09,560 --> 00:55:11,560 He would have left me with nothing. 757 00:55:13,560 --> 00:55:15,240 I just... 758 00:55:15,400 --> 00:55:17,840 I just lost my head. 759 00:55:19,920 --> 00:55:22,160 I weighted him down... 760 00:55:23,280 --> 00:55:25,120 ..and laid him to rest. 761 00:55:26,720 --> 00:55:28,200 You mean he's in the loch? 762 00:55:31,920 --> 00:55:35,200 Markham or Henderson were to dredge the loch... 763 00:55:37,200 --> 00:55:38,880 I could never let that happen. 764 00:55:40,640 --> 00:55:43,680 HE SOBS 765 00:55:43,840 --> 00:55:46,600 It was such a long time ago. 766 00:55:50,280 --> 00:55:52,320 It's like it... 767 00:55:52,480 --> 00:55:54,480 It's like it never really happened. 768 00:55:58,600 --> 00:56:01,520 One thing you should understand. 769 00:56:01,680 --> 00:56:04,160 I loved my brother. 770 00:56:04,320 --> 00:56:06,160 I always will. 771 00:56:11,720 --> 00:56:14,120 I just loved this land more. 772 00:56:44,960 --> 00:56:48,120 How could you have done this to me? 773 00:56:48,280 --> 00:56:51,480 After everything that I did for you? 774 00:56:51,640 --> 00:56:54,240 SHE SOBS Come on, Evie. 775 00:57:05,200 --> 00:57:06,880 If you're ever in Aberdeen... 776 00:57:09,520 --> 00:57:11,520 ..give us a call. 777 00:57:25,960 --> 00:57:31,160 Bye. Now, just remember, conditions apply. There's no booze, no boys. 778 00:57:31,320 --> 00:57:33,160 Is one out of two OK? 779 00:57:33,320 --> 00:57:34,560 Only joking. 780 00:57:36,440 --> 00:57:38,280 Bye, love. See you soon. 781 00:57:38,440 --> 00:57:40,840 Have fun, bye. Safe journey. 782 00:57:41,840 --> 00:57:44,080 I'm worried already. So am I. 783 00:57:45,560 --> 00:57:46,880 DUNCAN SIGHS 784 00:57:47,040 --> 00:57:49,280 Suppose we all have to learn when to let go, eh? 785 00:58:00,040 --> 00:58:02,040 You know what, Duncan? Hm? 786 00:58:02,200 --> 00:58:04,920 This could be the beginning of a beautiful friendship. 787 00:58:18,000 --> 00:58:21,960 Subtitles by Ericsson 56842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.