Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:09,991 --> 00:03:11,526
How are the kids?
2
00:03:14,294 --> 00:03:16,396
Areyou sure you're alright, Nick?
3
00:03:18,498 --> 00:03:19,767
I'm fine.
4
00:03:19,801 --> 00:03:21,002
She namedthat place after you,
5
00:03:21,035 --> 00:03:22,603
you know.
6
00:03:22,637 --> 00:03:25,073
The hell you've been throughin the last couple of years.
7
00:03:25,106 --> 00:03:26,607
You deserve better.
8
00:03:29,010 --> 00:03:30,678
Hang on a second Nick.
9
00:03:35,149 --> 00:03:39,887
Rach, I think someone's
moving in next door.
10
00:03:39,921 --> 00:03:41,388
That's bloody quick.
11
00:03:41,421 --> 00:03:43,290
Well, did you think
12
00:03:43,323 --> 00:03:45,526
they were gonna leave itsat there empty forever?
13
00:03:47,061 --> 00:03:49,564
It can't be doing you muchgood being cooped up alone
14
00:03:49,597 --> 00:03:51,699
in that house,to be honest.
15
00:03:51,733 --> 00:03:53,101
Why don't you jumpon a train?
16
00:03:53,134 --> 00:03:54,702
Stay with us for a few days.
17
00:03:54,736 --> 00:03:56,938
The kids would loveto see their auntie.
18
00:03:58,238 --> 00:04:00,675
I can't.
They-- they need me at work.
19
00:04:00,708 --> 00:04:02,342
Okay.
20
00:04:02,375 --> 00:04:03,410
Well,I'm sure the new neighbors
21
00:04:03,443 --> 00:04:04,411
will be lovely.
22
00:04:04,444 --> 00:04:06,114
Give them a chance, okay?
23
00:04:06,147 --> 00:04:08,348
You might end upwith some new mates.
24
00:04:10,084 --> 00:04:11,351
Good morning, Mr. Phipps.
25
00:04:11,384 --> 00:04:12,920
How you doing today?
26
00:04:12,954 --> 00:04:14,421
I want the other one.
27
00:04:14,454 --> 00:04:17,457
I know you do, but Agatha
doesn't work on a Tuesday,
28
00:04:17,491 --> 00:04:20,327
so you're gonna have to
make do with me, I'm afraid.
29
00:04:20,360 --> 00:04:21,729
Can you take these for me?
30
00:04:24,264 --> 00:04:25,566
Well done.
31
00:04:26,968 --> 00:04:28,870
She's got lovely blonde hair.
32
00:04:28,903 --> 00:04:30,403
She has.
33
00:04:30,437 --> 00:04:31,873
Beautiful backside.
34
00:04:31,906 --> 00:04:34,374
Oh, yeah, I know.
35
00:04:34,407 --> 00:04:36,644
You know I don't like to ask,
but I really need you
36
00:04:36,677 --> 00:04:38,146
to work tomorrow.
37
00:04:38,179 --> 00:04:40,181
It's my one day off, Neil.
38
00:04:40,214 --> 00:04:41,849
You need to hire more staff.
39
00:04:41,883 --> 00:04:42,650
I'm working on it.
40
00:04:42,683 --> 00:04:43,951
You keep saying that.
41
00:04:43,985 --> 00:04:46,754
I can't help it if nobody's
applying for the job.
42
00:04:46,788 --> 00:04:48,656
No one wants
to graft these days.
43
00:04:48,689 --> 00:04:50,858
Well, maybe you should
raise the pay.
44
00:04:50,892 --> 00:04:52,292
You know I can't do that.
45
00:04:54,796 --> 00:04:56,931
Look, I need you.
46
00:04:57,732 --> 00:04:59,734
More importantly,
they need you.
47
00:05:00,835 --> 00:05:02,003
Nicky.
48
00:05:18,920 --> 00:05:20,822
Hello.
49
00:05:20,855 --> 00:05:21,856
Oh.
50
00:05:23,124 --> 00:05:24,926
That's right.
51
00:05:24,959 --> 00:05:27,394
How are you doing? Hmm?
52
00:05:27,427 --> 00:05:29,396
Should we make Nan's cake?
53
00:06:16,878 --> 00:06:19,547
This is avery important visit now
54
00:06:19,580 --> 00:06:21,082
for John Higgins.
55
00:06:35,830 --> 00:06:37,965
He's finishedjust a little bit awkward,
56
00:06:37,999 --> 00:06:40,902
so he might just decide tocome back off the blue here.
57
00:06:43,504 --> 00:06:45,506
No, he was playingfor the black.
58
00:06:45,539 --> 00:06:49,043
So, key shot coming upin this frame.
59
00:06:55,349 --> 00:06:57,985
Oh, look at that little shot.
60
00:06:58,019 --> 00:06:59,520
Now, how does she look?
61
00:07:32,653 --> 00:07:35,455
How long is this gonna
go on for, eh, Reg?
62
00:07:55,475 --> 00:07:57,745
Come on.
63
00:07:57,778 --> 00:08:01,248
Oy! Oy! I'm a fucking animal,
yeah?
64
00:08:01,282 --> 00:08:02,683
I'm a fucking animal.
65
00:08:02,717 --> 00:08:05,152
That's what I am,
a fucking animal.
66
00:08:05,186 --> 00:08:06,253
Yeah. Yeah.
67
00:08:06,287 --> 00:08:08,089
Are you fucking ready?
68
00:08:08,122 --> 00:08:09,657
Are you fucking ready?
69
00:08:09,690 --> 00:08:11,959
Go on, son, let's go.
Yeah.
70
00:09:52,593 --> 00:09:54,728
For fuck's sake.
71
00:10:14,148 --> 00:10:15,584
God, Dorothy.
72
00:10:15,616 --> 00:10:16,951
Are you okay?
73
00:10:17,718 --> 00:10:19,320
- Oh dear.
- I'm sorry.
74
00:10:19,353 --> 00:10:20,387
No, don't be sorry.
75
00:10:20,421 --> 00:10:21,789
Let's get you up.
76
00:10:21,822 --> 00:10:23,891
Where is everyone, eh?
77
00:10:23,924 --> 00:10:26,026
Use your legs.
Use your legs for me.
78
00:10:26,060 --> 00:10:27,728
That's right.
79
00:10:50,351 --> 00:10:51,318
Hello.
80
00:10:51,352 --> 00:10:52,286
Hi.
81
00:10:52,319 --> 00:10:53,721
Hello stranger.
82
00:10:53,754 --> 00:10:55,122
Tried your mobile earlier.
83
00:10:55,156 --> 00:10:56,357
Did you?
84
00:10:56,390 --> 00:10:58,225
Must've been on silent.
85
00:10:58,259 --> 00:11:01,028
Anyway, you sound much nicer
on the proper phone.
86
00:11:02,796 --> 00:11:04,665
How are you doing?
How's uni?
87
00:11:04,698 --> 00:11:05,866
Yeah, good.
88
00:11:05,900 --> 00:11:07,935
Just writing essaysand all that.
89
00:11:07,968 --> 00:11:09,236
Just wanted to check in.
90
00:11:09,270 --> 00:11:10,639
Make sure you're alright.
91
00:11:10,671 --> 00:11:12,339
Check in?
92
00:11:12,373 --> 00:11:14,842
Your auntie's not been
in touch by any chance?
93
00:11:14,875 --> 00:11:16,043
No.
94
00:11:16,076 --> 00:11:17,546
Mm.
95
00:11:17,579 --> 00:11:19,648
Well, don't worry about me,
alright?
96
00:11:19,680 --> 00:11:22,049
Just focus on your uni work.
97
00:11:22,082 --> 00:11:24,852
Then get rich and buy me
a nice new house.
98
00:11:24,885 --> 00:11:27,087
Hmm. Yeah, I'll try.
99
00:11:28,455 --> 00:11:30,457
You got any nice plans
for tonight?
100
00:11:30,491 --> 00:11:32,159
Just going cinema.
101
00:11:32,193 --> 00:11:34,663
They're showing The Exorcist
on a proper old film print.
102
00:11:34,695 --> 00:11:38,465
God, I bloody hate that film.
103
00:11:38,499 --> 00:11:41,302
Mind you, I feel like the girl
with the spinning head today.
104
00:11:42,403 --> 00:11:43,871
Why?
105
00:11:43,904 --> 00:11:46,207
Some lad's moved into
your Nana's place.
106
00:11:47,408 --> 00:11:49,578
It was a right old party.
107
00:11:49,611 --> 00:11:51,212
I haven't slept a wink.
108
00:11:51,245 --> 00:11:53,480
Did you nottell him to shut the fuck up?
109
00:11:53,515 --> 00:11:54,583
Oi! Language!
110
00:11:54,616 --> 00:11:56,217
No, I did not.
111
00:11:57,519 --> 00:11:59,787
I'm sure they're just excited,
it being the first night
112
00:11:59,820 --> 00:12:01,590
and all that.
113
00:12:01,623 --> 00:12:04,491
Get some sort of rest today,
I'm sure.
114
00:12:04,526 --> 00:12:05,793
Mm.
115
00:12:05,826 --> 00:12:08,697
It's gonna be weird havingsomeone else
116
00:12:08,729 --> 00:12:11,232
at Nan and Grandad's.
117
00:12:11,265 --> 00:12:12,333
Yeah.
118
00:12:29,551 --> 00:12:31,185
Hello, darling.
119
00:12:32,953 --> 00:12:35,523
There we go, Reggie.
120
00:12:35,557 --> 00:12:38,058
Give you your food.
There we go.
121
00:14:18,258 --> 00:14:19,728
Yeah, I'll be just there
in a sec.
122
00:14:19,761 --> 00:14:21,428
- One sec. Yeah, go on.
- Hi.
123
00:14:21,462 --> 00:14:24,833
Um, can I just have a word
with you about the noise?
124
00:14:24,865 --> 00:14:26,835
Oh. Are you from next door,
ain't ya?
125
00:14:26,867 --> 00:14:28,837
- Yeah.
- Yeah, yeah, yeah. Come in.
126
00:14:28,869 --> 00:14:30,672
-No, I'm alright, I--
-No, come in. No, come in.
127
00:14:30,705 --> 00:14:32,339
Oi! Oi, Jack! Jack!
128
00:14:32,373 --> 00:14:33,708
-Fetch her a drink, yeah?
-No, I don't--
129
00:14:33,742 --> 00:14:34,843
You a cocktail girl, ain't ya?
130
00:14:34,875 --> 00:14:35,943
What do you want,
like a little pineapple
131
00:14:35,976 --> 00:14:36,977
at the top to make
it look--
132
00:14:37,010 --> 00:14:38,412
No, it's--
133
00:14:38,445 --> 00:14:39,446
You know what?
134
00:14:39,480 --> 00:14:40,881
You probably don't know
with you just moving in,
135
00:14:40,914 --> 00:14:42,584
but the walls are really thin.
136
00:14:42,617 --> 00:14:45,085
And I just wanted to chat
with you about the music,
137
00:14:45,119 --> 00:14:48,055
'cause last night,
I barely slept a wink.
138
00:14:48,088 --> 00:14:49,256
Oh, well,
sleep when you're dead.
139
00:14:49,289 --> 00:14:50,558
That's what I say.
140
00:14:50,592 --> 00:14:53,561
Well, I-- I don't really
wanna sleep when I'm dead.
141
00:14:53,595 --> 00:14:55,262
I'd quite like to sleep now.
142
00:14:55,295 --> 00:14:57,532
I've got to be up for work
in the morning at 7:00.
143
00:14:57,565 --> 00:14:58,666
Oh, you're serious?
144
00:14:58,700 --> 00:15:00,300
Yeah.
145
00:15:00,334 --> 00:15:02,570
Fucking hell.
Were we that loud?
146
00:15:02,604 --> 00:15:03,370
Come on, we weren't that loud.
147
00:15:03,404 --> 00:15:04,506
We weren't that loud,
be honest.
148
00:15:04,539 --> 00:15:05,874
My bed was vibrating.
149
00:15:05,906 --> 00:15:07,474
It was fucking hell.
150
00:15:07,509 --> 00:15:08,676
Oi, Jack! Oi, Jack! Jack!
151
00:15:08,710 --> 00:15:11,111
She said her bed was vibrating
like that fucking face--
152
00:15:11,145 --> 00:15:12,680
No, I just need
my beauty sleep.
153
00:15:12,714 --> 00:15:13,914
Do you know what I'm saying?
154
00:15:13,947 --> 00:15:15,482
You'll need more
than a few hours, Kip,
155
00:15:15,517 --> 00:15:16,684
to sort them bags out, love.
156
00:15:16,718 --> 00:15:17,852
Hey, watch your
fucking mouth, dude.
157
00:15:17,886 --> 00:15:19,319
Sorry. What--
what did you just say?
158
00:15:19,353 --> 00:15:21,689
Should she even be drinking?
She looks about 12 years old.
159
00:15:21,723 --> 00:15:23,090
I'm 20.
160
00:15:23,123 --> 00:15:25,125
Look, I'll sort it out, yeah?
And I'm sorry about it.
161
00:15:25,159 --> 00:15:26,828
But I ain't got class
for that, you know?
162
00:15:26,861 --> 00:15:27,995
You want this turned down?
163
00:15:28,028 --> 00:15:28,996
If you won't mind, yeah.
164
00:15:29,029 --> 00:15:30,030
Right, I'll just tell him,
yeah?
165
00:15:30,063 --> 00:15:31,098
- Just the music, yeah?
- Yes.
166
00:15:31,131 --> 00:15:32,834
Right,
I've got you. I'm sorry.
167
00:15:32,867 --> 00:15:35,202
Oi, turn it down in there,
yeah?
168
00:15:35,235 --> 00:15:37,605
No, not up. Turn it down.
169
00:15:37,639 --> 00:15:38,506
Yeah, yeah. Nice one.
170
00:15:38,540 --> 00:15:40,007
-That's fine.
-Is that perfect, yeah?
171
00:15:40,040 --> 00:15:41,208
- This is great. Absolutely.
- Are you sure?
172
00:15:41,241 --> 00:15:42,276
I'll turn it down
more for you.
173
00:15:42,309 --> 00:15:43,277
-No, that's fine. No.
-I've got you.
174
00:15:43,310 --> 00:15:44,779
Anything you want,
I've got you.
175
00:15:44,813 --> 00:15:46,714
- Thank you. That's fine.
- I can turn it down. Alright.
176
00:15:46,748 --> 00:15:49,450
Actually, there is
one more thing.
177
00:15:49,483 --> 00:15:50,585
Yeah?
178
00:15:51,553 --> 00:15:53,020
Would you ask your mate
with the dog,
179
00:15:53,053 --> 00:15:55,623
to keep it on this side
of the grass.
180
00:15:55,657 --> 00:15:57,859
It's just that this morning,
I nearly stepped on
181
00:15:57,892 --> 00:15:59,661
a massive pile of dog mess.
182
00:16:02,564 --> 00:16:04,364
Well, how do you know
it was his dog?
183
00:16:05,900 --> 00:16:07,067
No, no, I'm serious.
184
00:16:07,100 --> 00:16:09,436
How-- how-- how do you know
it was his dog?
185
00:16:09,470 --> 00:16:11,706
It could have been anyone's dog.
Did you see it?
186
00:16:13,073 --> 00:16:15,677
Did you see his dog shit?
187
00:16:15,710 --> 00:16:17,444
-I--
-I'm only joking.
188
00:16:17,478 --> 00:16:19,146
I'm pulling your leg.
I've got you.
189
00:16:19,179 --> 00:16:20,949
I've got you, yeah?
I'll tell him, yeah?
190
00:16:20,981 --> 00:16:22,149
-I'll tell him.
-Thanks.
191
00:16:22,182 --> 00:16:23,952
I'll fucking
sort him out for you.
192
00:16:23,984 --> 00:16:25,753
Alright. Well, I hope you have
a really--
193
00:16:25,787 --> 00:16:27,488
Alright. See ya. Bye!
194
00:16:30,290 --> 00:16:31,860
Hello. And welcome to
195
00:16:31,893 --> 00:16:33,595
tonight's sleep meditation.
196
00:16:35,195 --> 00:16:39,333
A chance to slowly drift withthe ocean and to surrender.
197
00:16:40,200 --> 00:16:42,570
My name is Jason Stevenson.
198
00:16:42,604 --> 00:16:45,105
And in tonight's practice,
199
00:16:45,138 --> 00:16:47,374
I invite youto open your heart
200
00:16:47,407 --> 00:16:50,979
to the possibilityof total release
201
00:16:51,011 --> 00:16:53,347
and relaxation.
202
00:16:58,018 --> 00:17:00,487
Just notice your breath
203
00:17:00,522 --> 00:17:02,557
as it flows naturally.
204
00:17:06,561 --> 00:17:11,331
And notice how it moveslike a soft wave
205
00:17:11,365 --> 00:17:12,634
and how,
206
00:17:12,667 --> 00:17:18,238
if you listen closely,it can sound like one, too.
207
00:18:20,200 --> 00:18:22,003
Sorry, but what have we
just discussed?
208
00:18:22,036 --> 00:18:23,871
It's 4:00 in the morning
209
00:18:23,905 --> 00:18:26,206
and the music
is getting louder.
210
00:18:26,239 --> 00:18:27,976
Some of us have got to get
up for work in the morning.
211
00:18:28,009 --> 00:18:29,276
Don't talk to me
about graft, love, yeah?
212
00:18:29,309 --> 00:18:30,712
Yeah, I've done my
fucking shit, alright?
213
00:18:30,745 --> 00:18:31,879
Right, well.
214
00:18:31,913 --> 00:18:32,981
What?
215
00:18:33,014 --> 00:18:34,582
Can you just turn
the music down?
216
00:18:34,616 --> 00:18:37,184
What's your fu-- seriously,
what's your fucking problem?
217
00:18:37,217 --> 00:18:39,219
No, no, look at me?
What's your fucking problem?
218
00:18:39,252 --> 00:18:40,588
Are you allergic to fun
or something?
219
00:18:40,622 --> 00:18:41,923
You're so fucking miserable,
you know that?
220
00:18:41,956 --> 00:18:44,092
I'm-- I'm just-- I've had
a tough couple of years here
221
00:18:44,124 --> 00:18:45,125
struggling with me
mental health
222
00:18:45,158 --> 00:18:46,861
and I-- I just want
to sit back,
223
00:18:46,894 --> 00:18:48,295
relax with a couple
of me mates here
224
00:18:48,328 --> 00:18:50,297
and just want to clear me head
of some of the horrible shit
225
00:18:50,330 --> 00:18:52,299
that's in me, yeah,
and I'm telling you this,
226
00:18:52,332 --> 00:18:53,300
you ain't fucking helping,
are you?
227
00:18:53,333 --> 00:18:56,236
I understand
and I'm really sorry
228
00:18:56,269 --> 00:18:57,437
- that you've had problems.
- Are you?
229
00:18:57,471 --> 00:18:59,439
I am, but if you don't
turn it down,
230
00:18:59,473 --> 00:19:01,341
I'm gonna have to
call the police.
231
00:19:01,375 --> 00:19:02,610
Oh, it's like that?
232
00:19:02,644 --> 00:19:03,911
What, you're gonna call
the fucking pigs on me,
233
00:19:03,945 --> 00:19:05,113
are you?
234
00:19:05,145 --> 00:19:06,413
If you don't turn it down,
I'm gonna have to.
235
00:19:06,446 --> 00:19:08,248
Yeah, why don't you go
and fuck off then?
236
00:19:08,281 --> 00:19:10,250
Now, get the fuck out of my
garden, you fucking grass!
237
00:19:10,283 --> 00:19:11,919
Go and fuck off!
238
00:19:11,953 --> 00:19:13,554
Go on! Fuck off!
239
00:19:13,588 --> 00:19:15,255
Now don't fucking be
a drama queen, get up!
240
00:19:15,288 --> 00:19:16,524
What are you falling over for?
241
00:19:16,557 --> 00:19:18,158
Go and fuck off!
242
00:19:18,191 --> 00:19:20,460
He told me to F off
out of his garden!
243
00:19:20,494 --> 00:19:22,630
Right, and were you
244
00:19:22,664 --> 00:19:23,665
in his garden?
245
00:19:23,698 --> 00:19:25,633
Well, yeah, I was, I was,
yeah, because I was just
246
00:19:25,667 --> 00:19:28,136
knocking on the door to
complain about the noise.
247
00:19:28,168 --> 00:19:29,336
Are you back inside
248
00:19:29,369 --> 00:19:30,538
your property now?
249
00:19:30,571 --> 00:19:32,339
Yeah.
250
00:19:32,372 --> 00:19:33,941
And has he made any attempt
251
00:19:33,975 --> 00:19:35,743
to enter your property?
252
00:19:35,777 --> 00:19:36,811
No.
253
00:19:38,046 --> 00:19:39,781
Look your best bet really
254
00:19:39,814 --> 00:19:42,182
with noise complaints isto contact the local council.
255
00:19:42,215 --> 00:19:43,584
If it becomesa long term problem,
256
00:19:43,618 --> 00:19:45,787
they'll gather evidenceand have him removed.
257
00:19:46,988 --> 00:19:49,524
But what about now?
258
00:19:49,557 --> 00:19:50,725
I need to sleep!
259
00:19:50,758 --> 00:19:51,793
Now!
260
00:19:51,826 --> 00:19:55,495
What-- what are you gonna do
about the noise now?
261
00:19:55,530 --> 00:19:57,665
Madam.
262
00:20:33,801 --> 00:20:35,903
Oh my God!
263
00:20:39,306 --> 00:20:41,642
Nicky?
264
00:20:41,676 --> 00:20:42,777
Kevin.
265
00:20:43,878 --> 00:20:46,446
You need a ticket
from 7:00 a.m. these days.
266
00:20:46,480 --> 00:20:48,448
-Oh.
-It's a 50 quid fine.
267
00:20:48,482 --> 00:20:49,784
Sorry.
268
00:20:49,817 --> 00:20:51,485
No, you're alright.
269
00:20:51,519 --> 00:20:53,187
What are you doing down here
at this hour anyway?
270
00:20:53,221 --> 00:20:55,656
It's usually only doggers
before 8:00.
271
00:20:55,690 --> 00:20:57,992
I see some mad things working
in parking enforcement,
272
00:20:58,025 --> 00:20:59,326
let me tell you.
273
00:21:00,595 --> 00:21:02,764
I'm not the man
I used to be, Nick.
274
00:21:02,797 --> 00:21:04,899
Still, I wouldn't have had
you down for a dogger.
275
00:21:06,000 --> 00:21:07,668
I'm not a dogger, Kevin.
276
00:21:07,702 --> 00:21:08,870
I'm just...
277
00:21:09,804 --> 00:21:12,206
watching the waves
before I go to work,
278
00:21:12,240 --> 00:21:15,308
and I must have--
must have dozed off.
279
00:21:16,511 --> 00:21:17,912
What are you listening to?
280
00:21:17,945 --> 00:21:19,213
Fogy FM?
281
00:21:19,247 --> 00:21:20,681
Fogy FM?
282
00:21:20,715 --> 00:21:22,016
It's Beethoven.
283
00:21:23,416 --> 00:21:25,086
Daddy used to always listen
to it at breakfast.
284
00:21:25,119 --> 00:21:30,024
I couldn't bear it, but now
I wouldn't be without it.
285
00:21:31,959 --> 00:21:33,895
Great movie. All the same.
286
00:21:33,928 --> 00:21:35,395
Beethoven, you remember?
287
00:21:35,428 --> 00:21:37,497
The one with the big fat dog?
288
00:21:37,532 --> 00:21:40,201
It's not a fat dog,
it's a Saint Bernard.
289
00:21:40,234 --> 00:21:41,434
They're meant to be that size.
290
00:21:41,468 --> 00:21:43,938
Well, yeah, that's what
my sister tells herself.
291
00:21:43,971 --> 00:21:47,241
It's still not right to take
up two seats on a bus, is it?
292
00:21:47,275 --> 00:21:48,408
How is Karen?
293
00:21:48,441 --> 00:21:50,410
Clinically obese.
294
00:21:50,443 --> 00:21:52,046
Yeah, it's official.
295
00:21:53,014 --> 00:21:54,248
Hey, I've got one for you.
296
00:21:54,282 --> 00:21:56,951
Um, what's Mozart doing
these days?
297
00:21:59,253 --> 00:22:01,722
He's decomposing.
298
00:22:02,957 --> 00:22:03,958
Did you get it?
299
00:22:05,358 --> 00:22:07,161
You know what, Kevin,
I'm gonna have to go,
300
00:22:07,195 --> 00:22:11,165
because um, I should really
g-- go-- go.
301
00:22:11,199 --> 00:22:13,333
Yeah, yeah, yeah, sure.
302
00:22:13,366 --> 00:22:15,335
Hey, wait, no, wait.
Let me give you--
303
00:22:15,368 --> 00:22:16,971
I'll give you my card.
304
00:22:17,004 --> 00:22:18,405
My new venture.
305
00:22:21,374 --> 00:22:22,475
Great seeing you.
306
00:22:22,510 --> 00:22:25,079
-Yeah, you too.
-Take care.
307
00:22:40,194 --> 00:22:42,063
Hear you're leaving, too?
308
00:22:42,096 --> 00:22:44,799
Yeah, end of month.
309
00:22:44,832 --> 00:22:47,001
Me and my boyfriend
are going travelling.
310
00:22:47,034 --> 00:22:48,368
That's exciting.
311
00:22:49,436 --> 00:22:51,706
Yeah.
We're gonna go Australia.
312
00:22:51,739 --> 00:22:53,406
Then after that,
we're gonna go Thailand,
313
00:22:53,440 --> 00:22:56,911
and then just see how it goes.
314
00:22:58,613 --> 00:23:00,715
Just trying to travel
as long as possible really.
315
00:23:01,716 --> 00:23:03,718
See the world
before we get old.
316
00:23:04,719 --> 00:23:05,853
Yeah.
317
00:23:09,422 --> 00:23:11,092
Could I pinch one of them?
318
00:23:11,125 --> 00:23:12,425
Yeah, of course.
319
00:23:13,426 --> 00:23:14,729
Didn't know you smoked?
320
00:23:14,762 --> 00:23:15,897
I don't.
321
00:23:15,930 --> 00:23:20,868
Well, I did, but gave up
when Liam was born.
322
00:23:23,537 --> 00:23:25,006
18 years ago.
323
00:23:28,743 --> 00:23:30,912
Oh, it's actually really nice,
isn't it?
324
00:23:33,547 --> 00:23:35,216
Yeah, yeah, it is.
325
00:23:35,249 --> 00:23:36,517
Oh, dear.
326
00:24:47,021 --> 00:24:48,723
Oh my God.
327
00:24:52,460 --> 00:24:55,763
Oh my fucking God.
328
00:24:57,031 --> 00:24:58,799
Get out the car!
329
00:24:58,833 --> 00:25:00,835
Are you deaf
as well as fucking blind?
330
00:25:00,868 --> 00:25:03,537
I'm so sorry.
I didn't even see you!
331
00:25:03,571 --> 00:25:04,805
Get out the fucking car!
332
00:25:04,839 --> 00:25:06,107
I didn't even--
333
00:25:06,140 --> 00:25:07,241
Oh gosh.
334
00:25:09,143 --> 00:25:10,611
I'm sorry, Jackie!
335
00:25:10,644 --> 00:25:13,080
Oh, you fucking bitch!
336
00:25:18,252 --> 00:25:19,620
Come on.
337
00:25:19,653 --> 00:25:21,222
Keep your hands up.
338
00:25:21,255 --> 00:25:22,356
Come on.
339
00:25:22,390 --> 00:25:23,691
Keep your hands up.
340
00:25:23,724 --> 00:25:25,726
- Well, make it tight.
- Tight.
341
00:25:25,760 --> 00:25:28,129
Like that. Yeah.
That's it. Like that.
342
00:25:28,162 --> 00:25:29,830
Keep it tight. Come on.
343
00:25:29,864 --> 00:25:31,165
1, 2.
344
00:25:31,198 --> 00:25:32,433
1, 2.
345
00:25:32,466 --> 00:25:33,467
1, 2.
346
00:25:33,501 --> 00:25:35,569
Tight. Tight.
347
00:25:35,603 --> 00:25:37,271
Come on. Come on.
348
00:25:38,572 --> 00:25:39,640
Woop. Woop.
349
00:25:39,673 --> 00:25:41,575
It's the sound of the police.
350
00:25:43,010 --> 00:25:45,613
Look at those cones getting
around the house, brother.
351
00:25:55,489 --> 00:25:56,490
I'm ready to have a good time.
352
00:25:56,525 --> 00:25:57,558
-You ready, yeah?
-Yeah.
353
00:25:57,591 --> 00:25:59,060
Boy, I want to get on it. Oi.
354
00:25:59,093 --> 00:26:00,194
Lovers. Come on.
355
00:26:00,227 --> 00:26:01,462
Lover boy, get up.
356
00:26:01,495 --> 00:26:02,696
Come on.
Let's get fucking on it.
357
00:26:02,730 --> 00:26:04,632
Let's get the party started.
358
00:26:04,665 --> 00:26:07,068
Let's get
the fucking party started.
359
00:26:07,101 --> 00:26:09,603
Oi. Get the cocaine eggs!
360
00:26:30,624 --> 00:26:31,592
Hi, Mrs. Weekes.
361
00:26:31,625 --> 00:26:32,893
Hello, dear.
362
00:26:32,927 --> 00:26:35,930
I just wanted to talk to you
about them next door.
363
00:26:35,963 --> 00:26:37,098
What about them?
364
00:26:37,131 --> 00:26:39,100
Well, they're a bloody
nightmare, aren't they?
365
00:26:39,133 --> 00:26:41,001
I mean, I've been up
for two nights.
366
00:26:41,035 --> 00:26:43,237
I think what we should do
is all get together
367
00:26:43,270 --> 00:26:44,738
and talk to the council.
368
00:26:44,772 --> 00:26:47,174
I don't want any trouble
at my age, love.
369
00:26:47,208 --> 00:26:50,512
We don't really hear them
from our side anyway.
370
00:26:50,545 --> 00:26:51,513
Right.
371
00:26:51,546 --> 00:26:53,214
I'm sorry, love.
372
00:26:53,247 --> 00:26:55,449
Oh, do come by and have
a cup of tea, though,
373
00:26:55,483 --> 00:26:56,917
when you've got a moment.
374
00:26:57,852 --> 00:26:59,521
I'm trying to get
some people together
375
00:26:59,554 --> 00:27:00,955
to complain about
the new neighbors.
376
00:27:00,988 --> 00:27:03,424
-And the noise.
-I don't want to get involved.
377
00:27:03,457 --> 00:27:04,859
Don't bother me. Sorry.
378
00:27:07,061 --> 00:27:08,629
I'm trying to get
some people together
379
00:27:08,662 --> 00:27:10,164
to complain about
the new neighbors.
380
00:27:10,197 --> 00:27:12,333
And the noise.
381
00:27:12,366 --> 00:27:13,568
Hang on.
382
00:27:13,602 --> 00:27:16,270
I need me hearing aid.
383
00:27:27,982 --> 00:27:29,283
Oh!
384
00:27:39,293 --> 00:27:40,461
Ouch.
385
00:28:31,078 --> 00:28:32,514
Oh, I'm--
386
00:28:32,547 --> 00:28:35,883
I was really sorry
about your dad.
387
00:28:37,552 --> 00:28:39,820
He was a good man.
388
00:28:39,853 --> 00:28:44,058
Not the kind of bloke
you expect to die really.
389
00:28:46,860 --> 00:28:50,297
He seemed so tough, you know?
390
00:28:53,668 --> 00:28:57,871
When my mom died,
he never really recovered.
391
00:28:57,905 --> 00:29:00,774
Not being able to be with her
at the end, it was...
392
00:29:05,212 --> 00:29:07,781
...he was heartbroken,
you know, literally.
393
00:29:22,896 --> 00:29:25,432
Well, my mom said
it was a fantastic service.
394
00:29:27,001 --> 00:29:29,870
The finest funeral food
she'd ever eaten.
395
00:29:29,903 --> 00:29:31,171
She said to him,
396
00:29:31,205 --> 00:29:33,508
"Christ himself couldn't
have made a better buffet."
397
00:29:34,743 --> 00:29:36,977
And you know how much my mom
loves Jesus.
398
00:29:37,011 --> 00:29:42,383
Well, tell your mom that
Jesus didn't make the butties.
399
00:29:42,416 --> 00:29:45,419
I did.
400
00:29:52,059 --> 00:29:53,595
Yeah.
401
00:29:56,930 --> 00:29:59,400
Um, I got you something.
402
00:29:59,433 --> 00:30:00,834
A little present.
403
00:30:03,137 --> 00:30:04,305
For me?
404
00:30:04,338 --> 00:30:05,540
Yep.
405
00:30:19,486 --> 00:30:20,454
It's a violin.
406
00:30:20,487 --> 00:30:21,855
Yeah.
407
00:30:25,359 --> 00:30:26,360
What for?
408
00:30:27,762 --> 00:30:29,897
Well, you like classical
music, don't you?
409
00:30:32,199 --> 00:30:33,635
Oh, yeah.
410
00:30:33,668 --> 00:30:35,670
I like listening to it
on the radio.
411
00:30:35,704 --> 00:30:38,506
But I-- I can't play
the violin.
412
00:30:40,174 --> 00:30:42,876
Well, no. But you can
practice, can't you?
413
00:30:45,780 --> 00:30:47,114
I don't know what to say.
414
00:30:48,082 --> 00:30:50,217
Well, you don't need
to say anything now.
415
00:30:51,085 --> 00:30:52,486
Thank you.
416
00:31:01,395 --> 00:31:05,734
So, um, well, are we gonna
go out after here or what?
417
00:31:05,767 --> 00:31:06,867
What, now?
418
00:31:06,900 --> 00:31:09,671
Yeah. Two for one
at Niro's tonight.
419
00:31:09,704 --> 00:31:10,871
I don't know, Kev.
420
00:31:10,904 --> 00:31:14,174
They'll think
the cleaning lady's turned up.
421
00:31:14,208 --> 00:31:16,310
Bollocks, I will not
have that.
422
00:31:16,343 --> 00:31:17,579
You look gorgeous.
423
00:31:17,612 --> 00:31:20,280
Come on. We'll show the
little shits how it's done.
424
00:31:20,314 --> 00:31:21,783
Oh, Kevin.
425
00:31:21,816 --> 00:31:23,450
I've got two left feet.
426
00:31:23,484 --> 00:31:24,385
Oh, yeah?
427
00:31:24,418 --> 00:31:26,186
Well, listen,
I've got two right feet.
428
00:31:26,220 --> 00:31:27,921
So we balance each other out.
429
00:31:27,955 --> 00:31:30,023
But why don't we just go
back to your's?
430
00:31:31,959 --> 00:31:33,561
Yeah, okay.
431
00:31:35,630 --> 00:31:36,897
Okay.
432
00:31:36,930 --> 00:31:38,533
Bedroom is through here.
433
00:31:38,566 --> 00:31:40,200
Um, make yourself comfortable.
434
00:31:40,234 --> 00:31:42,837
And I just need
to use the bog.
435
00:31:42,871 --> 00:31:46,340
I'll be three,
four minutes max.
436
00:31:49,243 --> 00:31:50,377
Hmm.
437
00:32:49,403 --> 00:32:51,739
Showtime, baby.
438
00:33:00,815 --> 00:33:03,250
Ah, for fuck's sake.
439
00:35:36,671 --> 00:35:41,174
Oh, hi, um,
I'm glad you're awake.
440
00:35:42,376 --> 00:35:47,247
Um, I just wanted to,
um, apologize
441
00:35:47,280 --> 00:35:48,482
for the other night.
442
00:35:49,550 --> 00:35:50,652
Right.
443
00:35:51,619 --> 00:35:54,922
I was just really tired
and um,
444
00:35:56,691 --> 00:35:58,258
but I appreciate it.
I was a bit stroppy.
445
00:35:58,291 --> 00:35:59,961
And I meant no harm.
446
00:35:59,994 --> 00:36:01,395
And um,
447
00:36:03,598 --> 00:36:05,700
I just wanted to
make you a peace offering.
448
00:36:06,734 --> 00:36:07,935
To say, sorry.
449
00:36:32,927 --> 00:36:34,327
Good?
450
00:36:39,167 --> 00:36:41,102
You did good.
451
00:36:41,135 --> 00:36:43,004
Apology accepted, Nigella.
452
00:36:45,439 --> 00:36:46,607
Great.
453
00:36:55,750 --> 00:36:58,351
Hi, it's Mark here.
454
00:36:58,385 --> 00:37:00,353
And welcome backto the podcast.
455
00:37:01,823 --> 00:37:05,425
Today's episode is gonna focuson the best principles
456
00:37:05,459 --> 00:37:07,829
and practicesfor a great night.
457
00:37:59,113 --> 00:38:00,515
Oh.
458
00:42:11,132 --> 00:42:12,299
Listen, listen,
459
00:42:12,333 --> 00:42:14,068
I'll call you back in two
minutes, yeah I've got to go.
460
00:42:34,088 --> 00:42:35,656
Come on, come on.
461
00:42:40,795 --> 00:42:42,763
Come on, come on, come on.
462
00:43:56,337 --> 00:43:58,339
And exhale.
463
00:44:00,674 --> 00:44:02,643
Breathe in.
464
00:44:07,748 --> 00:44:11,285
And start to curl
and lift your way up.
465
00:44:32,072 --> 00:44:34,241
Now, can you playa telling safety shot.
466
00:44:34,275 --> 00:44:37,978
And stay in the driving seatin this round.
467
00:44:46,120 --> 00:44:48,389
This looks likea pretty decent line.
468
00:44:48,422 --> 00:44:49,990
But how's the length?
469
00:44:51,392 --> 00:44:53,027
It looks pretty good.
470
00:44:53,994 --> 00:44:55,963
He just needsto be very careful here
471
00:44:55,996 --> 00:44:57,865
that he doesn'taccidentally knock a red
472
00:44:57,898 --> 00:44:59,800
over the middle pocket.
473
00:45:08,108 --> 00:45:10,377
Oh, he didn't want that kisson the brown,
474
00:45:10,411 --> 00:45:11,912
and it could have--
475
00:45:11,946 --> 00:45:14,882
Put himself inall sorts of trouble here.
476
00:45:14,915 --> 00:45:17,318
Big, big mistake from--
477
00:45:54,355 --> 00:45:55,923
Listen, Nicky,
I know it was you that broke
478
00:45:55,956 --> 00:45:57,024
into my fucking house, yeah?
479
00:45:57,057 --> 00:45:58,993
I know it was you,
you dirty fucking cow.
480
00:45:59,026 --> 00:45:59,927
Go away!
481
00:45:59,960 --> 00:46:01,328
Or I'm gonna--
I'm gonna call the police!
482
00:46:01,362 --> 00:46:04,431
Oh, go on, go on
call the fucking police then!
483
00:46:04,465 --> 00:46:05,734
Look, I would love it for you
484
00:46:05,766 --> 00:46:06,867
to bring the fucking police
down,
485
00:46:06,900 --> 00:46:08,536
because you broke
into my fucking house,
486
00:46:08,570 --> 00:46:10,337
and you destroyed
my fucking property!
487
00:46:10,371 --> 00:46:12,741
I don't know what you're
talking about, alright?
488
00:46:12,773 --> 00:46:13,874
How'd you get in?
489
00:46:13,907 --> 00:46:15,075
I bet you got
a set of keys
490
00:46:15,109 --> 00:46:17,746
from your fucking dead
parents, didn't you?
491
00:46:17,778 --> 00:46:19,380
Yeah, I know all about you,
Nicky,
492
00:46:19,413 --> 00:46:21,248
you cheeky fucking cunt!
493
00:46:21,282 --> 00:46:22,717
Oi! Give me
the fucking keys, yeah?
494
00:46:22,751 --> 00:46:23,752
And I'll leave you alone.
495
00:46:23,784 --> 00:46:25,352
Just bring me
the fucking keys.
496
00:46:25,386 --> 00:46:26,453
Oi!
497
00:46:26,487 --> 00:46:28,556
Stop fucking ignoring me.
I know you're in there.
498
00:46:30,357 --> 00:46:32,293
Can you fucking
hear me, Nicky?
499
00:46:33,494 --> 00:46:35,597
Oh, you want to give me
the silent treatment?
500
00:46:35,630 --> 00:46:37,031
Alright, watch this.
501
00:46:38,399 --> 00:46:41,302
Oi, oi, Nicky that
lives in the red door, yeah?
502
00:46:41,335 --> 00:46:44,171
Yeah, yeah, number four.
Yeah, that Nicky.
503
00:46:44,204 --> 00:46:46,473
The Nicky who breaks
into people's houses.
504
00:46:46,508 --> 00:46:48,976
Go on, tell everyone why
you broke into my house.
505
00:46:49,009 --> 00:46:52,079
What, you like breaking
my property, do ya?
506
00:46:52,112 --> 00:46:56,050
Fuck me again, I swear
I'm going to fucking go nuts!
507
00:47:12,634 --> 00:47:14,201
Listen, next time
I see you, Nicky, yeah,
508
00:47:14,234 --> 00:47:15,903
we're gonna have a little chat
about the money you owe me
509
00:47:15,936 --> 00:47:18,038
for a new fucking
sound system.
510
00:47:18,072 --> 00:47:20,341
They don't come cheap, either,
I can tell you that for free.
511
00:47:20,374 --> 00:47:22,309
Do you hear me, yeah?
512
00:47:22,343 --> 00:47:24,813
Better sleep with your fucking
eyes open, you fucking idiot.
513
00:48:13,595 --> 00:48:15,229
Reggie?
514
00:50:53,220 --> 00:50:54,522
Hi, Neil.
515
00:50:54,556 --> 00:50:59,192
Um, look, I'm really sorry,
but I'm not gonna be able
516
00:50:59,226 --> 00:51:00,562
to come in today.
517
00:51:00,595 --> 00:51:02,964
Oh.What do you mean, Nick?
518
00:51:02,997 --> 00:51:04,566
I'm just not--
519
00:51:06,000 --> 00:51:07,067
I'm just not feeling
very well.
520
00:51:07,100 --> 00:51:08,703
I think--
521
00:51:08,736 --> 00:51:10,838
I think I've got that bug
that's going round.
522
00:51:10,872 --> 00:51:13,041
Could younot have let me know earlier?
523
00:51:13,073 --> 00:51:14,943
You're gonna be herein 10 minutes.
524
00:51:14,976 --> 00:51:16,678
I'm really sorry, I--
525
00:51:17,679 --> 00:51:20,548
I meant to call you at 7:00,
but I overslept.
526
00:51:20,582 --> 00:51:21,683
Well, could you not come in
527
00:51:21,716 --> 00:51:23,017
just for a few hours?
528
00:51:23,051 --> 00:51:24,351
I'll try and get someonefrom the agency.
529
00:51:24,384 --> 00:51:25,653
You were finewhen I saw you the other day.
530
00:51:25,687 --> 00:51:28,221
I've got the shits, Neil,alright?
531
00:51:45,138 --> 00:51:46,774
Hi, you've reached
532
00:51:46,808 --> 00:51:47,976
Rachel's hair and beauty.
533
00:51:48,009 --> 00:51:49,510
I can't take your callright now
534
00:51:49,544 --> 00:51:52,112
but please leave a messageand I'll get back to you.
535
00:52:41,194 --> 00:52:42,664
Reggie?
536
00:52:44,866 --> 00:52:47,434
Chu, chu, chu, chu, chu, chu.
537
00:52:47,467 --> 00:52:48,536
Reggie?
538
00:52:48,569 --> 00:52:50,672
Chu, chu, chu, chu, chu, chu.
539
00:52:55,109 --> 00:52:56,343
Reggie?
540
00:52:56,376 --> 00:52:58,478
Chu, chu, chu, chu, chu, chu.
541
00:53:00,180 --> 00:53:02,249
Reggie?
542
00:53:02,282 --> 00:53:03,885
You looking for a cat?
543
00:53:06,186 --> 00:53:07,789
Have you seen one?
544
00:53:10,992 --> 00:53:13,528
Is it like a little brown
stripey cat?
545
00:53:20,902 --> 00:53:23,303
Nah, I ain't seen it, mate.
546
00:53:48,228 --> 00:53:52,466
Mm, I love cupcakes, mate.
547
00:54:01,142 --> 00:54:02,944
Do you smell burning?
548
00:54:05,546 --> 00:54:06,313
Fuck!
549
00:54:14,155 --> 00:54:15,623
Fuck!
550
00:56:50,311 --> 00:56:51,913
What do you want?
551
00:56:53,547 --> 00:56:55,716
You left your violin.
552
00:57:00,021 --> 00:57:01,656
Kev?
553
00:57:21,042 --> 00:57:22,510
You alright?
554
00:57:22,543 --> 00:57:24,178
You look awful.
555
00:57:24,211 --> 00:57:25,947
Oh, thanks.
556
00:57:26,948 --> 00:57:28,049
Shoes off, please.
557
00:57:28,082 --> 00:57:30,084
Oh, yeah.
Right.
558
00:57:31,953 --> 00:57:35,323
Look, about the other night,
Kev, I'm just not--
559
00:57:35,356 --> 00:57:37,224
I'm just not used
to any of that anymore.
560
00:57:38,359 --> 00:57:40,261
I mean, waking up
in someone else's bed
561
00:57:40,294 --> 00:57:41,662
and just--
562
00:57:41,696 --> 00:57:43,564
Yeah, yeah, alright.
563
00:57:45,666 --> 00:57:47,568
You could have text back.
564
00:57:49,804 --> 00:57:51,339
I was half expecting to come
around here
565
00:57:51,372 --> 00:57:53,541
and find a dead body.
566
00:57:53,574 --> 00:57:55,376
Which wouldn't be
the first time either.
567
00:57:55,409 --> 00:57:56,544
Yeah, you find
a lot of bodies
568
00:57:56,577 --> 00:57:58,579
in the parking enforcement
game.
569
00:57:58,612 --> 00:57:59,947
Jeez, that's a hell
of a racket
570
00:57:59,981 --> 00:58:02,583
your neighbors are making
for a Wednesday night.
571
00:58:02,616 --> 00:58:05,820
They go all night.
572
00:58:05,853 --> 00:58:08,656
Every night.
573
00:58:08,689 --> 00:58:11,659
You know, I haven't slept
since I stayed at your place.
574
00:58:11,692 --> 00:58:14,195
I've never taken any drugs.
575
00:58:14,228 --> 00:58:15,363
Nothing like that.
576
00:58:15,396 --> 00:58:17,698
But I feel like
I'm on a knee.
577
00:58:17,732 --> 00:58:19,266
Seriously?
578
00:58:19,300 --> 00:58:20,968
Well, you can't have that.
579
00:58:21,002 --> 00:58:24,605
I think they've done
something to my cat, Kev.
580
00:58:24,638 --> 00:58:26,073
He's not been back for days.
581
00:58:26,107 --> 00:58:28,175
What?
582
00:58:28,209 --> 00:58:28,876
Okay, well, I'm gonna go
in there
583
00:58:28,909 --> 00:58:30,111
and I'll have a word for you.
584
00:58:30,144 --> 00:58:32,013
No, I wouldn't do that.
They're not very nice.
585
00:58:32,046 --> 00:58:34,081
We'll soon fucking see
about that.
586
00:58:34,115 --> 00:58:36,317
And you can't let people
bully you, Nicky.
587
00:58:36,350 --> 00:58:37,418
No way.
588
00:58:37,451 --> 00:58:38,619
Let's see what they say
to a brown belt.
589
00:58:38,652 --> 00:58:40,521
No, Kev. Kevin.
590
00:58:40,554 --> 00:58:41,989
They're really nasty.
591
00:58:42,023 --> 00:58:43,224
-I've already been--
-Yeah, well, listen.
592
00:58:43,257 --> 00:58:45,026
I'll teach them some manners.
593
00:58:54,902 --> 00:58:56,537
Don't make me fuck
with your nose,
594
00:58:56,570 --> 00:58:57,638
you've got something
on your nose here.
595
00:58:57,671 --> 00:58:58,672
You've got something
on your nose here.
596
00:58:58,706 --> 00:59:00,674
Stop it!
Just take it, alright?
597
00:59:00,708 --> 00:59:02,343
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What the fuck is this?
598
00:59:02,376 --> 00:59:03,744
Go inside.
599
00:59:03,778 --> 00:59:05,179
No, I'm not being funny,
but what's this?
600
00:59:05,212 --> 00:59:06,280
I'll get you the rest, okay?
601
00:59:06,313 --> 00:59:07,581
I just want my cat back.
602
00:59:07,615 --> 00:59:09,650
I've not seen your stupid cat,
you daft cow, yeah?
603
00:59:09,683 --> 00:59:11,252
I've not seen it.
What are you banging on about?
604
00:59:11,285 --> 00:59:12,353
Him.
605
00:59:13,721 --> 00:59:14,789
You know something.
606
00:59:14,822 --> 00:59:16,157
No one knows about
your stupid--
607
00:59:16,190 --> 00:59:18,459
Don't laugh at me!
608
00:59:18,492 --> 00:59:19,593
Okay, I'm gonna go in.
609
00:59:19,627 --> 00:59:20,661
Wait, wait, wait, wait--
610
00:59:20,694 --> 00:59:21,462
No, I wanna go in,
Reggie, Reggie!
611
00:59:21,495 --> 00:59:22,430
Whoa, whoa, whoa, whoa.
612
00:59:22,463 --> 00:59:23,831
Hey, what are you
fucking doing?
613
00:59:23,864 --> 00:59:25,866
Relax, relax, you ain't going
in me fucking house, yeah?
614
00:59:25,900 --> 00:59:26,967
Relax.
615
00:59:27,001 --> 00:59:29,036
Are you fucking alright?
What are you fucking doing?
616
00:59:29,070 --> 00:59:30,071
Have you lost it?
617
00:59:30,104 --> 00:59:31,506
I think you're fucking
losing it, ain't you?
618
00:59:31,540 --> 00:59:33,574
I know you--
Better get inside love, yeah?
619
00:59:33,607 --> 00:59:35,576
Before it gets messy.
Go on, get inside.
620
00:59:35,609 --> 00:59:38,379
You're losing it, get inside.
621
00:59:38,412 --> 00:59:42,216
If you have hurt my cat,
I will kill you.
622
00:59:42,249 --> 00:59:43,150
Oh!
623
00:59:44,018 --> 00:59:45,986
No, you're actually
losing it, love.
624
00:59:46,020 --> 00:59:47,888
Love, I think you're
losing it, yeah?
625
00:59:47,922 --> 00:59:49,990
I'm actually worried
about you, love.
626
00:59:50,024 --> 00:59:52,493
Going crazy, get in,
turn the fucking volume up.
627
00:59:52,527 --> 00:59:53,494
What did I tell you?
628
00:59:54,728 --> 00:59:56,797
I think he's broken
my fucking nose.
629
00:59:56,831 --> 00:59:57,631
Good!
630
00:59:57,665 --> 00:59:59,033
I told you, didn't I?
631
00:59:59,066 --> 01:00:01,235
Not to go around
poking your snout in.
632
01:00:01,268 --> 01:00:02,436
I was only trying to help.
633
01:00:02,470 --> 01:00:03,538
Help?
634
01:00:03,572 --> 01:00:06,340
You've made things worse,
you specky twat!
635
01:00:06,373 --> 01:00:09,043
Alright, well then I'll--
I'll just go then, will I?
636
01:00:09,076 --> 01:00:12,246
I wouldn't want to bleed
in your fancy carpet.
637
01:00:12,279 --> 01:00:14,715
And-- and-- and don't worry
about an ambulance, will ya?
638
01:00:14,748 --> 01:00:16,350
I'll drive myself.
639
01:00:16,383 --> 01:00:18,185
Kevin!
640
01:00:19,453 --> 01:00:21,122
Kev!
641
01:00:36,070 --> 01:00:37,738
Hi, you've reached
642
01:00:37,771 --> 01:00:38,906
Rachel's hair and beauty.
643
01:00:38,939 --> 01:00:40,441
I can't take your callright now,
644
01:00:40,474 --> 01:00:43,010
but please leave a messageand I'll get back to you.
645
01:00:47,181 --> 01:00:49,884
Hi, you've reached Rachel'shair and beauty.
646
01:00:49,917 --> 01:00:51,352
I can't take your...
647
01:05:14,549 --> 01:05:15,949
Reg?
648
01:07:05,760 --> 01:07:07,461
Reggie?
649
01:07:12,567 --> 01:07:14,034
Reggie?
650
01:07:14,067 --> 01:07:15,537
Chu, chu, chu, chu.
651
01:07:15,570 --> 01:07:17,371
Come on, darling.
652
01:07:22,877 --> 01:07:24,779
Reggie?
653
01:07:41,930 --> 01:07:44,364
Reggie!
654
01:07:59,647 --> 01:08:01,649
Oh, oh.
655
01:08:06,654 --> 01:08:07,722
Oh.
656
01:08:12,026 --> 01:08:14,862
Fucking bastards.
657
01:09:02,944 --> 01:09:05,212
-What the fuck?
-Shut the fuck up!
658
01:09:06,146 --> 01:09:09,751
-Deano?
-Do I look fucking Deano?
659
01:09:09,784 --> 01:09:11,953
Stop being a weirdo.
660
01:09:11,986 --> 01:09:13,521
Ah!
661
01:09:13,554 --> 01:09:14,922
Ah!
662
01:09:16,390 --> 01:09:17,659
Ah!
663
01:09:17,692 --> 01:09:19,426
Deano!
664
01:09:19,459 --> 01:09:20,360
Deano!
665
01:09:20,394 --> 01:09:22,063
Deano can't hear you!
666
01:09:22,096 --> 01:09:25,700
Because their music's
too fucking loud!
667
01:09:30,672 --> 01:09:32,140
Get down!
668
01:09:48,756 --> 01:09:51,859
Now forthe illustrious Rachmaninoff
669
01:09:51,893 --> 01:09:54,261
with his prelude in C minor.
670
01:10:24,559 --> 01:10:25,793
Ah!
671
01:10:27,095 --> 01:10:29,063
-Come on!
-Ah! No, no, no, no.
672
01:10:34,468 --> 01:10:35,570
Okay.
673
01:10:37,939 --> 01:10:39,073
You're gonna get in.
674
01:10:39,107 --> 01:10:40,541
It's not even big enough!
675
01:10:40,575 --> 01:10:41,809
I'm 6'2!
676
01:10:47,849 --> 01:10:49,817
You're a fucking nut job.
677
01:10:49,851 --> 01:10:50,852
Am I?
678
01:10:52,352 --> 01:10:56,256
I'm not the one
who goes around
679
01:10:56,289 --> 01:10:59,827
murdering defenseless,
680
01:10:59,861 --> 01:11:02,096
innocent creatures.
681
01:11:02,130 --> 01:11:04,098
I didn't kill
your fucking cat!
682
01:11:04,132 --> 01:11:06,734
Well, he looked pretty dead
to me!
683
01:11:08,870 --> 01:11:10,671
Are you alive, Reggie?
684
01:11:14,008 --> 01:11:15,342
No answer.
685
01:11:16,677 --> 01:11:18,212
Okay, okay, okay.
Look, look, look!
686
01:11:18,246 --> 01:11:19,312
I locked it in the house!
687
01:11:19,346 --> 01:11:21,481
Okay? Dean told me to.
688
01:11:21,516 --> 01:11:23,251
He said, you owed him money
689
01:11:23,283 --> 01:11:25,485
and he'd get the cat back
when you paid up.
690
01:11:26,754 --> 01:11:28,089
I didn't hurt it!
691
01:11:28,122 --> 01:11:30,191
I even fed it and everything!
692
01:11:30,224 --> 01:11:31,793
Look, I love animals!
693
01:11:34,128 --> 01:11:35,495
Do you?
694
01:11:37,231 --> 01:11:38,866
What's your favorite animal?
695
01:11:41,068 --> 01:11:43,503
Uh, I like tigers.
696
01:11:44,471 --> 01:11:45,840
You're kidding.
697
01:11:47,340 --> 01:11:51,712
A tiger is just another
type of cat, isn't it?
698
01:11:51,746 --> 01:11:56,784
So maybe you should have been
a bit fucking nicer to mine!
699
01:11:59,419 --> 01:12:01,421
No, no, no, no,
no, no, no, no.
700
01:12:01,454 --> 01:12:03,758
Please!
I won't go there anymore!
701
01:12:03,791 --> 01:12:05,693
I won't go and I'll tell
Dean to keep it down!
702
01:12:05,726 --> 01:12:06,594
Oh, will you?
703
01:12:06,627 --> 01:12:09,063
Please! Please!
704
01:12:09,096 --> 01:12:10,397
Please!
705
01:12:10,430 --> 01:12:12,300
Please! Please!
706
01:12:12,332 --> 01:12:14,068
Please!
707
01:12:17,205 --> 01:12:18,940
For fuck's sake!
708
01:12:24,444 --> 01:12:26,113
No, no, no, no, no, no!
709
01:12:26,147 --> 01:12:29,183
No! No! No.
710
01:12:29,217 --> 01:12:32,620
If I see you anywhere
near my street,
711
01:12:32,653 --> 01:12:37,625
I'm gonna tell your poxy mates
you pissed your pants.
712
01:12:37,658 --> 01:12:38,726
Okay?
713
01:12:44,699 --> 01:12:46,901
Go on.
714
01:13:46,928 --> 01:13:48,663
I'm sorry, sweetheart.
715
01:17:39,493 --> 01:17:40,761
Hi, ya.
716
01:17:40,794 --> 01:17:42,163
Hello, you.
717
01:17:42,196 --> 01:17:43,264
Everything all right?
718
01:17:45,266 --> 01:17:46,901
Yeah, everything's--
719
01:17:50,804 --> 01:17:52,541
I'm sorry to call you at work.
720
01:17:52,574 --> 01:17:54,341
I um,
721
01:17:56,310 --> 01:18:00,181
just wondered if you had
Jackie MacIntyre's number.
722
01:18:00,214 --> 01:18:02,483
You used to do her hair,
didn't you?
723
01:18:02,517 --> 01:18:04,351
Um, yeah, I think so.
724
01:18:04,385 --> 01:18:05,452
Why?
725
01:18:07,988 --> 01:18:12,793
Well, her 15-year-old's in bed
with my neighbor next door.
726
01:18:12,826 --> 01:18:14,663
What?
727
01:18:14,695 --> 01:18:16,330
How old's the neighbor?
728
01:18:17,798 --> 01:18:19,568
About 30-odd.
729
01:18:19,601 --> 01:18:21,670
Fucking hell.
730
01:18:21,702 --> 01:18:23,737
Does he know she's underage?
731
01:18:25,773 --> 01:18:27,975
No. That's not the point,
is it?
732
01:18:28,008 --> 01:18:29,376
Dirty sod wants locking up,
733
01:18:29,410 --> 01:18:30,444
if you ask me.
734
01:18:30,477 --> 01:18:32,413
So have you got it?
735
01:18:32,446 --> 01:18:33,814
Got what?
736
01:18:33,847 --> 01:18:36,183
Big Mac's number.
737
01:18:36,217 --> 01:18:38,285
You're notgonna tell Jackie, are ya?
738
01:18:39,720 --> 01:18:42,256
You'll start world warfucking three, Nicola.
739
01:18:45,192 --> 01:18:46,227
That's the idea.
740
01:22:25,078 --> 01:22:29,183
Um, hi, Kevin.
741
01:22:29,216 --> 01:22:33,721
Um, it's-- it's Nicky,
obviously.
742
01:22:35,088 --> 01:22:38,158
I just wanted to say
that I am really sorry
743
01:22:38,192 --> 01:22:39,426
about the other night,
744
01:22:39,460 --> 01:22:42,797
and um,
I wasn't feeling very well.
745
01:22:42,831 --> 01:22:46,768
But that's--
it's not an excuse,
746
01:22:46,801 --> 01:22:52,674
because I was rude
and ungrateful.
747
01:22:52,707 --> 01:22:56,310
And you're not a specky twat.
748
01:22:56,343 --> 01:23:02,082
You're actually really nice,
and kind,
749
01:23:02,115 --> 01:23:03,518
and you're funny.
750
01:23:03,551 --> 01:23:06,386
And um, I thought you might
like to know
751
01:23:06,420 --> 01:23:09,657
how I'm getting on
with my violin practice.
752
01:23:15,462 --> 01:23:19,734
So, are you ready?
52038
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.