All language subtitles for Law and Order SVU S26E20_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,238 --> 00:00:05,438 . 2 00:00:05,438 --> 00:00:06,706 - In the criminal justice system, 3 00:00:07,240 --> 00:00:08,808 sexually based offenses 4 00:00:08,875 --> 00:00:11,044 are considered especially heinous. 5 00:00:11,111 --> 00:00:13,513 In New York City, the dedicated detectives 6 00:00:13,546 --> 00:00:15,281 who investigate these vicious felonies 7 00:00:15,382 --> 00:00:16,950 are members of an elite squad 8 00:00:16,983 --> 00:00:18,918 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:18,985 --> 00:00:20,653 These are their stories. 10 00:00:22,222 --> 00:00:24,024 - I want to stay home. 11 00:00:24,057 --> 00:00:25,325 - I know, baby. 12 00:00:25,358 --> 00:00:26,326 I'm sorry. 13 00:00:26,393 --> 00:00:28,194 I know you don't feel good. [seatbelt clicks] 14 00:00:28,294 --> 00:00:31,064 We're going to swing by the doctor's office, OK? 15 00:00:37,070 --> 00:00:38,938 How about if we play a game, huh? 16 00:00:39,005 --> 00:00:40,040 You pick. 17 00:00:40,106 --> 00:00:41,908 - How about "what am I?" 18 00:00:41,975 --> 00:00:43,443 - Oh, that's a good one. 19 00:00:43,510 --> 00:00:47,347 - I'm chubby, yellow, and nobody likes me. 20 00:00:47,380 --> 00:00:50,884 - Oh, hmm, a bumblebee? 21 00:00:50,950 --> 00:00:52,619 - No, a school bus. 22 00:00:52,652 --> 00:00:53,853 Ha ha. 23 00:00:53,953 --> 00:00:55,155 - [chuckling] 24 00:00:55,221 --> 00:00:56,556 [engine turns over] 25 00:01:05,732 --> 00:01:06,833 - Mom. 26 00:01:06,900 --> 00:01:08,301 - Just give me a minute, Haley. 27 00:01:08,401 --> 00:01:11,671 - When are we going to the doctor? 28 00:01:11,771 --> 00:01:13,273 - Just one more stop, OK? 29 00:01:13,306 --> 00:01:14,541 Sit tight. I'll be right back. 30 00:01:14,574 --> 00:01:15,709 - Wait, wait. 31 00:01:15,775 --> 00:01:16,810 Can you please put the heat on? 32 00:01:16,876 --> 00:01:18,011 I'm cold. 33 00:01:18,111 --> 00:01:19,546 - OK, all right. 34 00:01:19,579 --> 00:01:21,348 I'll be two seconds. 35 00:01:25,985 --> 00:01:29,289 [doorbell chimes] 36 00:01:29,389 --> 00:01:32,425 [faint pop music playing] 37 00:01:32,525 --> 00:01:37,964 * * 38 00:01:37,997 --> 00:01:41,468 [doorbell chimes] 39 00:01:43,036 --> 00:01:44,938 - Sorry. I had the music on. 40 00:01:45,005 --> 00:01:45,939 - It's OK. Here's your breakfast. 41 00:01:46,039 --> 00:01:47,607 - Thanks. Cady, right? 42 00:01:47,674 --> 00:01:48,675 - Yeah. 43 00:01:50,844 --> 00:01:52,245 It's all there. - Sorry. 44 00:01:52,312 --> 00:01:53,813 Last time, they screwed up my order. 45 00:01:53,880 --> 00:01:55,281 - Oh, yeah. 46 00:01:57,784 --> 00:01:59,419 We good? - All good. 47 00:01:59,452 --> 00:02:00,787 Let me just get you a tip. 48 00:02:00,887 --> 00:02:01,855 - Thank you. 49 00:02:01,921 --> 00:02:03,556 I've got to get going. 50 00:02:06,226 --> 00:02:07,560 - There you go. - Thank you. 51 00:02:07,660 --> 00:02:08,762 [engine revving] 52 00:02:08,828 --> 00:02:10,964 - Hey, is that your car? - Hmm? 53 00:02:11,031 --> 00:02:12,966 Oh, my God. 54 00:02:12,999 --> 00:02:14,000 Haley! 55 00:02:14,034 --> 00:02:15,735 Haley! Haley! 56 00:02:15,802 --> 00:02:16,803 My car! 57 00:02:16,836 --> 00:02:17,771 Someone just stole my daughter! 58 00:02:17,837 --> 00:02:19,673 Haley! Haley! 59 00:02:19,739 --> 00:02:21,675 [tires squealing] Haley! 60 00:02:21,775 --> 00:02:23,510 God! Haley! 61 00:02:23,610 --> 00:02:24,778 No! 62 00:02:24,811 --> 00:02:26,246 Help me, someone, God-- 63 00:02:26,312 --> 00:02:29,082 [breathing heavily] 64 00:02:29,182 --> 00:02:30,417 [children giggling] 65 00:02:30,517 --> 00:02:31,785 - I'm so glad that this worked out. 66 00:02:31,851 --> 00:02:33,153 - I know. 67 00:02:33,219 --> 00:02:34,421 Look at us getting to walk our kids to school. 68 00:02:34,521 --> 00:02:35,955 - Like a couple of regular moms. 69 00:02:35,989 --> 00:02:37,023 - I wanted to thank you, though. 70 00:02:37,090 --> 00:02:38,258 - For? 71 00:02:38,324 --> 00:02:39,259 - For getting my girls into this program. 72 00:02:39,359 --> 00:02:40,360 - Oh, come on, Amanda. 73 00:02:40,393 --> 00:02:41,594 They're gifted, just like their mom. 74 00:02:41,661 --> 00:02:43,563 - Mom, my case, it's heavy. [phone buzzing] 75 00:02:43,663 --> 00:02:44,731 - OK. Well-- 76 00:02:44,831 --> 00:02:45,632 - Don't worry. I've got it. 77 00:02:45,732 --> 00:02:47,534 - Noah's carrying it. - Thank you, Noah. 78 00:02:48,501 --> 00:02:49,836 - Chief. 79 00:02:49,969 --> 00:02:51,438 Yeah. 80 00:02:52,939 --> 00:02:54,474 [exhales] OK. 81 00:02:54,507 --> 00:02:56,142 OK. Right. 82 00:02:56,176 --> 00:02:58,578 So I'm actually with Sergeant Amanda Rollins, 83 00:02:58,645 --> 00:03:01,147 so I'll have her loop in the Intelligence Bureau. 84 00:03:01,214 --> 00:03:03,483 Understood. 85 00:03:03,550 --> 00:03:04,651 Bye. 86 00:03:04,684 --> 00:03:05,919 - Who was that? 87 00:03:06,019 --> 00:03:07,153 - That was our new chief of Ds. 88 00:03:07,253 --> 00:03:08,288 - What happened? 89 00:03:08,388 --> 00:03:10,824 - Stolen vehicle on West 88th Street. 90 00:03:10,857 --> 00:03:12,492 - And he's calling all units? 91 00:03:12,525 --> 00:03:15,362 - There was an eight-year-old little girl in the backseat. 92 00:03:16,830 --> 00:03:18,765 - Oh, my God. 93 00:03:18,832 --> 00:03:20,734 - Mom, is everything OK? 94 00:03:20,834 --> 00:03:21,968 - Yeah, honey. 95 00:03:22,068 --> 00:03:23,269 Amanda and I just have to run to work. 96 00:03:23,303 --> 00:03:25,171 So I'll see you after school, OK? 97 00:03:25,238 --> 00:03:26,840 Have a great day. - I will. 98 00:03:26,873 --> 00:03:28,074 - All right. - I love you. 99 00:03:28,108 --> 00:03:29,509 - I love you. 100 00:03:31,144 --> 00:03:32,212 - Captain. Sergeant. 101 00:03:32,245 --> 00:03:33,380 - Chief Barone. 102 00:03:33,480 --> 00:03:34,748 - Do we have an ID on the missing girl? 103 00:03:34,848 --> 00:03:36,182 - Yes, Haley Greene. 104 00:03:36,216 --> 00:03:37,684 - Her picture and description are out on alert. 105 00:03:37,817 --> 00:03:39,219 - Is that the mother? - Yeah, Cady Greene. 106 00:03:39,319 --> 00:03:40,720 She was making a food delivery. 107 00:03:40,754 --> 00:03:42,155 She left the car running and the doors unlocked. 108 00:03:42,255 --> 00:03:43,289 - In New York? 109 00:03:43,323 --> 00:03:44,524 Was she trying to get her kid taken? 110 00:03:44,591 --> 00:03:45,859 - Hey, let's not rush to judgment, OK? 111 00:03:45,992 --> 00:03:47,260 [phone rings] - Commissioner. 112 00:03:47,327 --> 00:03:48,595 Yeah, I'm on the scene. 113 00:03:48,695 --> 00:03:49,696 - Captain. 114 00:03:49,729 --> 00:03:50,997 We're looking at a missing girl? 115 00:03:51,031 --> 00:03:51,931 Any leads? - Not yet. 116 00:03:52,032 --> 00:03:52,966 Full mobilization, OK? 117 00:03:52,999 --> 00:03:54,000 You know the drill. 118 00:03:54,034 --> 00:03:54,968 - Yeah, find witnesses. 119 00:03:55,001 --> 00:03:56,403 - Pull traffic cams. 120 00:03:56,503 --> 00:03:57,570 - The mother was making a food delivery. 121 00:03:57,604 --> 00:03:59,339 Maybe the guy saw something. - Copy. 122 00:04:01,174 --> 00:04:03,143 - Ms. Greene, I'm Captain Benson. 123 00:04:03,209 --> 00:04:04,644 This is Sergeant Rollins. 124 00:04:04,744 --> 00:04:07,013 - I--I left her for a minute. - OK. 125 00:04:07,113 --> 00:04:08,415 Can you tell us exactly what happened? 126 00:04:08,481 --> 00:04:10,016 - I mean, maybe whoever it was thought that they were 127 00:04:10,050 --> 00:04:11,451 just stealing a car, you know? 128 00:04:11,551 --> 00:04:13,019 Maybe they didn't realize that Haley was in the backseat. 129 00:04:13,086 --> 00:04:14,287 - That's a possibility. 130 00:04:14,354 --> 00:04:15,355 - Maybe they're just going to push her 131 00:04:15,455 --> 00:04:16,623 out of the car, you know? 132 00:04:16,690 --> 00:04:18,792 - So here's what's going to happen next, all right? 133 00:04:18,858 --> 00:04:20,727 We're going to take you down to the station, 134 00:04:20,827 --> 00:04:23,229 and I want you to focus all your energy 135 00:04:23,296 --> 00:04:25,298 on telling us exactly what you remember, 136 00:04:25,331 --> 00:04:26,633 exactly what happened, OK? 137 00:04:26,700 --> 00:04:28,401 - And what if they bring Haley back here? 138 00:04:28,468 --> 00:04:30,437 Or what if she goes home somehow? 139 00:04:30,503 --> 00:04:32,439 - We have detectives here covering the scene. 140 00:04:32,505 --> 00:04:33,840 We have them at your apartment. 141 00:04:33,907 --> 00:04:35,542 So if she comes back, we will know about it. 142 00:04:35,675 --> 00:04:36,776 - OK. 143 00:04:36,810 --> 00:04:38,978 - So is there anybody that we can call for you? 144 00:04:39,045 --> 00:04:41,114 Is there a friend or, you know, boyfriend, husband? 145 00:04:41,147 --> 00:04:42,215 - No. 146 00:04:42,282 --> 00:04:43,483 No, it's just Haley and me. 147 00:04:43,550 --> 00:04:45,085 - OK. - You have to find her, please. 148 00:04:45,185 --> 00:04:46,519 - We will. We will. 149 00:04:47,787 --> 00:04:50,623 [dramatic music] 150 00:04:50,724 --> 00:04:57,731 * * 151 00:05:36,036 --> 00:05:36,469 . 152 00:05:36,503 --> 00:05:37,637 - You said you spoke with the mother earlier? 153 00:05:38,471 --> 00:05:41,307 - She was hysterical, understandably. 154 00:05:41,374 --> 00:05:42,676 - Did you see who stole her car? 155 00:05:42,742 --> 00:05:45,478 - I am sorry. I wasn't paying attention 156 00:05:45,578 --> 00:05:47,447 until I heard the mother screaming. 157 00:05:47,514 --> 00:05:49,215 - Anything you saw at all would be helpful. 158 00:05:49,282 --> 00:05:50,884 - [sighs] 159 00:05:50,917 --> 00:05:54,454 Once I looked up the street, I did see a white van. 160 00:05:54,521 --> 00:05:57,123 - A van? - Yeah, like a rental van. 161 00:05:57,190 --> 00:05:59,125 It was following the woman's car. 162 00:05:59,159 --> 00:06:00,360 - That's great. Thank you. 163 00:06:00,427 --> 00:06:01,494 - Yeah. 164 00:06:01,561 --> 00:06:03,263 - Poor Cady. I can't even imagine. 165 00:06:03,329 --> 00:06:05,832 - You know her name? - Yeah. 166 00:06:05,899 --> 00:06:09,202 She delivers my breakfast from 96th Street Diner twice a week. 167 00:06:09,269 --> 00:06:10,804 - Did you happen to see her little girl 168 00:06:10,870 --> 00:06:12,472 or who took the car? 169 00:06:12,505 --> 00:06:14,174 - I didn't even know she had a daughter. 170 00:06:14,207 --> 00:06:15,542 If I knew there was a kid in the car, 171 00:06:15,675 --> 00:06:16,943 I never would have made her wait. 172 00:06:17,010 --> 00:06:18,712 - Wait? What do you mean? 173 00:06:18,745 --> 00:06:20,180 - I went back inside to get my wallet. 174 00:06:20,246 --> 00:06:21,514 I wanted to give her a tip. 175 00:06:21,581 --> 00:06:22,782 - Well, if you wanna help us, 176 00:06:22,849 --> 00:06:25,118 we're going to need your Ring cam footage. 177 00:06:25,151 --> 00:06:26,886 - Sure, no problem. 178 00:06:26,920 --> 00:06:29,422 Just give me a second. 179 00:06:29,456 --> 00:06:30,857 - I mean, I had to work. 180 00:06:30,957 --> 00:06:33,259 I can't just take the day off 'cause my daughter's sick. 181 00:06:33,360 --> 00:06:34,561 I don't have any family in the area. 182 00:06:34,594 --> 00:06:36,029 I can't afford child care. 183 00:06:36,062 --> 00:06:38,531 - OK, no one's blaming you, Ms. Greene. 184 00:06:38,598 --> 00:06:40,367 - And we don't want you to blame yourself. 185 00:06:40,467 --> 00:06:41,868 - [sighs deeply] 186 00:06:41,901 --> 00:06:43,803 Who would take my little girl? 187 00:06:43,870 --> 00:06:45,638 - Well, like you said, it is possible that this 188 00:06:45,739 --> 00:06:47,540 was a random car theft. 189 00:06:47,607 --> 00:06:50,643 - Can I ask you why you left the car running? 190 00:06:50,710 --> 00:06:51,945 - Well, it was cold out. 191 00:06:52,045 --> 00:06:53,279 She was sick. 192 00:06:53,313 --> 00:06:54,581 I left the heat on. 193 00:06:54,614 --> 00:06:56,449 - And the doors were unlocked? 194 00:06:56,516 --> 00:06:58,852 - [sighs] I mean, it was a nice neighborhood. 195 00:06:58,952 --> 00:07:00,387 She was 20 feet away. 196 00:07:00,420 --> 00:07:02,889 - So there's two possible scenarios here, right? 197 00:07:02,956 --> 00:07:04,290 The door was unlocked, 198 00:07:04,357 --> 00:07:06,693 so either this was a crime of opportunity, 199 00:07:06,760 --> 00:07:09,095 or somebody targeted your daughter. 200 00:07:09,162 --> 00:07:11,398 - Is there anyone in your life who's close to Haley 201 00:07:11,431 --> 00:07:13,800 that you might suspect of something like that? 202 00:07:13,867 --> 00:07:15,001 - No, no. 203 00:07:15,101 --> 00:07:17,103 - A relative? A nanny? 204 00:07:17,203 --> 00:07:18,605 A babysitter? 205 00:07:18,705 --> 00:07:20,774 - Like I said, I can't afford childcare. 206 00:07:20,807 --> 00:07:23,243 - And what about Haley's father? 207 00:07:23,376 --> 00:07:24,477 - Dylan? 208 00:07:24,544 --> 00:07:25,945 - Is he in the picture? 209 00:07:26,012 --> 00:07:28,114 - Haley only spends about a weekend a month at his place. 210 00:07:28,181 --> 00:07:29,349 - And why is that? 211 00:07:29,416 --> 00:07:31,117 - He gigs a lot. He's a musician. 212 00:07:31,184 --> 00:07:34,754 - Are you and Dylan in any kind of custody dispute? 213 00:07:34,788 --> 00:07:36,489 - No. 214 00:07:36,623 --> 00:07:38,425 Do you think that he would do this? 215 00:07:38,458 --> 00:07:40,794 - When is the last time you spoke with Dylan? 216 00:07:40,860 --> 00:07:42,162 - Uh... 217 00:07:42,262 --> 00:07:44,330 it was Valentine's Day. 218 00:07:44,431 --> 00:07:45,999 He took Haley out for ice cream. 219 00:07:46,099 --> 00:07:50,337 - OK, how about we give him a call right now on speaker, OK? 220 00:07:50,403 --> 00:07:51,705 - [sighs] 221 00:07:54,541 --> 00:07:55,775 - Hey, what's up? It's Dylan. 222 00:07:55,842 --> 00:07:57,444 You know what to do. - What do I do? 223 00:07:57,510 --> 00:07:58,545 - Tell him to call you back. 224 00:07:58,645 --> 00:07:59,813 [voicemail beeps] 225 00:07:59,879 --> 00:08:01,981 - Hey, Dylan, this is Cady. 226 00:08:02,015 --> 00:08:05,819 Can you just call me back as soon as you get this? 227 00:08:05,885 --> 00:08:09,422 - Uh, Cady, is there anything that might give you pause 228 00:08:09,456 --> 00:08:13,293 about him spending time with Haley? 229 00:08:13,393 --> 00:08:15,929 - No, never. 230 00:08:18,565 --> 00:08:20,467 - Hey, any luck tracking down 231 00:08:20,567 --> 00:08:22,168 Haley's birth father, Dylan Reed? 232 00:08:22,268 --> 00:08:24,237 - No, we haven't been able to get a ping off his cell phone. 233 00:08:24,337 --> 00:08:25,672 - Seems a little shady, doesn't it? 234 00:08:25,739 --> 00:08:27,240 - Detectives in Brooklyn went to his apartment. 235 00:08:27,307 --> 00:08:28,641 Nobody was home. 236 00:08:28,675 --> 00:08:30,777 They left an unmarked on his block in case he shows. 237 00:08:30,844 --> 00:08:32,579 - And no sign of Cady's red sedan? 238 00:08:32,712 --> 00:08:35,348 - I'm still pulling up traffic cam footage. 239 00:08:35,382 --> 00:08:36,916 - Rollins, anything from intelligence? 240 00:08:36,983 --> 00:08:38,485 - Yeah, we're tracking Haley's image across 241 00:08:38,551 --> 00:08:40,587 multiple digital footprints. - What do you think? 242 00:08:40,653 --> 00:08:42,489 Whoever took her posted a photo? 243 00:08:42,522 --> 00:08:44,257 - We've seen it before. - Got something. 244 00:08:44,324 --> 00:08:46,993 TARU's been going through Ring cam footage on the block, 245 00:08:47,027 --> 00:08:49,195 and they have an image of the driver. 246 00:08:51,564 --> 00:08:53,066 - It looks like a woman. 247 00:08:53,133 --> 00:08:54,801 - Trying to hide her face. 248 00:08:54,834 --> 00:08:57,537 - From the wave, it seems like she knows Cady. 249 00:08:57,570 --> 00:08:59,706 - We're not just looking at a carjacking anymore. 250 00:08:59,773 --> 00:09:03,243 - Well, the witness we spoke to mentioned a white moving van 251 00:09:03,309 --> 00:09:04,611 following Cady's car up the block 252 00:09:04,678 --> 00:09:05,745 right after the abduction. 253 00:09:05,812 --> 00:09:08,214 - So do we think it's connected? 254 00:09:08,281 --> 00:09:09,516 - The van driver could have 255 00:09:09,549 --> 00:09:11,151 just been waiting for traffic to clear. 256 00:09:11,251 --> 00:09:13,520 - Well, whoever's driving Cady's car is obscured, 257 00:09:13,553 --> 00:09:15,488 so we won't get anything off facial recognition. 258 00:09:15,588 --> 00:09:18,024 - But we still need to show it to Cady. 259 00:09:18,091 --> 00:09:19,125 - Yeah. 260 00:09:20,493 --> 00:09:21,995 - You said she waved at Haley? 261 00:09:22,062 --> 00:09:24,130 - Yeah, it seems like they know each other. 262 00:09:24,197 --> 00:09:25,932 - I have never seen this woman before in my life. 263 00:09:25,965 --> 00:09:28,968 - Maybe it's a neighbor or somebody from school. 264 00:09:29,002 --> 00:09:32,706 - Is it possible that her father had a girlfriend 265 00:09:32,772 --> 00:09:34,641 that he didn't tell you about? 266 00:09:34,741 --> 00:09:36,976 - Look, I know you probably think that I'm a bad mother, 267 00:09:37,043 --> 00:09:39,045 but I know everyone in my daughter's life. 268 00:09:39,145 --> 00:09:41,481 - We don't think that you're a bad mother, Cady. 269 00:09:41,548 --> 00:09:42,549 [knocking at door] 270 00:09:42,615 --> 00:09:43,583 - Captain? Sergeant? 271 00:09:43,683 --> 00:09:45,819 - Excuse us for a minute. 272 00:09:48,421 --> 00:09:49,723 You got a lead? 273 00:09:49,823 --> 00:09:51,124 - Yeah, the unis found Cady's car. 274 00:09:51,257 --> 00:09:52,492 - Where? 275 00:09:52,592 --> 00:09:54,594 - Near an overpass on Riverside Drive. 276 00:09:54,627 --> 00:09:57,263 [ominous music] 277 00:09:57,330 --> 00:09:58,365 - Captain Benson? - Yeah. 278 00:09:58,431 --> 00:09:59,466 - Sergeant Grasso. 279 00:09:59,566 --> 00:10:00,867 - You manage to recover the plates? 280 00:10:00,934 --> 00:10:02,202 - Notified you guys as soon as we ran it. 281 00:10:02,235 --> 00:10:03,203 - Who called it in? 282 00:10:03,236 --> 00:10:04,270 - Sanitation guy. 283 00:10:04,337 --> 00:10:05,338 Fire Department responded. 284 00:10:05,405 --> 00:10:06,573 - OK. 285 00:10:06,639 --> 00:10:08,641 Velasco, Silva, see if he saw anything. 286 00:10:11,444 --> 00:10:14,214 All right, whoever set this car on fire 287 00:10:14,280 --> 00:10:15,782 didn't just walk away. 288 00:10:15,849 --> 00:10:18,518 So pull all the pole cam security footage. 289 00:10:18,551 --> 00:10:20,553 All right, open the trunk. 290 00:10:20,587 --> 00:10:21,955 - There's nothing left, Captain. 291 00:10:21,988 --> 00:10:23,256 - We got to see for ourselves. 292 00:10:23,289 --> 00:10:25,225 - Look, we're looking for a little girl. 293 00:10:25,325 --> 00:10:32,332 * * 294 00:10:32,399 --> 00:10:33,667 Well, she's not here. 295 00:10:33,733 --> 00:10:35,368 - Yeah, car burned like this, if there were a body, 296 00:10:35,435 --> 00:10:36,970 there'd be some remains. 297 00:10:37,037 --> 00:10:40,140 - OK, so whoever took the car knows NYPD is looking for them. 298 00:10:40,240 --> 00:10:45,111 - So the question is, what did they do with Haley? 299 00:10:45,178 --> 00:10:46,446 [sighs] 300 00:10:51,951 --> 00:10:52,152 . 301 00:10:52,185 --> 00:10:53,687 - Silva, where are we on the pole cam footage? 302 00:10:54,587 --> 00:10:56,122 - TARU says that they're still working on it. 303 00:10:56,189 --> 00:10:57,057 - OK. 304 00:10:57,090 --> 00:10:58,958 I'll put a call in to the chief. 305 00:10:59,025 --> 00:11:00,894 And what about the sanitation worker who called in the fire? 306 00:11:00,960 --> 00:11:03,296 - Didn't see anyone matching the description of the woman 307 00:11:03,363 --> 00:11:04,864 driving the car or Haley. 308 00:11:04,931 --> 00:11:06,900 Unis are still canvassing Riverside Drive. 309 00:11:07,000 --> 00:11:08,935 - All right, I sent Curry and Velasco 310 00:11:09,002 --> 00:11:10,303 to the forensic garage. 311 00:11:10,403 --> 00:11:13,406 You know, hopefully, they get lucky with evidence. 312 00:11:13,473 --> 00:11:15,175 [sighs deeply] 313 00:11:16,976 --> 00:11:18,545 Silva, is there anything else? 314 00:11:18,611 --> 00:11:20,080 - Just thinking. 315 00:11:20,146 --> 00:11:22,349 We haven't been able to reach Haley's father, Dylan, yet. 316 00:11:22,415 --> 00:11:23,850 - OK. Nothing from the uni 317 00:11:23,917 --> 00:11:25,418 who we posted outside his building? 318 00:11:25,485 --> 00:11:27,754 - No, the guy seems to be MIA. 319 00:11:27,854 --> 00:11:30,457 - OK, well, head to Brooklyn 320 00:11:30,523 --> 00:11:31,891 and bang on his neighbors' doors. 321 00:11:31,991 --> 00:11:33,293 Somebody's got to know something. 322 00:11:33,360 --> 00:11:35,128 - Copy that, Captain. 323 00:11:42,469 --> 00:11:45,138 Tell me about your neighbor Dylan and his daughter. 324 00:11:45,205 --> 00:11:46,439 - Dylan's cool. 325 00:11:46,506 --> 00:11:48,008 I've met his daughter. 326 00:11:48,041 --> 00:11:50,677 - Do you know that she's missing? 327 00:11:50,744 --> 00:11:52,779 - What? No. 328 00:11:52,879 --> 00:11:55,415 - Do you think Dylan knows? 329 00:11:55,448 --> 00:11:57,317 - I-I have no idea. 330 00:11:57,384 --> 00:11:59,019 I haven't talked to him. 331 00:11:59,085 --> 00:12:02,155 - His ex, Cady, has been calling and leaving messages. 332 00:12:02,222 --> 00:12:03,790 He's not answering or calling her back. 333 00:12:03,857 --> 00:12:05,191 - You don't think he had something 334 00:12:05,258 --> 00:12:06,493 to do with his daughter being missing? 335 00:12:06,593 --> 00:12:08,328 - Any reason we should? - No. 336 00:12:08,395 --> 00:12:09,863 I mean, I don't think so. 337 00:12:09,929 --> 00:12:12,098 I think Dylan's a decent guy. 338 00:12:12,198 --> 00:12:14,901 But I guess you can never really know people. 339 00:12:14,968 --> 00:12:17,070 - Do you have any idea where he is right now? 340 00:12:17,137 --> 00:12:18,338 - No. 341 00:12:18,405 --> 00:12:21,041 He travels for work, always has a gig somewhere. 342 00:12:21,074 --> 00:12:23,243 - When's the last time you saw him? 343 00:12:23,343 --> 00:12:25,812 - Yesterday morning. 344 00:12:25,879 --> 00:12:28,415 Yeah, he left with his guitar and got in a van. 345 00:12:29,649 --> 00:12:31,451 - A white van? 346 00:12:31,518 --> 00:12:33,319 - Yeah, I think so. 347 00:12:35,188 --> 00:12:37,057 - OK, just got pole cam footage-- 348 00:12:37,123 --> 00:12:38,825 picked up that white moving van. 349 00:12:38,892 --> 00:12:41,494 - So the van wasn't just stuck in traffic behind 350 00:12:41,528 --> 00:12:42,629 a double-parked vehicle? 351 00:12:42,696 --> 00:12:45,365 - No, it was following Cady's car. 352 00:12:45,432 --> 00:12:46,900 - I can't see the guy's face. 353 00:12:47,000 --> 00:12:49,836 - So it looks like we're looking for a male-female team. 354 00:12:49,903 --> 00:12:52,172 Find anything in that scorched vehicle? 355 00:12:52,272 --> 00:12:54,908 - You mean this tin can you guys towed down from Riverside? 356 00:12:54,974 --> 00:12:56,576 All that's left is the plates. 357 00:12:56,609 --> 00:12:58,211 - So I'm guessing no DNA? 358 00:12:58,278 --> 00:13:00,380 - Blaze like that? Not a chance. 359 00:13:00,480 --> 00:13:01,815 - How'd the fire start? 360 00:13:01,881 --> 00:13:03,216 - Point of origin was the front seat. 361 00:13:03,283 --> 00:13:04,584 Looks like someone soaked the cushion 362 00:13:04,617 --> 00:13:05,919 with nail polish remover. 363 00:13:05,985 --> 00:13:07,620 [whooshes] Lit a match. 364 00:13:07,721 --> 00:13:08,755 - How do you know the accelerant was 365 00:13:08,822 --> 00:13:10,490 nail polish remover? 366 00:13:10,590 --> 00:13:14,160 - Uni found this tossed in a sewer grate near the scene. 367 00:13:14,260 --> 00:13:15,795 - Is it possible it belongs to Cady? 368 00:13:15,862 --> 00:13:17,130 - Either her or the kidnapper. 369 00:13:17,197 --> 00:13:18,865 - See if the lab can get prints off it. 370 00:13:18,965 --> 00:13:21,401 - We'll ask Cady if it's hers. 371 00:13:21,468 --> 00:13:22,402 - They burned my car? 372 00:13:22,469 --> 00:13:23,570 Where's Haley? 373 00:13:23,636 --> 00:13:25,271 - No, no, she was not in the car when it was burned. 374 00:13:25,338 --> 00:13:26,406 We've confirmed that. 375 00:13:26,473 --> 00:13:27,874 - We're still investigating, but we did recover 376 00:13:27,941 --> 00:13:29,376 a bottle of nail polish remover. 377 00:13:29,442 --> 00:13:30,744 Was that yours? - No, no. 378 00:13:30,844 --> 00:13:32,012 I don't have time to do my nails. 379 00:13:32,078 --> 00:13:33,880 - OK. We also got a picture, 380 00:13:33,947 --> 00:13:37,417 an image from a pole cam near the scene. 381 00:13:37,484 --> 00:13:39,619 So... 382 00:13:39,652 --> 00:13:41,388 you recognize this man? 383 00:13:41,421 --> 00:13:42,889 - No. No, not at all. 384 00:13:42,956 --> 00:13:44,257 - You said that Dylan was a musician. 385 00:13:44,324 --> 00:13:46,126 Maybe it was one of his friends? 386 00:13:46,192 --> 00:13:47,660 - I don't know any of his bandmates. 387 00:13:47,761 --> 00:13:49,162 - OK. 388 00:13:49,195 --> 00:13:50,597 'Cause we haven't been able to get a hold of Dylan. 389 00:13:50,663 --> 00:13:51,998 He hasn't called us back. 390 00:13:52,032 --> 00:13:53,733 He hasn't even been by his apartment. 391 00:13:53,767 --> 00:13:55,702 - OK, is there any place you can think of 392 00:13:55,735 --> 00:13:57,570 that he may have gone? 393 00:13:57,637 --> 00:13:59,873 You know, maybe he had a gig. 394 00:13:59,906 --> 00:14:01,274 - I wish I knew. 395 00:14:01,341 --> 00:14:02,542 I don't know. 396 00:14:04,110 --> 00:14:05,011 - OK. 397 00:14:05,078 --> 00:14:06,112 How about you call him? 398 00:14:06,146 --> 00:14:07,514 Let's call him right now, OK? 399 00:14:07,580 --> 00:14:09,215 - OK. - Let's call him again. 400 00:14:10,517 --> 00:14:11,785 - Hey, what's up? - Mm-mm. 401 00:14:11,851 --> 00:14:13,053 - It's Dylan. You know what to do. 402 00:14:13,153 --> 00:14:14,621 - God. [voicemail beeps] 403 00:14:14,688 --> 00:14:16,056 Dylan, hi, it's me again. 404 00:14:16,122 --> 00:14:17,390 Can you please call me back? 405 00:14:17,424 --> 00:14:18,558 It's about Haley. 406 00:14:18,658 --> 00:14:20,026 Call me. 407 00:14:22,262 --> 00:14:23,496 - OK. 408 00:14:26,700 --> 00:14:28,301 - Thanks, Corgan. 409 00:14:28,368 --> 00:14:29,569 Keep me updated. 410 00:14:32,772 --> 00:14:35,775 - Well, I take it from that look, no leads. 411 00:14:35,842 --> 00:14:37,377 - There's nothing on social media. 412 00:14:37,477 --> 00:14:39,846 Corgan is looping in NicMec, the Feds, 413 00:14:39,913 --> 00:14:41,548 checking child pornography sites. 414 00:14:41,648 --> 00:14:43,350 - Look, it's been a few hours 415 00:14:43,416 --> 00:14:45,251 since we found that car heading north. 416 00:14:45,318 --> 00:14:47,053 - Well, we know Haley didn't get on a commercial flight. 417 00:14:47,120 --> 00:14:48,822 So far, there's been nothing from the alerts 418 00:14:48,888 --> 00:14:50,857 at train and bus stations in the vicinity. 419 00:14:50,890 --> 00:14:52,325 - Captain, Sergeant. 420 00:14:52,392 --> 00:14:55,228 Dylan Reed, Haley's father, just showed up. 421 00:14:55,328 --> 00:14:57,597 [tense music] 422 00:14:57,664 --> 00:14:59,332 - Mr. Reed. 423 00:14:59,399 --> 00:15:01,434 - Hey. What the hell's going on? 424 00:15:01,534 --> 00:15:03,603 I get home, and there's a cop car at my place. 425 00:15:03,670 --> 00:15:05,405 - Where you been? 426 00:15:05,472 --> 00:15:07,374 - At a recording session. 427 00:15:07,440 --> 00:15:09,075 - For the last 24 hours? 428 00:15:09,109 --> 00:15:11,511 - Yeah, for a weight loss drug. 429 00:15:11,578 --> 00:15:14,014 - Why weren't you answering your phone? 430 00:15:14,047 --> 00:15:15,181 - No phones allowed. 431 00:15:15,248 --> 00:15:16,649 - Have you talked to Cady? 432 00:15:16,683 --> 00:15:18,084 'Cause she's been calling you. 433 00:15:18,184 --> 00:15:20,153 - I got her messages as soon as I got out of the studio. 434 00:15:20,186 --> 00:15:22,422 I called her back, got sent straight to her voicemail. 435 00:15:22,489 --> 00:15:25,058 - Mr. Reed, do you know where your daughter is? 436 00:15:25,091 --> 00:15:26,793 Because she's missing. 437 00:15:26,826 --> 00:15:28,328 - What are you talking about? 438 00:15:28,428 --> 00:15:30,797 - Cady's car was stolen, and Haley was in the backseat. 439 00:15:30,864 --> 00:15:32,332 - Oh, my God. 440 00:15:32,432 --> 00:15:34,801 - When is the last time you spoke with your daughter? 441 00:15:34,868 --> 00:15:37,303 - Um, 442 00:15:37,337 --> 00:15:38,438 Valentine's Day. 443 00:15:38,505 --> 00:15:39,973 I took her for ice cream. 444 00:15:40,040 --> 00:15:42,676 - And you haven't seen her since? 445 00:15:42,742 --> 00:15:44,244 - I've been on the road. 446 00:15:44,310 --> 00:15:46,146 - OK, so my question to you is, 447 00:15:46,212 --> 00:15:48,281 is there anyone that you can think of 448 00:15:48,381 --> 00:15:50,917 that may have taken your daughter? 449 00:15:50,984 --> 00:15:52,152 - What are you talking about? No. 450 00:15:52,218 --> 00:15:53,820 - Is there anybody in your life that's shown 451 00:15:53,887 --> 00:15:55,221 a special interest in her? 452 00:15:55,288 --> 00:15:57,057 - Look, I know I'm not the best dad, 453 00:15:57,123 --> 00:15:58,925 but I would never associate with someone 454 00:15:58,992 --> 00:16:01,194 who would hurt Haley or take her. 455 00:16:01,294 --> 00:16:02,796 And I sure as hell didn't kidnap her. 456 00:16:02,896 --> 00:16:04,264 - OK. 457 00:16:04,330 --> 00:16:06,666 We're still gonna need to confirm your alibi. 458 00:16:06,733 --> 00:16:07,934 - No problem. 459 00:16:08,034 --> 00:16:10,003 There were ten people in that session. 460 00:16:12,238 --> 00:16:13,873 - So Dylan Reed, Haley's father, 461 00:16:13,940 --> 00:16:15,508 is no longer a suspect. 462 00:16:15,575 --> 00:16:16,543 - You confirmed his alibi? 463 00:16:16,576 --> 00:16:17,877 - Yeah, he was in a recording session 464 00:16:17,944 --> 00:16:19,346 with ten other musicians. 465 00:16:19,446 --> 00:16:21,081 No cell phone access for the past 24 hours. 466 00:16:21,181 --> 00:16:23,116 - Doesn't have a record. We ran his financials. 467 00:16:23,216 --> 00:16:24,884 - Yeah, it turns out he's some kind of trust fund kid. 468 00:16:24,951 --> 00:16:26,319 - So if he did have money problems, 469 00:16:26,419 --> 00:16:28,054 Daddy would have been able to bail him out. 470 00:16:28,088 --> 00:16:29,789 - So we're looking at a stranger abduction? 471 00:16:29,889 --> 00:16:32,025 - Two strangers, a man and a woman. 472 00:16:32,092 --> 00:16:33,927 - Cady was a delivery person, right? 473 00:16:33,960 --> 00:16:35,562 I've heard of drivers getting robbed before. 474 00:16:35,628 --> 00:16:36,930 We sure this wasn't a setup? 475 00:16:36,996 --> 00:16:39,099 - We ruled out the guy she delivered to. 476 00:16:41,568 --> 00:16:42,402 - What? 477 00:16:42,469 --> 00:16:44,671 - Corgan just got off with NicMec. 478 00:16:44,738 --> 00:16:47,307 Haley's image popped up on a site that they were tracking. 479 00:16:47,407 --> 00:16:49,175 - Child porn? - Something else. 480 00:16:49,209 --> 00:16:51,611 Can you mirror this? - Yeah. Send the link. 481 00:16:51,711 --> 00:16:55,048 [tense music] 482 00:16:55,115 --> 00:16:57,317 - You look so pretty. 483 00:16:57,384 --> 00:16:58,518 - Ow. Ow! 484 00:16:58,585 --> 00:16:59,586 Ow, that hurts! 485 00:16:59,686 --> 00:17:01,121 Ow! 486 00:17:02,689 --> 00:17:06,793 - I know how much you bad boys out there like to watch. 487 00:17:06,893 --> 00:17:08,628 Well, watch this. 488 00:17:08,661 --> 00:17:11,431 [electrodes clicking] 489 00:17:11,498 --> 00:17:14,567 Stay still while I put this around your neck, Missy. 490 00:17:14,601 --> 00:17:16,136 - My name is not Missy! 491 00:17:16,236 --> 00:17:17,871 My name is Haley! - Not anymore. 492 00:17:17,971 --> 00:17:20,306 You're going to wear this as long as I tell you to. 493 00:17:20,373 --> 00:17:22,342 - Ow! That's too tight! 494 00:17:22,442 --> 00:17:23,576 Ow! 495 00:17:23,643 --> 00:17:24,878 [crying] 496 00:17:24,944 --> 00:17:26,179 - Here's a little taste of what happens 497 00:17:26,212 --> 00:17:28,348 if you don't do as I say. 498 00:17:28,415 --> 00:17:29,582 - [screams] 499 00:17:31,985 --> 00:17:33,787 - What are we looking at here? 500 00:17:33,887 --> 00:17:35,755 - Torture. - Control. 501 00:17:37,590 --> 00:17:40,026 - It's delegated sadism, 502 00:17:40,126 --> 00:17:44,130 a pathology of orchestrating acts of violence 503 00:17:44,197 --> 00:17:47,434 or torture, not because the viewers want 504 00:17:47,500 --> 00:17:50,337 to participate physically, but because they enjoy 505 00:17:50,370 --> 00:17:51,538 the suffering itself. 506 00:17:51,638 --> 00:17:53,440 - Whoever's watching this is paying for it. 507 00:17:53,540 --> 00:17:55,342 - Yeah, and the money gives them power 508 00:17:55,442 --> 00:17:57,877 not only over the victim, but of the aggressor. 509 00:17:57,944 --> 00:17:59,579 - How many of these sites are out there? 510 00:17:59,679 --> 00:18:02,315 - NicMec says they're tracking a few dozen 511 00:18:02,382 --> 00:18:03,883 of these content creators-- 512 00:18:03,983 --> 00:18:06,986 Wicked Winnie, Rowdy Rosie, and this one. 513 00:18:07,053 --> 00:18:08,421 - Missy Mayhem. 514 00:18:08,488 --> 00:18:10,590 - So if NicMec knows about these sites, 515 00:18:10,690 --> 00:18:12,258 why don't they just shut them down? 516 00:18:12,325 --> 00:18:14,027 - Most of them operate out of Southeast Asia. 517 00:18:14,127 --> 00:18:15,995 - Well, we know that's not the case here. 518 00:18:16,062 --> 00:18:18,298 - How long ago did this pop up? 519 00:18:18,398 --> 00:18:20,433 - Two hours after pole cam footage. 520 00:18:20,467 --> 00:18:21,801 - It seemed like it was being live streamed. 521 00:18:21,901 --> 00:18:25,205 - Which means that Haley is less than two hours from us. 522 00:18:25,271 --> 00:18:28,408 [tense music] 523 00:18:28,508 --> 00:18:30,410 * * 524 00:18:35,148 --> 00:18:35,348 . 525 00:18:35,382 --> 00:18:36,416 - Oh, my God. Where is this? 526 00:18:37,317 --> 00:18:39,285 Where is she? - We don't know exactly yet. 527 00:18:39,352 --> 00:18:40,887 - But we have confirmation that Haley is still alive. 528 00:18:40,954 --> 00:18:42,022 - [sighs] 529 00:18:42,122 --> 00:18:43,957 - And Cady, she's within-- 530 00:18:44,057 --> 00:18:45,625 she's within two hours of Manhattan. 531 00:18:45,725 --> 00:18:48,928 - And the kidnappers put this on the internet why? 532 00:18:48,962 --> 00:18:53,233 - There are people all over the world who will pay money 533 00:18:53,299 --> 00:18:56,603 to see all kinds of things. 534 00:18:56,703 --> 00:18:58,605 - [sighs] 535 00:18:58,638 --> 00:18:59,939 Child porn? 536 00:18:59,973 --> 00:19:01,174 - No, no, no, that's not what this is. 537 00:19:01,207 --> 00:19:02,175 That's not what this is. 538 00:19:02,208 --> 00:19:03,343 - Well, then, what is it? 539 00:19:03,443 --> 00:19:04,978 - Right now, we don't think it's sexual. 540 00:19:05,045 --> 00:19:08,682 - But what we do know is that there's a woman involved. 541 00:19:08,782 --> 00:19:11,251 - So we heard a woman's voice on the video. 542 00:19:11,351 --> 00:19:14,220 - So we'd love to play you this audio, if that's OK. 543 00:19:14,287 --> 00:19:16,256 - Yeah. - OK. 544 00:19:16,322 --> 00:19:18,992 - Stay still while I put this around your neck, Missy. 545 00:19:19,059 --> 00:19:20,293 - Who--who's Missy? 546 00:19:20,326 --> 00:19:22,395 - That's not important right now. 547 00:19:22,462 --> 00:19:25,598 Does this voice--does that sound familiar to you at all? 548 00:19:27,100 --> 00:19:29,569 - [sighs] No. 549 00:19:29,669 --> 00:19:30,870 No. 550 00:19:34,307 --> 00:19:36,309 - Is there any way of telling where the video was shot? 551 00:19:36,343 --> 00:19:37,777 - Unfortunately, no. 552 00:19:37,844 --> 00:19:40,213 Whoever's hosting Missy Mayhem is using a VPN. 553 00:19:40,280 --> 00:19:41,815 - How many people are paying for this stuff? 554 00:19:41,848 --> 00:19:43,750 - They have a few hundred subscribers worldwide. 555 00:19:43,817 --> 00:19:45,585 - How long has the site been active for? 556 00:19:45,652 --> 00:19:47,220 - About two years. 557 00:19:48,555 --> 00:19:49,756 - Two years. 558 00:19:51,758 --> 00:19:53,460 Only one video? 559 00:19:53,526 --> 00:19:55,462 - They must have deleted the prior videos for some reason. 560 00:19:55,495 --> 00:19:58,398 - OK, we know we can't reach the content creators, 561 00:19:58,431 --> 00:19:59,966 but what about the subscribers? 562 00:20:00,033 --> 00:20:01,901 - I have a list of a couple dozen who aren't using VPNs. 563 00:20:02,002 --> 00:20:03,269 - OK. 564 00:20:03,336 --> 00:20:04,738 Please tell me we're picking them up right now. 565 00:20:04,804 --> 00:20:06,639 - Yeah. Send me that list. 566 00:20:08,475 --> 00:20:10,744 - I have no idea who that girl is. 567 00:20:10,844 --> 00:20:12,045 I've never seen her before. 568 00:20:12,145 --> 00:20:13,380 - You didn't stream this video of her 569 00:20:13,413 --> 00:20:14,881 being shocked by a dog collar? 570 00:20:14,981 --> 00:20:18,618 And before you answer, we already know that you did. 571 00:20:18,685 --> 00:20:20,053 - Am I in trouble? 572 00:20:20,120 --> 00:20:21,321 - You could say that. 573 00:20:21,388 --> 00:20:22,822 She was kidnapped yesterday. 574 00:20:22,856 --> 00:20:23,957 She's still missing. 575 00:20:24,024 --> 00:20:25,925 - I had nothing to do with it. 576 00:20:26,026 --> 00:20:27,894 I just like watching. 577 00:20:29,095 --> 00:20:30,363 - She was in pain. 578 00:20:30,397 --> 00:20:32,966 You get off on that? 579 00:20:32,999 --> 00:20:34,534 - I thought she was just acting. 580 00:20:34,601 --> 00:20:38,138 - You paid money to watch a little girl get tortured. 581 00:20:38,171 --> 00:20:40,974 That's facilitating an assault to a felony 582 00:20:41,074 --> 00:20:43,710 and child endangerment. 583 00:20:43,743 --> 00:20:45,912 - If I were you, 584 00:20:45,979 --> 00:20:47,747 I'd start talking. 585 00:20:49,282 --> 00:20:51,284 - Yeah, I saw that video. - When? 586 00:20:51,317 --> 00:20:52,719 - Last night, but just for a few seconds. 587 00:20:52,752 --> 00:20:54,788 - A few seconds? - It was an accident. 588 00:20:54,854 --> 00:20:56,656 I was scrolling through a porn aggregator-- 589 00:20:56,723 --> 00:20:58,491 adult porn, legal. 590 00:20:58,558 --> 00:21:00,493 - And Missy Mayhem just popped up? 591 00:21:00,560 --> 00:21:02,529 - We have evidence that you used 592 00:21:02,629 --> 00:21:05,265 your credit card on this site multiple times, 593 00:21:05,365 --> 00:21:06,700 which is illegal. 594 00:21:06,766 --> 00:21:08,535 - Yes, before I realized that she was underage. 595 00:21:08,635 --> 00:21:10,303 I can't have anything to do with kiddie porn. 596 00:21:10,337 --> 00:21:11,938 I'm a pediatric dentist. 597 00:21:13,573 --> 00:21:15,709 - I only saw her once this morning. 598 00:21:15,775 --> 00:21:16,743 I shut it right off. 599 00:21:16,843 --> 00:21:19,245 - Mr. Kauffman, we have evidence that you've been 600 00:21:19,312 --> 00:21:20,980 a subscriber of the Missy Mayhem site 601 00:21:21,047 --> 00:21:22,982 for the past two years. - I am. 602 00:21:23,049 --> 00:21:25,352 But that's not Missy Mayhem. 603 00:21:25,418 --> 00:21:28,521 I liked the original Missy Mayhem better. 604 00:21:28,588 --> 00:21:30,390 - The original Missy Mayhem? 605 00:21:30,490 --> 00:21:33,226 - She was the only girl on the site. 606 00:21:33,326 --> 00:21:34,961 They deleted all her posts. 607 00:21:35,028 --> 00:21:37,364 - Why? - I have no idea. 608 00:21:37,397 --> 00:21:39,065 - Is there anything else that you could tell us 609 00:21:39,099 --> 00:21:40,233 about this other girl? 610 00:21:40,333 --> 00:21:42,068 What she looked like, her age? 611 00:21:42,102 --> 00:21:44,471 - She was a little older. 612 00:21:44,571 --> 00:21:47,073 I'd probably get banned from the site if they found out, 613 00:21:47,140 --> 00:21:51,945 but I actually screen-recorded some of her videos. 614 00:21:52,012 --> 00:21:54,948 [tense music] 615 00:21:55,015 --> 00:21:56,316 * * 616 00:21:56,416 --> 00:21:58,985 - That's a good girl. 617 00:21:59,085 --> 00:22:00,720 [clicking] 618 00:22:04,157 --> 00:22:06,292 I'm glad you cleaned up your room. 619 00:22:06,326 --> 00:22:07,327 You want a snack? - What is she doing? 620 00:22:07,427 --> 00:22:08,695 - It's called clicker training. 621 00:22:08,795 --> 00:22:10,463 They use it to teach dogs obedience. 622 00:22:10,497 --> 00:22:12,599 - This is the same woman's voice. 623 00:22:12,699 --> 00:22:15,535 - I'll be back in a minute with your treat. 624 00:22:15,602 --> 00:22:18,271 - And this is the original Missy Mayhem? 625 00:22:18,304 --> 00:22:20,507 - Yeah, one of the pervs we talked to had 626 00:22:20,573 --> 00:22:22,208 a few dozen of these videos recorded, 627 00:22:22,275 --> 00:22:23,476 all of the same girl. 628 00:22:23,576 --> 00:22:25,145 - Is there anything that we know about her? 629 00:22:25,211 --> 00:22:27,347 - Well, NicMec ran facial recognition. 630 00:22:27,447 --> 00:22:29,482 She's not on any other sites, and there's no record 631 00:22:29,549 --> 00:22:31,117 of her being reported missing. 632 00:22:31,151 --> 00:22:32,318 - All of these videos are similar? 633 00:22:32,419 --> 00:22:33,720 - Pretty much. 634 00:22:33,787 --> 00:22:35,522 Different scenarios, all degrading. 635 00:22:35,588 --> 00:22:37,657 - In one, she was forced to put a cone around her neck. 636 00:22:37,724 --> 00:22:40,326 - OK, and Haley had a shock collar on. 637 00:22:40,427 --> 00:22:42,462 Hold on, scroll back. 638 00:22:43,496 --> 00:22:45,398 [audio playing in reverse] 639 00:22:47,334 --> 00:22:49,602 - I'll be back in a minute with your treat. 640 00:22:49,669 --> 00:22:52,772 [dogs barking in distance] 641 00:22:55,275 --> 00:22:56,743 - Do you hear that? - Mm. 642 00:22:56,843 --> 00:22:58,511 I was raised on a farm in Georgia. 643 00:22:58,578 --> 00:23:00,380 That sounds like a pack of big dogs to me. 644 00:23:00,447 --> 00:23:01,981 - Not to mention all these similar scenarios. 645 00:23:02,082 --> 00:23:03,116 - Operant conditioning. 646 00:23:03,149 --> 00:23:04,484 - It's dog training. 647 00:23:04,551 --> 00:23:06,419 - You know, there are a lot of dog breeders upstate. 648 00:23:06,486 --> 00:23:07,821 - OK, so we need to narrow it down. 649 00:23:07,921 --> 00:23:10,323 Do you think that your people can identify the breed? 650 00:23:10,357 --> 00:23:11,558 - Based on audio? 651 00:23:11,591 --> 00:23:13,159 - You'd be surprised by our tech advances. 652 00:23:13,226 --> 00:23:14,160 [phone beeps] 653 00:23:14,260 --> 00:23:15,862 - Hey, NicMec's been monitoring. 654 00:23:15,895 --> 00:23:18,365 Another video of Haley just dropped. 655 00:23:18,431 --> 00:23:20,133 - Lie down. 656 00:23:20,233 --> 00:23:21,668 - No, I don't want to. 657 00:23:21,735 --> 00:23:23,136 - It is time for bed. 658 00:23:23,236 --> 00:23:24,404 - But I don't want to. 659 00:23:24,437 --> 00:23:25,872 - I said, get to your bed. 660 00:23:25,939 --> 00:23:28,441 Don't make me put this collar on you again. 661 00:23:28,508 --> 00:23:31,111 [tense music] 662 00:23:31,177 --> 00:23:32,746 Lie down. 663 00:23:32,846 --> 00:23:39,819 * * 664 00:23:46,693 --> 00:23:46,860 . 665 00:23:46,860 --> 00:23:48,128 - I'll be back in a minute with your treat. 666 00:23:48,728 --> 00:23:49,896 [dogs barking in distance] 667 00:23:49,963 --> 00:23:51,865 - What are we looking at? - Nothing good. 668 00:23:51,931 --> 00:23:54,234 - Right now, the sound of those dogs barking 669 00:23:54,267 --> 00:23:56,936 is the only lead we have in finding two missing girls. 670 00:23:57,070 --> 00:23:58,038 - Clock is ticking. 671 00:23:58,104 --> 00:24:00,340 Can you do something with this? - Absolutely. 672 00:24:00,407 --> 00:24:04,544 First step, put it through Reverb RX. 673 00:24:04,611 --> 00:24:05,979 - What does that do? 674 00:24:06,012 --> 00:24:10,016 - It'll isolate the barking and remove background noise. 675 00:24:10,083 --> 00:24:12,052 - I'll be back in a minute with your treat. 676 00:24:12,085 --> 00:24:14,220 [dog barking] 677 00:24:14,287 --> 00:24:15,722 - Yeah. 678 00:24:15,755 --> 00:24:17,490 All right, do you think there's any way that we can 679 00:24:17,524 --> 00:24:18,892 figure out what breed that is? 680 00:24:19,025 --> 00:24:22,295 - Believe it or not, we have a program called the BarkID, 681 00:24:22,429 --> 00:24:23,863 which deals mainly in animal acoustics. 682 00:24:23,897 --> 00:24:26,566 I'm not promising anything, but if I had to guess, 683 00:24:26,633 --> 00:24:28,768 I'd say we're looking at one of the popular guard breeds. 684 00:24:28,835 --> 00:24:30,503 - You know what, call in a behaviorist 685 00:24:30,570 --> 00:24:32,138 from the K9 Unit if you have to. 686 00:24:32,205 --> 00:24:33,907 - I'll let you know as soon as I have anything definitive. 687 00:24:33,973 --> 00:24:35,141 - Thank you. 688 00:24:36,710 --> 00:24:38,511 - You have news on Haley? 689 00:24:38,645 --> 00:24:41,047 - Well, I wish we could give you something more concrete, 690 00:24:41,114 --> 00:24:43,316 but we are following leads. 691 00:24:43,383 --> 00:24:44,684 - What are they? 692 00:24:44,784 --> 00:24:47,754 - So do you recall any instance recently 693 00:24:47,787 --> 00:24:50,390 where someone with a large dog may have approached you? 694 00:24:50,457 --> 00:24:51,825 - No, no. 695 00:24:51,891 --> 00:24:53,693 - Do you know anybody that has big dogs? 696 00:24:53,760 --> 00:24:54,694 - No. 697 00:24:54,728 --> 00:24:56,596 - Were you looking to buy a dog? 698 00:24:56,663 --> 00:24:59,866 Maybe you went to a pet shop, or a breeder, or a kennel? 699 00:24:59,966 --> 00:25:01,668 - Why are you asking me all this? 700 00:25:01,701 --> 00:25:04,270 - We found another video. 701 00:25:04,337 --> 00:25:05,739 - Another video of Haley? 702 00:25:05,772 --> 00:25:07,440 - We believe it's made by the same people, 703 00:25:07,574 --> 00:25:09,342 but this was of another girl. 704 00:25:09,376 --> 00:25:11,277 - So the people that made these videos, 705 00:25:11,344 --> 00:25:13,013 they've done this before. 706 00:25:13,046 --> 00:25:14,647 - As far as we can tell, whoever took Haley 707 00:25:14,681 --> 00:25:17,050 and this other girl, they seem to own a lot of dogs. 708 00:25:17,183 --> 00:25:20,787 - And what we heard sounded like a pack of dogs 709 00:25:20,854 --> 00:25:22,589 in the background, so we're thinking 710 00:25:22,689 --> 00:25:25,058 that they may be dog breeders. 711 00:25:25,091 --> 00:25:27,360 - Well, Haley and I weren't looking to get a dog. 712 00:25:27,394 --> 00:25:28,895 - OK. 713 00:25:28,995 --> 00:25:31,898 Uh, would you excuse us just for a minute? 714 00:25:31,965 --> 00:25:33,099 - Yeah. 715 00:25:37,971 --> 00:25:39,072 - Rollins. 716 00:25:39,139 --> 00:25:41,041 We heard back from your guy at the acoustics lab. 717 00:25:41,107 --> 00:25:42,175 - Yeah? 718 00:25:42,208 --> 00:25:43,910 - He narrowed down the breed to one of three. 719 00:25:43,943 --> 00:25:45,612 - He seems to think it's either Rottweilers, 720 00:25:45,679 --> 00:25:47,380 Dobermans, or Cane Corsos. 721 00:25:47,414 --> 00:25:50,216 - Well, how many breeders can there be in a two-hour radius? 722 00:25:50,250 --> 00:25:52,318 - Well, we have a short list, most of them upstate. 723 00:25:52,385 --> 00:25:53,286 - Right, so head up there 724 00:25:53,353 --> 00:25:54,454 and talk to all of them. 725 00:25:54,521 --> 00:25:55,722 - Got it. 726 00:25:57,924 --> 00:26:00,126 - Officers, take a look around. 727 00:26:00,193 --> 00:26:01,461 Grey Hills Farm? 728 00:26:01,494 --> 00:26:02,729 Who's listed as the owner? 729 00:26:02,762 --> 00:26:03,897 - Victoria and Gus Grey, 730 00:26:04,030 --> 00:26:06,700 Cane Corso breeders for 20 years. 731 00:26:06,733 --> 00:26:08,034 - Can I help you? 732 00:26:08,101 --> 00:26:09,369 - Yeah, Victoria Grey? 733 00:26:09,436 --> 00:26:10,370 - Uh, yes. 734 00:26:10,437 --> 00:26:11,604 What's this about? 735 00:26:11,638 --> 00:26:12,639 - Forgive us for not calling ahead. 736 00:26:12,706 --> 00:26:14,074 I'm Captain Curry. 737 00:26:14,140 --> 00:26:17,644 Detectives Velasco and Silva with Manhattan SVU. 738 00:26:17,777 --> 00:26:19,379 - This is the girl that's missing? 739 00:26:19,446 --> 00:26:21,147 - Do you recognize her? - No. 740 00:26:21,214 --> 00:26:23,316 I'm sorry. - OK. 741 00:26:23,383 --> 00:26:24,784 What about this girl? 742 00:26:24,851 --> 00:26:26,119 - No. 743 00:26:26,152 --> 00:26:28,355 You said this was all the way down in Manhattan? 744 00:26:28,421 --> 00:26:29,689 - Yeah. 745 00:26:29,723 --> 00:26:31,458 - Why would I know anything about that? 746 00:26:31,524 --> 00:26:33,460 - We're just following up on a lead. 747 00:26:33,560 --> 00:26:35,028 - Is this your husband? 748 00:26:35,095 --> 00:26:37,530 - Yes. Gus. 749 00:26:37,597 --> 00:26:38,765 - Where is he now? 750 00:26:38,865 --> 00:26:41,768 - He passed away a few years back. 751 00:26:41,835 --> 00:26:44,037 - OK. Thank you for your time. 752 00:26:45,538 --> 00:26:46,873 [dog barking] 753 00:26:46,940 --> 00:26:48,074 - This the girl that went missing? 754 00:26:48,108 --> 00:26:50,110 - Mm-hmm. - I saw the story online. 755 00:26:50,210 --> 00:26:52,312 - Well, you happen to see her in the area? 756 00:26:52,379 --> 00:26:54,047 - No. I'm sorry. 757 00:26:55,548 --> 00:26:57,217 - What about this girl? 758 00:26:57,250 --> 00:26:58,385 [dog barks] 759 00:26:59,919 --> 00:27:01,921 - I haven't seen her either. 760 00:27:01,988 --> 00:27:04,057 - No ring. You're not married? 761 00:27:04,090 --> 00:27:05,759 - No. 762 00:27:05,792 --> 00:27:08,395 - What about a female employee or a business partner? 763 00:27:08,428 --> 00:27:10,263 Girlfriend? - No. 764 00:27:10,330 --> 00:27:12,399 I'm dating a guy. 765 00:27:12,432 --> 00:27:13,867 Why does that matter? 766 00:27:15,535 --> 00:27:17,337 [dogs barking] 767 00:27:17,404 --> 00:27:19,239 - I've never seen this girl. 768 00:27:19,339 --> 00:27:21,074 Have you, Gary? 769 00:27:21,107 --> 00:27:22,475 - Uh, no. Sorry. 770 00:27:22,542 --> 00:27:24,511 - OK. What about this girl? 771 00:27:24,544 --> 00:27:26,312 - I don't think so. 772 00:27:26,446 --> 00:27:28,114 - Well, maybe she was younger. 773 00:27:28,148 --> 00:27:30,083 - She might have been with a woman. 774 00:27:30,183 --> 00:27:31,251 - No. 775 00:27:31,317 --> 00:27:32,919 Sorry, I don't recall. 776 00:27:33,053 --> 00:27:34,954 - OK, well, do you guys ever go to dog shows, 777 00:27:35,021 --> 00:27:36,489 talk to other breeders? - Oh, yeah. 778 00:27:36,589 --> 00:27:38,091 Sure. 779 00:27:38,158 --> 00:27:39,459 - Gary, she looks-- 780 00:27:39,526 --> 00:27:42,095 she looks like the Carwoods' little girl, don't you think? 781 00:27:42,195 --> 00:27:43,396 - If you say so. 782 00:27:43,496 --> 00:27:44,798 - The Carwoods? 783 00:27:44,931 --> 00:27:47,600 - Rottweiler breeders, like us, in Ellenville. 784 00:27:47,701 --> 00:27:50,036 We cross paths with them from time to time. 785 00:27:50,103 --> 00:27:52,806 They brought their daughter to a show last year. 786 00:27:52,872 --> 00:27:54,207 - You think that's her? 787 00:27:54,341 --> 00:27:58,611 - I only saw her once, but I could swear, yes. 788 00:27:58,712 --> 00:28:00,680 I think they called her Ashlynn. 789 00:28:00,714 --> 00:28:02,515 - OK, great. 790 00:28:02,549 --> 00:28:04,317 Thank you. 791 00:28:04,384 --> 00:28:05,618 Yeah, OK. 792 00:28:05,652 --> 00:28:07,053 We'll meet you up there, Captain. 793 00:28:07,153 --> 00:28:08,922 - Benson and Rollins are on their way up? 794 00:28:08,988 --> 00:28:09,923 - Yeah. 795 00:28:10,056 --> 00:28:11,024 And in the meantime, Benson wants us 796 00:28:11,124 --> 00:28:12,792 to liaise with Ellenville PD. 797 00:28:12,892 --> 00:28:14,627 - To get some background on the Carwoods? 798 00:28:14,728 --> 00:28:16,162 - According to Rollins' intel, 799 00:28:16,196 --> 00:28:17,764 they have a couple of hundred acres 800 00:28:17,797 --> 00:28:19,199 and half a dozen registered guns. 801 00:28:19,299 --> 00:28:20,333 - I mean, we can't just walk in there 802 00:28:20,433 --> 00:28:21,668 without a plan. - No. 803 00:28:21,768 --> 00:28:24,571 - So that was County Records in Ellenville. 804 00:28:24,637 --> 00:28:25,905 They confirmed a birth certificate 805 00:28:25,939 --> 00:28:27,674 for a girl named Ashlynn Carwood, 806 00:28:27,707 --> 00:28:29,876 born to a Nicole and Dennis Carwood in 2013. 807 00:28:30,010 --> 00:28:32,645 - OK, well, does Ashlynn have a cell phone or any social media? 808 00:28:32,679 --> 00:28:33,913 - You mean other than Missy Mayhem? 809 00:28:34,047 --> 00:28:36,716 No, no online presence at all. 810 00:28:36,816 --> 00:28:38,818 - What's our next step? 811 00:28:38,918 --> 00:28:40,653 - Have Ellenville PD and the state troopers 812 00:28:40,720 --> 00:28:42,722 meet us near the property. 813 00:28:42,856 --> 00:28:44,991 We have two young girls potentially in danger. 814 00:28:45,058 --> 00:28:47,227 We're not taking any chances. 815 00:28:47,293 --> 00:28:50,230 [tense music] 816 00:28:50,296 --> 00:28:53,099 - We have state troopers surrounding the house. 817 00:28:53,133 --> 00:28:54,834 So what do we know about the Carwoods? 818 00:28:54,868 --> 00:28:56,970 - Dennis and Nicole-- Rottweiler breeders, 819 00:28:57,070 --> 00:28:58,672 no criminal record, pay their taxes, 820 00:28:58,705 --> 00:28:59,839 no issues with local authorities. 821 00:28:59,939 --> 00:29:01,307 - We're sure this is their daughter? 822 00:29:01,374 --> 00:29:03,043 - Yes, but she's not registered to any of the local schools. 823 00:29:03,143 --> 00:29:04,944 - Well, she could be homeschooled. 824 00:29:05,078 --> 00:29:06,546 And there's no sign of Haley? 825 00:29:06,680 --> 00:29:07,914 - No, nothing on surveillance. 826 00:29:07,981 --> 00:29:09,215 - Just a bunch of dogs out back. 827 00:29:09,249 --> 00:29:10,617 - And the Carwoods are in the house. 828 00:29:10,750 --> 00:29:12,018 - All right. 829 00:29:12,118 --> 00:29:14,254 So Rollins, Curry, and I are gonna take the house. 830 00:29:14,387 --> 00:29:16,756 You two, go around back. 831 00:29:16,790 --> 00:29:19,659 [tense music] 832 00:29:19,726 --> 00:29:26,199 * * 833 00:29:26,266 --> 00:29:29,135 [dogs barking] 834 00:29:29,202 --> 00:29:32,672 * * 835 00:29:32,739 --> 00:29:33,807 [gunshot bangs] 836 00:29:33,940 --> 00:29:35,108 Go! - Let's go! 837 00:29:35,208 --> 00:29:36,943 [dramatic music] 838 00:29:36,976 --> 00:29:38,244 - NYPD. - Stay back! 839 00:29:38,278 --> 00:29:39,946 - All right, easy. I got this. 840 00:29:39,979 --> 00:29:41,247 Easy. - Leave us alone! 841 00:29:41,281 --> 00:29:42,248 - I got it. 842 00:29:42,349 --> 00:29:43,783 Easy, easy, easy, easy. 843 00:29:43,817 --> 00:29:45,118 - Don't touch me! 844 00:29:45,185 --> 00:29:46,386 - OK. 845 00:29:46,453 --> 00:29:48,888 Let's all just take a breath. 846 00:29:48,922 --> 00:29:52,625 Let's drop your weapon, Mrs. Carwood. 847 00:29:52,726 --> 00:29:54,127 It's over now. 848 00:29:54,194 --> 00:29:55,395 - It's not over! 849 00:29:55,428 --> 00:29:56,796 - OK, OK, OK, OK. 850 00:29:56,896 --> 00:29:59,032 - Leave me alone! 851 00:29:59,165 --> 00:30:01,468 - I need you to drop the weapon, OK? 852 00:30:01,568 --> 00:30:03,136 I need you to drop the weapon. 853 00:30:03,169 --> 00:30:04,571 - [groans] - Let's take a breath. 854 00:30:04,604 --> 00:30:05,672 - [breathing rapidly] 855 00:30:05,705 --> 00:30:07,273 - OK, OK, OK, OK. 856 00:30:07,307 --> 00:30:08,375 Drop it. Drop it. 857 00:30:08,475 --> 00:30:10,043 There you go. 858 00:30:12,512 --> 00:30:13,780 - [groans] 859 00:30:13,847 --> 00:30:15,815 - We need a bus. 860 00:30:15,915 --> 00:30:17,650 - Tell me where Haley is. 861 00:30:17,751 --> 00:30:19,753 Where is she? 862 00:30:19,886 --> 00:30:22,055 - Captain, we found something. 863 00:30:22,122 --> 00:30:23,390 - [sighs] 864 00:30:23,490 --> 00:30:26,426 [dogs barking] 865 00:30:26,526 --> 00:30:29,396 [tense music] 866 00:30:29,529 --> 00:30:31,664 * * 867 00:30:31,765 --> 00:30:33,333 [door creaks] 868 00:30:33,400 --> 00:30:34,534 [gasps] 869 00:30:34,668 --> 00:30:40,140 * * 870 00:30:40,173 --> 00:30:41,875 Any sign of Ashlynn or Haley? 871 00:30:41,941 --> 00:30:43,877 - No. We searched the premises. 872 00:30:43,910 --> 00:30:46,479 - Call in the K9 Unit. 873 00:30:46,546 --> 00:30:48,348 [sighs] 874 00:30:49,616 --> 00:30:52,585 [dogs barking] 875 00:30:52,652 --> 00:30:55,422 [suspenseful music] 876 00:30:55,555 --> 00:30:56,589 * * 877 00:30:56,723 --> 00:30:58,625 - Captain! 878 00:30:58,725 --> 00:30:59,893 - What have you got? 879 00:30:59,926 --> 00:31:01,561 - Dog indicated here. 880 00:31:01,628 --> 00:31:02,595 I need a shovel. 881 00:31:02,696 --> 00:31:04,197 - So it's a body? 882 00:31:04,264 --> 00:31:05,565 Human? 883 00:31:05,665 --> 00:31:07,167 - Likely, yes. 884 00:31:07,300 --> 00:31:14,240 * * 885 00:31:27,387 --> 00:31:29,556 - Is that a sleeping bag, a comforter? 886 00:31:31,558 --> 00:31:33,393 - It's a little girl's. 887 00:31:39,699 --> 00:31:41,468 Have crime techs secure the scene. 888 00:31:41,534 --> 00:31:42,936 - Copy, Captain. 889 00:31:46,740 --> 00:31:49,075 - Get CSU and the ME down here. 890 00:31:55,482 --> 00:31:55,682 . 891 00:31:55,949 --> 00:31:57,584 [dogs barking] 892 00:31:58,118 --> 00:32:00,053 - What can you tell us? 893 00:32:00,120 --> 00:32:02,956 - Multiple spiral fractures, missing teeth. 894 00:32:03,023 --> 00:32:04,724 Looks like broken ribs. 895 00:32:04,824 --> 00:32:06,726 This poor girl suffered a lot of abuse. 896 00:32:06,793 --> 00:32:08,228 - How old was she? 897 00:32:08,294 --> 00:32:11,097 - Small for her age, evidence of malnutrition. 898 00:32:11,164 --> 00:32:13,633 According to her growth plates, I'd estimate about 12. 899 00:32:13,767 --> 00:32:15,201 - Can you ID her? 900 00:32:15,235 --> 00:32:19,572 - We ran a bone fragment through our rapid DNA machine. 901 00:32:19,606 --> 00:32:21,574 The couple you just arrested? 902 00:32:21,608 --> 00:32:23,943 We swabbed them, got a match. 903 00:32:23,977 --> 00:32:27,313 [somber music] 904 00:32:27,347 --> 00:32:29,683 This girl is their biological daughter. 905 00:32:29,783 --> 00:32:36,656 * * 906 00:32:42,062 --> 00:32:45,265 - Where is Haley, Mrs. Carwood? 907 00:32:45,298 --> 00:32:46,866 - You and your husband buried 908 00:32:47,000 --> 00:32:48,535 your own daughter in your backyard? 909 00:32:48,635 --> 00:32:49,803 - Did you kill her, too? 910 00:32:49,869 --> 00:32:51,104 - I want to know where my husband is. 911 00:32:51,171 --> 00:32:52,539 - He's recovering from surgery to remove the bullet 912 00:32:52,605 --> 00:32:53,707 that you put in his stomach. 913 00:32:53,807 --> 00:32:54,974 - I'll be representing Mrs. Carwood. 914 00:32:55,075 --> 00:32:56,209 And my client is within her rights 915 00:32:56,276 --> 00:32:57,777 not to answer any questions. 916 00:32:57,811 --> 00:32:59,713 - Yes, she is, but she's looking 917 00:32:59,779 --> 00:33:01,414 at quite a few charges-- 918 00:33:01,514 --> 00:33:03,149 kidnapping and murder. 919 00:33:03,216 --> 00:33:06,219 So you might want to advise her to help herself out. 920 00:33:06,286 --> 00:33:09,389 - I'll decide what I answer, not you. 921 00:33:10,990 --> 00:33:12,826 - The only question that I'm interested in 922 00:33:12,892 --> 00:33:16,029 is, where is Haley? 923 00:33:18,131 --> 00:33:20,166 - Where's my wife? 924 00:33:20,233 --> 00:33:23,069 - She's at the police station right now, being interrogated. 925 00:33:23,169 --> 00:33:25,071 Our ADA says the first one who flips gets a deal. 926 00:33:25,105 --> 00:33:26,306 - What kind of deal are we talking? 927 00:33:26,373 --> 00:33:28,775 - Nothing until you tell us where Haley is. 928 00:33:30,110 --> 00:33:31,878 - Your wife shot you in the stomach. 929 00:33:31,945 --> 00:33:32,979 - She tried to kill you. 930 00:33:33,046 --> 00:33:34,481 - And you're protecting her? 931 00:33:34,514 --> 00:33:36,583 - My wife loves me. 932 00:33:36,649 --> 00:33:38,151 We talked about it. 933 00:33:38,218 --> 00:33:40,086 If the cops ever showed up, we'd go out together. 934 00:33:40,153 --> 00:33:41,755 - It's awfully convenient how she followed through 935 00:33:41,855 --> 00:33:43,323 with shooting you and not herself. 936 00:33:43,390 --> 00:33:46,593 - We found your daughter in a shallow grave in the backyard. 937 00:33:46,693 --> 00:33:48,495 - Whose idea was that? 938 00:33:48,528 --> 00:33:49,963 - I didn't kill her. 939 00:33:50,030 --> 00:33:51,531 - So how'd she end up dead? 940 00:33:53,266 --> 00:33:56,269 - She was sick of being Missy Mayhem. 941 00:33:56,302 --> 00:33:58,638 - So you're saying she killed herself? 942 00:33:58,705 --> 00:33:59,739 - No. 943 00:34:01,508 --> 00:34:03,777 She and Nicole had a fight about it. 944 00:34:03,810 --> 00:34:05,879 I wasn't there. 945 00:34:05,945 --> 00:34:08,915 Nicole says she pushed her. 946 00:34:08,948 --> 00:34:11,084 It was an accident. 947 00:34:11,117 --> 00:34:13,353 - You didn't call the police? 948 00:34:13,420 --> 00:34:15,388 - We didn't want to get blamed. 949 00:34:15,455 --> 00:34:17,757 - Our ME says that Ashlynn was abused. 950 00:34:17,824 --> 00:34:19,359 - Not by me. 951 00:34:20,593 --> 00:34:22,095 - No. 952 00:34:22,162 --> 00:34:24,464 You just like to watch little girls in pain. 953 00:34:24,564 --> 00:34:27,100 - That's how this whole site started, right? 954 00:34:27,167 --> 00:34:29,969 [tense music] 955 00:34:30,036 --> 00:34:31,938 * * 956 00:34:32,038 --> 00:34:34,207 - The site was all my husband's idea. 957 00:34:34,307 --> 00:34:36,142 He's the one that's into that stuff. 958 00:34:36,176 --> 00:34:39,045 - So you play into his fantasy? 959 00:34:39,112 --> 00:34:41,114 - Look, we started raising Rotties 960 00:34:41,147 --> 00:34:42,615 when we first got married. 961 00:34:42,682 --> 00:34:45,018 One day, I was disciplining one of our dogs 962 00:34:45,051 --> 00:34:46,720 for making a mess on the carpet. 963 00:34:46,753 --> 00:34:49,189 I shoved the dog's nose in it. 964 00:34:49,289 --> 00:34:52,826 I look across the room, and I see that Dennis is excited. 965 00:34:52,892 --> 00:34:54,994 - So-- 966 00:34:55,028 --> 00:34:56,763 so he liked to watch. 967 00:34:56,863 --> 00:34:59,165 - But you don't. 968 00:34:59,232 --> 00:35:01,034 You'd rather be in control. 969 00:35:01,134 --> 00:35:05,205 - He liked seeing me discipline the dogs. 970 00:35:07,107 --> 00:35:09,109 - And then 971 00:35:09,142 --> 00:35:10,710 your own child. 972 00:35:10,810 --> 00:35:12,045 - Yeah. 973 00:35:12,078 --> 00:35:14,014 Things changed when Ashlynn came along. 974 00:35:14,114 --> 00:35:16,850 - All of a sudden, it wasn't just a dog's nose 975 00:35:16,916 --> 00:35:19,285 you were shoving into the carpet. 976 00:35:19,319 --> 00:35:22,922 - Until Ashlynn died. 977 00:35:24,324 --> 00:35:27,460 - We had to replace her. 978 00:35:27,527 --> 00:35:29,796 We make money off the site. 979 00:35:29,863 --> 00:35:32,565 - How did you choose Haley? 980 00:35:32,699 --> 00:35:34,968 - She waved at us 981 00:35:35,035 --> 00:35:38,204 when we were stopped at a light, 982 00:35:38,238 --> 00:35:41,207 and Dennis took that as a sign. 983 00:35:41,241 --> 00:35:43,043 - So this whole kidnapping thing, 984 00:35:43,076 --> 00:35:44,844 this was Dennis's idea. 985 00:35:44,911 --> 00:35:46,346 - Where is this going? 986 00:35:46,379 --> 00:35:49,015 - Well, let me spell it out for you. 987 00:35:49,115 --> 00:35:52,352 So there's only one deal, right? 988 00:35:52,385 --> 00:35:55,722 But there are two perpetrators. 989 00:35:55,789 --> 00:35:58,425 - First one to tell us where Haley is gets the deal. 990 00:35:58,491 --> 00:36:01,261 - Now, you said you like to be in control. 991 00:36:02,595 --> 00:36:05,899 I don't think you're gonna do too well in prison. 992 00:36:05,999 --> 00:36:10,103 * * 993 00:36:10,203 --> 00:36:12,339 [indistinct radio chatter] 994 00:36:12,372 --> 00:36:13,840 - All right, it's Number 2. 995 00:36:13,907 --> 00:36:15,041 Cut it open. 996 00:36:15,108 --> 00:36:18,044 [suspenseful music] 997 00:36:18,111 --> 00:36:20,213 * * 998 00:36:20,280 --> 00:36:22,315 - Haley. - Haley! 999 00:36:22,449 --> 00:36:23,717 - Haley? 1000 00:36:25,518 --> 00:36:26,886 Haley. 1001 00:36:26,953 --> 00:36:28,988 Hi. 1002 00:36:29,022 --> 00:36:30,890 Listen, I'm Joe. I'm a police officer. 1003 00:36:30,957 --> 00:36:32,025 You're safe. 1004 00:36:32,092 --> 00:36:33,793 - Help me. [sobbing] 1005 00:36:33,860 --> 00:36:34,761 - You're gonna be OK. 1006 00:36:34,794 --> 00:36:35,762 - [crying] 1007 00:36:35,829 --> 00:36:37,197 - You're OK. 1008 00:36:37,230 --> 00:36:38,698 You're safe. 1009 00:36:40,133 --> 00:36:41,935 It's OK. You're safe. 1010 00:36:41,968 --> 00:36:43,470 - Haley, it's OK. 1011 00:36:43,603 --> 00:36:45,505 It's OK. 1012 00:36:45,538 --> 00:36:47,741 - [crying] 1013 00:36:51,277 --> 00:36:53,613 * * 1014 00:36:53,680 --> 00:36:55,648 - Mrs. Carwood, on the charge of kidnapping, 1015 00:36:55,782 --> 00:36:56,850 how do you plead? 1016 00:36:56,883 --> 00:36:57,917 - Not guilty, Your Honor. 1017 00:36:58,051 --> 00:36:59,319 - People on bail? 1018 00:36:59,386 --> 00:37:01,054 - Given the severity of these crimes, 1019 00:37:01,087 --> 00:37:03,556 and considering the defendant is facing additional charges 1020 00:37:03,623 --> 00:37:07,027 of child endangerment, assault, manslaughter in Ulster County, 1021 00:37:07,093 --> 00:37:08,795 we believe that she is a flight risk, 1022 00:37:08,895 --> 00:37:11,064 not to mention a danger to both the community 1023 00:37:11,164 --> 00:37:12,499 and the victim's safety. 1024 00:37:12,565 --> 00:37:14,801 We request bail in the amount of 2 million. 1025 00:37:14,868 --> 00:37:17,170 - This is Nicole Carwood's first offense, Your Honor. 1026 00:37:17,237 --> 00:37:18,405 She has no criminal record. 1027 00:37:18,471 --> 00:37:20,507 - Well, she does now, Mr. Bell. 1028 00:37:20,573 --> 00:37:23,076 I'm granting bail in the amount of 2 million. 1029 00:37:23,143 --> 00:37:25,512 Bailiff, next case. 1030 00:37:25,578 --> 00:37:28,481 - My client delivered on her word, Mr. Carisi. 1031 00:37:28,548 --> 00:37:30,417 Haley Greene was found safe and unharmed. 1032 00:37:30,517 --> 00:37:32,218 - She was safe, but she wasn't unharmed. 1033 00:37:32,285 --> 00:37:34,087 - Still, there was a deal mentioned 1034 00:37:34,154 --> 00:37:35,455 during my client's interrogation 1035 00:37:35,588 --> 00:37:37,557 with Captain Benson and Sergeant Rollins. 1036 00:37:37,624 --> 00:37:39,793 - Well, I don't know what I can do for you, Mr. Bell. 1037 00:37:39,893 --> 00:37:42,128 We can discuss after your client posts bail. 1038 00:37:42,228 --> 00:37:43,496 Take her. 1039 00:37:43,563 --> 00:37:44,964 - Nicole. 1040 00:37:45,065 --> 00:37:46,433 Nicole, what's wrong? 1041 00:37:46,499 --> 00:37:47,967 Why won't you look at me? 1042 00:37:48,101 --> 00:37:49,602 I still love you. 1043 00:37:49,736 --> 00:37:52,739 - Mr. Carwood, on the charge of kidnapping, 1044 00:37:52,772 --> 00:37:54,040 how do you plead? 1045 00:37:54,107 --> 00:37:55,742 - Not guilty, Your Honor. 1046 00:37:55,775 --> 00:37:56,976 - People on bail? 1047 00:37:57,043 --> 00:37:59,379 - Again, Your Honor, given the severity of these crimes 1048 00:37:59,479 --> 00:38:01,614 and the flight risk pending the additional charges 1049 00:38:01,648 --> 00:38:03,149 of child endangerment, assault, 1050 00:38:03,249 --> 00:38:04,751 and manslaughter in Ulster County, 1051 00:38:04,818 --> 00:38:06,586 we request 2 million. 1052 00:38:09,089 --> 00:38:10,757 Your husband pled not guilty. 1053 00:38:10,857 --> 00:38:12,459 - I'm sure his lawyer will come crawling 1054 00:38:12,525 --> 00:38:14,761 to you for a deal next. 1055 00:38:14,794 --> 00:38:16,129 - You want to talk? 1056 00:38:16,196 --> 00:38:17,697 Let's talk. 1057 00:38:17,764 --> 00:38:20,166 - What's gonna happen to my dogs? 1058 00:38:20,200 --> 00:38:21,801 - Your Rottweilers? 1059 00:38:21,868 --> 00:38:23,570 That's what you're worried about, 1060 00:38:23,636 --> 00:38:26,139 not your husband, not your murdered daughter? 1061 00:38:26,172 --> 00:38:27,874 - I need my babies to go to good homes. 1062 00:38:27,907 --> 00:38:29,943 - They're in the custody of Ulster County Animal Control. 1063 00:38:29,976 --> 00:38:31,611 I'm sure they're being very well cared for. 1064 00:38:31,644 --> 00:38:33,380 - Let's get back to my client. 1065 00:38:33,480 --> 00:38:35,882 - Captain Benson offered me a deal if I cooperated, 1066 00:38:35,915 --> 00:38:37,150 and I did. 1067 00:38:37,250 --> 00:38:38,785 So I want a deal for my animals too. 1068 00:38:38,918 --> 00:38:41,287 - Ulster County is out of my jurisdiction. 1069 00:38:41,354 --> 00:38:42,689 I can't do anything for your dogs. 1070 00:38:42,722 --> 00:38:44,624 - Let's talk about the New York charge. 1071 00:38:44,657 --> 00:38:47,060 - Your client's looking at 1072 00:38:47,160 --> 00:38:49,129 at least 25 years for the kidnapping. 1073 00:38:49,229 --> 00:38:50,430 - Hardly a deal. 1074 00:38:50,497 --> 00:38:52,032 We could take our chances at trial. 1075 00:38:52,098 --> 00:38:54,300 - I guess you didn't hear about the pending federal charges. 1076 00:38:54,367 --> 00:38:56,302 Producing and distributing illegal content, 1077 00:38:56,336 --> 00:38:57,971 human trafficking? - That was all Dennis. 1078 00:38:58,038 --> 00:38:59,139 - Nicole. 1079 00:38:59,172 --> 00:39:00,473 - I had nothing to do with that. 1080 00:39:00,507 --> 00:39:03,009 - Well, I doubt the feds are gonna see it that way. 1081 00:39:03,076 --> 00:39:04,978 But since you did cooperate, 1082 00:39:05,011 --> 00:39:07,047 and we found Haley alive, 1083 00:39:07,113 --> 00:39:08,715 I'm willing to talk to them. 1084 00:39:10,684 --> 00:39:12,552 - We're willing to change our plea to guilty 1085 00:39:12,585 --> 00:39:15,689 if you can drop the federal charges. 1086 00:39:15,755 --> 00:39:17,057 - Done. 1087 00:39:17,157 --> 00:39:18,992 - What about the manslaughter charge? 1088 00:39:19,025 --> 00:39:20,427 I didn't kill my daughter. 1089 00:39:20,527 --> 00:39:22,796 - As I said, Ulster County is not my jurisdiction. 1090 00:39:27,801 --> 00:39:29,169 - Hey. - Hey. 1091 00:39:29,202 --> 00:39:32,372 - Doctors say she's gonna be OK, no serious injuries. 1092 00:39:32,405 --> 00:39:34,574 - So great to hear. 1093 00:39:34,674 --> 00:39:37,544 Well, after everything she's been through, it's-- 1094 00:39:37,644 --> 00:39:39,679 it's going to take some time. - I know. 1095 00:39:39,713 --> 00:39:42,182 I just--I want a fresh start. 1096 00:39:42,215 --> 00:39:44,484 My parents just retired to Vermont, 1097 00:39:44,551 --> 00:39:45,852 so we're gonna move in with them. 1098 00:39:45,919 --> 00:39:47,053 - Great. 1099 00:39:47,120 --> 00:39:49,522 - Thank you so much, both. 1100 00:39:51,291 --> 00:39:52,659 I'd better get back to her. - OK. 1101 00:39:52,792 --> 00:39:54,160 Good. 1102 00:39:55,095 --> 00:39:57,697 - Dennis and Nicole Carwood both just made deals-- 1103 00:39:57,797 --> 00:39:59,532 kidnapping in New York, assault and manslaughter 1104 00:39:59,632 --> 00:40:00,967 in Ulster County. - How much time? 1105 00:40:01,034 --> 00:40:02,502 - Well, Carisi's still working out the details, 1106 00:40:02,569 --> 00:40:04,371 but they're gonna get 25 to life. 1107 00:40:04,471 --> 00:40:06,873 And the subscribers we rounded up, 1108 00:40:06,906 --> 00:40:08,541 they're gonna get serious time too. 1109 00:40:08,641 --> 00:40:10,810 - That's something. - Yeah. 1110 00:40:12,779 --> 00:40:15,181 - It still doesn't answer my question, though. 1111 00:40:18,351 --> 00:40:21,054 How does a parent do that to their own kid? 1112 00:40:21,087 --> 00:40:23,690 [soft dramatic music] 1113 00:40:23,723 --> 00:40:26,393 - You've been working this job longer than I have. 1114 00:40:26,459 --> 00:40:28,928 - Yeah. And? 1115 00:40:28,995 --> 00:40:30,864 - You still don't know the answer. 1116 00:40:30,897 --> 00:40:32,132 - Hmm. 1117 00:40:34,067 --> 00:40:36,202 Let's go home. 1118 00:40:36,269 --> 00:40:41,274 * * 1119 00:40:41,341 --> 00:40:44,778 [indistinct chatter] 1120 00:40:44,878 --> 00:40:51,851 * * 1121 00:40:51,951 --> 00:40:53,420 [all cheer] 1122 00:40:53,453 --> 00:40:54,921 [laughter] 1123 00:40:54,988 --> 00:40:58,124 * * 1124 00:41:05,699 --> 00:41:05,899 . 1125 00:41:05,899 --> 00:41:08,635 [dramatic music] 1126 00:41:08,902 --> 00:41:15,909 * * 1127 00:41:35,228 --> 00:41:38,164 [wolf howls] 78865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.