Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,170 --> 00:00:38,372
Thank you.
2
00:00:38,472 --> 00:00:40,474
Now, would anyone else
like to share?
3
00:00:44,812 --> 00:00:45,713
I'm Tami.
4
00:00:45,813 --> 00:00:47,381
-Hi, Tami.
-Hi.
5
00:00:48,950 --> 00:00:50,552
Things have been okay.
6
00:00:51,019 --> 00:00:52,687
Yeah. Um...
7
00:00:54,421 --> 00:00:57,424
Still really hoping
to get a bigger car.
8
00:00:57,525 --> 00:01:00,494
It's one of
our goals for TSDY.
9
00:01:00,595 --> 00:01:01,428
Uh, sorry.
10
00:01:01,529 --> 00:01:04,431
Um... Try Something
Different Year.
11
00:01:04,532 --> 00:01:08,135
It's like a thing
we found online.
12
00:01:08,235 --> 00:01:11,039
We decided to try it out
once I got better.
13
00:01:11,138 --> 00:01:12,306
Um...
14
00:01:14,676 --> 00:01:15,677
Uh...
15
00:01:17,110 --> 00:01:19,581
I've been cancer-free
for 12 months.
16
00:01:21,783 --> 00:01:23,651
But, um...
17
00:01:23,751 --> 00:01:25,620
You know, I still just
live with the terror
18
00:01:25,720 --> 00:01:26,721
that it's gonna come back.
19
00:01:27,956 --> 00:01:29,557
It's not coming back.
20
00:01:32,994 --> 00:01:34,428
He always says that,
but, you know,
21
00:01:34,529 --> 00:01:36,430
I just have a lot of anxiety.
22
00:01:37,732 --> 00:01:40,300
Focusing on my business
really helps.
23
00:01:40,400 --> 00:01:41,401
Um...
24
00:01:43,538 --> 00:01:46,306
My friend Devin
makes me laugh hard.
25
00:01:47,107 --> 00:01:48,643
-So...
-Devin?
26
00:01:49,844 --> 00:01:51,512
Yeah, my ex. The firefighter.
27
00:01:53,313 --> 00:01:56,116
Um, rekindling
that friendship has...
28
00:01:57,284 --> 00:01:58,886
it's really helped me.
29
00:01:58,987 --> 00:02:01,388
You know, community
is so important.
30
00:02:03,691 --> 00:02:04,859
But I worry.
31
00:02:06,326 --> 00:02:08,630
Will I ever see
my son graduate?
32
00:02:11,298 --> 00:02:13,300
Will I ever orgasm again?
33
00:02:17,337 --> 00:02:19,073
Sorry. This is, uh,
not so exciting,
34
00:02:19,172 --> 00:02:21,943
but this group really helps,
so, thank you.
35
00:02:22,043 --> 00:02:23,310
-Yeah.
-Hmm.
36
00:02:23,911 --> 00:02:24,912
Craig.
37
00:02:25,780 --> 00:02:27,414
Anything you wanna share?
38
00:02:29,884 --> 00:02:31,686
Everything is really awesome.
39
00:02:33,021 --> 00:02:34,689
Tami deserves a parade.
40
00:02:36,323 --> 00:02:38,325
And I'm orgasming fine.
41
00:02:45,099 --> 00:02:46,701
I'll share, I'll share.
42
00:02:46,801 --> 00:02:50,905
Um... this has been
a great week for me.
43
00:02:53,875 --> 00:02:55,076
Craig.
44
00:02:55,175 --> 00:02:57,679
The mailman screwed up again.
45
00:02:57,779 --> 00:02:59,614
Can you bring the package
to the neighbor's?
46
00:03:08,089 --> 00:03:09,289
Craig Waterman.
47
00:03:09,824 --> 00:03:11,059
Yeah.
48
00:03:11,159 --> 00:03:13,127
Yeah. I'm in the car now.
49
00:03:13,226 --> 00:03:14,562
Actually,
I'm in the parking lot.
50
00:03:14,662 --> 00:03:16,296
I'll be up there
in two seconds.
51
00:03:16,396 --> 00:03:18,398
Perfect. Perfect.
Perfect. Bye.
52
00:03:37,051 --> 00:03:38,251
Hello?
53
00:03:39,654 --> 00:03:40,955
Hello?
54
00:03:48,129 --> 00:03:49,697
Hi.
55
00:03:49,797 --> 00:03:50,832
Howdy.
56
00:03:50,932 --> 00:03:52,934
Are you... Austin?
57
00:03:53,968 --> 00:03:54,969
Guilty.
58
00:03:55,069 --> 00:03:57,638
Yeah, the, uh,
mailman screwed up.
59
00:03:57,739 --> 00:04:00,575
Uh, I'm down there
at the end of the block there.
60
00:04:01,642 --> 00:04:03,211
Oh, with the "for sale" sign?
61
00:04:03,310 --> 00:04:06,180
Yeah. About to leave
the neighborhood.
62
00:04:06,279 --> 00:04:07,548
It's a bummer.
Wish I could've gotten
63
00:04:07,648 --> 00:04:09,917
to know you,
but yeah, we're leaving.
64
00:04:10,017 --> 00:04:11,185
Sorry about this.
65
00:04:11,318 --> 00:04:12,252
Oh, not your fault.
66
00:04:12,352 --> 00:04:14,122
It's the mailman,
he always messes up.
67
00:04:14,222 --> 00:04:16,289
Oh, well,
it's gonna happen, I guess.
68
00:04:16,389 --> 00:04:18,325
Yeah. I didn't open it
or look in or anything.
69
00:04:18,425 --> 00:04:20,327
-I know that that's illegal.
-Oh.
70
00:04:21,428 --> 00:04:23,396
-Thank you.
-Yep. No worries.
71
00:04:23,497 --> 00:04:24,932
Hey, I didn't catch your name,
by the way.
72
00:04:25,032 --> 00:04:27,334
Oh, it's, uh,
Craig Waterman.
73
00:04:29,402 --> 00:04:31,404
Stay curious, Craig Waterman.
74
00:04:32,140 --> 00:04:33,908
You too, Austin.
75
00:04:56,030 --> 00:04:57,464
Full mug
coming through here.
76
00:04:57,565 --> 00:04:59,066
Careful, careful, careful.
77
00:04:59,167 --> 00:05:00,333
Full mug.
78
00:05:04,872 --> 00:05:06,439
Hey, java king!
79
00:05:07,041 --> 00:05:08,509
Fuckin' moron.
80
00:05:11,946 --> 00:05:13,413
Nicholasfrom Serotonin Solutions.
81
00:05:13,514 --> 00:05:14,715
Sam is on.
82
00:05:14,816 --> 00:05:16,150
How was everyone's weekend?
83
00:05:40,340 --> 00:05:42,375
I need to get a bigger car.
84
00:05:42,475 --> 00:05:43,611
I know. Let's sell
the house first.
85
00:05:43,711 --> 00:05:44,712
I can't fit this stuff.
86
00:05:44,812 --> 00:05:46,614
Look what happened,
it fell over.
87
00:05:47,682 --> 00:05:50,017
Hey, Shannon.
Hey, gang.
88
00:05:50,117 --> 00:05:50,885
Hi.
89
00:05:50,985 --> 00:05:53,020
You didn't
steal anything, did you?
90
00:05:53,120 --> 00:05:55,556
House has got good bones,
right?
91
00:05:55,656 --> 00:05:58,092
Sorry my wife's stuff
was everywhere.
92
00:05:58,192 --> 00:05:59,227
Yeah.
93
00:05:59,327 --> 00:06:00,528
-Beautiful neighborhood too.
-Yeah.
94
00:06:00,628 --> 00:06:02,096
Nice people there.
95
00:06:02,196 --> 00:06:03,898
Really good people there.
96
00:06:05,132 --> 00:06:06,334
You have a good day.
97
00:06:06,433 --> 00:06:07,602
Awesome.
98
00:06:09,237 --> 00:06:10,403
Shit.
99
00:06:10,504 --> 00:06:12,773
Didn't even
fucking talk to me.
100
00:06:12,874 --> 00:06:14,342
Can you put that
in the front?
101
00:06:14,441 --> 00:06:15,543
Like, try and find a spot?
102
00:06:15,643 --> 00:06:16,744
I don't know where to put it.
103
00:06:16,844 --> 00:06:19,446
Yes, yes, yes.
Ow, I got water on me!
104
00:06:20,982 --> 00:06:22,016
Stevie.
105
00:06:22,116 --> 00:06:24,018
Can you pass me that, please?
106
00:06:30,958 --> 00:06:32,026
Super beautiful.
107
00:06:32,126 --> 00:06:33,493
-Thank you.
-What are those?
108
00:06:33,594 --> 00:06:35,730
Oh, honey.
The new neighbor Austin,
109
00:06:35,830 --> 00:06:37,798
he brought these over
for us earlier.
110
00:06:37,899 --> 00:06:40,234
He also invited you
over for a drink
111
00:06:40,334 --> 00:06:42,503
at 8:00 tonight.
I said you'd go.
112
00:06:43,436 --> 00:06:45,039
You don't know my schedule.
113
00:06:45,806 --> 00:06:47,474
You sit there every night.
114
00:06:47,575 --> 00:06:48,609
It might be nice
to have a pal,
115
00:06:48,709 --> 00:06:49,777
you know, a bud.
116
00:06:49,877 --> 00:06:52,445
Hello, Tami's Florals.
Steven speaking.
117
00:06:52,546 --> 00:06:54,181
Just welcome him
to the neighborhood.
118
00:06:54,282 --> 00:06:55,448
There's a new Marvel out
119
00:06:55,549 --> 00:06:57,051
that's supposed to be nuts.
120
00:06:57,151 --> 00:06:58,352
We should go see that.
121
00:06:58,485 --> 00:07:00,922
Uh, my ex-boyfriend Devin,
122
00:07:01,022 --> 00:07:04,025
he invited me out
for a drink tonight.
123
00:07:04,125 --> 00:07:05,660
Thank you so much.
124
00:07:05,760 --> 00:07:08,362
Okay. Two Luna arrangements
for a 90th.
125
00:07:08,461 --> 00:07:09,496
Extra lavender.
126
00:07:09,597 --> 00:07:11,899
Stevie, your mom's
abandoning us.
127
00:07:11,999 --> 00:07:12,767
It's just you and I.
128
00:07:12,867 --> 00:07:14,568
We gotta go see
that Marvel tonight.
129
00:07:14,669 --> 00:07:15,836
I already saw it.
It's sort of...
130
00:07:15,937 --> 00:07:18,339
Ah! Don't spoil it.
Do not spoil it.
131
00:07:18,438 --> 00:07:19,707
What's going on?
132
00:07:20,374 --> 00:07:21,976
Honey.
133
00:07:22,076 --> 00:07:23,945
Please don't go out
with this fucking
134
00:07:24,045 --> 00:07:25,413
dumb clown tonight.
135
00:07:25,513 --> 00:07:27,648
You and I, we'll go see
this new Marvel.
136
00:07:27,748 --> 00:07:29,717
People are saying
it's actually nuts.
137
00:07:29,817 --> 00:07:31,018
It's driving people crazy.
138
00:07:31,118 --> 00:07:34,487
It's nacho, nacho time!
139
00:07:34,588 --> 00:07:36,223
Never...
140
00:07:36,324 --> 00:07:37,358
Never underestimate the nacho.
141
00:07:37,457 --> 00:07:39,160
Yummy. Oh, good work.
142
00:07:39,260 --> 00:07:40,428
Mwah!
143
00:07:40,528 --> 00:07:41,529
Delicious, huh?
144
00:07:41,629 --> 00:07:42,663
-It's good.
-Anyway, I gotta go.
145
00:07:42,763 --> 00:07:44,432
-But I love you.
-Have fun.
146
00:07:44,532 --> 00:07:45,866
See you later.
Thank you.
147
00:07:46,901 --> 00:07:48,468
You guys kiss each other
on the lips?
148
00:07:48,569 --> 00:07:50,905
Honey. Go.
149
00:07:51,405 --> 00:07:52,573
You...
150
00:08:07,755 --> 00:08:08,923
Mmm.
151
00:08:11,459 --> 00:08:13,361
Oh, you know, I, uh,
152
00:08:13,461 --> 00:08:15,296
I actually
got those speed bumps
153
00:08:15,396 --> 00:08:17,198
put in on our street.
154
00:08:17,298 --> 00:08:18,666
Yeah. It was
a frickin' nightmare
155
00:08:18,766 --> 00:08:20,434
dealing with the city.
156
00:08:20,534 --> 00:08:21,702
But now the whole
neighborhood's
157
00:08:21,802 --> 00:08:23,604
not a goddamn racetrack.
158
00:08:23,704 --> 00:08:25,039
Well, thank you.
159
00:08:25,139 --> 00:08:26,007
Welcome.
160
00:08:26,107 --> 00:08:27,608
Well, what do you do
for a living?
161
00:08:27,708 --> 00:08:30,711
Well, I dabble in a few
things, but, uh,
162
00:08:30,811 --> 00:08:32,413
I pay those criminals
at the bank
163
00:08:32,513 --> 00:08:34,248
by covering the weather
for Channel Three.
164
00:08:36,350 --> 00:08:37,985
You're a weatherman?
165
00:08:39,353 --> 00:08:40,421
I usually work evenings,
166
00:08:40,521 --> 00:08:42,123
but I got tonight off.
167
00:08:42,223 --> 00:08:43,491
I knew you looked familiar.
168
00:08:43,591 --> 00:08:46,060
That's so awesome.
169
00:08:46,861 --> 00:08:48,362
What do you do for a living?
170
00:08:48,462 --> 00:08:51,432
I work for a company called
Universal Digital Innovations.
171
00:08:51,532 --> 00:08:52,500
We work with clients
172
00:08:52,600 --> 00:08:54,001
who are trying
to make their products
173
00:08:54,101 --> 00:08:54,902
more habit forming.
174
00:08:55,002 --> 00:08:56,771
I work with apps,
specifically.
175
00:08:56,871 --> 00:08:58,072
Like...
176
00:08:58,172 --> 00:09:00,241
trying to get people
addicted to products?
177
00:09:00,341 --> 00:09:04,178
Uh... we prefer to use
the term "habit forming."
178
00:09:04,278 --> 00:09:07,481
It appeals to the most primal
aspects of the brain.
179
00:09:07,581 --> 00:09:09,216
So when the person tries
to detach themselves
180
00:09:09,316 --> 00:09:12,386
from the product, they become
extremely displeased
181
00:09:12,486 --> 00:09:14,355
and they just continue
using it.
182
00:09:14,455 --> 00:09:16,657
Fucking brutal.
183
00:09:18,426 --> 00:09:19,927
Yeah, it's brutal.
184
00:09:20,995 --> 00:09:22,897
I got a product
you might like.
185
00:09:24,632 --> 00:09:25,833
All right.
186
00:09:27,401 --> 00:09:28,602
Porno mag?
187
00:09:29,804 --> 00:09:31,138
Better.
188
00:09:31,639 --> 00:09:32,807
Look familiar?
189
00:09:33,607 --> 00:09:35,242
That's the box from my yard.
190
00:09:42,149 --> 00:09:43,150
What's this?
191
00:09:44,685 --> 00:09:46,420
That's a 400,000-year-old
192
00:09:46,521 --> 00:09:50,559
stone hand axe
carved by Homo Erectus.
193
00:09:50,658 --> 00:09:53,928
These are the first human
objects ever made.
194
00:09:54,795 --> 00:09:56,297
You're holding
the very same tool
195
00:09:56,397 --> 00:10:01,602
that some ancient person held
on in East African Savannah.
196
00:10:02,670 --> 00:10:06,541
As they paused in awe
to watch the land
197
00:10:06,640 --> 00:10:11,245
swallow the burning
golden ball in the sky.
198
00:10:22,056 --> 00:10:23,057
Whoa, buddy.
199
00:10:24,158 --> 00:10:25,159
Oh!
200
00:10:25,259 --> 00:10:26,260
Oh...
201
00:10:26,727 --> 00:10:27,928
Shoot! Uh...
202
00:10:28,496 --> 00:10:29,964
Oh, I'm so sorry.
203
00:10:30,064 --> 00:10:31,499
I am so sorry. This never...
204
00:10:31,600 --> 00:10:34,168
Oh, fuck.
205
00:10:34,268 --> 00:10:35,936
Let's go somewhere.
206
00:10:36,036 --> 00:10:36,871
Uh...
207
00:10:36,971 --> 00:10:38,806
It's a school night for me.
208
00:10:38,906 --> 00:10:40,774
I'll get you a clean shirt.
209
00:10:44,678 --> 00:10:46,013
Okay.
210
00:10:46,113 --> 00:10:47,248
All right.
211
00:11:02,396 --> 00:11:03,598
What's here?
212
00:11:03,697 --> 00:11:04,798
Come on, come on.
213
00:11:07,502 --> 00:11:08,702
This way.
214
00:11:16,310 --> 00:11:17,344
Quick!
215
00:11:17,444 --> 00:11:18,613
Before the pigs see us.
216
00:11:55,684 --> 00:11:56,651
It's the Aqueduct.
217
00:11:56,750 --> 00:11:59,320
It was built in 1837.
Look at this.
218
00:11:59,420 --> 00:12:00,888
It connects the entire city.
219
00:12:00,988 --> 00:12:02,624
Oh, my God.
220
00:12:02,723 --> 00:12:04,391
Aw, fuck!
221
00:12:04,825 --> 00:12:06,760
I got stuff all over me.
222
00:12:06,860 --> 00:12:09,029
Ah, it looks like
OVD's gonna get
223
00:12:09,129 --> 00:12:10,831
a little bit more of my money.
224
00:12:10,931 --> 00:12:13,100
-OV what?
-Ocean View Dining.
225
00:12:13,200 --> 00:12:15,169
It's the only clothes
that fit me just right.
226
00:12:15,269 --> 00:12:16,571
Hmm.
227
00:12:16,671 --> 00:12:18,506
-Wow. Looks good.
-Yeah.
228
00:12:18,607 --> 00:12:20,040
Yeah, this is all OVD.
229
00:12:20,140 --> 00:12:20,908
Nice.
230
00:12:21,008 --> 00:12:23,010
-All this is. Yeah.
-All right.
231
00:12:23,110 --> 00:12:24,778
They even make food.
232
00:12:29,116 --> 00:12:30,084
This way.
233
00:12:43,364 --> 00:12:44,365
All right.
234
00:12:46,433 --> 00:12:47,636
There you go.
235
00:12:47,736 --> 00:12:49,436
Come on. You got it.
236
00:12:51,506 --> 00:12:52,806
Grab my hand.
237
00:12:52,906 --> 00:12:54,576
There you go. There you go.
238
00:12:55,776 --> 00:12:56,977
You okay? You got it.
239
00:12:57,077 --> 00:12:58,412
Pull up, pull up. Pull up.
240
00:13:00,447 --> 00:13:01,782
You got it.
241
00:13:01,882 --> 00:13:02,916
-There you go.
-Oh...
242
00:13:03,017 --> 00:13:04,051
You okay?
243
00:13:04,151 --> 00:13:05,452
-You all right?
-Yeah.
244
00:13:05,553 --> 00:13:07,454
All right.
245
00:13:07,689 --> 00:13:08,657
Nice job.
246
00:13:08,757 --> 00:13:09,957
Thank you.
247
00:13:12,359 --> 00:13:13,327
What's wrong?
248
00:13:14,261 --> 00:13:15,496
Lost my shoe.
249
00:13:16,531 --> 00:13:17,632
Oh.
250
00:13:17,732 --> 00:13:19,266
Ah, we'll get it
on the way back.
251
00:13:19,701 --> 00:13:20,934
Come on.
252
00:13:26,741 --> 00:13:28,610
This is so cool.
253
00:13:28,710 --> 00:13:31,812
Oh, yeah, there's a way into
the building through here.
254
00:13:42,423 --> 00:13:44,058
Oh, my God!
255
00:13:44,158 --> 00:13:45,859
Oh... I thought
that was a guy.
256
00:13:47,094 --> 00:13:48,362
Where the hell are we?
257
00:13:48,462 --> 00:13:49,798
City Hall. Come on.
258
00:13:49,897 --> 00:13:51,231
What?
259
00:13:58,205 --> 00:13:59,173
Oh.
260
00:14:01,075 --> 00:14:03,578
It's a normal ciggie,
it's not cannabis.
261
00:14:03,678 --> 00:14:05,479
Oh. Excellent.
262
00:14:07,615 --> 00:14:09,116
Oh, hey.
263
00:14:09,216 --> 00:14:10,351
My band's playing
tomorrow night.
264
00:14:10,451 --> 00:14:11,218
Bring Tami.
265
00:14:11,318 --> 00:14:13,822
Your frickin' band?
You're in a band?
266
00:14:13,921 --> 00:14:15,790
Yeah, it's gonna be
a big show.
267
00:14:15,889 --> 00:14:18,760
Hopefully my boss
doesn't make me work.
268
00:14:18,859 --> 00:14:19,828
I tell ya...
269
00:14:19,927 --> 00:14:21,596
I am so over nightly news.
270
00:14:21,696 --> 00:14:22,863
I wanna do mornings.
271
00:14:23,565 --> 00:14:24,498
Why don't you just ask?
272
00:14:25,667 --> 00:14:27,602
I wanted my own office
at work.
273
00:14:27,702 --> 00:14:28,969
I just asked.
274
00:14:29,069 --> 00:14:30,839
Did you get it?
275
00:14:30,938 --> 00:14:32,973
Eat in there alone
every single day.
276
00:14:33,073 --> 00:14:35,409
I can eat whatever
the hell I want.
277
00:14:35,510 --> 00:14:37,044
Something big and messy.
278
00:14:37,144 --> 00:14:40,782
Something really embarrassing
I don't want anybody to see.
279
00:14:40,881 --> 00:14:42,282
Something that stinks.
280
00:14:43,984 --> 00:14:45,386
All you gotta do is ask.
281
00:14:47,655 --> 00:14:50,625
You'll be on the list
tomorrow night, rock star.
282
00:14:50,725 --> 00:14:52,126
I'll be there, rock star.
283
00:14:52,226 --> 00:14:53,528
All right.
284
00:14:55,730 --> 00:14:56,897
Eh!
285
00:14:57,732 --> 00:14:59,801
-You crack me up.
-I do?
286
00:14:59,900 --> 00:15:01,669
You crack me up.
287
00:15:01,770 --> 00:15:03,437
Yeah!
288
00:15:03,872 --> 00:15:04,806
Yeah!
289
00:15:08,108 --> 00:15:09,577
All right, friends. That's it.
290
00:15:09,677 --> 00:15:10,779
That's our national forecast.
291
00:15:10,879 --> 00:15:12,379
Take care of yourselvesout there
292
00:15:12,479 --> 00:15:14,248
and we'll see youtomorrow night.
293
00:15:16,016 --> 00:15:17,985
I'm not clicking anything.
294
00:15:18,085 --> 00:15:20,789
I think my clickerran out of batteries.
295
00:15:20,889 --> 00:15:21,955
I tell ya,sometimes I feel like
296
00:15:22,055 --> 00:15:23,157
I've run out of batteries.
297
00:15:23,257 --> 00:15:25,192
I gotta go changemy double A's.
298
00:15:25,827 --> 00:15:27,294
See ya tomorrow night.
299
00:15:32,667 --> 00:15:33,735
All right.
300
00:15:33,835 --> 00:15:34,836
How y'all doing?
301
00:15:37,037 --> 00:15:39,006
Sorry about the tie,I just got off work.
302
00:15:39,908 --> 00:15:41,208
We're Mayor Nichols Sucks.
303
00:15:43,912 --> 00:15:45,713
This song goes outto my wife, Bianca.
304
00:16:28,989 --> 00:16:30,991
I feel like we need
to add something that
305
00:16:31,091 --> 00:16:33,695
makes the user feel expressed
or judged.
306
00:16:33,795 --> 00:16:37,030
So they keep coming back
to use it over and over again.
307
00:16:37,130 --> 00:16:38,031
Like... like, here.
308
00:16:38,131 --> 00:16:39,199
You see the...
309
00:16:39,299 --> 00:16:40,935
They have the key emoji
down there.
310
00:16:41,034 --> 00:16:42,002
See that key?
311
00:16:42,102 --> 00:16:44,204
Someone named Austin
Neighbor Weatherman
312
00:16:44,304 --> 00:16:45,339
is calling you.
313
00:16:45,439 --> 00:16:47,709
One second. Pardon me.
314
00:16:48,442 --> 00:16:49,309
Hey, buddy.
315
00:16:49,409 --> 00:16:51,211
Hey, Craigy.Hey, whatcha up to?
316
00:16:51,311 --> 00:16:53,648
Just boring old crap, really.
317
00:16:53,748 --> 00:16:54,849
I hear you.
318
00:16:54,949 --> 00:16:58,085
Hey, quick question. You upfor going on an adventure?
319
00:16:58,185 --> 00:17:00,053
-When?
-When? Right now.
320
00:17:00,153 --> 00:17:01,421
-Right now?
-Yes.
321
00:17:02,724 --> 00:17:03,791
Smooth cap.
322
00:17:03,892 --> 00:17:05,693
Forked gills along the stipe.
323
00:17:05,793 --> 00:17:08,630
Throw that on your grill
with a little butter,
324
00:17:08,730 --> 00:17:10,364
got yourself a meal.
325
00:17:10,464 --> 00:17:11,431
Go on, smell it.
326
00:17:13,200 --> 00:17:15,537
Oh, wow. That's vanilla.
327
00:17:15,637 --> 00:17:18,773
You know, I can't stop
thinking about your band.
328
00:17:18,873 --> 00:17:20,942
That's so fucking amazing.
329
00:17:21,041 --> 00:17:22,442
Thanks, bud.
330
00:17:22,544 --> 00:17:23,678
You play anything?
331
00:17:23,778 --> 00:17:26,714
Nah, I always wanted
to play drums, but just...
332
00:17:27,381 --> 00:17:28,115
didn't.
333
00:17:28,215 --> 00:17:29,517
Get yourself a set. We'll jam.
334
00:17:29,617 --> 00:17:31,586
Play some punk music
or something.
335
00:17:31,686 --> 00:17:34,421
Look, it isn't about
how well you play.
336
00:17:34,522 --> 00:17:36,558
It's about how passionate
you are.
337
00:17:37,559 --> 00:17:39,794
Oh, wow. Drums.
338
00:17:39,894 --> 00:17:41,061
Yeah. Well...
339
00:17:41,796 --> 00:17:43,297
What color would I get?
340
00:17:43,397 --> 00:17:45,533
I guess it probably
doesn't matter what col...
341
00:17:45,633 --> 00:17:46,768
Well, actually,
it might matter...
342
00:17:46,868 --> 00:17:47,969
Oh, shit!
343
00:17:48,068 --> 00:17:50,004
Oh, shit! Help!
344
00:17:50,103 --> 00:17:52,172
Help me! Help me!
Oh, my God, help!
345
00:17:52,272 --> 00:17:55,375
-I got you.
-Oh, Jesus!
346
00:17:55,944 --> 00:17:57,879
What the hell?
347
00:17:57,979 --> 00:18:00,113
Well, looks like
Ocean View Dining's
348
00:18:00,213 --> 00:18:01,583
gonna get more of your money.
349
00:18:02,750 --> 00:18:05,587
Yeah. Honestly though,
their new fall collection,
350
00:18:05,687 --> 00:18:07,120
it looks superb.
351
00:18:07,220 --> 00:18:09,189
I'm really excited about it.
352
00:18:10,190 --> 00:18:11,993
Oh, shit, my phone!
353
00:18:12,092 --> 00:18:14,596
Oh, fuck! My phone!
354
00:18:15,228 --> 00:18:16,496
Can... Can you call it?
355
00:18:16,598 --> 00:18:18,800
-Can you call it?
-I don't have a phone.
356
00:18:19,701 --> 00:18:21,168
Are you insane?
357
00:18:21,268 --> 00:18:23,504
I'm looking at a free man
right now.
358
00:18:25,405 --> 00:18:26,239
Come on.
359
00:18:30,812 --> 00:18:33,548
Look at this.
360
00:18:33,648 --> 00:18:34,582
Oh...
361
00:18:34,682 --> 00:18:36,651
-Yeah.
-Crap.
362
00:18:36,751 --> 00:18:38,920
Oh, look at this.
363
00:18:39,020 --> 00:18:41,321
Oh, man,
that's cherry.
364
00:18:41,421 --> 00:18:42,523
Whoa!
365
00:18:42,624 --> 00:18:43,725
Oh, yeah.
366
00:18:43,825 --> 00:18:44,792
Oh!
367
00:18:44,892 --> 00:18:46,360
This is my dream car.
368
00:18:48,128 --> 00:18:49,196
I hope you get it one day.
369
00:18:49,296 --> 00:18:51,833
This thing
is absolutely cherry.
370
00:18:51,933 --> 00:18:53,034
Yeah.
371
00:18:53,133 --> 00:18:55,302
Well, it might happen sooner
than you think.
372
00:18:55,402 --> 00:18:57,471
I took your advice.
373
00:18:57,572 --> 00:18:59,841
They offered me
the morning news slot.
374
00:18:59,941 --> 00:19:01,274
Oh, my God!
375
00:19:01,375 --> 00:19:03,044
-Really?
-Yep.
376
00:19:03,143 --> 00:19:05,046
Congratulations! Holy crap.
377
00:19:05,145 --> 00:19:06,480
Thank you, buddy. Truly.
378
00:19:06,581 --> 00:19:08,215
Now, if I get this stupid car,
379
00:19:08,315 --> 00:19:09,851
you're going
for the first ride.
380
00:19:09,951 --> 00:19:11,753
I promise. You're good luck.
381
00:19:11,853 --> 00:19:13,621
I'm good luck.
382
00:19:14,122 --> 00:19:15,089
Yes, you are.
383
00:19:20,327 --> 00:19:21,829
I can see the future.
384
00:19:28,002 --> 00:19:29,570
It's full of pals.
385
00:19:31,139 --> 00:19:32,239
My husband!
386
00:19:32,339 --> 00:19:34,842
Somebody help us, please!
387
00:19:34,942 --> 00:19:36,443
Helping pals.
388
00:19:37,277 --> 00:19:38,680
I got you, buddy.
389
00:19:45,720 --> 00:19:46,954
Thank you, Craig.
390
00:19:48,355 --> 00:19:49,957
Oh, it's so cold
out there.
391
00:19:51,425 --> 00:19:52,960
And being a boss.
392
00:19:53,061 --> 00:19:55,063
Civilization has collapsed.
393
00:19:55,163 --> 00:19:57,464
But Craig has led us
to the future.
394
00:19:57,565 --> 00:19:58,566
To Craig!
395
00:19:58,666 --> 00:19:59,801
To Craig!
396
00:20:01,468 --> 00:20:04,505
The neighborhood would be
a racetrack without you.
397
00:20:14,481 --> 00:20:16,416
I'm on the edge of life...
398
00:20:17,384 --> 00:20:19,954
and the view is gorgeous.
399
00:20:33,568 --> 00:20:35,302
What the...
400
00:20:35,402 --> 00:20:37,437
What are you doing?
401
00:20:38,238 --> 00:20:40,541
Can I wake you up with a lick?
402
00:20:41,876 --> 00:20:43,310
-A lick?
-Yeah.
403
00:20:43,410 --> 00:20:45,179
-Is the door locked?
-Yeah.
404
00:20:45,278 --> 00:20:46,246
-Yeah.
-Okay.
405
00:20:46,346 --> 00:20:47,447
Something's burning!
406
00:20:47,548 --> 00:20:49,416
-Fuck!
-Something's burning?
407
00:21:02,864 --> 00:21:04,264
What did you do?
408
00:21:04,364 --> 00:21:06,901
I hope you like wild mushrooms
on toast, honey.
409
00:21:07,969 --> 00:21:08,970
What?
410
00:21:09,837 --> 00:21:10,738
What?
411
00:21:10,838 --> 00:21:12,807
Seriously, what?
What happened? What'd you do?
412
00:21:12,907 --> 00:21:13,975
Nothing.
413
00:21:16,276 --> 00:21:17,779
-Hi.
-Good morning.
414
00:21:17,879 --> 00:21:18,880
You like this?
415
00:21:18,980 --> 00:21:19,947
-Punk?
-Yeah.
416
00:21:20,047 --> 00:21:21,149
Oh, yeah, I like punk.
417
00:21:21,249 --> 00:21:22,583
Fuck yeah.
418
00:21:22,683 --> 00:21:24,018
You don't listen to music.
419
00:21:24,118 --> 00:21:25,418
Yeah, I do.
I listen to punk.
420
00:21:25,520 --> 00:21:27,922
I even took a walk
this morning.
421
00:21:28,022 --> 00:21:30,525
Got up. Went for a full walk.
422
00:21:30,625 --> 00:21:32,627
Picked some of those
flowers right there.
423
00:21:33,460 --> 00:21:34,629
You made these?
424
00:21:34,729 --> 00:21:35,730
Yeah.
425
00:21:36,697 --> 00:21:38,065
Oh, shit,
tastes like McDonald's.
426
00:21:39,332 --> 00:21:41,269
-I love it. So good.
-Thanks.
427
00:21:41,368 --> 00:21:42,937
Okay, I'll see you guys.
428
00:21:43,037 --> 00:21:44,304
-Love you.
-Love you.
429
00:21:44,404 --> 00:21:45,606
Austin invited me
to hang out
430
00:21:45,706 --> 00:21:48,009
with some of his
buddies tonight.
431
00:21:48,109 --> 00:21:49,911
They seem like
pretty cool guys.
432
00:21:50,011 --> 00:21:51,078
Wow, honey.
433
00:22:05,059 --> 00:22:06,027
You boys want a drink?
434
00:22:06,127 --> 00:22:07,427
It might be all night.
435
00:22:07,528 --> 00:22:09,030
-Hey, how are you?
-Good.
436
00:22:09,130 --> 00:22:11,065
I'm Craig. Austin invited me.
437
00:22:11,165 --> 00:22:13,000
Oh, there he is!
438
00:22:13,100 --> 00:22:14,769
All right. Hey, guys.
439
00:22:14,869 --> 00:22:17,638
This is my neighbor, Craig.
He's the best.
440
00:22:17,738 --> 00:22:20,241
Hey, hey! To the new
morning weatherman!
441
00:22:20,340 --> 00:22:22,677
Aw! You guys, aw.
442
00:22:22,777 --> 00:22:23,744
This is the one!
443
00:22:23,845 --> 00:22:25,478
I'll drink to that.
I'll drink to that.
444
00:22:25,580 --> 00:22:27,048
-Appreciate it.
-All right.
445
00:22:27,148 --> 00:22:28,348
It's great to talk to you,
Chris.
446
00:22:28,448 --> 00:22:29,851
Hey, I'm... I'm gonna grab
another brew.
447
00:22:29,951 --> 00:22:31,519
All right.
Yeah, for sure.
448
00:22:31,619 --> 00:22:32,854
I'll see you inside,
all right.
449
00:22:32,954 --> 00:22:33,955
Yeah.
450
00:22:36,389 --> 00:22:38,092
You're smart.
451
00:22:38,192 --> 00:22:40,728
You have a good job.
452
00:22:40,828 --> 00:22:42,930
There's nothing to be
nervous about.
453
00:22:43,030 --> 00:22:44,131
Just be yourself.
454
00:22:44,232 --> 00:22:45,766
You're a frickin' prince.
455
00:23:02,183 --> 00:23:03,383
You okay?
456
00:23:04,986 --> 00:23:06,187
Thought it was open.
457
00:23:06,287 --> 00:23:08,623
You... you hit that hard.
458
00:23:08,723 --> 00:23:10,024
Can I use your restroom
really fast?
459
00:23:20,701 --> 00:23:22,603
So how'd y'all meet?
460
00:23:38,753 --> 00:23:40,988
That reminds me,
Zed ran into me at the mall
461
00:23:41,088 --> 00:23:42,290
and I was all stressed out.
462
00:23:42,390 --> 00:23:44,859
I was buying a bra
for my daughter.
463
00:23:44,959 --> 00:23:47,628
I mean, she's 13
and she's already a size C.
464
00:23:47,728 --> 00:23:49,964
And, uh, you know,
I was just spiraling.
465
00:23:50,064 --> 00:23:53,701
But I just... I see the way
that guys look at her.
466
00:23:53,801 --> 00:23:55,803
You know, I'm just...
I'm scared.
467
00:23:55,903 --> 00:23:58,372
Hmm. I'm sorry you're
going through that, man.
468
00:23:58,471 --> 00:23:59,874
You know
we're here for you anytime.
469
00:23:59,974 --> 00:24:02,276
Right? Sheila's lucky
to have a dad like you.
470
00:24:02,376 --> 00:24:03,377
Ah.
471
00:24:03,476 --> 00:24:05,179
Yeah. Yeah, man.
472
00:24:53,327 --> 00:24:55,229
All right. Who's next?
Who's next?
473
00:24:55,329 --> 00:24:57,198
Yo! Let's get the new guy
in there.
474
00:24:57,298 --> 00:24:58,265
Hey.
475
00:24:58,366 --> 00:24:59,467
Get him, Craig. Hit him!
476
00:24:59,567 --> 00:25:00,634
-All right, all right.
-Come on!
477
00:25:00,735 --> 00:25:03,137
-Get him!
-All right. Here we go.
478
00:25:03,237 --> 00:25:04,405
All right!
479
00:25:04,505 --> 00:25:05,906
Everybody watch out
for my face.
480
00:25:06,007 --> 00:25:08,476
Some of us have calls
with CEOs tomorrow.
481
00:25:09,777 --> 00:25:11,012
We got a big shot
in the house.
482
00:25:11,112 --> 00:25:12,113
Focus.
483
00:25:12,213 --> 00:25:13,214
Come on, Craig!
484
00:25:13,314 --> 00:25:15,049
-All right, all right.
-To a good match.
485
00:25:15,149 --> 00:25:16,817
Yeah, heavyweights,
make it rain. Let's go.
486
00:25:16,917 --> 00:25:18,419
Ding, ding, ding!
487
00:25:19,587 --> 00:25:20,888
The first punch. Damn!
488
00:25:20,988 --> 00:25:22,390
You okay?
You all right, Craig?
489
00:25:22,490 --> 00:25:23,657
You all right, buddy?
490
00:25:23,758 --> 00:25:25,159
-You okay?
-Sure.
491
00:25:25,259 --> 00:25:26,360
-Yeah.
-All right.
492
00:25:26,460 --> 00:25:27,528
-Yeah.
-Sorry about that.
493
00:25:27,628 --> 00:25:29,563
Let's, uh, both try to be
a little safer.
494
00:25:29,663 --> 00:25:31,298
-Absolutely.
-Excellent.
495
00:25:31,399 --> 00:25:32,433
You and me, pal. Okay.
496
00:25:32,533 --> 00:25:33,534
Yes, yes.
497
00:25:33,634 --> 00:25:34,769
-Friend to friend.
-Friend.
498
00:25:34,869 --> 00:25:36,404
-Here we go. All right.
-Let's go, Craig.
499
00:25:36,505 --> 00:25:37,705
-Ding, ding, ding.
-You've got this,
500
00:25:37,805 --> 00:25:39,206
-like you did the last time.
-Yeah.
501
00:25:39,306 --> 00:25:40,341
You didn't want that. Oh!
502
00:25:40,441 --> 00:25:41,976
-Hands up.
-Yeah, yeah!
503
00:25:45,012 --> 00:25:47,148
-This fight's over.
-Fuck!
504
00:25:47,248 --> 00:25:48,916
-Oh... You all right?
-Oh, my God.
505
00:25:49,016 --> 00:25:49,984
This guy
can't take it, Austin.
506
00:25:50,084 --> 00:25:51,052
You gotta stop.
507
00:25:51,152 --> 00:25:52,453
All right. Okay, great.
All right.
508
00:25:52,553 --> 00:25:54,321
Maybe you should sit
this one out then, Craig.
509
00:25:54,422 --> 00:25:55,556
Sorry about that.
510
00:25:55,656 --> 00:25:57,324
You're okay.
All right. Let's...
511
00:25:57,425 --> 00:25:58,459
Anyone else wanna go?
512
00:26:00,961 --> 00:26:03,297
What the fuck, man?
513
00:26:03,397 --> 00:26:04,331
Are you all right?
514
00:26:04,432 --> 00:26:05,599
-Winner!
-You okay?
515
00:26:05,699 --> 00:26:06,867
You knocked him out,
idiot.
516
00:26:06,967 --> 00:26:08,102
Whoa, whoa.
Easy, easy, easy.
517
00:26:08,202 --> 00:26:09,637
-Nah, he's good.
-Guys, help him up.
518
00:26:09,737 --> 00:26:11,238
No, you're good.
He's solid.
519
00:26:11,338 --> 00:26:12,440
He's good. I'm all right.
520
00:26:12,541 --> 00:26:13,607
Hey, am I bleeding at all?
521
00:26:13,707 --> 00:26:14,775
Whoa, whoa, whoa.
522
00:26:14,875 --> 00:26:16,010
What the fuck
is wrong with you, jackass?
523
00:26:16,110 --> 00:26:18,112
Cheap shot bullshit, man.
That was fucking bullshit.
524
00:26:18,212 --> 00:26:19,046
Sucker punch, man!
525
00:26:19,146 --> 00:26:20,281
-Bullshit.
-What the fuck!
526
00:26:20,381 --> 00:26:21,382
It's all right. Get them off.
527
00:26:21,482 --> 00:26:22,551
-There we go.
-Get them off me.
528
00:26:22,650 --> 00:26:23,784
-Take this off.
-Get it off the back.
529
00:26:23,884 --> 00:26:25,554
Okay. Easy, easy, easy.
530
00:26:25,653 --> 00:26:27,054
-I'm okay.
-You good?
531
00:26:27,154 --> 00:26:27,988
Yeah, yeah.
532
00:26:28,089 --> 00:26:31,859
I think, uh...
I think maybe, uh... uh...
533
00:26:31,959 --> 00:26:34,195
we call it on boxing
for tonight, huh?
534
00:26:35,362 --> 00:26:36,330
Yeah, that's a good idea.
535
00:26:36,430 --> 00:26:37,665
Hey, hey!
536
00:26:38,432 --> 00:26:39,633
Look...
537
00:26:40,734 --> 00:26:42,303
I know my punishment.
538
00:26:42,736 --> 00:26:44,705
I know my punishment.
539
00:26:45,206 --> 00:26:46,373
I messed up.
540
00:26:49,643 --> 00:26:51,312
I'm a bad boy.
541
00:26:53,481 --> 00:26:54,982
I'm sorry.
542
00:26:55,082 --> 00:26:56,518
What'd I do?
543
00:26:56,617 --> 00:26:58,619
What did I do?
544
00:27:05,326 --> 00:27:07,194
I'm such a bad boy.
545
00:27:09,096 --> 00:27:10,197
I'm sorry.
546
00:27:10,931 --> 00:27:12,733
I'm really sorry.
547
00:27:21,709 --> 00:27:23,677
All right.
I gotta go home now.
548
00:27:23,777 --> 00:27:25,379
-Yeah, me too.
-Yeah.
549
00:27:25,479 --> 00:27:26,680
He's gonna call his...
550
00:27:26,780 --> 00:27:28,015
All right. Yeah, yeah.
551
00:27:28,115 --> 00:27:29,683
-You sure? Are you okay?
-Fucking idiot, man.
552
00:27:29,783 --> 00:27:30,851
Yeah, yeah, yeah.
553
00:27:30,951 --> 00:27:32,587
-You call somebody.
-I'm okay. I'm all right.
554
00:27:32,686 --> 00:27:33,787
Just watch your back.
Watch your back.
555
00:27:33,888 --> 00:27:35,422
-Motherfucker.
-Watch out for this guy.
556
00:27:35,524 --> 00:27:36,525
Yeah, thanks.
557
00:27:36,625 --> 00:27:38,225
It's all right.
558
00:27:38,325 --> 00:27:39,193
All right. So long, fellas.
559
00:27:39,293 --> 00:27:40,961
-See you, guys.
-See ya, man.
560
00:27:45,499 --> 00:27:46,568
Okay.
561
00:27:46,667 --> 00:27:47,868
Sure you know how to get home?
562
00:27:47,968 --> 00:27:49,571
I'll do my best.
563
00:27:49,670 --> 00:27:51,739
-Okay.
-All right.
564
00:27:51,839 --> 00:27:54,341
Hey, man. Nice job,
you fucking cock.
565
00:27:57,978 --> 00:27:59,146
All right.
566
00:28:30,077 --> 00:28:32,146
You've reachedAustin and Bianca,
567
00:28:32,246 --> 00:28:34,248
you know what to do.
568
00:28:43,924 --> 00:28:45,826
And with us today
is our newest edition
569
00:28:45,926 --> 00:28:47,761
to the Rise 'N Shine family.
570
00:28:47,861 --> 00:28:50,599
He's someone you're probably
already familiar with.
571
00:28:50,699 --> 00:28:53,767
Austin Carmichael,
our new meteorologist.
572
00:28:53,867 --> 00:28:55,236
Howdy, folks.
573
00:28:55,336 --> 00:28:56,638
Happy to be her.
574
00:28:56,737 --> 00:28:58,573
H... Here. Happy to be here.
575
00:28:59,873 --> 00:29:01,742
Looks like I could use
another cup of java.
576
00:29:01,842 --> 00:29:03,678
Better make it a big one.
577
00:29:03,777 --> 00:29:04,845
When we come back,
578
00:29:04,945 --> 00:29:06,380
Austin will join us
as we talk with what
579
00:29:06,480 --> 00:29:09,984
some people are calling
a six-year-old Tiger Woods.
580
00:29:14,955 --> 00:29:17,825
All right,
we're back live in 60 seconds.
581
00:29:17,925 --> 00:29:19,628
-Hey, man.
-That...
582
00:29:19,728 --> 00:29:22,463
I watched that.
That was awesome.
583
00:29:23,632 --> 00:29:25,432
How'd you...
How'd you get in here?
584
00:29:26,033 --> 00:29:27,401
I have a meeting here.
585
00:29:28,369 --> 00:29:30,572
Who's your meeting with?
586
00:29:30,672 --> 00:29:32,773
Just some dickhead
or whatever.
587
00:29:32,873 --> 00:29:34,709
Oh, I have a check for you.
588
00:29:34,808 --> 00:29:36,877
I gotta give it to you
next time we hang out.
589
00:29:37,545 --> 00:29:38,846
Are you wearing makeup?
590
00:29:38,946 --> 00:29:40,414
I'm not gonna tell your wife.
591
00:29:40,515 --> 00:29:41,949
What was up with that stumble?
592
00:29:42,049 --> 00:29:44,885
Oh, uh... Yeah.
Sorry about that.
593
00:29:44,985 --> 00:29:47,955
Um, new job jitters.
It won't happen again.
594
00:29:48,055 --> 00:29:49,490
It better fucking not.
595
00:29:50,491 --> 00:29:51,492
This your father?
596
00:29:51,593 --> 00:29:52,893
Uh, no.
It's my neighbor.
597
00:29:52,993 --> 00:29:54,995
Not really sure why he's here.
598
00:29:56,830 --> 00:29:58,198
Hey, what are you doing
after this?
599
00:29:58,299 --> 00:30:01,035
I was gonna go to Rick's Bar.
I wanna try this new thing.
600
00:30:01,135 --> 00:30:03,270
They have
a SEAL Team Six lunch.
601
00:30:03,370 --> 00:30:06,608
I guess that's what the guys
ate after they killed Osama.
602
00:30:06,708 --> 00:30:08,842
It's 22,000 calories.
603
00:30:08,942 --> 00:30:12,413
It's got four racks of ribs,
mac and cheese,
604
00:30:12,514 --> 00:30:13,447
Caesar salad.
605
00:30:13,548 --> 00:30:15,482
Look, it's really distracting
that you're here.
606
00:30:15,583 --> 00:30:17,652
I need to focus. Okay?
607
00:30:17,752 --> 00:30:18,720
Hey, buddy.
608
00:30:18,819 --> 00:30:20,254
Looking good. I like it.
609
00:30:20,354 --> 00:30:23,223
Oh! You're dressed
as a little doll?
610
00:30:23,324 --> 00:30:25,760
Wanna smoke a cigarette
with us, little doll?
611
00:30:25,859 --> 00:30:28,028
Hey. Look, you gotta go.
All right?
612
00:30:28,128 --> 00:30:29,798
I'm under
a lot of pressure here.
613
00:30:29,897 --> 00:30:32,166
It's a lot harder than nights.
You could just...
614
00:30:32,266 --> 00:30:35,936
Just please leave. Thank you.
615
00:30:36,036 --> 00:30:37,371
You have a phone?
616
00:30:38,238 --> 00:30:39,840
Yeah, of course
I have a phone.
617
00:30:39,940 --> 00:30:41,141
Back live
in 10 seconds.
618
00:30:41,241 --> 00:30:42,711
Let's get Austin on his mark.
619
00:30:42,811 --> 00:30:44,546
I'll hang out with you soon.
620
00:30:50,451 --> 00:30:52,920
And did you wanna upgrade
to the Hero Plan?
621
00:30:53,020 --> 00:30:55,289
It's unlimited talk,
text and data.
622
00:30:55,389 --> 00:30:59,360
Plus, you get one of these
five limited phone cases.
623
00:30:59,460 --> 00:31:01,663
Oh. Yeah, definitely.
624
00:31:01,763 --> 00:31:02,963
Yeah, that sounds great.
625
00:31:03,063 --> 00:31:05,199
Uh... I'm gonna do...
Oh, Mars Rover.
626
00:31:05,299 --> 00:31:06,367
Oh...
627
00:31:07,000 --> 00:31:09,571
Twins!
628
00:31:12,640 --> 00:31:13,974
Beer drinking time, huh?
629
00:31:14,074 --> 00:31:16,143
Yeah, I mean...
or something else.
630
00:31:17,111 --> 00:31:18,078
Hey, is that, uh,
631
00:31:18,178 --> 00:31:20,247
bar across the plaza any good?
632
00:31:20,347 --> 00:31:21,248
I've never been.
633
00:31:21,348 --> 00:31:23,283
I've seen a few gnarly
fights outside, though.
634
00:31:23,384 --> 00:31:26,353
Yeah. I might step
over there and have a sip,
635
00:31:26,453 --> 00:31:29,390
or a few, if you wanna
join me. It'd be cool.
636
00:31:29,890 --> 00:31:32,226
Oh. I'm 18.
637
00:31:32,326 --> 00:31:33,460
Ugh.
638
00:31:35,229 --> 00:31:36,765
Teenage girls these days,
they look like
639
00:31:36,865 --> 00:31:38,399
they're 25 years old.
640
00:31:38,499 --> 00:31:40,602
I guess it's the same
with the guys too.
641
00:31:44,773 --> 00:31:46,407
Receipt in the bag?
642
00:31:46,508 --> 00:31:48,610
I'd love a receipt
in the bag, yeah.
643
00:31:52,012 --> 00:31:52,980
All right.
644
00:31:53,080 --> 00:31:54,381
Oh, and, Sir...
645
00:31:55,817 --> 00:31:57,084
If you ever want something
646
00:31:57,184 --> 00:31:58,787
a little stronger
than a few drinks,
647
00:31:58,887 --> 00:32:00,320
you let me know.
648
00:32:03,525 --> 00:32:04,692
Stay curious.
649
00:32:09,363 --> 00:32:11,566
You may begin to detach
650
00:32:11,666 --> 00:32:14,334
from realities you hadclaimed as your own.
651
00:32:15,670 --> 00:32:16,704
Are you okay?
652
00:32:17,672 --> 00:32:18,640
Yeah.
653
00:32:19,641 --> 00:32:21,308
A package came for you.
654
00:32:21,910 --> 00:32:23,444
Oh, yes!
655
00:32:25,780 --> 00:32:28,282
Oh, my God. Holy shit!
656
00:32:28,382 --> 00:32:29,784
Ooh, that's exciting.
657
00:32:29,884 --> 00:32:30,852
Holy shit!
658
00:32:30,951 --> 00:32:32,986
These are fucking awesome!
659
00:32:33,086 --> 00:32:35,422
-These for you?
-Oh, yeah.
660
00:32:43,197 --> 00:32:45,466
Hey, hey!
Is your better half here?
661
00:32:46,967 --> 00:32:48,168
One moment.
662
00:32:48,969 --> 00:32:50,939
Honey.
663
00:32:51,038 --> 00:32:53,307
Um, there's someone
at the door for you.
664
00:32:53,407 --> 00:32:54,576
It's Craig.
665
00:32:54,676 --> 00:32:56,310
All right.
666
00:32:56,410 --> 00:32:58,045
Dude.
667
00:32:58,646 --> 00:33:00,481
Check it out.
668
00:33:04,418 --> 00:33:06,921
Wow. You, uh, you got
the expensive ones.
669
00:33:07,020 --> 00:33:08,989
Yeah. I got green
to match your guitar.
670
00:33:09,089 --> 00:33:10,090
Let's jam.
671
00:33:10,190 --> 00:33:12,092
-Um...
-Whoa. You look awesome!
672
00:33:12,192 --> 00:33:13,193
Oh, thank you.
673
00:33:13,293 --> 00:33:15,663
Uh... Look, uh, Craig...
674
00:33:17,464 --> 00:33:19,601
We had a couple of
really nice hangs,
675
00:33:19,701 --> 00:33:23,103
but I think it best that
we go our separate ways.
676
00:33:24,606 --> 00:33:26,306
Is it 'cause of
the sliding glass door?
677
00:33:26,406 --> 00:33:28,342
I told you I'd pay for it,
buddy.
678
00:33:28,442 --> 00:33:30,143
No, Friday night
was really strange
679
00:33:30,244 --> 00:33:32,647
for me and the guys
and I don't wish to continue
680
00:33:32,747 --> 00:33:34,616
this friendship at the moment.
681
00:33:36,985 --> 00:33:39,119
You made me feel too free.
682
00:33:39,219 --> 00:33:41,221
You all accepted me
way too fast.
683
00:33:41,321 --> 00:33:42,924
-You can't do that.
-All right.
684
00:33:43,023 --> 00:33:44,424
People need rules.
685
00:33:45,459 --> 00:33:47,762
I've gotta get to this
Renaissance Fair.
686
00:33:48,930 --> 00:33:51,031
I'm doing a segment for work.
687
00:33:51,131 --> 00:33:53,433
Um... much luck
selling the house.
688
00:33:56,971 --> 00:33:58,438
Austin, come on.
689
00:34:40,280 --> 00:34:42,182
Craigy,
isn't it beautiful?
690
00:34:43,250 --> 00:34:45,285
Doesn't seeing this
make you certain
691
00:34:45,385 --> 00:34:47,254
that some unknowable
intelligence
692
00:34:47,354 --> 00:34:49,089
is behind all things?
693
00:34:50,525 --> 00:34:52,092
Thank you, Rebecca.
694
00:34:52,192 --> 00:34:54,596
Uh, my producerstold me that there was
695
00:34:54,696 --> 00:34:56,864
a Renaissance Festivalhere today.
696
00:34:56,965 --> 00:34:58,131
And, uh,
697
00:34:58,231 --> 00:35:00,334
clearly I'm the only onedressed up, so...
698
00:35:00,434 --> 00:35:03,037
It's a fun... fun prankon the new guy. Ma'am.
699
00:35:03,136 --> 00:35:04,505
All right, Mama,
I'm taking off.
700
00:35:04,606 --> 00:35:06,373
Did you see
that video I sent you?
701
00:35:13,715 --> 00:35:14,582
Stevie, come on.
702
00:35:14,682 --> 00:35:16,918
There's nothing over there.
Come here.
703
00:35:17,018 --> 00:35:18,185
Look.
704
00:35:24,058 --> 00:35:25,593
Free food.
705
00:35:25,693 --> 00:35:28,328
That's ancient stuff
you're holding there.
706
00:35:28,428 --> 00:35:29,897
People have been doing this
707
00:35:29,998 --> 00:35:32,132
for hundreds
of thousands of years.
708
00:35:32,232 --> 00:35:34,736
Cool, huh? Take a bite.
709
00:35:34,836 --> 00:35:37,839
No. How do you
know they're not poisonous?
710
00:35:37,939 --> 00:35:39,139
I'll show you.
711
00:35:43,276 --> 00:35:44,912
This one needs a little ranch.
712
00:35:54,989 --> 00:35:56,256
This is fun.
713
00:35:58,526 --> 00:36:00,795
Hanging out at the mall,
this is fun.
714
00:36:15,576 --> 00:36:17,745
Got any crushes at school?
715
00:36:17,845 --> 00:36:19,714
Of course, Dad.
716
00:36:23,117 --> 00:36:24,919
That guy on that pig
was flying.
717
00:36:25,019 --> 00:36:26,286
What the hell?
718
00:36:26,888 --> 00:36:28,089
That was crazy.
719
00:36:30,892 --> 00:36:31,859
God!
720
00:36:31,959 --> 00:36:34,028
I told you those mushrooms
were poisonous, Dad.
721
00:36:34,128 --> 00:36:35,295
I told you.
722
00:36:39,600 --> 00:36:40,467
Fuck.
723
00:36:40,568 --> 00:36:43,270
Jesus Christ,
there's fuckin' blood in it.
724
00:36:53,681 --> 00:36:56,184
Couldn't believe that.
You know?
725
00:36:56,283 --> 00:36:57,752
Fuckin' hell, dude.
726
00:36:58,619 --> 00:36:59,921
Fellas.
727
00:37:00,788 --> 00:37:01,823
How we doing?
728
00:37:01,923 --> 00:37:03,290
'Sup, man?
729
00:37:03,390 --> 00:37:05,927
We're the smokers,
we're the smokers.
730
00:37:07,161 --> 00:37:08,361
It was awesome.
731
00:37:09,229 --> 00:37:10,430
Anybody need a light?
732
00:37:10,531 --> 00:37:11,833
Anybody need a light?
733
00:37:12,967 --> 00:37:13,935
Good?
734
00:37:16,003 --> 00:37:18,305
Beers at my house this Friday.
735
00:37:18,405 --> 00:37:21,008
Heck yeah.
I'll stock the fridge.
736
00:37:21,109 --> 00:37:22,510
Let's do a boys night.
737
00:37:23,044 --> 00:37:24,145
Can my wife come?
738
00:37:26,514 --> 00:37:28,015
You know what I'm saying?
739
00:37:28,482 --> 00:37:29,751
No, you don't know her.
740
00:37:29,851 --> 00:37:30,885
You never met her.
741
00:37:30,985 --> 00:37:31,753
No, no.
742
00:37:31,853 --> 00:37:33,386
No, let's keep it
a boy's night.
743
00:37:33,487 --> 00:37:35,288
I gotta call my wife.
744
00:37:35,388 --> 00:37:37,792
Tell her things might
get a little rowdy
745
00:37:37,892 --> 00:37:39,359
this Friday night.
746
00:37:52,372 --> 00:37:53,641
This is a sword.
747
00:37:54,542 --> 00:37:56,944
From Europe, 1700's.
748
00:37:57,044 --> 00:37:58,311
Let me see this thing.
749
00:37:58,411 --> 00:37:59,680
Hey, don't rip it
outta my hands.
750
00:37:59,781 --> 00:38:01,582
It's priceless, actually.
Be careful with that, okay?
751
00:38:03,283 --> 00:38:04,986
Dude, you scared
the fuck outta me,
752
00:38:05,086 --> 00:38:06,988
like, so easily.
753
00:38:07,088 --> 00:38:08,055
Now imagine.
754
00:38:09,023 --> 00:38:10,323
You're a knight.
755
00:38:11,092 --> 00:38:12,660
Staring out...
756
00:38:12,760 --> 00:38:14,896
at the enemy army
coming at you.
757
00:38:14,996 --> 00:38:15,797
Your heart is racing.
758
00:38:15,897 --> 00:38:17,430
Why are you showing us
this thing?
759
00:38:17,532 --> 00:38:18,498
'Cause it's cool.
760
00:38:18,599 --> 00:38:19,901
I collect stuff like that.
761
00:38:20,001 --> 00:38:21,301
It's so small, dude.
762
00:38:21,401 --> 00:38:22,937
It's like... for babies.
763
00:38:24,105 --> 00:38:25,273
This is a sword
for babies, dude.
764
00:38:25,372 --> 00:38:26,841
It's not for a baby,
it's for a knight.
765
00:38:26,941 --> 00:38:28,976
It's like when
Thanos drinks the elixir.
766
00:38:31,344 --> 00:38:32,445
Sorry, sorry, sorry,
sorry, sorry.
767
00:38:32,547 --> 00:38:33,548
I gotta stop you.
I gotta stop you.
768
00:38:33,648 --> 00:38:36,416
This is a, uh,
no Marvel spoiler garage.
769
00:38:36,517 --> 00:38:37,919
Sorry,
it's a little rule here.
770
00:38:38,019 --> 00:38:38,920
I apologize.
771
00:38:39,020 --> 00:38:40,721
Dude. When that ship
fucking comes in and...
772
00:38:40,822 --> 00:38:42,824
...the Tesseract's like...
773
00:38:42,924 --> 00:38:43,691
I'm dead serious.
774
00:38:43,791 --> 00:38:45,593
I'm dead serious.
No Marvel spoilers.
775
00:38:45,693 --> 00:38:47,929
-I like to go in fresh, so...
-All right.
776
00:38:48,029 --> 00:38:49,230
Yeah, yeah. No worries.
777
00:38:49,329 --> 00:38:50,898
No worries. Yeah.
778
00:38:51,398 --> 00:38:52,767
Are those your wife's drums?
779
00:38:52,867 --> 00:38:54,869
That's really funny, I already
told you they're mine.
780
00:38:54,969 --> 00:38:57,437
Well, they look like no one's
even touched them, bitch.
781
00:38:57,538 --> 00:38:59,040
Why don't you jam for us,
Coltrane.
782
00:38:59,140 --> 00:39:01,108
Give us a little taste.
Come on, man, don't hide.
783
00:39:01,209 --> 00:39:02,176
Don't use the knife like that.
784
00:39:02,276 --> 00:39:03,376
Don't point the knife
at people.
785
00:39:10,117 --> 00:39:11,319
Dude, he's like the Hulk, man.
786
00:39:13,087 --> 00:39:14,088
Get the fuck out!
787
00:39:14,188 --> 00:39:15,656
Get the fucking hell
outta here.
788
00:39:15,756 --> 00:39:17,658
I said no spoilers.
Let's go. Get up.
789
00:39:17,758 --> 00:39:18,893
We've been here, like,
40 minutes.
790
00:39:18,993 --> 00:39:20,328
-Move, move, move!
-All right, all right.
791
00:39:43,951 --> 00:39:45,418
Yeah, yeah.
792
00:39:45,519 --> 00:39:46,888
There he is.
793
00:39:46,988 --> 00:39:48,656
Jesus Christ.
794
00:39:48,756 --> 00:39:49,891
Craig.
795
00:39:49,991 --> 00:39:52,660
My key card mysteriously
stopped working.
796
00:39:53,895 --> 00:39:56,330
Uh, do you need to change?
797
00:39:56,429 --> 00:39:57,565
-No.
-You sure?
798
00:39:57,665 --> 00:39:59,399
Yeah. I've been through worse.
799
00:40:00,301 --> 00:40:03,470
Okay. Well, um...
We have a new client
800
00:40:03,571 --> 00:40:06,207
that I'm really,
really excited about.
801
00:40:06,307 --> 00:40:09,076
Mr. Mayor Seth Nichols.
802
00:40:09,176 --> 00:40:12,179
Seth Nichols is about trust.
803
00:40:12,280 --> 00:40:14,181
Now, he wants us to modernize
804
00:40:14,282 --> 00:40:15,383
his reelection campaign.
805
00:40:15,482 --> 00:40:16,884
Make it much more interactive.
806
00:40:16,984 --> 00:40:19,720
Now, Craig, who do you want
on your team?
807
00:40:20,988 --> 00:40:22,056
Besides a towel?
808
00:40:24,926 --> 00:40:27,161
I'll just be a lone wolf
on this one, I think.
809
00:40:32,900 --> 00:40:33,901
Honey.
810
00:40:34,402 --> 00:40:35,603
You're home?
811
00:40:35,703 --> 00:40:37,772
Yeah. I don't trust my lunch
in the work fridge.
812
00:40:37,872 --> 00:40:39,373
I think somebody's
fucking with it.
813
00:40:39,472 --> 00:40:41,375
-Can you help me load these?
-Yeah.
814
00:40:41,474 --> 00:40:42,510
I gotta scarf, though.
815
00:40:42,610 --> 00:40:44,477
I gotta get on a call
with the mayor
816
00:40:44,578 --> 00:40:45,713
about the mayor thing
or whatever.
817
00:40:45,813 --> 00:40:48,749
Oh, the...
The mail guy screwed up again.
818
00:40:57,425 --> 00:40:58,693
Craig.
819
00:40:58,993 --> 00:41:00,094
Your nose.
820
00:41:00,194 --> 00:41:01,963
-Oh. Yeah.
-I've never...
821
00:41:02,063 --> 00:41:03,531
I've never seen you get
a bloody nose before.
822
00:41:03,631 --> 00:41:05,366
No, it's not a big deal,
don't worry about it.
823
00:41:05,465 --> 00:41:07,335
-You okay? Here.
-Yeah, I'm fine.
824
00:41:07,435 --> 00:41:08,936
I'm fine. Let's get these in.
825
00:41:09,036 --> 00:41:10,004
Be careful with that.
826
00:41:10,104 --> 00:41:11,105
Pick it up from the base.
827
00:41:11,205 --> 00:41:12,472
Yeah, yeah. I gotta go.
828
00:41:12,573 --> 00:41:14,508
I gotta have a fast lunch.
I have a big call.
829
00:41:14,608 --> 00:41:18,512
Honey. I'm sick of struggling,
I need a bigger car.
830
00:41:18,612 --> 00:41:19,613
I... I gotta go!
831
00:41:19,714 --> 00:41:20,982
You still have blood
on your nose.
832
00:41:21,082 --> 00:41:23,150
-That's fine, that's fine.
-Wipe it off.
833
00:41:24,251 --> 00:41:25,820
Bye! Bye, bye, bye.
834
00:42:50,037 --> 00:42:51,305
Motherfucker.
835
00:44:46,053 --> 00:44:47,054
Hey, hey.
836
00:44:47,154 --> 00:44:49,056
Putting you throughto the mayor's office.
837
00:44:49,156 --> 00:44:50,559
Jen's on.
838
00:44:50,659 --> 00:44:52,493
Joanna and MonkeySee Inc. are on.
839
00:44:52,594 --> 00:44:54,195
Barry from Digitonis.
840
00:44:54,295 --> 00:44:56,830
Craig Waterman is on.
841
00:44:56,931 --> 00:44:58,799
So, Craig, before we start,
842
00:44:58,899 --> 00:45:00,467
I wanna clear something up.
843
00:45:00,569 --> 00:45:01,769
Austin?
844
00:45:02,604 --> 00:45:03,737
Honey?
845
00:45:03,837 --> 00:45:05,306
Hello?
846
00:45:05,406 --> 00:45:06,675
Craig? Hello?
847
00:45:06,774 --> 00:45:08,142
Hello, hello.
848
00:45:09,611 --> 00:45:11,212
I've heard the craziest thing
849
00:45:11,312 --> 00:45:12,913
that you do nothave a cell phone.
850
00:45:13,013 --> 00:45:15,650
-Um...
-Somebody knocked on the door.
851
00:45:15,749 --> 00:45:17,652
-Hey, baby.
-Come on, that can't be true.
852
00:45:17,751 --> 00:45:18,786
Come snuggle.
853
00:45:18,886 --> 00:45:20,387
I know it's funny.Are you there?
854
00:45:20,487 --> 00:45:21,690
It's nap time. Mmm.
855
00:45:21,789 --> 00:45:23,023
Did we lose Craig?Is Craig there?
856
00:45:23,123 --> 00:45:24,491
Chad from Dopamine
857
00:45:24,593 --> 00:45:26,327
Unlimited is on.
858
00:45:26,427 --> 00:45:28,162
Well, he's probablynot responding
859
00:45:28,262 --> 00:45:30,699
'cause he doesn'thave a cell phone.
860
00:45:30,798 --> 00:45:31,799
-Craig?
-Yeah.
861
00:45:31,899 --> 00:45:32,933
Oh, there you are.
862
00:45:33,033 --> 00:45:34,603
For a short period,
I didn't have a phone,
863
00:45:34,703 --> 00:45:35,736
but it was an experiment.
864
00:45:35,836 --> 00:45:36,837
Man, that is...
865
00:45:36,937 --> 00:45:38,138
Now, where would
you like to start?
866
00:45:38,239 --> 00:45:40,407
That is really braveof you, that is crazy.
867
00:45:40,508 --> 00:45:43,344
I cannot imagine. I'm lookingat this thing constantly.
868
00:45:43,444 --> 00:45:44,445
Uh-huh.
869
00:45:46,715 --> 00:45:48,082
Hello?
870
00:45:56,824 --> 00:45:58,092
Craig?
871
00:45:58,192 --> 00:46:01,095
Hey. I tried calling you.
I need you to go to the store.
872
00:46:01,762 --> 00:46:03,632
I had a nuts day.
873
00:46:03,732 --> 00:46:04,999
No, honey.
874
00:46:05,766 --> 00:46:06,834
Tonight,
875
00:46:06,934 --> 00:46:08,969
it's Austin and Bianca's
housewarming thing.
876
00:46:09,069 --> 00:46:11,005
I need you to get some things.
877
00:46:11,372 --> 00:46:12,373
That's tonight?
878
00:46:12,473 --> 00:46:14,275
Oh, maybe I can borrow
some things from them?
879
00:46:14,375 --> 00:46:15,809
Do you have their number?
880
00:46:15,909 --> 00:46:17,311
Uh, yeah, I'll call 'em.
881
00:46:17,411 --> 00:46:18,747
What do you need?
882
00:46:18,846 --> 00:46:22,416
Um, I need vanilla extract.
I need brown sugar.
883
00:46:22,517 --> 00:46:25,553
If they have powdered sugar
that'd be really great.
884
00:46:31,191 --> 00:46:33,762
Hey, Austin, what's going on?
885
00:46:33,861 --> 00:46:36,096
Yeah, yeah. We're about
to head over, actually.
886
00:46:37,498 --> 00:46:38,700
Oh.
887
00:46:38,799 --> 00:46:40,568
Oh, for real?
888
00:46:40,669 --> 00:46:43,404
Oh, that sucks. I'm so sorry.
889
00:46:43,505 --> 00:46:46,840
Yeah, actually, uh, have a bad
case myself right now.
890
00:46:48,142 --> 00:46:50,411
No worries at all.
No worries at all.
891
00:46:50,512 --> 00:46:51,579
Yeah.
892
00:46:51,680 --> 00:46:52,880
Okay, we'll...
893
00:46:53,682 --> 00:46:55,149
Okay, we'll talk to you soon.
894
00:46:55,249 --> 00:46:56,250
Bye.
895
00:46:58,919 --> 00:47:00,254
I guess Bianca came down
896
00:47:00,354 --> 00:47:02,189
with a really bad case
of diarrhea.
897
00:47:03,157 --> 00:47:04,191
Oh, God.
898
00:47:04,291 --> 00:47:05,292
Yeah.
899
00:47:05,392 --> 00:47:07,595
Maybe I should make her
some chicken broth.
900
00:47:07,696 --> 00:47:08,797
I wouldn't do that.
901
00:47:08,896 --> 00:47:10,598
It'd probably just
rip right through her.
902
00:47:10,699 --> 00:47:12,199
Let's just invite people over.
903
00:47:13,100 --> 00:47:14,602
Maybe Devin's available.
904
00:47:15,836 --> 00:47:17,004
Devin?
905
00:47:19,406 --> 00:47:20,908
Do you ever listen?
906
00:47:53,641 --> 00:47:55,543
Hey. Hey!
907
00:47:55,643 --> 00:47:57,545
Turn those burners off.
908
00:47:57,645 --> 00:47:59,279
We're going on an adventure.
909
00:48:09,022 --> 00:48:11,225
Craig. Absolutely not.
910
00:48:18,031 --> 00:48:20,535
This was built in 1837.
911
00:48:20,635 --> 00:48:23,605
Goes all over the city.
It's called an aqueduct.
912
00:48:23,705 --> 00:48:24,773
Is this piss?
913
00:48:24,873 --> 00:48:27,809
Some of it. Wait...
914
00:48:28,342 --> 00:48:29,644
Yes, this is it. This is it.
915
00:48:29,744 --> 00:48:31,178
This is it. Yes!
916
00:48:33,380 --> 00:48:34,649
Ugh.
917
00:48:34,749 --> 00:48:36,316
Oh, my God.
918
00:48:40,655 --> 00:48:41,422
Are we lost?
919
00:48:41,523 --> 00:48:43,490
No, no, no. This way.
920
00:48:45,025 --> 00:48:46,193
Craig, there's a bat.
921
00:48:46,293 --> 00:48:47,995
-Where?
-Right there!
922
00:48:48,095 --> 00:48:49,329
All right.
Yeah, let's go this way.
923
00:48:49,430 --> 00:48:52,065
We're not going that way,
so that's not a problem.
924
00:48:53,200 --> 00:48:54,836
Who showed you this?
925
00:48:54,935 --> 00:48:57,137
I found it myself. Come on.
926
00:48:57,237 --> 00:48:58,807
Seriously,
who showed you this place?
927
00:48:58,907 --> 00:49:01,810
-Was it Austin?
-No, I found it. Come on.
928
00:49:01,910 --> 00:49:03,110
You go up here
and there's some really...
929
00:49:03,210 --> 00:49:04,846
-I'm not going up there.
-...beautiful shit...
930
00:49:04,945 --> 00:49:05,914
I wanna go home!
931
00:49:06,013 --> 00:49:07,080
Well, the bat's back there.
932
00:49:07,181 --> 00:49:09,116
I don't wanna walk by
that bat again.
933
00:49:09,216 --> 00:49:10,552
Come on. There you go.
934
00:49:10,652 --> 00:49:11,786
There you go. Go, go, go!
935
00:49:11,886 --> 00:49:13,487
Perfect. Perfect.
936
00:49:17,224 --> 00:49:18,860
Okay, this is insane.
I wanna go.
937
00:49:18,959 --> 00:49:20,394
Help me down.
938
00:49:20,494 --> 00:49:22,095
Christ almighty.
939
00:49:22,196 --> 00:49:24,331
Can you just
give this a chance?
940
00:49:24,431 --> 00:49:28,570
You're always complaining
that we don't do anything new.
941
00:49:28,670 --> 00:49:30,237
Well, we're here now.
942
00:49:31,171 --> 00:49:34,107
You're healthy
and we're here now.
943
00:49:35,042 --> 00:49:36,477
So... Jesus!
944
00:49:36,578 --> 00:49:40,280
Just go ahead and
I'll catch up to you in a sec.
945
00:49:49,423 --> 00:49:50,424
Thank you.
946
00:49:51,992 --> 00:49:53,327
Okay.
947
00:49:56,764 --> 00:49:59,767
Shit!
948
00:49:59,868 --> 00:50:01,368
Where the fuck is it?
949
00:50:01,936 --> 00:50:03,170
Fuck it.
950
00:50:09,878 --> 00:50:12,279
Oh, God damn it.
951
00:50:18,620 --> 00:50:21,656
Don't worry, honey.
We're really close.
952
00:50:29,496 --> 00:50:30,464
Tami?
953
00:50:32,232 --> 00:50:34,301
Tami?
954
00:50:34,401 --> 00:50:37,505
Tami, where are you?
Where did you go?
955
00:50:38,372 --> 00:50:39,373
Tami.
956
00:50:39,908 --> 00:50:41,441
Tami!
957
00:50:41,543 --> 00:50:42,610
Tami!
958
00:50:43,110 --> 00:50:45,780
Tami!
959
00:51:01,930 --> 00:51:02,931
Please hang up, and...
960
00:51:03,031 --> 00:51:03,998
No!
961
00:51:07,669 --> 00:51:08,670
My phone!
962
00:51:08,770 --> 00:51:10,337
Where the fuck is it?
963
00:51:10,939 --> 00:51:11,906
Fuck!
964
00:51:16,644 --> 00:51:20,548
Tami!
965
00:51:25,053 --> 00:51:26,186
We are currently cruising
966
00:51:26,286 --> 00:51:27,354
at an altitude of 1,000 feet,
967
00:51:27,454 --> 00:51:31,091
at an air speed
of 4,100 miles per hour.
968
00:51:31,191 --> 00:51:32,326
400 miles per hour.
969
00:51:32,426 --> 00:51:34,028
You make me a little
nervous sometimes.
970
00:51:34,127 --> 00:51:36,463
Are you still there?
971
00:51:36,564 --> 00:51:37,932
Who's in the background?
972
00:51:38,032 --> 00:51:39,166
Is that your step-dad? Crazy.
973
00:51:39,266 --> 00:51:40,467
Oh, okay. Sorry.
Yeah, I was just asking.
974
00:51:40,568 --> 00:51:42,169
I'll keep going.
975
00:51:42,269 --> 00:51:44,237
My co-pilot Josh
with us tonight,
976
00:51:44,338 --> 00:51:46,173
hope you've had a nice
first-class flight with us.
977
00:51:46,273 --> 00:51:47,508
Uh, the weather is pleasant
978
00:51:47,609 --> 00:51:49,544
with light turbulence
here and there.
979
00:51:50,678 --> 00:51:51,546
I need to use the phone.
980
00:51:51,646 --> 00:51:53,047
I'm in the middle
of something, let me finish.
981
00:51:53,146 --> 00:51:54,749
I need to use the phone,
Stevie.
982
00:52:00,487 --> 00:52:01,990
What the hell is going on?
983
00:52:02,090 --> 00:52:03,891
-Sir, do you live here?
-Austin?
984
00:52:05,359 --> 00:52:06,761
How's the party going, bud?
985
00:52:08,228 --> 00:52:09,864
We had to cancel it
'cause someone broke in.
986
00:52:09,964 --> 00:52:11,065
Okay. Okay.
987
00:52:11,164 --> 00:52:13,166
I don't know,
so why don't you tell me, bud?
988
00:52:13,266 --> 00:52:14,501
What the hell's
going on with him?
989
00:52:14,602 --> 00:52:16,403
Sir, are you
the primary resident?
990
00:52:17,371 --> 00:52:20,041
Jesus! Yes, I am.
What is this about?
991
00:52:20,140 --> 00:52:21,375
We had a break-in
down the street.
992
00:52:21,475 --> 00:52:23,143
The dog picked up a scent
that led us here.
993
00:52:23,878 --> 00:52:24,679
So you think my house
994
00:52:24,779 --> 00:52:27,447
got broken into
by the same person? What?
995
00:52:27,548 --> 00:52:29,182
-You broke into my house!
-Whoa, whoa, wait.
996
00:52:29,282 --> 00:52:31,151
-Hey!
-Hold him back. Do your job.
997
00:52:31,251 --> 00:52:32,352
You broke into my house!
998
00:52:32,452 --> 00:52:34,822
What do I pay taxes for?
Hold him!
999
00:52:34,922 --> 00:52:37,692
Sir, are you and your sons
the only ones who live here?
1000
00:52:40,728 --> 00:52:42,096
My wife does too.
1001
00:52:42,195 --> 00:52:43,965
-Was she here today?
-She was here all day.
1002
00:52:44,464 --> 00:52:45,933
Well, can we speak to her?
1003
00:52:46,034 --> 00:52:47,467
-She's not here.
-Where is she?
1004
00:52:49,003 --> 00:52:50,404
She's in the sewer.
1005
00:52:51,906 --> 00:52:53,741
What? What'd you say?
1006
00:52:55,175 --> 00:52:57,477
-She's where?
-I said she's in the sewer.
1007
00:53:04,919 --> 00:53:06,621
And what happened next?
1008
00:53:06,721 --> 00:53:08,523
We were trying to go
to City Hall.
1009
00:53:08,623 --> 00:53:10,792
You can get there through
the basement. Right?
1010
00:53:10,892 --> 00:53:13,695
Well, yeah,
but it's... it's tricky.
1011
00:53:13,795 --> 00:53:15,830
Why'd you come down here
on your own?
1012
00:53:15,930 --> 00:53:17,464
Attempted trespassing.
1013
00:53:17,565 --> 00:53:19,734
No, it's not trespassing.
It's adventure.
1014
00:53:19,834 --> 00:53:23,403
I was showing my wife
a fun night. We beat cancer.
1015
00:53:23,504 --> 00:53:25,338
How you doing?
You look really good.
1016
00:53:25,439 --> 00:53:26,674
I know these pipes.
1017
00:53:26,774 --> 00:53:28,241
Do you mind
if I take the lead?
1018
00:53:28,341 --> 00:53:30,578
-You know the pipes?
-I do.
1019
00:53:30,678 --> 00:53:31,746
I explore.
1020
00:53:31,846 --> 00:53:34,314
Wait, that's trespassing.
That's Penal Code 602.
1021
00:53:34,414 --> 00:53:35,683
All right,
we don't have time for this.
1022
00:53:35,783 --> 00:53:37,685
I need everybody
to meet me on the next level.
1023
00:53:37,785 --> 00:53:38,619
Yeah, I agree.
1024
00:53:38,720 --> 00:53:40,420
It's time to practice teamwork
right now.
1025
00:53:40,521 --> 00:53:42,322
Oh, no, just take him in.
1026
00:53:42,422 --> 00:53:44,257
Take me in?
What are you talking about?
1027
00:53:44,357 --> 00:53:47,528
I'm a program manager at
Universal Digital Innovations.
1028
00:53:47,628 --> 00:53:49,262
This fucker showed me
this place.
1029
00:53:49,362 --> 00:53:50,397
He picked the lock.
1030
00:53:50,497 --> 00:53:52,033
We broke into City Hall!
1031
00:53:52,133 --> 00:53:53,735
He called you guys
fucking pigs.
1032
00:53:53,835 --> 00:53:55,502
He called all you guys
fucking pigs!
1033
00:53:55,603 --> 00:53:58,305
-Take it easy.
-You're fucking pigs!
1034
00:53:58,840 --> 00:53:59,807
Let go!
1035
00:54:01,576 --> 00:54:03,811
-I'm a bit nervous.
-Nervous.
1036
00:54:03,911 --> 00:54:04,879
Fuck, man.
1037
00:54:04,979 --> 00:54:05,980
Not at all.
1038
00:54:06,080 --> 00:54:07,247
Hey,
I'm a little bit nervous too.
1039
00:54:07,347 --> 00:54:08,850
Nice to meet you, Jason.
1040
00:54:08,950 --> 00:54:10,283
Austin, Channel Three.
1041
00:54:10,383 --> 00:54:12,153
-Okay.
-I appreciate your service.
1042
00:54:12,252 --> 00:54:13,921
Yeah, man. No problem.
1043
00:54:14,021 --> 00:54:15,623
Let me ask you a question.
1044
00:54:15,723 --> 00:54:17,390
You, uh, mind if we get
a picture together?
1045
00:54:17,491 --> 00:54:18,492
-Of course.
-Yeah?
1046
00:54:18,593 --> 00:54:20,360
-All right. Be right back.
-All right.
1047
00:54:28,102 --> 00:54:29,103
This is...
1048
00:54:29,203 --> 00:54:31,438
This is literally
the last thing I need.
1049
00:54:31,539 --> 00:54:34,175
Do you have any idea
how much pressure it is
1050
00:54:34,274 --> 00:54:35,777
to be on morning news?
1051
00:54:35,877 --> 00:54:36,711
No, of course you don't.
1052
00:54:36,811 --> 00:54:38,311
You don't
because you're a child.
1053
00:54:38,411 --> 00:54:39,479
You're just a boy.
1054
00:54:39,580 --> 00:54:41,549
Come on, Austin. I'm a man.
1055
00:54:41,649 --> 00:54:43,551
Do you have any idea
the kind of stress I'm under?
1056
00:54:43,651 --> 00:54:46,353
It's cutthroat
and they're so mean to me.
1057
00:54:46,453 --> 00:54:47,922
Go back to night.
1058
00:54:48,022 --> 00:54:49,657
I can't!
That position is filled,
1059
00:54:49,757 --> 00:54:52,193
Jerry Pulmas is in it,
and he's good.
1060
00:54:52,292 --> 00:54:53,393
So I'm stuck.
1061
00:54:53,493 --> 00:54:54,929
Plus, they made me
quit my band.
1062
00:54:55,029 --> 00:54:56,097
They said it was a bad look.
1063
00:54:56,197 --> 00:54:58,633
Ah... shit, man.
You guys rock.
1064
00:54:58,733 --> 00:55:01,135
You could've been
a little more punk, though.
1065
00:55:01,235 --> 00:55:02,970
Just get outta my life.
1066
00:55:03,070 --> 00:55:04,071
Oh, piss!
1067
00:55:04,806 --> 00:55:05,773
Fuck!
1068
00:55:19,253 --> 00:55:20,588
Shit. Shit.
1069
00:55:24,058 --> 00:55:25,626
There. Is it good? Is it good?
1070
00:55:26,027 --> 00:55:26,994
Yeah.
1071
00:55:27,494 --> 00:55:28,930
-What?
-Yeah.
1072
00:55:30,298 --> 00:55:31,632
What? Do I...
1073
00:55:31,732 --> 00:55:33,000
Yeah.
1074
00:55:33,100 --> 00:55:35,703
See, fellas,
told you it's him.
1075
00:55:35,803 --> 00:55:37,271
Okay,
let's get the selfie now.
1076
00:55:37,370 --> 00:55:39,140
Okay. Yeah, yeah, yeah.
1077
00:55:39,240 --> 00:55:41,275
All right.
All right.
1078
00:55:41,374 --> 00:55:42,844
-Over here.
-Yeah.
1079
00:55:42,944 --> 00:55:44,545
Right in the middle.
Let's do this.
1080
00:55:44,645 --> 00:55:46,247
By the way,
my mom loves you, man.
1081
00:55:46,346 --> 00:55:47,480
-Aww!
-She watches every day.
1082
00:55:47,582 --> 00:55:48,883
Aww. Tell her thank you.
1083
00:55:48,983 --> 00:55:50,117
I appreciate that.
1084
00:56:05,266 --> 00:56:06,534
Steven?
1085
00:56:12,940 --> 00:56:13,975
Hi.
1086
00:56:17,444 --> 00:56:19,614
-Hi.
-Hello.
1087
00:56:20,848 --> 00:56:21,849
Hi.
1088
00:56:24,518 --> 00:56:26,220
Replaced your mother
already, huh?
1089
00:56:26,320 --> 00:56:27,855
Sorry, just messing around.
1090
00:56:27,955 --> 00:56:29,523
Congratulations.
1091
00:56:29,924 --> 00:56:31,125
Any news?
1092
00:56:31,826 --> 00:56:33,928
Everybody's looking for her,
all right?
1093
00:56:34,629 --> 00:56:36,264
You gonna go to school?
1094
00:56:36,364 --> 00:56:37,832
My mother's missing.
1095
00:56:38,299 --> 00:56:39,667
Are you going to work?
1096
00:56:40,801 --> 00:56:41,802
I have to.
1097
00:56:42,837 --> 00:56:44,672
You should be out there
looking for her.
1098
00:56:57,985 --> 00:56:58,953
Hold on.
1099
00:57:01,322 --> 00:57:03,090
Sorry about that.
Tami's Florals.
1100
00:57:04,558 --> 00:57:05,927
Oh, wow. Yeah.
1101
00:57:06,027 --> 00:57:08,062
Uh, she's actually never done
a bar mitzvah before.
1102
00:57:08,162 --> 00:57:09,664
So let me get your info here.
1103
00:57:23,544 --> 00:57:24,545
Hello?
1104
00:57:25,980 --> 00:57:26,747
Hello?
1105
00:57:38,392 --> 00:57:39,727
Craig. Um...
1106
00:57:39,827 --> 00:57:41,762
I'm really sorryabout this Tami situation.
1107
00:57:41,862 --> 00:57:45,166
I can't help but feelsome sort of blame for this.
1108
00:57:45,266 --> 00:57:48,302
Oh. No, it's...it's okay. It's all right.
1109
00:57:48,736 --> 00:57:50,771
Also, um...
1110
00:57:51,405 --> 00:57:53,874
Last night is our secret,right?
1111
00:57:53,975 --> 00:57:56,444
I mean, I could lose it allif that leaks out.
1112
00:57:56,544 --> 00:57:58,079
Yeah, man. It's our secret.
1113
00:57:58,179 --> 00:57:59,146
I trust you.
1114
00:58:01,415 --> 00:58:03,150
-I trust you too.
-Be well.
1115
00:58:03,250 --> 00:58:04,652
You be well as well.
1116
00:58:06,287 --> 00:58:09,123
What do people want more than
anything in the whole world?
1117
00:58:10,758 --> 00:58:12,126
A good relationship.
1118
00:58:12,460 --> 00:58:13,427
So I propose,
1119
00:58:13,527 --> 00:58:16,097
we don't frame you
as a politician.
1120
00:58:17,231 --> 00:58:19,734
We frame you as a friend.
1121
00:58:19,834 --> 00:58:22,303
Digital applications
will make it so people
1122
00:58:22,403 --> 00:58:24,305
can interact
with their new friend.
1123
00:58:24,405 --> 00:58:25,639
You.
1124
00:58:25,740 --> 00:58:29,377
The trick is, you gotta
get these people...
1125
00:58:29,477 --> 00:58:31,012
What the fuck is it?
1126
00:58:35,816 --> 00:58:38,152
Uh, the trick
with these things
1127
00:58:38,252 --> 00:58:39,387
is you gotta give people
1128
00:58:39,487 --> 00:58:41,555
the illusion
of self-expression.
1129
00:58:41,655 --> 00:58:42,857
That's all these people have.
1130
00:58:42,957 --> 00:58:44,458
And that is
definitely, definitely
1131
00:58:44,592 --> 00:58:46,093
something that we can
build off of.
1132
00:58:46,193 --> 00:58:47,461
Craig, thank you.
1133
00:58:47,561 --> 00:58:48,729
I've also asked Ian here
1134
00:58:48,829 --> 00:58:50,931
to put together
a second pitch. Ian?
1135
00:58:51,032 --> 00:58:52,500
-Yeah. Hey, thank you, Craig.
-Yeah.
1136
00:58:52,600 --> 00:58:53,768
Great.
1137
00:58:57,772 --> 00:59:01,375
So...
piggy-backing off that,
1138
00:59:01,475 --> 00:59:03,577
why don't we flip this thing
on its head?
1139
00:59:03,677 --> 00:59:05,980
Mayor Seth Nichols. Superhero.
1140
00:59:08,182 --> 00:59:09,083
I look like a Marvel.
1141
00:59:09,183 --> 00:59:11,485
Like Hulk, remember him?
1142
00:59:11,585 --> 00:59:13,587
You wanna know
what this looks like?
1143
00:59:14,523 --> 00:59:15,923
Another four years.
1144
00:59:17,725 --> 00:59:20,828
Yeah, I just had
a great moment of inspiration.
1145
00:59:21,462 --> 00:59:22,730
This might be it.
1146
00:59:23,664 --> 00:59:24,865
How about this?
1147
00:59:25,499 --> 00:59:27,101
Mayor Nichols.
1148
00:59:27,201 --> 00:59:29,870
Coward. Pig. Fuck.
1149
00:59:29,970 --> 00:59:31,839
Uh, his wife is missing, sir.
1150
00:59:31,939 --> 00:59:34,675
You only care about yourself,
you sack of shit.
1151
00:59:34,775 --> 00:59:36,444
You don't care about the city.
1152
00:59:36,545 --> 00:59:38,079
I had to go to war
with the city
1153
00:59:38,179 --> 00:59:39,046
to put in a speed bump.
1154
00:59:39,146 --> 00:59:40,481
I'm gonna beat
the fucking shit out of you.
1155
00:59:40,581 --> 00:59:42,116
-No, no, no!
-You motherfucker.
1156
00:59:42,216 --> 00:59:43,217
Get the fuck off me!
1157
00:59:43,317 --> 00:59:44,685
-I'm gonna beat the shit...
-Let's get him out.
1158
00:59:44,785 --> 00:59:47,655
Don't pick me up, Ian.
This is embarrassing.
1159
00:59:47,755 --> 00:59:49,757
Do not...
Watch out for my chair!
1160
00:59:49,857 --> 00:59:50,991
Watch out for my chair!
1161
00:59:51,092 --> 00:59:52,760
Ah! I'm gonna beat
the shit outta you!
1162
00:59:52,860 --> 00:59:54,128
-Get him out!
-No!
1163
00:59:54,228 --> 00:59:56,063
Oh, you spilled that water.
1164
00:59:56,163 --> 00:59:57,031
You spilled water.
1165
00:59:58,732 --> 01:00:00,569
If it was you
actually doing it,
1166
01:00:00,668 --> 01:00:02,236
I would be afraid.
But he's all like...
1167
01:00:03,804 --> 01:00:06,340
Yeah.
1168
01:00:06,440 --> 01:00:07,542
Craig.
1169
01:00:07,641 --> 01:00:08,976
Craig, get your stuff.
1170
01:00:09,910 --> 01:00:12,379
-Right now.
-I was joking around.
1171
01:00:12,480 --> 01:00:14,315
Craig, leave.
1172
01:00:16,150 --> 01:00:16,951
Craig Waterman.
1173
01:00:17,051 --> 01:00:19,653
Craig, Detective Persons here.
1174
01:00:20,187 --> 01:00:21,155
We found Tami.
1175
01:00:23,491 --> 01:00:25,759
Is she... alive?
1176
01:00:34,435 --> 01:00:35,669
-Here, Mom.
-Thank you.
1177
01:00:35,769 --> 01:00:37,238
It's hot, be careful.
1178
01:01:00,629 --> 01:01:01,596
Blasting the heat.
1179
01:01:01,695 --> 01:01:03,797
It's so fucking hot in here.
1180
01:01:08,702 --> 01:01:09,937
What tea did Stevie give you?
1181
01:01:10,037 --> 01:01:12,740
Is that... that apple berry?
1182
01:01:12,840 --> 01:01:15,910
It's really good
right after a bite of fudge.
1183
01:01:18,045 --> 01:01:19,780
I'm going to get dressed.
1184
01:01:21,015 --> 01:01:23,184
We have people
coming over tomorrow.
1185
01:01:28,689 --> 01:01:29,890
What people?
1186
01:01:31,392 --> 01:01:32,893
-Hey, welcome back, Tami.
-Welcome back, Tami!
1187
01:01:48,976 --> 01:01:50,077
Oh, hey, I'm sorry.
1188
01:01:50,177 --> 01:01:52,614
Is, uh, is there
a bathroom around?
1189
01:01:52,713 --> 01:01:53,847
-Hey.
-Hey, man.
1190
01:01:53,948 --> 01:01:55,449
You're the husband, right?
1191
01:01:55,550 --> 01:01:56,850
Yeah. Yeah.
I'm Craig Waterman.
1192
01:01:56,951 --> 01:01:58,385
-This is my house.
-Oh, cool, cool.
1193
01:01:58,485 --> 01:01:59,453
The bathroom's right there.
1194
01:01:59,554 --> 01:02:01,355
Oh, awesome. Thanks. Yeah.
1195
01:02:01,455 --> 01:02:02,524
Dude. Cool drums, man.
1196
01:02:02,624 --> 01:02:03,592
Oh, thank you, man.
1197
01:02:03,692 --> 01:02:04,892
Yeah, these things
are fucking awesome.
1198
01:02:04,992 --> 01:02:06,794
You don't see
a lot of green drums.
1199
01:02:06,894 --> 01:02:08,395
You know what I mean,
kind of like '70's type.
1200
01:02:08,495 --> 01:02:10,665
'70's. That's what I was
going for, '70's vibe.
1201
01:02:10,764 --> 01:02:12,299
-That's a cool decade.
-Very cool.
1202
01:02:12,399 --> 01:02:13,867
Got a lot of good music.
A lot of good music.
1203
01:02:13,968 --> 01:02:15,135
A lot of good music.
A lot of good music.
1204
01:02:15,236 --> 01:02:17,338
Yeah. Economically,
could've been better.
1205
01:02:19,873 --> 01:02:21,809
-Absolutely. Yeah.
-Yeah.
1206
01:02:21,909 --> 01:02:23,612
But we came back.
1207
01:02:23,712 --> 01:02:27,214
Hey, I gotta ask you, man.
How does it feel?
1208
01:02:27,314 --> 01:02:28,583
Oh, to have Tami back?
1209
01:02:28,683 --> 01:02:31,952
It's honestly, uh,
an incredible relief.
1210
01:02:32,052 --> 01:02:34,288
No, how does it feel
to ditch your wife?
1211
01:02:36,658 --> 01:02:37,692
You can't use
my fucking toilet.
1212
01:02:37,825 --> 01:02:38,926
You know what I would do?
1213
01:02:39,026 --> 01:02:41,696
I... I look at your wife
and I say, "Oh, my God.
1214
01:02:41,795 --> 01:02:42,731
"I would love to just even be
1215
01:02:42,830 --> 01:02:44,798
"a non-sexual partner
with her."
1216
01:02:44,898 --> 01:02:45,899
You know what I mean?
1217
01:02:46,000 --> 01:02:47,134
In business
or something like that.
1218
01:02:47,234 --> 01:02:49,436
And I would never say,
"Hey, come into a sewer
1219
01:02:49,537 --> 01:02:51,005
"so I can...
fucking kill you."
1220
01:02:51,105 --> 01:02:52,773
I didn't try and kill her
in the sewer.
1221
01:02:52,873 --> 01:02:55,142
-It was an adventure.
-You should be dead!
1222
01:02:55,242 --> 01:02:56,745
-You shouldn't even be alive.
-You... Fucking...
1223
01:02:56,844 --> 01:02:58,212
You don't even know me,
get the fuck outta here!
1224
01:02:58,312 --> 01:02:59,980
Hey! Hey! Don't do that!
1225
01:03:00,080 --> 01:03:02,517
Fuck you!
You fucking piece of shit!
1226
01:03:02,617 --> 01:03:04,653
She's so beautiful!
1227
01:03:04,753 --> 01:03:06,854
-Get the fuck outta my garage!
-Fuck you!
1228
01:03:06,954 --> 01:03:09,123
Fuck you, you psycho!
Who are you?
1229
01:03:30,745 --> 01:03:31,746
Excuse me.
1230
01:03:32,913 --> 01:03:34,281
Excuse me.
1231
01:03:34,381 --> 01:03:35,916
Hey!
1232
01:03:36,016 --> 01:03:39,320
Sorry about that.
Uh... just, uh...
1233
01:03:39,420 --> 01:03:41,889
wanted to give a little
speech to the, um,
1234
01:03:41,989 --> 01:03:45,225
the guest of honor,
my wife Tami Waterman.
1235
01:03:46,026 --> 01:03:47,595
When we went to those tunnels,
1236
01:03:48,530 --> 01:03:49,496
it was for adventure.
1237
01:03:49,597 --> 01:03:51,065
You know, most people think
getting dessert
1238
01:03:51,165 --> 01:03:52,933
at Spaghetti Freddy's is wild.
1239
01:03:53,033 --> 01:03:56,203
Well, Tami and I do things
a little bit differently.
1240
01:03:56,870 --> 01:03:59,139
And, uh, this one, just...
1241
01:03:59,239 --> 01:04:00,575
this one got away from us.
1242
01:04:00,675 --> 01:04:04,011
But here we are.
On the edge of life.
1243
01:04:04,679 --> 01:04:05,879
And the view...
1244
01:04:06,681 --> 01:04:08,516
is absolutely gorgeous.
1245
01:04:08,616 --> 01:04:09,617
To Tami.
1246
01:04:09,718 --> 01:04:10,819
Tami.
1247
01:04:10,918 --> 01:04:12,486
Thank you.
1248
01:04:12,587 --> 01:04:14,589
Austin. Austin.
1249
01:04:14,689 --> 01:04:15,889
Look, I got up here.
1250
01:04:15,989 --> 01:04:18,225
Come on, you should get
up here if you wanna talk.
1251
01:04:19,426 --> 01:04:22,463
Since we're
doing toasts, um...
1252
01:04:22,564 --> 01:04:25,567
Man, my heart is overflowing
with relief
1253
01:04:25,667 --> 01:04:27,134
that one of
the brightest souls
1254
01:04:27,234 --> 01:04:29,937
in this dark world
is still with us.
1255
01:04:30,037 --> 01:04:31,138
When she was lost,
1256
01:04:31,238 --> 01:04:33,641
I was like a caveman
who lost his fire.
1257
01:04:33,742 --> 01:04:34,743
No pun intended.
1258
01:04:35,909 --> 01:04:37,010
This is a special woman
right here.
1259
01:04:37,111 --> 01:04:38,879
She's a... she's a warrior.
She's a healer.
1260
01:04:38,979 --> 01:04:40,347
She's a...
1261
01:04:41,583 --> 01:04:43,317
a mother, um...
1262
01:04:44,151 --> 01:04:46,086
Me and my crew was up
all night looking for her.
1263
01:04:46,186 --> 01:04:47,589
I'm just so lucky
that she's safe, you know,
1264
01:04:47,689 --> 01:04:49,657
because I don't know
what I would be without you.
1265
01:04:49,758 --> 01:04:51,392
To Tami Pinto.
1266
01:04:51,492 --> 01:04:54,395
Uh, Tami Waterman.
It's actually Tami Waterman,
1267
01:04:54,495 --> 01:04:56,531
for 16 years.
That's my best friend.
1268
01:04:56,631 --> 01:04:59,967
I just wanna thank you
all so much for coming.
1269
01:05:00,067 --> 01:05:02,871
You are all like my family.
1270
01:05:02,970 --> 01:05:04,905
You're my friends, but really,
you're my family.
1271
01:05:05,005 --> 01:05:06,273
Okay, this has turned into
1272
01:05:06,373 --> 01:05:07,675
a little bit
of a free for all.
1273
01:05:07,776 --> 01:05:09,778
Uh, if you wanna talk...
1274
01:05:09,878 --> 01:05:11,746
uh, please get on the chair.
1275
01:05:11,846 --> 01:05:13,247
And you can form a line here
1276
01:05:13,347 --> 01:05:15,115
by the dips and spreads. Okay?
1277
01:05:15,215 --> 01:05:17,951
You know what? We should
maybe even kick it up a notch.
1278
01:05:18,051 --> 01:05:19,353
Let's kick it up a notch, huh?
1279
01:05:19,453 --> 01:05:21,823
How about a parade?
Wouldn't that be fun?
1280
01:05:21,922 --> 01:05:24,091
A parade for Tami.
Come on, folks!
1281
01:05:28,061 --> 01:05:29,196
Come on, Tami.
1282
01:05:31,900 --> 01:05:33,601
People are gonna say,
what the fuck--
1283
01:05:33,701 --> 01:05:35,603
Uh, my name's Patton.
1284
01:05:35,703 --> 01:05:37,371
Um, I just wanna get up here.
1285
01:05:37,471 --> 01:05:41,442
Uh, I'm so like,
suddenly so nervous. Um...
1286
01:05:43,711 --> 01:05:45,279
Come on, everybody!
1287
01:05:47,916 --> 01:05:49,617
Fucking little rats.
1288
01:06:11,773 --> 01:06:14,174
We're just so happy
that you made it out
1289
01:06:14,274 --> 01:06:16,043
and, uh, the world's
a better place.
1290
01:06:16,143 --> 01:06:17,812
I'll leave you guys with this.
1291
01:06:17,912 --> 01:06:19,446
We should still be
in Afghanistan
1292
01:06:19,547 --> 01:06:21,883
and I don't know why
we pulled out
1293
01:06:21,982 --> 01:06:23,050
in the way we did,
1294
01:06:23,150 --> 01:06:24,451
it was a shame.
1295
01:06:43,571 --> 01:06:45,673
Hey there, and welcome back.
1296
01:06:45,773 --> 01:06:47,675
We are very lucky today.
1297
01:06:47,775 --> 01:06:49,009
Joining us now...
1298
01:06:49,109 --> 01:06:50,979
Hey, Stevie.
Where's your mom?
1299
01:06:51,078 --> 01:06:52,947
Let's take a look atthat seven-day forecast.
1300
01:06:53,046 --> 01:06:56,049
And... Whoa!Look at all that sun.
1301
01:06:57,284 --> 01:06:58,385
It is on the way.
1302
01:06:58,485 --> 01:07:00,254
It is absolutely on the way.
1303
01:07:00,354 --> 01:07:01,288
Whoa!
1304
01:07:01,388 --> 01:07:02,891
Did you just nut your OVDs?
1305
01:07:02,991 --> 01:07:05,158
Come on, Stevie.
I didn't nut my OVDs.
1306
01:07:05,259 --> 01:07:06,995
Take a picture,
your mom's on the TV.
1307
01:07:07,094 --> 01:07:08,295
It's okay.
1308
01:07:08,395 --> 01:07:10,397
-And that means a storm is...-Heading out.
1309
01:07:10,497 --> 01:07:11,966
That's right.It's heading out.
1310
01:07:12,065 --> 01:07:13,233
It is heading out.
1311
01:07:13,333 --> 01:07:14,903
-You are doing a terrific job.-No.
1312
01:07:15,003 --> 01:07:16,436
I tell ya. Are we hiring?
1313
01:07:17,639 --> 01:07:18,573
'Cause I think we've gota candidate right here.
1314
01:07:18,673 --> 01:07:19,674
Oh, no.
1315
01:07:19,774 --> 01:07:21,509
Thank you, Austin and Tami.
1316
01:07:21,609 --> 01:07:24,311
Back with much moreafter this.
1317
01:07:24,411 --> 01:07:27,682
Oh, I love this commercial.
This guy's really funny.
1318
01:07:27,782 --> 01:07:30,018
Hey. I got the day off.
1319
01:07:30,117 --> 01:07:32,152
Wanna do something?
Go to Rick's Bar?
1320
01:07:32,252 --> 01:07:35,155
Rick's Bar?
It's 7:30 in the morning.
1321
01:07:35,255 --> 01:07:36,223
And we're 16.
1322
01:07:38,826 --> 01:07:42,129
Oh, you can have my drums.
They're yours now.
1323
01:07:42,229 --> 01:07:44,164
Thank you.
I gotta go to school.
1324
01:07:44,264 --> 01:07:46,266
Um, you ready?
1325
01:07:49,003 --> 01:07:50,738
Thanks for the baked potato.
1326
01:07:51,338 --> 01:07:52,172
Yep.
1327
01:07:52,272 --> 01:07:54,042
Didn't even know you had it.
1328
01:07:57,679 --> 01:08:00,080
So just keeppeeling them back.
1329
01:08:00,180 --> 01:08:01,148
Okay.
1330
01:08:01,248 --> 01:08:02,316
You know,as many as you'd like.
1331
01:08:02,416 --> 01:08:03,818
Oh, I feel so...I'm a little nervous.
1332
01:08:03,918 --> 01:08:04,886
Are you?
1333
01:08:04,986 --> 01:08:06,286
I'mma sayI'm a little nervous.
1334
01:08:06,386 --> 01:08:07,622
It does look like you'reshaking just a little bit.
1335
01:08:07,722 --> 01:08:09,791
Just a little bit. Justa little bit. I know that.
1336
01:08:09,891 --> 01:08:11,059
I had a banana this morning
1337
01:08:11,158 --> 01:08:12,527
and I'm afraidI'm gonna overdo it.
1338
01:08:13,962 --> 01:08:15,329
You're too funny.
1339
01:08:15,429 --> 01:08:17,364
So, I just want youto take a look
1340
01:08:17,464 --> 01:08:19,667
right hereat this gorgeous flower.
1341
01:08:20,602 --> 01:08:21,669
Wow.
1342
01:08:21,769 --> 01:08:24,471
Tell me. Doesn't it look likean artist painted that?
1343
01:08:24,572 --> 01:08:26,273
Okay, you know what?
1344
01:08:26,373 --> 01:08:27,909
You just gave me goosebumps.
1345
01:08:28,009 --> 01:08:29,677
I love how you see the world.
1346
01:08:31,411 --> 01:08:32,880
I love how you see the world.
1347
01:08:48,428 --> 01:08:50,497
You've reached Tami's Florals.
1348
01:08:50,598 --> 01:08:52,366
Leave a messageand I'll get back to you.
1349
01:08:52,466 --> 01:08:54,969
Hey, honey, it's me again.
1350
01:08:55,069 --> 01:08:57,605
Craig. Craig Waterman.
1351
01:08:58,205 --> 01:09:00,008
Said my fucking
last name to you.
1352
01:09:01,375 --> 01:09:03,611
Uh, sorry. I've already
had a few boots to drink,
1353
01:09:03,711 --> 01:09:04,779
to be honest with you.
1354
01:09:04,879 --> 01:09:06,948
Um...
1355
01:09:07,048 --> 01:09:09,517
I... I made us a reservation.
1356
01:09:10,417 --> 01:09:13,087
Under the last name Fudge.
1357
01:09:13,186 --> 01:09:15,523
So we're gonna have to show up
and say, uh,
1358
01:09:15,623 --> 01:09:16,423
we're the Fudges.
1359
01:09:16,524 --> 01:09:18,693
Okay. Call me at Rick's Bar.
1360
01:09:18,793 --> 01:09:19,761
Love ya.
1361
01:09:41,049 --> 01:09:43,084
Honey? Hey.
1362
01:09:43,183 --> 01:09:44,351
I was worried about you.
1363
01:09:44,451 --> 01:09:45,987
Come on, let's go to dinner.
1364
01:09:46,087 --> 01:09:48,089
I told you
I had plans tonight.
1365
01:09:48,188 --> 01:09:49,791
You did?
1366
01:09:49,891 --> 01:09:51,425
Was that someone else?
1367
01:09:52,392 --> 01:09:54,028
I sent you a voicemail too.
1368
01:09:54,128 --> 01:09:56,263
I made us
a little reservation.
1369
01:09:56,363 --> 01:09:58,766
I'm fine to just order in too,
if you want.
1370
01:09:59,299 --> 01:10:00,367
How was your day?
1371
01:10:00,467 --> 01:10:02,804
It was amazing.
1372
01:10:04,371 --> 01:10:06,574
Yeah, I saw...
I saw you chatting up
1373
01:10:06,674 --> 01:10:09,110
with everybody
on the idiot box.
1374
01:10:09,209 --> 01:10:11,445
My heart is still racing.
1375
01:10:12,279 --> 01:10:14,582
I met so many great people.
1376
01:10:14,682 --> 01:10:15,650
Austin.
1377
01:10:16,216 --> 01:10:17,618
So sweet.
1378
01:10:17,719 --> 01:10:18,786
Yeah.
1379
01:10:18,886 --> 01:10:20,822
You looked so good on there.
1380
01:10:20,922 --> 01:10:22,355
You looked beautiful.
1381
01:10:23,691 --> 01:10:25,560
Oh, I think I might...
I'm think I might try
1382
01:10:25,660 --> 01:10:28,563
to make those biscuits
I made... tomorrow too.
1383
01:10:28,663 --> 01:10:31,632
You're wearing, like,
a perfume?
1384
01:10:31,733 --> 01:10:32,967
It's a cologne.
1385
01:10:33,067 --> 01:10:34,001
Huh.
1386
01:10:34,102 --> 01:10:35,103
Yeah, it's a cologne.
1387
01:10:45,813 --> 01:10:46,814
Hi.
1388
01:10:47,548 --> 01:10:49,316
Uh-huh. Okay.
1389
01:10:49,817 --> 01:10:50,818
Okay. Bye, hun.
1390
01:10:53,121 --> 01:10:54,421
Wrong number?
1391
01:10:57,424 --> 01:10:58,425
If we're gonna go to dinner,
1392
01:10:58,526 --> 01:11:00,628
we should probably
go right now.
1393
01:11:00,728 --> 01:11:02,597
I have... I have a dinner
with the TV people.
1394
01:11:02,697 --> 01:11:04,132
They're gonna be here
any minute.
1395
01:11:04,766 --> 01:11:07,602
Well, is there room
for one more?
1396
01:11:08,468 --> 01:11:10,004
I didn't know you were free.
1397
01:11:10,104 --> 01:11:11,706
Yes, I'm free.
Of course I'm free.
1398
01:11:11,806 --> 01:11:12,807
I'm always free.
1399
01:11:14,742 --> 01:11:16,177
And, you know,
1400
01:11:16,276 --> 01:11:17,912
you wouldn't be a big TV star
1401
01:11:18,012 --> 01:11:20,915
if I didn't take you
to that little cool place.
1402
01:11:23,751 --> 01:11:24,752
Mmm-hmm.
1403
01:11:24,852 --> 01:11:25,953
Okay.
1404
01:11:26,053 --> 01:11:27,354
Sorry.
1405
01:11:33,661 --> 01:11:34,629
I...
1406
01:11:37,532 --> 01:11:40,300
I had an orgasm
in the sewer system.
1407
01:11:52,780 --> 01:11:53,915
That's great.
1408
01:11:54,015 --> 01:11:56,449
-Yeah.
-That's great.
1409
01:11:56,551 --> 01:11:58,786
Congratulations.
That's really good.
1410
01:12:02,890 --> 01:12:03,891
How?
1411
01:12:06,194 --> 01:12:07,862
I was just, you know,
1412
01:12:08,763 --> 01:12:11,098
sitting there in the dark
and, uh...
1413
01:12:12,300 --> 01:12:16,037
I had this... realization.
1414
01:12:17,605 --> 01:12:19,941
And then this release.
1415
01:12:20,041 --> 01:12:22,610
And boom. Just, uh...
1416
01:12:23,544 --> 01:12:25,613
my whole, my whole body
was vibrating.
1417
01:12:25,713 --> 01:12:26,747
I mean...
1418
01:12:29,250 --> 01:12:30,417
Wow.
1419
01:12:31,219 --> 01:12:32,452
It wasn't as fun for me.
1420
01:12:32,553 --> 01:12:35,355
I just lost my phone and
I got arrested by the pigs.
1421
01:12:37,291 --> 01:12:38,425
You know,
1422
01:12:38,526 --> 01:12:41,095
that my mom never left
my narcissistic dad.
1423
01:12:42,263 --> 01:12:44,431
I'm not gonna
let that happen to me.
1424
01:12:45,833 --> 01:12:48,401
I'm gonna go stay
in Devin's pool house.
1425
01:12:49,337 --> 01:12:51,706
Until I can find a place
of my own.
1426
01:12:57,678 --> 01:12:58,646
Who?
1427
01:13:18,032 --> 01:13:19,432
Become a hero,
1428
01:13:19,533 --> 01:13:21,102
with the new Zenithmobile Hero Plan.
1429
01:13:21,202 --> 01:13:23,503
Ask your store representativehow they can help you
1430
01:13:23,604 --> 01:13:25,373
on your journey to greatness.
1431
01:13:25,472 --> 01:13:27,108
I was able to get you
the last one.
1432
01:13:27,208 --> 01:13:28,542
Oh.
1433
01:13:28,643 --> 01:13:31,245
Did you wanna do another
Mars Rover case with that?
1434
01:13:31,345 --> 01:13:32,947
Yeah. Um...
1435
01:13:37,952 --> 01:13:41,488
I want something
a little stronger than beer.
1436
01:13:41,589 --> 01:13:43,524
Last time I was here,
you said you'd give me
1437
01:13:43,624 --> 01:13:45,425
something that's stronger.
1438
01:13:47,161 --> 01:13:48,229
Ramon.
1439
01:13:48,562 --> 01:13:49,797
I'm on break.
1440
01:13:50,898 --> 01:13:51,899
Come with me.
1441
01:13:54,368 --> 01:13:56,237
My name's Tony,
but when my hair's down,
1442
01:13:56,337 --> 01:13:57,705
people call me T-Boy.
1443
01:13:57,805 --> 01:13:59,073
What are you looking for?
1444
01:14:00,574 --> 01:14:01,742
I'm stuck.
1445
01:14:02,710 --> 01:14:04,979
I'm about to lose everything.
1446
01:14:05,079 --> 01:14:08,983
I can give you weed,
X, uh... shrooms.
1447
01:14:09,417 --> 01:14:10,651
Adderall.
1448
01:14:10,751 --> 01:14:11,519
Um...
1449
01:14:11,619 --> 01:14:14,588
Do you have, uh,
do you have ayahuasca?
1450
01:14:14,689 --> 01:14:16,390
Oh, no.
1451
01:14:16,489 --> 01:14:19,760
Uh... but I do have Toad.
1452
01:14:20,127 --> 01:14:21,662
-Toad?
-Yeah.
1453
01:14:26,734 --> 01:14:29,303
The Buffalo River toad.
1454
01:14:29,403 --> 01:14:31,372
You, uh, you lick
the psychedelic venom
1455
01:14:31,471 --> 01:14:33,674
that it excretes off
its rear glands.
1456
01:14:33,774 --> 01:14:37,044
He's similar to ayahuasca,
but the trip is way faster.
1457
01:14:42,750 --> 01:14:44,151
How much is the frog?
1458
01:14:44,251 --> 01:14:45,252
The toad.
1459
01:14:45,920 --> 01:14:46,887
$100.
1460
01:14:49,590 --> 01:14:50,725
What the hell am I
supposed to feed him?
1461
01:14:50,825 --> 01:14:54,161
No.
It's $100 for a lick, man.
1462
01:15:00,067 --> 01:15:01,501
I'm out of ideas, man.
1463
01:15:04,038 --> 01:15:05,072
Lick a toad.
1464
01:15:06,474 --> 01:15:08,275
Sorry, my money
kinda smells really bad
1465
01:15:08,376 --> 01:15:09,610
for some reason.
1466
01:15:09,710 --> 01:15:11,746
The bank gave it to me
and it smelled really bad.
1467
01:15:14,615 --> 01:15:16,784
Here. You gave me too much.
1468
01:15:16,884 --> 01:15:18,052
Oh.
1469
01:15:18,152 --> 01:15:19,653
That was sweet of you.
1470
01:15:20,454 --> 01:15:21,722
You ready?
1471
01:15:21,822 --> 01:15:23,691
I don't know. I don't know.
1472
01:15:28,429 --> 01:15:29,830
Here's a little pillow.
1473
01:15:29,930 --> 01:15:30,898
Thank you.
1474
01:15:37,405 --> 01:15:39,707
Your mind
is about to disintegrate.
1475
01:15:39,807 --> 01:15:41,475
And then your consciousness
is gonna expand
1476
01:15:41,575 --> 01:15:43,744
to become all of infinity.
1477
01:15:43,844 --> 01:15:45,446
You will feel a pain
unlike anything
1478
01:15:45,546 --> 01:15:46,781
you've ever felt before,
1479
01:15:46,881 --> 01:15:50,151
followed by a bliss, which...
can't even be described.
1480
01:15:51,719 --> 01:15:55,022
You will die and be reborn.
1481
01:15:55,122 --> 01:15:57,358
I'm gonna turn off the lights
for you.
1482
01:15:57,458 --> 01:15:58,592
I'm gonna put on some music
1483
01:15:58,692 --> 01:16:00,161
and I'm gonna
go get some lunch
1484
01:16:00,261 --> 01:16:01,729
because it's my lunch break.
1485
01:16:02,997 --> 01:16:05,332
You're gonna have such
an incredible journey.
1486
01:16:07,034 --> 01:16:08,402
I love you.
1487
01:16:21,550 --> 01:16:24,018
It is like ice cream
on a hot summer day.
1488
01:16:27,421 --> 01:16:28,389
Don't pop him.
1489
01:16:28,489 --> 01:16:30,257
You look like
you're gonna pop him.
1490
01:16:31,926 --> 01:16:35,029
Can you...
Can you stay with me?
1491
01:16:35,129 --> 01:16:36,163
I'm sorry.
1492
01:16:36,263 --> 01:16:38,966
I need to go get some
Rolos and a Red Bull.
1493
01:16:39,066 --> 01:16:41,202
It's time for you
to touch God.
1494
01:16:52,079 --> 01:16:53,314
Oh, big lick.
1495
01:16:54,215 --> 01:16:55,282
Was that too big?
1496
01:16:56,350 --> 01:16:57,818
Fuck. Was that too big?
1497
01:17:08,362 --> 01:17:09,763
I love you, toad boy.
1498
01:17:12,500 --> 01:17:13,701
It's T-Boy.
1499
01:17:14,368 --> 01:17:15,736
I love you, T-Boy.
1500
01:17:17,938 --> 01:17:18,806
Hey.
1501
01:17:18,906 --> 01:17:21,275
I actually did a little work
for Red Bull.
1502
01:17:21,375 --> 01:17:23,144
They were so mean to me.
1503
01:18:29,109 --> 01:18:31,412
Oh, hey. How you doing, man?
1504
01:18:32,614 --> 01:18:34,348
What's for lunch today?
1505
01:18:34,448 --> 01:18:36,250
Black Forest ham.
1506
01:18:36,350 --> 01:18:37,652
Perfect choice.
1507
01:18:37,751 --> 01:18:39,554
What kind of bread?
1508
01:18:39,654 --> 01:18:43,724
Let's go with...
Italian herb and cheese.
1509
01:18:43,824 --> 01:18:45,125
All right.
1510
01:18:51,932 --> 01:18:53,167
Foot long, right?
1511
01:18:53,267 --> 01:18:54,603
Yes.
1512
01:18:54,703 --> 01:18:56,503
Usual toppings?
1513
01:18:56,605 --> 01:18:58,472
Foot long cookie on the side.
1514
01:18:58,573 --> 01:19:00,174
Yes, please.
1515
01:19:00,274 --> 01:19:01,375
Thank you.
1516
01:19:04,912 --> 01:19:06,247
Not toasted, right?
1517
01:19:07,982 --> 01:19:10,484
Eh, let's be wild. Toast it.
1518
01:19:16,056 --> 01:19:17,825
Welcome back, Craig.
1519
01:19:22,196 --> 01:19:24,431
-Is it over?
-Yeah, it's over.
1520
01:19:24,532 --> 01:19:27,434
How long did your trip feel?
Four or five months?
1521
01:19:27,535 --> 01:19:29,136
It was like a minute.
1522
01:19:29,704 --> 01:19:30,672
I went to Subway.
1523
01:19:30,771 --> 01:19:31,805
The eatery?
1524
01:19:31,905 --> 01:19:33,274
What happened?
1525
01:19:33,374 --> 01:19:34,942
I ordered.
1526
01:19:35,042 --> 01:19:37,011
Did you get the answer
you were looking for?
1527
01:19:37,111 --> 01:19:39,780
No, I ordered a sandwich
at Subway!
1528
01:19:41,616 --> 01:19:43,317
The toad is mysterious.
1529
01:19:45,052 --> 01:19:46,987
That frog ripped me off.
1530
01:19:48,088 --> 01:19:50,057
Little asshole, little fucker.
1531
01:20:06,775 --> 01:20:08,876
Welcome to your new life.
1532
01:20:33,467 --> 01:20:36,837
This is why guysshouldn't have friends.
1533
01:20:40,274 --> 01:20:43,043
It'll get youin a ton of trouble.
1534
01:20:47,881 --> 01:20:49,617
People need rules.
1535
01:20:50,618 --> 01:20:52,119
All I need are goals.
1536
01:20:52,219 --> 01:20:55,523
Like trying to eat the fullSEAL Team Six lunch
1537
01:20:55,623 --> 01:20:56,591
at Rick's Bar.
1538
01:20:56,691 --> 01:20:58,258
Oh, my God.
1539
01:21:00,461 --> 01:21:03,130
I can't fucking finish
all this stuff.
1540
01:21:03,230 --> 01:21:06,100
It's the meal the guys ateafter they killed Osama
1541
01:21:06,200 --> 01:21:10,104
and buried him at sea.It's 22,000 calories.
1542
01:21:10,605 --> 01:21:12,306
Yeah, eat up.
1543
01:21:12,406 --> 01:21:13,374
I'm Craig.
1544
01:21:13,474 --> 01:21:15,577
You're gonna grow up to be
a beautiful old guy.
1545
01:21:16,845 --> 01:21:17,812
Thank you, Steven.
1546
01:21:17,911 --> 01:21:19,380
I hope you're serious
about that.
1547
01:21:19,480 --> 01:21:22,015
If you want a pal,just have a son.
1548
01:21:24,051 --> 01:21:27,354
At the end of the day,I'm a lone wolf.
1549
01:21:27,856 --> 01:21:29,289
I accept that.
1550
01:21:35,396 --> 01:21:37,565
Hey, Dad, you didn't tell them
it was my birthday, did you?
1551
01:21:37,665 --> 01:21:39,366
Of course not. Did you?
1552
01:21:39,466 --> 01:21:40,769
Mmm-mmm. No.
1553
01:21:40,869 --> 01:21:42,670
Okay good, 'cause you know
I hate that shit.
1554
01:21:42,771 --> 01:21:44,739
I mean, you know
I hate that shit.
1555
01:21:44,839 --> 01:21:46,106
Anyway, I'm gonna
go get a waiver.
1556
01:21:46,206 --> 01:21:47,642
-What's it called?
-It's an application.
1557
01:21:47,742 --> 01:21:49,910
Application.
'Cause, like, literally,
1558
01:21:50,010 --> 01:21:52,179
having two girlfriends
is killing me financially.
1559
01:21:59,888 --> 01:22:04,692
How's, uh, Devin's
and the pool house now?
1560
01:22:04,793 --> 01:22:06,728
Oh, I saw him, uh,
on the news.
1561
01:22:06,828 --> 01:22:08,362
-I saw Devin on the news.
-Hmm.
1562
01:22:08,462 --> 01:22:10,397
They interviewed him
'cause one of his friends
1563
01:22:10,497 --> 01:22:11,699
got all burnt up.
1564
01:22:11,800 --> 01:22:13,033
He looked good.
1565
01:22:14,234 --> 01:22:15,603
-Devin looked good?
-Devin looked good.
1566
01:22:15,703 --> 01:22:17,438
Is Dad talking to you about
that wild hike we went on
1567
01:22:17,539 --> 01:22:18,972
where he ate all those
bad mushrooms again?
1568
01:22:19,072 --> 01:22:20,441
Oh, my God!
1569
01:22:24,378 --> 01:22:25,245
Are you okay?
1570
01:22:25,345 --> 01:22:27,682
Yeah, I'm fine.
That just, that scared me.
1571
01:22:31,084 --> 01:22:32,286
It's fine.
1572
01:22:34,722 --> 01:22:36,223
-Sir.
-No, no, it's fine.
1573
01:22:36,323 --> 01:22:38,459
Sir?
1574
01:22:39,894 --> 01:22:41,995
You just bumped into
this young lady here
1575
01:22:42,095 --> 01:22:44,298
and I think
you should apologize.
1576
01:22:45,767 --> 01:22:47,000
Did I?
1577
01:22:47,569 --> 01:22:48,703
Yeah, you did.
1578
01:22:48,803 --> 01:22:52,139
She almost spilled her stuffed
pepper all over herself.
1579
01:22:52,239 --> 01:22:54,174
Can you please apologize?
1580
01:22:58,212 --> 01:22:59,647
I'm not scared of you.
1581
01:22:59,747 --> 01:23:01,181
I bought a van today.
1582
01:23:06,955 --> 01:23:08,422
Apologies, ma'am.
1583
01:23:09,223 --> 01:23:11,559
Enjoy your peppers.
1584
01:23:11,659 --> 01:23:12,660
Thank you.
1585
01:23:16,230 --> 01:23:18,031
You bought a van?
1586
01:23:20,434 --> 01:23:22,737
I think we gotta
get the fuck outta here.
1587
01:23:22,837 --> 01:23:23,838
What?
1588
01:23:23,938 --> 01:23:26,039
I think we gotta
get the fuck out of here.
1589
01:23:26,139 --> 01:23:27,542
Oh, come on.
1590
01:23:27,642 --> 01:23:29,443
Let's all enjoy our meals.
1591
01:23:29,544 --> 01:23:32,079
-What the hell did I just do?
-It's fine.
1592
01:23:32,179 --> 01:23:33,447
Oh, you motherfuckers.
1593
01:23:33,548 --> 01:23:35,415
You motherfuckers.
1594
01:23:35,517 --> 01:23:37,384
Happy birthday!
1595
01:23:39,086 --> 01:23:40,487
Blow it out.
Come on, we gotta go.
1596
01:23:52,199 --> 01:23:55,637
Craig...
this is too much.
1597
01:23:55,737 --> 01:23:58,740
Well, you needed it
and you deserve it.
1598
01:24:00,675 --> 01:24:02,142
Hey, Mom, do you wanna
come inside after this
1599
01:24:02,242 --> 01:24:03,477
and watch a movie
or something?
1600
01:24:03,945 --> 01:24:05,580
Um...
1601
01:24:07,381 --> 01:24:08,282
Yeah.
1602
01:24:08,382 --> 01:24:11,418
Yes. Whatever you want,
birthday boy.
1603
01:24:11,519 --> 01:24:12,486
Cool.
1604
01:24:15,322 --> 01:24:17,324
Oh! Austin got a new car.
1605
01:24:17,424 --> 01:24:18,660
Sick.
1606
01:24:21,261 --> 01:24:23,731
Whoa. That is so fucking pimp.
1607
01:24:23,831 --> 01:24:25,767
There's lots of cars.
1608
01:24:25,867 --> 01:24:27,602
They must be having a party.
1609
01:24:29,671 --> 01:24:31,138
Oh, by the way.
1610
01:24:31,238 --> 01:24:34,241
This came. Um...
it's the wrong address again.
1611
01:24:40,715 --> 01:24:43,017
All right. Can you
run it down to him?
1612
01:24:43,116 --> 01:24:44,953
-I'm gonna give Ma the tour.
-Yeah. Okay.
1613
01:24:45,053 --> 01:24:47,622
Oh! By the way, there's a new
Marvel we should totally rent.
1614
01:24:47,722 --> 01:24:49,023
I heard it's pretty crazy.
1615
01:24:49,122 --> 01:24:51,124
Yeah, that'd be...
that'd be really nice.
1616
01:25:02,971 --> 01:25:04,171
Craig.
1617
01:25:05,138 --> 01:25:07,008
I can't believe
you got me that van.
1618
01:25:07,107 --> 01:25:10,143
Seriously. It is... it's so...
1619
01:25:10,243 --> 01:25:12,547
I should've done it
a long time ago.
1620
01:25:15,550 --> 01:25:19,119
I wasted so much time
doing nothing.
1621
01:25:25,927 --> 01:25:26,894
Hey.
1622
01:25:28,395 --> 01:25:29,764
You been working out?
1623
01:25:31,365 --> 01:25:32,399
I'm just losing weight
1624
01:25:32,499 --> 01:25:33,935
'cause I walk all day,
every single day,
1625
01:25:34,035 --> 01:25:36,871
and everybody screams at me.
Everybody fucking hates me.
1626
01:25:36,971 --> 01:25:38,338
Huh.
1627
01:25:38,438 --> 01:25:40,273
You look like
you've been working out.
1628
01:25:41,976 --> 01:25:43,243
You been working out?
1629
01:25:43,343 --> 01:25:45,178
-Yeah.
-Yeah?
1630
01:25:45,278 --> 01:25:47,180
Yeah. You wanna feel my abs?
1631
01:25:48,215 --> 01:25:49,584
Yeah, if that's all right.
1632
01:25:49,684 --> 01:25:52,152
Yeah.
1633
01:25:52,252 --> 01:25:53,855
Okay. I don't know
how to do it.
1634
01:25:53,955 --> 01:25:55,590
-No, do it hard!
-All right.
1635
01:25:55,690 --> 01:25:56,691
I can't. Oh! Ouch!
1636
01:25:56,791 --> 01:25:58,926
-This is good, right?
-Well, I didn't say hit me!
1637
01:25:59,027 --> 01:26:00,128
Hi.
1638
01:26:00,227 --> 01:26:01,629
What, are you guys
punching each other?
1639
01:26:02,830 --> 01:26:04,098
Oh, shit.
1640
01:26:04,197 --> 01:26:06,868
I forgot to get candles.
I gotta get candles.
1641
01:26:06,968 --> 01:26:08,903
All right. We'll do presents
in about five minutes.
1642
01:26:09,003 --> 01:26:10,437
All right?
You little heartbreaker.
1643
01:26:14,042 --> 01:26:15,208
Hey, Craig.
1644
01:26:16,044 --> 01:26:17,545
You wanna take it for a spin?
1645
01:26:17,645 --> 01:26:18,780
Yeah. Hell yeah.
1646
01:26:20,815 --> 01:26:23,518
It's really nice
having you in the house.
1647
01:26:25,086 --> 01:26:26,353
I'll see you soon.
1648
01:26:27,922 --> 01:26:29,322
All right, I'll be back.
1649
01:28:24,038 --> 01:28:25,305
Who's he?
1650
01:28:26,641 --> 01:28:27,809
Hey, Zed!
1651
01:28:27,909 --> 01:28:29,110
Look at this.
1652
01:28:29,210 --> 01:28:30,310
We're just getting started
1653
01:28:30,410 --> 01:28:31,846
and I'm already
double-fisting.
1654
01:28:31,946 --> 01:28:33,247
Hey, everybody.
It's been a minute.
1655
01:28:33,346 --> 01:28:34,982
Craig.
1656
01:28:35,082 --> 01:28:36,050
You can't just come in here.
1657
01:28:36,150 --> 01:28:37,450
I just came
to congratulate you
1658
01:28:37,552 --> 01:28:39,987
on that hot rod.
That thing is pimp!
1659
01:28:40,087 --> 01:28:41,289
My God!
1660
01:28:41,388 --> 01:28:42,355
Heck, yeah.
1661
01:28:42,455 --> 01:28:43,558
Come on, why don't we, uh...
1662
01:28:43,658 --> 01:28:44,792
I actually got
a new car myself.
1663
01:28:44,892 --> 01:28:47,494
I got a Town and Country,
midnight envy green,
1664
01:28:47,595 --> 01:28:49,462
-gently used. It's so cool.
-Let's go catch up...
1665
01:28:49,564 --> 01:28:51,299
-I should bring mine...
-Why don't we...
1666
01:28:51,398 --> 01:28:54,001
Hey! Snacks are going
all out tonight.
1667
01:28:58,039 --> 01:28:59,173
Oh, Garrett.
1668
01:28:59,273 --> 01:29:00,473
I've been thinking so much
1669
01:29:00,575 --> 01:29:02,143
about your
little busty daughter
1670
01:29:02,243 --> 01:29:03,544
who everybody
keeps staring at.
1671
01:29:03,644 --> 01:29:05,613
Why are people
such bad people?
1672
01:29:10,051 --> 01:29:11,052
All right.
1673
01:29:12,452 --> 01:29:14,755
I'll be outta your hair
in just a sec.
1674
01:29:15,990 --> 01:29:17,424
I just wanted to apologize
1675
01:29:17,525 --> 01:29:20,261
for how I acted the last time
we hung out.
1676
01:29:21,162 --> 01:29:24,397
I wanna say sorry to Austin
for popping you and...
1677
01:29:24,497 --> 01:29:27,101
making the night weird
and have to end early.
1678
01:29:28,336 --> 01:29:29,604
I just think it's...
1679
01:29:30,638 --> 01:29:32,472
a lot of stress
I'm dealing with right now
1680
01:29:32,573 --> 01:29:34,141
and it came out in that way,
I'm sorry.
1681
01:29:35,776 --> 01:29:37,979
Well, look, hey,
we appreciate that, Craig.
1682
01:29:38,079 --> 01:29:39,714
Honestly. Come on.
1683
01:29:39,814 --> 01:29:41,883
Let me show you the hot rod.
Come on.
1684
01:29:42,950 --> 01:29:44,417
Is it cool if I stay?
1685
01:29:44,518 --> 01:29:45,686
I apologized.
1686
01:29:50,858 --> 01:29:52,360
So, that's it.
1687
01:29:52,459 --> 01:29:55,129
I did one strange thing
and I'm toast?
1688
01:29:55,229 --> 01:29:56,697
One thing.
1689
01:29:56,797 --> 01:29:59,600
That's it. One thing
and you throw me out.
1690
01:29:59,700 --> 01:30:01,969
Maybe you guys
are the bad guys, huh?
1691
01:30:02,069 --> 01:30:03,971
Are you guys the bad guys?
1692
01:30:04,071 --> 01:30:05,573
I mean, I know you're not.
1693
01:30:05,673 --> 01:30:08,276
But can you give me
a second chance?
1694
01:30:08,376 --> 01:30:10,111
Give me a second chance.
1695
01:30:10,477 --> 01:30:11,779
Get to know me.
1696
01:30:11,879 --> 01:30:13,648
Ask me something.
Get to know me.
1697
01:30:13,748 --> 01:30:16,050
All right, come on. Let's go.
Let's go. Come on.
1698
01:30:16,150 --> 01:30:17,450
Come on! Ask me something.
1699
01:30:17,551 --> 01:30:18,619
Whoa, whoa!
1700
01:30:18,719 --> 01:30:21,454
Get to know me, come on!
Get to know me!
1701
01:30:21,555 --> 01:30:22,857
Ask me something!
1702
01:30:22,957 --> 01:30:25,026
I got great
"Would you rathers!"
1703
01:30:26,060 --> 01:30:28,062
Don't I, Austin?
1704
01:30:28,162 --> 01:30:29,363
Would you rathers?
1705
01:30:29,462 --> 01:30:31,299
Would you rather, like...
1706
01:30:31,399 --> 01:30:33,801
Oh, would you rather, uh,
do stand up
1707
01:30:33,901 --> 01:30:36,103
for one whole year
just for your dad,
1708
01:30:36,203 --> 01:30:39,573
or would you rather fucking...
I don't know.
1709
01:30:39,674 --> 01:30:42,510
I can't think of anything!
I'm too nervous!
1710
01:30:42,610 --> 01:30:44,879
I'm too nervous and stressed!
1711
01:30:46,580 --> 01:30:48,215
You.
1712
01:30:48,316 --> 01:30:49,917
Ask me something.
Ask me something!
1713
01:30:50,017 --> 01:30:51,319
All right, uh...
1714
01:30:51,419 --> 01:30:52,485
What...
1715
01:30:52,586 --> 01:30:54,088
What's your favorite food?
1716
01:30:56,157 --> 01:30:58,559
Fuck, I can't fucking
think of anything!
1717
01:30:58,659 --> 01:31:00,493
I'm too nervous!
1718
01:31:00,594 --> 01:31:02,096
Somebody else ask me!
1719
01:31:02,663 --> 01:31:03,931
You!
1720
01:31:04,031 --> 01:31:05,465
Who the hell are you?
1721
01:31:05,566 --> 01:31:07,335
You guys got a new guy?
1722
01:31:07,435 --> 01:31:09,502
There's a new guy?
1723
01:31:09,603 --> 01:31:11,138
-What's your name?
-Jimp.
1724
01:31:11,238 --> 01:31:12,807
I got two twin girls.
1725
01:31:12,907 --> 01:31:13,841
Jim?
1726
01:31:13,941 --> 01:31:14,742
No, Jimp.
1727
01:31:14,842 --> 01:31:17,078
It's like jump with an "I."
1728
01:31:17,511 --> 01:31:19,246
-Jimp?
-Jimp. Yeah.
1729
01:31:26,287 --> 01:31:27,254
I'm sorry.
1730
01:31:29,390 --> 01:31:31,125
This is fucking insane.
1731
01:31:31,225 --> 01:31:33,260
This is insane.
1732
01:31:34,295 --> 01:31:35,529
I'm sorry.
1733
01:31:38,532 --> 01:31:39,934
Should we just sing?
1734
01:31:42,502 --> 01:31:43,704
Let's sing.
1735
01:32:03,858 --> 01:32:05,292
Fuck!
1736
01:32:14,735 --> 01:32:16,537
Everybody, get the fuck
on the ground!
1737
01:32:16,637 --> 01:32:19,907
I'm in charge now!
I'm the one in charge!
1738
01:32:20,007 --> 01:32:21,675
Don't even fucking look at me!
1739
01:32:21,776 --> 01:32:24,311
Keep your heads down!
1740
01:32:24,412 --> 01:32:26,647
Your hair.
1741
01:32:28,649 --> 01:32:31,052
I'll blow your heads off!
1742
01:32:31,152 --> 01:32:32,186
Keep 'em down!
1743
01:32:32,286 --> 01:32:35,056
Garrett, I wanna blow
your fat fucking head off!
1744
01:32:35,156 --> 01:32:38,426
You demand attention!
I'm sick of it!
1745
01:32:38,527 --> 01:32:41,328
You rich babies!
1746
01:32:41,429 --> 01:32:42,863
You're good.
1747
01:32:44,231 --> 01:32:45,199
All right, folks.
1748
01:32:46,333 --> 01:32:48,035
This has been a blast.
1749
01:32:49,136 --> 01:32:50,638
But unfortunately,
1750
01:32:50,738 --> 01:32:53,107
it's a school night
for your daddy.
1751
01:32:56,043 --> 01:32:56,844
You rats!
1752
01:32:56,944 --> 01:32:58,813
You called the fucking cops?
1753
01:33:32,980 --> 01:33:35,850
-Great hanging, Craigy.
-So fun, dude.
1754
01:33:35,950 --> 01:33:37,418
Great to see you guys.
1755
01:33:37,519 --> 01:33:39,420
Great to see you, man.
1756
01:33:39,521 --> 01:33:41,055
Of course, of course.
1757
01:33:41,155 --> 01:33:43,858
-I'll see you Friday night.
-Yes. Yes. I'll be there.
1758
01:33:43,958 --> 01:33:45,960
-I'll call you later.
-Yeah, see ya. See ya.
1759
01:33:46,060 --> 01:33:46,827
Yeah.
1760
01:33:46,927 --> 01:33:50,064
All right. All right.
1761
01:33:51,065 --> 01:33:51,932
Hey.
1762
01:33:52,032 --> 01:33:53,400
You know
how to get home, right?
1763
01:33:53,501 --> 01:33:54,536
I'll do my best.
1764
01:33:56,270 --> 01:33:57,338
Hey.
1765
01:33:58,272 --> 01:33:59,773
I love you, rock star.
1766
01:34:00,875 --> 01:34:02,243
I love you, Craigy.
119311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.