All language subtitles for EP.25

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,034 --> 00:00:02,040 I don't like the salmon in the sandwich 2 00:00:02,040 --> 00:00:04,036 [?? ?? ?? 32? ?? ??] It has a bitter taste at the end 3 00:00:04,036 --> 00:00:05,272 I'm like that too 4 00:00:05,639 --> 00:00:06,740 I'm different 5 00:00:06,740 --> 00:00:08,942 It's like hardtack and star candy... 6 00:00:08,942 --> 00:00:12,079 I'm a picky person But you two are way more pickier 7 00:00:12,079 --> 00:00:14,047 It prickles! 8 00:00:15,015 --> 00:00:16,216 Our conversation... 9 00:00:16,216 --> 00:00:20,586 "Can you just take this out?" from my food, 10 00:00:20,586 --> 00:00:22,088 apparently that's being picky 11 00:00:24,891 --> 00:00:27,426 Ji-Ho, I'm sorry! Na-eun, sorry! 12 00:00:27,594 --> 00:00:29,996 I'm a picky eater and I'm telling you not to be... 13 00:00:32,432 --> 00:00:36,235 [Third time visiting We're here again] 14 00:00:36,469 --> 00:00:38,838 [With other brothers...] 15 00:00:39,106 --> 00:00:42,142 [We'll enjoy our time here] 16 00:00:42,142 --> 00:00:45,012 [Pinggyego~!] 17 00:00:48,548 --> 00:00:51,784 [Ha-neul arrived early] Hello 18 00:00:52,118 --> 00:00:54,954 I saw this place on Youtube 19 00:00:54,954 --> 00:00:56,756 [Field trip vibes] 20 00:00:57,057 --> 00:00:58,357 Hello 21 00:00:58,725 --> 00:01:00,393 [Nice to meet you] 22 00:01:01,128 --> 00:01:02,862 [Looking around] 23 00:01:02,862 --> 00:01:05,899 This is where Cha Tae-hyun visited... 24 00:01:05,899 --> 00:01:07,233 [Cha Tae-hyun, Yoo Yeon-seok, Zo In-sung, Han Hyo-joo...] 25 00:01:07,233 --> 00:01:09,102 - And Yoo Yeon-seok... - That's here too 26 00:01:09,102 --> 00:01:11,237 It is? It's here? 27 00:01:11,471 --> 00:01:12,906 You can put on your mic first 28 00:01:12,906 --> 00:01:14,575 Shall I? Should I do that? 29 00:01:14,575 --> 00:01:15,509 Is it on? 30 00:01:15,509 --> 00:01:16,810 - Yes - Oh 31 00:01:17,944 --> 00:01:20,079 [Learned how to put on a mic] Like this? 32 00:01:20,346 --> 00:01:21,581 Then... 33 00:01:21,981 --> 00:01:24,751 Shall I introduce our guest, Yoo Jae-suk? 34 00:01:24,751 --> 00:01:26,986 [just made Yoo Jae-suk a guest] 35 00:01:27,254 --> 00:01:29,923 [20 minutes before their plan at 9 AM] I came earlier than I thought 36 00:01:30,189 --> 00:01:31,625 Did you wake up early? 37 00:01:31,625 --> 00:01:33,560 Yes, somehow I did 38 00:01:33,993 --> 00:01:35,796 I was excited to see Yoo Jae-suk 39 00:01:37,263 --> 00:01:39,031 Please include this in your clip 40 00:01:39,031 --> 00:01:41,400 [Are you watching, members?] 41 00:01:41,668 --> 00:01:43,837 [Hears a voice] Hello 42 00:01:43,837 --> 00:01:44,771 Long time no see 43 00:01:44,771 --> 00:01:46,006 Hello! 44 00:01:46,373 --> 00:01:48,941 Today's guest! This is Yoo Jae-suk 45 00:01:49,343 --> 00:01:50,977 [Jae-suk came early] Hey, Ha-neul 46 00:01:50,977 --> 00:01:52,212 [but Ha-neul woke up earlier] How are you? 47 00:01:52,212 --> 00:01:53,280 How are you? 48 00:01:53,280 --> 00:01:54,313 [Greeting] I'm good 49 00:01:54,313 --> 00:01:56,016 Sit first, Ha-neul 50 00:01:56,382 --> 00:01:57,650 [Checks the time] Wait... 51 00:01:57,650 --> 00:01:59,552 You're already here? It's not even 9 yet 52 00:01:59,552 --> 00:02:00,921 I woke up early 53 00:02:01,487 --> 00:02:03,522 I was thinking of getting a coffee first 54 00:02:03,522 --> 00:02:04,658 Let's do that 55 00:02:04,658 --> 00:02:06,393 [First time ordering here, right?] Come this way 56 00:02:06,393 --> 00:02:07,561 You can drink it 57 00:02:07,861 --> 00:02:09,028 [2 Iced Americanos] An Iced Americano for me too 58 00:02:09,028 --> 00:02:10,163 I like it dark 59 00:02:10,497 --> 00:02:12,164 [About to use Samsung Pay] He will be here too... 60 00:02:12,164 --> 00:02:13,599 - Dong-hwi - Oh 61 00:02:13,599 --> 00:02:14,967 [By the production team] Owner) It's already paid for 62 00:02:14,967 --> 00:02:16,002 - It is? - Yes 63 00:02:16,002 --> 00:02:17,937 - Okay - Thank you 64 00:02:17,937 --> 00:02:19,740 Is it like remote control? 65 00:02:19,740 --> 00:02:20,539 Remote... 66 00:02:20,873 --> 00:02:22,943 [Are you a sharper?] It's not that... 67 00:02:22,943 --> 00:02:25,611 They've already paid for us 68 00:02:25,611 --> 00:02:29,419 You only took out your phone and they said it was paid for 69 00:02:29,419 --> 00:02:31,752 No, no 70 00:02:31,752 --> 00:02:32,718 [Dong-hwi is here] Hello 71 00:02:32,718 --> 00:02:34,054 - Dong-hwi! - Hello 72 00:02:34,920 --> 00:02:36,288 Wow you are... 73 00:02:36,288 --> 00:02:37,790 [one color] 74 00:02:38,125 --> 00:02:38,925 I have no makeup on 75 00:02:39,192 --> 00:02:41,061 I have no makeup on Is that okay? 76 00:02:41,328 --> 00:02:43,163 Of course I have nothing either 77 00:02:43,163 --> 00:02:44,865 - Ha-neul's not wearing any either - Me neither 78 00:02:44,865 --> 00:02:46,432 - Put on a mic first - Okay 79 00:02:47,000 --> 00:02:49,201 [dangling] 80 00:02:49,201 --> 00:02:51,270 They said we need to put it inside 81 00:02:51,270 --> 00:02:53,507 The production team told me 82 00:02:53,774 --> 00:02:56,610 [Nice little bro taking care of big bro] It should be inside like this 83 00:02:56,842 --> 00:02:57,843 So it looks nice 84 00:02:57,843 --> 00:02:59,346 So meticulous 85 00:02:59,346 --> 00:03:00,514 Ha-neul's so meticulous 86 00:03:00,514 --> 00:03:01,414 Right 87 00:03:01,580 --> 00:03:03,050 [9 AM] Dong-hwi as well... 88 00:03:03,050 --> 00:03:04,550 [Everyone is on time] No one is late nowadays 89 00:03:04,818 --> 00:03:06,318 You're all here at 9 90 00:03:06,620 --> 00:03:10,590 I couldn't sleep well thinking of seeing Jae-suk 91 00:03:10,890 --> 00:03:13,693 Same as me I didn't sleep at all 92 00:03:13,960 --> 00:03:17,030 [Already showing tiki-taka] I still slept, just not well 93 00:03:17,030 --> 00:03:19,532 [Let's switch seats first] Wait, come this way, Donghwi 94 00:03:19,532 --> 00:03:20,700 So I can just look this way 95 00:03:20,700 --> 00:03:21,768 Okay 96 00:03:21,768 --> 00:03:23,469 (Starting the talk) Do you usually wake up early? 97 00:03:23,469 --> 00:03:24,371 Of course 98 00:03:24,670 --> 00:03:26,539 - I wake up at 6 - Really? 99 00:03:26,539 --> 00:03:28,542 Yes, I do morning chores 100 00:03:28,542 --> 00:03:30,310 - What are morning chores? - What's that? 101 00:03:30,310 --> 00:03:32,812 [Dong-hwi lives with cats] I have cats 102 00:03:32,812 --> 00:03:34,614 I'm allergic to cats 103 00:03:34,614 --> 00:03:38,217 [Donghwi's morning chores] So I start off by cleaning the cat hair 104 00:03:38,217 --> 00:03:40,454 You have cats while being allergic to cats? 105 00:03:40,454 --> 00:03:41,153 I know 106 00:03:41,153 --> 00:03:42,588 [rescues stray cats] I have no other choice 107 00:03:42,588 --> 00:03:44,324 [Didn't know before bringing them in] It's been a better though 108 00:03:44,324 --> 00:03:47,093 No scientific proof, but it's been better 109 00:03:47,360 --> 00:03:49,096 Since I love them so much... 110 00:03:49,096 --> 00:03:51,264 [His love is greater than allergies] Yeah 111 00:03:51,264 --> 00:03:52,132 You're so good 112 00:03:52,132 --> 00:03:53,199 No... 113 00:03:53,199 --> 00:03:55,201 I'm nothing compared to you 114 00:03:55,968 --> 00:03:57,270 How dare I... 115 00:03:57,604 --> 00:03:59,573 [Suddenly respected] What? Me? 116 00:04:00,841 --> 00:04:02,008 [fidgety] What about me? 117 00:04:02,008 --> 00:04:05,177 I've done nothing good compared to Jae-suk 118 00:04:06,045 --> 00:04:08,748 So I feel embarrassed hearing from you that I'm good 119 00:04:08,748 --> 00:04:12,551 Dong-hwi is really close to Jee Seok-jin 120 00:04:12,853 --> 00:04:13,954 Sae-ho, 121 00:04:13,954 --> 00:04:15,388 Seok-jin... 122 00:04:15,388 --> 00:04:16,956 - He's close to comedians - Of course 123 00:04:16,956 --> 00:04:18,891 Ha-neul, what time do you usually wake up? 124 00:04:19,192 --> 00:04:20,860 I'm normally in bed at this hour 125 00:04:20,860 --> 00:04:23,129 I wake up early when I have a shooting 126 00:04:23,129 --> 00:04:26,266 But if not, I usually sleep until the afternoon 127 00:04:26,533 --> 00:04:27,466 What time do you go to bed? 128 00:04:27,466 --> 00:04:29,636 Like 2 AM? 1-2 AM 129 00:04:30,170 --> 00:04:32,672 (odd) You go to bed at 2... And wake up in the afternoon? 130 00:04:32,672 --> 00:04:34,574 - Yeah, so... - Do you sleep 12 hours? 131 00:04:35,074 --> 00:04:36,576 Oh... 132 00:04:37,076 --> 00:04:38,577 Was it on 'Yoo Quiz?' 133 00:04:38,911 --> 00:04:40,980 I saw you guys saying "How do you sleep 10 hours?" 134 00:04:40,980 --> 00:04:41,714 Right 135 00:04:41,714 --> 00:04:44,416 I was thinking, "Why can't you?" 136 00:04:44,718 --> 00:04:46,452 [Can't understand Jae-suk who doesn't understand] 137 00:04:46,452 --> 00:04:48,154 10 hours in full? 138 00:04:48,420 --> 00:04:50,023 [Performing period] I need to sleep a lot for musicals 139 00:04:50,023 --> 00:04:51,690 [It's become a habit] So my voice is ready 140 00:04:51,690 --> 00:04:53,300 That's become a habit 141 00:04:53,593 --> 00:04:54,860 I sleep 12 hours 142 00:04:55,228 --> 00:04:56,228 - Really? - Deep sleep 143 00:04:56,663 --> 00:04:59,199 That's really good for you Having a deep sleep 144 00:04:59,533 --> 00:05:02,168 If you sleep 12 hours out of 24... 145 00:05:02,168 --> 00:05:03,370 You don't wake up? 146 00:05:03,370 --> 00:05:04,805 I don't 147 00:05:05,071 --> 00:05:08,108 Even if I do, I go back to sleep in 30 seconds to 1 minute 148 00:05:08,341 --> 00:05:11,110 You're so blessed 149 00:05:11,377 --> 00:05:13,213 When I tell other people about this, 150 00:05:13,547 --> 00:05:16,415 so many people get jealous of me 151 00:05:16,415 --> 00:05:18,851 A lot of people have sleeping issues 152 00:05:18,851 --> 00:05:21,454 I fall asleep as soon as I lay my head 153 00:05:22,254 --> 00:05:24,557 I can literally sleep here too 154 00:05:24,824 --> 00:05:27,160 [Good night, everyone~!] I can put my head down 155 00:05:27,560 --> 00:05:28,327 He's serious 156 00:05:28,327 --> 00:05:30,362 That's a blessing, Dong-hwi 157 00:05:30,362 --> 00:05:31,230 It is 158 00:05:31,531 --> 00:05:33,500 You don't have any pets? 159 00:05:33,500 --> 00:05:35,134 No 160 00:05:35,401 --> 00:05:36,269 You two... 161 00:05:36,937 --> 00:05:39,105 Aren't you two here to advertise for the same thing? 162 00:05:39,105 --> 00:05:39,939 Right 163 00:05:39,939 --> 00:05:41,574 [Why awkward?] Why aren't you talking casually? 164 00:05:41,841 --> 00:05:43,242 It's been a while since I saw him 165 00:05:43,509 --> 00:05:44,511 You guys did work together? 166 00:05:44,511 --> 00:05:45,177 Yes 167 00:05:45,444 --> 00:05:47,279 ['New Trial' in 2017] Not the one we're advertising this time... 168 00:05:47,279 --> 00:05:48,247 [Long time ago] Right 169 00:05:48,247 --> 00:05:49,315 Then? 170 00:05:49,482 --> 00:05:53,252 I thought it was a typo, because... 171 00:05:53,552 --> 00:05:56,990 I saw 'Kang,' so I thought it was going to be Dong-won 172 00:05:57,257 --> 00:05:59,492 [Dong-won was in the same movie] Why Kang Ha-neul? 173 00:05:59,759 --> 00:06:01,661 "Did you make a typo?" 174 00:06:01,961 --> 00:06:04,297 ['30 Days' on 10/3/2023] Ha-neul's movie will be released in Oct. 175 00:06:04,297 --> 00:06:05,165 ['Dr. Cheon and Lost Talisman' released on 09/27/2023] 176 00:06:05,165 --> 00:06:08,334 [6 days apart] Oh, you guys are in different movies! 177 00:06:08,567 --> 00:06:11,670 That's nice, I can see both Ha-neul and Dong-hwi 178 00:06:11,904 --> 00:06:13,105 Here's 2 americanos 179 00:06:13,105 --> 00:06:13,807 Okay 180 00:06:14,206 --> 00:06:15,442 We need Dong-hwi's too 181 00:06:15,742 --> 00:06:17,843 [forgot to order because of talking] 182 00:06:17,843 --> 00:06:18,911 Drink mine 183 00:06:18,911 --> 00:06:20,012 Drink mine 184 00:06:20,279 --> 00:06:21,581 Ha-neul gave me his 185 00:06:21,915 --> 00:06:23,983 [allergic to compliments] It's nothing 186 00:06:24,350 --> 00:06:25,619 [Now to Jae-suk] Ha-neul's always... 187 00:06:25,619 --> 00:06:27,254 He's nice 188 00:06:27,254 --> 00:06:29,355 He always respects the elders 189 00:06:29,555 --> 00:06:32,692 The production team gave us this shirt 190 00:06:32,692 --> 00:06:35,127 - Oh! - This one 191 00:06:35,127 --> 00:06:37,463 You're the one who gave me You forgot? 192 00:06:37,730 --> 00:06:39,833 It was my birthday recently 193 00:06:39,833 --> 00:06:41,935 They gave this to me 194 00:06:42,201 --> 00:06:44,471 [I was the only one sincere] They forgot 195 00:06:44,737 --> 00:06:46,005 I'm speechless 196 00:06:46,005 --> 00:06:48,641 This is what it is They told the youngest to...(!) 197 00:06:48,641 --> 00:06:50,209 [We did buy it ourselves!!!] That's right 198 00:06:50,209 --> 00:06:51,778 [We just felt embarrassed...] "Just go..." 199 00:06:51,778 --> 00:06:53,913 "Buy some polo shirt or something" 200 00:06:53,913 --> 00:06:55,214 That's crazy 201 00:06:55,482 --> 00:06:57,384 Wow... Thanks anyways 202 00:06:57,716 --> 00:06:59,351 Oh, I forgot 203 00:06:59,819 --> 00:07:02,488 I was supposed to wear the cap 204 00:07:02,488 --> 00:07:05,024 Dong-hwi wouldn't know... I should've surprised you 205 00:07:05,024 --> 00:07:07,192 [surprised enough] What? 206 00:07:07,192 --> 00:07:10,329 [Model & Actress Jung Hoyeon] I go to the same gym as Hoyeon 207 00:07:10,497 --> 00:07:11,697 I see her sometimes 208 00:07:11,697 --> 00:07:12,899 [wanted to be playful] One day... 209 00:07:12,899 --> 00:07:14,968 (100% kidding) "Hoyeon, give me a cap" 210 00:07:14,968 --> 00:07:17,137 I said it as a joke 211 00:07:17,903 --> 00:07:19,038 "A cap......?" 212 00:07:19,406 --> 00:07:21,507 "Give me if you have one" 213 00:07:21,507 --> 00:07:24,110 "Oh, let me think about it" 214 00:07:24,110 --> 00:07:25,845 I was like "okay," and then... 215 00:07:25,845 --> 00:07:27,913 [A FEW DAYS LATER...] A few days passed, I was just kidding 216 00:07:28,213 --> 00:07:29,315 And one day, 217 00:07:29,315 --> 00:07:33,620 "I'm going to go buy a cap today" 218 00:07:33,620 --> 00:07:35,120 "What kind do you like?" 219 00:07:35,120 --> 00:07:38,824 "No, Hoyeon! I wasn't asking you to buy me one!" 220 00:07:39,358 --> 00:07:43,362 [Donghwi = boyfriend] "Then, Donghwi has a lot of caps" 221 00:07:43,829 --> 00:07:45,665 "Just give me one of them" 222 00:07:45,665 --> 00:07:48,201 "Ah! That would work! Hold on" 223 00:07:48,201 --> 00:07:52,706 No wonder... She came and took 5-6 from me 224 00:07:53,105 --> 00:07:55,774 [Finally making sense now] 225 00:07:55,774 --> 00:07:58,211 - She took a whole pack - She did? 226 00:07:58,211 --> 00:07:59,411 - So! - That's why... 227 00:07:59,713 --> 00:08:03,916 She gave me one, so I said "Good" 228 00:08:03,916 --> 00:08:06,485 "I'm seeing Donghwi soon for Youtube..." 229 00:08:06,786 --> 00:08:09,189 "I'm going to wear it to see if he recognizes it" 230 00:08:09,521 --> 00:08:11,156 And then I forgot! 231 00:08:11,423 --> 00:08:12,891 [What a shame] It must've been fun 232 00:08:12,891 --> 00:08:14,093 No wonder... 233 00:08:14,593 --> 00:08:16,963 She has a lot of caps 234 00:08:17,463 --> 00:08:19,064 "I don't have that many..." 235 00:08:19,064 --> 00:08:21,401 "I don't have those types of caps" 236 00:08:21,767 --> 00:08:24,137 She awkwardly took 6-7 of mine 237 00:08:24,137 --> 00:08:25,271 That was for Jae-suk 238 00:08:25,271 --> 00:08:26,538 [Client] Me 239 00:08:26,538 --> 00:08:28,208 She could've just told me 240 00:08:28,208 --> 00:08:29,475 You're right 241 00:08:29,776 --> 00:08:31,144 And I forgot it 242 00:08:31,144 --> 00:08:33,212 I left it on the dining table 243 00:08:33,480 --> 00:08:34,279 [Laughing] 244 00:08:34,279 --> 00:08:35,447 Thanks, Dong-hwi 245 00:08:35,447 --> 00:08:36,515 It went there 246 00:08:36,515 --> 00:08:37,649 Thanks, Hoyeon 247 00:08:38,018 --> 00:08:40,186 Good thing I gave you a birthday present 248 00:08:40,519 --> 00:08:41,754 [relieved] 249 00:08:41,754 --> 00:08:42,889 Take it as your birthday present 250 00:08:42,889 --> 00:08:45,024 So you can see... 251 00:08:45,291 --> 00:08:48,660 We celebrated with a cake in the gym The master took a picture of me 252 00:08:48,660 --> 00:08:49,461 [Dong-hwi's cap] 253 00:08:49,461 --> 00:08:51,663 That cap was from Hoyeon 254 00:08:51,663 --> 00:08:54,067 Hoyeon took that picture of me 255 00:08:54,366 --> 00:08:56,235 It's such weird vibes here 256 00:08:56,235 --> 00:08:57,302 Why? 257 00:08:57,302 --> 00:08:59,572 It feels like we're just meeting to chat 258 00:08:59,839 --> 00:09:02,341 But seeing these cameras, it's not... 259 00:09:02,341 --> 00:09:05,745 Just think of it like this We're chatting, and the cameras came 260 00:09:06,046 --> 00:09:07,679 - I really like it - Of course 261 00:09:07,679 --> 00:09:08,715 Right 262 00:09:09,014 --> 00:09:12,652 This channel has a huge influence 263 00:09:12,652 --> 00:09:14,254 Right 264 00:09:14,486 --> 00:09:16,089 - It's Jae-suk's channel... - Of course 265 00:09:16,089 --> 00:09:16,855 What huge influence? 266 00:09:16,855 --> 00:09:19,091 We don't need to talk much It'll still be helpful 267 00:09:19,091 --> 00:09:20,025 - But... - Right 268 00:09:20,025 --> 00:09:22,495 No, you guys do need to talk much 269 00:09:22,729 --> 00:09:24,464 You need to talk about something new 270 00:09:24,730 --> 00:09:26,732 [Suddenly thirsty] That's how it becomes influential 271 00:09:27,000 --> 00:09:28,500 Ha-neul, what's your movie? 272 00:09:28,768 --> 00:09:29,335 Mine... 273 00:09:29,335 --> 00:09:30,269 [Slurps] 274 00:09:30,937 --> 00:09:32,004 is called '30 Days' 275 00:09:32,004 --> 00:09:34,908 Jung So-min is in the movie with me 276 00:09:35,174 --> 00:09:38,610 My nerdiness and So-min's craziness... 277 00:09:38,610 --> 00:09:43,283 We get so sick of that and keep fighting 278 00:09:43,283 --> 00:09:46,418 It's more like a comedy rather than romance 279 00:09:46,785 --> 00:09:48,788 The setting is so creative and interesting 280 00:09:48,788 --> 00:09:49,788 Yeah? 281 00:09:49,788 --> 00:09:52,826 "Ha-neul's movie will be released in October," "What is it about?" 282 00:09:52,826 --> 00:09:55,394 When I heard about it, I wanted to run to the theater 283 00:09:55,394 --> 00:09:56,929 - It's that good? - Tell us 284 00:09:57,230 --> 00:10:00,966 They get into an accident and both get amnesia 285 00:10:01,267 --> 00:10:02,501 You should've told us that 286 00:10:02,501 --> 00:10:03,937 Good job telling us, Dong-hwi 287 00:10:04,203 --> 00:10:05,504 They both get amnesia 288 00:10:05,504 --> 00:10:09,042 So they meet again 289 00:10:09,042 --> 00:10:10,710 ['30 Days' on 10/03/2023] What happens after that... 290 00:10:10,710 --> 00:10:12,378 You can check in the movie 291 00:10:12,711 --> 00:10:15,315 That's a super interesting setting 292 00:10:15,315 --> 00:10:16,950 - That's so creative - Creative 293 00:10:17,250 --> 00:10:19,119 - You guys hated each other... - Right 294 00:10:19,119 --> 00:10:21,653 But since you get amnesia, you don't know that 295 00:10:21,653 --> 00:10:24,157 Can I say that part too? You're about to get divorced... 296 00:10:24,157 --> 00:10:25,692 Stop now 297 00:10:25,991 --> 00:10:27,393 Talk about yours 298 00:10:27,393 --> 00:10:28,760 [Here for 'Dr. Cheon and Lost Talisman'] 299 00:10:28,760 --> 00:10:29,562 Do yours 300 00:10:29,562 --> 00:10:32,065 I was really surprised by Dong-hwi 301 00:10:32,331 --> 00:10:33,966 I think he looks up everything 302 00:10:33,966 --> 00:10:36,769 - He knows all the information - He watches a lot 303 00:10:36,769 --> 00:10:39,706 That's really amazing 304 00:10:39,706 --> 00:10:41,173 I learned it all from Jae-suk 305 00:10:41,173 --> 00:10:42,274 From me? 306 00:10:42,575 --> 00:10:44,110 [feat. Defconn / Disciples without Jae-suk's acknowledgment] 307 00:10:44,110 --> 00:10:45,477 Jae-suk's protocol... 308 00:10:45,477 --> 00:10:47,480 I've never taught him! 309 00:10:47,480 --> 00:10:48,447 But that's true 310 00:10:48,447 --> 00:10:50,416 Whenever I see Jae-suk on TV, 311 00:10:50,416 --> 00:10:52,951 even if the guest shows up after a long period, 312 00:10:53,253 --> 00:10:56,188 "You've been doing this, right?" him asking that... 313 00:10:56,489 --> 00:10:58,691 "How can Jae-suk look up everything?" 314 00:10:58,691 --> 00:10:59,625 I don't know everything, 315 00:10:59,625 --> 00:11:02,794 but I've been lucky to know some of them 316 00:11:03,129 --> 00:11:04,330 What kind of movie is yours? 317 00:11:05,764 --> 00:11:07,332 Shall we do it later, not in a row? 318 00:11:07,332 --> 00:11:08,433 Shall we? 319 00:11:08,433 --> 00:11:10,503 Yes, let's do it later 320 00:11:10,503 --> 00:11:11,738 Not in a row 321 00:11:11,738 --> 00:11:16,676 I introduced Ha-neul's movie and how good it is... 322 00:11:16,676 --> 00:11:18,410 Now I need to make mine sound better... 323 00:11:18,677 --> 00:11:20,245 [I got it] We need some time 324 00:11:20,245 --> 00:11:21,681 [Needs downtime] 325 00:11:21,681 --> 00:11:24,350 I'm getting anxious 326 00:11:24,350 --> 00:11:26,152 [For downtime] Did you eat breakfast? 327 00:11:26,152 --> 00:11:29,154 All food deliveries start at 9 328 00:11:29,154 --> 00:11:30,822 [Wakeup time: 6 AM] Haha 329 00:11:31,057 --> 00:11:32,825 So precise! 330 00:11:32,825 --> 00:11:34,994 So waiting until 9... 331 00:11:34,994 --> 00:11:37,529 I do some chores for 2 hours (cleaning cat fur, laundry, drying) 332 00:11:37,529 --> 00:11:39,065 After that... 333 00:11:39,065 --> 00:11:41,433 I drip coffee relaxedly... 334 00:11:41,701 --> 00:11:42,769 checking the time... 335 00:11:42,769 --> 00:11:43,669 waiting till 9 336 00:11:43,669 --> 00:11:45,504 Right at 9, I order food, eat, 337 00:11:45,804 --> 00:11:46,471 and take a nap 338 00:11:48,441 --> 00:11:49,442 - You sleep again? - Eat... 339 00:11:49,442 --> 00:11:51,945 Because they keep waking me up at night 340 00:11:52,144 --> 00:11:53,346 - Cats? - Yes 341 00:11:53,346 --> 00:11:54,980 They step on my face 342 00:11:55,215 --> 00:11:57,549 By the way... This is not an interesting story, can I continue? 343 00:11:57,549 --> 00:11:58,750 Yes, you can! 344 00:11:58,750 --> 00:11:59,952 ('Pinggyego' is open for anything) Don't worry 345 00:11:59,952 --> 00:12:01,453 - We're just chatting - It's interesting 346 00:12:01,721 --> 00:12:04,624 The marketing team... The people who came with me... 347 00:12:04,624 --> 00:12:07,460 "Why isn't he talking about the movie?" 348 00:12:07,693 --> 00:12:09,095 [Anxious...] Do it later! Right now... 349 00:12:09,095 --> 00:12:11,597 Your cats stepped on your face It's weird to stop here 350 00:12:11,864 --> 00:12:12,966 [HAHA] Cats stepped on your face 351 00:12:13,265 --> 00:12:16,436 When I need a deep sleep, I do sleep on the bed with a partition 352 00:12:16,802 --> 00:12:17,870 But usually together 353 00:12:17,870 --> 00:12:20,974 Then they step on my face at night 354 00:12:21,240 --> 00:12:22,508 But they're so cute 355 00:12:22,942 --> 00:12:24,043 [So cute...] Their feet... 356 00:12:24,043 --> 00:12:26,111 With their cute little punches... 357 00:12:26,379 --> 00:12:28,248 So I mostly wake up at 6 358 00:12:28,248 --> 00:12:29,581 [6 AM Alarm: cat punches] That's why 359 00:12:29,581 --> 00:12:30,350 That's why 360 00:12:30,350 --> 00:12:31,551 (Ha-neul) How about you? 361 00:12:31,551 --> 00:12:32,719 I sleep in the morning 362 00:12:32,719 --> 00:12:34,086 I'd be eating sleep 363 00:12:34,320 --> 00:12:36,522 It's his sleeping time 364 00:12:36,522 --> 00:12:39,658 When I shoot, I usually eat breakfast though 365 00:12:39,658 --> 00:12:42,861 I usually eat cereal, sometimes all 3 meals 366 00:12:42,861 --> 00:12:45,331 If I'm not craving anything, I can just eat cereal 367 00:12:45,331 --> 00:12:46,865 Cereals for 3 meals? 368 00:12:46,865 --> 00:12:49,668 Yes, so I always have cereal stacked at home 369 00:12:49,936 --> 00:12:52,705 [As long as his stomach gets full] I don't really have preferences 370 00:12:52,705 --> 00:12:54,173 I just need to fill my stomach 371 00:12:54,440 --> 00:12:56,241 You'd rather sleep during that time? 372 00:12:56,241 --> 00:12:57,376 [Sleep over eat / Cats over allergies] Yes, sleep... 373 00:12:57,376 --> 00:12:59,111 [Sleep over eat / Cats over allergies] That's interesting 374 00:12:59,111 --> 00:13:01,214 You know what's so funny? 375 00:13:01,514 --> 00:13:02,749 (Buildup) What time did you go to bed? 376 00:13:03,283 --> 00:13:04,450 Around 1 AM 377 00:13:04,450 --> 00:13:05,951 (5 hours of sleep) You woke up at 6? 378 00:13:06,285 --> 00:13:08,520 (Never mind) ...That's why you look tired 379 00:13:09,288 --> 00:13:09,989 Ahahaha! 380 00:13:09,989 --> 00:13:11,390 I was going to say... 381 00:13:11,691 --> 00:13:14,626 We had a good night's sleep, but Ha-neul probably didn't 382 00:13:14,626 --> 00:13:16,927 But he looks fresher than us 383 00:13:16,928 --> 00:13:18,563 I was about to ask why... 384 00:13:18,798 --> 00:13:20,832 [Patting] You didn't sleep much... (That's why...) 385 00:13:21,134 --> 00:13:23,201 Seeing Ha-neul's face, I want to say... 386 00:13:23,201 --> 00:13:24,201 What? 387 00:13:25,571 --> 00:13:28,274 People like Kang Ha-neul and Kang Dong-won... 388 00:13:28,573 --> 00:13:30,643 are still Kang Ha-neul and Kang Dong-won even after an all-nigther 389 00:13:30,842 --> 00:13:32,144 [Which means...] 390 00:13:32,144 --> 00:13:34,514 Usually, you pull an all-nighter and it's 6 AM, 391 00:13:34,514 --> 00:13:35,881 our faces go bad 392 00:13:35,881 --> 00:13:37,817 Our faces honestly get collapsed 393 00:13:38,384 --> 00:13:39,951 Mine melts down (!) 394 00:13:39,951 --> 00:13:42,989 It falls down, I'm busy picking it up 395 00:13:43,889 --> 00:13:46,091 Our stylists lift it up like this (?) 396 00:13:46,458 --> 00:13:48,027 [With puffs] They lift it up 397 00:13:48,027 --> 00:13:49,729 This is not enough in the morning 398 00:13:50,028 --> 00:13:51,230 They need to lift up from the ground 399 00:13:51,563 --> 00:13:54,866 I was surprised... While shooting with Kang Dong-Won, 400 00:13:55,168 --> 00:13:57,102 we pulled an all-nighter I was so tired 401 00:13:57,470 --> 00:13:59,404 I was falling asleep, then I looked at him 402 00:13:59,672 --> 00:14:02,008 He had a 6 PM face 403 00:14:02,375 --> 00:14:03,676 How many hours did you sleep? 404 00:14:03,676 --> 00:14:05,610 Like 3-4? 4 hours 405 00:14:05,878 --> 00:14:07,447 Why aren't your eyes even red? 406 00:14:07,679 --> 00:14:10,982 I think he's lying He had a good night's sleep 407 00:14:11,484 --> 00:14:12,918 - Hey... - Why would I lie... 408 00:14:13,186 --> 00:14:14,486 Did you pull an all-nighter? 409 00:14:14,953 --> 00:14:16,389 [Crying...] 410 00:14:16,655 --> 00:14:18,725 How about me? I don't look like I had a good night's sleep, right? 411 00:14:18,725 --> 00:14:21,027 You worked out before this? 412 00:14:21,027 --> 00:14:22,227 I didn't 413 00:14:22,495 --> 00:14:23,962 [Uh oh.........] 414 00:14:24,263 --> 00:14:25,965 [9 AM] How can I work out at this hour? 415 00:14:26,231 --> 00:14:29,836 I thought... From what I know... I thought in the morning... 416 00:14:29,836 --> 00:14:32,138 Where do you get the information from? 417 00:14:32,504 --> 00:14:34,206 [checking facts] Sorry to interrupt... 418 00:14:34,206 --> 00:14:36,308 Why are you putting me and Dong-Won together... 419 00:14:36,308 --> 00:14:37,376 [Hey] 420 00:14:37,710 --> 00:14:40,113 Honestly, I need to admit this 421 00:14:40,113 --> 00:14:42,648 You know, Gong Yoo... 422 00:14:42,648 --> 00:14:44,216 I'm so jealous 423 00:14:44,517 --> 00:14:45,918 You're kind of like Gong Yoo 424 00:14:46,351 --> 00:14:47,186 Right! 425 00:14:47,452 --> 00:14:49,389 [Dong-hwi was definitely led] Right 426 00:14:49,389 --> 00:14:50,523 You know it? 427 00:14:52,424 --> 00:14:53,493 Why are you laughing? 428 00:14:53,725 --> 00:14:55,961 We have our own league 429 00:14:55,961 --> 00:14:57,196 Like a line 430 00:14:57,462 --> 00:14:59,731 [Body language: DNA] Our DNA... 431 00:15:00,032 --> 00:15:01,234 You're in the same line 432 00:15:01,234 --> 00:15:02,000 Me? 433 00:15:02,268 --> 00:15:03,403 [Trying hard to be sociable] I'm not 434 00:15:03,403 --> 00:15:04,336 You are 435 00:15:04,336 --> 00:15:05,071 [holding laugh] 436 00:15:05,071 --> 00:15:05,837 ...Me? 437 00:15:06,806 --> 00:15:07,373 [Ha...] 438 00:15:07,373 --> 00:15:09,075 We didn't get Gong Yoo's permission... 439 00:15:09,341 --> 00:15:10,442 But, you are too 440 00:15:11,443 --> 00:15:13,245 Ha-neul, what's wrong with your lips? 441 00:15:13,245 --> 00:15:15,248 I think he's more like Lee Byung-hun 442 00:15:15,248 --> 00:15:16,481 - No - Ahhh! 443 00:15:16,749 --> 00:15:19,184 [Their own DNA league] Lee Byung-hun's DNA 444 00:15:19,451 --> 00:15:21,187 You have Tak Jae-hun in your face 445 00:15:21,187 --> 00:15:22,488 Tak Jae-hun 446 00:15:22,488 --> 00:15:25,091 Not Gong Yoo or Lee Byung-hun 447 00:15:25,357 --> 00:15:26,426 Tak Jae-hun 448 00:15:26,426 --> 00:15:28,693 I've heard Tak Jae-hun a lot 449 00:15:28,693 --> 00:15:31,496 - Jae-hun's good looking - Yes 450 00:15:31,496 --> 00:15:33,032 - He is - He is 451 00:15:33,032 --> 00:15:35,234 Let's conclude it like that You're like Tak Jae-hun 452 00:15:35,234 --> 00:15:36,134 I'm like Gong Yoo 453 00:15:36,469 --> 00:15:37,803 [Hoho...] Jae-suk... 454 00:15:37,803 --> 00:15:38,971 I want to be like you 455 00:15:38,971 --> 00:15:40,339 [Haha....] Not that 456 00:15:40,339 --> 00:15:41,673 - Not that? - Not that 457 00:15:41,673 --> 00:15:44,309 Ha-neul, you're really shining even in the morning 458 00:15:44,309 --> 00:15:46,812 I know, so people like us at 6 AM... 459 00:15:46,812 --> 00:15:47,879 [Cheers] Cheers? 460 00:15:48,147 --> 00:15:48,815 Cheers... 461 00:15:48,815 --> 00:15:49,981 It was so natural 462 00:15:49,981 --> 00:15:51,350 Because we're peaceful 463 00:15:51,350 --> 00:15:53,385 Jae-hun here and Gong Yoo here 464 00:15:53,653 --> 00:15:55,120 [And...] 465 00:15:55,120 --> 00:15:56,589 I'm getting anxious 466 00:15:56,589 --> 00:15:59,024 I should've talked about 'Dr.Cheon' 467 00:15:59,024 --> 00:16:00,058 I said nonsense 468 00:16:01,594 --> 00:16:04,263 [Downtime over] Anyways, 'Dr. Cheon' is... 469 00:16:04,263 --> 00:16:06,331 What's the title? 470 00:16:06,331 --> 00:16:11,169 'Dr. Cheon and Lost Talisman' 471 00:16:11,169 --> 00:16:16,274 People think of the snow when they hear the title... 472 00:16:16,274 --> 00:16:17,643 But that's not it 473 00:16:17,643 --> 00:16:21,647 When you watch the movie, you will understand what it is 474 00:16:21,647 --> 00:16:23,783 It's like a secret key point 475 00:16:23,783 --> 00:16:27,586 What you need to focus on is... 476 00:16:27,586 --> 00:16:32,892 Kang Dong-won's beautiful appearance for almost 1.5-2 hours 477 00:16:32,892 --> 00:16:35,160 You need to tell us the plot 478 00:16:35,160 --> 00:16:38,063 As I was after-recording for the movie, 479 00:16:38,063 --> 00:16:40,399 I saw Dong-won's face and was mesmerized 480 00:16:40,633 --> 00:16:43,602 It was enjoyable watching his face for two hours 481 00:16:43,602 --> 00:16:48,374 The plot is mystery, thriller, action, fantasy, and adventure 482 00:16:48,640 --> 00:16:50,408 - Also occult - Really? 483 00:16:50,408 --> 00:16:52,511 Many different genres together 484 00:16:52,511 --> 00:16:55,447 So if you watch the movie 'Moving,' (Disney +) 485 00:16:55,447 --> 00:16:56,481 Yes 486 00:16:56,481 --> 00:16:59,184 It's melodrama, romance... 487 00:16:59,184 --> 00:17:00,720 They are the same thing 488 00:17:00,720 --> 00:17:02,488 [Can't hold it] There's action... 489 00:17:02,488 --> 00:17:04,323 Those things... 490 00:17:04,323 --> 00:17:06,826 You're so good at advertising Ha-neul's movie, 491 00:17:07,093 --> 00:17:08,794 but not yours! 492 00:17:09,060 --> 00:17:10,563 [Tell us] Why are you so bad at yours? 493 00:17:10,563 --> 00:17:12,698 I was going to hop in and help you out 494 00:17:12,698 --> 00:17:14,634 I can't find a good timing 495 00:17:14,901 --> 00:17:16,736 It's a nice movie for families on Chuseok 496 00:17:16,736 --> 00:17:18,003 It's being released on Chuseok! 497 00:17:18,003 --> 00:17:19,471 Yes, around Chuseok 498 00:17:19,471 --> 00:17:21,773 Anyways... It's a good movie 499 00:17:22,141 --> 00:17:24,710 - Haha... - Please stay tuned 500 00:17:24,710 --> 00:17:26,546 (Now!) If you want to go to the theater... 501 00:17:26,811 --> 00:17:29,749 [10/3 9/27 Come to the theater] 502 00:17:29,749 --> 00:17:32,384 [Pinggyego~!] 503 00:17:32,585 --> 00:17:34,953 What do you do in your free time? Work out? 504 00:17:35,153 --> 00:17:37,189 I... walk so much 505 00:17:37,455 --> 00:17:38,758 I love walking 506 00:17:38,758 --> 00:17:39,892 Where do you walk? 507 00:17:40,159 --> 00:17:43,028 My house is near Huam-dong 508 00:17:43,229 --> 00:17:44,963 So towards Soweolgil in Namsan... 509 00:17:44,963 --> 00:17:46,198 - That's good - That's so nice! 510 00:17:46,198 --> 00:17:49,134 I go up that way and go down towards Seoul Institute of the Arts 511 00:17:49,134 --> 00:17:51,037 [45 mins walk] I enter Myung-dong, 512 00:17:51,269 --> 00:17:52,337 (still not finished) go through Gwanghwamun 513 00:17:52,337 --> 00:17:53,605 That's a long walk 514 00:17:53,605 --> 00:17:55,708 [30 min walk] And then around the City Hall... 515 00:17:55,708 --> 00:17:56,808 I come back 516 00:17:57,076 --> 00:17:59,412 How long does it take? Like 3 hours? 517 00:17:59,644 --> 00:18:00,913 I think 2-3 hours round trip 518 00:18:00,913 --> 00:18:02,480 But I love doing that so much 519 00:18:02,480 --> 00:18:04,416 You're so cool... It sounds so nice 520 00:18:04,584 --> 00:18:05,884 How about you, Ha-neul? 521 00:18:05,884 --> 00:18:08,653 I... like zoning out 522 00:18:08,653 --> 00:18:11,089 I just zone out at home Sometimes for a long time 523 00:18:11,089 --> 00:18:12,357 Where? 524 00:18:12,357 --> 00:18:13,759 Just in my couch 525 00:18:13,992 --> 00:18:18,431 There's this corner where two walls meet I always stare at that 526 00:18:18,763 --> 00:18:21,032 I like staring at it 527 00:18:21,500 --> 00:18:24,170 Just starting at that... 528 00:18:24,170 --> 00:18:25,270 [zoned out] Just like that? 529 00:18:25,270 --> 00:18:26,404 Yes, I like it 530 00:18:26,404 --> 00:18:27,740 - Staring at the corner? - Right 531 00:18:28,007 --> 00:18:29,709 I can't be on 'I Live Alone' 532 00:18:29,709 --> 00:18:31,576 I do nothing at all 533 00:18:31,743 --> 00:18:34,046 What kinds of content do you watch? 534 00:18:34,246 --> 00:18:36,882 Recently, I watch Pinggyego often! 535 00:18:39,184 --> 00:18:43,388 [satisfied] He's so sweet! Sweet! 536 00:18:43,689 --> 00:18:45,191 He talks like honey 537 00:18:45,191 --> 00:18:48,426 [1/1.28M] I'm one of the million subscribers 538 00:18:48,760 --> 00:18:49,761 How about you, Dong-hwi? 539 00:18:49,761 --> 00:18:51,696 I watch Pinggyego often too 540 00:18:51,696 --> 00:18:53,298 Don't lie 541 00:18:53,298 --> 00:18:56,868 I watch 'Pinggyego,' 'Yoo Quiz,' 'Hangout with Yoo' those 3 542 00:18:57,169 --> 00:18:58,471 'Pinggyego,' 'Yoo Quiz,' 'Hangout with Yoo' 543 00:18:58,471 --> 00:19:02,642 Dong-hwi watches a lot of variety shows, 544 00:19:02,842 --> 00:19:05,644 but even movies! He watches so many things 545 00:19:05,644 --> 00:19:07,212 He knows everything! 546 00:19:07,212 --> 00:19:08,180 I know, that's amazing 547 00:19:08,180 --> 00:19:09,315 About all the celebrity news! 548 00:19:09,481 --> 00:19:11,116 How do you know so much? 549 00:19:11,349 --> 00:19:14,586 I've learned a lot from Jae-suk 550 00:19:14,953 --> 00:19:16,756 His pool is so wide 551 00:19:16,756 --> 00:19:19,525 In all areas... Politics, economic, 552 00:19:19,525 --> 00:19:20,526 - society issues... - Wait! 553 00:19:21,394 --> 00:19:22,795 He's roasting me 554 00:19:22,795 --> 00:19:24,096 Are you trying to roast me? 555 00:19:24,096 --> 00:19:24,997 [Too much respect is doubtful] 556 00:19:25,196 --> 00:19:26,097 You're roasting me 557 00:19:26,097 --> 00:19:26,965 Not at all 558 00:19:26,965 --> 00:19:27,833 No? 559 00:19:27,833 --> 00:19:32,003 I look at you and realize that learning should be an ongoing process 560 00:19:32,003 --> 00:19:33,138 Right 561 00:19:33,271 --> 00:19:34,440 I don't know how it would sound, 562 00:19:34,440 --> 00:19:37,209 but Dong-hwi is very polite 563 00:19:37,542 --> 00:19:39,478 Seok-jin really likes him 564 00:19:39,878 --> 00:19:44,115 As long as you pick up Seok-jin's calls and talk to him on the phone for long, 565 00:19:44,416 --> 00:19:45,617 he would love you 566 00:19:45,617 --> 00:19:46,585 [Pick up, talk long] 567 00:19:46,585 --> 00:19:48,119 He said he talks to you for an hour 568 00:19:48,119 --> 00:19:49,422 Over 2 hours... 569 00:19:49,721 --> 00:19:51,289 [surprised / already aware] 570 00:19:51,289 --> 00:19:53,092 2 hours...! 571 00:19:54,026 --> 00:19:56,561 Ha-neul, you don't even lay down? You just sit? 572 00:19:56,561 --> 00:19:58,096 I sit 573 00:19:58,096 --> 00:20:01,567 But like Dong-hwi said earlier... 574 00:20:01,567 --> 00:20:03,702 I clean my house very often 575 00:20:03,702 --> 00:20:05,637 I clean the whole house every other day 576 00:20:05,971 --> 00:20:08,273 I can't stand my feet touching something on the floor 577 00:20:08,273 --> 00:20:10,342 So I need to do a whole clean-up 578 00:20:10,643 --> 00:20:12,711 As I'm listening to the story, I'm worried... 579 00:20:12,711 --> 00:20:13,378 What? 580 00:20:13,378 --> 00:20:16,214 I think Ha-neul did a good job advertising his movie, but... 581 00:20:16,214 --> 00:20:18,416 he shouldn't talk about his personal life 582 00:20:18,416 --> 00:20:19,919 Because... 583 00:20:20,086 --> 00:20:22,288 It's okay! It's interesting! 584 00:20:22,288 --> 00:20:24,656 He's staring at the corner, cleaning every other day 585 00:20:24,656 --> 00:20:26,925 - They like it - Just sleeping, zoning out... 586 00:20:27,192 --> 00:20:30,362 I met Ha-neul on my show, 587 00:20:30,596 --> 00:20:32,897 but I actually haven't heard about all this 588 00:20:32,897 --> 00:20:34,200 So I'm happy 589 00:20:34,200 --> 00:20:37,470 I haven't been able to talk about my daily routines honestly 590 00:20:37,470 --> 00:20:38,604 Of course! 591 00:20:38,604 --> 00:20:39,605 I'm really happy 592 00:20:39,872 --> 00:20:41,773 That's all good, but just one thing... 593 00:20:41,973 --> 00:20:43,675 I shouldn't go over to Ha-neul's house 594 00:20:43,909 --> 00:20:46,010 He would be staring at the things on the floor 595 00:20:47,378 --> 00:20:49,048 - You can come... - I'm worried 596 00:20:49,048 --> 00:20:52,050 I can just vacuum the floor after you leave 597 00:20:52,250 --> 00:20:54,553 - We can't go! - You can come 598 00:20:54,720 --> 00:20:55,688 No! Just come! 599 00:20:55,688 --> 00:20:57,021 You'll keep staring 600 00:20:57,021 --> 00:20:59,791 Just be comfortable and come (I can just clean later...) 601 00:20:59,791 --> 00:21:02,961 The thing is... I can't stand that either 602 00:21:03,128 --> 00:21:05,029 It's not like I'm the biggest cleaner in the world... 603 00:21:05,029 --> 00:21:06,565 - I want to be honest too - What? 604 00:21:06,565 --> 00:21:10,736 I haven't had any friends come over to my house since I moved in 605 00:21:10,736 --> 00:21:12,904 [similar personality] You like things neat? 606 00:21:12,904 --> 00:21:14,573 - I'm actually like Ha-neul - I can tell 607 00:21:14,807 --> 00:21:16,909 There was an incident when I was in school 608 00:21:16,909 --> 00:21:19,345 When you live alone in college, your friends come over 609 00:21:19,345 --> 00:21:20,078 Of course! 610 00:21:20,078 --> 00:21:22,381 One day, rain was pouring 611 00:21:22,381 --> 00:21:24,682 All my friends' shoes were soaked 612 00:21:26,085 --> 00:21:27,987 - Oh no.... - They were coming in one by one 613 00:21:27,987 --> 00:21:30,122 [unforgiven wet socks...] I really couldn't stand that 614 00:21:30,122 --> 00:21:31,257 I was having a hard time 615 00:21:31,490 --> 00:21:33,224 So I took out all the plastic bags, 616 00:21:33,224 --> 00:21:36,194 - and all their feet... - You tied them? 617 00:21:36,895 --> 00:21:39,330 There were 6 friends, and with 12 plastic bags... 618 00:21:39,330 --> 00:21:42,634 [Saved his house with 12 plastic bags] 619 00:21:42,968 --> 00:21:45,037 12 plastic bags were literally walking around 620 00:21:45,037 --> 00:21:47,640 If it's not just 1-2 friends, 621 00:21:47,640 --> 00:21:49,174 and 6 friends come over... 622 00:21:49,375 --> 00:21:50,875 The house becomes a mess 623 00:21:50,875 --> 00:21:53,144 It becomes a hot mess! 624 00:21:53,144 --> 00:21:55,213 It's not even like I can say to them... 625 00:21:55,213 --> 00:21:58,150 "Can you go wash up and come back again?" 626 00:21:58,150 --> 00:22:00,752 But isn't that better than tying plastic bags? 627 00:22:00,752 --> 00:22:03,955 [Who's on my side?] When you guys were in college... 628 00:22:03,955 --> 00:22:05,089 Which one's better? 629 00:22:05,089 --> 00:22:06,858 [Members] Let us ask you 630 00:22:07,259 --> 00:22:12,198 Your friend telling you to tie plastic bags on your feet vs. 631 00:22:12,198 --> 00:22:14,165 telling you to go wash up 632 00:22:14,567 --> 00:22:15,835 [Vote on Ddeun Ddeun Youtube community] When you come over... 633 00:22:15,835 --> 00:22:18,636 Please tell us which one is better 634 00:22:18,837 --> 00:22:20,138 [Adding more] Then how about this? 635 00:22:20,138 --> 00:22:23,909 That plus a friend mopping the floor right behind you 636 00:22:24,809 --> 00:22:28,012 Like they follow you and mop everywhere you step on 637 00:22:28,012 --> 00:22:32,151 Ha-neul, that's basically telling them to leave 638 00:22:32,351 --> 00:22:35,988 [Pressures] How can I stay if you keep mopping wherever I step on? 639 00:22:35,988 --> 00:22:39,625 Friends of ours watching this... would never come over now 640 00:22:42,027 --> 00:22:44,930 Sorry I've been delaying my housewarming party 641 00:22:45,163 --> 00:22:49,000 Especially Kwang-soo! He's been asking when he can come over 642 00:22:49,000 --> 00:22:51,769 [Kwang-soo is always brought up at this cafe] They're close friends 643 00:22:52,003 --> 00:22:53,605 When was your housewarming supposed to be? 644 00:22:53,972 --> 00:22:57,175 I've been pushing it back for 5 months 645 00:22:57,175 --> 00:22:58,410 "Kwnag-soo..." 646 00:22:58,410 --> 00:23:00,278 [Reason] "I'm still waiting for my furniture" 647 00:23:00,278 --> 00:23:04,682 "It's not what I'm thinking (?) so a little later...." 648 00:23:04,983 --> 00:23:07,886 [Remembered] Kwang-soo works out at the same gym 649 00:23:08,153 --> 00:23:12,156 He was wearing a sleeveless shirt with a hole right here 650 00:23:12,156 --> 00:23:13,858 He works out in sleeveless shirts 651 00:23:13,858 --> 00:23:14,826 He likes that 652 00:23:15,094 --> 00:23:17,395 "What's this? Why is there a hole here?" 653 00:23:17,395 --> 00:23:19,431 "I bought this for used..." 654 00:23:19,731 --> 00:23:23,134 And he later found out that there was a hole in the back 655 00:23:23,480 --> 00:23:25,503 [So sad...] 656 00:23:25,503 --> 00:23:26,872 Why is he like that? 657 00:23:27,205 --> 00:23:31,042 I don't know why he has so many flaws even when buying used clothes 658 00:23:31,042 --> 00:23:32,912 The entertainment god is still there 659 00:23:32,912 --> 00:23:36,347 - Still doesn't leave him - Still 660 00:23:36,347 --> 00:23:38,784 He really has the entertainment god with him 661 00:23:39,250 --> 00:23:42,020 Things that can't be real happen to him 662 00:23:42,020 --> 00:23:45,590 He doesn't have evil spirits to him, just funny spirits 663 00:23:45,590 --> 00:23:47,459 I did 'The Pirates' with him 664 00:23:47,459 --> 00:23:49,161 [Next incident] Right 665 00:23:49,161 --> 00:23:51,430 We started shooting in summer 666 00:23:51,430 --> 00:23:56,701 Kwang-soo's role in the movie was a poor person 667 00:23:56,701 --> 00:24:00,306 His clothes from childhood are all too short, because he's grown taller 668 00:24:00,306 --> 00:24:03,375 [He thought of this setting] So he wanted to wear shorts 669 00:24:03,375 --> 00:24:04,977 I really liked his thinking 670 00:24:04,977 --> 00:24:06,345 His ideas! 671 00:24:06,345 --> 00:24:07,746 "Wow, that's good thinking" And then... 672 00:24:07,746 --> 00:24:10,382 We kept shooting until winter 673 00:24:10,382 --> 00:24:12,384 [Can already see it coming] Then... 674 00:24:12,851 --> 00:24:17,323 All casts were wearing long pants with more clothes underneath 675 00:24:17,323 --> 00:24:20,692 But only Kwang-soo was wearing shorts and straw shoes 676 00:24:20,692 --> 00:24:23,295 I think I have that picture from Kwang-soo 677 00:24:23,295 --> 00:24:25,663 [From Lee Kwang-soo's instagram] Just him in shorts and straw shoes 678 00:24:25,663 --> 00:24:27,598 He was so cold 679 00:24:27,900 --> 00:24:30,269 I don't know why things like that only happen to Kwang-soo 680 00:24:30,469 --> 00:24:32,136 It's always ONLY Kwang-soo 681 00:24:32,136 --> 00:24:34,472 Why do you think it's ONLY Kwang-soo? 682 00:24:34,839 --> 00:24:36,474 Things like that happen to him a lot! 683 00:24:36,474 --> 00:24:37,776 Right, crazy things 684 00:24:37,776 --> 00:24:39,577 Crazy things! They really do happen to him 685 00:24:39,577 --> 00:24:40,412 What a good life... 686 00:24:40,412 --> 00:24:43,015 [Pinggyego~!] 687 00:24:43,214 --> 00:24:44,717 Ha-neul, do you have any siblings? 688 00:24:44,717 --> 00:24:46,785 I have a little brother 689 00:24:46,785 --> 00:24:48,554 He's worse than me 690 00:24:48,554 --> 00:24:51,656 He actually has a level at home 691 00:24:51,656 --> 00:24:52,924 - Huh? - Why? 692 00:24:53,358 --> 00:24:56,228 All furniture has to be level (!) 693 00:24:56,228 --> 00:24:57,863 Is he a science major? 694 00:24:58,262 --> 00:24:59,365 [very particular] Like Noh Hong-chul... 695 00:24:59,365 --> 00:25:00,531 Really? 696 00:25:00,531 --> 00:25:02,233 [Imagining] Everything needs to be aligned... 697 00:25:02,233 --> 00:25:05,170 He feels at ease when everything is aligned 698 00:25:05,170 --> 00:25:06,805 Everyone has their own thing 699 00:25:06,805 --> 00:25:08,539 [Odd habits] We all have one 700 00:25:08,539 --> 00:25:10,342 - Everyone has one - Everyone does 701 00:25:10,675 --> 00:25:11,943 Do you have any odd habits? 702 00:25:12,310 --> 00:25:14,246 [Remembers] Not necessarily a habit... 703 00:25:14,246 --> 00:25:16,048 I found out through Na Kyung-Eun... 704 00:25:16,048 --> 00:25:21,019 that I do this to my clothes 705 00:25:21,019 --> 00:25:22,621 Checking your clothes... 706 00:25:22,621 --> 00:25:24,288 Not smelling it (?) 707 00:25:24,288 --> 00:25:25,923 No, CHECKING it 708 00:25:26,458 --> 00:25:28,894 [Oh, checking...!] 709 00:25:28,894 --> 00:25:31,430 (caught off guard) Jae-suk, it's not that bad 710 00:25:31,430 --> 00:25:33,198 What do you mean smell? 711 00:25:33,198 --> 00:25:34,900 It's not that 712 00:25:34,900 --> 00:25:36,934 (Explains again) If my body's itchy, 713 00:25:36,934 --> 00:25:37,803 Ohh! 714 00:25:37,803 --> 00:25:39,104 You know? 715 00:25:39,104 --> 00:25:41,440 Instead of directly scratching it... 716 00:25:41,440 --> 00:25:43,174 [Flicking the clothes] I get it 717 00:25:43,174 --> 00:25:43,909 Like this 718 00:25:44,242 --> 00:25:46,178 To feel refreshed? 719 00:25:46,178 --> 00:25:47,078 Not refreshed... 720 00:25:49,147 --> 00:25:51,682 ['Refresh' means to give new energy] 721 00:25:52,050 --> 00:25:52,951 Anything? 722 00:25:53,140 --> 00:25:55,887 I've worn glasses since young, 723 00:25:55,887 --> 00:25:56,888 So I do this a lot 724 00:25:56,888 --> 00:25:58,257 Oh, yeah! You do it a lot 725 00:25:58,257 --> 00:26:00,858 I'm also doing it with no glasses on 726 00:26:00,858 --> 00:26:03,662 I would be talking with no glasses on, 727 00:26:04,096 --> 00:26:06,365 [No glasses] 728 00:26:06,365 --> 00:26:08,433 What do you do then? 729 00:26:08,433 --> 00:26:10,035 "Oh, I have no glasses on" 730 00:26:10,035 --> 00:26:12,604 [Real story] But I really do that 731 00:26:12,805 --> 00:26:13,605 As if you're thinking 732 00:26:13,605 --> 00:26:16,075 - I do this too - Haha! 733 00:26:16,508 --> 00:26:19,778 Why would you do this with no glasses on? 734 00:26:19,778 --> 00:26:22,181 I guess I'm nervous 735 00:26:22,181 --> 00:26:24,615 When I get nervous, I do this with no glasses on 736 00:26:24,615 --> 00:26:26,050 That's so funny 737 00:26:26,050 --> 00:26:28,252 I got LASIK 738 00:26:28,252 --> 00:26:30,088 I used to wear glasses 739 00:26:30,088 --> 00:26:32,857 At the movie theater, even though I can see well now, 740 00:26:33,224 --> 00:26:35,527 sometimes I do this unconsciously 741 00:26:35,527 --> 00:26:37,128 - Out of a habit - (Glasses) Trying to fix them... 742 00:26:37,695 --> 00:26:39,397 [invisible glasses] 743 00:26:40,999 --> 00:26:42,968 Seok-jin has one too 744 00:26:42,968 --> 00:26:43,701 I know 745 00:26:43,701 --> 00:26:45,269 He does this 746 00:26:45,604 --> 00:26:46,771 I don't know why he does this 747 00:26:46,771 --> 00:26:48,339 He can just put them up like this 748 00:26:49,040 --> 00:26:50,008 [1) Stretches out] 749 00:26:50,008 --> 00:26:51,977 [2) Puts up glasses ] 750 00:26:51,977 --> 00:26:53,345 [Mimicking his voice] 751 00:26:53,644 --> 00:26:55,047 And... 752 00:26:55,047 --> 00:26:56,949 [One more] 753 00:26:56,949 --> 00:26:58,650 And right here 754 00:26:58,650 --> 00:27:00,519 [Pushes down his side hair] His head would stick up 755 00:27:00,519 --> 00:27:03,555 People with a bulging head have side hair sticking up 756 00:27:05,190 --> 00:27:09,260 (There's more) When he's anxious, he puts his hand on his nose or chin 757 00:27:09,260 --> 00:27:11,363 [Uses his hand when nervous] Like this 758 00:27:11,363 --> 00:27:12,498 This conversation is funny 759 00:27:12,498 --> 00:27:13,699 This is funny 760 00:27:13,699 --> 00:27:16,535 See? Everyone has their own habit 761 00:27:16,535 --> 00:27:19,438 The members watching this, you would have one too 762 00:27:19,738 --> 00:27:22,773 It's out of unconsciousness, but we all have one 763 00:27:23,075 --> 00:27:26,377 I got LASIK for the military 764 00:27:26,811 --> 00:27:28,680 I wanted to join as a military police 765 00:27:29,448 --> 00:27:30,348 You have to have good eyesight, right? 766 00:27:30,348 --> 00:27:31,583 Yes, so after getting LASIK, 767 00:27:31,583 --> 00:27:34,486 I got a higher score on the physical test I applied and joined as a military police 768 00:27:34,486 --> 00:27:36,622 When you get LASIK, 769 00:27:36,622 --> 00:27:39,357 some people's eyesight becomes bad 770 00:27:39,357 --> 00:27:42,928 Maybe because I've heard that so many times... 771 00:27:42,928 --> 00:27:45,864 I would put in eyedrops every morning 772 00:27:46,298 --> 00:27:48,634 I try to do it 3-4 times a day 773 00:27:48,634 --> 00:27:54,006 Thanks to that, I think my eyesight is actually better now 774 00:27:54,306 --> 00:27:56,674 - How many fingers? - (Of course) Two? 775 00:27:56,674 --> 00:27:58,644 (flips) Three 776 00:27:58,943 --> 00:28:00,878 [Oh my] 777 00:28:00,878 --> 00:28:03,815 - LASIK doesn't let me see through - Joke 778 00:28:03,815 --> 00:28:04,982 [Ta-da] 779 00:28:05,651 --> 00:28:06,951 [Too excited] I can't... 780 00:28:06,951 --> 00:28:08,386 Joke, joke! 781 00:28:09,098 --> 00:28:14,393 We're talking about LASIK results, and this is a bit... 782 00:28:14,393 --> 00:28:15,727 shady? 783 00:28:16,127 --> 00:28:17,328 This was shady, right? 784 00:28:17,328 --> 00:28:19,298 [How about this?] 785 00:28:19,298 --> 00:28:21,700 [changed to a finger heart] 786 00:28:22,334 --> 00:28:24,068 Some people do this out of habit 787 00:28:24,068 --> 00:28:26,805 [Now stuck with finger hearts] 788 00:28:27,338 --> 00:28:29,575 Don't mid-age women have this habit? 789 00:28:29,575 --> 00:28:30,942 It doesn't look like a heart 790 00:28:31,643 --> 00:28:32,844 Like this 791 00:28:34,445 --> 00:28:36,114 "Hey, take one" 792 00:28:36,114 --> 00:28:37,348 Right, that's the vibe 793 00:28:37,348 --> 00:28:38,983 - They give us one - I love those vibes 794 00:28:39,183 --> 00:28:40,919 - Right - They casually give it to us 795 00:28:40,919 --> 00:28:43,188 [Not a big deal...] 796 00:28:43,922 --> 00:28:46,357 This is so fun I feel like just chatting! 797 00:28:46,357 --> 00:28:47,259 Of course! 798 00:28:47,259 --> 00:28:49,861 - Just chat! - But I'm still anxious 799 00:28:49,861 --> 00:28:50,695 Why? 800 00:28:50,695 --> 00:28:52,763 - 'Dr. Cheon...' - Haha 801 00:28:53,131 --> 00:28:54,266 No 802 00:28:54,266 --> 00:28:57,301 [Rep. of '30 Days' trying to help] You did a good job 803 00:28:57,301 --> 00:29:00,672 I went to Yongsan CGV to watch 'Oppenheimer' 804 00:29:00,672 --> 00:29:02,240 I saw the poster for 'Dr. Cheon' 805 00:29:02,240 --> 00:29:03,642 Oh! 806 00:29:03,842 --> 00:29:07,813 I was anxious to hear about 'Oppenheimer' 807 00:29:07,813 --> 00:29:10,382 - Thanks for talking about 'Dr. Cheon' - Of course! 808 00:29:10,816 --> 00:29:11,750 [Helping each other] 809 00:29:11,750 --> 00:29:12,884 [Tap] 810 00:29:13,484 --> 00:29:16,788 We're all chatting here without even eating breakfast 811 00:29:16,788 --> 00:29:17,955 Aren't you hungry? 812 00:29:17,955 --> 00:29:19,857 - I'm feeling hungry after talking - Right 813 00:29:19,857 --> 00:29:20,826 Should we eat bread? 814 00:29:20,826 --> 00:29:21,960 Bread? 815 00:29:24,328 --> 00:29:25,663 [getting some sugar] 816 00:29:26,464 --> 00:29:28,366 Can I eat it? It's open 817 00:29:28,366 --> 00:29:30,301 - I opened it - Ohhhh 818 00:29:30,301 --> 00:29:34,673 [Proof] 819 00:29:34,940 --> 00:29:39,411 I want to work with Ha-neul again 820 00:29:39,744 --> 00:29:44,115 I watched 'When the Camellia Blooms' 821 00:29:44,115 --> 00:29:47,653 I fell in love with the actor, Kang Ha-neul 822 00:29:47,653 --> 00:29:51,289 I remember you texting me during 'When the Camellia Blooms' 823 00:29:51,823 --> 00:29:55,727 "I'm enjoying your drama I love it so much" 824 00:29:55,727 --> 00:29:58,763 There's less than 5 people... 825 00:29:58,763 --> 00:30:02,867 that I've ever contacted after enjoying their drama 826 00:30:03,234 --> 00:30:04,970 [Donghwi's list] 'When the Camellia Blooms' Kang Ha-neul 827 00:30:04,970 --> 00:30:06,104 'The Roundup' Jin Seon-kyu 828 00:30:06,104 --> 00:30:07,571 'Hunt' Kim Jong-soo 829 00:30:07,571 --> 00:30:12,076 Recently, 'Kim Jong-soo' Yeom Hye-ran and Ahn Jae-hong 830 00:30:12,076 --> 00:30:17,316 I've been inspired by those 5 peer actors 831 00:30:17,316 --> 00:30:19,917 I'm thankful for their excellent acting 832 00:30:20,285 --> 00:30:21,853 [Shy] It gives me passion 833 00:30:21,853 --> 00:30:25,691 The reason why I talked about 'When the Camellia Blooms'... 834 00:30:25,957 --> 00:30:27,792 Did you watch 'Big Bet?' 835 00:30:27,792 --> 00:30:30,095 [Dong-hwi's drama] I did 836 00:30:30,295 --> 00:30:31,128 You didn't contact me... 837 00:30:31,128 --> 00:30:33,999 - It's not that - It's about time you talk about him 838 00:30:33,999 --> 00:30:35,967 - He said nothing after 'Big Bet' - No 839 00:30:36,434 --> 00:30:38,236 - You didn't watch it? - I did! But... 840 00:30:38,236 --> 00:30:39,438 [sweating] 841 00:30:39,438 --> 00:30:41,373 [Roasting him and eating bread] Hehe 842 00:30:41,373 --> 00:30:43,642 Hey, why don't YOU talk about 'Big Bet?' 843 00:30:43,642 --> 00:30:44,843 HAHAHA 844 00:30:45,176 --> 00:30:46,411 I'm just kidding 845 00:30:46,411 --> 00:30:48,145 At the award ceremony recently, 846 00:30:48,145 --> 00:30:49,381 Oh! Choi Min-sik 847 00:30:49,381 --> 00:30:52,983 Jae-suk sent finger hearts to Choi Min-sik 848 00:30:53,384 --> 00:30:55,987 [During the speech] Min-sik gave it back 849 00:30:55,987 --> 00:30:58,256 - It was nice seeing him - It was beautiful 850 00:30:58,256 --> 00:30:59,423 It was nice 851 00:30:59,423 --> 00:31:02,059 [Pinggyego~!] 852 00:31:02,560 --> 00:31:04,195 Ha-neul, are you scared of ghosts? 853 00:31:04,195 --> 00:31:06,397 I'm not really scared of them 854 00:31:06,397 --> 00:31:07,265 Really? 855 00:31:07,265 --> 00:31:10,301 Wow You're so blessed 856 00:31:10,868 --> 00:31:13,238 [Scaredy cat] I get scared of them 857 00:31:13,704 --> 00:31:17,209 'Dr. Cheon' is actually, for those who get scared and those who don't... 858 00:31:17,209 --> 00:31:18,343 Anyone can enjoy it 859 00:31:18,343 --> 00:31:20,444 [Does not miss his chance] 860 00:31:20,444 --> 00:31:22,114 It's about ghosts 861 00:31:22,114 --> 00:31:23,682 ['30Days' holding laugh] It is? 862 00:31:24,015 --> 00:31:26,684 Your advertising is old-fashioned 863 00:31:27,352 --> 00:31:30,020 I'm so anxious... What should I do? 864 00:31:30,020 --> 00:31:32,022 [Talking about it as much as possible] It's kind of old-fashioned 865 00:31:32,022 --> 00:31:34,159 You suddenly brought up ghosts 866 00:31:34,159 --> 00:31:35,292 [Algorithm] So you thought of it? 867 00:31:35,292 --> 00:31:37,496 [ghosts?exorcism?'Dr. Cheon'] 'Dr. Cheon' is about exorcism 868 00:31:37,695 --> 00:31:38,896 I'm really scared of ghosts and heights 869 00:31:38,896 --> 00:31:40,298 I don't like heights either 870 00:31:40,731 --> 00:31:41,900 How about Ha-neul? 871 00:31:41,900 --> 00:31:44,935 I've done bungee-jumping 872 00:31:44,935 --> 00:31:47,571 - Wow... - I looked for places for bungee-jumping 873 00:31:47,571 --> 00:31:48,640 [Chose to do it] 874 00:31:48,640 --> 00:31:50,808 I have never done it with no cameras around 875 00:31:50,808 --> 00:31:52,676 I've never done it 876 00:31:52,676 --> 00:31:53,244 No? 877 00:31:53,244 --> 00:31:56,914 I still remember going to New Zeleand for 'Let's Go Dream Team' 878 00:31:56,914 --> 00:31:57,982 'Let's Go Dream Team!' 879 00:31:57,982 --> 00:32:00,352 That was my first 102m bungee jumping 880 00:32:00,352 --> 00:32:01,420 Oh my 881 00:32:01,420 --> 00:32:02,253 Wow 882 00:32:02,253 --> 00:32:04,055 Isn't that a well-known place in New Zealand? 883 00:32:04,055 --> 00:32:05,423 It is 884 00:32:05,423 --> 00:32:08,226 [In 1999, (24 years ago!!!)] It's near the valley 885 00:32:08,226 --> 00:32:09,693 [Jae-suk bungee-jumped at 'Pipeline Bungy'] 886 00:32:09,693 --> 00:32:11,695 There's a bridge in the middle 887 00:32:11,695 --> 00:32:16,701 From this board, it's jumping off down 102m 888 00:32:16,701 --> 00:32:18,170 [OMG] 889 00:32:18,636 --> 00:32:21,405 We have drones now 890 00:32:21,405 --> 00:32:24,608 There are many ways to shoot in the air 891 00:32:24,608 --> 00:32:26,010 But there wasn't then (99') 892 00:32:26,010 --> 00:32:27,479 [Into it...] There was a line... 893 00:32:27,479 --> 00:32:29,881 There was a cable line in front of me 894 00:32:29,881 --> 00:32:32,584 There was a person wearing this suit 895 00:32:32,584 --> 00:32:33,852 Wow, really? 896 00:32:33,852 --> 00:32:36,454 - Just on that cable? - Hanging on the cable like Superman 897 00:32:36,454 --> 00:32:37,823 He was filming me hanging 898 00:32:37,823 --> 00:32:40,659 I saw that and... 899 00:32:40,826 --> 00:32:42,560 - then you had to jump - I had to 900 00:32:42,560 --> 00:32:43,761 The camera director was doing that 901 00:32:43,761 --> 00:32:44,930 So I jumped 902 00:32:44,930 --> 00:32:45,830 "Whatever!" 903 00:32:45,830 --> 00:32:49,166 "Ahhhhhhh!" 904 00:32:49,166 --> 00:32:50,000 I jumped 905 00:32:50,000 --> 00:32:51,903 "I should be done" I opened my eyes 906 00:32:51,903 --> 00:32:53,270 Still this much left 907 00:32:53,270 --> 00:32:54,372 "Ahhhh!" 908 00:32:56,674 --> 00:32:59,176 Wait, Producer Eun-sol... 909 00:32:59,176 --> 00:33:01,145 [secretly] 910 00:33:01,813 --> 00:33:06,151 I think starting from when Jae-suk talked about New Zealand... 911 00:33:06,151 --> 00:33:07,251 [checked the time] 912 00:33:07,751 --> 00:33:10,622 She's a human She can 913 00:33:10,855 --> 00:33:12,923 What kind of stories do you like? 914 00:33:13,424 --> 00:33:14,759 [Reflection] We'll go that way 915 00:33:14,759 --> 00:33:16,894 Give us a category 916 00:33:17,261 --> 00:33:19,230 Are you going somewhere? 917 00:33:19,230 --> 00:33:20,432 Producer Eun-sol) To hair salon... 918 00:33:20,432 --> 00:33:22,400 Right? You look like it 919 00:33:22,400 --> 00:33:24,935 Today's perfect It's Saturday morning 920 00:33:24,935 --> 00:33:26,872 Right, Eun-sol is usually not like that 921 00:33:26,872 --> 00:33:29,106 She's rushed today 922 00:33:30,608 --> 00:33:31,409 While she's shooting, 923 00:33:31,409 --> 00:33:33,377 [secretly] 924 00:33:33,506 --> 00:33:36,080 Should I carry that? 925 00:33:36,080 --> 00:33:38,383 You can leave early 926 00:33:38,383 --> 00:33:41,886 It's boring if it's always the same format 927 00:33:41,886 --> 00:33:45,155 Do you usually shoot 'Pinggyego' on the weekends? 928 00:33:45,155 --> 00:33:46,958 Sometimes on the weekend... Yesterday too! 929 00:33:46,958 --> 00:33:47,858 Who was here? 930 00:33:47,858 --> 00:33:51,296 Yesterday, Defconn and Kim Jong-min 931 00:33:51,296 --> 00:33:52,696 - Huh? - Wow 932 00:33:52,696 --> 00:33:53,765 Legend... 933 00:33:53,765 --> 00:33:55,799 It was a dessert cafe 934 00:33:55,933 --> 00:33:59,703 Defconn clearly said he eats one meal per day 935 00:33:59,703 --> 00:34:02,173 He said he won't eat it because he had lunch 936 00:34:02,473 --> 00:34:03,942 [Already funny] 937 00:34:03,942 --> 00:34:05,609 I paid for it 938 00:34:05,911 --> 00:34:08,914 We ate $250 worth 939 00:34:08,914 --> 00:34:10,248 [Why?] Come on... 940 00:34:10,248 --> 00:34:11,248 At a dessert cafe? 941 00:34:11,248 --> 00:34:13,117 3 men at a dessert cafe 942 00:34:13,117 --> 00:34:13,985 $250... 943 00:34:14,318 --> 00:34:16,253 [Nonsense...] We ate $250 worth 944 00:34:16,253 --> 00:34:18,188 It must've been fun yesterday 945 00:34:18,188 --> 00:34:18,856 Why? 946 00:34:18,856 --> 00:34:23,260 (Hearing about $250) I'm getting more anxious 947 00:34:23,260 --> 00:34:25,630 It needs to be either funny, or good advertisement 948 00:34:25,630 --> 00:34:27,164 It is funny! 949 00:34:27,164 --> 00:34:28,733 Don't be anxious 950 00:34:28,733 --> 00:34:30,835 - I'm greedy in that way - I know 951 00:34:31,068 --> 00:34:33,070 I want us to be funny 952 00:34:33,070 --> 00:34:34,672 It is, don't worry 953 00:34:34,940 --> 00:34:36,840 [Economic slowdown] Everyone says it's a tough time 954 00:34:36,840 --> 00:34:37,442 Right 955 00:34:37,442 --> 00:34:39,978 Movies, broadcast stations... 956 00:34:39,978 --> 00:34:42,547 Right, it's generally all tough 957 00:34:42,981 --> 00:34:45,050 'Dr. Cheon' can give us hopes 958 00:34:45,050 --> 00:34:47,818 Play stay tuned for 'Dr. Cheon!' 959 00:34:47,818 --> 00:34:48,552 Hohoho 960 00:34:48,552 --> 00:34:51,121 So old-fashioned 961 00:34:51,121 --> 00:34:52,657 You keep saying the title 962 00:34:52,990 --> 00:34:55,460 ['30 Days' just laughing Huge fan of 'Dr. Cheon'] 963 00:34:55,793 --> 00:34:56,860 [Careful question] 964 00:34:56,860 --> 00:34:58,128 How about us? Are we suffering? 965 00:34:58,362 --> 00:35:00,297 Aren't you doing really well? 966 00:35:00,297 --> 00:35:01,231 It's okay? 967 00:35:01,565 --> 00:35:02,701 [Thanks to Members, we're chatting] 968 00:35:02,701 --> 00:35:05,469 What a relief 969 00:35:05,737 --> 00:35:07,706 You guys look comfortable 970 00:35:07,706 --> 00:35:09,206 - That's good! - You all look comfortable 971 00:35:09,206 --> 00:35:09,974 Right 972 00:35:10,208 --> 00:35:11,610 (kidding) That's why Producer Eun-sol makes plans 973 00:35:11,610 --> 00:35:12,543 Right 974 00:35:12,543 --> 00:35:14,512 - What time? - Going to hair salon~ 975 00:35:14,512 --> 00:35:16,847 Late afternoon! 976 00:35:16,847 --> 00:35:18,949 (kidding) You really are going? 977 00:35:18,949 --> 00:35:21,385 Everyone has their own life! 978 00:35:21,385 --> 00:35:22,119 Right 979 00:35:22,119 --> 00:35:25,222 After the shooting, the scriptwriter Song-hwa goes biking 980 00:35:25,222 --> 00:35:26,625 - Oh, you bike! - Right? 981 00:35:26,625 --> 00:35:28,360 Song-hwa! Do you bike at Han River? 982 00:35:28,360 --> 00:35:28,960 [Nods] 983 00:35:29,226 --> 00:35:30,394 Chae-hyu, you have a date today? 984 00:35:30,394 --> 00:35:31,096 Oh! Yes... 985 00:35:31,396 --> 00:35:32,563 [See? I got it right] 986 00:35:32,563 --> 00:35:33,264 You knew it?! 987 00:35:33,264 --> 00:35:35,467 I can just tell! 988 00:35:35,699 --> 00:35:37,501 - I can see from their outfit - Oh, I see 989 00:35:37,501 --> 00:35:39,536 I can tell their schedule 990 00:35:39,771 --> 00:35:41,139 (certain) You're going home? 991 00:35:41,139 --> 00:35:43,541 I'm seeing Son Seok-goo today 992 00:35:43,541 --> 00:35:44,876 Oh, really? 993 00:35:44,876 --> 00:35:46,443 Yes, I'm seeing him today 994 00:35:46,811 --> 00:35:47,679 [Surprised] Oh, Seok-goo? 995 00:35:47,679 --> 00:35:48,646 Yes 996 00:35:48,646 --> 00:35:49,713 Why? For advertisement? 997 00:35:49,713 --> 00:35:51,048 - For coffee... - Oh, for coffee? 998 00:35:51,282 --> 00:35:53,117 I don't see people just for advertisement 999 00:35:53,117 --> 00:35:54,619 "For advertisement" 1000 00:35:54,853 --> 00:35:56,588 [Look at Ha-neul...] I'm sorry 1001 00:35:56,954 --> 00:35:58,757 [Holding hands] It's because you looked anxious 1002 00:35:58,989 --> 00:36:00,257 "For advertisement" 1003 00:36:00,257 --> 00:36:01,259 I am anxious 1004 00:36:01,259 --> 00:36:02,594 Are you seeing Son Seok-goo today? 1005 00:36:02,760 --> 00:36:04,028 Yes, we're meeting for coffee 1006 00:36:04,028 --> 00:36:05,829 You're not eating? Just coffee? 1007 00:36:05,829 --> 00:36:09,733 Seok-goo has a dinner plan today 1008 00:36:09,733 --> 00:36:11,101 - So he said let's grab coffee - Hahahaha 1009 00:36:11,369 --> 00:36:14,672 [Coffee in a row] He said lunch would be too much 1010 00:36:14,905 --> 00:36:16,940 - He told me to eat on my own - What are you eating then? 1011 00:36:16,940 --> 00:36:18,510 Nothing from the morning... 1012 00:36:18,809 --> 00:36:20,512 [Nooo] He drank coffee with his empty stomach 1013 00:36:20,512 --> 00:36:22,246 And coffee again 1014 00:36:22,246 --> 00:36:24,782 Seok-go gave me an hour and a half 1015 00:36:24,782 --> 00:36:28,052 "Shouldn't you eat lunch before we meet?" 1016 00:36:28,420 --> 00:36:30,021 He's very organized 1017 00:36:30,021 --> 00:36:32,356 His dinner will be heavy today 1018 00:36:32,356 --> 00:36:34,425 [Just coffee because of dinner] Oh, heavy 1019 00:36:34,659 --> 00:36:36,728 What are you doing, Ha-neul? 1020 00:36:36,994 --> 00:36:42,300 I have a photoshoot for '30 Days' 1021 00:36:42,300 --> 00:36:44,568 You should eat something beforehand? 1022 00:36:44,802 --> 00:36:47,739 I think they'll give me like a sandwich or something 1023 00:36:47,739 --> 00:36:50,041 Do you have any preferences for sandwiches? 1024 00:36:50,041 --> 00:36:52,577 [Taste for sandwich] Like the types you like... 1025 00:36:52,577 --> 00:36:53,777 I don't have that 1026 00:36:53,777 --> 00:36:56,181 But I don't like salmon in sandwiches 1027 00:36:56,181 --> 00:36:57,614 [particular] Salmon in sandwiches! 1028 00:36:57,614 --> 00:37:01,518 I can eat salmon separately But salmon with bread... 1029 00:37:01,518 --> 00:37:03,655 Do you not like the smoked taste? 1030 00:37:03,655 --> 00:37:05,123 [Well...] 1031 00:37:05,123 --> 00:37:07,092 It's rather flour... 1032 00:37:07,092 --> 00:37:09,893 - Fresh salmon? - and salmon together... 1033 00:37:10,094 --> 00:37:11,096 Oh, you don't like it? 1034 00:37:11,096 --> 00:37:14,331 I like everything except for salmon... 1035 00:37:14,532 --> 00:37:15,365 [Busy turning head] Salmon steak? 1036 00:37:15,365 --> 00:37:16,568 - I like it - You like it? 1037 00:37:16,568 --> 00:37:17,702 Yes, I like it 1038 00:37:17,702 --> 00:37:19,070 But just fresh salmon with bread? 1039 00:37:19,070 --> 00:37:21,338 Yes, salmon with bread 1040 00:37:21,338 --> 00:37:24,576 You know the fresh salmon in the salmon sandwich? 1041 00:37:24,576 --> 00:37:26,577 The finishing taste is bitter 1042 00:37:26,577 --> 00:37:28,179 I think I'm the same 1043 00:37:28,179 --> 00:37:31,181 In salmon salad, on top of onions... 1044 00:37:31,181 --> 00:37:33,284 - The round things - Like goat poops 1045 00:37:33,284 --> 00:37:34,786 [Round] What's it called? 1046 00:37:34,885 --> 00:37:36,186 [Capers] It's a little sour 1047 00:37:36,186 --> 00:37:37,588 [Type of spice usually picked in vinegar] 1048 00:37:37,588 --> 00:37:38,856 Like whole black pepper 1049 00:37:39,123 --> 00:37:41,992 I pick it out when I eat 1050 00:37:41,992 --> 00:37:45,929 I don't really taste anything in that 1051 00:37:46,231 --> 00:37:47,331 I'm a little different 1052 00:37:47,331 --> 00:37:49,900 Like hardtack and star candy... 1053 00:37:49,900 --> 00:37:50,735 You like it? 1054 00:37:50,735 --> 00:37:53,538 Salmon, one piece of caper... 1055 00:37:53,804 --> 00:37:55,907 We're talking to Ha-neul today, 1056 00:37:55,907 --> 00:37:59,376 listening to all his stories and behind the scenes 1057 00:37:59,376 --> 00:38:02,045 He's a picky person 1058 00:38:03,347 --> 00:38:05,449 I don't know what to do 1059 00:38:05,449 --> 00:38:08,253 I think all three of us are picky 1060 00:38:08,253 --> 00:38:11,088 HAHAHAHA 1061 00:38:11,356 --> 00:38:13,525 [self-objectification] Right? 1062 00:38:13,525 --> 00:38:15,226 We're all picky, right? 1063 00:38:15,226 --> 00:38:16,827 - You're right - We all are! 1064 00:38:16,827 --> 00:38:19,563 - I admit - I like it though 1065 00:38:19,563 --> 00:38:20,532 Well, you know? 1066 00:38:20,532 --> 00:38:22,599 "Oh, it's okay I'm okay" 1067 00:38:22,599 --> 00:38:25,036 But in fact, you're not okay Rather than that... 1068 00:38:25,036 --> 00:38:27,905 It's better to be honest (about your opinion) 1069 00:38:28,172 --> 00:38:29,574 (Be honest) Can we come over to your place? 1070 00:38:29,574 --> 00:38:30,909 [He said he likes honesty] 1071 00:38:30,909 --> 00:38:33,911 [Malfunctioning] Yes... Oh no 1072 00:38:33,911 --> 00:38:34,612 [Crying] You can come 1073 00:38:34,612 --> 00:38:36,313 He paused a little 1074 00:38:36,547 --> 00:38:40,217 You can come It's time to clean anyways 1075 00:38:40,485 --> 00:38:42,853 [Very particular about cleaning] I can vacuum after you leave 1076 00:38:43,086 --> 00:38:45,088 Dong-hwi! Do you want a housewarming party? 1077 00:38:45,356 --> 00:38:48,793 [Butcher Lee] My cat in my house... 1078 00:38:48,793 --> 00:38:51,663 starves for a day when someone comes 1079 00:38:51,663 --> 00:38:53,463 He shouldn't starve 1080 00:38:53,731 --> 00:38:57,501 (kidding) If it's for Jae-suk, he can starve just for a day... 1081 00:38:58,902 --> 00:39:00,438 [Let's ask him for mercy] Then shouldn't happen 1082 00:39:00,438 --> 00:39:02,706 I'll ask him 1083 00:39:02,706 --> 00:39:04,141 No, that shouldn't happen 1084 00:39:04,141 --> 00:39:05,242 I'll ask my cat friends 1085 00:39:05,242 --> 00:39:06,376 No, they need to eat 1086 00:39:06,376 --> 00:39:08,278 - You need to ask for their opinion - Of course 1087 00:39:08,512 --> 00:39:09,646 [Refuses] I'll ask them 1088 00:39:09,646 --> 00:39:10,481 No 1089 00:39:10,715 --> 00:39:11,949 "Hello Kitty friends, Jae-suk's coming over" 1090 00:39:11,949 --> 00:39:12,951 "Can you not eat for a day?" 1091 00:39:13,251 --> 00:39:15,753 [Cheers with Americanos] 1092 00:39:16,019 --> 00:39:20,525 Even the cat owner is starving today And he has to drink coffee with Seok-goo 1093 00:39:21,626 --> 00:39:22,994 Say hi to him for me 1094 00:39:22,994 --> 00:39:25,195 - Of course! - Yes, Seok-goo 1095 00:39:25,429 --> 00:39:27,364 How about you? Can we come over? 1096 00:39:27,699 --> 00:39:30,201 Honestly, you guys are always welcome 1097 00:39:30,601 --> 00:39:34,271 But right now, it's not an excuse... 1098 00:39:34,639 --> 00:39:35,440 Hmmm! 1099 00:39:35,706 --> 00:39:39,610 [caught lying right away] 1100 00:39:40,277 --> 00:39:42,179 it's not an excuse 1101 00:39:42,179 --> 00:39:44,681 But my house is a mess with Na-eun's toys 1102 00:39:44,681 --> 00:39:46,451 I need to clean them 1103 00:39:46,451 --> 00:39:48,652 Then we need to clean them together 1104 00:39:48,887 --> 00:39:51,688 So... Us 3... 1105 00:39:51,688 --> 00:39:54,125 will never be at each other's house 1106 00:39:54,291 --> 00:39:55,793 [Cleaning Fairy/Cat Butcher/ Child's Father] 1107 00:39:55,793 --> 00:39:57,461 We have kids, cats... 1108 00:39:57,695 --> 00:39:59,329 You can come! 1109 00:39:59,329 --> 00:40:01,565 [Really...?] I would love for you two to come 1110 00:40:01,798 --> 00:40:02,733 Same here! 1111 00:40:02,733 --> 00:40:04,936 You just need to stay in my little room 1112 00:40:04,936 --> 00:40:06,670 [We need to cuddle together] 1113 00:40:06,938 --> 00:40:08,172 [Hahahaha] 1114 00:40:08,405 --> 00:40:09,806 I'm sorry! 1115 00:40:09,806 --> 00:40:10,807 I have a lot of stuffs, that's why 1116 00:40:10,807 --> 00:40:12,443 We totally understand 1117 00:40:12,443 --> 00:40:13,677 I always give the same excuse to Kwang-soo... 1118 00:40:13,677 --> 00:40:14,778 Really? 1119 00:40:15,012 --> 00:40:15,980 "My furniture's not here yet" 1120 00:40:15,980 --> 00:40:20,150 "There's no chair for you You're tall, you know?" 1121 00:40:20,150 --> 00:40:21,485 Should we go to Kwang-soo's? 1122 00:40:21,652 --> 00:40:25,222 [Without his permission] I've been there 1123 00:40:25,523 --> 00:40:27,125 He does all for us 1124 00:40:27,125 --> 00:40:30,295 Sometimes I feel more comfortable being at Kwang-soo's than mine 1125 00:40:30,295 --> 00:40:31,829 He does it all for you 1126 00:40:31,829 --> 00:40:33,197 "Kwang-soo) Are you not eating?" 1127 00:40:33,197 --> 00:40:34,865 "Jae-suk) I'll eat later" 1128 00:40:34,865 --> 00:40:39,202 "Jae-suk) But I do want to snack on something before the meal" 1129 00:40:39,202 --> 00:40:40,038 "Kwang-soo) Wait a sec" 1130 00:40:40,038 --> 00:40:44,007 [Right away] Then he cooks something for me, the best! 1131 00:40:44,275 --> 00:40:47,478 He's always walking around sweating 1132 00:40:47,679 --> 00:40:50,547 I visited him in winter and he was sweating 1133 00:40:50,815 --> 00:40:52,650 It's not easy to sweat in your own house 1134 00:40:52,650 --> 00:40:53,851 Not easy! 1135 00:40:53,851 --> 00:40:56,387 [Kwang-soo manages to do it] He was sweating 1136 00:40:56,653 --> 00:41:00,557 Ha-neul, how many bedrooms do you have? 1137 00:41:00,619 --> 00:41:05,128 Living room, master's bedroom, and like a playroom 1138 00:41:05,128 --> 00:41:06,297 What is the playroom? 1139 00:41:06,297 --> 00:41:09,766 There's a pull-up bar, a pole, and a computer 1140 00:41:10,233 --> 00:41:11,436 Can I stay there one night? 1141 00:41:11,436 --> 00:41:12,436 Haha 1142 00:41:12,603 --> 00:41:13,570 You can sleep over! 1143 00:41:13,570 --> 00:41:16,206 Just come on my cleaning days 1144 00:41:16,373 --> 00:41:17,842 It's every other day! 1145 00:41:17,842 --> 00:41:20,711 If you can't come today, you can come 2 days later 1146 00:41:21,045 --> 00:41:22,146 [very particular about visiting days] 1147 00:41:22,146 --> 00:41:24,382 - It has to be on your cleaning day - Yes 1148 00:41:24,382 --> 00:41:25,782 How many do you have? 1149 00:41:26,050 --> 00:41:31,054 Clothing room, study room, master's bed I have 3! 1150 00:41:31,054 --> 00:41:32,623 What's study room? 1151 00:41:32,623 --> 00:41:34,391 There's just a desk 1152 00:41:34,391 --> 00:41:35,393 Oh, like an office? 1153 00:41:35,393 --> 00:41:36,561 Oh, like an office 1154 00:41:36,793 --> 00:41:38,096 Do you read books, Dong-hwi? 1155 00:41:38,362 --> 00:41:44,434 There's this book called 'Guns, Germs, and Steel' that I've had for a long time 1156 00:41:44,434 --> 00:41:45,737 I still haven't finished it 1157 00:41:45,737 --> 00:41:47,704 I have 'Guns, Germs, and Steel' too 1158 00:41:47,704 --> 00:41:49,907 I only read a little bit too 1159 00:41:50,173 --> 00:41:52,909 [Actor] One day, Park Jung-min told me... 1160 00:41:52,909 --> 00:41:55,380 that he finished 'Guns, Germs, and Steel' 1161 00:41:55,380 --> 00:41:59,349 That's kind of why I bought it later 1162 00:41:59,349 --> 00:42:00,117 He sounded fancy (?) 1163 00:42:00,117 --> 00:42:01,518 Do you get swayed by other people? 1164 00:42:01,518 --> 00:42:02,619 Yes, I do 1165 00:42:02,853 --> 00:42:05,155 I get swayed by Jung-min too 1166 00:42:05,155 --> 00:42:06,456 Why?! Especially Jung-min? 1167 00:42:06,456 --> 00:42:08,492 He went to a prestigious college... 1168 00:42:08,626 --> 00:42:10,795 [Unexpected reason] 1169 00:42:10,795 --> 00:42:13,463 - That's very humane - You know... 1170 00:42:13,463 --> 00:42:18,001 I can count on his decisions 1171 00:42:18,302 --> 00:42:21,405 I depend on Jung-min a lot 1172 00:42:21,405 --> 00:42:23,474 He's always lost in his thought 1173 00:42:23,474 --> 00:42:25,242 - He is, right? - Yes 1174 00:42:25,242 --> 00:42:26,610 He's a nice person 1175 00:42:26,610 --> 00:42:27,545 - He's great - Right 1176 00:42:27,945 --> 00:42:30,981 He's a great person 1177 00:42:30,981 --> 00:42:33,384 [Pinggyego~!] 1178 00:42:33,384 --> 00:42:36,987 Whose wedding was it? We met there too 1179 00:42:36,987 --> 00:42:37,855 Right 1180 00:42:37,855 --> 00:42:39,423 [I can't forget that day] 1181 00:42:39,423 --> 00:42:40,391 Jeong Jung-ah! 1182 00:42:40,391 --> 00:42:41,358 Yes, Jung-ah! 1183 00:42:41,358 --> 00:42:43,760 I was surprised to see Ha-neul there 1184 00:42:44,027 --> 00:42:46,197 I was in this country drama called 'Hometown Over the Hill' 1185 00:42:46,197 --> 00:42:46,931 Right! 1186 00:42:46,931 --> 00:42:48,599 [2007~2012] We were both in it 1187 00:42:48,599 --> 00:42:50,034 - Jung-Ah was in that drama - Yes 1188 00:42:50,034 --> 00:42:54,338 She took good care of me So I listened to her well 1189 00:42:54,338 --> 00:42:57,208 She was getting married, so I said I would sing for her 1190 00:42:57,208 --> 00:42:59,376 He sang at the wedding 1191 00:42:59,643 --> 00:43:02,679 There are endless stories of his good doings 1192 00:43:02,914 --> 00:43:04,248 [Shy] 1193 00:43:04,248 --> 00:43:06,550 I just wanted to show my appreciation 1194 00:43:06,550 --> 00:43:07,617 She was kind to me when I was young 1195 00:43:07,885 --> 00:43:10,221 People with the best reputation number 1 and 2 1196 00:43:10,221 --> 00:43:12,789 You gave me a cap, you know? 1197 00:43:13,056 --> 00:43:15,159 [unaware] I don't know which cap it is 1198 00:43:15,159 --> 00:43:18,762 If it's one of my favorites, can you return it... 1199 00:43:19,030 --> 00:43:20,197 I don't know which one... 1200 00:43:20,197 --> 00:43:22,300 No, I already put it on! 1201 00:43:22,300 --> 00:43:25,168 I wore it 1-2 times! 1202 00:43:25,168 --> 00:43:27,938 Anyways, thank you for your present 1203 00:43:27,938 --> 00:43:29,873 I think I need to know which one... 1204 00:43:29,873 --> 00:43:31,541 [Anxious for different reasons] I'm anxious 1205 00:43:31,541 --> 00:43:33,177 I should've worn it today 1206 00:43:33,177 --> 00:43:34,911 I should've been like "ta-da!" 1207 00:43:35,179 --> 00:43:38,115 I'm recently concerned about superconductor 1208 00:43:39,217 --> 00:43:43,121 LK-99 is a room-temperature, room-pressure superconductor 1209 00:43:43,121 --> 00:43:47,157 This room-temperature superconductor can solve many problems like... 1210 00:43:47,157 --> 00:43:48,626 environmental or energy problems 1211 00:43:48,626 --> 00:43:50,994 It will bring revolutionary changes 1212 00:43:50,994 --> 00:43:54,565 You would know about it too, but I'm interested in... 1213 00:43:54,565 --> 00:43:56,067 social issues or science 1214 00:43:56,333 --> 00:44:00,938 All the news is about climate changes or global warming 1215 00:44:01,204 --> 00:44:04,175 For there to be institutional changes, 1216 00:44:04,175 --> 00:44:05,543 or revolutionary changes, 1217 00:44:05,543 --> 00:44:08,112 whether it be a superconductor or something, 1218 00:44:08,246 --> 00:44:10,514 [Staring...] It doesn't have to be in Korea 1219 00:44:10,514 --> 00:44:13,117 If that is invented somewhere... 1220 00:44:13,117 --> 00:44:14,652 Did you go to a 4-year university? 1221 00:44:14,652 --> 00:44:16,521 [All caught off guard] 1222 00:44:16,820 --> 00:44:19,157 (Listen to me) No We clearly went to the same college 1223 00:44:19,157 --> 00:44:21,025 [Jae-suk & Dong-hwi] Oh, Seoul Institute of the Arts 1224 00:44:21,025 --> 00:44:22,126 I never graduated 1225 00:44:22,626 --> 00:44:23,327 ... Really? 1226 00:44:25,163 --> 00:44:26,630 What's up with the look?! 1227 00:44:26,898 --> 00:44:28,865 [It was a brief moment But it felt cold ...?] 1228 00:44:28,865 --> 00:44:30,867 Wait, hey! 1229 00:44:30,867 --> 00:44:33,804 [Caught off guard] What's up with that look?! 1230 00:44:34,038 --> 00:44:37,340 Hey, Dong-hwi! You just felt like a stranger! 1231 00:44:37,340 --> 00:44:39,409 You're not the same person I've known! 1232 00:44:39,777 --> 00:44:41,378 You were so cold! 1233 00:44:41,646 --> 00:44:44,315 [It's a misunderstanding] No, right? 1234 00:44:44,581 --> 00:44:46,384 I don't know why I reacted like that 1235 00:44:46,384 --> 00:44:48,853 [unconsciously] I don't know 1236 00:44:48,853 --> 00:44:52,322 Didn't you say you learned a lot from me? 1237 00:44:52,889 --> 00:44:55,293 You said you learned a lot from me! 1238 00:44:55,626 --> 00:44:57,827 I did learn a lot from you 1239 00:44:57,827 --> 00:44:59,030 Wait, science major? 1240 00:44:59,362 --> 00:45:02,800 No, I went to a 4-year university, but I haven't graduated 1241 00:45:03,099 --> 00:45:03,833 - Yeah? - Yes 1242 00:45:03,833 --> 00:45:04,969 [Cold for a moment] 1243 00:45:05,235 --> 00:45:08,438 Nothing else, but he's strict on graduating college 1244 00:45:08,806 --> 00:45:11,675 [Don't know why] Strict on graduating 1245 00:45:11,675 --> 00:45:13,978 Why didn't you graduate, Ha-neul? 1246 00:45:13,978 --> 00:45:16,347 I kept having performances 1247 00:45:16,347 --> 00:45:19,182 [Plays, musicals] I had performances outside of school 1248 00:45:19,182 --> 00:45:21,152 I was considering doing both 1249 00:45:21,452 --> 00:45:24,789 A lot of people do both acting and schooling 1250 00:45:24,789 --> 00:45:25,722 Some people do 1251 00:45:25,722 --> 00:45:28,226 But for me, I would ruin both 1252 00:45:28,226 --> 00:45:30,027 So I decided to focus on performances first 1253 00:45:30,027 --> 00:45:30,860 You chose that 1254 00:45:30,860 --> 00:45:31,661 Yes, performances 1255 00:45:31,661 --> 00:45:32,929 I didn't drop out 1256 00:45:32,929 --> 00:45:34,831 I'm just taking a long break 1257 00:45:35,032 --> 00:45:40,538 After performing, I've come to work in media 1258 00:45:40,538 --> 00:45:42,940 I've done both performances and media back and forth 1259 00:45:42,940 --> 00:45:44,507 And eventually stayed out of school 1260 00:45:44,809 --> 00:45:46,844 Was the performance with Park Jeong-ja? 1261 00:45:46,844 --> 00:45:48,913 That wasn't my debut, but I did perform with her 1262 00:45:49,213 --> 00:45:50,447 I've been to his performance 1263 00:45:50,447 --> 00:45:51,181 Right 1264 00:45:51,181 --> 00:45:53,351 Why didn't you see 'Big Bet?' 1265 00:45:53,351 --> 00:45:55,253 I did, I really did! 1266 00:45:55,253 --> 00:45:56,487 [Holds grudges] I did! 1267 00:45:56,487 --> 00:45:57,255 I even went to his performance 1268 00:45:57,255 --> 00:45:59,757 I watched it but forgot to contact you 1269 00:45:59,990 --> 00:46:01,858 [On behalf of him] You killed Jeong-pal 1270 00:46:02,193 --> 00:46:04,128 I have a different role in 'Dr. Cheon' 1271 00:46:04,128 --> 00:46:06,931 [Obsessed with advertising] I'll see you then 1272 00:46:07,197 --> 00:46:09,367 Do you know how many times you brought up 'Dr. Cheon?' 1273 00:46:09,666 --> 00:46:13,336 Whatever becomes helpful, I'd be grateful 1274 00:46:13,704 --> 00:46:16,139 Honestly speaking, 1275 00:46:16,940 --> 00:46:19,876 Graduated or not, what I regret is... 1276 00:46:19,876 --> 00:46:21,378 I didn't try my best then 1277 00:46:21,778 --> 00:46:24,414 I should've tried harder to go to school 1278 00:46:24,414 --> 00:46:25,916 I regret that 1279 00:46:26,284 --> 00:46:28,286 You were busy working then, right? 1280 00:46:28,286 --> 00:46:30,253 If that was the case, 1281 00:46:30,487 --> 00:46:33,490 I would accept it myself But it wasn't like that 1282 00:46:33,724 --> 00:46:35,793 [He just didn't want to go to school] 1283 00:46:36,293 --> 00:46:38,128 It wasn't this or that 1284 00:46:38,461 --> 00:46:40,764 Sorry, but back in your time, wasn't it 2 years? 1285 00:46:40,764 --> 00:46:41,632 It was 1286 00:46:41,998 --> 00:46:44,235 Then it's hard not to go... 1287 00:46:44,235 --> 00:46:45,268 But I went for 4 years 1288 00:46:45,635 --> 00:46:50,307 This is embarrassing, it's a 3-year university, but I went for 8 years 1289 00:46:50,608 --> 00:46:51,541 From Ansan? 1290 00:46:51,541 --> 00:46:52,409 Yes 1291 00:46:52,409 --> 00:46:54,378 [Class of 2009] Ansan! 1292 00:46:54,378 --> 00:46:56,380 [Class of 1995 in Myundong] I was in Myungdong 1293 00:46:57,748 --> 00:46:58,782 But you didn't graduate 1294 00:46:59,050 --> 00:47:01,485 [obsessed with graduating] 1295 00:47:02,052 --> 00:47:04,121 Hey dude! Jeong-pal! 1296 00:47:04,121 --> 00:47:06,023 [Furious] 1297 00:47:06,324 --> 00:47:10,561 More than anything, it's his eyes that makes me furious 1298 00:47:10,827 --> 00:47:12,829 [Crying] 1299 00:47:13,764 --> 00:47:14,931 Don't worry, members 1300 00:47:14,931 --> 00:47:16,833 We're just tiki-takaing 1301 00:47:16,833 --> 00:47:18,268 I love him 1302 00:47:18,268 --> 00:47:21,204 - I'm sorry - Sorry? 1303 00:47:21,472 --> 00:47:23,239 Ha-neul, you have a little brother? 1304 00:47:23,239 --> 00:47:23,873 Yes 1305 00:47:23,873 --> 00:47:25,876 How's your relationship with him? Are you guys close? 1306 00:47:26,443 --> 00:47:28,679 Yes, we're like friends 1307 00:47:28,679 --> 00:47:30,914 We get along well 1308 00:47:31,215 --> 00:47:33,483 Siblings argue a lot 1309 00:47:33,483 --> 00:47:36,820 I think we used to argue a bit when we were young 1310 00:47:37,088 --> 00:47:39,123 But we never yelled or anything 1311 00:47:39,123 --> 00:47:40,056 I can tell 1312 00:47:40,056 --> 00:47:42,025 He's a great big brother 1313 00:47:42,025 --> 00:47:43,626 No, my little brother was nice to me 1314 00:47:43,626 --> 00:47:45,362 He had good grades 1315 00:47:45,929 --> 00:47:48,733 And my parents and I didn't have to say anything 1316 00:47:48,733 --> 00:47:50,333 Do you have a sibling? 1317 00:47:50,333 --> 00:47:53,371 I'm the only child 1318 00:47:53,371 --> 00:47:54,572 Alone my whole life... 1319 00:47:54,838 --> 00:47:59,309 There's a misunderstanding about an only child that they're lonely 1320 00:47:59,309 --> 00:48:00,543 I heard that's wrong 1321 00:48:00,543 --> 00:48:02,679 Because of the environment, 1322 00:48:03,414 --> 00:48:06,916 I think we find a way to deal with loneliness 1323 00:48:06,916 --> 00:48:09,619 I'm the opposite at home 1324 00:48:09,619 --> 00:48:11,554 Both of my parents worked 1325 00:48:11,554 --> 00:48:14,891 They thought I was very quiet 1326 00:48:15,525 --> 00:48:17,427 - As soon as I'm out... - Very outgoing 1327 00:48:17,427 --> 00:48:18,362 Very outgoing 1328 00:48:18,596 --> 00:48:22,365 So I lived a totally different life for day and night 1329 00:48:22,365 --> 00:48:25,603 Me too, at home... From my parents' point of view, 1330 00:48:25,603 --> 00:48:27,871 they had no idea that I was so goofy and playful 1331 00:48:27,871 --> 00:48:28,572 Same 1332 00:48:28,806 --> 00:48:29,773 You don't have siblings? 1333 00:48:29,773 --> 00:48:31,574 I have two little sisters 1334 00:48:31,842 --> 00:48:34,411 I have two little sisters, but we never really talked 1335 00:48:34,411 --> 00:48:35,346 Same 1336 00:48:35,346 --> 00:48:36,679 Because I talked too much outside home 1337 00:48:36,679 --> 00:48:38,148 [Resting] 1338 00:48:38,148 --> 00:48:40,217 You ran out of energy? 1339 00:48:40,483 --> 00:48:44,822 I was busy talking outside So I was quiet at home 1340 00:48:45,088 --> 00:48:47,023 I rested, slept, and talked outside 1341 00:48:47,358 --> 00:48:48,925 So I wasn't lonely 1342 00:48:48,925 --> 00:48:50,661 That's like charging time for me 1343 00:48:50,927 --> 00:48:54,697 Even though I had two siblings, the sisters were on their own 1344 00:48:54,998 --> 00:48:57,134 They locked the door and played by themselves 1345 00:48:57,134 --> 00:48:58,702 [Totally ghosting brother] 1346 00:48:59,235 --> 00:49:03,072 I was bored at times during the break 1347 00:49:03,373 --> 00:49:07,177 So I tried to show my heart towards my sisters 1348 00:49:07,177 --> 00:49:09,780 They boldly blocked me... 1349 00:49:09,780 --> 00:49:11,081 and locked the door! 1350 00:49:11,081 --> 00:49:12,483 One day, I was so mad at them 1351 00:49:12,483 --> 00:49:16,253 There were dolls that they liked: Lala, Mimi, Toto 1352 00:49:16,253 --> 00:49:18,422 The boy was Toto 1353 00:49:18,422 --> 00:49:21,125 I shaved his head and put him in the fridge 1354 00:49:21,391 --> 00:49:24,327 "Toto's joining the military" 1355 00:49:24,661 --> 00:49:25,963 I was so mad! 1356 00:49:25,963 --> 00:49:27,398 I couldn't stand it! 1357 00:49:27,398 --> 00:49:31,068 The whole break, my sisters totally ghosted me 1358 00:49:31,402 --> 00:49:33,971 That's not easy to do at home... 1359 00:49:34,371 --> 00:49:37,240 I wanted to show my sisters of my thoughts 1360 00:49:37,240 --> 00:49:38,809 So I've done that 1361 00:49:39,043 --> 00:49:42,112 We would walk past each other on the street... 1362 00:49:42,445 --> 00:49:45,148 I'll say 'she' for my sister 1363 00:49:45,148 --> 00:49:47,784 She saw me She clearly saw me! 1364 00:49:47,784 --> 00:49:49,954 But! She turned her head and left 1365 00:49:50,221 --> 00:49:54,023 "OK, I don't know you either!" 1366 00:49:54,291 --> 00:49:57,728 We didn't talk at home either... that we ran into each other 1367 00:49:57,728 --> 00:50:00,597 - Completely... - Completely living our own lives 1368 00:50:00,597 --> 00:50:02,932 [Respecting each other's life] They have their own lives 1369 00:50:03,199 --> 00:50:06,237 Now time has passed, so we text each other sometimes 1370 00:50:06,237 --> 00:50:08,771 I don't know why I did that then, but I was embarrassed 1371 00:50:09,005 --> 00:50:11,407 They were embarrassed about me, I was embarrassed about them 1372 00:50:11,641 --> 00:50:13,376 [shy childhood times] That was our relationship 1373 00:50:13,811 --> 00:50:16,947 You know that happens Sometimes your sister's friend... 1374 00:50:17,213 --> 00:50:18,414 would come over 1375 00:50:18,414 --> 00:50:19,449 "(interested) Hey your brother..." 1376 00:50:19,682 --> 00:50:21,150 It never happened! 1377 00:50:21,150 --> 00:50:23,387 [No interest in friend's brother] 1378 00:50:23,653 --> 00:50:28,057 So many of their friends came over, but never! 1379 00:50:28,291 --> 00:50:29,260 Do you live with your brother? 1380 00:50:29,260 --> 00:50:30,594 No 1381 00:50:30,827 --> 00:50:36,166 When your brother comes over, you still have to clean the house? 1382 00:50:36,166 --> 00:50:39,068 He already knows about me 1383 00:50:39,068 --> 00:50:41,137 I don't know if I should say this... 1384 00:50:41,137 --> 00:50:42,505 Tell us 1385 00:50:42,773 --> 00:50:43,974 He brings mop slippers 1386 00:50:45,442 --> 00:50:46,876 [Mop slippers....] 1387 00:50:46,876 --> 00:50:48,112 Unique, right? 1388 00:50:48,112 --> 00:50:49,679 Unique, right? It's funny 1389 00:50:49,947 --> 00:50:52,983 [Why so funny?] He brings mop slippers 1390 00:50:53,284 --> 00:50:54,851 You know the slippers for mopping? 1391 00:50:54,851 --> 00:50:55,952 Yes 1392 00:50:55,952 --> 00:50:58,021 Those... 1393 00:50:58,021 --> 00:51:00,724 [The more he explains...] I sound so odd 1394 00:51:00,724 --> 00:51:02,126 No 1395 00:51:02,393 --> 00:51:04,728 This is just your style Why is it odd? 1396 00:51:05,028 --> 00:51:06,996 But mop slippers are too much 1397 00:51:06,996 --> 00:51:09,599 That's how much his brother cares about him 1398 00:51:09,934 --> 00:51:13,403 It's because I wear mop slippers at home 1399 00:51:13,771 --> 00:51:16,139 It's really not easy to contact you now 1400 00:51:16,139 --> 00:51:17,907 [Ignores] From now on... 1401 00:51:18,641 --> 00:51:20,543 Before he said "It's not easy to contact you,"' 1402 00:51:20,543 --> 00:51:22,146 I think he said "I don't like you" 1403 00:51:22,478 --> 00:51:24,914 [Misunderstanding] No, I said it won't be easy 1404 00:51:25,248 --> 00:51:26,750 I bet 'I Live Alone'... 1405 00:51:26,750 --> 00:51:28,619 - would really want Ha-neul - Really 1406 00:51:28,619 --> 00:51:30,920 Wow, but there would be nothing interesting about me 1407 00:51:31,255 --> 00:51:35,025 No, they would like to record your lifestyle like this 1408 00:51:35,291 --> 00:51:37,293 One time I was watching 'I Live Alone' 1409 00:51:37,293 --> 00:51:40,764 The casts were like "What should I eat today?" 1410 00:51:40,764 --> 00:51:43,300 They talk to themselves, you know? 1411 00:51:43,300 --> 00:51:46,202 I asked myself if I ever talk to myself, and I don't 1412 00:51:46,503 --> 00:51:49,239 "Is it just me?" So I tried talking to myself 1413 00:51:49,239 --> 00:51:51,442 And that is so awkward! 1414 00:51:51,775 --> 00:51:54,378 [Self-surprised] So awkward! 1415 00:51:55,980 --> 00:51:56,780 How did you do it? 1416 00:51:56,780 --> 00:51:58,414 I was alone, 1417 00:51:58,414 --> 00:52:00,918 "Which cereal should I eat today?" 1418 00:52:01,184 --> 00:52:03,086 [Awkward talking to himself] 1419 00:52:03,387 --> 00:52:05,856 Sometimes this is weird 1420 00:52:05,856 --> 00:52:08,525 I would watch TV alone without my family 1421 00:52:08,759 --> 00:52:10,126 "Wow, what is that?" 1422 00:52:12,028 --> 00:52:14,063 [Self-surprised] 1423 00:52:14,431 --> 00:52:17,166 Who were you talking to? There was no one 1424 00:52:18,302 --> 00:52:20,003 I didn't know when I was young 1425 00:52:20,003 --> 00:52:23,539 I'm over my mid-30s now... 1426 00:52:23,539 --> 00:52:25,342 I slowly started doing this 1427 00:52:25,608 --> 00:52:27,210 "Wow, really!" 1428 00:52:27,478 --> 00:52:30,914 [Unconscious "Really"] I really do that 1429 00:52:31,215 --> 00:52:32,081 I used to not do that 1430 00:52:32,081 --> 00:52:34,018 I used to just laugh 1431 00:52:34,018 --> 00:52:36,253 "Wow, really!" 1432 00:52:36,253 --> 00:52:38,322 [Can't believe himself] I find myself doing that 1433 00:52:38,621 --> 00:52:40,289 I said it out loud! 1434 00:52:40,289 --> 00:52:41,157 I did! 1435 00:52:41,692 --> 00:52:45,195 You'll start saying what's on your mind 1436 00:52:45,195 --> 00:52:46,396 Why is that?! 1437 00:52:46,630 --> 00:52:48,931 I don't know, I really... 1438 00:52:48,931 --> 00:52:52,268 swear more and more watching TV 1439 00:52:52,536 --> 00:52:54,038 [Random confession] 1440 00:52:54,038 --> 00:52:55,873 Whether it's the news or something, 1441 00:52:56,306 --> 00:52:58,141 "Geez, that bastard" 1442 00:52:58,141 --> 00:53:03,746 My father used to do that all the time watching TV 1443 00:53:04,014 --> 00:53:07,284 [Can't agree more] Right 1444 00:53:07,684 --> 00:53:09,152 I used to hate that when I was young 1445 00:53:09,152 --> 00:53:10,353 My stomach hurts 1446 00:53:10,820 --> 00:53:12,956 He would always switch the channel on TV 1447 00:53:12,956 --> 00:53:14,324 And swear! 1448 00:53:14,590 --> 00:53:16,827 Why are all dads the same? 1449 00:53:16,827 --> 00:53:18,528 [So interesting that dads do that] 1450 00:53:18,528 --> 00:53:23,166 One day, I keep switching the channel on TV alone at home 1451 00:53:23,567 --> 00:53:25,768 [Possesed by father] "Geez, that bastard" 1452 00:53:26,036 --> 00:53:27,471 "What's wrong with him?" 1453 00:53:27,471 --> 00:53:29,338 [Complete sentence] "Geez, that bastard what's wrong with him?" 1454 00:53:29,706 --> 00:53:31,809 [Practice] "Geez, that bastard what's wrong with him?" 1455 00:53:32,141 --> 00:53:33,443 [Bastards on TV...] 1456 00:53:33,443 --> 00:53:35,378 Every time I switch the channel, 1457 00:53:35,646 --> 00:53:39,182 I think to myself, "I shouldn't be doing this" 1458 00:53:39,182 --> 00:53:41,318 [Gradually becoming like dad] We are... 1459 00:53:41,719 --> 00:53:43,554 - being like them - Geez, I know 1460 00:53:43,554 --> 00:53:45,688 It surprises me too 1461 00:53:46,023 --> 00:53:49,193 And don't you start blaming yourself? 1462 00:53:49,193 --> 00:53:50,494 - Of course - You would spill something... 1463 00:53:50,494 --> 00:53:52,295 "Come on!" 1464 00:53:52,628 --> 00:53:54,630 [Naturally] "You such an idiot" 1465 00:53:54,630 --> 00:53:56,699 "Why would you spill this? Come on" 1466 00:53:57,000 --> 00:53:58,568 I would swear at myself 1467 00:53:58,802 --> 00:54:00,137 [That's totally me] I can't agree more 1468 00:54:00,137 --> 00:54:02,072 - Isn't it true? - Totally 1469 00:54:02,072 --> 00:54:03,440 It's really like that 1470 00:54:03,773 --> 00:54:05,976 There's one incident that pops into my head 1471 00:54:05,976 --> 00:54:06,777 What? 1472 00:54:07,844 --> 00:54:09,646 Do we have time? Can I talk more? 1473 00:54:09,913 --> 00:54:11,614 [Camera: tilts down....] 1474 00:54:11,882 --> 00:54:14,518 [Very well-mannered to ask before talking] 1475 00:54:14,818 --> 00:54:16,652 Come on, just a little! 1476 00:54:16,652 --> 00:54:18,588 I know you're busy, but just shoot a little more 1477 00:54:18,956 --> 00:54:23,025 Men would know, before the physical test at Military Manpower Administration, 1478 00:54:23,025 --> 00:54:26,329 you would pull an all-nighter with friends 1479 00:54:26,362 --> 00:54:28,197 We were in PlayStation room 1480 00:54:28,664 --> 00:54:31,201 We would play eFootball all night long... 1481 00:54:31,201 --> 00:54:32,335 and play 1482 00:54:32,335 --> 00:54:36,672 "We're finally getting the physical test" 1483 00:54:36,672 --> 00:54:37,807 [Subway to Boramae] 1484 00:54:37,807 --> 00:54:40,010 We took the subway to Boramae together 1485 00:54:40,376 --> 00:54:41,978 Out of the whole group, 1486 00:54:41,978 --> 00:54:44,981 I was the only one who forgot my ID! 1487 00:54:44,981 --> 00:54:46,349 [Had to go back home] At that time... 1488 00:54:46,349 --> 00:54:48,818 Local community service centers didn't take care of that 1489 00:54:48,818 --> 00:54:50,320 You have to go back to your county 1490 00:54:50,653 --> 00:54:54,891 I had never sworn at myself so much 1491 00:54:54,891 --> 00:54:56,960 On my way home on the subway, 1492 00:54:57,193 --> 00:54:58,862 "Geez, you idiot You're such an idiot" 1493 00:54:59,163 --> 00:55:01,864 [Hated himself] "You're such an idiot" 1494 00:55:01,864 --> 00:55:03,699 "What an idiot!" 1495 00:55:03,934 --> 00:55:07,704 I don't know why we keep doing that 1496 00:55:07,971 --> 00:55:09,706 You know? 1497 00:55:09,706 --> 00:55:13,010 You open a skin care product, and the cap flies away 1498 00:55:13,010 --> 00:55:15,813 It doesn't just fall here, it rolls on the floor... 1499 00:55:15,813 --> 00:55:18,815 "Noooo!" And it goes beneath something 1500 00:55:19,449 --> 00:55:22,318 It gets annoying from that moment... 1501 00:55:22,318 --> 00:55:25,054 But calmly, "Okay, I gotta take it out" 1502 00:55:25,320 --> 00:55:27,456 [1st try] But you can't reach it 1503 00:55:27,456 --> 00:55:31,027 So you turn on the flashlight on your phone 1504 00:55:31,027 --> 00:55:32,396 It's out of your reach 1505 00:55:32,663 --> 00:55:35,498 Then you need to find a stick 1506 00:55:35,498 --> 00:55:37,701 But you can't find the stick 1507 00:55:37,701 --> 00:55:40,503 It's there when you don't need it But when you do, it's gone 1508 00:55:40,503 --> 00:55:43,639 Then you finally find it and take it out 1509 00:55:43,873 --> 00:55:45,409 The cap is out, but so is the dust 1510 00:55:45,409 --> 00:55:47,077 [The worst] 1511 00:55:47,476 --> 00:55:49,713 Then you wipe the dust 1512 00:55:49,713 --> 00:55:50,514 Ha...... 1513 00:55:50,746 --> 00:55:52,014 [All 3] We're similar 1514 00:55:52,014 --> 00:55:53,416 You have a lot to do at home, right? 1515 00:55:53,416 --> 00:55:55,184 - I do! - I do 1516 00:55:55,184 --> 00:55:56,485 - You too? - When I'm at home, 1517 00:55:56,485 --> 00:55:58,188 - There's so much chores to do - Yes! 1518 00:55:58,655 --> 00:56:02,559 One thing happens, and there are so many things derived from it 1519 00:56:02,559 --> 00:56:07,998 laundry, hanging laundry, doing the dishes... So much to do 1520 00:56:08,364 --> 00:56:09,833 I'm so busy at home 1521 00:56:10,067 --> 00:56:11,501 Maybe that's why Ha-neul eats cereal 1522 00:56:11,501 --> 00:56:13,402 He says he doesn't have preferences in eating, 1523 00:56:13,402 --> 00:56:14,570 but it could be... 1524 00:56:14,838 --> 00:56:16,572 [Doesn't want to deal with it] the food waste 1525 00:56:16,572 --> 00:56:18,041 - It is part of it - Right? 1526 00:56:18,041 --> 00:56:19,476 Since long ago, 1527 00:56:19,476 --> 00:56:23,012 I haven't used my stove for more than 5 years 1528 00:56:23,012 --> 00:56:25,648 You know you need to turn on the gas valve to use it 1529 00:56:25,648 --> 00:56:27,416 It's been 5 years since I turned it on 1530 00:56:27,416 --> 00:56:29,018 I already have stuff over... 1531 00:56:29,018 --> 00:56:30,086 the stove 1532 00:56:30,454 --> 00:56:31,989 - I don't use it at all - You don't cook? 1533 00:56:31,989 --> 00:56:33,556 I don't cook at all 1534 00:56:33,556 --> 00:56:35,659 You can just microwave things 1535 00:56:35,659 --> 00:56:38,461 I bought my microwave only 2-3 years ago 1536 00:56:38,795 --> 00:56:40,063 I don't really use it 1537 00:56:40,063 --> 00:56:41,164 You really eat cereal 1538 00:56:41,164 --> 00:56:42,766 You only eat cereal? 1539 00:56:42,766 --> 00:56:44,134 Or on my way home, 1540 00:56:44,134 --> 00:56:47,304 I would buy a lunchbox from the convenience store on the 1st floor 1541 00:56:47,304 --> 00:56:48,338 I would eat it 1542 00:56:48,338 --> 00:56:52,442 This idea just came to my mind If Ha-neul does a cereal commercial, 1543 00:56:52,742 --> 00:56:54,411 [Sounds trustworthy] Commercial? 1544 00:56:54,411 --> 00:56:56,346 I think you'll have one 1545 00:56:56,813 --> 00:57:00,449 No one eats cereal for 3 meals like you! 1546 00:57:00,684 --> 00:57:03,219 If I see that commercial, 1547 00:57:03,219 --> 00:57:04,755 I think I would feel a little sad 1548 00:57:05,054 --> 00:57:06,456 [Yummy cereal, but sad..?] 1549 00:57:06,456 --> 00:57:07,960 - Pathos? - Yes 1550 00:57:09,826 --> 00:57:13,797 I'm smiling, but you see the sorrow behind it? 1551 00:57:14,030 --> 00:57:16,300 It's like eating only cereal not knowing the joy of eating 1552 00:57:16,532 --> 00:57:18,802 Do you have different kinds of cereal? Or just one? 1553 00:57:18,802 --> 00:57:20,003 I have different kinds 1554 00:57:20,239 --> 00:57:23,239 Nowadays, there are many from overseas 1555 00:57:23,239 --> 00:57:24,641 I have some of them 1556 00:57:24,641 --> 00:57:26,543 I don't just eat the cereal 1557 00:57:26,543 --> 00:57:28,945 I pour cereal, slice bananas, 1558 00:57:28,945 --> 00:57:32,481 add nuts, and eat it 1559 00:57:32,481 --> 00:57:33,916 With Greek yogurt? 1560 00:57:33,916 --> 00:57:35,851 Not that much... 1561 00:57:35,851 --> 00:57:38,288 Greek yogurt is healthy for you, 1562 00:57:38,288 --> 00:57:41,858 but the taste... It's too thick for me 1563 00:57:42,092 --> 00:57:43,626 I'm a picky person 1564 00:57:43,626 --> 00:57:46,396 But you two are too picky 1565 00:57:46,396 --> 00:57:48,498 My skin prickles! 1566 00:57:48,498 --> 00:57:50,567 [tired of two hedgehogs] 1567 00:57:50,567 --> 00:57:51,467 We're talking... 1568 00:57:51,467 --> 00:57:53,402 "I'm not like that..." 1569 00:57:53,704 --> 00:57:57,139 We're talking about salmon, capers, when we're about to click... 1570 00:57:57,139 --> 00:57:59,476 "I like capers though...." 1571 00:57:59,476 --> 00:58:00,210 I don't.... 1572 00:58:00,710 --> 00:58:03,547 But people like this somewhere else... 1573 00:58:03,547 --> 00:58:05,382 "I like them all!" 1574 00:58:05,681 --> 00:58:08,117 I eat hamburgers without pickles 1575 00:58:08,117 --> 00:58:09,952 - Really? - I take them out 1576 00:58:09,952 --> 00:58:10,619 No pickles 1577 00:58:10,619 --> 00:58:14,891 It'll be hard to contact you from now on 1578 00:58:14,891 --> 00:58:16,659 [step backs because he's so sensitive] 1579 00:58:16,994 --> 00:58:19,295 [Learning about each other] We're being open today 1580 00:58:19,295 --> 00:58:20,931 - Learning about... - So funny 1581 00:58:21,864 --> 00:58:25,101 the sensitive sides of ours I love it 1582 00:58:25,101 --> 00:58:28,637 You guys are all clicking on the sensitive sides, 1583 00:58:29,005 --> 00:58:32,208 but they'll think I'm sensitive about Graduate Certificate 1584 00:58:32,208 --> 00:58:33,376 They'll misunderstand 1585 00:58:33,744 --> 00:58:35,644 I'm not sensitive about that 1586 00:58:35,644 --> 00:58:37,880 I understand other people to some extent 1587 00:58:37,880 --> 00:58:40,117 But I don't understand myself right now 1588 00:58:40,117 --> 00:58:42,351 You don't think that 1589 00:58:42,722 --> 00:58:46,088 [Worse misunderstanding] Your family just swears a lot 1590 00:58:46,088 --> 00:58:47,324 HAHAHA 1591 00:58:47,757 --> 00:58:51,061 [Learned the line] "Geez, that bastard, what's wrong with him?" 1592 00:58:51,728 --> 00:58:53,597 Your father would watch Pinggyego and might say... 1593 00:58:53,597 --> 00:58:55,498 "Geez..." 1594 00:58:55,931 --> 00:58:59,302 "Geez, that bastard, talking about me again" 1595 00:58:59,302 --> 00:59:01,471 That's such a father's tone 1596 00:59:01,471 --> 00:59:03,507 A friendly tone 1597 00:59:03,840 --> 00:59:06,175 Ha-neul too... I don't know how it was for you 1598 00:59:06,175 --> 00:59:07,210 But I feel closer 1599 00:59:07,210 --> 00:59:08,110 Right 1600 00:59:08,512 --> 00:59:11,148 I've known Dong-hwi well 1601 00:59:11,148 --> 00:59:13,016 But I still learned a lot about him 1602 00:59:13,016 --> 00:59:15,719 How sensitive he is about graduating... 1603 00:59:15,719 --> 00:59:16,719 [Crying] 1604 00:59:16,719 --> 00:59:17,554 if possible! 1605 00:59:17,554 --> 00:59:19,655 I've been influenced by my father 1606 00:59:19,655 --> 00:59:21,858 Sorry to keep using him as an excuse 1607 00:59:21,858 --> 00:59:23,427 "You must graduate no matter what" 1608 00:59:23,427 --> 00:59:25,829 When I wanted to be an actor, 1609 00:59:25,829 --> 00:59:28,465 he told me many times to get a certificate 1610 00:59:28,798 --> 00:59:30,666 I'm sensitive about 'certificates' 1611 00:59:30,666 --> 00:59:32,902 I'm very open-minded about that! 1612 00:59:32,902 --> 00:59:34,570 [Explanation time] 1613 00:59:34,971 --> 00:59:37,706 You don't need to keep talking about it 1614 00:59:37,940 --> 00:59:40,110 [The more he talks...] 1615 00:59:40,110 --> 00:59:43,213 [Finishing up] Today, Ha-neul... 1616 00:59:43,547 --> 00:59:45,815 who only eats cereal 1617 00:59:45,815 --> 00:59:48,518 and Dong-hwi from a family that swears a lot 1618 00:59:48,818 --> 00:59:52,322 I thought I wasn't, but me, a picky eater 1619 00:59:52,621 --> 00:59:54,291 [3 sensitive talkers] 1620 00:59:54,291 --> 00:59:56,927 I recently learned that I was a picky eater 1621 00:59:56,927 --> 00:59:59,128 I thought I ate everything 1622 00:59:59,429 --> 01:00:03,500 I only said "Can you take this out?" out of my food 1623 01:00:03,733 --> 01:00:05,034 And apparently that's picky 1624 01:00:05,335 --> 01:00:07,804 [Recently learned the definition] 1625 01:00:08,105 --> 01:00:10,340 I'm learning about myself 1626 01:00:10,340 --> 01:00:12,909 Ji-ho, I'm sorry! Na-eun, sorry! 1627 01:00:13,210 --> 01:00:16,913 I always tell Ji-ho and Na-eun that they shouldn't be picky eaters 1628 01:00:17,114 --> 01:00:19,416 I'm picky, yet I tell you not to be... 1629 01:00:19,416 --> 01:00:21,284 [contradiction] 1630 01:00:21,717 --> 01:00:24,855 Ha-neul and So-min... 1631 01:00:24,855 --> 01:00:27,056 and many other people worked for this movie, 1632 01:00:27,289 --> 01:00:30,860 '30 Days' released on 10/3 1633 01:00:30,860 --> 01:00:34,463 Dong-won, many other people, 1634 01:00:34,463 --> 01:00:35,898 and Dong-hwi's movie 1635 01:00:36,599 --> 01:00:37,800 The title is 'Dr. Hong' (?) 1636 01:00:37,800 --> 01:00:38,735 No! 1637 01:00:38,735 --> 01:00:40,003 [Forced to change the name] 1638 01:00:40,336 --> 01:00:41,637 You only talked about 'Dr. Hong!' 1639 01:00:41,637 --> 01:00:42,606 No, 'Dr. Cheon!' 1640 01:00:43,639 --> 01:00:45,641 Jae-suk... 1641 01:00:45,909 --> 01:00:48,043 Dr. Hong is someone else 1642 01:00:48,478 --> 01:00:52,181 AND he has never said 'Dr. Hong!' 1643 01:00:52,181 --> 01:00:53,583 [falsely accused] 1644 01:00:53,583 --> 01:00:55,818 - I'm sorry, Dong-hwi... - The title... 1645 01:00:55,818 --> 01:00:57,253 I'm sorry 1646 01:00:57,253 --> 01:00:59,322 Nothing else, but the title... 1647 01:00:59,322 --> 01:01:01,190 [Desperate] 1648 01:01:01,190 --> 01:01:05,327 'Dr. Cheon and Lost Talisman' 1649 01:01:05,327 --> 01:01:07,230 Released on Chuseok in September (9/27) 1650 01:01:07,230 --> 01:01:08,831 Please visit the theater to watch it 1651 01:01:08,831 --> 01:01:12,768 Please enjoy the movie 1652 01:01:13,003 --> 01:01:14,471 [Thanks to you] It was really fun 1653 01:01:14,471 --> 01:01:16,338 [First visit] Here's your present 1654 01:01:16,338 --> 01:01:17,574 What's this? 1655 01:01:18,440 --> 01:01:19,876 'Dr. Cheon and Lost Talisman' 1656 01:01:19,876 --> 01:01:24,313 'Let's sweep at the box office and hunt for laughs' 1657 01:01:24,313 --> 01:01:27,817 ''30 Days' is entertaining Let's shout it out!' 1658 01:01:27,817 --> 01:01:31,387 'The movie's crazy! Let's go watch it' 1659 01:01:31,387 --> 01:01:34,391 [Acrostic poem wishing for success] 1660 01:01:34,791 --> 01:01:36,726 Nice acrostic poems! 1661 01:01:36,726 --> 01:01:38,628 Thank you 1662 01:01:38,961 --> 01:01:40,797 [Unboxing the gifts] What's this? 1663 01:01:41,164 --> 01:01:43,967 [Traditional snacks for Chuseok & photo cards] 1664 01:01:44,233 --> 01:01:45,434 Where do you get... 1665 01:01:45,768 --> 01:01:47,403 [Intrigued / Happy] Wow 1666 01:01:47,737 --> 01:01:49,005 This is so valuable 1667 01:01:49,005 --> 01:01:51,141 It is We don't give this to just anybody 1668 01:01:51,141 --> 01:01:52,208 Thank you so much 1669 01:01:52,208 --> 01:01:52,909 Photo cards 1670 01:01:52,909 --> 01:01:54,543 This is old-school 1671 01:01:54,543 --> 01:01:55,545 [Already playing with it] Right 1672 01:01:55,545 --> 01:01:57,179 Thank you so much 1673 01:01:57,179 --> 01:02:00,050 We check all the trash cans nearby 1674 01:02:00,050 --> 01:02:02,351 Don't trash them We'll check 1675 01:02:02,652 --> 01:02:04,721 Even if you trash it, do it somewhere else 1676 01:02:04,721 --> 01:02:07,523 Okay? We'll check all Gangnam 1677 01:02:07,523 --> 01:02:10,460 As we talked, we talked a lot... 1678 01:02:10,460 --> 01:02:13,262 Like what we said, what do you guys think... 1679 01:02:13,262 --> 01:02:14,898 about what Dong-hwi asked? 1680 01:02:15,231 --> 01:02:20,036 6 friends are here, "Can you go wash up?" vs. 1681 01:02:20,036 --> 01:02:22,005 tying plastic bags 1682 01:02:22,005 --> 01:02:25,875 If you are the friend, what would you prefer? 1683 01:02:25,875 --> 01:02:27,844 (Youtube channel community) Please vote for one 1684 01:02:27,844 --> 01:02:29,646 That'll be fun We'll get all comments 1685 01:02:29,646 --> 01:02:31,447 We will 1686 01:02:31,780 --> 01:02:34,784 I'm getting anxious, I haven't done that recently 1687 01:02:34,784 --> 01:02:38,788 That was just one rainy day in my Freshman year of college 1688 01:02:38,940 --> 01:02:42,659 Please understand that it was a rainy day 1689 01:02:42,992 --> 01:02:45,762 Thank you once again to Ha-neul and Dong-hwi for being with us today 1690 01:02:45,762 --> 01:02:49,132 Thank you 1691 01:02:49,365 --> 01:02:50,367 Jae-suk) Nicely done 1692 01:02:50,367 --> 01:02:54,137 Ha-neul) I feel like we just chatted 1693 01:02:54,137 --> 01:02:55,871 Jae-suk) It was so funny! - Ha-neul) I know! 1694 01:02:55,871 --> 01:02:57,373 Dong-hwi) Was it okay? 1695 01:02:57,373 --> 01:02:59,009 Jae-suk) It was so funny 1696 01:02:59,009 --> 01:03:06,181 [Made by: Antenna Plus Mixed by: Chungchoon Sound] 1697 01:03:06,181 --> 01:03:13,396 [Pinggyego~!]113309

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.