Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,699 --> 00:00:53,497
What is the weight
on your heart?
2
00:00:53,568 --> 00:00:56,401
Sometimes I feel my
work isn't good enough.
3
00:00:56,471 --> 00:00:57,699
It's not helping.
4
00:00:59,374 --> 00:01:01,365
And why do you say this?
5
00:01:01,443 --> 00:01:05,345
I say all the words,
follow all the rituals.
6
00:01:05,414 --> 00:01:07,780
But there's
something in the way,
7
00:01:07,849 --> 00:01:09,510
a force too strong for me.
8
00:01:11,486 --> 00:01:14,512
If you do not
believe in what you do
9
00:01:14,589 --> 00:01:17,285
then your work is pointless.
10
00:01:17,359 --> 00:01:20,795
You must believe.
11
00:01:20,862 --> 00:01:23,228
There is nothing more to say.
12
00:02:07,542 --> 00:02:08,474
- Stay where you are!
- Ah!
13
00:02:08,543 --> 00:02:10,340
- What a pleasant surprise to see you.
- Get the hell away from me.
14
00:02:10,412 --> 00:02:12,539
Come on, I'm just trying
to be a good neighbor.
15
00:02:12,614 --> 00:02:13,478
Let me go.
16
00:02:13,548 --> 00:02:16,039
- Especially since this isn't such a great neighborhood.
- Please.
17
00:02:16,118 --> 00:02:17,847
- Let me go.
- You know, there's a gang war going on?
18
00:02:17,919 --> 00:02:18,715
Goose won't know please.
19
00:02:18,787 --> 00:02:20,812
And you know that,
I wouldn't feel safe here.
20
00:02:20,889 --> 00:02:22,356
You never know
when someone will pull a knife.
21
00:02:22,424 --> 00:02:23,049
Ah!
22
00:02:23,125 --> 00:02:24,217
Now get in
the fuck in the car.
23
00:02:24,292 --> 00:02:25,657
I wanna take you some place
where it's safe.
24
00:02:25,727 --> 00:02:26,989
Okay! Okay!
25
00:02:27,596 --> 00:02:29,029
- Get in there.
- Okay.
26
00:02:33,435 --> 00:02:35,767
No! No!
27
00:02:35,837 --> 00:02:39,398
What Danny wants, Danny gets.
28
00:02:39,474 --> 00:02:41,533
You be a good girl
and everything's cool
29
00:02:41,610 --> 00:02:43,237
'til Goose is dead.
30
00:02:43,311 --> 00:02:45,677
Your punk boyfriend
stays alive
31
00:02:45,747 --> 00:02:48,341
as long as I let him.
Remember that.
32
00:02:48,416 --> 00:02:51,112
No! No! No!
33
00:02:52,254 --> 00:02:53,243
What's going on here?
34
00:02:54,289 --> 00:02:56,484
Just giving the wife
a little kiss, officer.
35
00:02:56,558 --> 00:02:57,786
You get out of the car, sir.
36
00:03:01,830 --> 00:03:02,797
You okay?
37
00:03:02,864 --> 00:03:03,796
I'm fine.
38
00:03:03,865 --> 00:03:05,457
Now look here.
39
00:03:05,534 --> 00:03:07,024
Looks fine to me.
40
00:03:23,718 --> 00:03:24,685
Danny,
41
00:03:27,622 --> 00:03:29,249
do you love me?
42
00:03:29,324 --> 00:03:30,882
Huh?
43
00:03:30,959 --> 00:03:32,620
I said, "Do you love me?"
44
00:03:34,329 --> 00:03:35,819
Well, what do you think?
45
00:03:37,799 --> 00:03:39,733
Well, sometimes I don't know.
46
00:03:56,418 --> 00:03:57,248
Ah!
47
00:03:59,821 --> 00:04:02,221
If you ever do that again,
48
00:04:02,290 --> 00:04:05,384
I'm gonna pull your eyeballs
out of your head
49
00:04:05,460 --> 00:04:06,927
and eat 'em.
50
00:04:32,120 --> 00:04:33,883
Hey Goose.
51
00:04:33,955 --> 00:04:36,355
Danny and the Spiders
are moving on us.
52
00:04:36,424 --> 00:04:38,483
We can cut them off
at the cemetery if we hurry.
53
00:04:38,560 --> 00:04:40,118
I'll go tell
the rest of the Ravens.
54
00:04:51,373 --> 00:04:53,170
Let's kick his fucking ass.
55
00:04:53,241 --> 00:04:54,799
Hey Goose!
56
00:04:54,876 --> 00:04:55,843
Hey Goose!
57
00:04:55,911 --> 00:04:58,038
Yeah, you pussy, let's go.
58
00:05:00,482 --> 00:05:01,039
This is my fight.
59
00:05:01,116 --> 00:05:03,482
I'm gonna take
this motherfucker out!
60
00:05:03,551 --> 00:05:05,382
- Break his fucking nose!
- Kick his ass!
61
00:05:05,453 --> 00:05:06,249
[All cheering on]
62
00:05:29,811 --> 00:05:32,041
You're on our turf, scumfuck.
63
00:05:35,116 --> 00:05:37,710
Come on, Goose.
You're not stupid.
64
00:05:37,786 --> 00:05:40,380
You fire that
and you've got the man here.
65
00:05:40,455 --> 00:05:42,446
Is that how you deal with us
on your turf?
66
00:05:42,524 --> 00:05:45,118
You deal with the Spiders
by calling the man in?
67
00:05:49,798 --> 00:05:51,993
[All cheering]
68
00:06:25,467 --> 00:06:26,832
Come on, man. Get up.
69
00:06:26,901 --> 00:06:27,868
Get up, man.
70
00:07:20,288 --> 00:07:21,778
Fuck your nose.
71
00:07:23,758 --> 00:07:24,656
Get him, man!
72
00:07:24,726 --> 00:07:25,920
Get him!
73
00:07:29,798 --> 00:07:31,026
You son of a bitch!
74
00:07:34,469 --> 00:07:37,632
Ah!
75
00:07:41,009 --> 00:07:41,976
Goose!
76
00:07:42,043 --> 00:07:43,670
Goose, come on! Run! Run!
77
00:07:47,115 --> 00:07:48,047
Pick him up!
78
00:08:32,494 --> 00:08:34,428
Ninnghizhidda
remove the jewels,
79
00:08:34,496 --> 00:08:36,589
the jewels around her neck
he took away
80
00:08:36,664 --> 00:08:38,427
and Ishtar asked,
81
00:08:38,500 --> 00:08:41,526
"Why, Gatekeeper,
dost thou remove my Third Jewel?"
82
00:08:41,603 --> 00:08:43,366
And the Gatekeeper answered,
83
00:08:43,438 --> 00:08:47,272
"Thus it is, the Covenant of Old,
set down before Time,"
84
00:08:47,342 --> 00:08:51,369
"the Decrees of the Lady of Kutu.
Enter the Third Gate."
85
00:08:51,446 --> 00:08:55,644
At the fourth gate,
Ninnghizhidda removed the jewels.
86
00:08:55,717 --> 00:08:58,083
The jewels on her breasts,
he took away
87
00:08:58,153 --> 00:08:59,814
and Ishtar asked.
88
00:09:04,826 --> 00:09:06,225
What are you doing?
89
00:09:06,294 --> 00:09:07,556
Good morning.
90
00:09:07,629 --> 00:09:08,891
How's your hand?
91
00:09:11,799 --> 00:09:13,494
It's okay.
92
00:09:13,568 --> 00:09:15,297
What's all this stuff?
93
00:09:15,370 --> 00:09:17,133
Something for you
to keep you safe.
94
00:09:18,773 --> 00:09:20,764
Come on, Christy,
95
00:09:20,842 --> 00:09:22,605
Goose,
will you wear this for me?
96
00:09:22,677 --> 00:09:26,238
I'm not wearing any of your voodoo magic
around my neck. Alright?
97
00:09:26,314 --> 00:09:30,011
I don't need any witch routine
to take care of Danny.
98
00:09:30,084 --> 00:09:32,018
Goose, why don't you
just give it up?
99
00:09:34,155 --> 00:09:35,349
All it's gonna do
is get you killed.
100
00:09:35,423 --> 00:09:37,015
And where that's
gonna leave me?
101
00:09:37,091 --> 00:09:39,753
The gangs are gonna go on
with or without you.
102
00:09:39,827 --> 00:09:41,761
They don't need you
as much as you need them.
103
00:09:41,829 --> 00:09:43,296
Bullshit.
104
00:09:43,364 --> 00:09:45,889
I'm the leader of the Ravens,
it's my gang.
105
00:09:45,967 --> 00:09:47,832
They're nothing without me.
106
00:09:47,902 --> 00:09:49,460
When are you gonna learn?
107
00:09:51,706 --> 00:09:53,674
Goose, will you wear this?
108
00:09:53,741 --> 00:09:54,730
No.
109
00:09:54,809 --> 00:09:56,208
For me, please.
110
00:09:56,277 --> 00:09:59,110
Jesus, I said, "No".
111
00:10:02,884 --> 00:10:04,351
Where you going?
112
00:10:04,419 --> 00:10:06,319
I don't know, out.
113
00:10:08,289 --> 00:10:09,881
Come on, Goose.
114
00:10:09,958 --> 00:10:11,721
Stay here with me for awhile.
115
00:10:12,360 --> 00:10:12,917
Got to go out.
116
00:10:12,994 --> 00:10:15,827
I gotta find out
what the word on the street is.
117
00:10:15,897 --> 00:10:17,455
Come on, Goose. Don't go out.
118
00:10:17,532 --> 00:10:20,831
Stay here with me, please.
119
00:10:20,902 --> 00:10:22,426
I said, I'm going out,
I'm going out.
120
00:10:22,503 --> 00:10:26,166
I don't need some crank headed chick
telling me what to do.
121
00:10:26,241 --> 00:10:28,266
So that's what I am to you?
122
00:10:28,343 --> 00:10:29,776
Just another cranked up chick!
123
00:10:29,844 --> 00:10:31,835
- Oh you know.
- Well, you're wrong, god damn you.
124
00:10:31,913 --> 00:10:34,211
And if you leave,
don't bother coming back.
125
00:10:34,282 --> 00:10:35,874
You're no good to me then.
126
00:10:36,985 --> 00:10:37,952
Whatever.
127
00:10:39,287 --> 00:10:41,847
Goose, wait.
You need to wear this.
128
00:10:46,127 --> 00:10:47,389
Goose, put this on.
129
00:10:48,496 --> 00:10:50,589
- Put it on.
- Will you knock it off!
130
00:10:50,665 --> 00:10:52,155
If you leave,
don't bother coming back.
131
00:10:52,233 --> 00:10:53,757
- See you later.
- I don't want to ever see you again.
132
00:10:53,835 --> 00:10:55,996
God dammit, you bastard!
133
00:11:59,767 --> 00:12:01,792
You motherfuckers!
134
00:12:24,792 --> 00:12:25,816
Hey fuck.
135
00:12:25,893 --> 00:12:26,882
Ah, Jesus.
136
00:12:26,961 --> 00:12:28,622
Ah!
137
00:13:06,467 --> 00:13:08,367
Aren't you even gonna say,
"Hello"?
138
00:13:08,436 --> 00:13:09,425
I don't believe you.
139
00:13:09,504 --> 00:13:10,937
What?
140
00:13:11,005 --> 00:13:13,496
Did you think that you can
come and go as you please?
141
00:13:13,574 --> 00:13:15,439
Disappearing for days
at a time,
142
00:13:15,510 --> 00:13:18,479
expecting me to be here
with open arms and dinner on the table.
143
00:13:18,546 --> 00:13:21,811
Well, I'm sorry, Goose,
but those days are over.
144
00:13:21,883 --> 00:13:24,078
You don't mean that.
145
00:13:24,152 --> 00:13:25,244
Look, I've got us
a motorcycle.
146
00:13:25,319 --> 00:13:26,684
I want you grab
some crank and...
147
00:13:27,989 --> 00:13:28,648
Oh, that beautiful.
148
00:13:28,723 --> 00:13:30,486
Why don't you just
break all of em'?
149
00:13:30,558 --> 00:13:33,118
Why are you such a fuck up?
150
00:13:33,194 --> 00:13:34,126
Who you callin' a "fuck up"?
151
00:13:34,195 --> 00:13:35,457
You, god damn it.
152
00:13:36,197 --> 00:13:36,891
Well, what do you want?
153
00:13:36,964 --> 00:13:38,625
I mean, you want me to start
acting different or something?
154
00:13:38,699 --> 00:13:41,497
You want me to start
being something I'm not?
155
00:13:41,569 --> 00:13:45,061
I mean, a "fuck up"
is just about my old man.
156
00:13:45,139 --> 00:13:47,699
I don't think I'm doing
too bad for us, Chris.
157
00:13:49,877 --> 00:13:51,902
Sure, sometimes I wish things
were different, you know.
158
00:13:51,979 --> 00:13:53,139
But they ain't,
159
00:13:53,214 --> 00:13:54,545
and we
can't change anything.
160
00:13:54,615 --> 00:13:57,243
You can change
if you really wanted to.
161
00:13:57,318 --> 00:13:59,377
Well, that's really easy to say,
you know, but...
162
00:13:59,454 --> 00:14:02,480
If you don't Goose,
you can forget about me.
163
00:14:04,358 --> 00:14:05,825
You really mean that?
164
00:14:05,893 --> 00:14:07,292
I really mean that.
165
00:14:09,330 --> 00:14:10,388
Okay.
166
00:14:11,199 --> 00:14:12,223
Okay, what?
167
00:14:15,036 --> 00:14:17,300
Okay, I'll try to change.
168
00:14:17,371 --> 00:14:18,736
You're gonna have to
do better than that.
169
00:14:18,806 --> 00:14:20,330
Well, you're gonna have
to help me.
170
00:14:20,408 --> 00:14:21,773
You're gonna have
to help yourself.
171
00:14:21,843 --> 00:14:22,969
Well, what do you want?
172
00:14:23,044 --> 00:14:24,409
I want you here with me,
Goose.
173
00:14:24,479 --> 00:14:27,073
Not out on some alley
bleeding to death.
174
00:14:34,489 --> 00:14:36,616
Okay, fuck it.
I'll quit the Ravens.
175
00:14:36,691 --> 00:14:40,218
Is that what you want?
I'll quit.
176
00:14:40,294 --> 00:14:41,283
Just like that?
177
00:14:43,798 --> 00:14:44,992
Yeah,
178
00:14:45,066 --> 00:14:47,432
just like that.
179
00:14:47,502 --> 00:14:49,970
I love you, Chris. Come here.
180
00:15:44,825 --> 00:15:47,453
Goose, you love me, don't you?
181
00:15:47,528 --> 00:15:49,189
Come on, Christy,
you know I do.
182
00:15:49,263 --> 00:15:52,892
I know, I'm sorry,
I just worry sometimes.
183
00:15:52,967 --> 00:15:54,730
You're all I got left.
184
00:15:54,802 --> 00:15:56,565
Well, what about your sister?
185
00:15:56,637 --> 00:15:59,538
I haven't seen Sandy
since Mom died.
186
00:15:59,607 --> 00:16:01,006
It's weird.
187
00:16:01,943 --> 00:16:03,069
Goose?
188
00:16:03,144 --> 00:16:04,168
Hmm.
189
00:16:05,313 --> 00:16:07,076
Tell me we'll be
together forever.
190
00:16:08,583 --> 00:16:10,050
Christy,
191
00:16:10,117 --> 00:16:12,210
we're gonna be
together forever.
192
00:16:45,252 --> 00:16:46,241
What?
193
00:16:46,320 --> 00:16:47,810
What did you say?
194
00:16:47,888 --> 00:16:48,912
What, are you high?
195
00:16:48,990 --> 00:16:49,684
You heard me.
196
00:16:49,757 --> 00:16:51,122
I know what I think I heard.
197
00:16:51,192 --> 00:16:54,127
I think I heard you said,
that you were quitting.
198
00:16:54,195 --> 00:16:55,492
- Is that what you think?
- You heard right
199
00:16:55,563 --> 00:16:57,554
because I am quitting.
I'm out,
200
00:16:58,866 --> 00:16:59,958
for good.
201
00:17:00,034 --> 00:17:01,501
You're just pussy-whipped.
202
00:17:03,070 --> 00:17:04,537
You oughta get laid
more often Keith.
203
00:17:04,605 --> 00:17:05,833
You'd be less of a fuck head.
204
00:17:05,906 --> 00:17:07,874
Shit, I fuck like a bunny.
205
00:17:07,942 --> 00:17:09,204
Yeah, quick.
206
00:17:12,246 --> 00:17:13,713
So what do you think
you're gonna do?
207
00:17:13,781 --> 00:17:15,248
I don't think nothing.
208
00:17:15,316 --> 00:17:16,908
I know I'm gonna move in
with Christy.
209
00:17:16,984 --> 00:17:19,111
We're gonna become
a full time thing.
210
00:17:19,186 --> 00:17:20,118
I really love her.
211
00:17:20,187 --> 00:17:20,221
Oh, well, that's cute.
You love her,
212
00:17:20,221 --> 00:17:22,689
- Aw, that's real cute.
- What? Do you think that's funny?
213
00:17:22,757 --> 00:17:24,850
Yeah, I think it's funny.
214
00:17:24,925 --> 00:17:27,450
I know you man.
You belong in the streets.
215
00:17:29,030 --> 00:17:30,827
You can think
whatever you want.
216
00:17:33,134 --> 00:17:35,932
Well, you know,
Danny stopped by with the Spiders.
217
00:17:36,003 --> 00:17:36,697
Carmody?
218
00:17:36,771 --> 00:17:37,738
That's right.
219
00:17:37,805 --> 00:17:39,500
What the fuck you talkin'
to him for, man?
220
00:17:39,573 --> 00:17:41,234
Because we have joined
the two gangs together.
221
00:17:41,308 --> 00:17:43,208
See what happens
under my leadership?
222
00:17:43,277 --> 00:17:44,744
That's right,
we joined the gangs together
223
00:17:44,812 --> 00:17:46,973
and we're gonna be
like one big scab on the city.
224
00:17:47,048 --> 00:17:48,015
We're gonna rule it.
225
00:17:48,082 --> 00:17:50,573
- I can't even believe what I'm fucking hearing.
- No, we got big plans, man.
226
00:17:50,651 --> 00:17:51,879
We've got big plans
in the works.
227
00:17:51,952 --> 00:17:54,182
Big plans? What's all this
"we" shit, man?
228
00:17:54,255 --> 00:17:56,382
You know Carmody.
He's a fucking snake.
229
00:17:56,457 --> 00:17:58,550
He's setting you up
for a screw.
230
00:17:58,626 --> 00:18:00,560
You listen to two words he says,
you're gonna be sorry.
231
00:18:00,628 --> 00:18:02,619
Well, I sure as hell
ain't gonna listen to you.
232
00:18:02,697 --> 00:18:04,597
You ain't nobody no more.
233
00:18:04,665 --> 00:18:07,361
You ain't in charge
of the gang, I am.
234
00:18:07,435 --> 00:18:08,868
You motherfucker!
235
00:18:11,405 --> 00:18:12,269
Take the Ravens
236
00:18:12,339 --> 00:18:13,772
and shove it up your ass.
237
00:18:13,841 --> 00:18:16,071
Fuck you, man, fuck you.
238
00:18:49,210 --> 00:18:50,677
Bone crusher,
239
00:18:51,712 --> 00:18:53,907
Stubby.
240
00:18:53,981 --> 00:18:57,178
You boys want some exercise?
241
00:18:57,251 --> 00:18:59,242
There's something I want done.
242
00:19:01,055 --> 00:19:02,215
Pay attention.
243
00:19:03,124 --> 00:19:05,149
Wanna play a little golf, Stubby?
244
00:19:09,530 --> 00:19:11,054
Goose quit the Ravens.
245
00:19:12,299 --> 00:19:13,596
He fucking quit.
246
00:19:14,068 --> 00:19:16,400
That's where he hangs out now.
247
00:19:16,470 --> 00:19:18,631
He's fair game.
248
00:19:18,706 --> 00:19:20,230
I want him.
249
00:19:20,307 --> 00:19:22,867
Find him, hurt him,
250
00:19:22,943 --> 00:19:24,308
and kill him.
251
00:19:29,617 --> 00:19:30,641
Danny?
252
00:19:30,718 --> 00:19:32,709
What are you doing?
I'm doing business.
253
00:19:32,787 --> 00:19:34,186
But Dan,
254
00:19:34,255 --> 00:19:36,985
I just heard, for sure.
255
00:19:37,057 --> 00:19:37,580
What is it?
256
00:19:37,658 --> 00:19:38,818
I'm pregnant.
257
00:19:40,161 --> 00:19:41,560
Oh, you are, are you?
258
00:19:41,629 --> 00:19:43,187
Yeah.
259
00:19:43,264 --> 00:19:45,232
Hmm, gee. How about that.
260
00:19:45,299 --> 00:19:46,596
Danny,
261
00:19:47,168 --> 00:19:48,795
you're happy, aren't you?
262
00:19:48,869 --> 00:19:52,532
Ah, happy, hmm let me see.
263
00:20:25,940 --> 00:20:27,066
Be careful.
264
00:20:27,141 --> 00:20:27,800
Huh?
265
00:20:27,875 --> 00:20:28,967
I said, "Be careful".
266
00:20:29,043 --> 00:20:30,738
Oh, come on.
I've got your magic cross.
267
00:20:30,811 --> 00:20:31,743
Don't make fun of me.
268
00:20:31,812 --> 00:20:33,006
I'm not.
269
00:20:33,080 --> 00:20:34,138
I'll be okay.
270
00:20:34,215 --> 00:20:36,046
This boy can take care
of himself.
271
00:20:36,116 --> 00:20:38,641
Besides, after I sell this,
we'll have some money.
272
00:20:40,054 --> 00:20:41,715
I don't care about that.
273
00:20:42,923 --> 00:20:43,981
I love you.
274
00:20:45,826 --> 00:20:47,157
Hey, come on Chris.
275
00:20:50,965 --> 00:20:52,626
I'll lock the door.
276
00:20:52,700 --> 00:20:53,598
Okay.
277
00:21:23,964 --> 00:21:25,556
Whoa, Bone Crusher.
278
00:21:25,633 --> 00:21:26,895
Give me that rush.
279
00:21:46,120 --> 00:21:48,315
Man, that ain't nothing
280
00:21:48,389 --> 00:21:51,950
compared to the rush you can get
when you're killing somebody, man.
281
00:21:52,026 --> 00:21:52,822
You know what I mean?
282
00:21:52,893 --> 00:21:53,655
Yeah.
283
00:21:54,995 --> 00:21:56,792
When you're looking in their eyes
284
00:21:56,864 --> 00:21:59,697
and you're seeing all that life
just go right out of them.
285
00:22:01,568 --> 00:22:02,796
It's power.
286
00:22:05,439 --> 00:22:07,805
I hate people, man.
I don't care.
287
00:22:07,875 --> 00:22:09,308
I don't give a shit.
288
00:22:09,376 --> 00:22:11,936
I don't give a shit
about nothing.
289
00:22:14,315 --> 00:22:15,976
Man,
290
00:22:16,050 --> 00:22:18,280
all my life
people have fucked with me.
291
00:22:18,352 --> 00:22:19,842
Don't you fuck with me, man.
292
00:22:19,920 --> 00:22:22,548
I just fucking hate people.
293
00:22:22,623 --> 00:22:25,615
I hate people
and I don't care.
294
00:22:25,693 --> 00:22:27,684
I just don't fucking care.
295
00:22:29,630 --> 00:22:31,325
I don't care.
296
00:22:35,436 --> 00:22:40,965
I'm the best motherfucker
you ever saw, man.
297
00:23:16,543 --> 00:23:18,477
Will Goose die today?
298
00:23:29,456 --> 00:23:30,787
Ha.
299
00:23:36,964 --> 00:23:38,522
What about me?
300
00:23:50,644 --> 00:23:51,576
Oh!
301
00:23:51,645 --> 00:23:52,907
Oh, help.
302
00:23:52,980 --> 00:23:56,006
Help us,
we've been hit by a car.
303
00:23:56,083 --> 00:23:58,381
Oh, shit. Help us.
304
00:23:58,452 --> 00:24:00,716
But fear is mine, help.
305
00:24:00,788 --> 00:24:03,416
Come on, open up.
306
00:24:03,490 --> 00:24:05,048
Fucking open up!
307
00:24:05,125 --> 00:24:07,286
Open the door!
308
00:24:07,361 --> 00:24:09,795
Come on, open it up! Ah!
309
00:24:20,307 --> 00:24:22,639
Fuckin' open up, damn it!
310
00:24:57,611 --> 00:24:58,976
Oh shit!
311
00:24:59,046 --> 00:25:00,172
Oh my god!
312
00:25:02,316 --> 00:25:04,147
Shit, what happened
to the bullets?
313
00:25:04,218 --> 00:25:04,707
Shit!
314
00:25:05,452 --> 00:25:05,781
Shit!
315
00:25:06,687 --> 00:25:07,312
Shit!
316
00:25:13,026 --> 00:25:14,391
Hey!
317
00:25:14,461 --> 00:25:16,429
Ah, you shit!
318
00:25:16,697 --> 00:25:18,096
Ah!
319
00:25:22,769 --> 00:25:24,168
You're dangerous.
320
00:25:24,538 --> 00:25:26,529
Ah!
321
00:25:26,607 --> 00:25:29,167
Get out of here! Now! Get out!
322
00:25:29,243 --> 00:25:30,938
I've seen things without eyes.
323
00:25:31,011 --> 00:25:32,569
I hate everything.
324
00:25:32,646 --> 00:25:34,136
I bet you're sorry
you ever met Goose,
325
00:25:34,214 --> 00:25:36,114
you bloody little wishbone.
326
00:25:36,183 --> 00:25:38,083
I get the wishbone!
327
00:25:38,152 --> 00:25:39,449
The wishbone.
328
00:25:39,520 --> 00:25:42,216
I'll jump out that window
before I let you touch me!
329
00:25:43,924 --> 00:25:45,892
You're gonna love me.
330
00:25:45,959 --> 00:25:49,793
Cause first I'm going to break
every fucking bone in your legs.
331
00:25:49,863 --> 00:25:54,163
- Then, I'm gonna break every fucking bone in your arms.
- Ha, ha.
332
00:25:54,234 --> 00:25:57,226
And then, I'm gonna break
every fucking bone in your...
333
00:25:57,971 --> 00:26:00,269
Well, here you go,
man, as ordered.
334
00:26:14,788 --> 00:26:16,915
Hey, I said
that was one was pure.
335
00:26:16,990 --> 00:26:18,821
You don't have
to have your monkey test it.
336
00:26:20,194 --> 00:26:22,128
Okay. Pay him.
337
00:26:22,196 --> 00:26:24,391
Let's make a wish.
338
00:26:44,284 --> 00:26:45,251
Hey!
339
00:26:46,920 --> 00:26:49,047
What do you want with crank?
340
00:26:49,122 --> 00:26:50,987
Look, I can sell
it to kids,
341
00:26:51,058 --> 00:26:52,787
I can sell it on the street.
342
00:26:52,859 --> 00:26:55,419
What the fuck difference
does it make to you anyway?
343
00:27:03,303 --> 00:27:04,099
Ah!
344
00:27:04,738 --> 00:27:06,262
I can't even help myself.
345
00:27:07,274 --> 00:27:08,434
Ah!
346
00:27:10,210 --> 00:27:11,609
Look! Snakes!
347
00:27:41,141 --> 00:27:42,938
Oh no!
348
00:27:47,014 --> 00:27:48,811
Oh god, don't die!
349
00:27:48,882 --> 00:27:49,906
Don't die!
350
00:27:50,884 --> 00:27:51,851
Don't die. Don't die!
351
00:27:51,918 --> 00:27:55,251
Don't die. Don't die.
352
00:27:55,322 --> 00:27:56,516
Don't die.
353
00:28:06,233 --> 00:28:09,725
Ah!
354
00:28:57,818 --> 00:28:59,080
God damn.
355
00:29:08,228 --> 00:29:12,096
I'm gonna kill
the fucking bastard!
356
00:31:47,921 --> 00:31:49,286
Who the fuck is that?
357
00:31:50,690 --> 00:31:51,588
What's out there?
358
00:31:53,593 --> 00:31:54,855
I got a gun!
359
00:31:54,928 --> 00:31:56,088
You better get out of here!
360
00:31:56,863 --> 00:31:57,921
You better get out of here.
361
00:31:57,998 --> 00:31:59,363
I'm warning you, I got a gun.
362
00:31:59,432 --> 00:32:02,060
I'm gonna come in there and use it
if you don't get out of here.
363
00:32:04,170 --> 00:32:05,330
You better listen to me.
364
00:32:06,973 --> 00:32:08,133
What the hell
are you doing here, boy?
365
00:32:09,709 --> 00:32:10,903
You better get out of here.
366
00:32:10,977 --> 00:32:12,239
You ain't welcome here.
367
00:32:13,046 --> 00:32:14,206
I told you I got a gun.
368
00:32:15,415 --> 00:32:16,575
You don't believe, do ya?
369
00:32:17,717 --> 00:32:18,684
Well, you're gonna
believe me now!
370
00:32:18,752 --> 00:32:20,515
Shut up man.
371
00:32:20,587 --> 00:32:21,713
Shut up.
372
00:32:24,324 --> 00:32:25,484
Who told you
you could take my beer?
373
00:32:26,426 --> 00:32:28,189
That's my beer,
and my refrigerator.
374
00:32:28,261 --> 00:32:31,526
I don't remember inviting any punk kid
in here to drink my beer!
375
00:32:31,598 --> 00:32:32,860
That's my last beer. Oh shit!
376
00:32:32,933 --> 00:32:34,400
What am I gonna do?
377
00:32:34,467 --> 00:32:36,833
You got my last fucking beer!
378
00:32:36,903 --> 00:32:38,461
What's the matter
with you anyway!
379
00:32:38,538 --> 00:32:41,029
Now I ain't got no beer left!
That's my last beer!
380
00:32:42,008 --> 00:32:44,203
- You can go out and buy some more?
- I'll split it with you Dad.
381
00:32:44,277 --> 00:32:46,677
I don't wanna go out
on the street.
382
00:32:46,746 --> 00:32:50,648
I don't wanna go out on the street
unless I get my gun.
383
00:32:50,717 --> 00:32:52,480
- I'll take my gun with me.
- Split the beer with me.
384
00:32:52,552 --> 00:32:54,315
You can't go out there
without protection.
385
00:32:54,387 --> 00:32:55,786
You need protection.
386
00:32:55,855 --> 00:32:57,117
I've gotta protect my self.
387
00:32:57,190 --> 00:32:58,384
Whoa!
388
00:32:59,993 --> 00:33:01,688
Get outta there!
389
00:33:01,761 --> 00:33:04,093
You're a fuckin' big guy!
390
00:33:12,539 --> 00:33:13,369
Hey,
391
00:33:15,208 --> 00:33:17,642
did you notice anybody outside
when you came in?
392
00:33:17,711 --> 00:33:19,645
I don't think I saw anybody.
393
00:33:19,713 --> 00:33:21,544
You didn't see anybody?
You didn't see anybody?
394
00:33:21,615 --> 00:33:23,446
Come on! There's a war
going on out there.
395
00:33:23,516 --> 00:33:25,279
God damn it, we're in the war,
we're getting killed!
396
00:33:25,352 --> 00:33:27,843
We've lost a dozen men
the other night.
397
00:33:27,921 --> 00:33:30,014
Good goddamn men,
just the other night.
398
00:33:30,090 --> 00:33:30,988
It was terrible.
399
00:33:31,057 --> 00:33:32,888
Well, I didn't see anybody!
400
00:33:32,959 --> 00:33:34,483
There's nobody out there, Dad.
401
00:33:34,561 --> 00:33:35,152
Okay?
402
00:33:35,228 --> 00:33:36,957
Hey, wait a minute.
403
00:33:38,498 --> 00:33:40,432
If you didn't see anybody,
means just one thing.
404
00:33:43,370 --> 00:33:45,930
- Okay Dad, what does it mean?
- You're on their side now.
405
00:33:46,006 --> 00:33:47,667
They said,
you're gonna snuff me.
406
00:33:47,741 --> 00:33:49,368
I knew that you would come back,
whites against whites,
407
00:33:49,442 --> 00:33:50,534
blacks against blacks.
408
00:33:50,610 --> 00:33:53,010
Some say it's their own fault.
There's nothing sadder than that!
409
00:33:53,079 --> 00:33:54,876
- Wait a minute!
- What?
410
00:33:54,948 --> 00:33:56,245
I'm not here to kill you.
411
00:33:57,584 --> 00:33:58,312
You're not?
412
00:33:58,385 --> 00:33:59,249
No.
413
00:34:00,720 --> 00:34:01,948
Are you sure?
414
00:34:02,022 --> 00:34:02,886
Yeah.
415
00:34:06,893 --> 00:34:08,520
What are you here for?
416
00:34:08,595 --> 00:34:10,654
I just need a place
to crash for awhile.
417
00:34:10,730 --> 00:34:13,096
I got... never mind.
418
00:34:13,166 --> 00:34:14,428
What are you saying?
419
00:34:14,501 --> 00:34:15,058
What are you trying
to tell me?
420
00:34:15,135 --> 00:34:17,069
You're moving something back?
What are you saying?
421
00:34:18,171 --> 00:34:21,072
- You wanna hear?
- You're god damn right, I do.
422
00:34:21,141 --> 00:34:23,075
- You really wanna hear?
- Yeah.
423
00:34:27,847 --> 00:34:32,181
I had this girlfriend.
Her name was Christy.
424
00:34:32,252 --> 00:34:35,881
Last night, I went back to her place
after doing some business.
425
00:34:35,955 --> 00:34:38,981
Just expecting to have a nice,
quiet evening with her,
426
00:34:39,059 --> 00:34:41,186
the girl I love.
427
00:34:41,261 --> 00:34:44,856
And I found her
on the living room floor dead.
428
00:34:46,466 --> 00:34:47,558
Her guts were ripped out.
429
00:34:47,634 --> 00:34:50,626
Her face was eaten so bloody,
I couldn't even recognize it.
430
00:34:54,441 --> 00:34:55,931
They killed
my girlfriend, Dad.
431
00:34:56,009 --> 00:35:00,378
Those motherfuckers in Spider gang
tried to get back at me by killing Christy.
432
00:35:00,447 --> 00:35:01,846
They killed my girl.
433
00:35:04,451 --> 00:35:07,614
And now she's gone and I don't know
how to go on without her.
434
00:35:07,687 --> 00:35:09,450
That's the worse part of it.
I don't know how...
435
00:35:09,522 --> 00:35:12,389
How do you keep going on
after something like this happens?
436
00:35:19,632 --> 00:35:21,156
You got any money?
437
00:35:31,010 --> 00:35:33,308
God damn it, I ain't got
no money for beer.
438
00:35:33,379 --> 00:35:34,812
Hey, I know you got money.
439
00:35:34,881 --> 00:35:36,906
You owe me, you little punk.
You fucking owe me.
440
00:35:38,918 --> 00:35:40,886
I don't owe you shit.
441
00:35:48,461 --> 00:35:50,725
Can you at least buy
some better beer?
442
00:36:11,584 --> 00:36:12,312
Bang!
443
00:36:16,189 --> 00:36:17,281
Bang, bang, bang!
444
00:36:17,590 --> 00:36:18,955
Oh!
445
00:36:26,032 --> 00:36:27,056
Bang, bang!
446
00:36:42,315 --> 00:36:44,510
I thought you said
you were gonna buy some beer?
447
00:36:45,652 --> 00:36:47,677
It's better than beer,
448
00:36:47,754 --> 00:36:49,016
much better.
449
00:36:50,356 --> 00:36:51,653
Heaven on earth, my boy.
450
00:36:53,526 --> 00:36:54,788
Nirvana.
451
00:37:21,321 --> 00:37:27,351
Oh, Nirvana.
452
00:37:34,934 --> 00:37:35,730
Wake up.
453
00:37:35,802 --> 00:37:36,928
Wake up, I gotta talk to you.
454
00:37:38,037 --> 00:37:38,662
What do you want?
455
00:37:38,738 --> 00:37:40,638
Hey, I need so me money.
I gotta have some money.
456
00:37:40,707 --> 00:37:42,402
Don't ask me what it's for,
just give it to me.
457
00:37:42,475 --> 00:37:43,442
Get out of here.
458
00:37:43,509 --> 00:37:45,500
No, no,
you can't go back to sleep.
459
00:37:45,578 --> 00:37:46,772
You gotta get up
and give me all your money.
460
00:37:46,846 --> 00:37:48,643
There's a crisis!
I need some money!
461
00:37:49,182 --> 00:37:50,774
What?
462
00:37:50,850 --> 00:37:52,784
I told you
not to ask questions.
463
00:37:52,852 --> 00:37:54,979
You ain't got the proper clearance
to know about such things.
464
00:37:55,054 --> 00:37:56,954
Someday you can read about it
in my memoirs.
465
00:38:00,693 --> 00:38:03,685
I'm not gonna give you anymore money
to stick in your arm.
466
00:38:03,763 --> 00:38:05,025
You won't?
467
00:38:05,098 --> 00:38:06,497
No.
468
00:38:06,566 --> 00:38:07,794
I never would have
believed it.
469
00:38:07,867 --> 00:38:08,993
I never would have
believed it.
470
00:38:09,068 --> 00:38:10,501
I never would have
believed it.
471
00:38:11,371 --> 00:38:12,133
What?
472
00:38:12,205 --> 00:38:14,503
My own son. One of them.
473
00:38:14,574 --> 00:38:16,565
Gone over to the other side!
474
00:38:16,643 --> 00:38:18,577
Aw, say it isn't true.
Say, "It isn't true".
475
00:38:18,645 --> 00:38:20,408
It isn't true.
476
00:38:21,447 --> 00:38:23,142
Liar!
477
00:38:23,216 --> 00:38:24,547
You're the enemy now!
478
00:38:24,617 --> 00:38:27,017
You're the leader
of the Pig Murder gang!
479
00:38:27,086 --> 00:38:28,917
I've got the power.
480
00:38:28,988 --> 00:38:30,250
I am the power.
481
00:38:30,323 --> 00:38:32,018
It has been given to me!
482
00:38:32,091 --> 00:38:34,685
To see that this destiny
gets the ultimate opportunity!
483
00:38:37,563 --> 00:38:39,394
Give me your money
to protect your life.
484
00:38:39,565 --> 00:38:41,157
Snap out of it, Dad!
485
00:38:41,701 --> 00:38:43,259
Snap out of it, Dad.
486
00:38:45,772 --> 00:38:48,400
- Come on hand over your trick, scum!
- Now wait.
487
00:38:48,474 --> 00:38:49,805
Hand over the cash!
488
00:39:18,371 --> 00:39:21,067
Go ahead and kill yourself.
489
00:39:21,140 --> 00:39:23,005
It's been nice
knowing you, Dad.
490
00:39:39,792 --> 00:39:40,850
You got a dollar, Bob?
491
00:39:40,927 --> 00:39:42,155
I got a dollar.
492
00:39:46,766 --> 00:39:48,393
You ain't worth a fuck, Jeremy.
493
00:40:23,503 --> 00:40:25,095
You guys
gonna bet again, Jeremy?
494
00:40:25,171 --> 00:40:26,365
Well, I am.
495
00:40:26,439 --> 00:40:28,498
Yeah, I got a dollar, Jeremy.
496
00:40:28,574 --> 00:40:29,666
You're mine.
497
00:40:33,946 --> 00:40:34,970
I'll bid one more time.
498
00:40:35,048 --> 00:40:36,174
I've got one more.
499
00:41:00,206 --> 00:41:01,969
Hi, Goose. How you doing?
500
00:41:02,041 --> 00:41:02,973
Hi.
501
00:41:03,042 --> 00:41:04,339
Ah...
502
00:41:06,345 --> 00:41:07,471
Iris.
503
00:41:07,547 --> 00:41:08,571
Oh, yeah.
504
00:41:08,648 --> 00:41:10,616
Oh, you remember me,
don't you?
505
00:41:10,683 --> 00:41:11,945
We met at Keith's party.
506
00:41:12,018 --> 00:41:14,418
I remember you, Iris.
How you doing?
507
00:41:14,487 --> 00:41:18,821
I'm just fine, but um,
I'm awfully thirsty.
508
00:41:19,492 --> 00:41:20,925
Oh, which drink?
509
00:41:28,768 --> 00:41:30,633
Think you can buy me a drink?
510
00:41:31,404 --> 00:41:34,965
Yeah, I'll buy you
a drink, Iris.
511
00:41:35,041 --> 00:41:38,909
What do you think,
I'm some cheapskate or something?
512
00:41:44,217 --> 00:41:47,653
Ah, you want some beer?
513
00:41:47,720 --> 00:41:49,551
Is that all the money you got?
514
00:41:49,622 --> 00:41:51,317
Sure, this is it.
515
00:41:51,390 --> 00:41:53,551
And I got some more beer
back at my place.
516
00:41:53,626 --> 00:41:55,321
No, I'm kind of tired of beer.
517
00:41:55,394 --> 00:41:57,794
I'm supposed to meet
some friends.
518
00:41:57,864 --> 00:42:00,332
Well, listen,
fuck your friends.
519
00:42:00,399 --> 00:42:03,368
Let's just go right now.
Go back to my apartment.
520
00:42:03,436 --> 00:42:06,530
No, no.
I'd rather stay here.
521
00:42:06,606 --> 00:42:08,631
No, really,
I gotta... man, calm.
522
00:42:08,708 --> 00:42:10,335
Hey! Hey! Hey! Hey!
523
00:42:10,409 --> 00:42:12,036
Cool it, cool it.
524
00:42:12,111 --> 00:42:13,373
Hey.
525
00:42:19,852 --> 00:42:22,844
Will you just give me
a kiss, Iris?
526
00:42:22,922 --> 00:42:24,014
Aw, wait.
527
00:42:24,090 --> 00:42:25,455
Come on, just give me a kiss.
528
00:42:25,525 --> 00:42:27,550
You're pawing me
like an animal.
529
00:42:28,194 --> 00:42:30,094
Why don't you give me
a kiss, Iris?
530
00:42:32,298 --> 00:42:33,390
I gotta go.
531
00:42:45,244 --> 00:42:45,903
Hi.
532
00:42:46,946 --> 00:42:47,776
Oh, hi.
533
00:42:47,847 --> 00:42:48,541
How you doing?
534
00:42:48,614 --> 00:42:50,104
Oh, just fine.
How are you tonight?
535
00:42:50,183 --> 00:42:52,242
Oh, I'm alright.
What's your name?
536
00:42:52,318 --> 00:42:54,013
Oh, Tom. What's yours?
537
00:42:54,086 --> 00:42:55,951
Iris. Would you like
to buy me a drink?
538
00:42:56,022 --> 00:42:57,182
Oh, hell yeah, sure.
539
00:42:57,256 --> 00:42:59,383
- Oh man, get the fuck away from me!
- Leave her alone.
540
00:42:59,458 --> 00:43:00,288
Hit him, Tom.
541
00:43:00,359 --> 00:43:01,758
Go back to your own god damn...
542
00:43:01,827 --> 00:43:04,022
Hit him in the face, man.
543
00:43:04,096 --> 00:43:06,326
Leave him alone, man.
544
00:43:25,117 --> 00:43:25,811
Hey!
545
00:43:27,520 --> 00:43:28,111
Hey!
546
00:43:30,256 --> 00:43:31,484
Give me that booze.
547
00:43:31,791 --> 00:43:33,258
Fuck you, punk.
548
00:43:33,326 --> 00:43:35,157
If you ain't give me that bottle.
549
00:43:37,430 --> 00:43:38,658
You don't listen.
550
00:43:38,731 --> 00:43:40,858
You don't listen! Do you?
551
00:43:40,933 --> 00:43:43,629
I said give me the fuckin'...
552
00:43:43,703 --> 00:43:44,795
bottle.
553
00:43:45,705 --> 00:43:47,070
Motherfuck.
554
00:43:59,452 --> 00:44:00,851
Fuck you!
555
00:44:06,792 --> 00:44:08,487
Knock it off.
556
00:44:21,674 --> 00:44:23,539
Why are you such a fuck-up?
557
00:44:40,226 --> 00:44:42,854
I love you, Goose.
558
00:44:42,928 --> 00:44:46,523
Come on, Goose.
559
00:45:27,373 --> 00:45:28,806
What are you gonna do
with that gun?
560
00:45:29,842 --> 00:45:33,573
I'm gonna shoot myself.
561
00:45:33,646 --> 00:45:37,082
Hurry up, Goose.
562
00:45:37,149 --> 00:45:40,243
Oh, alright, yeah.
Cool with me. Yeah.
563
00:45:40,319 --> 00:45:43,777
Alright, yeah.
564
00:45:43,856 --> 00:45:44,550
Yeah.
565
00:45:44,623 --> 00:45:46,318
Mm mmm.
566
00:45:47,993 --> 00:45:51,827
Okay, yeah okay, alright.
567
00:45:56,569 --> 00:45:57,831
Alright.
568
00:46:12,918 --> 00:46:15,443
Yeah, alright.
569
00:46:17,223 --> 00:46:18,656
Give me that, fool.
570
00:46:28,267 --> 00:46:31,828
You are a sorry
son of a bitch.
571
00:46:34,306 --> 00:46:35,739
Fucker.
572
00:46:36,642 --> 00:46:38,303
Turn it off, Keith!
573
00:46:39,445 --> 00:46:40,844
Turn it off, god damn it!
574
00:46:40,913 --> 00:46:43,347
Turn it off yourself,
you sorry fuck!
575
00:46:44,116 --> 00:46:45,674
Come on, Keith.
576
00:46:46,485 --> 00:46:48,350
Keith! Turn it off.
577
00:46:57,329 --> 00:46:58,762
You don't get me wrong.
578
00:46:58,831 --> 00:47:00,628
I didn't save you
because I care.
579
00:47:04,637 --> 00:47:07,105
It's just that we might need
your help.
580
00:47:07,173 --> 00:47:09,266
You know, we might need you
for the job.
581
00:47:11,710 --> 00:47:13,644
What are you talking about?
582
00:47:19,685 --> 00:47:21,016
Hello, Goose.
583
00:47:27,293 --> 00:47:29,284
What's the fuck wrong
with you?
584
00:47:29,361 --> 00:47:31,522
I'm gonna rip
your fucking throat out!
585
00:47:34,500 --> 00:47:35,467
Oh!
586
00:47:38,003 --> 00:47:39,903
Give it to him!
You asshole!
587
00:47:40,773 --> 00:47:42,502
[All yelling]
588
00:47:43,375 --> 00:47:44,239
Are we cool?
589
00:47:44,310 --> 00:47:45,106
Shut up!
590
00:47:45,177 --> 00:47:46,439
I'm cool. I'm cool.
591
00:47:46,512 --> 00:47:47,479
Waste him!
592
00:47:48,314 --> 00:47:49,611
I'm cool. I'm cool.
593
00:47:49,682 --> 00:47:50,478
Shut up!
594
00:47:53,018 --> 00:47:54,076
Asshole.
595
00:47:55,054 --> 00:47:56,851
- Just be cool, man.
- Keith!
596
00:47:57,756 --> 00:47:59,121
- Shut the fuck up.
- Why'd you do Keith?
597
00:47:59,191 --> 00:48:00,624
- Shut up.
- Why'd you humiliate me?
598
00:48:00,693 --> 00:48:01,751
Just shut up!
599
00:48:02,962 --> 00:48:04,623
We were friends, Keith.
600
00:48:04,697 --> 00:48:05,595
- This is business.
- Bullshit!
601
00:48:05,664 --> 00:48:08,098
We don't have time
for that bullshit.
602
00:48:08,167 --> 00:48:08,929
Are we cool?
603
00:48:11,770 --> 00:48:12,395
Now if you just shut up,
604
00:48:12,471 --> 00:48:16,237
I'll tell you about this plan
me and Danny Boy got here.
605
00:48:16,308 --> 00:48:18,435
You fucking son of a bitch!
606
00:48:23,249 --> 00:48:23,977
Oh.
607
00:48:24,850 --> 00:48:25,214
Oh.
608
00:48:25,251 --> 00:48:26,343
You little fuck.
609
00:48:35,661 --> 00:48:38,858
I know you killed my girl,
you motherfucker!
610
00:48:38,931 --> 00:48:41,263
I don't know what the fuck
you're talking about, man.
611
00:48:42,268 --> 00:48:43,530
Make him the offer.
612
00:48:43,602 --> 00:48:45,160
Go on, make him the offer.
613
00:48:46,772 --> 00:48:49,605
Alright, here's the deal.
614
00:48:49,675 --> 00:48:52,269
We got a job
at the end of the month. A robbery,
615
00:48:52,344 --> 00:48:54,471
armored car.
616
00:48:54,547 --> 00:48:56,811
We're gonna take you back
because we can use you.
617
00:48:57,783 --> 00:48:59,250
Now.
618
00:48:59,318 --> 00:49:02,947
You will come back
and you will take orders from me!
619
00:49:12,665 --> 00:49:14,189
Alright.
620
00:49:33,586 --> 00:49:35,110
Here I am, Danny.
621
00:49:37,923 --> 00:49:39,049
Where's Stubby?
622
00:49:40,459 --> 00:49:46,364
Well, uh, he and Axle
ate a bunch of Seconal and
623
00:49:46,432 --> 00:49:48,491
took off about an hour ago.
624
00:49:49,969 --> 00:49:50,799
Where to?
625
00:49:55,674 --> 00:50:04,844
Ah, ah, I know where, ah,
626
00:50:04,917 --> 00:50:08,080
I know where it is.
I know where it is, ah.
627
00:50:10,689 --> 00:50:17,026
Ah, I don't know.
I can't remember where it was.
628
00:50:17,096 --> 00:50:19,360
I wanted Goose dead,
629
00:50:19,431 --> 00:50:21,626
but he's still alive.
630
00:50:21,700 --> 00:50:22,724
When are you gonna hit him?
631
00:50:24,236 --> 00:50:25,601
Tomorrow afternoon.
632
00:50:26,672 --> 00:50:29,641
Yeah,
that's where Stubby went.
633
00:50:29,708 --> 00:50:32,336
He went to go check out
where Goose is gonna make this deal
634
00:50:32,411 --> 00:50:35,869
so he can hit him
tomorrow afternoon.
635
00:50:35,948 --> 00:50:38,439
Yeah, that's where he went.
636
00:50:38,517 --> 00:50:40,712
That's where we're gonna hit him
tomorrow afternoon
637
00:50:40,786 --> 00:50:42,583
when they're doing the deal.
638
00:50:42,655 --> 00:50:44,714
I promise, man.
639
00:50:46,759 --> 00:50:49,227
Bone Crusher, do you know
where your solar plexus is?
640
00:50:51,697 --> 00:50:53,494
Ah, yeah, yeah.
641
00:50:55,668 --> 00:50:57,636
- Well you should!
- Oh!
642
00:51:02,541 --> 00:51:03,769
It's too late.
643
00:51:03,842 --> 00:51:05,776
You and Stub fucked up.
644
00:51:05,844 --> 00:51:07,903
Keith took Goose
back into the Ravens.
645
00:51:07,980 --> 00:51:09,641
We can't touch him now.
646
00:51:11,417 --> 00:51:12,611
I'm sorry.
647
00:51:14,553 --> 00:51:15,542
I'm sorry, man.
648
00:51:15,621 --> 00:51:16,610
- Shut up!
- Oh!
649
00:51:17,156 --> 00:51:18,521
Stand up.
650
00:51:20,993 --> 00:51:23,325
It's not as bad as it sounds.
651
00:51:23,395 --> 00:51:26,523
You and Stub fucked him up.
You fucked his bitch.
652
00:51:26,598 --> 00:51:29,123
Now it's good,
you took the wind out him.
653
00:51:29,201 --> 00:51:31,567
Goose is just a loser.
654
00:51:31,637 --> 00:51:34,538
He's not running
the Ravens anymore, Keith is.
655
00:51:34,606 --> 00:51:37,871
And Keith believes in me.
656
00:51:37,943 --> 00:51:39,706
Bone Crusher.
657
00:51:39,778 --> 00:51:42,975
You just brought Goose back
into the Ravens to help with this
658
00:51:43,048 --> 00:51:46,017
Second National Bank heist.
659
00:51:46,085 --> 00:51:47,177
Which is good.
660
00:51:47,252 --> 00:51:50,653
More men, the better,
both gangs.
661
00:51:50,723 --> 00:51:54,056
Then after,
after the heist,
662
00:51:54,126 --> 00:51:59,086
Goose goes down along
with the rest of the fucking Ravens.
663
00:52:04,236 --> 00:52:06,568
We've caused him
some pain, boy.
664
00:52:06,638 --> 00:52:09,801
Do you remember, you remember
the moment she died?
665
00:52:09,875 --> 00:52:10,671
Who?
666
00:52:10,743 --> 00:52:12,938
Christy, Goose's girl.
667
00:52:13,011 --> 00:52:15,536
Do you remember the moment,
the look her eyes,
668
00:52:15,614 --> 00:52:18,014
her pupils when she died?
669
00:52:19,151 --> 00:52:21,585
I wasn't looking at her eyes.
670
00:52:21,653 --> 00:52:24,087
Stubby had her face,
I had her stomach.
671
00:52:25,290 --> 00:52:27,281
They looked like snakes.
672
00:52:27,359 --> 00:52:28,053
Snakes?
673
00:52:28,127 --> 00:52:30,186
What do you mean, snakes?
What looked like snakes?
674
00:52:32,531 --> 00:52:36,092
Huh, her intestines
looked like snakes,
675
00:52:36,168 --> 00:52:40,832
little snakes coming out
of her skin.
676
00:52:40,906 --> 00:52:42,965
Come on out, little snakes.
677
00:52:43,041 --> 00:52:45,168
Come on out, little snakes.
678
00:52:45,244 --> 00:52:50,341
Oh, snakes, coming out
of her stomach, ah.
679
00:53:02,694 --> 00:53:04,662
The key thing here is speed.
680
00:53:04,730 --> 00:53:07,028
We'll strike quick and hard
681
00:53:07,099 --> 00:53:10,034
and split back fast
to our separate bases.
682
00:53:10,102 --> 00:53:12,332
At 10:30, we'll regroup
at Tiller's boiler room
683
00:53:12,404 --> 00:53:13,894
to split up the cash.
684
00:53:13,972 --> 00:53:15,564
So I'm gonna ask
one last time:
685
00:53:15,641 --> 00:53:18,576
is everyone square
on their particular jobs?
686
00:53:18,644 --> 00:53:19,611
Bone Crusher?
687
00:53:20,179 --> 00:53:22,340
Hey, man, no sweat.
688
00:53:23,015 --> 00:53:24,073
Burns?
689
00:53:25,350 --> 00:53:26,408
Yeah.
690
00:53:26,485 --> 00:53:27,679
Yeah, what?
691
00:53:27,753 --> 00:53:32,315
Yeah, we'll be in and out so fast
they won't have time to come.
692
00:53:32,391 --> 00:53:33,858
What about the wheels?
693
00:53:34,893 --> 00:53:35,882
I'll be ready with them.
694
00:53:35,961 --> 00:53:36,655
On time?
695
00:53:36,728 --> 00:53:37,854
On time.
696
00:53:38,997 --> 00:53:40,464
Goose?
697
00:53:40,532 --> 00:53:41,157
What?
698
00:53:41,233 --> 00:53:43,224
You miss, you're fucked.
699
00:53:48,907 --> 00:53:50,397
I won't miss.
700
00:53:51,076 --> 00:53:53,544
I don't think it's me
you gotta worry about.
701
00:54:01,587 --> 00:54:03,248
You don't have a clear head,
you ain't going.
702
00:54:03,322 --> 00:54:05,654
One fucked up move
could bring us all down.
703
00:54:05,724 --> 00:54:07,282
We'll party after the job.
704
00:54:07,359 --> 00:54:08,917
Asphalt, what time you got?
705
00:54:10,395 --> 00:54:11,589
10 'til 4:00, Dave.
706
00:54:11,663 --> 00:54:13,290
Alright, get some rest.
707
00:54:35,187 --> 00:54:36,347
Hey, Goose.
708
00:54:37,289 --> 00:54:39,450
Talking to your mama?
709
00:54:43,829 --> 00:54:44,921
Goose's mama.
710
00:54:44,997 --> 00:54:45,986
Yeah!
711
00:54:47,566 --> 00:54:49,591
Come on, but don't you wanna
give your mommy a kiss?
712
00:54:50,168 --> 00:54:53,262
Come on, Goose.
Give her a kiss.
713
00:54:53,338 --> 00:54:54,862
Come on, Goose.
714
00:54:55,507 --> 00:54:58,601
Look everybody, Goose is afraid
of his own flesh and blood.
715
00:55:00,612 --> 00:55:02,671
[Fighting]
716
00:55:22,234 --> 00:55:24,225
Knock it off, okay?!
717
00:55:24,303 --> 00:55:25,292
Save it for the job!
718
00:55:25,370 --> 00:55:27,463
- You motherfucker!
- Shut up!
719
00:55:28,407 --> 00:55:30,534
Alright!
Get the fuck away from me!
720
00:57:01,900 --> 00:57:04,300
Hey! Hey, Mark! Get out here.
721
00:57:04,369 --> 00:57:05,097
Hey!
722
00:57:05,303 --> 00:57:06,861
Guys are right there.
723
00:57:07,472 --> 00:57:08,632
Oh!
724
00:57:23,555 --> 00:57:25,113
Get in the car!
Get in the car!
725
00:57:29,728 --> 00:57:32,424
This hour's top story
concerns the violent robbery
726
00:57:32,497 --> 00:57:35,762
of an armored car at the Dayton
Second National Bank this morning.
727
00:57:35,834 --> 00:57:37,267
A large teenage gang
fought by...
728
00:57:37,335 --> 00:57:38,859
This morning
at approximately 6:40
729
00:57:38,937 --> 00:57:42,065
a large teenaged gang
attacked and robbed security guards
730
00:57:42,140 --> 00:57:45,041
transporting over
$100,000.00 in cash
731
00:57:45,110 --> 00:57:47,908
from an armored truck
to the Second National Bank of Dayton.
732
00:57:59,124 --> 00:58:00,386
Yeah.
733
00:58:31,323 --> 00:58:32,585
Come here.
734
00:58:32,657 --> 00:58:33,885
Why don't you get out of here.
735
00:58:47,072 --> 00:58:47,834
Woo!
736
00:58:47,906 --> 00:58:50,841
Man, we is so god damn rich.
737
00:58:50,909 --> 00:58:54,345
A hundred grand,
we is rich guys, damn it.
738
00:58:54,412 --> 00:58:56,846
We've got so much money
coming to us.
739
00:58:56,915 --> 00:58:58,405
Oh, yes.
740
00:58:58,483 --> 00:59:00,747
We should split up
on our own turf.
741
00:59:00,819 --> 00:59:02,684
You know there was
no fucking time for that.
742
00:59:02,754 --> 00:59:06,690
Man, you know there was
no god damn time for that shit.
743
00:59:06,758 --> 00:59:09,488
You'd all be in jail right now
if we hadn't hauled ass.
744
00:59:13,165 --> 00:59:16,532
Maybe you think
they're gonna double cross us, huh?
745
00:59:16,601 --> 00:59:18,034
I didn't say that.
746
00:59:19,871 --> 00:59:22,203
Okay, just imagine.
747
00:59:22,274 --> 00:59:23,901
You are invisible.
748
00:59:23,975 --> 00:59:28,105
You're there,
but no one can see you, okay.
749
00:59:28,180 --> 00:59:31,274
And then you drop acid.
750
00:59:32,717 --> 00:59:35,151
You seem to forget,
you ain't the leader no more.
751
00:59:36,788 --> 00:59:38,221
Motherfucker!
752
00:59:39,324 --> 00:59:42,782
You stupid son of a bitch,
you just keep your mouth shut.
753
00:59:42,861 --> 00:59:45,489
You don't fuck it up by shooting
your god damn mouth off.
754
00:59:45,564 --> 00:59:47,464
You just keep clean.
You understand?
755
00:59:48,600 --> 00:59:50,329
You keep clean.
756
00:59:53,805 --> 00:59:54,999
Listen to me.
757
00:59:58,076 --> 01:00:00,374
Okay, just imagine, okay.
758
01:00:00,445 --> 01:00:02,504
You are invisible.
759
01:00:02,581 --> 01:00:03,878
You're invisible.
760
01:00:06,017 --> 01:00:08,577
And then you drop acid.
761
01:00:10,021 --> 01:00:11,750
Who do you know that has acid?
762
01:00:11,823 --> 01:00:13,586
No man, look.
763
01:00:14,726 --> 01:00:15,954
Hey, shut up!
764
01:00:16,027 --> 01:00:17,358
Shut up!
765
01:00:17,429 --> 01:00:19,420
Everybody
get your shit together.
766
01:00:19,497 --> 01:00:21,556
It is time.
767
01:00:21,633 --> 01:00:23,794
Remember, we're going on their turf
for business.
768
01:00:23,868 --> 01:00:26,962
Nobody packs anything.
Nothing!
769
01:00:27,038 --> 01:00:28,232
Understand?
770
01:00:45,357 --> 01:00:46,824
Try some of this, man.
771
01:00:46,891 --> 01:00:47,949
Alright.
772
01:01:01,573 --> 01:01:02,733
What do you think?
773
01:01:02,807 --> 01:01:05,002
Ah, excellent weed, man. Excellent.
774
01:01:05,076 --> 01:01:07,044
I can get you some of this
if you want.
775
01:01:07,112 --> 01:01:08,670
Well, Keith,
776
01:01:10,982 --> 01:01:12,381
your men do good work.
777
01:01:12,450 --> 01:01:13,815
I know it.
778
01:01:13,885 --> 01:01:17,116
I hope this job
will bring us closer together.
779
01:01:17,188 --> 01:01:20,521
This morning, we saw the power
we were capable of.
780
01:01:20,592 --> 01:01:21,650
Right.
781
01:01:22,227 --> 01:01:26,596
And together we can do
great things, brothers.
782
01:01:26,665 --> 01:01:28,257
You know it.
783
01:01:28,333 --> 01:01:32,269
This is just the start of something
very fucking big, my friends.
784
01:01:32,337 --> 01:01:34,532
The force of the gangs,
our two gangs,
785
01:01:34,606 --> 01:01:35,800
working together
786
01:01:35,874 --> 01:01:40,641
is gonna seize this shitty little city
in a fucking, icy grip of fear.
787
01:01:40,712 --> 01:01:41,337
Dig it?
788
01:01:41,413 --> 01:01:42,209
Yeah.
789
01:01:42,280 --> 01:01:44,009
I hope all you fuckers
can dig that.
790
01:01:44,082 --> 01:01:47,074
We have god damn a 100 G's
in this bag.
791
01:01:47,152 --> 01:01:49,780
That's some major
league green.
792
01:01:49,854 --> 01:01:53,017
Now with the force
of the two gangs,
793
01:01:53,091 --> 01:01:54,854
with all this
fucking money,
794
01:01:54,926 --> 01:01:57,053
man, I see nothing but
great things ahead of us.
795
01:01:57,128 --> 01:01:58,561
Yeah, yeah that's right.
796
01:02:01,466 --> 01:02:06,233
Well, there's just one thing
I wanted to say.
797
01:02:06,304 --> 01:02:07,396
What's that, Danny man?
798
01:02:07,472 --> 01:02:08,871
What's on your mind, man?
799
01:02:09,674 --> 01:02:11,699
Fuck you, black boy.
800
01:02:11,776 --> 01:02:13,710
Smoke that, you motherfucker!
801
01:02:13,778 --> 01:02:15,643
Scrap 'em!
802
01:02:35,800 --> 01:02:37,665
Get fucked,
you sons of bitches!
803
01:02:37,736 --> 01:02:39,135
God damn your asses.
804
01:02:39,204 --> 01:02:39,829
Get up, man!
805
01:02:41,373 --> 01:02:42,305
Get the fuck up!
806
01:03:09,801 --> 01:03:11,291
He's out there somewhere.
807
01:03:11,369 --> 01:03:12,063
Take the wheels.
808
01:03:12,137 --> 01:03:14,037
Search the Southeast side.
809
01:03:14,105 --> 01:03:16,096
The rest of us
will spread out.
810
01:03:16,174 --> 01:03:17,266
Find him!
811
01:04:20,038 --> 01:04:21,164
Hey!
812
01:04:27,545 --> 01:04:28,375
Flatten him.
813
01:04:30,548 --> 01:04:31,446
Yeah!
814
01:04:40,758 --> 01:04:42,623
My car! My car!
815
01:05:02,447 --> 01:05:04,039
Ah!
816
01:05:06,718 --> 01:05:08,549
Ah!
817
01:06:45,450 --> 01:06:47,941
You gotta pay for that up here
before you drink it.
818
01:06:51,022 --> 01:06:51,989
C'mon! Tell him we're waiting!
819
01:06:52,056 --> 01:06:53,648
Sir, would you like to pay
for that now?
820
01:06:54,792 --> 01:06:56,191
Give me the money!
821
01:06:56,961 --> 01:06:58,895
Look, it's a robbery!
822
01:07:00,264 --> 01:07:01,663
Give me your gun, Grandma.
823
01:07:07,905 --> 01:07:08,599
Shoot him!
824
01:07:08,673 --> 01:07:10,106
Shoot him through the head!
825
01:07:13,778 --> 01:07:15,006
What?
826
01:07:15,079 --> 01:07:16,706
We found the car.
827
01:07:16,781 --> 01:07:18,942
It was in the Mad River.
828
01:07:19,017 --> 01:07:21,144
Joe, Touche and Bastard
are dead.
829
01:07:21,219 --> 01:07:22,186
Dead?
830
01:07:22,253 --> 01:07:23,777
What about Goose?
831
01:07:23,855 --> 01:07:24,913
We don't know yet.
832
01:07:43,141 --> 01:07:45,302
I love you, Goose.
833
01:08:14,405 --> 01:08:17,670
Hey look, Goose, the boys
did a good job, didn't they?
834
01:08:17,742 --> 01:08:19,232
Yeah, they sure did.
835
01:08:23,681 --> 01:08:25,239
Ah!
836
01:08:29,153 --> 01:08:31,986
Do you wanna see her guts?
They look like snakes.
837
01:08:33,491 --> 01:08:34,583
Snakes!
838
01:09:02,854 --> 01:09:05,220
Here you are sir,
here's your breakfast this morning.
839
01:09:05,289 --> 01:09:08,383
Here you go.
Sunny side up eggs, right?
840
01:09:08,459 --> 01:09:11,758
Some toast
and here's your juice.
841
01:09:11,829 --> 01:09:12,921
Any thing else I can get
for you today, sir?
842
01:09:12,997 --> 01:09:15,056
May be a little bit
more coffee?
843
01:09:15,133 --> 01:09:16,430
That's just one of them.
844
01:09:21,005 --> 01:09:22,996
Well, how many breakfasts
did you order?
845
01:09:23,908 --> 01:09:26,900
Just one for myself.
I'm not very hungry.
846
01:09:26,978 --> 01:09:28,036
Who's the other one for?
847
01:09:28,112 --> 01:09:29,443
God.
848
01:09:29,514 --> 01:09:31,243
Who?
849
01:09:31,315 --> 01:09:32,873
I said, the Lord, damn you.
850
01:09:32,950 --> 01:09:36,215
Go to the kitchen and make him
some breakfast, you heathen bitch.
851
01:09:41,259 --> 01:09:43,250
It's required by many laws
of different types,
852
01:09:43,327 --> 01:09:45,090
both state and federal,
853
01:09:45,163 --> 01:09:47,427
to deal with transactions
involving the Lord.
854
01:09:53,271 --> 01:09:54,636
I suppose if you had breakfast
with the Lord,
855
01:09:54,705 --> 01:09:56,002
you'd make him pay?
856
01:09:58,943 --> 01:09:59,910
Hello.
857
01:09:59,977 --> 01:10:01,706
Is Sandy King there?
858
01:10:01,779 --> 01:10:04,179
Who is this?
859
01:10:04,248 --> 01:10:06,113
You got an older sister?
860
01:10:06,184 --> 01:10:09,153
Sister ran away
about a year and a half ago?
861
01:10:10,521 --> 01:10:12,785
I just wanna make sure
I had the right person.
862
01:10:12,857 --> 01:10:14,222
Who is this?
863
01:10:14,292 --> 01:10:16,283
She told me she had a sister.
864
01:10:16,360 --> 01:10:18,021
Do you know Christy?
865
01:10:18,095 --> 01:10:19,460
Well, look, my name is Goose.
866
01:10:19,530 --> 01:10:22,124
I've got something that Christy
wants you to have.
867
01:10:22,200 --> 01:10:24,498
Something I'm supposed
to give you.
868
01:10:24,569 --> 01:10:25,797
Where she's at? She's okay?
869
01:10:25,870 --> 01:10:27,462
She's alright, um.
870
01:10:27,538 --> 01:10:29,335
She wants you
to have this thing.
871
01:10:29,407 --> 01:10:32,137
I've gotta give it
to you pretty soon.
872
01:10:32,210 --> 01:10:36,510
Do you know where the train station
is in downtown Dayton?
873
01:10:36,581 --> 01:10:37,377
Good.
874
01:10:37,448 --> 01:10:38,881
Can you meet me there
in an hour?
875
01:10:38,950 --> 01:10:39,609
Yeah.
876
01:10:39,684 --> 01:10:41,345
Alright,
I'll see you in an hour.
877
01:12:08,272 --> 01:12:10,069
Let's get that motherfucker.
878
01:12:10,141 --> 01:12:11,733
Let's take him out
879
01:12:11,809 --> 01:12:14,107
and get that fucking bag.
880
01:12:15,980 --> 01:12:16,810
Move.
881
01:12:16,881 --> 01:12:18,007
You take him over there.
882
01:12:29,193 --> 01:12:31,423
Come on, Mr. Kung Fu.
883
01:12:31,495 --> 01:12:33,190
You're gonna fuck with us now.
884
01:12:33,264 --> 01:12:35,755
You're gonna take us all out,
you cock sucker.
885
01:12:37,168 --> 01:12:37,793
Fuck you, man.
886
01:12:37,868 --> 01:12:40,496
Alright! Alright!
887
01:12:40,571 --> 01:12:41,970
Come on!
888
01:13:30,087 --> 01:13:31,111
Get that mother.
889
01:13:45,136 --> 01:13:46,865
Come on, fucker. Get up!
890
01:15:45,556 --> 01:15:47,615
I'm gonna kill you,
you son of a bitch!
891
01:18:28,552 --> 01:18:29,746
What is this?
892
01:18:30,621 --> 01:18:33,988
That's $100,000.00
of stolen money.
893
01:18:34,058 --> 01:18:36,686
Take it
before the cops get here.
894
01:18:36,760 --> 01:18:38,591
But where is Christy?
895
01:18:40,831 --> 01:18:41,855
Dead.
896
01:18:42,566 --> 01:18:44,056
Did you kill her?
897
01:18:47,204 --> 01:18:48,865
I loved her.
60106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.