Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:53,345 --> 00:00:56,306
You blockhead, Charlie Brown!
4
00:01:04,605 --> 00:01:07,484
Well, tomorrow starts
another baseball season and--
5
00:01:07,568 --> 00:01:10,988
I've worked up a few statistics
about our team, Charlie Brown.
6
00:01:11,071 --> 00:01:14,324
I think you'll find
they have something to say to all of us.
7
00:01:14,408 --> 00:01:17,035
I'll bet they have a lot to say.
8
00:01:17,119 --> 00:01:18,787
What do they have to say?
9
00:01:18,871 --> 00:01:25,002
Well, last year our opponents scored
3,000 runs to our total of six runs.
10
00:01:25,085 --> 00:01:28,589
They made 4,900 hits to our 11 hits,
11
00:01:28,672 --> 00:01:32,467
and they made four errors
to our 375 errors.
12
00:01:32,551 --> 00:01:36,597
And while we were losing
999 straight games, we--
13
00:01:36,680 --> 00:01:39,892
I don't think
I'm gonna get much sleep tonight.
14
00:01:39,975 --> 00:01:43,854
See you tomorrow, Linus.
And thanks for the statistics.
15
00:01:43,937 --> 00:01:47,107
Charlie Brown,
do your team a big favor tomorrow.
16
00:01:47,191 --> 00:01:49,943
-What's that?
-Don't show up.
17
00:01:52,321 --> 00:01:56,867
I've got five boys, three girls,
and a dog who can't throw.
18
00:01:56,950 --> 00:02:00,078
And every time we lose,
they call me a blockhead.
19
00:02:01,496 --> 00:02:04,208
They never let me forget
the mistakes I make.
20
00:02:06,752 --> 00:02:07,961
Never.
21
00:02:11,798 --> 00:02:14,551
Why do we have to suffer
every year like this?
22
00:02:14,635 --> 00:02:18,013
Maybe that blockhead, Charlie Brown,
won't show up this time,
23
00:02:18,096 --> 00:02:19,556
and we'll have a chance.
24
00:02:19,640 --> 00:02:21,225
Well, team, here I am.
25
00:02:21,308 --> 00:02:25,145
Disaster time. We're doomed.
26
00:02:25,229 --> 00:02:30,025
What a team. Good grief.
No manager goes through what I do.
27
00:02:30,108 --> 00:02:32,736
All right now.
This season's going to be different.
28
00:02:32,819 --> 00:02:34,404
What's gonna make it different?
29
00:02:34,488 --> 00:02:37,908
Well, first, last year
we hit into too many double plays.
30
00:02:37,991 --> 00:02:42,246
Therefore, I've arranged a demonstration
on how to avoid double plays against us.
31
00:02:42,329 --> 00:02:46,416
Snoopy's the runner, coming in from first
to break up the play at second.
32
00:02:46,500 --> 00:02:49,795
Now watch carefully.
The play begins with Linus fielding.
33
00:02:50,504 --> 00:02:51,922
Linus fields the ball.
34
00:02:56,009 --> 00:02:57,427
Are there any questions?
35
00:02:57,511 --> 00:03:01,431
I have a question, Charlie Brown.
Do I have to play right field again?
36
00:03:01,515 --> 00:03:04,434
Nobody in the stands
can see my naturally curly hair.
37
00:03:04,518 --> 00:03:07,437
And if I don't get time off
to practice Beethoven,
38
00:03:07,521 --> 00:03:09,398
I'm not going to play catcher.
39
00:03:09,481 --> 00:03:13,318
And we can't keep up all that
ridiculous infield chatter, like,
40
00:03:13,402 --> 00:03:16,113
"Come on, Charlie Brown. Attaboy.
You can do it."
41
00:03:16,196 --> 00:03:18,866
Because you can't do it, Charlie Brown.
42
00:03:18,949 --> 00:03:21,952
So you're turning us into
a bunch of hypocrites.
43
00:03:22,035 --> 00:03:23,954
And we don't like being hypocrites.
44
00:03:24,037 --> 00:03:27,207
Baseball's supposed to build character,
not tear it down.
45
00:03:27,291 --> 00:03:30,878
All right, all right!
Let's show a little cooperation.
46
00:03:30,961 --> 00:03:32,212
Take your positions.
47
00:03:32,296 --> 00:03:34,923
Pigpen, hasn't the other team shown up?
48
00:03:35,007 --> 00:03:37,301
Unfortunately, yes.
49
00:03:39,511 --> 00:03:42,431
All right, here we go.
The first pitch of the season.
50
00:03:42,514 --> 00:03:45,267
I have to get this first one
right over the plate.
51
00:03:45,350 --> 00:03:46,351
There it is.
52
00:03:46,435 --> 00:03:49,396
Right over the plate,
and clear over the backstop.
53
00:03:49,479 --> 00:03:51,315
What kind of a pitcher are you?
54
00:03:51,398 --> 00:03:54,776
You threw the first ball of the season
clear over the backstop.
55
00:03:54,860 --> 00:03:58,572
-It sort of got away from me.
-Try to be more careful, Charlie Brown.
56
00:03:58,655 --> 00:04:00,699
You almost hit my mother.
57
00:04:00,782 --> 00:04:05,329
It's good to be back on the mound again.
The sun is shining and my arm feels great.
58
00:04:05,412 --> 00:04:08,081
Everything's just like it was
in the good old days.
59
00:04:10,250 --> 00:04:12,085
Unfortunately.
60
00:04:12,169 --> 00:04:14,630
All right. So they have a man on first.
61
00:04:14,713 --> 00:04:18,175
If this team's gonna beat us,
they're really gonna have to try.
62
00:04:19,801 --> 00:04:21,386
I hate it when they try.
63
00:04:29,019 --> 00:04:33,232
I just have to concentrate.
I just have to bear down. I just have to--
64
00:04:34,399 --> 00:04:36,735
Hey, Frieda.
How are things in right field?
65
00:04:36,818 --> 00:04:40,113
Kind of boring. You going to the party
Wednesday afternoon?
66
00:04:40,197 --> 00:04:43,909
I sure am. You should see
what my mother bought me to wear.
67
00:04:43,992 --> 00:04:49,289
It's a white party dress
with a huge sash of sugar-pink satin.
68
00:04:54,127 --> 00:04:57,923
That's the old pepper, Charlie, old boy.
That's a pitchin' in there.
69
00:04:58,006 --> 00:05:02,594
The slow ball's working pretty well today,
Charlie Brown. Let's fool this next guy.
70
00:05:02,678 --> 00:05:06,306
-Give 'em your fastball.
-I've been giving them my fastball.
71
00:05:07,474 --> 00:05:10,727
Don't tell me you're thinking about eating
at a time like this.
72
00:05:10,811 --> 00:05:12,020
Are you outta your mind?
73
00:05:12,104 --> 00:05:15,107
Get back to your position
and take that stupid dish with you.
74
00:05:15,190 --> 00:05:16,859
Pay attention to the ball game.
75
00:05:29,246 --> 00:05:31,748
Some of these infielders are kinda touchy.
76
00:05:35,460 --> 00:05:38,046
It's a high fly ball!
77
00:05:38,130 --> 00:05:40,632
-Catch it, Charlie Brown!
-Catch it!
78
00:05:40,716 --> 00:05:42,634
Have you got it, Charlie Brown?
79
00:05:42,718 --> 00:05:43,886
Don't miss it!
80
00:05:43,969 --> 00:05:45,637
Get under it, Charlie Brown!
81
00:05:45,721 --> 00:05:48,557
-Isn't this exciting?
-What if he drops it?
82
00:05:48,640 --> 00:05:50,726
If he drops it, let's all kick him.
83
00:05:50,809 --> 00:05:53,020
It's coming down, Charlie Brown!
84
00:05:53,103 --> 00:05:55,397
The fly ball is coming down!
85
00:05:55,480 --> 00:05:59,234
If I catch it, I'll be the hero.
If I miss it, I'll be the goat.
86
00:05:59,318 --> 00:06:01,987
I can hear it now,
"Charlie 'the goat' Brown."
87
00:06:05,866 --> 00:06:09,161
I had the ball right in my glove,
and I dropped it.
88
00:06:09,244 --> 00:06:13,457
Rats. Another game lost. I really thought
we were going to win this one.
89
00:06:13,540 --> 00:06:16,710
For one brief moment,
victory was within our grasp.
90
00:06:16,793 --> 00:06:18,754
And then the game started.
91
00:06:18,837 --> 00:06:22,799
A hundred and twenty-three to nothing.
Good grief.
92
00:06:22,883 --> 00:06:25,969
What a way to lose
your first game of the season.
93
00:06:26,053 --> 00:06:28,138
By the way, where'd everybody go?
94
00:06:28,222 --> 00:06:29,890
They all went off to cry.
95
00:06:30,766 --> 00:06:32,309
-All of them?
-All of them.
96
00:06:35,521 --> 00:06:37,022
I quit.
97
00:06:37,105 --> 00:06:41,193
I refuse to play anymore
on a team that never wins.
98
00:06:41,693 --> 00:06:46,532
Don't quit, Violet. Please. We need you.
We need to stick together as a team.
99
00:06:46,615 --> 00:06:49,159
After all,
it's not the winning that counts.
100
00:06:49,243 --> 00:06:51,870
The fun is in the playing. Oh, brother.
101
00:06:51,954 --> 00:06:53,080
I'm quitting.
102
00:06:53,163 --> 00:06:57,251
It's ridiculous to keep playing on a team
that always loses.
103
00:06:57,334 --> 00:06:59,336
This team will never amount to anything.
104
00:06:59,419 --> 00:07:03,131
I refuse to play left field
for a sinking ship.
105
00:07:03,215 --> 00:07:04,883
We're through with baseball.
106
00:07:04,967 --> 00:07:07,928
We're going to enjoy summer
like the other kids.
107
00:07:08,428 --> 00:07:11,515
I'm sorry, Charlie Brown,
but I guess I'll quit too.
108
00:07:11,598 --> 00:07:15,310
It's hard to play on a team
that always loses. It's depressing.
109
00:07:15,394 --> 00:07:18,188
I'm the kind who needs to win
now and then.
110
00:07:18,272 --> 00:07:19,773
With you, it's different.
111
00:07:19,857 --> 00:07:24,027
I think you get sort of a neurotic
pleasure out of losing all the time.
112
00:07:24,111 --> 00:07:27,364
That's all I need,
Little League psychiatry.
113
00:07:27,447 --> 00:07:31,118
My whole team is deserting me.
I wonder who'll be next.
114
00:07:33,453 --> 00:07:36,915
I don't know what to do.
I must be a terrible manager.
115
00:07:36,999 --> 00:07:39,585
Maybe for the sake of the team,
I ought to resign.
116
00:07:40,210 --> 00:07:45,215
What's the rush? After 999 games,
don't I deserve one more chance?
117
00:07:47,885 --> 00:07:49,887
Fellow teammates...
118
00:07:53,015 --> 00:07:55,851
Thank you, Mr. Hennessy.
I'll tell Charlie Brown.
119
00:07:56,685 --> 00:07:58,270
Charlie Brown, guess what.
120
00:07:58,353 --> 00:08:02,357
Mr. Hennessy was wondering
if you'd like to get in a real league.
121
00:08:02,441 --> 00:08:03,692
I don't get it, Linus.
122
00:08:03,775 --> 00:08:06,195
Mr. Hennessy wants to sponsor our team.
123
00:08:06,278 --> 00:08:07,696
Sponsor our team?
124
00:08:07,779 --> 00:08:10,699
Sure, Charlie Brown.
Real uniforms and everything.
125
00:08:10,782 --> 00:08:12,409
That's great.
126
00:08:12,492 --> 00:08:16,830
Wait till the team hears about this.
That's just the inspiration we need.
127
00:08:16,914 --> 00:08:18,498
Now nothing will stop us.
128
00:08:18,582 --> 00:08:20,667
Maybe we'll win one in a row.
129
00:08:20,751 --> 00:08:23,879
I don't think
we should get involved with this, Snoopy.
130
00:08:23,962 --> 00:08:28,175
No one else will play baseball anyway.
They're all doing other things.
131
00:08:28,258 --> 00:08:31,220
You better forget it, Charlie Brown.
See you later.
132
00:08:31,303 --> 00:08:34,097
Hey, don't go.
This will really inspire the team.
133
00:08:34,181 --> 00:08:37,142
Real uniforms! A real league!
134
00:08:37,226 --> 00:08:40,729
Real equipment! Uniforms! Uniforms!
135
00:08:46,944 --> 00:08:49,488
Don't I look nice in my bikini?
136
00:08:49,571 --> 00:08:50,572
Nope.
137
00:08:51,448 --> 00:08:53,992
Don't you think I look like a beach bunny?
138
00:08:54,076 --> 00:08:55,077
Nope.
139
00:08:55,160 --> 00:08:59,665
Isn't he the cutest thing?
He never says what he means.
140
00:09:04,711 --> 00:09:07,339
Surf's up! Surf's up!
141
00:09:50,716 --> 00:09:51,925
Wipeout!
142
00:10:00,559 --> 00:10:04,062
Who wants to apply
mouth-to-mouth resuscitation?
143
00:10:36,678 --> 00:10:37,971
Listen, everybody!
144
00:10:40,557 --> 00:10:45,187
Charlie Brown, you can't possibly imagine
how glad we'll all be
145
00:10:45,270 --> 00:10:48,649
when summer is over
and you're back in school.
146
00:10:48,732 --> 00:10:51,151
Listen, everybody. I've got great news.
147
00:10:51,235 --> 00:10:54,112
If it's about baseball,
we don't want to hear it.
148
00:10:54,196 --> 00:10:55,656
But this is good news.
149
00:10:55,739 --> 00:10:58,659
If it's from you, Charlie Brown,
it's failure news.
150
00:10:58,742 --> 00:11:02,663
No, listen. I've got something to tell you
about the baseball team.
151
00:11:02,746 --> 00:11:07,459
Forget it, Charlie Brown. We're never
gonna play baseball with you again.
152
00:11:07,543 --> 00:11:10,003
Why don't you leave us alone,
Charlie Brown?
153
00:11:10,087 --> 00:11:11,213
You don't understand.
154
00:11:11,296 --> 00:11:14,216
Mr. Hennessy at the hardware store
is going to give us--
155
00:11:14,299 --> 00:11:16,593
We're through with your team forever.
156
00:11:27,688 --> 00:11:29,648
All right, listen, everybody.
157
00:11:29,731 --> 00:11:31,692
What I've been trying to tell you
158
00:11:31,775 --> 00:11:35,988
is Mr. Hennessy
has agreed to buy us team uniforms.
159
00:11:36,071 --> 00:11:39,283
We're going to get the chance
to play in a real league.
160
00:11:39,366 --> 00:11:43,120
Uniforms?
Who'd want to waste uniforms on your team?
161
00:11:43,203 --> 00:11:45,163
Mr. Hennessy has ordered the uniforms,
162
00:11:45,247 --> 00:11:47,541
and we're even
going to have names on them.
163
00:11:47,624 --> 00:11:50,043
We're gonna play in a real league.
164
00:11:50,127 --> 00:11:51,628
Real uniforms?
165
00:11:51,712 --> 00:11:53,797
Will we be able to have lace cuffs?
166
00:11:53,881 --> 00:11:55,549
Will they be drip-dry?
167
00:11:55,632 --> 00:11:57,009
Okay, you blockhead.
168
00:11:57,092 --> 00:12:01,054
If you can deliver the uniforms,
we'll give you one more chance.
169
00:12:06,018 --> 00:12:08,437
Boy, real uniforms. We'll show 'em.
170
00:12:12,149 --> 00:12:13,150
Hello?
171
00:12:15,027 --> 00:12:18,906
Oh, Mr. Hennessy?
Yes, this is Charlie Brown.
172
00:12:18,989 --> 00:12:21,408
They're here? Great. When can I get 'em?
173
00:12:21,491 --> 00:12:24,703
Right now? Great.
I'll be right down. I'll--
174
00:12:24,786 --> 00:12:29,124
What's that? Why, yes.
We do have a dog on the team.
175
00:12:29,208 --> 00:12:33,212
Girls? Yes.
We do have a girl or two on the team.
176
00:12:34,213 --> 00:12:38,217
But-- But-- I couldn't do that,
Mr. Hennessy. They're my team.
177
00:12:39,051 --> 00:12:42,596
I couldn't tell the girls and Snoopy
they couldn't be on the team.
178
00:12:44,848 --> 00:12:48,602
You mean the league won't accept
the girls or a dog on a team.
179
00:12:48,685 --> 00:12:52,397
But, Mr. Hennessy, they're my friends,
and he's my faithful dog.
180
00:12:52,481 --> 00:12:55,526
Well, I understand, Mr. Hennessy.
181
00:12:55,609 --> 00:12:58,195
I know it isn't your fault.
Rules are rules.
182
00:12:58,278 --> 00:13:02,282
I guess we'll have to do without uniforms
and being in a real league.
183
00:13:02,366 --> 00:13:04,826
Thanks anyway. Rats.
184
00:13:04,910 --> 00:13:08,747
No uniforms. No real league.
What am I going to do, Linus?
185
00:13:08,830 --> 00:13:12,000
Mr. Hennessy just called,
and we can't have the uniforms
186
00:13:12,084 --> 00:13:15,087
unless we get rid of Snoopy and the girls
from our team.
187
00:13:15,170 --> 00:13:18,131
He says there's no place for them
in an organized league.
188
00:13:18,215 --> 00:13:22,719
Oh, brother. Lucy's gonna tear you
limb from limb when you tell her.
189
00:13:22,803 --> 00:13:24,847
She's gonna blow sky-high.
190
00:13:24,930 --> 00:13:27,766
They'll never play for you again.
191
00:13:28,684 --> 00:13:31,937
I've got it. I won't say a word
till after the next game.
192
00:13:32,020 --> 00:13:35,774
All we need is one victory,
and they'll forget all about the uniforms.
193
00:13:35,858 --> 00:13:38,986
-We'll just play and win.
-I don't know, Charlie Brown.
194
00:13:39,069 --> 00:13:41,113
Perhaps you should just leave town.
195
00:13:41,196 --> 00:13:44,867
No, Linus. I know we can do it.
We can win if we really try.
196
00:13:44,950 --> 00:13:48,078
Good old Charlie Brown. He never gives up.
197
00:13:49,121 --> 00:13:52,457
I wanna tell you how pleased I am
with the spirit you've been showing.
198
00:13:52,541 --> 00:13:55,919
I like the way you're talking it up.
I like to hear lots of chatter.
199
00:13:56,003 --> 00:13:57,963
Don't be so polite, Charlie Brown.
200
00:13:58,046 --> 00:14:02,301
Why don't you just come right out and say
you're glad you have a team of loudmouths?
201
00:14:02,384 --> 00:14:05,304
I've come up with something
that's going to bring us victory.
202
00:14:05,387 --> 00:14:06,889
What about our uniforms?
203
00:14:06,972 --> 00:14:10,767
I've had Linus scout the opposition.
Now we'll know their weaknesses.
204
00:14:10,851 --> 00:14:13,395
Linus, give us the report
on the other team.
205
00:14:13,478 --> 00:14:17,357
I watched this team practice, see.
They were terrible.
206
00:14:17,441 --> 00:14:18,859
Anybody could beat them.
207
00:14:18,942 --> 00:14:22,487
None of their players could hit the ball
out of the infield.
208
00:14:22,571 --> 00:14:26,575
They have this loudmouthed girl
in center field who can't catch a thing.
209
00:14:26,658 --> 00:14:29,828
They also have some animal
at second base who can't even throw.
210
00:14:29,912 --> 00:14:32,039
Their pitcher is
a kind of round-headed kid
211
00:14:32,122 --> 00:14:34,708
who was absolutely no good at all. And--
212
00:14:34,791 --> 00:14:36,752
You scouted your own team!
213
00:14:37,252 --> 00:14:39,421
Charlie Brown, why don't you give up?
214
00:14:39,505 --> 00:14:42,049
It's a good thing
we're gonna get uniforms,
215
00:14:42,132 --> 00:14:45,552
-otherwise we wouldn't even play.
-All right, all right.
216
00:14:45,636 --> 00:14:47,179
Let's start the game.
217
00:14:52,017 --> 00:14:53,644
Pigpen, you're impossible.
218
00:14:53,727 --> 00:14:56,313
Can't you do something
about all this dust?
219
00:14:56,396 --> 00:15:00,859
How can you consider putting on
a new uniform over such a dirty figure?
220
00:15:00,943 --> 00:15:02,861
You're absolutely filthy.
221
00:15:02,945 --> 00:15:05,364
Yes, but I have clean thoughts.
222
00:15:05,447 --> 00:15:08,075
Can't you even keep your shoelaces tied?
223
00:15:09,201 --> 00:15:13,288
What do you want me to be? Inconsistent?
224
00:15:13,372 --> 00:15:15,457
I've got to pitch 'em in there and win.
225
00:15:15,541 --> 00:15:19,419
It's the only thing that will take
their minds off those stupid uniforms.
226
00:15:20,420 --> 00:15:23,131
It's very lonely out here
on the pitcher's mound.
227
00:15:23,215 --> 00:15:26,093
It's hard sometimes
to bear all this responsibility.
228
00:15:26,176 --> 00:15:29,596
But suddenly, you seem to realize
that you are not really alone.
229
00:15:29,680 --> 00:15:32,391
Actually,
you are surrounded by loyal teammates.
230
00:15:32,474 --> 00:15:35,477
Come on, you blockhead!
Try to get one over the plate.
231
00:15:39,398 --> 00:15:41,358
Oh, well. A man on first.
232
00:15:42,609 --> 00:15:45,195
I'll keep the ball low for a double-play.
233
00:15:49,241 --> 00:15:51,451
Greatest double-play I've ever seen!
234
00:15:54,413 --> 00:15:56,081
Look at that. Shermy got a hit.
235
00:15:57,416 --> 00:15:59,084
Wow! Another hit!
236
00:16:02,004 --> 00:16:04,840
-Where did it go?
-I don't know. I can't see.
237
00:16:05,340 --> 00:16:06,758
I feel it in my bones.
238
00:16:06,842 --> 00:16:07,843
Today we win.
239
00:16:13,473 --> 00:16:14,683
Boy, what a catch!
240
00:16:15,225 --> 00:16:18,437
The team is really up for this one.
We can't lose!
241
00:16:18,937 --> 00:16:23,150
Linus, they've only scored two runs
in nine innings. We still have a chance.
242
00:16:23,233 --> 00:16:25,903
I want you to go up there
and grit your teeth.
243
00:16:28,739 --> 00:16:30,657
Look at that! Linus got a hit.
244
00:16:33,994 --> 00:16:36,914
Oh, good grief. Out by a blanket.
245
00:16:36,997 --> 00:16:40,918
Lucy, if you grit your teeth
and show real determination,
246
00:16:41,001 --> 00:16:42,586
you'll always have a chance.
247
00:16:42,669 --> 00:16:45,672
Let's see you grit your teeth. Fantastic.
248
00:16:45,756 --> 00:16:48,550
You'll scare their pitcher to death.
Go get a hit.
249
00:16:51,762 --> 00:16:54,848
Get a hit? I can't even see the pitcher.
250
00:16:58,727 --> 00:17:03,565
This bat is no good. It's too light.
That ball they're using is no good either.
251
00:17:03,649 --> 00:17:06,276
How can anyone hit
when the sun is so bright?
252
00:17:06,359 --> 00:17:09,320
-I bat better when it's cloudy.
-Good grief.
253
00:17:09,820 --> 00:17:12,699
All right, Snoopy,
this is the last of the ninth.
254
00:17:12,782 --> 00:17:17,204
We need at least two runs.
I want you to go up there and get on base.
255
00:17:32,052 --> 00:17:34,221
That's it, Snoopy. Grit your teeth.
256
00:17:36,056 --> 00:17:39,977
Look at that! Snoopy got a hit!
We're still in the game.
257
00:17:45,065 --> 00:17:47,693
Look at that! Snoopy stole second.
258
00:17:50,070 --> 00:17:51,989
Snoopy stole third.
259
00:18:04,084 --> 00:18:06,503
Slide, Snoopy, slide!
260
00:18:09,089 --> 00:18:12,676
Snoopy stole home.
We're only one run behind.
261
00:18:12,759 --> 00:18:14,678
He's our hero!
262
00:18:14,761 --> 00:18:17,848
It just shows
what teeth-gritting determination can do.
263
00:18:17,931 --> 00:18:20,851
Who's our next teeth-gritting hero?
Who's up next?
264
00:18:20,934 --> 00:18:25,397
You are. Grit your teeth, Charlie Brown.
Just do what you told all the others.
265
00:18:25,480 --> 00:18:27,191
Grit your teeth and get a hit.
266
00:18:28,525 --> 00:18:29,735
Good grief.
267
00:18:31,695 --> 00:18:36,116
Come on, Charlie Brown. Hit it.
For once in your life, hit it.
268
00:18:36,200 --> 00:18:39,870
Wouldn't you like, just for once,
to see Charlie hit the ball?
269
00:18:39,953 --> 00:18:43,081
No. I'm not prepared
to have the world come to an end.
270
00:18:43,165 --> 00:18:45,292
I'm gonna grit my teeth and bear down.
271
00:18:45,792 --> 00:18:49,046
If a person grits his teeth
and shows real determination,
272
00:18:49,129 --> 00:18:50,464
he can't fail.
273
00:18:51,673 --> 00:18:55,093
I got a hit! I got a hit!
I finally got a hit!
274
00:18:56,053 --> 00:18:58,555
I got a hit!
You can't say I didn't get a hit!
275
00:18:58,639 --> 00:19:00,516
And now I'm gonna steal second.
276
00:19:02,184 --> 00:19:06,438
I stole second base!
I'm on my way to being a hero.
277
00:19:06,939 --> 00:19:10,526
If I could steal third, we have a chance.
There's third base.
278
00:19:11,276 --> 00:19:12,903
It's hero time!
279
00:19:12,986 --> 00:19:16,156
Slide, Charlie Brown, slide!
280
00:19:17,866 --> 00:19:19,785
I did it. I stole third base.
281
00:19:19,868 --> 00:19:23,997
I actually stole third base.
I honest-to-goodness stole third base.
282
00:19:24,081 --> 00:19:27,125
We're only one run behind
with a tying run at third.
283
00:19:27,209 --> 00:19:28,460
But we have two outs.
284
00:19:28,544 --> 00:19:32,089
But Charlie Brown is on third
and our best hitter is coming up.
285
00:19:32,172 --> 00:19:35,551
You don't think Charlie Brown
will try and steal home, do you?
286
00:19:35,634 --> 00:19:39,513
Never. Not even Charlie Brown
would do anything that stupid.
287
00:19:39,596 --> 00:19:43,892
I wonder if I should try to steal home.
This is my big chance to be a hero.
288
00:19:43,976 --> 00:19:48,188
If I could steal home, the game would be
all tied up, and I'd be the hero.
289
00:19:48,689 --> 00:19:50,065
I haven't got the nerve.
290
00:19:50,691 --> 00:19:54,361
I'm gonna steal home and be a hero.
Get ready now. Here I go.
291
00:19:54,444 --> 00:19:57,030
Don't be scared. Here I go.
Zoom. Here I go.
292
00:19:57,531 --> 00:20:01,326
Here I stay. If I'm gonna be a hero,
I've gotta try to steal home.
293
00:20:01,410 --> 00:20:05,038
First, I'll dance around on the baseline
to confuse their pitcher.
294
00:20:05,122 --> 00:20:06,123
And then I'll--
295
00:20:06,790 --> 00:20:07,791
Take off!
296
00:20:07,875 --> 00:20:11,879
That crazy Charlie Brown
is trying to steal home!
297
00:20:11,962 --> 00:20:15,257
Slide, Charlie Brown, slide!
298
00:20:17,551 --> 00:20:19,928
Oh, you blockhead!
299
00:20:21,096 --> 00:20:25,350
We lost the game because of Charlie Brown!
300
00:20:26,143 --> 00:20:27,477
-Was I out?
-Out?
301
00:20:27,561 --> 00:20:29,313
Why, you blockhead.
302
00:20:29,980 --> 00:20:32,065
You didn't even get halfway home.
303
00:20:32,149 --> 00:20:35,903
If it weren't for those uniforms
we're gonna get, we'd quit right now.
304
00:20:35,986 --> 00:20:39,239
Yeah. If we had our uniforms,
this wouldn't have happened.
305
00:20:39,323 --> 00:20:41,325
We're not going to get uniforms.
306
00:20:41,408 --> 00:20:42,576
What?
307
00:20:42,659 --> 00:20:45,495
I told Mr. Hennessy
we didn't want his old uniforms.
308
00:20:46,663 --> 00:20:50,918
That's it, Charlie Brown. So long forever.
309
00:20:51,001 --> 00:20:53,545
If I had stolen home,
I'd have been the hero.
310
00:20:53,629 --> 00:20:54,963
Instead, I'm the goat.
311
00:20:55,047 --> 00:20:57,591
-Was I out by much?
-By 30 feet.
312
00:20:58,634 --> 00:21:01,803
Boy, is Charlie Brown stupid.
313
00:21:01,887 --> 00:21:05,098
He lost us a game
and gave away our uniforms.
314
00:21:05,182 --> 00:21:09,353
I was counting on a pink uniform
to set off my naturally curly hair.
315
00:21:09,436 --> 00:21:12,064
That blockhead lost us our uniforms.
316
00:21:12,523 --> 00:21:17,110
Well, if you must know, Charlie Brown
was only thinking of your feelings.
317
00:21:17,194 --> 00:21:20,113
What do you mean "our" feelings?
318
00:21:20,197 --> 00:21:23,825
Well, the only reason
Charlie Brown turned Mr. Hennessy down
319
00:21:23,909 --> 00:21:27,746
was because he'd have to get rid of
Snoopy and you girls.
320
00:21:27,829 --> 00:21:32,292
Mr. Hennessy said that the league
wouldn't accept girls and dogs on a team.
321
00:21:36,046 --> 00:21:39,174
I think we were pretty rough
on Charlie Brown.
322
00:21:39,258 --> 00:21:41,552
You girls are very thoughtless.
323
00:21:41,635 --> 00:21:44,304
Don't you think
Charlie Brown has feelings?
324
00:21:44,388 --> 00:21:47,724
All of you are the most thoughtless bunch
I've ever known.
325
00:21:47,808 --> 00:21:50,143
You don't care anything
about Charlie Brown.
326
00:21:50,227 --> 00:21:53,730
He's been loyal to you
because he thinks you're his friends.
327
00:21:53,814 --> 00:21:56,108
But do you ever act like friends? No.
328
00:21:56,191 --> 00:21:59,987
Those uniforms meant as much
to Charlie Brown as they did to you,
329
00:22:00,070 --> 00:22:01,154
probably more.
330
00:22:03,240 --> 00:22:06,159
-I feel terrible.
-But what can we do?
331
00:22:06,243 --> 00:22:10,372
Hey, maybe we can make it up
to Charlie Brown by making him a uniform.
332
00:22:10,455 --> 00:22:14,626
Yes, that might pep him up.
But we don't have any material.
333
00:22:15,127 --> 00:22:18,380
Oh, yes we do.
Give me that stupid blanket.
334
00:22:42,154 --> 00:22:45,657
Why? Why?
Why did I have to try to steal home?
335
00:22:45,741 --> 00:22:47,910
Because I wanted to be a hero.
336
00:22:47,993 --> 00:22:50,454
If I had stolen home,
I'd have been the hero.
337
00:22:50,537 --> 00:22:52,372
Instead, I'm the goat.
338
00:22:52,456 --> 00:22:54,750
-Why? Why? Why?
-Here, Charlie Brown.
339
00:22:54,833 --> 00:22:58,420
Even though you lost the game,
and even though you're the goat,
340
00:22:58,504 --> 00:23:00,047
we've made you a uniform.
341
00:23:00,130 --> 00:23:02,966
Me? The loser? A uniform?
342
00:23:11,266 --> 00:23:12,684
It's beautiful.
343
00:23:14,311 --> 00:23:15,729
Well, I'm happy to see
344
00:23:15,812 --> 00:23:18,649
that today's little reverse
has not wrecked your spirit.
345
00:23:18,732 --> 00:23:21,109
Tomorrow will be different.
We'll really show 'em.
346
00:23:23,445 --> 00:23:26,865
I've never seen it rain so hard
for such a long time.
347
00:23:26,949 --> 00:23:28,867
I'm just glad I'm inside.
348
00:23:28,951 --> 00:23:30,494
Well, good grief.
349
00:23:30,577 --> 00:23:33,872
Only a real blockhead
would be out in a rain like this.
350
00:23:33,956 --> 00:23:36,834
Where's everybody?
We're supposed to have a game today.
351
00:23:36,917 --> 00:23:40,379
Don't tell me everyone stayed home
because of a little rain.
352
00:23:40,462 --> 00:23:42,589
A little rain never hurt anybody.
353
00:23:45,384 --> 00:23:48,303
Why are you standing here
in the rain, Charlie Brown?
354
00:23:48,387 --> 00:23:50,347
We have a game scheduled for today.
355
00:23:50,430 --> 00:23:53,100
As soon as everyone shows up,
we can get started.
356
00:23:53,183 --> 00:23:57,354
I don't suppose it has occurred to you
that no one else may show up.
357
00:23:57,437 --> 00:23:58,647
Not for a second.
358
00:24:02,359 --> 00:24:04,528
Why are you looking at me like that?
359
00:24:04,611 --> 00:24:07,739
They made your uniform out of my blanket!
28511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.