All language subtitles for Spice.EP09.1080p.U-NEXT.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,365 --> 00:00:10,165 (通知音) 2 00:00:16,325 --> 00:00:17,825 (奈月)はあ… 3 00:00:22,960 --> 00:00:26,330 えっ? ウソでしょ!? 4 00:00:26,330 --> 00:00:28,495 ちょっと待って ヤバい 5 00:00:28,495 --> 00:00:31,495 ヤバい ヤバいって! ちょっと! 6 00:00:31,495 --> 00:00:35,000 起きて! ヤバ~い! ヤバい ヤバい ヤバい ヤバい 7 00:00:35,000 --> 00:00:38,165 ヤバい ヤバい ヤバい ヤバいって ねえ ヤバいって 8 00:00:38,165 --> 00:00:42,000 寝てる場合じゃないって これ見て! 9 00:00:42,000 --> 00:00:45,330 ねえ スパイス王子が いいね くれた! 10 00:00:45,330 --> 00:00:48,660 ほれ 見て! (うなる祐樹) 11 00:00:48,660 --> 00:00:51,495 (祐樹)よかったじゃん ちょちょちょ 寝るな 12 00:00:51,495 --> 00:00:55,000 とんでもないチャンスなんだよ 13 00:00:55,000 --> 00:00:59,825 ほら スパイス王子って 超有名なインフルエンサーなの 14 00:01:01,165 --> 00:01:04,165 うわっ 180万!? そう 15 00:01:04,165 --> 00:01:08,660 え~ すげえじゃん でも 何でそんなすごい人が いいねを? 16 00:01:08,660 --> 00:01:11,495 いや うちのカレーに 興味持ったからでしょ 17 00:01:11,495 --> 00:01:16,825 これまで地道にまいてきたエサに やっと大物がかかったってことよ 18 00:01:16,825 --> 00:01:18,825 寝るな 19 00:01:18,825 --> 00:01:22,165 はあ… スパイス王子の投稿 見たら 20 00:01:22,165 --> 00:01:24,660 明日まで東京いるらしいの 21 00:01:24,660 --> 00:01:28,165 あ~ だったら うちのカレー食べてもらって 22 00:01:28,165 --> 00:01:31,825 いいコメント上げてくれたら… 23 00:01:31,825 --> 00:01:33,825 ナツキ食堂はバズる! 24 00:01:33,825 --> 00:01:35,825 そう! だから 今から東京行こう 25 00:01:35,825 --> 00:01:39,000 東京のどこ? え~ 渋谷とか? 26 00:01:39,000 --> 00:01:41,165 いやいやいやいや カレーといったら神保町だろ 27 00:01:41,165 --> 00:01:44,000 (晃)どっちでも同じだろ まあ そうか 28 00:01:44,000 --> 00:01:47,330 都心で店開いて インスタに上げれば 29 00:01:47,330 --> 00:01:51,660 王子は それを見て 来るってわけか よし じゃあ 善は急げだ 30 00:01:51,660 --> 00:01:54,165 片づけよう 31 00:01:54,165 --> 00:01:57,660 いや~ 面白くなってきたぞ~! 32 00:01:58,660 --> 00:02:01,165 片づけて 33 00:02:01,165 --> 00:02:04,660 あっ うん 34 00:02:17,165 --> 00:02:19,495 晃 今回のカレーは 35 00:02:19,495 --> 00:02:23,165 私達の今後を左右する 勝負カレーになる 36 00:02:23,165 --> 00:02:28,495 だから 私は七五三木さんが認めてくれた 金目鯛の出汁カレーがいいと思うんだけど 37 00:02:28,495 --> 00:02:30,825 どうかな? あれは作らない 38 00:02:30,825 --> 00:02:32,825 新しいカレーで勝負する 39 00:02:32,825 --> 00:02:36,495 うん 俺も晃に賛成だな 40 00:02:36,495 --> 00:02:40,165 王子はきっと 金目鯛の投稿も見てるだろうから 41 00:02:40,165 --> 00:02:43,330 新作で驚かせないと 多分 意味ないと思う 42 00:02:44,330 --> 00:02:46,330 だよね 43 00:02:46,330 --> 00:02:48,660 ごめん 弱気なこと言っちゃって 44 00:02:50,330 --> 00:02:55,165 よしっ 新作でいこう! うん 45 00:02:57,660 --> 00:03:01,660 八王子インターから高速のって OK! 46 00:03:11,330 --> 00:03:15,165 あっ ちょっと祐樹 止めて! おお… 分かった 47 00:03:18,660 --> 00:03:20,660 降りて 降りて 48 00:03:22,495 --> 00:03:24,660 大丈夫ですか? 大丈夫ですか? 49 00:03:24,660 --> 00:03:27,825 病院 病院 行きましょう ちょっと送ります 50 00:03:29,660 --> 00:03:33,000 お店? お店やられてるんですか? どこですか? 51 00:03:33,000 --> 00:03:36,660 檜原村 あっ 檜原村だったら 52 00:03:36,660 --> 00:03:39,000 近いんで そっちの方がいいか 53 00:03:39,000 --> 00:03:41,495 じゃあ ちょっと檜原村まで 54 00:03:41,495 --> 00:03:44,000 祐樹 檜原村まで行って 55 00:03:47,000 --> 00:03:49,165 よいしょ 56 00:03:56,165 --> 00:03:58,660 えっ? 57 00:03:58,660 --> 00:04:00,660 ああ… 58 00:04:09,660 --> 00:04:14,000 私達は ここのキッチンカーで ナツキ食堂っていう 59 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 スパイスカレーのお店をやってます 60 00:04:16,000 --> 00:04:19,495 私は店長の杉本奈月です 61 00:04:19,495 --> 00:04:22,825 運転手兼 営業部長の北野祐樹です 62 00:04:22,825 --> 00:04:27,165 相沢香織です ご迷惑おかけして すいません 63 00:04:27,165 --> 00:04:29,660 いえいえ あの 64 00:04:29,660 --> 00:04:34,495 あいざわ食堂さんは どんなお店なんですか? 65 00:04:34,495 --> 00:04:37,495 普通の定食屋です 66 00:04:44,165 --> 00:04:46,165 よいしょ 67 00:04:49,165 --> 00:04:51,165 こっちです はい 68 00:04:58,495 --> 00:05:02,825 お店は一人でやってるんですか? そうです 69 00:05:02,825 --> 00:05:05,165 (検温終了音) 70 00:05:05,165 --> 00:05:08,165 39度5分… 71 00:05:08,165 --> 00:05:11,165 いや 今日は やっぱ休んだ方がいいっすよ うん 72 00:05:11,165 --> 00:05:17,000 でも 長期滞在の工事関係の人達が 毎日来てくれるから 73 00:05:17,000 --> 00:05:19,495 営業は何時からですか? 74 00:05:19,495 --> 00:05:21,660 11時からです 75 00:05:24,165 --> 00:05:26,495 分っかりました 76 00:05:26,495 --> 00:05:29,495 私が代わりにやります えっ? 77 00:05:31,165 --> 00:05:33,330 うい 78 00:05:35,660 --> 00:05:38,495 あと1時間か 79 00:05:38,495 --> 00:05:41,000 おっ カレーだ 80 00:05:42,825 --> 00:05:44,825 (コンロに火をつける) 81 00:05:47,165 --> 00:05:50,495 母が定食屋やってたんで 大体のことは分かります 82 00:05:50,495 --> 00:05:52,495 えっ そうなの? うん 83 00:05:52,495 --> 00:05:56,000 だから お店は私に任せて 病院に行ってください 84 00:05:56,000 --> 00:06:00,000 祐樹 お願い 分かった 行きましょう 85 00:06:00,000 --> 00:06:02,165 私 やっぱり… 86 00:06:02,165 --> 00:06:07,165 ここで無理して何日も休むことになったら それこそ お客さん困っちゃいますよ 87 00:06:07,165 --> 00:06:12,165 奈月は料理もうまいし 接客も完璧なんで 安心してください 88 00:06:12,165 --> 00:06:14,330 なっ? うん 89 00:06:14,330 --> 00:06:16,495 行きましょう 90 00:06:16,495 --> 00:06:19,165 お願いします 了解です 91 00:06:22,000 --> 00:06:25,660 仕込み開始だ よしっ 92 00:06:28,495 --> 00:06:32,660 おう あんちゃん あんちゃん ピーナツおこし うめえぞ 歯ごたえいいんだ 93 00:06:32,660 --> 00:06:35,660 あとな 味噌せんべいってのもあるからな いいぞ 94 00:06:35,660 --> 00:06:40,825 あと ほら ここ おい わさびポン酢とか これ いいんだよ 95 00:06:40,825 --> 00:06:44,330 あと これ 見て見て たくあん 立派だろ? 96 00:06:44,330 --> 00:06:46,495 なあ いい色してるよ 97 00:06:46,495 --> 00:06:52,165 おうおうおうおう おうおうおうおう 檜原村っていったら ほら まいたけだよ 98 00:06:52,165 --> 00:06:54,825 香り すっげえいいから→ 99 00:06:54,825 --> 00:07:00,165 いいだろ? あと 肉厚でよ 天ぷらにしたら また格別なんだよ~→ 100 00:07:00,165 --> 00:07:03,330 それ 入れてみ? もう 汁がジュ… 101 00:07:04,330 --> 00:07:09,000 あっ 少々お待ちください お待たせしました カレーです 102 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 いらっしゃいませ 103 00:07:11,000 --> 00:07:14,660 香織さん 用事がありまして ピンチヒッターです 104 00:07:14,660 --> 00:07:18,660 ああ そうなんだ あの あちらの席にどうぞ 105 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 お水でーす ありがとうございます 106 00:07:24,000 --> 00:07:27,000 あっ 注文いいかな? 俺 カレーね はい どうぞ 107 00:07:27,000 --> 00:07:29,165 カレー はい 私も 108 00:07:35,165 --> 00:07:37,495 ありがとうございました 109 00:07:37,495 --> 00:07:39,825 疲れた~ 110 00:07:39,825 --> 00:07:44,825 (携帯着信) 111 00:07:46,330 --> 00:07:48,330 もしもし どうだった? 112 00:07:48,330 --> 00:07:50,660 いや やっぱ風邪だってさ 113 00:07:50,660 --> 00:07:53,825 疲労も かなりたまってたみたいで ☎うん 114 00:07:53,825 --> 00:07:56,825 あっ 今 点滴打って休んでる ☎うん 115 00:07:56,825 --> 00:07:58,825 そっちは? 大丈夫だった? 116 00:07:58,825 --> 00:08:03,000 いや もうお客さん めっちゃくちゃ来て しっちゃかめっちゃか 117 00:08:03,000 --> 00:08:05,495 繁盛店なんだな 118 00:08:05,495 --> 00:08:08,495 香織さん起きたら そっち戻るわ ☎お願い 119 00:08:08,495 --> 00:08:12,660 夜営業も一人だと 多分死んじゃう 120 00:08:14,165 --> 00:08:16,330 はーい 121 00:08:16,330 --> 00:08:18,330 (電話を切る) 122 00:08:18,330 --> 00:08:21,000 あ~ 疲れた~ 123 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 (戸が開く) 124 00:08:23,000 --> 00:08:26,495 あっ すいません 昼営業 もう終了… 125 00:08:27,495 --> 00:08:31,000 晃! えっ どうやって来たの? 126 00:08:32,000 --> 00:08:34,165 歩いてきた 127 00:08:34,165 --> 00:08:36,660 えっ ごめん 128 00:08:40,495 --> 00:08:45,165 しょうが焼き はい ありがとう よいしょ 129 00:08:45,165 --> 00:08:48,495 お待たせしました しょうが焼きでーす ありがとうございます 130 00:08:48,495 --> 00:08:50,660 すいません はい 131 00:08:50,660 --> 00:08:52,660 少々お待ちくださいね 132 00:08:52,660 --> 00:08:54,660 しょうが1 カレー1 133 00:08:54,660 --> 00:08:56,825 カレー大盛り OK 134 00:08:56,825 --> 00:09:00,330 カレー大盛り 大盛り 大盛り 135 00:09:01,330 --> 00:09:04,660 お待たせしました~ カレー大盛りでーす ありがとうございます 136 00:09:04,660 --> 00:09:06,825 はい どうぞ 137 00:09:15,660 --> 00:09:20,495 お待たせしました カレーです ゆっくりしてってください 138 00:09:20,495 --> 00:09:23,660 いらっしゃいませ ああ 昌彦君 おかえり 139 00:09:23,660 --> 00:09:27,495 (昌彦)あっ こんばんは 昌彦君だよね? 140 00:09:27,495 --> 00:09:31,330 あの お母さん 風邪こじらせちゃって 今 休んでる 141 00:09:31,330 --> 00:09:34,825 私達 許可もらって手伝ってるの 142 00:09:36,165 --> 00:09:38,825 そうですか うん 143 00:09:45,330 --> 00:09:47,825 ありがとうございました~ ありがとうございました 144 00:09:50,660 --> 00:09:55,165 はあ… お疲れ はあ… よし お疲れ~ 145 00:09:55,165 --> 00:09:58,495 あ~ うん 146 00:09:58,495 --> 00:10:02,495 やっと終わった はあ… 147 00:10:11,000 --> 00:10:16,330 はあ… この感じ 懐かしいな 148 00:10:16,330 --> 00:10:19,825 あ~ 奈月のお母さん 定食屋やってたんだっけ? 149 00:10:19,825 --> 00:10:23,330 ここみたいな感じ? うん 結構似てるかも 150 00:10:23,330 --> 00:10:25,660 へえ~ だからかな 151 00:10:25,660 --> 00:10:28,495 何か お店手伝わなきゃって思ったんだよね 152 00:10:28,495 --> 00:10:32,000 ああ 継ぐ気はなかったの? 153 00:10:32,000 --> 00:10:36,660 う~ん 大学出てから考えようって思ってたんだけど 154 00:10:36,660 --> 00:10:40,825 高3のときに お母さん倒れて 店閉めちゃったからさ 155 00:10:40,825 --> 00:10:44,660 ああ そうなんだ うん 156 00:10:46,495 --> 00:10:50,330 あのときは迷ってたけど 157 00:10:50,330 --> 00:10:53,495 今は飲食業 続けたいって思ってる 158 00:10:53,495 --> 00:10:56,000 どういう形になったとしても 159 00:11:00,660 --> 00:11:02,660 明日 どうする? 160 00:11:03,660 --> 00:11:07,000 スパイス王子が 東京にいるのは明日までだけど 161 00:11:07,000 --> 00:11:09,825 きっと 香織さん 明日も無理だと思う 162 00:11:14,000 --> 00:11:19,165 まあ… ほっぽらかしては行けないだろ 163 00:11:19,165 --> 00:11:21,495 だよね 164 00:11:21,495 --> 00:11:23,495 晃 それでいい? 165 00:11:24,495 --> 00:11:26,495 うん 166 00:11:27,825 --> 00:11:30,660 でも 明日は自分のカレー キッチンカーで作る 167 00:11:30,660 --> 00:11:34,825 うん それは香織さんもOKしてくれると思う 168 00:11:35,825 --> 00:11:38,330 よし じゃあ 決まり! 169 00:11:39,330 --> 00:11:43,495 まあ ちゃんとやってりゃ またいつか チャンスは巡ってくるだろう 170 00:11:44,495 --> 00:11:47,660 はあ… よいしょ 171 00:11:59,165 --> 00:12:01,165 フォロワー少ねえだろ 172 00:12:03,165 --> 00:12:06,825 悪い 悪い お前… そんな驚くと思わなかったよ 173 00:12:09,660 --> 00:12:13,330 気になるか? 中 見ていいよ 174 00:12:18,000 --> 00:12:20,825 儲かるんですか? 175 00:12:20,825 --> 00:12:22,825 いや 全然 176 00:12:23,825 --> 00:12:27,165 じゃあ 何でやってるんですか? 177 00:12:27,165 --> 00:12:29,495 う~ん 178 00:12:29,495 --> 00:12:31,495 まあ そりゃあ 179 00:12:33,660 --> 00:12:35,825 めちゃくちゃ面白いから 180 00:12:40,330 --> 00:12:43,495 うん? 高校何年生? 181 00:12:43,495 --> 00:12:45,495 3年です 182 00:12:45,495 --> 00:12:48,825 あ~ じゃあ 受験生か 183 00:12:48,825 --> 00:12:51,165 いや… 184 00:12:51,165 --> 00:12:53,165 勉強嫌いだし 185 00:12:54,330 --> 00:12:57,495 継がないわけにもいかないので 186 00:12:57,495 --> 00:13:00,825 いや~ 立派じゃん 187 00:13:01,825 --> 00:13:04,165 いいじゃん 188 00:13:04,165 --> 00:13:06,330 どこがですか? 189 00:13:06,330 --> 00:13:10,660 こんな田舎にある食堂継いで どんないいことがあるんですか? 190 00:13:10,660 --> 00:13:14,495 だって もう 先が見えちゃってるじゃないですか 191 00:13:16,330 --> 00:13:20,000 俺も つい最近まで そんなふうに考えてたな 192 00:13:23,660 --> 00:13:26,660 諦めて 流されて 193 00:13:26,660 --> 00:13:29,330 何とな~く生きてたら 194 00:13:29,330 --> 00:13:31,825 ず~っとつまんないまま 195 00:13:38,165 --> 00:13:40,330 がむしゃらにやらなきゃ 196 00:13:40,330 --> 00:13:44,825 面白いものが目の前にあっても そのことに気づけないよ 197 00:13:49,825 --> 00:13:51,825 うわっ 198 00:13:51,825 --> 00:13:56,825 うわっ 東京なのに めちゃくちゃ星 見えるな 199 00:13:58,330 --> 00:14:00,330 はあ~ 200 00:14:14,825 --> 00:14:18,660 <直売所で出会った 檜原村のまいたけ> 201 00:14:21,165 --> 00:14:24,495 <牛肉は塩コショウを振って> 202 00:14:24,495 --> 00:14:26,495 <ヨーグルトをまぶす> 203 00:14:28,495 --> 00:14:30,825 今回は どんなカレーなの? 204 00:14:30,825 --> 00:14:32,825 牛肉とまいたけのプラオ 205 00:14:32,825 --> 00:14:35,330 ふ~ん プラオ? 206 00:14:41,825 --> 00:14:46,165 <ガラムマサラ ターメリック コリアンダー チリペッパー> 207 00:14:47,825 --> 00:14:50,000 <コンソメ> 208 00:14:52,330 --> 00:14:54,660 <まいたけを加え 炒める> 209 00:14:58,000 --> 00:15:00,495 <シナモンスティック> 210 00:15:00,495 --> 00:15:03,000 <ローリエは 手でちぎって 香りづけに> 211 00:15:04,330 --> 00:15:06,330 プラオって何だよ 212 00:15:08,165 --> 00:15:10,165 晃~ 213 00:15:11,330 --> 00:15:13,495 <煮立ったら取り出し> 214 00:15:14,495 --> 00:15:17,495 <バスマティライスを投入> 215 00:15:17,495 --> 00:15:19,495 プラオっていうのは 216 00:15:21,165 --> 00:15:23,660 インド風の炊き込みご飯だ 217 00:15:25,000 --> 00:15:29,495 え~ 守備範囲広すぎ~ いや~ 参りました 218 00:15:38,165 --> 00:15:41,165 おおっ パクチーね うん 219 00:15:42,330 --> 00:15:46,000 おっ! 来たな 未来の大将! 220 00:15:46,000 --> 00:15:49,330 おい お前 朝飯まだだろ? 221 00:15:49,330 --> 00:15:51,660 ちょちょちょ せっかくなら食べてってくれよ 222 00:15:51,660 --> 00:15:55,165 あっ ちょ 学校か あっ がっ… ちょっとすぐ持ってくから 223 00:15:55,165 --> 00:15:57,330 ちょっと待ってて 中で 224 00:16:08,495 --> 00:16:10,495 (祐樹・奈月)いただきます 225 00:16:14,330 --> 00:16:17,000 うん! うまっ! 226 00:16:18,000 --> 00:16:22,165 また 変なカレー作りやがって 面白えな 227 00:16:22,165 --> 00:16:24,495 何じゃ これ 228 00:16:24,495 --> 00:16:28,495 おい 食えよ 遠慮すんなって 学校だろ 急げ 急げ 229 00:16:28,495 --> 00:16:32,000 あ… いただきます おう 230 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 うまい 231 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 エヘヘ だろ? 232 00:16:47,000 --> 00:16:49,495 ヘヘッ だってよ 233 00:16:49,495 --> 00:16:51,825 ん そうだ うん? 234 00:16:51,825 --> 00:16:54,000 インスタの写真 撮ってくるわ 235 00:16:56,660 --> 00:16:58,660 (シャッター音) 236 00:17:02,660 --> 00:17:04,660 (シャッター音) 237 00:17:09,165 --> 00:17:11,165 よし 238 00:17:13,330 --> 00:17:15,330 よいしょ~ 239 00:17:19,330 --> 00:17:23,330 さあ 今日もしっかり働くよ~! 240 00:17:23,330 --> 00:17:28,000 お待たせしました~ カレーになりまーす はい 241 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 ごゆっくりどうぞ 242 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 すいません はいはい 243 00:17:32,000 --> 00:17:34,825 カレーください あっ えっと ちなみに 244 00:17:34,825 --> 00:17:37,330 今日オススメのカレーがあるんですけど 245 00:17:37,330 --> 00:17:41,165 プラオ? はい えっと インド風炊き込みご飯なんすけど 246 00:17:41,165 --> 00:17:45,825 それってカレーなの? はい いや めちゃくちゃおいしいですよ 247 00:17:46,825 --> 00:17:50,330 やっぱ いつものカレーで 俺も 248 00:17:50,330 --> 00:17:54,165 分かりました カレー二丁 はーい 249 00:17:54,165 --> 00:17:57,330 いや プラオ 全然売れないな 250 00:18:13,330 --> 00:18:16,165 少々お待ちください (戸が閉まる) 251 00:18:16,165 --> 00:18:18,330 いらっしゃいませ~ 252 00:18:18,330 --> 00:18:21,000 えっと じゃあ こちらの席 どうぞ 253 00:18:27,000 --> 00:18:30,495 (坂田)カレーちょうだい あっ カレーですね 254 00:18:30,495 --> 00:18:33,495 牛肉とまいたけのプラオも えっ? 255 00:18:33,495 --> 00:18:36,825 何? 一人で二つ食べたらアカンの? いやいやいやいや 256 00:18:36,825 --> 00:18:40,330 え~っと カレーとプラオですね かしこまりました 257 00:18:40,330 --> 00:18:42,330 カレー 一丁 258 00:18:44,000 --> 00:18:46,000 (シャッター音) 259 00:19:00,495 --> 00:19:05,330 お待たせいたしました~ 牛肉とまいたけのプラオで~す 260 00:19:05,330 --> 00:19:07,825 ほう こうきよったか 261 00:19:09,165 --> 00:19:11,330 ごゆっくりどうぞ~ 262 00:19:16,165 --> 00:19:18,165 (シャッター音) 263 00:19:36,165 --> 00:19:38,495 100円のおつりです 264 00:19:38,495 --> 00:19:41,660 ごちそうさん ありがとうございました 265 00:19:41,660 --> 00:19:43,660 ありがとうございました 266 00:19:50,165 --> 00:19:52,660 クミンシード カルダモン クローブ 267 00:19:52,660 --> 00:19:56,165 ガラムマサラ ターメリック コリアンダー チリペッパー 268 00:19:56,165 --> 00:19:58,825 ええ組み合わせやな 269 00:19:58,825 --> 00:20:01,330 バスマティライスも 芯 残ってへんかったし 270 00:20:01,330 --> 00:20:04,165 具材のセンスも完璧やった 271 00:20:04,165 --> 00:20:07,825 ええもん いただきました おおきに 272 00:20:19,495 --> 00:20:22,165 プラオにはやられたわ 273 00:20:22,165 --> 00:20:25,165 ナツキ食堂 頑張ってな 274 00:20:46,165 --> 00:20:50,495 おかげさまで熱も下がったから 明日は大丈夫 275 00:20:50,495 --> 00:20:53,825 ホントに助かったわ ありがとう 276 00:20:57,000 --> 00:21:00,660 えっ いいんですか? いただいて もちろん 277 00:21:00,660 --> 00:21:04,825 昨日と今日の売り上げは 3人が稼いだものだから 278 00:21:04,825 --> 00:21:07,000 じゃあ 遠慮なく 279 00:21:07,000 --> 00:21:11,330 香織さん 無理しないでくださいね うん 280 00:21:11,330 --> 00:21:14,165 困ったことがあったら 遠慮なく言ってください 281 00:21:14,165 --> 00:21:16,660 いつでも駆けつけます 282 00:21:16,660 --> 00:21:20,000 大丈夫です 俺がいるんで 283 00:21:23,660 --> 00:21:26,000 まあ そうだな 284 00:21:26,000 --> 00:21:28,825 次は客として来るよ 285 00:21:28,825 --> 00:21:31,000 お待ちしてます 286 00:21:44,825 --> 00:21:48,495 (鳴りやまない通知音) うん? 何? 何だ? 287 00:21:48,495 --> 00:21:50,495 (クラクション) おい~ 288 00:21:50,495 --> 00:21:53,495 (鳴り続ける通知音) えっ 何? 289 00:21:55,000 --> 00:21:58,330 えっ えっ? ヤバい! ヤバい ヤバい ヤバい 290 00:21:58,330 --> 00:22:02,495 ねえ ちょっと! ヤバい ちょちょ ちょちょちょ… 291 00:22:02,495 --> 00:22:04,495 バズってる!! 292 00:22:04,495 --> 00:22:08,825 ねえ 見て! スパイス王子の投稿! おい ってか何で プラオ? 293 00:22:08,825 --> 00:22:11,660 確かに あの大阪のおばはんだろ 294 00:22:12,660 --> 00:22:14,660 あっ! 295 00:22:14,660 --> 00:22:17,825 そっか あの人しかプラオ食べてなかったもんね 296 00:22:17,825 --> 00:22:22,495 っていうか フォロワー12万人になってるし ヤバくない!? 297 00:22:22,495 --> 00:22:25,495 おい 12万人が俺達を待ってるぞ! 298 00:22:25,495 --> 00:22:28,495 めちゃくちゃ面白くなってきた~! 299 00:22:31,165 --> 00:22:33,330 目撃情報だって 300 00:22:33,330 --> 00:22:37,000 ファンが押し寄せたらどうしよう~ 301 00:22:38,000 --> 00:22:42,330 ありがとうございます よろしくお願いしま~す はい 302 00:22:43,495 --> 00:22:47,000 出店許可 取れました~! おっ どこどこ? 303 00:22:50,660 --> 00:22:53,495 …です えっ ヤバいね 304 00:22:53,495 --> 00:22:56,165 だろ? 超楽しみなんだけど 305 00:22:56,165 --> 00:22:58,165 (赤城)晃さん 306 00:22:59,825 --> 00:23:01,825 友子さん 307 00:23:01,825 --> 00:23:04,165 (赤城)お父様がお呼びです 308 00:23:29,330 --> 00:23:31,330 ごめん 309 00:23:35,000 --> 00:23:37,495 いや 何で謝んだよ 310 00:23:37,495 --> 00:23:39,495 おい 311 00:23:39,495 --> 00:23:41,660 おい どこ行くんだよ! 312 00:23:41,660 --> 00:23:44,330 おい メニュー開発は? 313 00:23:44,330 --> 00:23:46,330 おい! 314 00:23:46,330 --> 00:23:48,495 晃! 315 00:23:52,165 --> 00:23:56,000 随分と捜したぞ あと2時間で営業開始だよ 316 00:23:56,000 --> 00:23:58,000 奈月が弱気になってどうすんだよ 317 00:23:58,000 --> 00:24:00,660 自分の生き場所は ここじゃありませんでした それでいいの? 318 00:24:00,660 --> 00:24:03,000 祐樹は一人で キッチンカーも失って 319 00:24:03,000 --> 00:24:06,900 私達だけ 夢追いかけて 俺は お前らの夢を応援したい 25870

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.