All language subtitles for Parenthood.2010.S06E13.1080p.BluRay.x264-BORDURE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,02 --> 00:00:04,296 Well, of course all the cousins are invited. AMBER: No. | Know, but... 2 00:00:04,379 --> 00:00:05,380 SARAH: And tomato. Tomato salad? 3 00:00:05,464 --> 00:00:07,716 No, no, no. Not tomato. Not tomato. (SIGHS) No. Not tomato salad? Why? 4 00:00:07,799 --> 00:00:08,842 No, no. It's not gonna be... Caesar salad? Okay. 5 00:00:08,926 --> 00:00:11,261 Uh, she wants like, old fashioned-y music, you know? SARAH: Okay. 6 00:00:11,345 --> 00:00:12,638 The entire Arizona contingent is coming. 7 00:00:12,721 --> 00:00:13,722 AMBER: Okay, you got that? Thanks. 8 00:00:13,805 --> 00:00:14,973 All the cousins? CAMILLE: Yes. All of them. 9 00:00:15,57 --> 00:00:16,391 Can ladd 10 to that, please? Um... 10 00:00:16,475 --> 00:00:18,560 Just make sure it's like more up-tempo, kind of. Ten... Ten, right? 11 00:00:18,644 --> 00:00:20,229 Not, you know, depressing. SARAH: In addition to the... 12 00:00:20,312 --> 00:00:21,522 ...number that we already had. Okay. 13 00:00:21,605 --> 00:00:22,773 Okay, thank you. (BABY CRIES) 14 00:00:22,856 --> 00:00:25,108 Uh, it's okay. Okay. Great. | don't know who's paying for this, but... 15 00:00:25,192 --> 00:00:27,778 SARAH: Yeah. Hey. Can | see this squeeziest babe! 16 00:00:27,861 --> 00:00:29,446 You know, you need a glider. Shh! 17 00:00:29,530 --> 00:00:31,782 | don't know. Does she really? | need so many things. | can't. 18 00:00:31,865 --> 00:00:32,991 Well, yeah. Where would you put the glider? 19 00:00:33,75 --> 00:00:35,244 You'd have to remove the oven to put a glider in. Well, you know... 20 00:00:35,327 --> 00:00:36,328 It's an absolute lifesaver. 21 00:00:36,411 --> 00:00:38,38 (SIGHS) Really. We're gonna make that, 22 00:00:38,121 --> 00:00:39,164 uh, our gift to you. 23 00:00:39,540 --> 00:00:41,291 That's so sweet. | just don't even... Yeah, that's nice, Mom. 24 00:00:41,375 --> 00:00:42,376 Yeah. Yeah. 25 00:00:42,459 --> 00:00:44,44 Don't know where I'd put it. It's... Thanks. 26 00:00:44,127 --> 00:00:45,504 Well, you're not gonna be staying here. 27 00:00:45,587 --> 00:00:48,340 | mean, this is a really cool apartment but... (SIGHS) 28 00:00:48,423 --> 00:00:49,925 ... you don't wanna raise Zeek here. 29 00:00:50,08 --> 00:00:52,678 | don't really have a choice right now. 30 00:00:52,844 --> 00:00:54,429 (SIGHS) It's just a nightmare. 31 00:00:54,513 --> 00:00:56,598 ADAM: No, the timing is perfect. And I'm up... And, mmm-hmm. 32 00:00:56,682 --> 00:00:57,683 And Nora. ...for the challenge. 33 00:00:57,766 --> 00:01:00,686 And just in... My forte is helping businesses get back on track. 34 00:01:00,769 --> 00:01:03,897 And here... Here's the great thing is, uh, we love the product. 35 00:01:03,981 --> 00:01:05,941 We've been a Mountain Spring Water household for, 36 00:01:06,24 --> 00:01:07,109 | don't Know, like, 10 years now. 37 00:01:07,192 --> 00:01:08,193 Dad, hang up the phone. 38 00:01:08,277 --> 00:01:09,570 My wife always talks about how she tastes the purity. 39 00:01:09,653 --> 00:01:10,988 Hang up the phone. Hang up the phone. KRISTINA: Max! 40 00:01:11,71 --> 00:01:12,489 Hold on a second, Max. This is an emergency. 41 00:01:12,573 --> 00:01:13,574 Yeah, no, Monday sounds great. Shh! 42 00:01:13,657 --> 00:01:15,75 Hang it up. | will see you Monday, thank you. Goodbye. 43 00:01:15,158 --> 00:01:16,785 Hang it up. Hang it up. Yes. Hey, Max. 44 00:01:16,868 --> 00:01:17,869 This was a business call. Honey. 45 00:01:17,953 --> 00:01:19,413 This is also business. | just got off the phone 46 00:01:19,496 --> 00:01:20,497 with Hank, and | have a job. 47 00:01:20,581 --> 00:01:21,873 You just got off the phone with Hank? Yeah. 48 00:01:21,957 --> 00:01:22,958 KRISTINA: What? That's wonderful. Yeah. 49 00:01:23,41 --> 00:01:24,918 Doing what? I'm going to be a photographer. 50 00:01:25,02 --> 00:01:26,670 For who? This is great that you're gonna be assisting Hank. 51 00:01:26,753 --> 00:01:28,46 That's wonderful. I'm not going to be assisting Hank. 52 00:01:28,130 --> 00:01:29,131 You need to work on your listening skills. 53 00:01:29,214 --> 00:01:30,841 lam going to be the sole photographer, 54 00:01:30,924 --> 00:01:33,260 the main photographer at Aunt Sarah and Hank's wedding. 55 00:01:33,343 --> 00:01:34,344 Max, that is great. Yes. 56 00:01:34,428 --> 00:01:35,721 That shows a lot of faith in you. That's wonderful. 57 00:01:35,804 --> 00:01:36,805 MAX: It is amazing. Wait, all the photos 58 00:01:36,888 --> 00:01:39,349 that are gonna be on the mantle forever and ever? Yes. All the photos. 59 00:01:39,433 --> 00:01:40,434 You're gonna take? Yes. 60 00:01:40,517 --> 00:01:41,810 You're sure. Yes, lam absolutely certain. 61 00:01:41,893 --> 00:01:44,21 That's really incredible. Also, Hank says that | need to have a talk 62 00:01:44,104 --> 00:01:46,273 with the both of you about whether or not | should get the money now, 63 00:01:46,356 --> 00:01:48,734 or it should be put in an account for when lam 18. 64 00:01:48,817 --> 00:01:49,818 Oh. He's very thorough. 65 00:01:49,901 --> 00:01:51,987 I'm glad Hank brought that up. Yes. 66 00:01:52,70 --> 00:01:54,197 | vote strongly that it should be given to me now. 67 00:01:54,489 --> 00:01:56,575 Oh, we'll talk about it. We'll take that into consideration. 68 00:01:57,492 --> 00:01:58,785 KRISTINA: All right. I'm employed! 69 00:01:58,869 --> 00:02:00,120 (LAUGHS) 70 00:02:00,704 --> 00:02:02,205 Well, at least somebody's got a job they love. 71 00:02:02,289 --> 00:02:03,290 That's fantastic. 72 00:02:03,373 --> 00:02:05,00 I'm not complaining, because this house is gonna be 73 00:02:05,83 --> 00:02:06,335 full of cool, delicious spring water. 74 00:02:06,418 --> 00:02:07,419 That's right. 75 00:02:07,502 --> 00:02:09,921 | don't like spring water. | like soda. 76 00:02:11,757 --> 00:02:12,841 Have you been giving her soda? 77 00:02:12,924 --> 00:02:14,176 (LAUGHS) No. Look at me. 78 00:02:14,259 --> 00:02:15,302 Never. Look at me. 79 00:02:15,427 --> 00:02:17,596 The odds are excellent. I'm super smart, right, Mom? 80 00:02:17,679 --> 00:02:19,598 You are super smart. | wouldn't put it past you. 81 00:02:19,681 --> 00:02:21,16 Hmm. Dad, what do you think? 82 00:02:21,99 --> 00:02:22,309 I'd vote for you now. 83 00:02:22,392 --> 00:02:24,269 Hal Great, so you have one "no". 84 00:02:24,353 --> 00:02:25,729 You have two votes. There we go. 85 00:02:25,812 --> 00:02:27,22 (CELL PHONE RINGS) Two votes, okay. 86 00:02:27,105 --> 00:02:29,524 I'll hang out in the Oval Office, redecorate. 87 00:02:29,941 --> 00:02:31,526 Maybe paint the White House pink. 88 00:02:31,610 --> 00:02:33,570 Mmm. Is it work? | don't... | don't know. 89 00:02:33,654 --> 00:02:36,156 I'll start planning and doing decorations. Hello? 90 00:02:36,657 --> 00:02:38,700 SYDNEY: And I'll ban you from the United States. 91 00:02:38,784 --> 00:02:41,36 And if I'm nice I'll just... Uh-huh. 92 00:02:41,119 --> 00:02:43,372 You've already banned me. Well... 93 00:02:43,455 --> 00:02:46,249 Yeah. Um, what is this about? 94 00:02:46,333 --> 00:02:47,959 Can you tell me... 95 00:02:50,337 --> 00:02:52,756 Okay. Yeah, we'll be there. 96 00:02:53,715 --> 00:02:54,925 Thanks. 97 00:02:55,425 --> 00:02:56,760 Who was it? 98 00:02:57,302 --> 00:02:58,845 Victor's social worker. 99 00:02:58,929 --> 00:03:01,390 Uh, she wants to see us tomorrow at 11:00 a.m. 100 00:03:01,515 --> 00:03:02,557 About what? 101 00:03:02,641 --> 00:03:06,687 | don't know. She just said it was time-sensitive and she wanted to see us in person. 102 00:03:08,230 --> 00:03:09,231 Okay. 103 00:03:12,484 --> 00:03:14,569 So, what's on your mind, Hank? 104 00:03:14,653 --> 00:03:16,571 Uh, well... (CLEARS THROAT) 105 00:03:16,655 --> 00:03:20,575 Sorry to bother you, but | just Know that Sarah's told you about... 106 00:03:20,742 --> 00:03:22,160 About us and the plans and... 107 00:03:23,245 --> 00:03:25,330 | just wanted to come by... 108 00:03:26,581 --> 00:03:28,208 Man to man and... 109 00:03:28,583 --> 00:03:30,293 And ask for your blessings. 110 00:03:30,752 --> 00:03:31,920 Really? 111 00:03:32,03 --> 00:03:33,04 Yeah. 112 00:03:33,88 --> 00:03:34,423 (STUTTERING) Yeah. And | realize it's... 113 00:03:34,506 --> 00:03:35,882 It's basically symbolic. 114 00:03:35,966 --> 00:03:38,927 Oh, no, no, no. It's more than symbolic. 115 00:03:39,10 --> 00:03:40,303 It's... It's very important. 116 00:03:40,387 --> 00:03:41,722 It's a major decision, here. 117 00:03:41,805 --> 00:03:43,181 Come on and have a seat and... 118 00:03:43,265 --> 00:03:44,307 Yeah. 119 00:03:44,391 --> 00:03:45,934 You know. All right. 120 00:03:46,727 --> 00:03:47,728 (SIGHS) 121 00:03:49,104 --> 00:03:53,692 So, uh, (SIGHS) what would you like to say, Hank Rizzoli? 122 00:03:55,444 --> 00:04:00,615 Well, uh, | don't know if Sarah told you about the Asperger's thing. 123 00:04:02,325 --> 00:04:03,660 Like Max. 124 00:04:03,952 --> 00:04:04,953 What do you mean? 125 00:04:05,36 --> 00:04:08,790 Uh, well, I... Okay, | guess she didn't tell you. But, uh... 126 00:04:10,208 --> 00:04:12,711 That's me too, to some degree. So... 127 00:04:13,503 --> 00:04:15,630 So, | just wanna make sure all the cards are on the table. 128 00:04:15,839 --> 00:04:17,716 (SIGHS) Right. 129 00:04:19,885 --> 00:04:21,803 | mean, it's a surprise. I... 130 00:04:21,887 --> 00:04:24,681 It kind of explains a few things, but, uh, 131 00:04:25,724 --> 00:04:27,726 if Sarah's okay with it, then | am, too. 132 00:04:28,894 --> 00:04:31,21 Oh, well, good. Thanks. 133 00:04:31,271 --> 00:04:33,315 You know Sarah, of all my kids, 134 00:04:33,398 --> 00:04:36,109 |... [think she's kind of been my teacher, you know? 135 00:04:36,193 --> 00:04:37,986 She's the one that, 136 00:04:39,488 --> 00:04:43,158 in life, has taught me more about unconditional love. 137 00:04:43,950 --> 00:04:46,161 She never went after the material things in life. 138 00:04:46,244 --> 00:04:48,830 The clothes, the cars, you know, all that stuff. 139 00:04:48,914 --> 00:04:50,123 The money. 140 00:04:50,290 --> 00:04:52,876 She was all about love. She was all about 141 00:04:54,85 --> 00:04:59,758 really giving her heart to the people that she cared about the most. 142 00:05:00,801 --> 00:05:04,137 | just would ask... Ask you, uh... 143 00:05:07,724 --> 00:05:10,519 You take care of my... My... 144 00:05:13,355 --> 00:05:14,773 My daughter. 145 00:05:16,399 --> 00:05:17,859 Yeah. You be there for her. 146 00:05:19,820 --> 00:05:21,404 Yeah, that's, uh... 147 00:05:22,322 --> 00:05:25,367 That's... That's gonna be my honor to do that. 148 00:05:26,743 --> 00:05:29,120 |... |lnever met anybody like her. 149 00:05:31,832 --> 00:05:34,125 I'm never gonna stop loving her. 150 00:05:36,711 --> 00:05:37,879 Thanks. 151 00:05:39,130 --> 00:05:42,801 There's probably another thing that | came by for to tell you. 152 00:05:43,468 --> 00:05:47,472 Uh, we spoke about it, and she wants to do it, uh, Saturday. 153 00:05:47,806 --> 00:05:49,140 This Saturday? 154 00:05:49,266 --> 00:05:50,392 Yeah. 155 00:05:51,184 --> 00:05:53,645 Yeah, that's, uh... That's what she wants. 156 00:05:53,728 --> 00:05:54,938 Well, what's the rush here? 157 00:05:55,689 --> 00:05:57,23 | mean... 158 00:05:59,359 --> 00:06:00,569 Oh, right. 159 00:06:04,155 --> 00:06:05,365 (LAUGHS) 160 00:06:05,448 --> 00:06:06,992 Okay, | get it. 161 00:06:07,367 --> 00:06:08,493 Yeah. 162 00:06:09,619 --> 00:06:10,620 (SIGHS) 163 00:06:57,584 --> 00:06:58,793 Peanut? You can look at me... 164 00:06:58,877 --> 00:07:00,337 CROSBY: Hello! JASMINE: Hello! 165 00:07:00,420 --> 00:07:02,380 Hi, you guys! Is it baby time? 166 00:07:02,464 --> 00:07:04,49 Oh! Yes, the baby's here! 167 00:07:04,132 --> 00:07:06,468 JASMINE: Congratulations! Congrats! 168 00:07:06,551 --> 00:07:09,512 Oh! He's in a good mood, too. 169 00:07:09,596 --> 00:07:11,973 (GURGLES) We brought you presents. 170 00:07:12,57 --> 00:07:13,58 Yeah. Guys. 171 00:07:13,141 --> 00:07:14,976 One for baby. And one for bigger baby! 172 00:07:15,60 --> 00:07:16,770 Yeah. (GASPS) Bread! 173 00:07:16,937 --> 00:07:18,813 Yes. Whoo! 174 00:07:18,897 --> 00:07:21,66 Mama gotta eat, too. Here, let me move all this stuff. 175 00:07:21,149 --> 00:07:23,401 Here. Sorry. It's just a huge amount of things here. 176 00:07:23,485 --> 00:07:24,486 It looks great in here. (LAUGHS) 177 00:07:24,569 --> 00:07:25,820 Can | hold him? 178 00:07:25,904 --> 00:07:27,447 Oh, of course! Here, here, here. 179 00:07:27,614 --> 00:07:28,823 (LAUGHS) 180 00:07:29,199 --> 00:07:31,576 Hey, hey, hey, hey. Don't let your ovaries get activated. 181 00:07:31,660 --> 00:07:32,911 (LAUGHS) Play it safe. 182 00:07:32,994 --> 00:07:34,412 Sorry this is So messy. 183 00:07:34,496 --> 00:07:36,414 I've like, so much stuff. 184 00:07:36,498 --> 00:07:38,875 Oh, look, look, look at that little play penny thing. 185 00:07:38,959 --> 00:07:40,710 Yeah. Haddie got it for me. It's for work. 186 00:07:41,44 --> 00:07:44,130 | can just bring the baby, and he can just, like, chill there. 187 00:07:44,214 --> 00:07:48,09 And he'll be quiet. |! mean, | can still do everything | need to do. Mmm. 188 00:07:48,93 --> 00:07:51,54 Oi. Boy, | don't know how to say this, but... 189 00:07:53,431 --> 00:07:55,392 It's a cute playpen. But there's... 190 00:07:55,475 --> 00:07:56,810 (LAUGHS) We're gonna... 191 00:07:56,893 --> 00:07:58,728 We're shutting down the... The Luncheonette. 192 00:08:00,563 --> 00:08:02,232 What are you talking about? 193 00:08:02,315 --> 00:08:07,153 What happened? We had the insurance payment. And... And the... 194 00:08:07,237 --> 00:08:09,322 (SIGHS) You already ordered all the stuff, Crosby. 195 00:08:09,406 --> 00:08:10,740 Yeah. And then... Why would you... 196 00:08:10,824 --> 00:08:12,409 And then | had to cancel it all. 197 00:08:12,492 --> 00:08:15,36 Why? Why would you do that? You know, we had some... 198 00:08:15,120 --> 00:08:16,705 The obvious financial issues. And the... 199 00:08:16,788 --> 00:08:18,957 Of course, obviously, but we had jobs booked. 200 00:08:19,40 --> 00:08:20,792 | mean, you have to give it a little bit of time. Like... 201 00:08:20,959 --> 00:08:22,377 Okay. Look, you know what? ...there's no reason for... 202 00:08:22,460 --> 00:08:25,505 It's Adam. | don't... The truth is, it's Adam. He doesn't wanna do it. 203 00:08:25,588 --> 00:08:30,427 And we can't do it without him and | don't have an explanation other than that. 204 00:08:30,510 --> 00:08:33,763 He... He didn't wanna go for it like we did. So... 205 00:08:34,806 --> 00:08:37,684 But, um, there's this for you. 206 00:08:37,767 --> 00:08:39,894 I... l|wish it were more. 207 00:08:40,311 --> 00:08:45,150 Um, but hopefully it can get you by for a while, while you figure something else. 208 00:08:48,987 --> 00:08:49,988 Okay. 209 00:08:50,71 --> 00:08:51,72 I'm sorry. 210 00:08:51,364 --> 00:08:53,825 It's okay, it's not your fault. | know. (SIGHS) 211 00:08:53,908 --> 00:08:55,618 | Know you would've done anything to save it. 212 00:08:55,702 --> 00:08:57,829 So it's... You did what you could. (BABY CRIES) 213 00:08:57,912 --> 00:09:00,123 Come here, sweetie. Come here. 214 00:09:35,158 --> 00:09:36,785 | spoke to Amber. 215 00:09:36,993 --> 00:09:37,994 Oh, yeah? How'd that go? 216 00:09:38,453 --> 00:09:40,747 (SIGHS) She took it pretty well. 217 00:09:41,81 --> 00:09:42,624 Did you give her the check? 218 00:09:42,707 --> 00:09:44,292 Yep. (SIGHS) 219 00:09:44,751 --> 00:09:47,921 She, uh, seem like she felt like it was a fair amount? 220 00:09:48,588 --> 00:09:51,91 Well, she didn't open it in front of me. 221 00:09:52,509 --> 00:09:54,135 I'm just about done packing up here. 222 00:09:54,385 --> 00:09:58,98 I'm gonna head downstairs and clean out the counter area and that'll do it. 223 00:09:58,348 --> 00:10:01,643 Just have to have you sign these dissolution papers. 224 00:10:03,353 --> 00:10:06,272 Three signatures and we can get out of here. 225 00:10:08,775 --> 00:10:10,26 Just sign 'em. 226 00:10:10,485 --> 00:10:12,153 Yeah. It's standard. It's what you do... 227 00:10:12,237 --> 00:10:14,531 | think | should read ‘em first. 228 00:10:15,865 --> 00:10:18,284 Crosby, you haven't read a single contract since we opened business. 229 00:10:18,368 --> 00:10:19,369 Why... Why start now? 230 00:10:19,494 --> 00:10:23,289 Yeah, well | had a partner who loved reading contracts and now | don't, so. 231 00:10:25,125 --> 00:10:28,253 Crosby, I'm sorry that this is coming to an end. 232 00:10:29,420 --> 00:10:33,842 But we're brothers, So can you not treat me like somebody you barely know. 233 00:10:33,925 --> 00:10:36,886 I'll let you know what | think after | read 'em. 234 00:10:39,722 --> 00:10:41,391 Okay, sounds good. 235 00:10:56,865 --> 00:10:58,366 KRISTINA: / don't know about this, buddy. 236 00:10:58,449 --> 00:11:01,369 Although, they do say if it rains on your wedding day, it's good luck. 237 00:11:01,452 --> 00:11:03,371 Who says that? And that's good. Just people. 238 00:11:03,454 --> 00:11:05,582 What people? | don't know, people in general. 239 00:11:05,665 --> 00:11:07,375 You should know who you're quoting before you quote them. 240 00:11:07,458 --> 00:11:09,419 Well, | don't know. So, it's... It is true. 241 00:11:09,502 --> 00:11:11,754 I'm going to need a 300-millimeter zoom lens. A what? 242 00:11:11,838 --> 00:11:13,965 Write that down. 300-millimeter zoom lens. Okay. 300... 243 00:11:14,48 --> 00:11:15,258 We need to actually go to the tailor quickly. 244 00:11:15,341 --> 00:11:17,177 Because your pants need to get hemmed for that suit, so... 245 00:11:17,260 --> 00:11:18,261 My pants don't need to be hemmed, 246 00:11:18,344 --> 00:11:19,345 because | will not be wearing a Suit. 247 00:11:19,429 --> 00:11:20,430 Oh, honey. You're wearing a suit. 248 00:11:20,513 --> 00:11:21,890 | will be wearing a black shirt and black pants. 249 00:11:21,973 --> 00:11:23,141 Because I'm the photographer. It's Aunt Sarah's... 250 00:11:23,224 --> 00:11:24,225 The photographer needs to disappear. 251 00:11:24,309 --> 00:11:25,518 Stand right there. | need to take a picture of you. 252 00:11:25,602 --> 00:11:26,686 Everyone's gonna come in. Stand right there... 253 00:11:26,769 --> 00:11:27,896 And some of them haven't seen you in forever. 254 00:11:27,979 --> 00:11:29,105 Stand right there... Your aunts, your uncles... 255 00:11:29,189 --> 00:11:31,107 | want you to dance and party and be a part of the celebration. 256 00:11:31,191 --> 00:11:32,483 | don't care about any of that. 257 00:11:32,901 --> 00:11:36,362 | love that you love taking pictures, but | want you to be in the picture. Okay? 258 00:11:36,779 --> 00:11:38,31 Should | smile? 259 00:11:38,114 --> 00:11:39,490 Is this good? 260 00:11:39,824 --> 00:11:41,201 Your complexion is far too pale. 261 00:11:41,284 --> 00:11:42,577 You make a terrible assistant. 262 00:11:42,660 --> 00:11:43,745 Let's go get your pants hemmed. 263 00:11:43,828 --> 00:11:45,163 | guarantee | won't be wearing a suit. 264 00:11:45,246 --> 00:11:47,123 You're wearing a suit, Max. 265 00:11:47,207 --> 00:11:48,833 You're wearing a suit. | will not be wearing a Suit. 266 00:11:48,917 --> 00:11:49,959 | promise you, you are. 267 00:11:50,43 --> 00:11:52,128 Thank you again for coming in on such short notice. Yeah. 268 00:11:52,212 --> 00:11:54,130 Of course. Um, is everything okay? 269 00:11:54,214 --> 00:11:55,715 Something's come up with Victor's birth mother, 270 00:11:55,798 --> 00:11:57,884 and | just thought it best we talk about it in person. 271 00:11:58,09 --> 00:12:01,512 Okay. I... | have to just say that we are not open... (JOEL SIGHS) 272 00:12:01,596 --> 00:12:04,766 ...to changing the closed adoption at this point. Not at all. 273 00:12:04,849 --> 00:12:05,934 LORETTA: Julia. It's just... It's not an option. 274 00:12:06,17 --> 00:12:09,395 It's been a hard year for our whole family and adding this to it, that... 275 00:12:09,479 --> 00:12:10,647 Joel, Julia. That's not it. 276 00:12:11,898 --> 00:12:14,817 Victor's birth mother gave birth to a baby girl three days ago. 277 00:12:14,901 --> 00:12:16,861 It's with a different father than Victor's birth father, 278 00:12:16,945 --> 00:12:18,780 but still, Victor's half-sister. 279 00:12:18,863 --> 00:12:22,825 She's decided that it's best for her and the child that she give the baby up for adoption. 280 00:12:22,909 --> 00:12:25,286 She wanted to give you the option to adopt the baby. 281 00:12:30,625 --> 00:12:31,709 Wow. 282 00:12:33,878 --> 00:12:35,296 (SIGHS) Wow. 283 00:12:41,928 --> 00:12:43,513 Victor has a sister. 284 00:12:43,596 --> 00:12:47,141 | mean, where would we even put another kid? We... We... 285 00:12:47,225 --> 00:12:48,476 (LAUGHS) 286 00:12:48,559 --> 00:12:50,61 We don't have anywhere to put another kid. 287 00:12:50,144 --> 00:12:51,729 Oh, hon, that can't be a deciding factor. 288 00:12:51,813 --> 00:12:53,940 |! mean, | can build a bedroom anywhere. But... 289 00:12:54,23 --> 00:12:55,24 Okay. Yeah. 290 00:12:55,108 --> 00:12:56,109 But we can't... No. 291 00:12:56,192 --> 00:12:57,652 ...throw another curveball at the kids right now. 292 00:12:57,735 --> 00:12:59,821 | mean, if we were gonna adopt a kid... Right. Right. Right. 293 00:12:59,904 --> 00:13:01,72 ...1t would not be now. No, no. 294 00:13:01,155 --> 00:13:02,573 It would not. We have to work on us. 295 00:13:02,657 --> 00:13:04,659 We have to work on us. Yeah. 296 00:13:05,743 --> 00:13:08,204 Okay, so it's decided then? 297 00:13:09,38 --> 00:13:10,498 It's decided. 298 00:13:10,665 --> 00:13:12,41 All right. 299 00:13:14,544 --> 00:13:15,837 Let's just give it the weekend. 300 00:13:15,920 --> 00:13:17,338 | think that's best. 301 00:13:17,755 --> 00:13:19,424 HANK: It's a big campus. 302 00:13:19,507 --> 00:13:21,634 | was a community college guy. Small campus. 303 00:13:21,718 --> 00:13:23,94 DREW: Oh, yeah? HANK: Yeah. 304 00:13:23,177 --> 00:13:25,430 | left after sophomore. 305 00:13:26,180 --> 00:13:29,475 Figured I'd learn more of traveling and taking pictures 306 00:13:29,559 --> 00:13:32,437 than | ever would going to school, you know? 307 00:13:32,729 --> 00:13:34,939 I'm not saying... So, drop out? Is that what you're... 308 00:13:35,23 --> 00:13:38,359 No, no, no. I'm saying for me, that was just for me. 309 00:13:38,735 --> 00:13:39,861 So, um... 310 00:13:40,28 --> 00:13:43,740 Uh, look, Drew. Here's the thing. I, uh... 311 00:13:44,824 --> 00:13:47,285 | don't got a ton of friends, any. 312 00:13:48,578 --> 00:13:49,954 | don't got any. 313 00:13:50,288 --> 00:13:53,374 | don't know why that is, exactly. But I'm working on that. 314 00:13:53,708 --> 00:13:56,711 Yeah. You, uh... You know, we're not that close. 315 00:13:56,794 --> 00:14:00,256 But we got to know each other. And... And... And | like you, you know? 316 00:14:00,340 --> 00:14:02,342 You don't say much, and when you do, you talk very low. 317 00:14:02,425 --> 00:14:04,677 (STUTTERS) And I... | kind of like that. 318 00:14:04,761 --> 00:14:06,387 Thank you, Hank. Um... 319 00:14:07,96 --> 00:14:11,351 | mean, we kind of identify with each other and | was just wondering, 320 00:14:11,434 --> 00:14:14,62 you wanna be my best man at this thing? 321 00:14:15,396 --> 00:14:16,731 Yeah. At the wedding? 322 00:14:16,814 --> 00:14:19,25 Yeah, yeah. At the wedding. Yeah, definitely. 323 00:14:19,108 --> 00:14:20,151 Yeah? Yeah. 324 00:14:20,234 --> 00:14:22,236 Okay. | mean, what does that entail? 325 00:14:22,320 --> 00:14:24,655 Ah, nothing. You stand there, you... 326 00:14:24,906 --> 00:14:26,74 You gotta hold the rings. Okay. 327 00:14:26,157 --> 00:14:27,241 That's one thing you gotta do. 328 00:14:27,325 --> 00:14:28,910 | gotta give you these and you gotta... Okay. 329 00:14:28,993 --> 00:14:30,411 Oh, wow. Okay. But you gotta hold on to them. 330 00:14:30,495 --> 00:14:32,38 Okay. And... And not lose them. 331 00:14:32,121 --> 00:14:33,247 You gotta make sure you don't lose 'em. 332 00:14:33,331 --> 00:14:35,291 Yeah, thank you for asking me. That's... 333 00:14:35,375 --> 00:14:37,43 Yeah. Well, I'm glad you said yes. | didn't have... 334 00:14:37,126 --> 00:14:39,253 You know, after you, it was the UPS guy. 335 00:14:39,337 --> 00:14:41,05 (CHUCKLES) But, uh... 336 00:14:41,89 --> 00:14:42,799 All right. All right, how do you wanna wrap this up? 337 00:14:42,882 --> 00:14:44,592 Is this, like, a hug thing? 338 00:14:44,675 --> 00:14:45,843 | think so, yeah. Probably is. 339 00:14:45,927 --> 00:14:47,970 Yeah, come on. Your mother will be mad at me if | don't... 340 00:14:48,54 --> 00:14:49,55 If | didn't hug you. 341 00:14:49,389 --> 00:14:51,140 All right, Aaron? You making a good burger? Yeah, | got it. 342 00:14:51,224 --> 00:14:52,225 You gotta flip those more often. 343 00:14:52,308 --> 00:14:53,309 Make 'em a little more... | Know. 344 00:14:53,393 --> 00:14:54,936 How's that salad dressing coming? It's almost done. 345 00:14:55,19 --> 00:14:56,479 That looks good, souffle. Mr. B? 346 00:14:56,562 --> 00:14:58,147 Yeah. Mr. B, um, you told me that you'd show me 347 00:14:58,231 --> 00:14:59,690 a better way to chop onions? Oh, yes. 348 00:14:59,774 --> 00:15:00,775 Yes. Hey, everybody, gather around. 349 00:15:00,858 --> 00:15:03,27 I'm gonna show you how to chop onions without crying. 350 00:15:03,111 --> 00:15:05,696 Aaron, you gotta watch those burgers. Those babies are gonna burn, okay? 351 00:15:05,780 --> 00:15:09,575 Now this is a top secret shared by chefs of Michelin restaurants. You ready? 352 00:15:09,659 --> 00:15:10,660 Yeah. This is what you do. 353 00:15:10,743 --> 00:15:11,744 Get your onions. 354 00:15:11,828 --> 00:15:13,663 Mmm. Then you need a knife. 355 00:15:14,247 --> 00:15:17,417 All right? And then the last thing. Onion goggles. 356 00:15:17,500 --> 00:15:18,918 AARON: What? 357 00:15:19,01 --> 00:15:21,295 What? Those aren't actually onion goggles. (LAUGHS) 358 00:15:21,379 --> 00:15:25,758 Well, some people say they're swim goggles, but these are onion goggles. 359 00:15:26,300 --> 00:15:27,927 Everybody has ‘em. 360 00:15:28,52 --> 00:15:29,679 We cannot attack Il'onion! 361 00:15:31,13 --> 00:15:33,141 You will not make us cry. KIARA: No. 362 00:15:33,224 --> 00:15:34,559 ADAM: No, not today. 363 00:15:34,642 --> 00:15:36,686 | chop off your head and your feet. 364 00:15:36,769 --> 00:15:37,770 Go ahead. (LAUGHING) Same way? 365 00:15:37,854 --> 00:15:38,855 Yes. Oh! 366 00:15:39,981 --> 00:15:41,357 Okay, look. 367 00:15:41,732 --> 00:15:42,733 Who's crying now? 368 00:15:42,817 --> 00:15:43,818 EDGAR: The onions? KIARA: The onions. 369 00:15:43,901 --> 00:15:45,903 The onions are crying now. 370 00:15:46,487 --> 00:15:47,822 (ALL LAUGH) 371 00:15:47,905 --> 00:15:48,906 Hey. 372 00:15:49,866 --> 00:15:51,659 KIARA: This is a much better way. 373 00:16:03,796 --> 00:16:05,173 Oh, my gosh. 374 00:16:05,256 --> 00:16:06,841 He looks just like you. 375 00:16:07,425 --> 00:16:09,218 Yeah, | was just gonna say he's beautiful. 376 00:16:09,302 --> 00:16:10,928 Yeah! (BOTH LAUGH) 377 00:16:11,554 --> 00:16:13,598 Oh, my God. Zeek. 378 00:16:14,515 --> 00:16:15,516 Yeah. 379 00:16:15,850 --> 00:16:19,270 Oh, my... Yeah, she's doing great. He's sleeping too, so... 380 00:16:19,520 --> 00:16:21,606 He does take after me. (LAUGHS) Yeah. 381 00:16:21,689 --> 00:16:25,276 A little nap and... He can go to sleep anywhere, any time. 382 00:16:29,655 --> 00:16:34,994 Have l... Have | ever told you that you're my favorite? 383 00:16:36,370 --> 00:16:37,872 Dad, come on! 384 00:16:37,955 --> 00:16:40,416 | think instinctively you must know. 385 00:16:40,541 --> 00:16:41,542 | mean, it's like... 386 00:16:41,626 --> 00:16:42,710 Well, you've gotten away with everything! 387 00:16:42,793 --> 00:16:44,45 (LAUGHS) 388 00:16:44,128 --> 00:16:45,838 Dad, you don't have to say that. 389 00:16:46,88 --> 00:16:47,548 You're my little girl 390 00:16:49,08 --> 00:16:50,760 who's getting married. (SIGHS) 391 00:16:50,843 --> 00:16:52,11 Again. 392 00:16:53,221 --> 00:16:54,472 You know, 393 00:16:55,139 --> 00:16:58,893 Hank came to see me to ask for my blessing. 394 00:16:59,18 --> 00:17:00,895 Oh, so old-fashioned. 395 00:17:00,978 --> 00:17:03,606 Yeah. Well, he happens to be the only one that's done that. 396 00:17:03,689 --> 00:17:04,941 Joel didn't even do it. 397 00:17:05,24 --> 00:17:07,26 You're kidding. No, and he did. 398 00:17:07,693 --> 00:17:09,529 He asked for my blessing. 399 00:17:09,695 --> 00:17:11,489 He respects you, Dad. He likes you. 400 00:17:11,864 --> 00:17:14,75 And | like him. | think he's... 401 00:17:14,825 --> 00:17:16,911 | think he's the guy, Sarah. 402 00:17:17,578 --> 00:17:21,666 You know, | don't think |! would've ever found him... 403 00:17:22,833 --> 00:17:26,879 Um, if you hadn't let me come home, stay here for a while... 404 00:17:30,07 --> 00:17:32,218 Just changed everything. Thank you. 405 00:17:34,720 --> 00:17:35,846 Yeah. 406 00:17:38,558 --> 00:17:40,476 Have | been a good father? 407 00:17:45,273 --> 00:17:46,774 The very best. 408 00:18:09,672 --> 00:18:10,881 SARAH: Careful. MAX: Hold the lens. 409 00:18:10,965 --> 00:18:12,842 HANK: All right. He's got a little assistant. | like that. 410 00:18:12,925 --> 00:18:14,260 | like it, Max. 411 00:18:16,804 --> 00:18:19,265 Aunt Sarah, move to the right more. Into the light, further. Further. 412 00:18:19,348 --> 00:18:20,349 Yeah. Don't be so far away. 413 00:18:20,474 --> 00:18:22,18 Does he come with me, or... Yes, he should come with you. 414 00:18:22,101 --> 00:18:25,146 | don't think, uh, I'm not totally in the light right now. 415 00:18:25,229 --> 00:18:27,481 It doesn't matter. Nobody cares about you. It's all about the bride. 416 00:18:27,565 --> 00:18:29,942 (LAUGHS) Kid's right. Kid's right. 417 00:18:30,192 --> 00:18:31,527 (CHEERING) Haddie! 418 00:18:31,777 --> 00:18:33,195 Hi! HANK: Get that, Max. 419 00:18:33,279 --> 00:18:34,697 How are you? Hi! 420 00:18:34,780 --> 00:18:37,742 Wait, |... Let me just... Let me just make sure he gets it. 421 00:18:38,659 --> 00:18:39,660 Ah, this is great. 422 00:18:39,744 --> 00:18:41,787 Get in close. Get all that. 423 00:18:41,871 --> 00:18:43,706 All that joy, all that crap is good. Get all that. 424 00:18:43,789 --> 00:18:45,291 (TEASING BABY) 425 00:18:45,374 --> 00:18:48,210 Oh, hi. | was just making out with your baby! (LAUGHS) 426 00:18:48,294 --> 00:18:50,212 Ah, he's too young for you. Hmm, well. 427 00:18:50,296 --> 00:18:53,174 Honey, give me a hug. I'm sorry... Stop! Mom! 428 00:18:53,299 --> 00:18:55,176 How are you doing? Let me see. 429 00:18:56,177 --> 00:18:57,762 Yeah, yeah, yeah. | know. 430 00:18:57,845 --> 00:18:59,55 You're pretty good at this, Max. 431 00:18:59,555 --> 00:19:01,98 MAX: | learned it from you. 432 00:19:02,475 --> 00:19:05,227 Yeah, well, | learned a lot from you, too. 433 00:19:05,311 --> 00:19:07,480 That doesn't make any sense. 434 00:19:08,481 --> 00:19:10,316 Oh, we're getting our picture taken. 435 00:19:10,399 --> 00:19:12,985 All right, Max. Max, Max. Look who's here! 436 00:19:13,110 --> 00:19:16,822 Haddie's here! Can you even give me a hug and not be a weird paparazzi? 437 00:19:19,742 --> 00:19:22,620 Hey. You doing okay? 438 00:19:23,746 --> 00:19:27,541 Yeah, yeah, I'm doing okay. Just, uh, you know, taking a breather. 439 00:19:27,875 --> 00:19:29,627 Look at your sister. 440 00:19:31,03 --> 00:19:33,506 Yeah. She's so happy. 441 00:19:34,340 --> 00:19:35,925 Yeah. It's nice. 442 00:19:36,300 --> 00:19:39,178 She is happy. Yeah, I'm really proud of her. 443 00:19:40,680 --> 00:19:43,766 (SIGHS) It's hard for me not to focus on the fact though, 444 00:19:43,849 --> 00:19:45,559 that the Luncheonette is in the crapper, 445 00:19:45,643 --> 00:19:49,897 and I'm going back to punch a clock next week at a studio | hated. 446 00:19:50,189 --> 00:19:52,733 No, wait a minute. | thought you were gonna stay with the Luncheonette. 447 00:19:52,817 --> 00:19:54,276 What happened to that? 448 00:19:54,360 --> 00:19:56,946 Well, Adam's out. He's done. He doesn't wanna do it. 449 00:19:57,29 --> 00:19:59,31 Yeah? So, that... That's that. 450 00:19:59,907 --> 00:20:00,908 So? 451 00:20:03,494 --> 00:20:04,620 | can't do it without Adam. 452 00:20:05,663 --> 00:20:07,915 How am | gonna... The hell you can't. 453 00:20:08,416 --> 00:20:09,667 Look at... | don't know. 454 00:20:09,750 --> 00:20:13,921 Crosby, come on, man. | mean, you're more than capable of doing this. 455 00:20:15,548 --> 00:20:17,174 You really think so? 456 00:20:19,176 --> 00:20:20,511 | Know So. 457 00:20:26,559 --> 00:20:27,560 HADDIE: Max. 458 00:20:27,643 --> 00:20:29,145 What? 459 00:20:29,228 --> 00:20:30,563 Um, | wanna talk to you. 460 00:20:30,646 --> 00:20:32,773 | have no time. I'm the official wedding photographer. 461 00:20:32,857 --> 00:20:36,318 Uh, yeah. And I'm your sister, and | never get to see you and | wanna talk to you. 462 00:20:37,570 --> 00:20:38,738 Okay, | have a very short window. 463 00:20:38,821 --> 00:20:39,822 Great. 464 00:20:40,740 --> 00:20:45,745 You know, it has been really weird for me to not be in, like, the Same house as you. 465 00:20:45,828 --> 00:20:48,289 | miss you. Can you look at me? 466 00:20:50,124 --> 00:20:51,208 Yes. 467 00:20:52,209 --> 00:20:57,47 It would've been really easy for me to like, grow up and resent you for... 468 00:20:58,340 --> 00:21:01,761 Being a drama queen, and, like, hogging all of Mom and Dad's attention. 469 00:21:01,844 --> 00:21:05,222 And | just realize now that | was totally wrong. 470 00:21:05,306 --> 00:21:08,434 And 1am a much better person for being your sister. 471 00:21:08,517 --> 00:21:13,522 And | think you're special and cool, and weird and wonderful, 472 00:21:13,606 --> 00:21:16,442 and the best brother, and | love you. 473 00:21:16,609 --> 00:21:18,360 Weird and wonderful are contradictory. 474 00:21:18,444 --> 00:21:19,653 | can't be both at the same time. 475 00:21:19,945 --> 00:21:22,531 | think you are both at the same time. 476 00:21:23,240 --> 00:21:24,909 Can we take a selfie with this giant camera? 477 00:21:24,992 --> 00:21:26,994 We cannot take a selfie. Selfies are ruining my industry. 478 00:21:27,77 --> 00:21:29,79 Can we, please? I'll do it. I'll just probably break it. 479 00:21:29,163 --> 00:21:31,40 You can't touch my camera. Okay, So you can do it then. 480 00:21:34,251 --> 00:21:35,961 (LIGHT SONG PLAYING) 481 00:22:55,916 --> 00:22:58,85 Boy, we did good, didn't we, Camille? 482 00:22:58,168 --> 00:22:59,670 We sure did. 483 00:22:59,753 --> 00:23:00,796 CROSBY: Where's Mom and Dad? 484 00:23:00,880 --> 00:23:02,256 Oh, Mom and Dad! Mom and Dad! Mom and Dad! 485 00:23:02,339 --> 00:23:04,842 Come on, come on, come on! Come here! 486 00:23:13,976 --> 00:23:16,228 Okay, say cheese! 487 00:23:16,312 --> 00:23:18,22 Say cheese! ALL: Cheese! 488 00:23:18,105 --> 00:23:19,273 (CAMERA CLICKS) 489 00:23:33,913 --> 00:23:36,540 (MELODIC SONG PLAYING) 490 00:24:42,898 --> 00:24:45,67 (DANCE MUSIC PLAYING) 491 00:24:57,579 --> 00:25:00,40 Such a shame that our son's having such a terrible time. 492 00:25:00,124 --> 00:25:01,792 | Know. Poor kid. 493 00:25:03,711 --> 00:25:05,295 Hey, you were on record saying 494 00:25:05,379 --> 00:25:07,339 that you believed in the business when it was me and Adam. 495 00:25:07,423 --> 00:25:08,465 Mmm-hmm. 496 00:25:08,549 --> 00:25:11,385 What would your opinion be if it was just me? 497 00:25:11,635 --> 00:25:16,598 Well, | told you | believed in you. And | meant it. With or without Adam. 498 00:25:17,474 --> 00:25:19,685 So, is this what you want? 499 00:25:21,270 --> 00:25:22,521 Yeah, it's what | want. 500 00:25:22,604 --> 00:25:23,605 Oh, yeah? Yeah. 501 00:25:23,689 --> 00:25:26,608 Okay, then. | guess we're back in business. 502 00:25:33,657 --> 00:25:36,535 (LAUGHING) Yeah, we should make the twinkle lights black lights. 503 00:25:36,618 --> 00:25:39,872 Exactly. (LAUGHS) | mean, you know, see how it goes. 504 00:25:40,748 --> 00:25:42,416 That would be awesome. 505 00:25:43,584 --> 00:25:45,252 Hey. Hey, Max. 506 00:25:47,421 --> 00:25:48,547 Max. 507 00:25:48,839 --> 00:25:50,132 MAX: Hi, Ruby. Hey. 508 00:25:50,257 --> 00:25:52,885 Congratulations on your dad not being single and alone anymore. 509 00:25:53,10 --> 00:25:54,720 Thanks. (LAUGHS) 510 00:25:55,12 --> 00:25:57,723 (LAUGHS) So, are you the wedding photographer? (CAMERA CLICKING) 511 00:25:58,182 --> 00:25:59,183 Yes. 512 00:26:00,17 --> 00:26:01,894 It's really cool. Thank you. 513 00:26:02,519 --> 00:26:03,729 I'm Lynne by the way. 514 00:26:04,605 --> 00:26:05,898 Hello, Lynne. 515 00:26:06,815 --> 00:26:08,859 Uh, do you wanna go to the dance floor? 516 00:26:08,942 --> 00:26:10,319 Okay, sure. (CONTINUES CLICKING) 517 00:26:11,612 --> 00:26:13,614 Hey, we're gonna go dance. 518 00:26:15,157 --> 00:26:16,283 Okay. 519 00:26:16,492 --> 00:26:17,826 (LAUGHS) 520 00:26:17,910 --> 00:26:19,411 Come on. (LAUGHS) 521 00:26:24,750 --> 00:26:25,959 Bud, she was cute. 522 00:26:26,43 --> 00:26:27,44 Don't you think she was cute? 523 00:26:27,127 --> 00:26:28,128 | think she thought you were cute. 524 00:26:28,212 --> 00:26:30,214 | have a very important picture to take. 525 00:26:30,756 --> 00:26:32,841 Max, | want you in the picture. 526 00:26:35,135 --> 00:26:36,345 (SIGHS) 527 00:26:37,930 --> 00:26:39,473 Hey, sweetie. 528 00:26:39,556 --> 00:26:40,599 Hi. 529 00:26:40,682 --> 00:26:43,894 Baby sleeping? Yeah. (SIGHS) We're both exhausted. 530 00:26:43,977 --> 00:26:46,105 We're just gonna park it here for the evening. 531 00:26:46,188 --> 00:26:49,108 We got your gift today, the baby glider. 532 00:26:49,233 --> 00:26:51,110 Oh, no, you guys. We found it online. It's beautiful. 533 00:26:51,193 --> 00:26:53,362 | think it's the perfect one for you. You're gonna love it. 534 00:26:53,445 --> 00:26:54,905 You didn't have to do that. That's too nice. 535 00:26:55,322 --> 00:26:58,408 Yeah, we just can't figure out what address to have it shipped to. 536 00:26:59,785 --> 00:27:01,995 What do you mean? You have my address, don't you? 537 00:27:03,747 --> 00:27:09,545 We just keep picturing you playing with the baby in our backyard. 538 00:27:10,629 --> 00:27:13,06 Yeah. | mean we live near the wharf and... 539 00:27:13,549 --> 00:27:16,135 And | was thinking about taking Zeek down to Golden Gate Park 540 00:27:16,218 --> 00:27:20,264 and teaching him how to play baseball, you know? 541 00:27:22,558 --> 00:27:23,934 Wait, what? 542 00:27:24,935 --> 00:27:27,187 What are you guys suggesting? 543 00:27:28,772 --> 00:27:31,316 We want you to come live with us, Amber. 544 00:27:37,30 --> 00:27:38,282 No. (SIGHS) Not... 545 00:27:39,116 --> 00:27:40,242 Are you serious? 546 00:27:42,35 --> 00:27:44,246 Um, guys. No. l... | couldn't. 547 00:27:44,830 --> 00:27:48,750 | couldn't do that to you. This... This is your big third act. 548 00:27:48,834 --> 00:27:53,130 | mean, we would ruin any semblance of peace you had in your home. 549 00:27:53,547 --> 00:27:55,340 | couldn't do that to you guys. 550 00:27:55,424 --> 00:27:57,885 Grandpa and | have talked about it. 551 00:27:58,886 --> 00:28:03,765 And we decided that we want this to be our third act. 552 00:28:08,770 --> 00:28:10,22 (SIGHS) (CHUCKLES) 553 00:28:10,105 --> 00:28:11,106 Wow. 554 00:28:14,610 --> 00:28:15,986 Thanks. Yeah. 555 00:28:16,862 --> 00:28:18,280 You have to cook and everything, we... 556 00:28:18,363 --> 00:28:20,199 (LAUGHS) Earn my keep. Yep. 557 00:28:20,282 --> 00:28:21,283 Okay. 558 00:28:27,372 --> 00:28:28,790 Cooling down after that... Hey. 559 00:28:28,874 --> 00:28:30,00 ...show you just put on the dance floor? 560 00:28:30,83 --> 00:28:31,335 Oh, yeah. The Fever's gotta... The Fever... 561 00:28:31,418 --> 00:28:33,587 ...put himself on ice. Got above 104. 562 00:28:33,670 --> 00:28:35,339 Yeah. Brain damage. 563 00:28:36,965 --> 00:28:38,425 | wanted to talk to you about something. 564 00:28:39,134 --> 00:28:42,221 I'm pretty sure that you're gonna think it's a terrible idea, 565 00:28:42,304 --> 00:28:46,350 and you'll probably have 30 really smart reasons why itis, but, um... 566 00:28:46,475 --> 00:28:48,852 Bet | won't. Lay iton me. 567 00:28:50,771 --> 00:28:53,857 | wanna keep the Luncheonette open. On my own. 568 00:28:54,316 --> 00:28:56,235 | was thinking maybe | could rent out the upstairs. 569 00:28:56,318 --> 00:28:58,28 You know, the office space and the extra studios, 570 00:28:58,695 --> 00:28:59,988 collect a little rent. Yeah. 571 00:29:00,72 --> 00:29:02,324 And then keep the downstairs for myself. 572 00:29:02,407 --> 00:29:05,35 And then, you know, if things come back, 573 00:29:05,118 --> 00:29:06,662 maybe I'd take over the whole shop again. 574 00:29:06,745 --> 00:29:09,39 But until then, it seems like maybe it could be a way to... 575 00:29:09,122 --> 00:29:10,749 It's a really good idea. 576 00:29:11,625 --> 00:29:14,544 You think so? | do. | wish I'd thought of it. 577 00:29:16,672 --> 00:29:17,798 I'm shocked. 578 00:29:17,881 --> 00:29:19,132 (LAUGHS) You like my idea. 579 00:29:19,216 --> 00:29:20,509 It's a great idea. 580 00:29:20,884 --> 00:29:21,885 Thank you. 581 00:29:22,678 --> 00:29:24,388 I'm sorry. Brothers? 582 00:29:24,471 --> 00:29:26,390 I'm sorry. Brothers, friends. 583 00:29:26,473 --> 00:29:27,683 (GRUNTS) 584 00:29:31,770 --> 00:29:34,64 What about you? You had an interview at that water place? 585 00:29:34,147 --> 00:29:37,67 Yeah, yeah. Second interview coming up. | think I'll probably get it. 586 00:29:37,150 --> 00:29:38,819 It's a good job? (SIGHS) So... 587 00:29:39,152 --> 00:29:41,71 Yeah. You know, the pay's decent, so... 588 00:29:41,530 --> 00:29:42,781 Don't oversell it. 589 00:29:42,864 --> 00:29:45,492 (LAUGHS) Well, any job that pays decent right now is a good job. 590 00:29:45,575 --> 00:29:47,327 Well, whatever you take, I... 591 00:29:47,411 --> 00:29:49,663 | hope it makes you as happy as you were the other day 592 00:29:49,746 --> 00:29:52,165 when | saw you teaching those kids. 593 00:29:53,00 --> 00:29:54,584 (CHUCKLES) Yep. 594 00:29:54,751 --> 00:29:57,629 Um, hi, everyone. My name's Drew. 595 00:29:57,713 --> 00:29:59,673 | am the best man tonight. 596 00:29:59,756 --> 00:30:01,800 (CHEERING) Yes. 597 00:30:04,177 --> 00:30:05,804 Um, Hank, 598 00:30:05,887 --> 00:30:09,16 um, | very much enjoyed getting to know you. 599 00:30:09,182 --> 00:30:12,894 And | think that you make a nice addition to our family. 600 00:30:12,978 --> 00:30:16,481 And I'm, uh, honored that you asked me to do this, so thank you. 601 00:30:16,773 --> 00:30:19,693 Uh, there's a lot of things that we can celebrate tonight. 602 00:30:19,776 --> 00:30:20,902 | have a nephew. 603 00:30:20,986 --> 00:30:21,987 There's a new family member. 604 00:30:22,70 --> 00:30:23,71 (CHEERING) 605 00:30:23,155 --> 00:30:24,990 We have baby Zeek. 606 00:30:25,73 --> 00:30:28,118 And then, um... And then, Grandpa, 607 00:30:28,660 --> 00:30:32,497 um, | know that you've been through a lot this year, 608 00:30:32,581 --> 00:30:36,01 and we're all just really happy that you got to be here with us 609 00:30:36,84 --> 00:30:37,794 and celebrate this. 610 00:30:38,795 --> 00:30:40,547 And then to my mom. 611 00:30:41,06 --> 00:30:42,716 Um, Mom... 612 00:30:44,760 --> 00:30:48,597 | know that, um, when we were growing up, 613 00:30:48,680 --> 00:30:52,434 you didn't have a lot of time to focus on yourself, 614 00:30:52,768 --> 00:30:55,520 ‘cause you were so worried about us, 615 00:30:56,146 --> 00:31:00,67 and, um, I'm just really happy that you... 616 00:31:00,150 --> 00:31:03,28 You found somebody like Hank, that you're happy with. 617 00:31:03,111 --> 00:31:06,698 Because that's all that | could ever want for you. 618 00:31:06,990 --> 00:31:09,951 Um, so yeah. 619 00:31:11,119 --> 00:31:12,204 (CHEERING) Cheers. 620 00:31:12,412 --> 00:31:13,789 ALL: Cheers. 621 00:31:13,997 --> 00:31:15,248 (DANCE MUSIC PLAYING) 622 00:31:18,919 --> 00:31:20,03 Whoo! 623 00:31:27,469 --> 00:31:29,554 When's everybody going home? 624 00:31:30,222 --> 00:31:32,182 Why? You're having fun? No, it's great. 625 00:31:32,265 --> 00:31:34,434 No, | am having fun. I just... |... 626 00:31:34,518 --> 00:31:37,270 I'd have more fun alone with you right now. 627 00:31:37,354 --> 00:31:39,106 I'm having a lot of fun. 628 00:31:39,189 --> 00:31:40,565 I'm very happy. 629 00:31:40,649 --> 00:31:41,650 | don't know, it's... 630 00:31:41,733 --> 00:31:43,151 Really? On your wedding day. Imagine that. 631 00:31:43,235 --> 00:31:44,694 Yeah, well, I... 632 00:31:44,778 --> 00:31:47,239 | never thought | could be crazy happy like this. 633 00:31:48,615 --> 00:31:49,783 CROSBY: | brought you to this dance floor 634 00:31:49,866 --> 00:31:51,76 to tell you something very important. 635 00:31:51,159 --> 00:31:53,36 You can't propose to me. It's not appropriate. 636 00:31:53,120 --> 00:31:54,996 I'm not gonna propose to you. (LAUGHS) (LAUGHS) What is it? 637 00:31:55,80 --> 00:31:57,165 I'm gonna keep the Luncheonette open. 638 00:31:57,249 --> 00:31:58,250 And it's gonna be very tight. 639 00:31:58,375 --> 00:32:00,43 Oh, my God. But we're gonna make it work. 640 00:32:00,127 --> 00:32:01,294 And I'm gonna be the new Adam. 641 00:32:01,461 --> 00:32:05,48 And | want... | wanna know, are you up to being the new Crosby? 642 00:32:05,715 --> 00:32:07,801 You're not serious. I'm dead serious. 643 00:32:07,884 --> 00:32:09,302 Are you serious? I'm dead serious! 644 00:32:09,386 --> 00:32:11,304 Oh, my God! Ah! Yes! Ah! That's a yes? 645 00:32:11,388 --> 00:32:13,473 Oh, my God! Yes! Thank you! (LAUGHS) 646 00:32:13,557 --> 00:32:16,101 Let's go tell your mother. | won't let you down. 647 00:32:18,228 --> 00:32:19,438 (SIGHS) 648 00:32:20,814 --> 00:32:23,984 Hey, what are you thinking? 649 00:32:26,319 --> 00:32:28,947 What am | thinking? I'm thinking, um... 650 00:32:30,532 --> 00:32:33,34 I'm thinking we never expected to adopt. 651 00:32:33,118 --> 00:32:34,286 Mmm-hmm. 652 00:32:34,369 --> 00:32:37,831 And then when we adopted, | never expected it would be an eight-year-old boy. 653 00:32:37,914 --> 00:32:39,249 (LAUGHS) Mmm-hmm. 654 00:32:41,251 --> 00:32:42,502 Look at him. 655 00:32:44,129 --> 00:32:45,464 (GIGGLING) 656 00:32:46,89 --> 00:32:47,716 Look at our boy. 657 00:32:51,887 --> 00:32:53,597 Look at our family. 658 00:32:55,432 --> 00:32:56,558 Yeah. 659 00:32:59,769 --> 00:33:03,899 | don't know, Jules, | was up all night and all | kept thinking was, 660 00:33:06,359 --> 00:33:09,154 "She's Victor's sister." 661 00:33:13,617 --> 00:33:15,35 She's already ours. 662 00:33:19,247 --> 00:33:21,166 | really want her. (LAUGHS) 663 00:33:21,249 --> 00:33:22,834 (LAUGHS) Me, too. 664 00:33:23,502 --> 00:33:24,586 So we're decided? 665 00:33:27,05 --> 00:33:28,89 Yeah. 666 00:33:31,343 --> 00:33:32,427 | love you. | love you. 667 00:33:32,511 --> 00:33:33,595 (BOTH CHUCKLING) 668 00:33:33,678 --> 00:33:35,180 This is crazy. 669 00:33:44,147 --> 00:33:45,524 (INAUDIBLE) 670 00:33:55,325 --> 00:33:58,537 Don't. 'Cause I've had way too much wine. Okay. 671 00:33:58,620 --> 00:33:59,621 (SIGHS) All right. 672 00:34:00,288 --> 00:34:01,915 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 673 00:34:05,585 --> 00:34:07,128 Is this okay? 674 00:34:07,504 --> 00:34:09,47 Yeah, this is nice. 675 00:34:10,06 --> 00:34:11,91 Okay. 676 00:34:14,219 --> 00:34:15,470 He's dancing with a girl. 677 00:34:15,554 --> 00:34:17,97 He asked her to dance. With a real girl. 678 00:34:17,180 --> 00:34:18,723 | Know. | see. 679 00:34:42,372 --> 00:34:44,833 (SLOW SONG PLAYING) 680 00:34:46,01 --> 00:34:47,335 (INAUDIBLE) 681 00:35:56,488 --> 00:35:57,906 Okay, kitchen's all clean. 682 00:35:58,365 --> 00:36:00,75 What did you wanna talk about? Yes. 683 00:36:00,158 --> 00:36:01,534 Please have a seat, Mr. B. 684 00:36:01,618 --> 00:36:03,411 All right. (SIGHS) Um... 685 00:36:05,80 --> 00:36:06,331 (SIGHS) What? 686 00:36:06,831 --> 00:36:10,335 | want to talk to you about your future 687 00:36:11,836 --> 00:36:14,214 here at Chambers and other places. 688 00:36:14,297 --> 00:36:15,715 | don't really have a future here at Chambers 689 00:36:15,799 --> 00:36:17,425 once | start the Mountain Spring Water job, honey. 690 00:36:17,509 --> 00:36:19,886 Honey, | know, but | see you here, 691 00:36:19,969 --> 00:36:24,349 so happy and so full of joy, and these kids, Adam. They... 692 00:36:24,599 --> 00:36:25,934 They adore you. 693 00:36:26,226 --> 00:36:29,521 You should see how they look at you, it's incredible. 694 00:36:29,604 --> 00:36:35,26 And | just feel like maybe, you should work here full time. 695 00:36:35,485 --> 00:36:36,486 Kristina... (LAUGHS) 696 00:36:36,569 --> 00:36:38,29 | think you need to work here full time. | wish l... 697 00:36:38,113 --> 00:36:40,281 | wish | could and make the money I'm making at the water company, 698 00:36:40,365 --> 00:36:41,366 but | can't. It's not... 699 00:36:41,449 --> 00:36:42,575 What if you could? 700 00:36:42,659 --> 00:36:45,912 | have an opportunity, possibly, with a non-profit group, 701 00:36:45,995 --> 00:36:47,539 they're a great group of people. 702 00:36:47,622 --> 00:36:49,249 They help build schools like this. 703 00:36:49,332 --> 00:36:51,459 When did this happen? | could help build hundreds of Chambers. 704 00:36:51,543 --> 00:36:52,794 They've been calling me for months. 705 00:36:52,877 --> 00:36:55,296 | know, | just haven't told you. Why? 706 00:36:55,922 --> 00:36:58,883 | didn't wanna tell you because | didn't have a replacement for this school, 707 00:36:58,967 --> 00:37:00,385 and this school means so much to me, 708 00:37:00,468 --> 00:37:01,845 | didn't wanna just hand it over. 709 00:37:01,928 --> 00:37:03,221 So, you're offering me your job? 710 00:37:03,346 --> 00:37:05,432 You've supported us for so long, honey. 711 00:37:05,515 --> 00:37:08,852 And | wanna see you doing something that you truly enjoy 712 00:37:08,935 --> 00:37:11,104 and that you're happy doing. 713 00:37:11,271 --> 00:37:13,314 And | see it. | see it here. 714 00:37:13,398 --> 00:37:15,483 You love working here. | can make money. 715 00:37:15,567 --> 00:37:19,696 It's just for a little while. And we'll work here together as well. 716 00:37:20,71 --> 00:37:21,573 | think we can do it. 717 00:37:21,656 --> 00:37:24,868 You do? | do. | really do. 718 00:37:26,703 --> 00:37:28,79 | will consider it. Okay. 719 00:37:28,163 --> 00:37:29,164 Okay. 720 00:37:32,792 --> 00:37:36,87 Plus, | think it'll be kind of hot calling you Headmaster Braverman. 721 00:37:36,171 --> 00:37:38,47 You can start right now. Okay, Headmaster. 722 00:37:38,131 --> 00:37:39,382 All right, wanna switch seats? Fine. 723 00:37:39,466 --> 00:37:40,467 All right. 724 00:37:40,967 --> 00:37:44,971 CAMILLE: You know, these wedding pictures are really wonderful. 725 00:37:45,430 --> 00:37:48,99 Young Max is quite the photographer. 726 00:37:48,183 --> 00:37:51,478 He captured some really beautiful moments, you know? 727 00:37:52,270 --> 00:37:55,398 Very sweet. Zeek? 728 00:37:57,108 --> 00:37:59,152 Did you fall asleep again? 729 00:37:59,819 --> 00:38:01,154 Don't do that. 730 00:38:01,237 --> 00:38:03,531 We're gonna take the baby for a stroll. 731 00:38:04,157 --> 00:38:05,283 Zeek? 732 00:38:12,165 --> 00:38:13,833 (BREATHING SHAKILY) 733 00:38:16,252 --> 00:38:17,378 Zeek. 734 00:38:45,114 --> 00:38:48,368 (SINGING) May God bless and keep you always 735 00:38:48,451 --> 00:38:51,538 May your wishes all come true 736 00:38:51,871 --> 00:38:54,958 May you always do for others 737 00:38:55,41 --> 00:38:57,710 And let others do for you 738 00:39:03,299 --> 00:39:06,678 May you build a ladder to the stars 739 00:39:07,303 --> 00:39:09,806 And climb on every rung 740 00:39:10,14 --> 00:39:13,351 May you stay 741 00:39:15,728 --> 00:39:19,107 Forever young 742 00:39:22,610 --> 00:39:26,30 Forever young 743 00:39:29,576 --> 00:39:33,37 Forever young 744 00:39:36,875 --> 00:39:40,253 May you stay 745 00:39:43,298 --> 00:39:46,759 Forever young 746 00:39:51,55 --> 00:39:54,350 May you grow up to be righteous 747 00:39:54,434 --> 00:39:57,312 May you grow up to be true 748 00:39:57,896 --> 00:40:00,940 May you always know the truth 749 00:40:01,149 --> 00:40:04,402 And see the light surrounding you 750 00:40:06,487 --> 00:40:09,741 May you always be courageous 751 00:40:09,866 --> 00:40:12,911 Stand upright and be strong 752 00:40:13,369 --> 00:40:16,706 May you stay 753 00:40:19,542 --> 00:40:23,04 Forever young 754 00:40:26,674 --> 00:40:30,94 Forever young 755 00:40:33,681 --> 00:40:37,101 Forever young 756 00:40:41,272 --> 00:40:44,609 May you stay 757 00:40:47,737 --> 00:40:51,157 Forever young 758 00:41:32,365 --> 00:41:35,743 May your hands always be busy 759 00:41:35,827 --> 00:41:38,705 May your feet always be swift 760 00:41:39,455 --> 00:41:42,875 May you have a strong foundation 761 00:41:42,959 --> 00:41:46,170 When the wind changes shift 762 00:41:48,339 --> 00:41:51,509 May your heart always be joyful 763 00:41:51,759 --> 00:41:54,804 And may your song always be sung 764 00:41:55,388 --> 00:41:58,725 May you stay 765 00:42:01,602 --> 00:42:05,23 Forever young 766 00:42:08,901 --> 00:42:12,321 Forever young 767 00:42:15,867 --> 00:42:19,328 Forever young 768 00:42:23,541 --> 00:42:26,919 May you stay 769 00:42:30,131 --> 00:42:33,551 Forever young 770 00:42:37,221 --> 00:42:40,641 Forever young 771 00:42:44,228 --> 00:42:47,648 Forever young 772 00:42:51,694 --> 00:42:55,31 May you stay 773 00:42:58,201 --> 00:43:01,621 Forever young 774 00:43:05,166 --> 00:43:08,669 Forever young 775 00:43:12,340 --> 00:43:15,802 Forever young 776 00:43:19,931 --> 00:43:23,267 May you stay 777 00:43:26,521 --> 00:43:29,899 Forever young 54743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.