Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,85 --> 00:00:03,86
No, he's awake...
He's fine.
2
00:00:03,170 --> 00:00:04,296
Put that back on.
Millie, | just
stood up too fast.
3
00:00:04,379 --> 00:00:06,48
I'm gonna take you
back to the hospital
to sort this out.
4
00:00:06,131 --> 00:00:07,382
You basically had
a heart attack.
5
00:00:07,466 --> 00:00:09,09
| had an event.
Eighteen, nineteen.
6
00:00:09,92 --> 00:00:10,761
And the event is over.
7
00:00:12,679 --> 00:00:14,348
| didn't realize
| was So upset.
8
00:00:17,935 --> 00:00:19,770
Your mom spent every
ounce of her energy
9
00:00:19,853 --> 00:00:21,563
making this dream
happen for you
10
00:00:21,647 --> 00:00:22,898
and other
kids like you.
11
00:00:24,66 --> 00:00:25,359
I'm pregnant.
12
00:00:27,736 --> 00:00:28,820
Oh.
13
00:00:36,286 --> 00:00:38,622
Uh. So, um...
14
00:00:43,293 --> 00:00:44,336
Who?
15
00:00:44,419 --> 00:00:46,255
Ryan.
Right.
16
00:00:46,338 --> 00:00:47,381
Right.
17
00:00:53,345 --> 00:00:54,429
How?
18
00:00:55,931 --> 00:00:57,15
What?
19
00:00:57,99 --> 00:00:58,350
Uh...
20
00:01:01,186 --> 00:01:02,813
No, he was in
the hospital and...
21
00:01:03,272 --> 00:01:05,607
Uh, yeah. He was.
Okay. All right.
22
00:01:09,736 --> 00:01:12,531
How long?
How far along?
23
00:01:13,490 --> 00:01:14,992
Like, two months.
24
00:01:17,327 --> 00:01:18,829
So you're keeping it?
25
00:01:20,622 --> 00:01:23,625
| Know it Seems crazy.
| Know it's crazy, but l...
26
00:01:24,167 --> 00:01:25,836
You're keeping it.
| wanna keep it.
27
00:01:25,919 --> 00:01:28,46
Yeah.
I... It's my...
28
00:01:30,173 --> 00:01:31,717
| think it's right.
29
00:01:32,509 --> 00:01:33,510
Good.
30
00:01:33,635 --> 00:01:35,137
| think it's right.
31
00:01:35,220 --> 00:01:36,388
Good.
32
00:01:40,142 --> 00:01:41,310
(WHISPERS) Just...
33
00:01:41,852 --> 00:01:43,478
(CHUCKLES)
34
00:02:02,497 --> 00:02:03,790
(PHONE VIBRATING)
35
00:02:06,960 --> 00:02:08,587
Hey. Everything okay?
36
00:02:08,670 --> 00:02:10,589
Hey. Am | catching
you at a bad time?
37
00:02:10,672 --> 00:02:12,466
No, I just... | came
into the office early.
38
00:02:12,549 --> 00:02:15,177
Oh. Sorry, uh, yeah.
| was just, uh,
39
00:02:15,260 --> 00:02:18,221
thinking we should talk
about, uh, this email
from Syd's teacher?
40
00:02:18,305 --> 00:02:19,806
| didn't see it.
What's up?
41
00:02:19,890 --> 00:02:23,810
Well, uh, evidently there's
some sort of girl drama
going down at school.
42
00:02:23,894 --> 00:02:25,312
Uh, | talked to
Syd about it.
43
00:02:25,395 --> 00:02:28,23
She said there's
this new girl that's
been picking on her.
44
00:02:28,106 --> 00:02:29,900
Oh, no. What?
Yeah.
45
00:02:29,983 --> 00:02:32,903
Oh, believe me, I'm
almost ready to go kick
some little girl's butt.
46
00:02:32,986 --> 00:02:34,738
But according to Syd,
it's no big deal.
47
00:02:34,821 --> 00:02:36,657
(CHUCKLES)
Um, Mrs. Reece
48
00:02:36,740 --> 00:02:38,659
probably just wants us to
know she's on top of it.
49
00:02:38,742 --> 00:02:40,911
But... But she does want
to see us, though.
50
00:02:40,994 --> 00:02:42,704
Or, you know,
one of us.
51
00:02:42,788 --> 00:02:44,623
Just schedule it,
I'll make it happen.
52
00:02:44,998 --> 00:02:46,291
Okay, all right.
I'll... Mil talk
to you later.
53
00:02:46,375 --> 00:02:47,501
Thanks.
54
00:02:49,670 --> 00:02:50,796
Everything okay?
55
00:02:52,506 --> 00:02:53,715
(PAN HISSING)
56
00:02:53,799 --> 00:02:55,634
Here's your breakfast.
Ew!
57
00:02:55,717 --> 00:02:57,928
Yum, yum.
(LAUGHS) Okay, you don't
have to have that.
58
00:02:58,11 --> 00:02:59,262
Your mother'll make
you some eggs.
Eggies are ready!
59
00:02:59,346 --> 00:03:01,139
| gotta get out
of here. Excuse me.
Here, baby.
60
00:03:01,390 --> 00:03:02,683
Here, Nora.
(CELL PHONE RINGING)
61
00:03:02,766 --> 00:03:04,142
Mmm, it's hot
so be careful.
Oh, you got a phone call.
62
00:03:04,226 --> 00:03:05,602
Who is it?
Uh, Emily Miller.
63
00:03:05,686 --> 00:03:06,687
That's Edgar's mom.
There you go. | love you.
64
00:03:06,770 --> 00:03:07,896
See you later.
Why is she calling
me at this hour?
65
00:03:07,979 --> 00:03:09,147
No idea.
Probably because you
gave your phone number
66
00:03:09,231 --> 00:03:10,232
to every single parent
and told them...
Hello?
67
00:03:10,315 --> 00:03:11,316
...to call at any hour.
68
00:03:11,400 --> 00:03:12,567
One second. Hold on.
Yeah, | can talk.
|... What...
69
00:03:12,651 --> 00:03:14,194
The eggs.
Hold on.
Uh... All right.
70
00:03:14,277 --> 00:03:15,487
Yeah, no problem.
71
00:03:15,612 --> 00:03:17,447
Ah, Max.
You want your eggs?
KRISTINA: Hi. For sure.
72
00:03:17,531 --> 00:03:18,615
| can't talk about
eggs right now.
73
00:03:18,699 --> 00:03:19,741
Why not?
Yeah.
74
00:03:19,825 --> 00:03:21,34
Because I've decided
on an art elective.
75
00:03:21,118 --> 00:03:22,119
You have? Hallelujah.
76
00:03:22,202 --> 00:03:23,328
Finally. What's
it gonna be?
KRISTINA: Um...
77
00:03:23,412 --> 00:03:25,622
Photography.
Uh, no. Photography
is not an option.
78
00:03:25,706 --> 00:03:27,40
You run the school.
Make it an option.
79
00:03:27,124 --> 00:03:28,166
We can absolutely
address this.
80
00:03:28,250 --> 00:03:29,334
Technically, your mother
runs the school.
81
00:03:29,418 --> 00:03:31,44
Your problem is our problem.
She should
make it an option.
82
00:03:31,128 --> 00:03:32,212
There are your eggs.
Okay?
83
00:03:32,295 --> 00:03:33,797
Honey, | gotta go.
I'll see you later.
Wait one second,
84
00:03:33,880 --> 00:03:35,257
I'll discuss this with
my husband.
I've got a meeting.
85
00:03:35,340 --> 00:03:37,08
| gotta get out
of here. What?
Thank you. Okay. Bye, Emily.
86
00:03:37,92 --> 00:03:39,511
| gotta go meet...
Okay, Edgar's
nutritionist wants to...
87
00:03:39,594 --> 00:03:41,847
MAX: What is that?
...take him off
casein and gluten.
88
00:03:41,930 --> 00:03:43,390
Okay, well, I'm glad
she called us at...
89
00:03:43,473 --> 00:03:44,766
It's to take pictures.
.../:00 a.m. to tell us that?
90
00:03:44,850 --> 00:03:47,269
Well, she had to,
because it reflects
in his school lunches,
91
00:03:47,352 --> 00:03:48,395
Okay.
which we have
to help manage.
92
00:03:48,478 --> 00:03:49,646
Good luck with that.
No, please...
93
00:03:49,730 --> 00:03:50,731
Can you please
do me a favor?
94
00:03:50,814 --> 00:03:51,898
No, no, no, | can't.
Can't you just...
95
00:03:51,982 --> 00:03:53,24
You don't even know
what I'm gonna ask you.
96
00:03:53,108 --> 00:03:54,276
| Know what
you're gonna ask me.
What do you know?
97
00:03:54,359 --> 00:03:55,485
You're gonna ask me to
call the lunch vendor
98
00:03:55,569 --> 00:03:56,570
and I'm slammed
today already.
99
00:03:56,653 --> 00:03:57,654
| gotta go.
And you're right.
100
00:03:57,738 --> 00:04:00,157
But you're... You're
so good at it. Please.
You know only because
101
00:04:00,240 --> 00:04:02,659
| don't ask them to
do crazy things like
take all the cay-sein
102
00:04:02,743 --> 00:04:04,77
out of one kid's lunch.
The... It's casein.
103
00:04:04,161 --> 00:04:05,829
It's cay-sein.
Why did we found
the school?
104
00:04:05,954 --> 00:04:07,122
To be a fascist institution.
To meet the needs
105
00:04:07,205 --> 00:04:08,832
of every student.
It's not fascist.
106
00:04:08,915 --> 00:04:10,83
That is fascism.
It's capitalism.
107
00:04:10,167 --> 00:04:11,501
No, that's fascism.
It's all we can
afford right now.
108
00:04:11,585 --> 00:04:12,836
Okay? Three electives.
MAX: Uh, uh. Fascism.
109
00:04:12,919 --> 00:04:14,45
You founded
Chambers Acadeny...
110
00:04:14,129 --> 00:04:15,130
KRISTINA: Okay, pottery,
dance and drawing.
111
00:04:15,213 --> 00:04:16,381
...to meet the needs
of every student.
My artistic
112
00:04:16,465 --> 00:04:17,674
needs are not being met.
| don't want to interfere
113
00:04:17,758 --> 00:04:20,427
with the student/headmaster
conference, so I'm gonna
take off. | love you.
114
00:04:20,510 --> 00:04:21,762
I'll see you...
...letting her draw
on me. Not fair.
115
00:04:21,845 --> 00:04:22,929
So you'll call the vendor?
I'm... Yes.
116
00:04:23,13 --> 00:04:24,681
You're calling the vendor.
| gotta go.
| can't hear you.
117
00:04:24,765 --> 00:04:26,475
Woo! You're gonna do it.
(DOOR CLOSES)
118
00:04:27,184 --> 00:04:29,436
Guys, take a second
and acknowledge
this moment.
119
00:04:29,519 --> 00:04:31,271
Don't let it pass you by.
120
00:04:31,521 --> 00:04:34,900
You're about to lay down
your debut track on
hallowed ground
121
00:04:34,983 --> 00:04:38,403
in a place where legends
were made of songwriters.
122
00:04:38,487 --> 00:04:41,239
Where icons were made
out of singers. Okay?
123
00:04:41,323 --> 00:04:45,911
You're sitting right now
where Janis Joplin
actually recorded.
124
00:04:46,495 --> 00:04:50,81
Who's Janis Joplin?
You know what?
Out of my studio.
125
00:04:50,165 --> 00:04:52,417
Go on and just get out.
I'm just kidding.
126
00:04:52,584 --> 00:04:54,85
It's not your fault.
It's your mother's fault.
127
00:04:54,169 --> 00:04:55,462
Listen to me. Guys?
128
00:04:55,545 --> 00:04:58,673
All you have to do is
sing in your normal voices,
the mics will pick it up.
129
00:04:58,757 --> 00:05:02,10
Just remember your
motivation which is...
Be cute.
130
00:05:02,93 --> 00:05:03,637
Especially you, Max.
131
00:05:03,720 --> 00:05:06,765
And wish your grandfather
a very, very happy
72nd birthday.
132
00:05:06,973 --> 00:05:09,17
We should record his birthday
song with a full band.
133
00:05:09,100 --> 00:05:11,520
Okay, you know what?
When he turns 80,
we'll do that.
134
00:05:11,603 --> 00:05:12,854
The whole thing.
Any questions?
135
00:05:12,979 --> 00:05:15,816
Can you sign a form
stating that this counts
as my art elective?
136
00:05:15,899 --> 00:05:17,734
That's absurd.
| cannot do that.
137
00:05:17,818 --> 00:05:19,861
Then | am not singing.
Not gonna sing.
CROSBY: Here we go.
138
00:05:19,945 --> 00:05:21,321
Five, six, seven, eight.
139
00:05:21,488 --> 00:05:22,489
(PLAYBACK BEGINNING)
140
00:05:22,572 --> 00:05:25,158
(KIDS SINGING) / can
change the world
141
00:05:25,951 --> 00:05:28,537
With my own two hands
142
00:05:28,620 --> 00:05:31,373
Make a better place
143
00:05:32,374 --> 00:05:35,126
With my own two hands
144
00:05:35,210 --> 00:05:37,295
Make a kinder place
145
00:05:39,214 --> 00:05:41,842
With my own two hands
146
00:05:51,351 --> 00:05:52,477
Okay.
147
00:05:53,687 --> 00:05:57,315
Your diagnostics show
multiple blockages.
(SIGHS)
148
00:05:57,440 --> 00:06:00,26
But | still don't
think that's what
caused your collapse.
149
00:06:00,527 --> 00:06:04,155
| also Saw some
significant mitral
regurgitation.
150
00:06:04,447 --> 00:06:06,116
Not an ideal situation.
151
00:06:07,409 --> 00:06:11,580
Guys, we spent the last
two years working with
just diet and medication.
152
00:06:11,663 --> 00:06:13,290
Yeah, but he can still do
a lot better with the diet.
153
00:06:13,373 --> 00:06:17,02
| don't know, um...
Yeah, but | quit cigars.
That's a big deal.
154
00:06:17,85 --> 00:06:20,05
And that's great.
But even with
the perfect diet,
155
00:06:20,88 --> 00:06:21,882
it's just not
gonna be enough.
156
00:06:22,757 --> 00:06:26,94
I'm afraid it's time
to talk about surgery.
Ah, man.
157
00:06:26,177 --> 00:06:30,682
See, surgery was always
a... A last option in...
In your opinion.
158
00:06:30,765 --> 00:06:33,18
It is, and it's time to
seriously consider it.
159
00:06:33,101 --> 00:06:34,769
Well, this was
no big deal.
160
00:06:34,853 --> 00:06:38,607
| mean, |... | was short
of breath, | stood up
too fast, that's all.
161
00:06:38,690 --> 00:06:42,444
No. No. You
were just lucky.
162
00:06:42,527 --> 00:06:45,822
Lucky you weren't alone
when it happened and lucky
it was just a clean fall.
163
00:06:45,906 --> 00:06:48,533
Leland, it was not
that big a deal.
164
00:06:48,617 --> 00:06:51,119
Zeek, this will
happen again.
165
00:06:51,786 --> 00:06:53,914
And if you're driving
when it does,
166
00:06:53,997 --> 00:06:57,459
or you smack your
head on the pavement
when you fall,
167
00:06:57,542 --> 00:07:01,46
then, my friend,
been nice knowing ya.
168
00:07:56,351 --> 00:07:59,62
So, what are
you thinking?
169
00:07:59,145 --> 00:08:01,773
I'm thinking that,
uh, Leland would
like to buy himself
170
00:08:01,856 --> 00:08:04,67
a new vacation place,
is what I'm thinking.
171
00:08:04,484 --> 00:08:06,111
That's ridiculous.
172
00:08:06,403 --> 00:08:09,531
I'm thinking we need
to have a conversation.
Uh-huh.
173
00:08:09,614 --> 00:08:10,865
Yeah.
Okay.
174
00:08:11,825 --> 00:08:12,951
There you go.
No, I'm driving.
175
00:08:13,34 --> 00:08:15,537
No, I'm driving.
I'm driving.
176
00:08:17,706 --> 00:08:18,832
God.
177
00:08:20,00 --> 00:08:22,752
Take away my driving
privileges, my God!
178
00:08:23,03 --> 00:08:24,796
But he was in
a full body cast.
179
00:08:24,879 --> 00:08:27,549
| don't really wanna
think about the details
as much as you...
180
00:08:27,632 --> 00:08:28,717
But we were there.
...apparently do.
181
00:08:28,800 --> 00:08:30,593
We would've heard something.
We weren't there.
182
00:08:30,677 --> 00:08:32,12
How would
we have heard them?
We were in a hotel,
183
00:08:32,137 --> 00:08:33,179
like, a million miles away.
Well, uh, you know,
184
00:08:33,263 --> 00:08:34,597
he was attached
to a heart monitor.
185
00:08:34,681 --> 00:08:36,99
That would've been
going off, and...
186
00:08:36,182 --> 00:08:38,685
Look. All | know is that
my daughter's pregnant.
187
00:08:38,852 --> 00:08:41,730
And she was so scared, too,
she was so scared to tell me.
188
00:08:41,813 --> 00:08:44,357
And | just froze. I...
189
00:08:45,525 --> 00:08:49,446
| bet she dreamed of
this wonderful moment
190
00:08:49,529 --> 00:08:52,449
where she tells her mom
this exciting news
191
00:08:52,532 --> 00:08:54,993
and | totally
let her down.
192
00:08:55,76 --> 00:08:58,747
| just said, "Oh."
193
00:09:02,542 --> 00:09:04,711
He was in traction,
you know?
Maybe that helped.
194
00:09:04,794 --> 00:09:06,755
Oh, my God.
It's not the point.
195
00:09:06,838 --> 00:09:09,132
| know. | know. | know,
| know, | know.
196
00:09:10,675 --> 00:09:13,678
How do...
How do you really
feel about it?
197
00:09:18,683 --> 00:09:19,768
| think...
198
00:09:22,395 --> 00:09:24,189
That it doesn't
matter what | feel.
199
00:09:26,149 --> 00:09:27,442
She needs me.
200
00:09:28,777 --> 00:09:30,445
Hey, Crosby.
What?
201
00:09:30,528 --> 00:09:32,781
You're gonna have to
do the 11:00 a.m. Oliver
Rome thing by yourself.
202
00:09:32,864 --> 00:09:33,948
| gotta go. All right?
203
00:09:34,32 --> 00:09:35,992
What, are you putting
the school ahead of
the Luncheonette again?
204
00:09:36,76 --> 00:09:37,285
You can't... You can't...
You can't do that, man.
205
00:09:37,368 --> 00:09:38,411
This isn't about
the Luncheonette...
This is...
206
00:09:38,495 --> 00:09:39,662
This is our business!
This is about our father.
207
00:09:39,746 --> 00:09:41,122
| have to go talk
to our dad.
For what?
208
00:09:41,206 --> 00:09:43,500
He's a stubborn ass.
Mom said he won't even
consider having the surgery.
209
00:09:43,583 --> 00:09:45,293
What surgery?
His heart surgery!
210
00:09:45,376 --> 00:09:47,420
Yeah, | don't...
To correct his mitral
regurgitation. | gotta go.
211
00:09:47,504 --> 00:09:49,672
You're saying that like
| Know what that is.
|... |never heard that.
212
00:09:49,756 --> 00:09:51,382
How do you not
know about this?
Dad's having heart surgery?
213
00:09:51,466 --> 00:09:52,509
He's refusing to have
the heart surgery.
214
00:09:52,592 --> 00:09:53,635
| thought Mom told
you about this.
215
00:09:53,718 --> 00:09:54,928
Mom did not tell
me about this.
216
00:09:55,11 --> 00:09:56,596
Okay.
Which is a pattern of
behavior where she treats
217
00:09:56,679 --> 00:09:58,807
me like the baby, and she
hides this kind of medical...
Uh-huh.
218
00:09:58,890 --> 00:10:01,59
... situation.
Right. Okay. Can we not make
this about you right now?
219
00:10:01,142 --> 00:10:02,852
This is serious!
How would | know
it's serious?
220
00:10:02,936 --> 00:10:05,271
Nobody's telling me a thing!
Okay. | gotta go.
221
00:10:05,355 --> 00:10:07,899
Tell me what happened
before you go!
Here's... | will!
222
00:10:07,982 --> 00:10:09,776
You can't be in that
big of a hurry!
The cardiologist...
223
00:10:09,859 --> 00:10:11,945
The cardiologist wants
to do a coronary bypass...
Okay.
224
00:10:12,28 --> 00:10:13,404
...and a mitral valve
replacement. Okay?
225
00:10:13,488 --> 00:10:14,948
Wait, but that's
open-heart surgery!
226
00:10:15,31 --> 00:10:17,200
Yes. | know,
and that's why I'm
gonna go talk to him.
227
00:10:17,283 --> 00:10:18,952
Well, he's gotta do it.
All right? Yeah,
he is gonna do it.
228
00:10:19,35 --> 00:10:21,246
I'm gonna make him do it.
I'm gonna talk to him.
I'm going with you.
229
00:10:21,329 --> 00:10:22,455
| don't need you
to come with me.
230
00:10:22,539 --> 00:10:24,415
I'm coming with you.
It's our father.
You're not coming with me.
231
00:10:24,499 --> 00:10:25,750
He's got you wrapped
around his little finger.
232
00:10:25,834 --> 00:10:27,335
He's gonna try to get
you to flip to his side.
233
00:10:27,418 --> 00:10:28,753
You'll do it in
two seconds.
That is not true.
234
00:10:28,837 --> 00:10:29,963
It is true. You just...
That is not true.
235
00:10:30,46 --> 00:10:31,172
| will just...
| will be the hammer.
236
00:10:31,256 --> 00:10:32,590
You'll be quiet.
| will do all the talking.
237
00:10:36,427 --> 00:10:38,12
Hey, Jim. How are you?
238
00:10:38,96 --> 00:10:39,347
You're here...
Do you know
what this is?
239
00:10:40,181 --> 00:10:42,225
Yes, this is the email
that | sent to you
240
00:10:42,308 --> 00:10:45,687
about Edgar Miller and
the casein intolerance.
Do you know what this is?
241
00:10:46,62 --> 00:10:49,23
This is our contract,
yes, for the Chambers
Academy. The Select...
242
00:10:49,107 --> 00:10:50,275
Correct again.
243
00:10:50,358 --> 00:10:52,652
Why are you doing that?
That was really rude.
244
00:10:52,735 --> 00:10:53,862
Why are you
breaking things?
245
00:10:53,945 --> 00:10:56,322
Every single day
there's some crazy
new request from you.
246
00:10:56,406 --> 00:10:59,242
No gluten, no dairy,
vegetables only.
Meat only.
247
00:10:59,325 --> 00:11:01,619
| can't make
individualized
meals for 40 kids.
248
00:11:01,703 --> 00:11:03,955
Okay, but your company
is called Select Lunch.
249
00:11:04,38 --> 00:11:05,248
You even have it
on your emblem.
250
00:11:05,373 --> 00:11:06,624
You have an apple,
you have a carrot
and you have...
251
00:11:06,708 --> 00:11:08,710
What are you doing?
Please, Jim.
252
00:11:08,877 --> 00:11:10,712
Can you just help
me for this week?
That's it.
253
00:11:10,795 --> 00:11:13,882
| just can't work with you.
I can... | can
work with you.
254
00:11:13,965 --> 00:11:16,176
I'm desperate here.
You know what?
Fine. Leave.
255
00:11:16,259 --> 00:11:18,636
| will find somebody
else that will help
me that cares.
256
00:11:18,720 --> 00:11:19,929
Yeah, | bet.
Cares about children.
257
00:11:20,13 --> 00:11:21,931
Oh, | don't care
about kids, huh?
And their intestinal tract
258
00:11:22,15 --> 00:11:23,224
and how they feel.
Is that right?
259
00:11:23,308 --> 00:11:24,601
You should just leave then,
you're Causing a scene.
260
00:11:24,684 --> 00:11:26,186
| will find somebody
else that will do
261
00:11:26,269 --> 00:11:27,270
individualized meals.
I'm causing a scene?
262
00:11:27,353 --> 00:11:28,688
You're causing a scene.
Hey, kids.
263
00:11:28,771 --> 00:11:31,774
Look up, everybody.
Really? You're gonna
do this right now?
264
00:11:31,858 --> 00:11:33,234
No gluten free, no casein.
Zucchini, kale sandwiches.
265
00:11:33,318 --> 00:11:34,611
Don't listen to anything
he says.
How about that?
266
00:11:34,694 --> 00:11:37,30
Wait 'til you see
my review on Yelp.
JIM: Yeah, that'll hurt.
267
00:11:37,113 --> 00:11:39,240
It's gonna hurt. You.
268
00:11:39,741 --> 00:11:40,992
(DOOR SLAMS SHUT)
269
00:11:41,534 --> 00:11:46,164
Sorry, kids. People.
He must eat too much
gluten. Casein. Whatever.
270
00:11:46,372 --> 00:11:47,790
So | guess you
told my husband,
271
00:11:47,874 --> 00:11:51,294
Joel, that, um,
there's been some
playground drama?
272
00:11:51,377 --> 00:11:53,922
Well, what exactly
did Sydney say has
been happening?
273
00:11:54,05 --> 00:11:56,925
Just that Sydney's
been, uh, you know,
picked on a little bit.
274
00:11:57,08 --> 00:11:59,93
Which | understand,
it happens.
275
00:11:59,177 --> 00:12:00,595
You know, jealousy,
or whatever.
276
00:12:00,678 --> 00:12:02,639
Mr. and Mrs. Graham,
I'm not sure you have
277
00:12:02,722 --> 00:12:04,766
a clear picture of
what's happening here.
278
00:12:05,141 --> 00:12:07,602
Melody is the girl that
Sydney was talking about.
Mmm-hmm.
279
00:12:07,685 --> 00:12:09,229
Sydney has zeroed
in on her.
280
00:12:09,312 --> 00:12:11,731
She's been quite aggressive
about excluding her.
281
00:12:11,814 --> 00:12:13,566
Uh... (SCOFFS)
Sorry. Um...
282
00:12:14,484 --> 00:12:16,402
So, Sydney's
picking on Melody?
283
00:12:16,486 --> 00:12:18,321
| Know that kids will
be kids and all that...
JULIA: So...
284
00:12:18,404 --> 00:12:20,114
...obut when it comes
to matters of bullying...
285
00:12:20,198 --> 00:12:22,158
Bullying?
JULIA: What happened?
286
00:12:22,659 --> 00:12:24,786
It started when one
of Sydney's friends
invited Melody
287
00:12:24,869 --> 00:12:25,912
to eat lunch with them.
288
00:12:25,995 --> 00:12:28,665
Sydney wouldn't allow it.
What do you mean,
she wouldn't allow it?
289
00:12:28,873 --> 00:12:31,251
Melody's a little on
the heavy side and
Sydney said that
290
00:12:31,334 --> 00:12:33,211
Melody shouldn't
even be eating lunch.
291
00:12:33,294 --> 00:12:35,922
Now she's telling everyone
not to speak to her.
292
00:12:36,05 --> 00:12:37,590
And you...
You saw this?
293
00:12:37,924 --> 00:12:38,925
Yes.
294
00:12:39,08 --> 00:12:41,302
As you can imagine,
Melody is...
295
00:12:41,386 --> 00:12:42,887
Well, she's despondent.
296
00:12:42,971 --> 00:12:46,182
Her parents kept her
home from school yesterday,
she was so upset.
297
00:12:47,141 --> 00:12:48,184
I'm...
298
00:12:48,810 --> 00:12:50,937
I'm sorry,
this is not...
299
00:12:51,229 --> 00:12:54,732
This is not how our
daughter behaves.
I'm... I'm...
300
00:12:55,191 --> 00:12:56,943
| don't... | don't
even know what to say.
301
00:12:57,26 --> 00:12:59,195
If there's something
going on at home that
| should know about?
302
00:12:59,279 --> 00:13:01,948
No.
It's been a tough year.
303
00:13:02,31 --> 00:13:04,158
You know, every family
has its troubles,
304
00:13:04,242 --> 00:13:06,452
but we're fine.
We're currently separated.
305
00:13:07,36 --> 00:13:11,624
And, um, | think
the kids are a little
bit rattled by it.
306
00:13:12,583 --> 00:13:14,752
| know how
tough this must be.
Yeah.
307
00:13:14,836 --> 00:13:17,297
Thank you so much
for bringing this
to our attention.
308
00:13:17,380 --> 00:13:18,589
We will do our best
to handle it.
309
00:13:18,673 --> 00:13:20,717
It was really nice
meeting you, Ms. Reece.
310
00:13:20,800 --> 00:13:23,11
I'm sorry that you
have not seen a better
side of Sydney,
311
00:13:23,94 --> 00:13:25,179
because she's
a great girl.
Thank you.
312
00:13:33,21 --> 00:13:35,857
Julia, we need to talk.
313
00:13:36,274 --> 00:13:38,151
Yeah, um,
314
00:13:38,318 --> 00:13:40,528
I'm working with the
kids tonight on Grandpa's
birthday present,
315
00:13:40,611 --> 00:13:42,280
SO we can talk to
her tomorrow night.
316
00:13:42,363 --> 00:13:43,906
No, I'm not
talking about Syd.
317
00:13:43,990 --> 00:13:45,658
We have to
talk about us.
318
00:13:45,950 --> 00:13:48,369
About what we're
dealing with.
319
00:13:48,453 --> 00:13:49,996
This is clearly
a reaction to that.
320
00:13:50,79 --> 00:13:52,957
You think?
Yeah. Yeah, | do think.
321
00:13:53,41 --> 00:13:54,751
Yeah!
Look, this is
not like her.
322
00:13:54,834 --> 00:13:58,338
No, Joel. This is
not like her.
323
00:13:59,172 --> 00:14:00,298
At all.
324
00:14:00,673 --> 00:14:05,345
You know, and moving out
and giving up on me,
was not like you.
325
00:14:05,845 --> 00:14:07,13
At all.
Come on.
326
00:14:07,388 --> 00:14:09,265
Come on, stay
and talk with me.
Please.
327
00:14:09,349 --> 00:14:10,433
(SCOFFS)
328
00:14:10,808 --> 00:14:12,101
Are you kidding me?
329
00:14:12,935 --> 00:14:15,980
| begged you for a year
just to talk to me
330
00:14:16,64 --> 00:14:17,607
and tell me what
the hell was going on.
331
00:14:17,857 --> 00:14:20,610
And you refused to do
that and that broke me.
332
00:14:21,319 --> 00:14:23,404
And I'm almost okay.
333
00:14:24,30 --> 00:14:28,326
So, you can't come
over and talk to me
about my dad.
334
00:14:28,451 --> 00:14:30,161
You can't kiss me.
335
00:14:30,828 --> 00:14:35,166
Okay? You can't
pretend like you
didn't destroy me.
336
00:14:35,249 --> 00:14:36,918
Because you did.
337
00:14:37,293 --> 00:14:39,337
You destroyed us.
338
00:14:39,670 --> 00:14:41,631
All of us.
| Know.
339
00:14:42,131 --> 00:14:45,343
I'm so sorry.
Okay, well, I'm
gonna be okay.
340
00:14:45,468 --> 00:14:49,180
| can handle it.
| don't know if
the kids can.
341
00:14:56,938 --> 00:14:59,399
ADAM: Remember,
the key with Dad,
be direct.
342
00:14:59,565 --> 00:15:01,401
Confront that problem
head on, attack it.
343
00:15:01,484 --> 00:15:02,985
Okay. Thanks for
all the advice.
Okay.
344
00:15:03,69 --> 00:15:04,821
And this guy, Dad,
what's his first name?
All right.
345
00:15:04,904 --> 00:15:06,489
You act like
I've never met the guy or...
I'm just saying,
346
00:15:06,572 --> 00:15:08,157
don't let him start
talking, he'll get...
...talked to him.
347
00:15:08,241 --> 00:15:10,284
...1N your head. Don't
let him start playing
mind games with us.
348
00:15:10,368 --> 00:15:12,662
Okay, he's nota
magician or a hypnotist.
349
00:15:12,745 --> 00:15:13,788
Okay, can you
check that email?
350
00:15:13,871 --> 00:15:14,872
It's KB.
Who's KB?
351
00:15:14,956 --> 00:15:16,374
Kristina Braverman,
your wife.
352
00:15:16,958 --> 00:15:18,00
Oh.
Your...
353
00:15:18,84 --> 00:15:19,627
Yeah, is that her?
Is that her calling?
Oh. She's calling.
354
00:15:19,710 --> 00:15:20,795
Okay, pick that up.
Yeah, yeah. Here we go.
355
00:15:20,878 --> 00:15:22,463
Okay, honey.
Please don't ask
me any questions.
356
00:15:22,547 --> 00:15:24,966
I'm in a real pickle,
I'm in a real bind
right now.
357
00:15:25,49 --> 00:15:28,136
My food vendor just
quit on me and I've
got 40 kids to feed.
358
00:15:28,219 --> 00:15:29,345
| have no idea what
I'm gonna do.
359
00:15:29,429 --> 00:15:31,597
Well, what about
the food vendor?
He just quit.
360
00:15:31,681 --> 00:15:32,932
The first thing she
said was no questions.
361
00:15:33,15 --> 00:15:34,725
It doesn't matter.
You got my email?
How do you stay married?
362
00:15:34,809 --> 00:15:35,810
What?
It's a miracle.
363
00:15:35,893 --> 00:15:38,729
And | need you to pick up
40 hot lunches for the kids
and just bring them here.
364
00:15:38,813 --> 00:15:39,814
Just bring them here.
365
00:15:39,897 --> 00:15:41,649
No, no can do.
| cannot go to
Whole Foods.
366
00:15:41,732 --> 00:15:43,192
We're going to
talk to my dad
about his surgery.
367
00:15:43,276 --> 00:15:44,944
Adam, | don't
know what to do.
This is like a...
368
00:15:45,27 --> 00:15:47,155
A DEFCON 5
situation here, Adam.
369
00:15:47,238 --> 00:15:48,739
DEFCON 5is
actually the good one.
370
00:15:48,823 --> 00:15:50,575
DEFCON 1 is...
It's counterintuitive.
Is that Crosby?
371
00:15:50,658 --> 00:15:51,701
Yeah, that's
Crosby. Yeah.
372
00:15:51,784 --> 00:15:52,952
Whatever it is,
it doesn't matter.
373
00:15:53,35 --> 00:15:54,162
| just...
| need help.
374
00:15:54,454 --> 00:15:57,498
Hey, you know what?
Maybe could Crosby
go to your dad's?
375
00:15:57,582 --> 00:15:58,791
Yes, he can.
Yes, he can.
No. No, he can't.
376
00:15:58,875 --> 00:16:00,585
Absolutely. I'm on it.
That would be wonderful.
377
00:16:00,668 --> 00:16:02,962
Kristina, it's all good.
He's gonna go over
to Whole Foods.
378
00:16:03,45 --> 00:16:05,465
Kristina...
He'll get all these dietary,
uh, requirements met
379
00:16:05,548 --> 00:16:08,92
and | will handle my father
and thanks for checking in.
Can...
380
00:16:08,176 --> 00:16:09,927
Okay. Yes! Okay.
381
00:16:10,11 --> 00:16:11,429
You're really happy
with yourself now...
So, we'll see.
382
00:16:11,512 --> 00:16:12,847
..aren't you?
We'll just see
how we handle this.
383
00:16:12,930 --> 00:16:14,56
Don't even worry.
384
00:16:15,516 --> 00:16:16,851
(KNOCKING ON DOOR)
SARAH: Knock, knock.
385
00:16:18,269 --> 00:16:19,520
How are you?
I'm all right.
386
00:16:19,604 --> 00:16:20,730
Yeah?
387
00:16:22,648 --> 00:16:23,816
How's it going?
388
00:16:23,900 --> 00:16:28,237
| feel like | was in shock
and | didn't do a good job
not being in shock.
389
00:16:29,280 --> 00:16:32,492
But | am eager to hear
more about, you know,
390
00:16:32,575 --> 00:16:35,286
what you and Ryan
have planned.
391
00:16:35,369 --> 00:16:39,790
Or how you're gonna
work it out and...
Oh, um...
392
00:16:40,208 --> 00:16:41,501
I've...
393
00:16:41,792 --> 00:16:42,960
| don't know.
| haven't...
394
00:16:43,44 --> 00:16:44,86
| haven't even
thought about that.
395
00:16:44,212 --> 00:16:45,546
Where I've...
He doesn't know.
396
00:16:45,838 --> 00:16:47,465
He doesn't know?
Not yet.
397
00:16:47,548 --> 00:16:49,509
Hmm.
It's just...
| just sort of
398
00:16:50,301 --> 00:16:52,637
started telling people
and everything,
so | haven't really...
399
00:16:52,720 --> 00:16:56,224
‘Cause | guess that would
be a big piece in terms of,
is he involved?
400
00:16:56,307 --> 00:17:00,61
Does he wanna be
involved financially?
Emotionally?
401
00:17:00,144 --> 00:17:01,145
Right.
402
00:17:01,229 --> 00:17:03,314
Just another person
to help, you know?
403
00:17:03,397 --> 00:17:04,732
Yeah, | just don't
know yet, though.
404
00:17:04,815 --> 00:17:06,150
| don't really
know what I...
Right.
405
00:17:06,234 --> 00:17:07,735
It's a weird
thing where
406
00:17:08,528 --> 00:17:12,740
you are one person,
and then suddenly
you're two people.
407
00:17:12,823 --> 00:17:16,244
Yeah, I... | understand
the math of it.
That person needs you.
408
00:17:16,327 --> 00:17:19,664
Mmm-hmm.
So, there is some planning
that has to happen.
409
00:17:19,747 --> 00:17:20,831
| just feel like
you're trying to...
410
00:17:20,915 --> 00:17:22,542
To say that you don't
want me to do it.
411
00:17:22,625 --> 00:17:23,960
That's not what
I'm trying to say.
So maybe you should
412
00:17:24,43 --> 00:17:26,45
just say it.
Amber, it's not that |
don't want you to do this.
413
00:17:26,128 --> 00:17:28,548
Really?
It's that, | wish you
weren't doing it now.
414
00:17:28,631 --> 00:17:33,135
There it is. Okay.
| feel like you've
barely had time to work
415
00:17:33,219 --> 00:17:36,639
and be in love,
and | do feel like
416
00:17:36,722 --> 00:17:40,434
you have no idea how
hard something like this
is to do by yourself.
417
00:17:40,518 --> 00:17:43,20
You have no
idea and | do.
418
00:17:43,104 --> 00:17:45,64
And it doesn't mean
| don't believe in you.
419
00:17:45,147 --> 00:17:46,524
| just...
420
00:17:48,359 --> 00:17:50,695
Okay, good to know.
421
00:17:56,576 --> 00:17:57,910
Let's go, let's go,
let's go!
422
00:17:57,994 --> 00:18:00,121
Come on, honey.
Let's go.
423
00:18:00,204 --> 00:18:02,623
These kids are
foaming at the mouth.
Oh, boy does my wallet hurt!
424
00:18:02,748 --> 00:18:04,417
They're foaming at
the mouth. How much
did all this cost?
425
00:18:04,500 --> 00:18:05,501
Take a look at that.
426
00:18:05,585 --> 00:18:07,628
All right. Look away.
Look away.
Holy crap. | can't.
427
00:18:07,712 --> 00:18:08,963
All right. | can't.
How are we gonna
afford that?
428
00:18:09,46 --> 00:18:10,590
I've no idea.
We're gonna have
to worry about that later.
429
00:18:10,673 --> 00:18:12,425
They're starving.
They're ready to
eat each other.
430
00:18:12,592 --> 00:18:14,635
(GRUNTS)
We'll get the rest
in a second.
431
00:18:14,719 --> 00:18:15,886
Can you get the door?
432
00:18:15,970 --> 00:18:18,472
Ah, come on! Get your
head out of your ass?
(INDISTINCT COMMENTARY)
433
00:18:18,556 --> 00:18:20,99
What's the score?
Jeez, zero, zero.
434
00:18:20,182 --> 00:18:23,19
Hey, um, do you want
a soda or something?
435
00:18:23,102 --> 00:18:24,145
You got iced tea?
436
00:18:24,228 --> 00:18:26,355
Yeah, | got iced tea.
Yeah, | want iced tea.
437
00:18:26,439 --> 00:18:28,399
Okay. (SIGHS)
438
00:18:28,566 --> 00:18:30,276
Thank you, sir.
Happy iced tea.
439
00:18:30,359 --> 00:18:31,902
Mmm-hmm, mmm-hmm.
440
00:18:32,236 --> 00:18:34,280
Good, get
a little break.
441
00:18:34,614 --> 00:18:37,74
What do you want?
How come you're here?
442
00:18:38,34 --> 00:18:40,536
Can't a young man
just come by and say
hi to his father?
443
00:18:40,620 --> 00:18:41,746
Mmm-hmm.
444
00:18:41,871 --> 00:18:43,456
Your mother called
you, did she?
445
00:18:43,539 --> 00:18:45,708
Uh, she didn't,
as a matter of fact.
446
00:18:45,791 --> 00:18:48,02
Which was pretty
annoying and consistent.
447
00:18:48,85 --> 00:18:50,546
| had to find out
secondhand about
your surgery...
448
00:18:50,630 --> 00:18:51,797
Mmm-hmm.
...from Adam.
449
00:18:51,881 --> 00:18:53,299
Yeah. Really?
Which | hate.
450
00:18:53,382 --> 00:18:55,885
Look at, look at...
Hold on a sec. Hold.
(INDISTINCT COMMENTARY)
451
00:18:56,260 --> 00:18:58,220
See, | got my eye
on this kid here.
452
00:18:58,471 --> 00:19:00,139
Mmm-hmm, yeah.
453
00:19:00,222 --> 00:19:02,308
He didn't get a lot
of hits but he gets
on base a lot.
454
00:19:02,391 --> 00:19:03,643
Right.
455
00:19:03,893 --> 00:19:05,436
It's okay, let it go.
Dad.
456
00:19:05,519 --> 00:19:06,979
Let it go.
Easy does it.
457
00:19:07,188 --> 00:19:08,356
Dad.
Yeah.
458
00:19:08,439 --> 00:19:09,649
Can... Can we
talk about it?
459
00:19:09,732 --> 00:19:11,651
Well, there's not
really much to
talk about, Cros.
460
00:19:11,734 --> 00:19:14,695
It's elective surgery.
And | have elected
not to have it.
461
00:19:15,112 --> 00:19:18,157
Okay, well, Adam made it
sound pretty serious.
462
00:19:18,240 --> 00:19:21,827
Well, Adam's a worrier
and always has been
and so is yourmom
463
00:19:21,911 --> 00:19:24,997
and that's why they get
together, so they can
worry each other out.
464
00:19:25,81 --> 00:19:27,625
All right. Well, to
be honest, I'm pretty
worried, too.
465
00:19:27,708 --> 00:19:28,834
It's your heart.
466
00:19:29,43 --> 00:19:31,587
|! mean, this
mitriol gurgle...
467
00:19:31,671 --> 00:19:34,548
Mytreol gastral...
No, uh, Crosby.
468
00:19:34,632 --> 00:19:37,93
What?
Do you even know what
mitral regurgitation is?
469
00:19:37,176 --> 00:19:38,386
No, | don't.
470
00:19:38,678 --> 00:19:43,724
Okay, it's a small leak
in the heart valve.
All right?
471
00:19:43,808 --> 00:19:45,393
Mmm-hmm.
A lot of people walk
around with it,
472
00:19:45,476 --> 00:19:47,812
don't even know
they've got it.
Mmm-hmm.
473
00:19:47,937 --> 00:19:51,65
The doctor said | could've
had it for years and |
never felt anything.
474
00:19:51,148 --> 00:19:54,652
And he says the other
thing about it is it's not
gonna kill me. All right?
475
00:19:54,735 --> 00:19:57,113
The worst that can happen,
I'll have one of those
fainting spells
476
00:19:57,196 --> 00:20:00,282
like | had in Vegas.
| mean, and how bad
was that, really?
477
00:20:00,366 --> 00:20:02,618
It was fine, wasn't it?
Look at, son...
Well, you looked...
478
00:20:02,702 --> 00:20:05,496
Yeah, you looked all right,
| guess, the next day.
Here's the deal.
479
00:20:05,579 --> 00:20:08,541
| would rather have a
fainting spell like that
480
00:20:08,833 --> 00:20:12,294
than go in and have
open-heart surgery or
whatever the hell,
481
00:20:12,378 --> 00:20:15,881
crack open my chest
and work on me and just
take my chances.
482
00:20:15,965 --> 00:20:18,134
! mean, think about It.
What choice would you make?
483
00:20:18,217 --> 00:20:22,12
The fainting spell
or take that risk?
484
00:20:25,558 --> 00:20:29,145
Prob... Probably fainting,
if that's all it really was.
485
00:20:29,228 --> 00:20:31,772
Yeah, same here.
486
00:20:32,898 --> 00:20:35,234
You're sure?
Honestly?
487
00:20:37,570 --> 00:20:39,447
| don't think I've
ever felt better.
488
00:20:48,38 --> 00:20:49,999
(INDISTINCT TALK
OVER TELEVISION)
489
00:20:52,209 --> 00:20:53,461
(SIGHS)
490
00:20:53,544 --> 00:20:56,130
This is absurd.
| cannot find
a single vendor
491
00:20:56,213 --> 00:20:58,215
who will make individual
meals for these kids.
492
00:20:58,299 --> 00:20:59,717
| don't know what
I'm gonna do.
493
00:20:59,800 --> 00:21:01,969
| really don't.
| don't understand
why baseball players
494
00:21:02,52 --> 00:21:04,180
aren't paid according
to their stats.
495
00:21:05,931 --> 00:21:07,224
You know what | mean?
496
00:21:07,308 --> 00:21:10,478
Are you listening to anything
I've been saying for the past
five minutes, or...
497
00:21:10,561 --> 00:21:12,688
I'm just saying,
you can do it.
You weren't listening.
498
00:21:13,397 --> 00:21:15,65
| wasn't listening,
you're right, I'm sorry.
(BOTH CHUCKLE)
499
00:21:15,149 --> 00:21:17,109
Honey, I'm failing
on all fronts.
Hey.
500
00:21:17,193 --> 00:21:18,569
| really am. It's like...
You're not failing.
501
00:21:18,652 --> 00:21:19,653
...who do | think
lam, Oprah?
502
00:21:19,737 --> 00:21:21,322
Hey. Come on.
| can open a school
and have it be great.
503
00:21:21,405 --> 00:21:22,698
You're not failing.
Honey,
504
00:21:22,782 --> 00:21:24,617
| don't Know what
we're gonna do
about any of this.
505
00:21:24,700 --> 00:21:26,243
| just... I'm...
I'm worried.
506
00:21:26,327 --> 00:21:29,246
What's all that?
This was just something
| thought about. I...
507
00:21:29,747 --> 00:21:33,793
It's stupid. | thought
maybe that we could,
you know, hire someone.
508
00:21:33,876 --> 00:21:35,294
We could bring
in the food,
and have somebody
509
00:21:35,377 --> 00:21:36,962
just come in and
cook, you know?
510
00:21:38,714 --> 00:21:40,216
Tell you what.
What?
511
00:21:40,841 --> 00:21:42,92
Here's what
we're gonna do.
Yes.
512
00:21:42,176 --> 00:21:44,637
| need you to make me
a list of everything we
need in the school kitchen.
513
00:21:44,720 --> 00:21:46,138
I'll go to Costco
and pick it up tomorrow.
514
00:21:46,222 --> 00:21:48,140
It's gonna blow the budget
for the entire week.
It's not.
515
00:21:48,224 --> 00:21:49,975
It will.
Not if we eliminate
this column right here.
516
00:21:50,59 --> 00:21:51,852
That's our whole...
That's like a cook.
Right.
517
00:21:51,936 --> 00:21:53,354
And two assistants.
Exactly.
518
00:21:53,437 --> 00:21:56,232
We need three, really.
Well, perfect, because
we'll have four.
519
00:21:56,315 --> 00:21:57,399
And they'll
work for free.
520
00:21:57,483 --> 00:22:00,152
As part of our new
cyu-linary arts elective.
(CHUCKLES)
521
00:22:00,986 --> 00:22:02,905
It's culinary, but what
are you talking about?
522
00:22:02,988 --> 00:22:04,615
I'm pretty sure
it's cyu-linary arts.
It's culinary, Adam.
523
00:22:04,698 --> 00:22:07,785
We're gonna have
the kids come in and cook
with me in the kitchen.
524
00:22:08,869 --> 00:22:10,120
That's crazy.
It is crazy.
525
00:22:10,204 --> 00:22:13,165
It's no crazier than
saying that gluten causes
tantrums. Right?
526
00:22:13,249 --> 00:22:16,168
Okay, okay. All right.
Guess what?
527
00:22:16,252 --> 00:22:18,128
I'm gonna sign
off on this.
Thank you.
528
00:22:18,212 --> 00:22:20,840
| will regret it.
But I'm signing off.
You're not gonna regret it.
529
00:22:20,923 --> 00:22:21,966
Yes, | will.
Pizza for dinner.
530
00:22:22,49 --> 00:22:23,634
And I'm thinking
half bacon,
half pepperoni.
531
00:22:23,717 --> 00:22:25,553
Can we really do that?
Sounds good. And Max,
| have good news.
532
00:22:25,636 --> 00:22:28,222
We've heard your complaints
and we're adding a
new arts elective.
533
00:22:29,223 --> 00:22:32,142
It better be photography.
BOTH: Culinary arts.
534
00:22:34,937 --> 00:22:37,565
(SINGING ON PLAYBACK)
With my own two hands
535
00:22:37,648 --> 00:22:39,567
Make a better place
536
00:22:40,234 --> 00:22:41,652
We don't sound
very good.
537
00:22:41,735 --> 00:22:44,488
You guys are not
the Jackson Five,
that is for sure.
538
00:22:44,572 --> 00:22:46,657
But you're not
the first band that
need a little help,
539
00:22:46,740 --> 00:22:50,744
and we have a secret
tool called Auto-Tune.
540
00:22:51,245 --> 00:22:53,956
Put your finger there
and go ahead and slide
itup asl...
541
00:22:54,748 --> 00:22:56,333
Place!
(CROSBY GASPING)
542
00:22:56,417 --> 00:22:59,03
Whoa, that sweetens it,
doesn't it?
Ooh.
543
00:22:59,545 --> 00:23:02,882
Now we sound good.
Ooh! That sounds...
That's harmonious.
544
00:23:02,965 --> 00:23:04,08
This is the power.
545
00:23:04,91 --> 00:23:06,886
Yeah, that's the secret
Oliver Rome sauce,
right there.
546
00:23:06,969 --> 00:23:08,679
Don't tell him though.
Yeah.
547
00:23:08,762 --> 00:23:09,805
How old is Grandpa?
548
00:23:09,889 --> 00:23:12,391
Uh, he's turning 72.
549
00:23:12,725 --> 00:23:13,893
Is that old?
550
00:23:16,228 --> 00:23:17,688
Well, it's not young.
551
00:23:18,981 --> 00:23:21,108
But, uh, you know,
he's a bull.
552
00:23:21,191 --> 00:23:22,985
He'll definitely
make it to 80.
Good.
553
00:23:23,110 --> 00:23:25,487
‘Cause | can't wait till
we do it with a full band.
554
00:23:25,571 --> 00:23:28,824
Mmm, well,
not too soon.
555
00:23:29,74 --> 00:23:30,784
Max, watch out! Watch out!
Whoa, whoa, guys!
Move it!
556
00:23:30,868 --> 00:23:32,411
Careful, careful.
557
00:23:32,494 --> 00:23:33,495
Mr. Braverman?
Yes.
558
00:23:33,579 --> 00:23:35,748
Is the chicken ready yet?
Not yet, buddy.
Let it sit there a little.
559
00:23:35,831 --> 00:23:37,958
How do you turn on the stove?
We're not gonna
turn the stove on yet.
560
00:23:38,42 --> 00:23:39,418
It's a little bit tricky.
No, no, no. | like fire.
561
00:23:39,501 --> 00:23:40,878
Mr. Braverman?
No, let me do it.
One second, Ciara.
562
00:23:40,961 --> 00:23:42,546
You can flip it in a minute,
but not yet, not yet.
563
00:23:42,630 --> 00:23:44,423
Mr. Braverman?
This one's not supposed
to have any gluten.
564
00:23:44,506 --> 00:23:45,841
Right.
What's gluten?
565
00:23:45,925 --> 00:23:49,178
Uh, gluten is... It's a...
It's a substance, in flour.
Yeah.
566
00:23:49,261 --> 00:23:50,971
It's a protein composite
found in wheat.
567
00:23:51,55 --> 00:23:52,473
There you go.
MAX: Also,
this is not art.
568
00:23:52,556 --> 00:23:53,641
This is slave labor.
Max...
569
00:23:53,724 --> 00:23:54,975
You can be
arrested for this.
Yes.
570
00:23:55,59 --> 00:23:57,19
| think the chicken's ready.
One second. Yes. Uh...
571
00:23:57,102 --> 00:23:58,646
What's cay-sein?
It's ready to flip.
You can flip it.
572
00:23:58,729 --> 00:24:00,105
MAX: It's casein.
Okay, okay, let's not...
573
00:24:00,189 --> 00:24:01,357
Let's not light
the stove right now.
574
00:24:01,440 --> 00:24:02,816
MAX: Dad? What do | do
with this turkey?
575
00:24:02,900 --> 00:24:04,693
How do | cook it?
Uh, we're not cooking
the turkey. Yes?
576
00:24:04,777 --> 00:24:05,986
GIRL: Mr. Braverman?
MAX: Do | put the potatoes...
577
00:24:06,70 --> 00:24:07,404
What? Yeah.
Is the chicken
ready to flip yet?
578
00:24:07,488 --> 00:24:08,822
If you want to, yes.
Mr. Braverman,
Aaron has a knife!
579
00:24:08,906 --> 00:24:11,742
Oh, God. Uh. Okay.
One second. No, no. Aaron.
Aaron, Aaron, no, no, no.
580
00:24:11,825 --> 00:24:13,35
Just let me
take the knife.
GIRL: Mr. Braverman?
581
00:24:13,118 --> 00:24:14,662
Everybody's okay.
We're all good.
582
00:24:14,745 --> 00:24:16,163
We're good!
That's good. Okay.
583
00:24:16,246 --> 00:24:17,331
Chicken's looking
great, Edgar.
584
00:24:17,414 --> 00:24:18,415
Thank you.
GIRL: Mr. Braverman?
585
00:24:18,499 --> 00:24:20,00
(DOOR BELL RINGING)
Hey, Sydney?
586
00:24:20,84 --> 00:24:22,44
Can you come down here
for a minute, please?
587
00:24:23,879 --> 00:24:26,340
Hey.
Hey. Ready?
588
00:24:26,423 --> 00:24:28,50
Um, yeah. She...
589
00:24:30,719 --> 00:24:31,929
Why is Dad here?
590
00:24:32,12 --> 00:24:34,348
Because we wanted
to talk to you about
something together.
591
00:24:34,682 --> 00:24:36,141
So, um...
592
00:24:37,393 --> 00:24:38,477
Have a seat.
593
00:24:42,64 --> 00:24:43,232
So.
594
00:24:43,899 --> 00:24:46,902
We heard about
what happened with
Melody at school.
595
00:24:46,986 --> 00:24:48,862
Mmm, | don't know what
you're talking about.
596
00:24:50,30 --> 00:24:52,908
Mrs. Reece
told us that, uh...
597
00:24:54,743 --> 00:24:56,161
That you weren't
too nice to her.
598
00:24:56,245 --> 00:24:57,454
That you said some things.
599
00:24:57,538 --> 00:24:58,914
That's not true.
600
00:24:58,998 --> 00:25:00,582
Well, | don't think
she'd make it up, hon.
601
00:25:00,666 --> 00:25:02,835
My teacher is a liar.
She hates me.
602
00:25:02,918 --> 00:25:06,46
Sydney, listen.
We're not mad.
603
00:25:06,130 --> 00:25:07,631
All right? We wanna
talk to you.
604
00:25:07,715 --> 00:25:10,467
If anything, we're
worried and we wanna
help you figure out
605
00:25:10,551 --> 00:25:12,928
what you're upset about
or what's happening.
I'm not upset!
606
00:25:13,12 --> 00:25:14,680
Syd. Sydney,
we're... Listen.
Okay.
607
00:25:14,763 --> 00:25:17,307
We're just confused.
We're trying to figure out
what this is all about.
608
00:25:17,391 --> 00:25:18,851
Okay, this is all.
Why are you both
ganging up on me?
609
00:25:18,934 --> 00:25:20,144
BOTH: We're not ganging up.
610
00:25:20,227 --> 00:25:21,895
We just wanna
talk to you about this.
Why are you even here?
611
00:25:21,979 --> 00:25:22,980
You don't even
live here anymore!
612
00:25:23,63 --> 00:25:24,481
Sydney, don't talk to
your father like that.
Sydney.
613
00:25:24,565 --> 00:25:26,900
We wanna help you
figure out what
you're upset about...
614
00:25:26,984 --> 00:25:28,986
I'm not upset!
And... Okay, calm down.
615
00:25:29,69 --> 00:25:30,696
No, | don't
wanna calm down!
616
00:25:30,779 --> 00:25:32,614
(SHOUTS) Why don't you go back
to your terrible apartment?
617
00:25:32,698 --> 00:25:34,908
| hate you.
| hate both of you!
618
00:25:43,208 --> 00:25:44,209
(DOOR SLAMS SHUT)
619
00:25:50,90 --> 00:25:51,425
All right.
620
00:25:51,800 --> 00:25:53,802
That looks good, honey.
All right.
621
00:25:53,886 --> 00:25:56,764
This is insane.
| can't believe my
dad is turning 72.
622
00:25:57,181 --> 00:25:59,99
| Know, it's crazy.
(CELL PHONE RINGING)
623
00:26:01,143 --> 00:26:03,187
Who is that?
Oh. It's Edgar's mom.
624
00:26:03,270 --> 00:26:05,189
Don't answer it.
| have to answer it.
What if it's important?
625
00:26:05,272 --> 00:26:06,648
Well, it is important.
She's gonna complain
626
00:26:06,732 --> 00:26:08,67
that | used her son
as slave labor.
627
00:26:08,150 --> 00:26:09,693
Please. I'm begging
you. Don't answer it.
Okay.
628
00:26:09,777 --> 00:26:11,528
| can't deal with it,
not tonight.
| won't answer it.
629
00:26:11,612 --> 00:26:12,863
I'm not doing it.
Okay, not tonight.
630
00:26:12,946 --> 00:26:14,656
Whoa! Hey! The
Trussell-man clan is here.
All right.
631
00:26:14,740 --> 00:26:16,492
Hi, guys!
Where's the birthday boy?
632
00:26:16,575 --> 00:26:18,327
You're the first
ones to arrive.
JABBAR: All right!
633
00:26:18,452 --> 00:26:19,578
What's up?
Hey, hey.
634
00:26:19,661 --> 00:26:21,580
We're the nerdy
family! First here.
That's all right.
635
00:26:21,663 --> 00:26:23,82
We better be
the last to leave.
How are you?
636
00:26:23,165 --> 00:26:24,708
Well, we had an episode
on the way here.
Hi!
637
00:26:24,792 --> 00:26:26,543
The cutest member
of the family
crapped herself. So...
638
00:26:26,627 --> 00:26:27,920
Mmm-hmm.
Jasmine.
639
00:26:28,45 --> 00:26:29,379
Come on.
Yes. Jasmine
crapped herself.
640
00:26:29,463 --> 00:26:31,882
(ALL LAUGHING)
It smells really bad,
I'm sorry.
641
00:26:31,965 --> 00:26:33,92
My bad.
It's bad. It's...
642
00:26:33,175 --> 00:26:35,511
| will take you upstairs,
| have some clothes of
Nora's you can borrow.
643
00:26:35,594 --> 00:26:36,678
Yeah.
Uh...
644
00:26:36,762 --> 00:26:38,222
| could hardly tell.
KRISTINA: Ooh!
It's like broccoli!
645
00:26:38,305 --> 00:26:39,556
Well, you should've
been in the car with us.
Jabbar.
646
00:26:39,640 --> 00:26:41,16
Come on. | have to
show you something.
Wow.
647
00:26:41,100 --> 00:26:42,935
Okay.
Yeah, move it.
648
00:26:43,60 --> 00:26:46,688
Seventy-two? Is that...
That's the right number?
Yeah.
649
00:26:46,939 --> 00:26:49,191
| just saw him.
He doesn't look
a day over 50,
650
00:26:49,274 --> 00:26:50,609
if you ask me.
It's hard to believe.
651
00:26:51,235 --> 00:26:55,30
Hey, | wanted to
thank you for handling
the situation with Dad.
652
00:26:55,114 --> 00:26:57,116
Oh, yeah. No problem.
Yeah.
653
00:26:57,741 --> 00:27:00,911
Happy | could.
| have to admit I, uh,
was a little doubtful
654
00:27:00,994 --> 00:27:02,412
you were gonna be
able to handle him.
Oh, you were?
655
00:27:02,496 --> 00:27:03,622
Yeah, | didn't think
you'd be able...
Huh.
656
00:27:03,747 --> 00:27:05,82
...to get him over
the hump and talk
him into surgery,
657
00:27:05,165 --> 00:27:08,377
but got that text
saying all good.
It was a big relief.
658
00:27:10,254 --> 00:27:13,340
Ye... Um, | think
we might have
a different idea
659
00:27:13,423 --> 00:27:14,925
of what "all good" means.
660
00:27:15,717 --> 00:27:17,803
Sugar-free.
KRISTINA: Wow.
661
00:27:17,886 --> 00:27:20,514
Gluten-free,
no cholesterol,
662
00:27:20,597 --> 00:27:22,307
it's a completely
heart-healthy alternative...
Wow.
663
00:27:22,391 --> 00:27:24,268
...to the chocolate
birthday cake, so...
664
00:27:24,351 --> 00:27:25,894
It's beautiful, Jules.
Nice. Well done.
665
00:27:25,978 --> 00:27:27,980
| tried the filling.
It sucks.
666
00:27:28,355 --> 00:27:29,982
Sydney...
(LAUGHS)
667
00:27:30,65 --> 00:27:32,67
| spent a lot of time
working on that.
668
00:27:32,151 --> 00:27:33,777
So what? It's
still disgusting.
669
00:27:34,444 --> 00:27:35,612
Okay.
(IMITATES CAT SCREECHING)
670
00:27:35,737 --> 00:27:39,616
Okay, easy!
So, she's going
through a thing.
671
00:27:39,700 --> 00:27:40,826
Yeah.
You know.
672
00:27:40,909 --> 00:27:43,245
It's that age.
It's so... You know,
it's normal.
673
00:27:43,328 --> 00:27:46,39
Yeah. Yeah.
Girls are way more
dramatic than boys.
674
00:27:46,123 --> 00:27:48,83
So, here you go.
That is for sure,
for sure.
675
00:27:48,167 --> 00:27:49,376
Thank you.
Yeah.
676
00:27:49,459 --> 00:27:51,837
Uncle Adam and Uncle Crosby
are yelling at each other.
677
00:27:51,920 --> 00:27:53,172
Because you
didn't handle it.
678
00:27:53,255 --> 00:27:54,715
What, according to
your game plan.
You let Dad steamroll
679
00:27:54,798 --> 00:27:56,175
you like always.
| did not let...
680
00:27:56,258 --> 00:27:58,343
There's a difference
between respecting
someone's wishes
681
00:27:58,427 --> 00:27:59,678
and getting steamrolled.
You weren't respecting him.
682
00:27:59,761 --> 00:28:01,13
What's happening?
You just couldn't
stand up to him.
683
00:28:01,96 --> 00:28:03,15
What's happening?
He wants to micromanage
Dad's illness for him.
684
00:28:03,98 --> 00:28:04,933
No. Crosby doesn't
think Dad has to...
Just like every other...
685
00:28:05,17 --> 00:28:06,185
... have his surgery.
... thing in this family.
686
00:28:06,268 --> 00:28:08,270
You wanna be...
Crosby, he has to
have the surgery.
687
00:28:08,353 --> 00:28:10,355
Oh, what a shocker.
You two are in...
See? Julia gets it.
688
00:28:10,439 --> 00:28:12,107
Oh. Yeah.
What were you talking
to him about it for?
689
00:28:12,191 --> 00:28:13,233
| thought you
handled this.
690
00:28:13,317 --> 00:28:14,693
Yeah, why didn't
you handle it?
| had an emergency.
691
00:28:14,776 --> 00:28:16,737
| couldn't do it, he
said he'd handle it.
What was the emergency?
692
00:28:16,820 --> 00:28:19,948
A bigger emergency than this?
Yeah, the emergency was Anna
needed broccoli for lunch.
693
00:28:20,32 --> 00:28:21,283
She couldn't eat
a yam or something?
694
00:28:21,408 --> 00:28:22,868
She has a gluten problem.
Oh, a gluten problem.
695
00:28:22,951 --> 00:28:24,286
That's up
there with a heart...
Crosby, shut up. Okay.
696
00:28:24,369 --> 00:28:25,787
Heart failure.
You just made this
harder for everybody.
697
00:28:25,871 --> 00:28:27,206
We need to solve this.
We need to solve this.
698
00:28:27,289 --> 00:28:29,124
We need a strategy
in place because...
699
00:28:29,208 --> 00:28:30,876
No! It's an elective
procedure!
700
00:28:30,959 --> 00:28:33,170
Yeah, it is an elective
procedure but he's not
gonna elect to do it...
701
00:28:33,253 --> 00:28:35,130
Exactly.
...because he's afraid,
don't you get that?
702
00:28:39,301 --> 00:28:40,469
Great.
703
00:28:42,763 --> 00:28:43,931
(DOOR CLOSES)
704
00:28:49,353 --> 00:28:51,355
Anybody gonna wish
me a happy birthday?
705
00:28:51,939 --> 00:28:53,398
ALL: Happy birthday.
Happy birthday, Dad.
706
00:28:53,482 --> 00:28:56,443
Guess who went to
the giant sale at
the party store?
707
00:28:56,526 --> 00:28:57,694
This guy!
708
00:28:57,778 --> 00:29:00,781
| got so much stuff
you can have all of
your kids' parties
709
00:29:00,864 --> 00:29:02,616
for the next,
like, 50 years.
710
00:29:02,699 --> 00:29:04,326
They're having a...
Hey! Oh, well, all right.
711
00:29:04,409 --> 00:29:05,535
Here. You pass these out.
712
00:29:05,619 --> 00:29:07,579
They're having a sale
on hats and horns.
713
00:29:07,663 --> 00:29:10,540
| got leis. We could
have like, a Hawaiian
theme party.
714
00:29:10,624 --> 00:29:11,875
Take a... Anyone?
715
00:29:11,959 --> 00:29:14,169
Guys! They got
festive colors.
Oh, here.
716
00:29:14,253 --> 00:29:17,256
Dad, | guess you're
the birthday boy and...
717
00:29:18,48 --> 00:29:20,509
So, what is going on?
718
00:29:20,926 --> 00:29:22,803
(MUSIC PLAYING AND CHATTERING)
Whoo!
719
00:29:22,928 --> 00:29:26,181
So, it tracks how many
steps you've taken.
720
00:29:26,265 --> 00:29:28,976
You can press a little
button and it'll tell you
how many steps you've taken
721
00:29:29,59 --> 00:29:31,520
and all kinds of things.
CAMILLE: (CHUCKLES)
That's pretty amazing.
722
00:29:31,603 --> 00:29:32,729
(PHONE RINGING)
| have to answer that.
723
00:29:32,813 --> 00:29:34,356
| thought you were
gonna stay strong for me.
Edgar's mom.
724
00:29:34,439 --> 00:29:35,774
lam staying strong, okay?
725
00:29:35,857 --> 00:29:38,26
Edgar's a kid that we
use as Slave labor.
(SIGHS)
726
00:29:38,110 --> 00:29:39,152
Adam did, actually.
727
00:29:39,236 --> 00:29:40,237
She doesn't need
to know this.
Hey, Emily.
728
00:29:40,320 --> 00:29:42,30
It's like a health game.
| don't know.
It's fun.
729
00:29:42,114 --> 00:29:44,533
| want one. Right?
They're... They're fun.
Yeah, yeah.
730
00:29:44,616 --> 00:29:47,244
Okay, well, you can
use this one.
KRISTINA: Yeah. Of course.
731
00:29:48,120 --> 00:29:50,38
Okay, I'm gonna go
check on the grandkids.
No, it's not a problem
732
00:29:50,122 --> 00:29:51,873
at all. Yeah, and | didn't
listen to your message yet,
733
00:29:51,957 --> 00:29:53,292
| just, um,
we're in the middle of...
734
00:29:53,458 --> 00:29:54,543
I'm not gonna
measure my steps,
735
00:29:54,626 --> 00:29:55,877
Yeah.
I'm just gonna count
‘em to myself.
736
00:29:55,961 --> 00:29:57,170
...my father-in-law's
birthday party.
737
00:29:57,254 --> 00:29:59,840
He's actually not in
the best of health
right now, so...
738
00:29:59,923 --> 00:30:01,174
CAMILLE: He's so stubborn.
I'm sorry, what?
739
00:30:01,258 --> 00:30:02,301
Nothing.
740
00:30:02,384 --> 00:30:03,844
JULIA: He's so stubborn.
741
00:30:03,927 --> 00:30:06,596
Mom, you have
to talk to him.
KRISTINA: No, no, I'm here.
742
00:30:06,680 --> 00:30:09,308
Well, we're talking.
KRISTINA: Yes,
Edgar, of course.
743
00:30:09,391 --> 00:30:13,61
But this is birthday.
| just want him to
have a nice party.
744
00:30:13,145 --> 00:30:14,563
Okay. Well,
745
00:30:15,439 --> 00:30:18,108
| guess what we really need
is birthday cake.
746
00:30:18,567 --> 00:30:20,819
We need birthday cake.
Makes everything better.
(CHUCKLES)
747
00:30:20,944 --> 00:30:22,112
Yes, yes.
748
00:30:22,195 --> 00:30:23,697
Okay.
I'll help you with
the candles.
749
00:30:23,780 --> 00:30:25,490
Thank you.
AMBER: Brought
some snacks.
750
00:30:25,574 --> 00:30:26,950
Hey.
AMBER: Hey!
751
00:30:27,242 --> 00:30:29,536
Can you hold her? Yes?
Oh! Uh...
752
00:30:29,619 --> 00:30:31,163
You got her?
You got her?
Okay, sure. Hi. | do.
753
00:30:31,246 --> 00:30:33,123
Okay, good?
Um...
754
00:30:36,668 --> 00:30:38,211
For crying out loud.
755
00:30:38,920 --> 00:30:40,88
Dad.
756
00:30:40,172 --> 00:30:42,341
Oh, God, there's
gotta be something.
757
00:30:42,466 --> 00:30:45,52
Dad?
Uh, look at that.
758
00:30:45,135 --> 00:30:48,430
| Know you can
hear me. Dad.
Ah, jeez. Huh?
759
00:30:49,389 --> 00:30:51,933
Oh, you gotta speak
up, son. You know,
| got bad ears.
760
00:30:52,17 --> 00:30:54,561
I'm just a...
A frail, old man.
761
00:30:55,979 --> 00:30:57,22
(GASPS)
762
00:30:57,105 --> 00:30:58,398
Would you come on?
What are you doing?
763
00:30:58,482 --> 00:31:01,443
Well, | was looking for
something with meat in it,
764
00:31:01,526 --> 00:31:02,861
because in case
you hadn't noticed,
765
00:31:02,944 --> 00:31:07,532
at my birthday party,
everything is mostly made
with lentils or tofu.
766
00:31:07,616 --> 00:31:09,451
Yeah, | know.
Everybody's worried
about you.
767
00:31:10,77 --> 00:31:12,537
Really? Well, I'm kinda
worried about me.
768
00:31:12,662 --> 00:31:13,789
Are you?
769
00:31:13,872 --> 00:31:15,40
It doesn't seem like it.
770
00:31:15,123 --> 00:31:16,458
It doesn't seem like
you're dealing with this.
771
00:31:16,541 --> 00:31:17,959
It doesn't seem
like you're taking it
seriously at all.
772
00:31:18,43 --> 00:31:19,544
Ah, no, son.
773
00:31:20,253 --> 00:31:22,464
lam taking this
very seriously.
774
00:31:22,547 --> 00:31:24,257
Well, then you should
do it. You should
have this surgery.
775
00:31:24,341 --> 00:31:26,93
It's not that simple.
It is that simple.
776
00:31:26,176 --> 00:31:27,427
Do you know what
could happen?
777
00:31:28,261 --> 00:31:30,263
| could die
on that table.
| Know.
778
00:31:30,847 --> 00:31:34,17
But | also know it's
a 95% success rate
for this surgery.
779
00:31:34,101 --> 00:31:35,310
95%.
Well.
780
00:31:35,394 --> 00:31:36,520
Those are really
good odds.
Are they?
781
00:31:36,603 --> 00:31:37,729
Yeah.
782
00:31:37,938 --> 00:31:40,315
Jeez. I'm glad you're
willing to take the risk.
Come on.
783
00:31:40,399 --> 00:31:42,567
lam willing to take
the risk. | don't
like the alternative.
784
00:31:42,651 --> 00:31:44,194
Well, do you know what
my doctor told me?
785
00:31:44,277 --> 00:31:47,239
My doctor says that,
you know, if the surgery
doesn't go well,
786
00:31:47,322 --> 00:31:49,991
| think he put it very
poetically when he said,
787
00:31:50,75 --> 00:31:53,412
"You'd have a diminished
quality of life."
788
00:31:53,537 --> 00:31:54,663
It's still life.
789
00:31:56,206 --> 00:31:57,541
Not one | want.
790
00:31:57,666 --> 00:31:59,918
If you don't
have the surgery,
you could die.
791
00:32:02,421 --> 00:32:04,965
(VOICE BREAKING)
You could die, Dad. What do...
What do | do then?
792
00:32:05,549 --> 00:32:08,427
If | die, you just
take my ashes,
793
00:32:09,94 --> 00:32:11,388
you scatter them
in the center field
at Marine Park,
794
00:32:11,471 --> 00:32:14,266
and you play a game
of baseball over me.
795
00:32:15,934 --> 00:32:18,270
‘Cause I'm going
out on my terms.
796
00:32:19,438 --> 00:32:21,481
(ALL SINGING OUT OF SYNC)
Happy birthday to you
797
00:32:22,691 --> 00:32:26,528
Happy birthday to you
798
00:32:26,611 --> 00:32:30,740
Happy birthday, dear Dad
Happy birthday,
Doctor President
799
00:32:31,408 --> 00:32:34,453
Happy birthday to you
800
00:32:49,551 --> 00:32:50,635
(DOOR CLOSING)
801
00:32:50,719 --> 00:32:51,970
Hey.
802
00:32:52,554 --> 00:32:54,389
Hi.
Hey.
803
00:32:56,183 --> 00:32:57,976
What are you doing?
(CHUCKLES)
804
00:32:58,268 --> 00:33:00,228
I'm getting away from
the stupid fruit tart.
805
00:33:00,312 --> 00:33:02,397
That's what I'm doing.
(LAUGHING) Me too.
806
00:33:02,481 --> 00:33:04,816
(SNIFFLING)
Can | sit down?
807
00:33:05,567 --> 00:33:06,693
You sure?
808
00:33:09,654 --> 00:33:11,156
Oh, boy.
809
00:33:11,781 --> 00:33:12,949
(SIGHS)
810
00:33:13,366 --> 00:33:16,953
Ah, dear. This isn't
about my heart
condition, is it?
811
00:33:21,374 --> 00:33:22,584
I'm pregnant.
(CRYING)
812
00:33:26,46 --> 00:33:28,215
Oh.
Are you disappointed in me?
813
00:33:28,298 --> 00:33:31,843
Oh, baby, no!
814
00:33:31,927 --> 00:33:33,720
Amber! No!
(CRYING)
815
00:33:35,931 --> 00:33:37,724
Oh, sweetheart.
816
00:33:38,225 --> 00:33:41,19
Mmm. It's incredible.
817
00:33:42,687 --> 00:33:43,980
It's wonderful.
818
00:33:45,899 --> 00:33:47,734
It's the most beautiful
thing in the world,
819
00:33:47,817 --> 00:33:50,987
you get to hold
your... Your child.
820
00:33:54,241 --> 00:33:56,868
It's magic.
Yeah.
821
00:33:58,370 --> 00:34:02,165
I'm gonna be
a great granddad.
(CHUCKLES)
822
00:34:02,290 --> 00:34:04,543
My...
(BOTH LAUGHING)
823
00:34:04,834 --> 00:34:06,628
I'm gonna be amom.
824
00:34:06,920 --> 00:34:09,381
(BOTH CONTINUE LAUGHING)
It's just crazy.
825
00:34:10,340 --> 00:34:11,383
Oh.
826
00:34:11,841 --> 00:34:15,95
Should somebody
go out there?
No, no. Let him be.
827
00:34:15,845 --> 00:34:17,222
(SIGHS)
828
00:34:18,515 --> 00:34:20,58
Hey!
Grandpa's back.
829
00:34:21,184 --> 00:34:23,311
Hi.
Want some fruit tart?
830
00:34:23,395 --> 00:34:24,646
No, I'm gonna...
Okay.
831
00:34:24,729 --> 00:34:26,439
I'll tell you later.
832
00:34:26,523 --> 00:34:27,524
Dad.
Hi.
833
00:34:27,607 --> 00:34:29,818
Just try a slice
of fruit tart.
834
00:34:29,901 --> 00:34:30,986
It's a Martha
Stewart recipe.
835
00:34:31,69 --> 00:34:32,862
She promised me
you wouldn't even
miss the gluten.
836
00:34:32,946 --> 00:34:35,73
Festivities.
Ugh! Oh, my God.
837
00:34:35,198 --> 00:34:36,908
I'll leave it here.
That tastes vile.
838
00:34:37,284 --> 00:34:39,578
Yeah, that's
like a landfill.
Does it really?
839
00:34:39,661 --> 00:34:41,329
CROSBY: Whatever
store did this come from?
You bought it?
840
00:34:41,413 --> 00:34:43,164
No, no.
| made it.
841
00:34:43,248 --> 00:34:44,958
How come Uncle
Crosby's allowed to
say it and I'm not?
842
00:34:45,41 --> 00:34:46,459
Because you want
to be mature.
843
00:34:46,543 --> 00:34:47,836
| don't know exactly
what gluten is
844
00:34:47,919 --> 00:34:49,963
but | would like Martha
to Know | do miss it.
845
00:34:50,46 --> 00:34:52,173
It's really not,
you know, that bad.
846
00:34:52,716 --> 00:34:54,426
Kinda...
(LAUGHS)
847
00:34:55,719 --> 00:34:57,971
I'm sorry.
Stop lying to me!
848
00:34:58,54 --> 00:34:59,723
(LAUGHING)
849
00:34:59,806 --> 00:35:00,849
JULIA: Okay.
850
00:35:00,932 --> 00:35:02,475
You haven't even heard
your birthday song yet.
851
00:35:02,559 --> 00:35:04,978
A birthday song?
| get a birthday song?
852
00:35:05,61 --> 00:35:06,688
Oh, here.
Thank you for eating it.
853
00:35:06,771 --> 00:35:07,981
Mmm, let me hear.
854
00:35:08,64 --> 00:35:10,567
KRISTINA: Catch!
CROSBY: A Braverman
Original production here.
855
00:35:10,984 --> 00:35:13,403
(RECORDING PLAYING)
| can change the world
856
00:35:13,486 --> 00:35:14,571
Oh, God.
857
00:35:14,738 --> 00:35:18,325
With my own two hands,
make a better place
858
00:35:18,408 --> 00:35:19,659
Who's singing this?
859
00:35:19,743 --> 00:35:21,578
This is us. Uncle Crosby
helped us make it.
860
00:35:21,828 --> 00:35:23,38
That is
so good, Crosby.
Do you like it, Grandpa?
861
00:35:23,121 --> 00:35:24,623
Do | like it?
| love it!
862
00:35:24,706 --> 00:35:25,832
Make a kinder place
863
00:35:25,915 --> 00:35:27,334
Good, 'cause we're
gonna do it again
when you turn 80.
864
00:35:27,417 --> 00:35:29,210
ALL: Yeah!
Dad says we can use
a real band then.
865
00:35:29,294 --> 00:35:30,545
With my own two hands
That'll be fun.
866
00:35:30,629 --> 00:35:32,839
I'll... | can sell
the CDs at Safeway.
867
00:35:32,922 --> 00:35:34,633
Gonna make it
a brighter place
Come on, there it is.
868
00:35:34,716 --> 00:35:36,301
JASMINE: Yeah,
get it, Zeek!
CROSBY: Uh-huh!
869
00:35:36,384 --> 00:35:38,511
Gonna make it
a safer place
870
00:35:39,220 --> 00:35:41,723
Gonna help
the human race
871
00:36:12,754 --> 00:36:13,922
SARAH: Hi.
872
00:36:14,964 --> 00:36:16,216
Seriously? It doesn't
freak you out...
Hey.
873
00:36:16,299 --> 00:36:17,592
...when people
just show up at
your doorway?
874
00:36:17,676 --> 00:36:18,843
Oh God, Mom.
875
00:36:18,927 --> 00:36:22,889
It's really late for
another big discussion,
isn't it?
876
00:36:22,972 --> 00:36:24,224
All right.
I'm kind of tired.
877
00:36:24,766 --> 00:36:26,434
Are you feeling okay?
Yeah.
878
00:36:27,352 --> 00:36:28,561
What's going on?
879
00:36:30,271 --> 00:36:32,982
| just wanted to
show you some
880
00:36:34,567 --> 00:36:36,403
pictures | was
going through.
881
00:36:39,280 --> 00:36:40,323
Who is that?
882
00:36:40,407 --> 00:36:41,574
Who is that?
883
00:36:42,742 --> 00:36:45,495
(LAUGHS)
Hello! It's this lady.
884
00:36:45,578 --> 00:36:47,372
Ew!
Member of
the stripe club.
885
00:36:47,455 --> 00:36:50,333
Oh no, look
at the thighs.
(LAUGHING)
886
00:36:50,458 --> 00:36:52,85
SARAH: I'm sorry
| put you in ruffles.
887
00:36:52,168 --> 00:36:53,920
(LAUGHS)
And I'm really sorry
about the haircut.
888
00:36:54,03 --> 00:36:55,213
It was the '90s.
We didn't have
a lot of money.
889
00:36:55,296 --> 00:36:56,631
(CHUCKLING)
What was | gonna do?
890
00:36:56,715 --> 00:36:58,216
This.
Oh.
891
00:36:58,383 --> 00:37:01,219
Do you remember your line
from the play where you
played a maple leaf?
892
00:37:02,11 --> 00:37:03,847
Mmm-mmm.
You didn't that
night either.
893
00:37:03,930 --> 00:37:05,807
Ooh! (LAUGHS)
894
00:37:06,224 --> 00:37:07,350
"It's autumn."
895
00:37:07,684 --> 00:37:09,60
That was it?
Yeah.
896
00:37:10,895 --> 00:37:12,480
SARAH: | forget what made
you laugh that hard.
897
00:37:12,564 --> 00:37:13,690
(LAUGHS)
898
00:37:13,773 --> 00:37:15,567
You were laughing
so hard.
899
00:37:15,734 --> 00:37:17,68
Mmm.
900
00:37:18,403 --> 00:37:19,654
Look at that little cutie.
901
00:37:21,823 --> 00:37:23,158
(WHISPERS) Mom.
902
00:37:25,910 --> 00:37:27,704
| realized
903
00:37:28,455 --> 00:37:31,82
| forgot to tell you
about all the good stuff.
904
00:37:35,879 --> 00:37:36,921
I'm so scared.
905
00:37:37,05 --> 00:37:39,507
| Know. Me too.
906
00:37:40,216 --> 00:37:42,594
We're gonna be okay.
Yeah?
907
00:37:42,677 --> 00:37:45,889
Yeah, we're
gonna be okay.
Okay.
908
00:37:50,894 --> 00:37:53,521
There's a lot of
food left over.
There is a lot of food.
909
00:37:53,980 --> 00:37:57,776
And bean dip.
| don't even Know that
| bought bean dip.
910
00:37:58,568 --> 00:37:59,611
Thank you.
911
00:37:59,694 --> 00:38:01,362
But it was
a good party.
You did great!
912
00:38:01,446 --> 00:38:02,989
Oh, yeah.
Great party.
913
00:38:03,239 --> 00:38:05,867
Honey, it was
a good party.
(SIGHS DEEPLY)
914
00:38:06,34 --> 00:38:07,76
Mmm.
915
00:38:08,244 --> 00:38:10,747
Mmm.
| was gonna wait until
tomorrow to tell you,
916
00:38:10,830 --> 00:38:12,81
but |, um...
917
00:38:12,749 --> 00:38:14,459
| got a call from
Edgar's mom.
918
00:38:14,584 --> 00:38:15,585
All right, lay it on me.
919
00:38:15,668 --> 00:38:18,755
And, um, she said
that Edgar actually
came home from school
920
00:38:18,838 --> 00:38:20,632
and told her everything
that happened.
921
00:38:20,715 --> 00:38:22,717
Time for me
to lawyer up?
No, no.
922
00:38:23,259 --> 00:38:26,638
She actually, um,
she's thrilled.
923
00:38:26,805 --> 00:38:27,931
Really?
| know.
924
00:38:28,348 --> 00:38:30,975
It's crazy, because
our little plan worked.
925
00:38:31,59 --> 00:38:32,477
She's...
He had a good time.
926
00:38:32,560 --> 00:38:35,313
He came home and told
her about this
927
00:38:35,396 --> 00:38:36,815
piece of chicken
that he was cooking.
928
00:38:36,898 --> 00:38:39,526
And he was so
excited about this
piece of chicken.
929
00:38:39,609 --> 00:38:40,985
He kept saying, "It's
my piece of chicken
930
00:38:41,69 --> 00:38:43,363
“and Adam taught me
how to cook this
piece of chicken."
931
00:38:43,446 --> 00:38:46,991
And she just felt very
grateful to us...
Hmm.
932
00:38:47,75 --> 00:38:49,702
...because it was
the first time, | guess,
in a long time
933
00:38:49,786 --> 00:38:51,955
that she actually saw
something in him that...
934
00:38:52,372 --> 00:38:53,915
That gave her some hope.
935
00:38:54,624 --> 00:38:56,00
Good.
Yeah.
936
00:38:56,251 --> 00:38:58,586
Wow. Well,
we got lucky.
937
00:38:58,795 --> 00:39:02,507
And she thinks that
you are a genius.
938
00:39:02,590 --> 00:39:04,551
Well, | don't think
that I'm a genius.
No, she said that.
939
00:39:04,634 --> 00:39:07,53
She said whoever
thought of bringing...
Kristina, I'll take it.
940
00:39:07,178 --> 00:39:09,138
...a Cyu-linary art.
There you go, culinary.
941
00:39:09,222 --> 00:39:10,390
She said that. No.
She said that.
942
00:39:10,473 --> 00:39:11,599
It's still culinary.
Oh.
943
00:39:11,683 --> 00:39:12,767
It's not culinary.
944
00:39:12,851 --> 00:39:15,687
A culinary art form is
nothing short of genius.
Yes.
945
00:39:15,770 --> 00:39:17,856
It's pretty kyool.
Kyool?
946
00:39:17,939 --> 00:39:19,691
(LAUGHING)
Yeah.
947
00:39:20,984 --> 00:39:22,902
Ah, man.
Mmm.
948
00:39:23,69 --> 00:39:25,113
That was the best news
I've had all day.
Yes, itis.
949
00:39:25,196 --> 00:39:27,240
You did a really
good thing.
Mmm.
950
00:39:54,726 --> 00:39:57,20
Hey, it's me.
Are you up?
951
00:39:57,228 --> 00:39:58,396
Yeah.
952
00:39:59,564 --> 00:40:01,232
What is happening
with Syd?
953
00:40:02,191 --> 00:40:04,110
Yeah, | just don't
know what to do.
954
00:40:06,321 --> 00:40:07,822
Yeah, me neither.
955
00:40:18,625 --> 00:40:19,751
You still there?
956
00:40:20,585 --> 00:40:21,920
I'm still here.
957
00:40:35,350 --> 00:40:37,518
Hey, honey. How come
you're still up?
958
00:40:39,729 --> 00:40:42,857
Well, I'm enjoying
the last few minutes
of my birthday.
959
00:40:43,608 --> 00:40:45,26
Oh, | see.
960
00:40:45,109 --> 00:40:46,402
Hmm.
(CHUCKLES)
961
00:40:50,740 --> 00:40:52,659
Sit down a second.
962
00:40:57,163 --> 00:40:58,790
Uh-oh. (CHUCKLES)
963
00:40:58,873 --> 00:41:01,42
Yeah, well. | heard
some... | heard some
964
00:41:01,125 --> 00:41:04,253
big news tonight
and I'm pretty sure
it's a secret.
965
00:41:06,89 --> 00:41:07,90
What is it?
966
00:41:07,173 --> 00:41:09,550
No, | said I'm pretty
sure it's a secret.
967
00:41:09,634 --> 00:41:12,53
Oh, come on.
We don't keep secrets.
968
00:41:15,848 --> 00:41:17,308
Amber's pregnant.
969
00:41:19,18 --> 00:41:20,144
What?
970
00:41:24,649 --> 00:41:25,775
Wow.
971
00:41:26,859 --> 00:41:29,278
Wait a minute.
That's ridiculous.
972
00:41:29,362 --> 00:41:30,989
Amber can't
be pregnant.
973
00:41:31,906 --> 00:41:33,658
Sarah was just
pregnant with Amber.
974
00:41:36,911 --> 00:41:39,38
Great-grandparents.
Yeah.
975
00:41:39,247 --> 00:41:41,82
Great-grandparents?
976
00:41:41,165 --> 00:41:42,333
Right.
977
00:41:44,377 --> 00:41:45,628
Yeah.
978
00:41:57,15 --> 00:41:59,58
I'm gonna have
the surgery, Millie.
979
00:42:03,688 --> 00:42:05,23
Of course.
Yeah.
980
00:42:07,400 --> 00:42:08,776
Good.
Yeah.
981
00:42:10,737 --> 00:42:12,113
Good.
72339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.