Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,514 --> 00:00:20,243
I'm thinking
about marriage.
2
00:00:21,751 --> 00:00:24,721
I'm 25 and I think
about marriage...
3
00:00:24,721 --> 00:00:27,290
which makes me nervous.
4
00:00:27,290 --> 00:00:30,691
I've been trying to put it
in the context of my life.
5
00:00:31,828 --> 00:00:35,025
And life is curious.
6
00:00:36,866 --> 00:00:40,063
One of the few things that
I know about life...
7
00:00:41,304 --> 00:00:43,239
other than it ends...
8
00:00:43,239 --> 00:00:46,174
is that it's a good idea
to be with someone.
9
00:00:50,747 --> 00:00:52,305
With someone you love.
10
00:00:56,686 --> 00:01:00,315
My friends are getting married.
I don't know what to say.
11
00:01:01,124 --> 00:01:03,024
I wouldn't say that
I'm a loner.
12
00:01:05,128 --> 00:01:08,359
I'd describe myself
as a mutt.
13
00:01:09,232 --> 00:01:12,068
My mother is half Jewish...
14
00:01:12,068 --> 00:01:14,370
and my father
is Episcopalian.
15
00:01:14,370 --> 00:01:16,600
Not that I spent many
time with them.
16
00:01:18,374 --> 00:01:22,345
My life up to now has
been a search...
17
00:01:22,345 --> 00:01:26,115
to make sense out of it
and Joanne...
18
00:01:26,115 --> 00:01:28,985
has been part of it.
19
00:01:28,985 --> 00:01:31,187
She really has.
20
00:01:31,187 --> 00:01:33,485
-Jake?
-Mornin'!
21
00:01:36,325 --> 00:01:39,495
If it doesn't fit I can get
you another one.
22
00:01:39,495 --> 00:01:42,298
-What is it?
-A symbol.
23
00:01:42,298 --> 00:01:44,630
-Of what?
-My affection!
24
00:01:46,102 --> 00:01:48,764
We've been on and off
again many times.
25
00:01:49,972 --> 00:01:51,607
I don't know what to do.
26
00:01:51,607 --> 00:01:55,065
Who do you talk to about it?
Who do you ask? A shrink?
27
00:01:56,078 --> 00:02:00,538
A priest? I don't know.
A member of your family?
28
00:02:03,352 --> 00:02:04,546
No.
29
00:02:06,122 --> 00:02:10,326
-What the hell is that?
-A rock for his girlfriend!
30
00:02:10,326 --> 00:02:14,130
You can't leave that in
my parents' drive-way.
31
00:02:14,130 --> 00:02:15,791
Will we get arrested
for this?
32
00:02:17,200 --> 00:02:18,531
How is this?
33
00:02:19,569 --> 00:02:22,231
Turn around. Work with me.
34
00:02:23,239 --> 00:02:24,740
Great!
35
00:02:24,740 --> 00:02:27,300
All that gets me thinking
if I'm not normal.
36
00:02:29,712 --> 00:02:33,783
The fact is that I'm a
pretty normal person.
37
00:02:33,783 --> 00:02:36,047
I come from a typical
New York household.
38
00:02:36,919 --> 00:02:40,356
Things were alwaysa little bit crazy.
39
00:02:40,356 --> 00:02:41,791
The night of the greatblack-out...
40
00:02:41,791 --> 00:02:44,894
my Jewish cousin got marriedin a Chinese restaurant.
41
00:02:44,894 --> 00:02:48,898
I wasn't aware of it, butthat's what everyone did.
42
00:02:48,898 --> 00:02:50,991
You met someone andyou got married.
43
00:02:52,401 --> 00:02:54,837
My father,a trumpet player...
44
00:02:54,837 --> 00:02:57,006
met my mother at oneof his gigs.
45
00:02:57,006 --> 00:02:58,871
I came along soon after.
46
00:03:00,977 --> 00:03:04,003
He was a sweet guy, but hewas kind of a philanderer.
47
00:03:04,881 --> 00:03:07,516
Slob!
48
00:03:07,516 --> 00:03:10,820
My mother, from the Bronx,was an emotional person.
49
00:03:10,820 --> 00:03:12,788
To say they had difficultiesof getting along...
50
00:03:12,788 --> 00:03:14,423
might have been anunderstatement.
51
00:03:14,423 --> 00:03:17,393
Bullshit! Where have
you been?
52
00:03:17,393 --> 00:03:19,061
-At the gig.
-Willie...
53
00:03:19,061 --> 00:03:21,697
take the baby away
while they fight.
54
00:03:21,697 --> 00:03:24,200
-What?
-Take the baby away...
55
00:03:24,200 --> 00:03:25,768
while they fight!
56
00:03:25,768 --> 00:03:27,470
It will influence him.
57
00:03:27,470 --> 00:03:30,339
We're not fighting, mum. Why
should we be fighting?
58
00:03:30,339 --> 00:03:32,909
-Where is the soya sauce?
-I don't understand.
59
00:03:32,909 --> 00:03:34,477
Big time
show biz husband...
60
00:03:34,477 --> 00:03:36,946
has to come late to my
cousins wedding!
61
00:03:36,946 --> 00:03:40,016
-I went to get some cigars.
-He was with his mistress!
62
00:03:40,016 --> 00:03:42,718
Do you think I don't know?
63
00:03:42,718 --> 00:03:44,854
It'll influence the baby!
64
00:03:44,854 --> 00:03:47,490
Do you think I don't know?
65
00:03:47,490 --> 00:03:49,890
For God sake, give me
the soya sauce!
66
00:03:51,894 --> 00:03:54,931
You must love the cigars.
Tell me.
67
00:03:54,931 --> 00:03:56,232
Are the cigars
good to you?
68
00:03:56,232 --> 00:03:58,401
-Take the baby away!
-Will you stop that?
69
00:03:58,401 --> 00:04:01,137
Do you sleep with
your cigars?
70
00:04:01,137 --> 00:04:04,373
-Stop it!
-Do you fuck the cigars?
71
00:04:04,373 --> 00:04:06,208
Stop it!
72
00:04:06,208 --> 00:04:09,234
I'm taking the baby! The
parents are obviously crazy!
73
00:04:16,852 --> 00:04:18,988
-What do you want me to do?
-What I want you to do?
74
00:04:18,988 --> 00:04:21,354
-What do you want?
-I want you to leave.
75
00:04:23,125 --> 00:04:25,821
-Want me to leave?
-That's what I said.
76
00:04:31,167 --> 00:04:32,657
I'm leaving.
77
00:04:36,439 --> 00:04:39,101
And so went my father withthe black-out of 1965.
78
00:04:41,043 --> 00:04:44,113
My mother hadn't thoughtall this out.
79
00:04:44,113 --> 00:04:46,482
What would it be likewithout a husband?
80
00:04:46,482 --> 00:04:48,384
She had a job, but...
81
00:04:48,384 --> 00:04:52,150
She got home and calledher best friend, Helen.
82
00:04:53,022 --> 00:04:55,691
I got my emergency valise.
83
00:04:55,691 --> 00:04:59,218
I can stay as long as
you need. Candles and...
84
00:05:01,297 --> 00:05:04,367
How can I describe Helen?She was a good woman...
85
00:05:04,367 --> 00:05:07,970
but she needed a crisisevery minute of her life.
86
00:05:07,970 --> 00:05:11,807
The two of them never gotover my fathers departure.
87
00:05:11,807 --> 00:05:15,745
People tell me that Iexaggerate, but years later...
88
00:05:15,745 --> 00:05:18,179
our apartment had a verystrange cloud to it.
89
00:05:24,286 --> 00:05:26,447
Turn that thing down!
90
00:05:33,929 --> 00:05:37,023
-You act like an 8 year old!
-I'm 8 years old!
91
00:05:38,367 --> 00:05:40,636
Why do you do this when
I'm going out?
92
00:05:40,636 --> 00:05:43,366
-You're always going out!
-That's not true!
93
00:05:44,407 --> 00:05:46,034
Ma! Ma!
94
00:05:46,942 --> 00:05:50,212
For God sake!
For God sake!
95
00:05:50,212 --> 00:05:52,548
We need harmony here!
96
00:05:52,548 --> 00:05:55,918
You know what this is?
A fire hazard!
97
00:05:55,918 --> 00:05:58,386
-A lesson to the family!
-Let go, Shirley.
98
00:06:06,695 --> 00:06:08,925
I screwed
everything of it!
99
00:06:10,032 --> 00:06:13,536
I can't keep living like
this! I can't do it!
100
00:06:13,536 --> 00:06:17,406
-I don't have the strength.
-Sure.
101
00:06:17,406 --> 00:06:19,135
I need a man!
102
00:06:29,351 --> 00:06:31,649
I'm the master of
my emotions.
103
00:06:37,293 --> 00:06:39,261
I'm the master of
my emotions.
104
00:06:40,663 --> 00:06:42,995
I'm financially
independent.
105
00:06:48,504 --> 00:06:50,904
I'm financially
independent.
106
00:06:52,241 --> 00:06:56,507
I'm emotional, but then
I feel the guts of life.
107
00:06:57,780 --> 00:07:02,485
I'm emotional, but then
I feel the guts of life.
108
00:07:02,485 --> 00:07:05,886
-Good little boy!
-You're a beautiful boy.
109
00:07:07,022 --> 00:07:10,321
He's our little man.
Give me a hug.
110
00:07:14,897 --> 00:07:18,734
Having no man around, mademe sensitive to women.
111
00:07:18,734 --> 00:07:22,438
I thought I understood themand knew what they needed.
112
00:07:22,438 --> 00:07:25,407
When I thought that I wasindispensable to her...
113
00:07:25,407 --> 00:07:28,171
what does my mother do? Shipme off to boarding school!
114
00:07:30,646 --> 00:07:33,516
She wanted me to playfootball, baseball...
115
00:07:33,516 --> 00:07:35,417
drink beer and play poker...
116
00:07:35,417 --> 00:07:38,687
and become the kind of manthey complained about.
117
00:07:38,687 --> 00:07:42,458
I'm not sure if she wasclear-minded about this.
118
00:07:42,458 --> 00:07:44,927
I can't leave him!
119
00:07:44,927 --> 00:07:46,952
How many times can you
change your mind?
120
00:07:59,475 --> 00:08:03,241
This man/woman stuff wasn'tas simple as I thought.
121
00:08:05,047 --> 00:08:07,950
-What do you want me to do?
-What I want you to do?
122
00:08:07,950 --> 00:08:11,086
-What do you want me to do?
-What I want you to do?
123
00:08:11,086 --> 00:08:13,889
-This is the best part.
-I wake up...
124
00:08:13,889 --> 00:08:17,126
and look at the place where
my husband is supposed to be.
125
00:08:17,126 --> 00:08:20,696
-And I find this note!
-What do you want?
126
00:08:20,696 --> 00:08:24,433
I find he's gone to the woods
to live like a lumber-jack!
127
00:08:24,433 --> 00:08:26,969
My father
was a lumber-jack.
128
00:08:26,969 --> 00:08:29,572
Don't you understand what I'm
feeling trying to raise...
129
00:08:29,572 --> 00:08:32,200
a family in a contemporary
urban environment?
130
00:08:37,880 --> 00:08:39,711
It was a startling scene.
131
00:08:41,784 --> 00:08:44,186
Let me understand.
132
00:08:44,186 --> 00:08:46,780
At the end of the play...
133
00:08:48,190 --> 00:08:51,489
the main character
becomes depressed...
134
00:08:53,095 --> 00:08:55,086
and in a state of sheer
desperation...
135
00:08:56,198 --> 00:09:00,567
kills everybody who is at
the lumber camp with him?
136
00:09:02,738 --> 00:09:05,941
He realizes that there's
no other way out.
137
00:09:05,941 --> 00:09:10,537
He doesn't have any choice
but to kill them.
138
00:09:13,249 --> 00:09:17,015
You know, there's great
writing in there.
139
00:09:19,855 --> 00:09:21,982
There really is
great writing.
140
00:09:24,560 --> 00:09:26,221
But on a personal level...
141
00:09:27,396 --> 00:09:32,299
you might wanna talk with
someone in health services.
142
00:09:33,902 --> 00:09:36,505
Even Chekov could usesome analysis.
143
00:09:36,505 --> 00:09:38,507
Dr. Finkle was a good guy.
144
00:09:38,507 --> 00:09:41,271
I freaked him out 'cause Icouldn't remember my dreams.
145
00:09:42,311 --> 00:09:45,914
I may not have dreamed at
night, but during the day...
146
00:09:45,914 --> 00:09:48,542
I dreamed about what every 18
year old boy dreamed about.
147
00:09:50,286 --> 00:09:53,622
Jenny Taylor. I'll
never forget her.
148
00:09:53,622 --> 00:09:56,258
She was this techie in
my theater class.
149
00:09:56,258 --> 00:09:59,193
We had planned to spendthe night together.
150
00:10:01,096 --> 00:10:03,966
The first time you havesex is a huge deal.
151
00:10:03,966 --> 00:10:06,869
How are you supposed toknow what to do?
152
00:10:06,869 --> 00:10:08,564
How do you knowwhat's normal?
153
00:10:20,783 --> 00:10:22,685
-Did anyone see you?
-No.
154
00:10:22,685 --> 00:10:23,786
Are you okay?
155
00:10:23,786 --> 00:10:26,322
There was a qualityto that evening...
156
00:10:26,322 --> 00:10:28,256
that reminded meof my mother.
157
00:10:39,802 --> 00:10:41,360
You've never been here.
158
00:10:42,938 --> 00:10:44,773
I wanted to makethis moment...
159
00:10:44,773 --> 00:10:47,674
an incredible one that I'dhoped for all my life.
160
00:10:49,678 --> 00:10:52,476
Whatever you do,
don't come.
161
00:10:53,782 --> 00:10:55,750
-What?
-Don't come.
162
00:11:36,792 --> 00:11:38,727
And that was that.
163
00:11:38,727 --> 00:11:40,996
By the time I gotto college, I realized...
164
00:11:40,996 --> 00:11:44,266
that these hard experiencesweren't going to stop.
165
00:11:44,266 --> 00:11:49,438
It reaffirmed my intention ofusing them to make a living.
166
00:11:49,438 --> 00:11:53,807
I want to hear something
real, that makes sense.
167
00:11:56,044 --> 00:11:58,147
Julia, fade in.
168
00:11:58,147 --> 00:12:01,082
In the scene, what was the
overriding emotion?
169
00:12:02,418 --> 00:12:04,686
What was the spine of...
170
00:12:04,686 --> 00:12:07,089
What? What is that?
171
00:12:07,089 --> 00:12:08,852
I was just gonna get...
172
00:12:12,227 --> 00:12:15,063
-Sorry. I'll do it later.
-No.
173
00:12:15,063 --> 00:12:16,999
Go on.
174
00:12:16,999 --> 00:12:19,695
Do it fast. Who's next?
175
00:12:21,103 --> 00:12:24,540
-We'll go.
-Go and set up the scene.
176
00:12:24,540 --> 00:12:25,700
Hurry up.
177
00:12:27,075 --> 00:12:31,413
Maxie, spend the weekend
reading the scene.
178
00:12:31,413 --> 00:12:35,317
Work only on the dialogue.
Okay?
179
00:12:35,317 --> 00:12:37,085
-What's going on?
-Just a minute.
180
00:12:37,085 --> 00:12:41,223
I want you to punish it.
181
00:12:41,223 --> 00:12:42,424
Pretend it's a member
of your family.
182
00:12:42,424 --> 00:12:44,626
Not everyone's family is
as sick as yours.
183
00:12:44,626 --> 00:12:48,255
-You got to get angry.
-I got it.
184
00:12:49,064 --> 00:12:50,793
-Let's go.
-We're ready.
185
00:12:53,001 --> 00:12:54,662
Chris, hold on a second.
186
00:12:56,405 --> 00:12:57,963
You can start.
187
00:13:05,481 --> 00:13:09,508
This is a play about
my father.
188
00:13:11,253 --> 00:13:12,811
You see...
189
00:13:15,724 --> 00:13:18,420
-he was a weird man.
-Hold it!
190
00:13:20,496 --> 00:13:24,800
That's very good, very good,
but you must project.
191
00:13:24,800 --> 00:13:26,665
We have to hear each
word clearly.
192
00:13:28,370 --> 00:13:29,997
What? You again?
193
00:13:32,074 --> 00:13:33,735
Just go, quickly.
194
00:13:39,147 --> 00:13:40,546
Hurry up!
195
00:13:50,425 --> 00:13:54,930
He was a weird man,
about 50 years old.
196
00:13:54,930 --> 00:13:57,558
Well, that's only a guess.
197
00:14:01,270 --> 00:14:02,703
Thank you!
198
00:14:07,042 --> 00:14:09,978
-She's looking at us.
-She's not looking at us.
199
00:14:09,978 --> 00:14:11,377
I'm telling you, she is.
200
00:14:12,614 --> 00:14:16,652
-This is not a girl for you.
-What makes you say that?
201
00:14:16,652 --> 00:14:19,021
That girl is a wasp.
202
00:14:19,021 --> 00:14:22,991
You are this New York Jew.
This is not a girl for you.
203
00:14:22,991 --> 00:14:25,460
She's looking at us.
Come with me.
204
00:14:25,460 --> 00:14:27,029
-God!
-Come on.
205
00:14:27,029 --> 00:14:28,462
All right!
206
00:14:30,399 --> 00:14:31,798
You're cheating!
207
00:14:35,103 --> 00:14:36,127
Hello.
208
00:14:37,673 --> 00:14:39,504
-Hi.
-I'm Jake Briggs.
209
00:14:40,509 --> 00:14:42,136
I'm not a religious person.
210
00:14:46,148 --> 00:14:47,513
This is my friend.
211
00:14:49,284 --> 00:14:50,686
Chris.
212
00:14:50,686 --> 00:14:53,255
-I was an altar boy.
-You are...?
213
00:14:53,255 --> 00:14:56,747
-Joanne Miller.
-I'm Marty.
214
00:14:57,993 --> 00:15:00,257
-I had communion.
-Really?
215
00:15:02,097 --> 00:15:05,300
You've finished? You
wanna play again?
216
00:15:05,300 --> 00:15:08,070
-You can play with us.
-You wanna play?
217
00:15:08,070 --> 00:15:09,638
-It's 4:00.
-Get out of here.
218
00:15:09,638 --> 00:15:12,507
-We can play.
-Let's go.
219
00:15:12,507 --> 00:15:15,271
She has to go downtown
and I have class.
220
00:15:17,012 --> 00:15:18,570
Can I walk you to class?
221
00:15:19,581 --> 00:15:22,675
-Really? Okay.
-Great.
222
00:15:27,122 --> 00:15:30,125
I saw one of your scenes.
223
00:15:30,125 --> 00:15:33,695
The one of the family,
breaking up.
224
00:15:33,695 --> 00:15:36,999
It's weird, but I thought
it was moving.
225
00:15:36,999 --> 00:15:40,196
Moving? Really?
That's nice.
226
00:15:41,336 --> 00:15:43,505
Was it about your
real family?
227
00:15:43,505 --> 00:15:46,497
-Sort of.
-Really?
228
00:15:48,410 --> 00:15:49,968
So you're fucked up.
229
00:15:51,913 --> 00:15:53,904
They're kind of unique.
230
00:15:56,051 --> 00:15:59,955
My family is a screamingly
normal group of individuals.
231
00:15:59,955 --> 00:16:01,723
Really?
232
00:16:01,723 --> 00:16:03,692
Leaves me in a normal
state of mind...
233
00:16:03,692 --> 00:16:05,761
which isn't too good
around here.
234
00:16:05,761 --> 00:16:08,430
The photographs you took
aren't normal.
235
00:16:08,430 --> 00:16:11,433
They were a little
over synthesized.
236
00:16:11,433 --> 00:16:15,704
The ones with the kids
and the funeral?
237
00:16:15,704 --> 00:16:19,007
-They're intense.
-My professor said...
238
00:16:19,007 --> 00:16:21,032
You can't listen
to professors!
239
00:16:22,544 --> 00:16:26,048
They're professors! You can't
let them influence you.
240
00:16:26,048 --> 00:16:29,418
-It's good to be influenced.
-Come on!
241
00:16:29,418 --> 00:16:33,555
It is! That's what you
come here for.
242
00:16:33,555 --> 00:16:35,824
They're paid to
influence you.
243
00:16:35,824 --> 00:16:37,459
I disagree.
244
00:16:37,459 --> 00:16:40,860
Well, I'm not saying
you should be.
245
00:16:41,763 --> 00:16:45,062
You're a little different
probably.
246
00:16:46,101 --> 00:16:49,093
In a good way.
I think so anyway.
247
00:16:51,573 --> 00:16:54,041
-I should go in.
-Go in?
248
00:16:58,313 --> 00:17:00,543
It's moronic, but I should
get some sleep.
249
00:17:01,450 --> 00:17:04,578
-We've been walking all day.
-Okay.
250
00:17:06,121 --> 00:17:07,713
I had a nice time.
251
00:17:12,060 --> 00:17:15,086
See you around, I guess.
252
00:17:16,631 --> 00:17:17,928
Good night.
253
00:17:26,541 --> 00:17:28,076
I was wondering...
254
00:17:28,076 --> 00:17:31,046
There's this dance over
at the ''Advocate''.
255
00:17:31,046 --> 00:17:32,946
Would you like to
come with me?
256
00:17:34,516 --> 00:17:37,576
-Sure. I would love to.
-I'm a terrible dancer.
257
00:18:24,366 --> 00:18:26,334
We told each othereverything after that.
258
00:18:28,603 --> 00:18:31,473
Her mother called hera whore...
259
00:18:31,473 --> 00:18:34,009
for putting henna in herhair when she was 14.
260
00:18:34,009 --> 00:18:36,378
I told her intimatethings, too.
261
00:18:36,378 --> 00:18:38,846
That I couldn't remembermy dreams...
262
00:18:39,447 --> 00:18:42,746
that I shopliftedmy presents for 3 years...
263
00:18:44,519 --> 00:18:46,248
that I wantedto be a boat.
264
00:18:54,329 --> 00:18:57,232
It left Chris outin the cold.
265
00:18:57,232 --> 00:18:59,063
Joanne and I wenteverywhere together.
266
00:19:07,309 --> 00:19:09,777
Hi. How is it going?
267
00:19:11,980 --> 00:19:14,642
I just had a Rockefeller
interview.
268
00:19:15,650 --> 00:19:17,277
How terrible!
269
00:19:21,356 --> 00:19:24,993
I started writing. It washard not to think of her.
270
00:19:24,993 --> 00:19:26,858
And us, moving intothe future.
271
00:19:36,204 --> 00:19:39,274
I went back to some ofmy old plays...
272
00:19:39,274 --> 00:19:40,935
thinking that I couldexpand them.
273
00:19:42,210 --> 00:19:44,405
But it didn't domuch good.
274
00:19:45,814 --> 00:19:48,510
I realized it didn'treally matter.
275
00:19:57,626 --> 00:19:59,321
We were having sucha great time.
276
00:20:00,695 --> 00:20:03,665
We were talking about
moving in together.
277
00:20:03,665 --> 00:20:06,167
This was something I really
wanted to do.
278
00:20:06,167 --> 00:20:07,964
Joanne felt
the same way, too.
279
00:20:09,170 --> 00:20:13,074
We were a little hesitant,
but we were convinced...
280
00:20:13,074 --> 00:20:14,876
that we could get
through anything...
281
00:20:14,876 --> 00:20:16,673
as long as we could talk
it through.
282
00:20:17,779 --> 00:20:21,950
Joanne and I were great
at communicating.
283
00:20:21,950 --> 00:20:25,477
We had this ability to talk
to each other so easily.
284
00:20:28,857 --> 00:20:30,085
Well...
285
00:20:32,961 --> 00:20:36,055
-What is it?
-I don't know.
286
00:20:38,266 --> 00:20:41,102
We made love last night...
287
00:20:41,102 --> 00:20:42,837
and you barely said
a word since then.
288
00:20:42,837 --> 00:20:45,840
-Can we go?
-I wanna talk about this.
289
00:20:45,840 --> 00:20:47,637
Can we not talk about
it here?
290
00:20:50,845 --> 00:20:52,745
No one's listening.
291
00:20:54,182 --> 00:20:56,047
What could be so
terrible that...
292
00:20:58,153 --> 00:20:59,677
I wanna tell you something.
293
00:21:04,125 --> 00:21:06,127
I can't talk about it here.
294
00:21:06,127 --> 00:21:09,230
Come on. Please.
295
00:21:09,230 --> 00:21:12,000
-I can't.
-Why? Please.
296
00:21:12,000 --> 00:21:13,592
All right.
297
00:21:23,311 --> 00:21:25,370
I have never...
298
00:21:32,354 --> 00:21:36,725
-I have never...
-What?
299
00:21:36,725 --> 00:21:38,556
I never had
an orgasm before.
300
00:21:41,129 --> 00:21:42,756
You never had an orgasm?
301
00:21:43,732 --> 00:21:46,167
I never had an orgasm.
302
00:21:46,167 --> 00:21:48,692
Really? You never had
an orgasm?
303
00:21:50,271 --> 00:21:52,807
I had an orgasm
before alone...
304
00:21:52,807 --> 00:21:57,073
but never one with
a man before.
305
00:23:08,216 --> 00:23:09,774
Living together?
306
00:23:11,386 --> 00:23:14,253
You mean, living in the
same house?
307
00:23:16,224 --> 00:23:19,887
-We're excited about it.
-We're totally happy.
308
00:23:21,062 --> 00:23:24,828
Well... that's wonderful.
309
00:23:27,368 --> 00:23:28,995
That's wonderful.
310
00:23:30,171 --> 00:23:32,401
-Ma...
-I don't know.
311
00:23:35,577 --> 00:23:38,279
I wish you had a father in
situations like this.
312
00:23:38,279 --> 00:23:40,577
-Ma!
-What?
313
00:23:41,449 --> 00:23:43,518
What that has to do
with anything?
314
00:23:43,518 --> 00:23:46,087
Why do you always start
about me not having a father?
315
00:23:46,087 --> 00:23:49,891
Why are you getting angry?
Why?
316
00:23:49,891 --> 00:23:53,561
I'm not getting angry. Why do
you say stupid things?
317
00:23:53,561 --> 00:23:55,330
I don't have a father.
So what?
318
00:23:55,330 --> 00:23:58,527
Why do I have to hear about
it? What's the big deal?
319
00:24:00,101 --> 00:24:04,868
Don't be so touchy. I'm just
going for a little walk.
320
00:24:11,613 --> 00:24:15,879
-You do get touchy!
-No. The woman is insane!
321
00:24:17,519 --> 00:24:19,384
You should go get her.
322
00:24:23,558 --> 00:24:25,393
He didn't mean
to upset you.
323
00:24:25,393 --> 00:24:29,386
God! I'm not upset.
I'm not.
324
00:24:32,700 --> 00:24:35,396
I'm a very emotional
person, that's all.
325
00:24:36,437 --> 00:24:40,737
-You'll get to know me.
-Emotions are good.
326
00:24:57,659 --> 00:25:00,361
We started to searchfor a place to live.
327
00:25:00,361 --> 00:25:02,158
You're running like a girl!
328
00:25:03,631 --> 00:25:06,862
We found a cute house acrossthe street from the nunnery.
329
00:25:08,703 --> 00:25:11,739
On the other side wasthis peanut factory.
330
00:25:11,739 --> 00:25:14,008
Everyone said I was insaneto think this...
331
00:25:14,008 --> 00:25:16,044
but I was convinced thatit was driving...
332
00:25:16,044 --> 00:25:18,740
the local squirrels mad fromthe constant roasting.
333
00:25:26,921 --> 00:25:30,258
Chris thought that I was mad,but for different reasons.
334
00:25:30,258 --> 00:25:33,194
You should be coming to
New York with me!
335
00:25:33,194 --> 00:25:35,363
It's the last place
I wanna be.
336
00:25:35,363 --> 00:25:37,732
You should not stay in
your college town.
337
00:25:37,732 --> 00:25:38,766
Why?
338
00:25:38,766 --> 00:25:40,535
What the fuck is really
happening here?
339
00:25:40,535 --> 00:25:43,972
I'm happy here
in Cambridge!
340
00:25:43,972 --> 00:25:47,308
Joanne is here, we got a
house. This is important.
341
00:25:47,308 --> 00:25:49,043
You better write
your ass off.
342
00:25:49,043 --> 00:25:51,579
-I'm writing a new play.
-You better write.
343
00:25:51,579 --> 00:25:54,115
-I am!
-Write your ass off.
344
00:25:54,115 --> 00:25:56,140
I mean it.
Hold this.
345
00:26:06,327 --> 00:26:07,929
'til.
346
00:26:07,929 --> 00:26:10,124
-Send me the new stuff.
-I will.
347
00:26:11,866 --> 00:26:13,390
Get out of here.
348
00:26:15,236 --> 00:26:17,727
-Send it to me.
-Save trip.
349
00:26:28,116 --> 00:26:31,319
It's hard to know at whatmoment you realize...
350
00:26:31,319 --> 00:26:35,423
that the work you thoughtwas great isn't so great.
351
00:26:35,423 --> 00:26:38,551
The thing that happens isnothing happens.
352
00:27:03,151 --> 00:27:06,211
Despite this, I managed tofinish a new play.
353
00:27:09,924 --> 00:27:11,626
I didn't knowwhat to make of it.
354
00:27:11,626 --> 00:27:13,924
I was anxiousto send it out.
355
00:27:24,939 --> 00:27:26,600
Do you have everything?
356
00:27:28,743 --> 00:27:31,779
-Can we please get...
-I'm coming!
357
00:27:31,779 --> 00:27:33,648
What are you
so nervous about?
358
00:27:33,648 --> 00:27:36,317
I'm not. It's my mother.
359
00:27:36,317 --> 00:27:38,753
She is gonna ride me about
getting on with my life.
360
00:27:38,753 --> 00:27:40,588
You're fine with your life.
361
00:27:40,588 --> 00:27:45,226
Not everyone knows what they
wanna do, like some people.
362
00:27:45,226 --> 00:27:48,024
Joanne started worryingabout her career, too.
363
00:27:50,164 --> 00:27:52,367
A lot of the pressure wascoming from her mother...
364
00:27:52,367 --> 00:27:54,335
but it wasn't making thingseasier for her.
365
00:27:55,470 --> 00:27:59,774
Elliot, I want to introduce
you to my daughter, Joanne.
366
00:27:59,774 --> 00:28:02,043
-This is Elliot Price.
-Hello.
367
00:28:02,043 --> 00:28:04,512
He owns one of the biggest
galleries downtown.
368
00:28:04,512 --> 00:28:06,647
I told him about your
photographs.
369
00:28:06,647 --> 00:28:08,740
Your mother told me
all about them.
370
00:28:11,652 --> 00:28:13,847
-Roger?
-We'll leave you to chat.
371
00:28:20,528 --> 00:28:22,120
Sorry!
372
00:28:24,699 --> 00:28:26,223
Mothers!
373
00:28:27,502 --> 00:28:31,339
You have to understand. This
is the woman who took me...
374
00:28:31,339 --> 00:28:34,866
to a career aptitude training
center when I was 1 7.
375
00:28:36,344 --> 00:28:38,946
-That's terrible.
-It was pretty bad.
376
00:28:38,946 --> 00:28:42,016
You aren't gonna talk to me
about your photographs?
377
00:28:42,016 --> 00:28:44,385
-Those? No.
-Why not?
378
00:28:44,385 --> 00:28:46,287
-I don't think so.
-Why not?
379
00:28:46,287 --> 00:28:49,624
-I did them in college.
-Don't you care about them?
380
00:28:49,624 --> 00:28:51,216
Jake!
381
00:28:54,028 --> 00:28:56,931
-This is...
-Elliot Price.
382
00:28:56,931 --> 00:28:58,523
-Hello.
-Hi.
383
00:29:01,002 --> 00:29:04,739
I was trying to
get Joanne...
384
00:29:04,739 --> 00:29:08,042
to talk about her photos.
385
00:29:08,042 --> 00:29:10,378
She seems reluctant.
386
00:29:10,378 --> 00:29:13,848
Really? She did great
pictures in college.
387
00:29:13,848 --> 00:29:15,917
-Come on!
-They were terrific.
388
00:29:15,917 --> 00:29:19,114
Dark,
brooding... ominous.
389
00:29:20,488 --> 00:29:22,979
Don't listen to him.
I live with him.
390
00:29:26,727 --> 00:29:28,718
You didn't have to be so
obvious about it.
391
00:29:29,797 --> 00:29:33,835
I wasn't. I don't understand
this issue with you.
392
00:29:33,835 --> 00:29:36,537
One minute you want to get
on with your career...
393
00:29:36,537 --> 00:29:40,908
I don't know what I'm doing.
He runs a huge gallery.
394
00:29:40,908 --> 00:29:44,612
So what? Who cares?
You'll be terrific.
395
00:29:44,612 --> 00:29:47,482
You go and meet the guy.
396
00:29:47,482 --> 00:29:49,006
If he likes you, maybe he
gives you a job.
397
00:30:01,395 --> 00:30:04,489
I like them. I really do.
398
00:30:06,801 --> 00:30:08,393
Why don't you believe them?
399
00:30:09,604 --> 00:30:11,196
You're making me nervous.
400
00:30:13,708 --> 00:30:16,108
You're making me nervous.
Don't be nervous.
401
00:30:17,979 --> 00:30:19,674
Tell me about them.
402
00:30:24,552 --> 00:30:26,144
The thing was...
403
00:30:28,222 --> 00:30:32,527
when I took them I wasn't
interested in the pictures.
404
00:30:32,527 --> 00:30:34,595
I was working on the idea
that I could get...
405
00:30:34,595 --> 00:30:36,364
to know this place.
406
00:30:36,364 --> 00:30:40,425
These kids were amazing. The
pictures were a side-effect.
407
00:30:42,169 --> 00:30:44,639
I wanted people to see how
beautiful they were.
408
00:30:44,639 --> 00:30:46,129
They work.
409
00:30:47,408 --> 00:30:49,569
They tell me about the
environment and the people.
410
00:30:52,079 --> 00:30:54,707
They're honest,
heartfelt.
411
00:30:57,718 --> 00:30:59,208
These four...
412
00:31:01,188 --> 00:31:03,588
this one and these here...
413
00:31:05,126 --> 00:31:06,753
this one...
414
00:31:08,396 --> 00:31:12,230
and this... they tell me
something about you.
415
00:31:14,368 --> 00:31:16,893
-I guess.
-Your favorite photographer?
416
00:31:18,306 --> 00:31:19,898
Mary Ellen Mark.
417
00:31:23,811 --> 00:31:26,514
Lunch? Really? He took
you to lunch?
418
00:31:26,514 --> 00:31:29,417
That's when he offered
me the job.
419
00:31:29,417 --> 00:31:30,685
-Isn't that great?
-It's great!
420
00:31:30,685 --> 00:31:32,987
-Hard to believe.
-That's great.
421
00:31:32,987 --> 00:31:36,924
-He was intense, smart...
-Real smart or...
422
00:31:36,924 --> 00:31:40,294
-You know, weird.
-Good!
423
00:31:40,294 --> 00:31:42,196
I'm worried about
getting fired.
424
00:31:42,196 --> 00:31:44,966
You haven't even
started yet!
425
00:31:44,966 --> 00:31:46,831
I'm the one that should
be nervous.
426
00:31:47,868 --> 00:31:51,539
Was there a call about your
play? What about Chris?
427
00:31:51,539 --> 00:31:54,235
He hasn't called. What do
you think that means?
428
00:31:55,276 --> 00:31:57,244
Jake?
429
00:31:57,244 --> 00:32:00,381
-How are you?
-I'm fine! How are you?
430
00:32:00,381 --> 00:32:02,783
-I'm fine. So...
-So?
431
00:32:02,783 --> 00:32:04,585
-So...
-I got your new play.
432
00:32:04,585 --> 00:32:08,146
It's okay. I wanted to
read it again.
433
00:32:09,323 --> 00:32:11,492
What do you mean?
Did you like it?
434
00:32:11,492 --> 00:32:13,561
I liked it.
435
00:32:13,561 --> 00:32:15,363
You don't sound like
you liked it.
436
00:32:15,363 --> 00:32:18,423
I'm not sure it's as good as
the other stuff, but...
437
00:32:19,533 --> 00:32:24,205
You didn't like it? Just tell
me what you thought.
438
00:32:24,205 --> 00:32:28,643
This stuff is so much better.
It's more from your heart.
439
00:32:28,643 --> 00:32:30,678
I'm getting the otherplay around.
440
00:32:30,678 --> 00:32:33,047
It would be better ifyou were here.
441
00:32:33,047 --> 00:32:35,816
Everyone keeps saying:
''Where is the writer?''
442
00:32:35,816 --> 00:32:37,618
They think it's bullshit.
443
00:32:37,618 --> 00:32:41,355
New York is the placeto make it happen.
444
00:32:41,355 --> 00:32:42,890
That's absurd.
445
00:32:42,890 --> 00:32:45,358
You're not reading what's
being written.
446
00:32:48,295 --> 00:32:51,432
You asked me.
Listen, I'm here.
447
00:32:51,432 --> 00:32:53,923
I'll call you later.
448
00:32:55,202 --> 00:32:56,294
All right. Bye.
449
00:32:57,905 --> 00:33:01,102
-You okay?
-I'm fine.
450
00:33:04,011 --> 00:33:06,775
-Want some wine?
-No, thank you.
451
00:33:08,549 --> 00:33:10,785
Shit! I forgot to call...
452
00:33:10,785 --> 00:33:13,083
-''Aperture''?
-''Aperture''! About the...
453
00:33:14,689 --> 00:33:17,886
-I called them already.
-You gave them the figures?
454
00:33:19,960 --> 00:33:21,796
They said...
455
00:33:21,796 --> 00:33:24,594
Fuck them! You'd be good
at anything you do.
456
00:33:27,334 --> 00:33:28,903
Thank you.
457
00:33:28,903 --> 00:33:30,427
Listen. This is important.
458
00:33:31,405 --> 00:33:33,741
Come down to the vineyard
for the weekend.
459
00:33:33,741 --> 00:33:37,578
For the weekend? I'd love
to, but I can't.
460
00:33:37,578 --> 00:33:39,246
You must come.
461
00:33:39,246 --> 00:33:41,282
Jake likes to work
on weekends.
462
00:33:41,282 --> 00:33:43,117
We're commited to
being here.
463
00:33:43,117 --> 00:33:46,484
It'll be great! You can meet
interesting people there.
464
00:33:48,122 --> 00:33:50,157
I'm sure. It's just not
a good time.
465
00:33:50,157 --> 00:33:52,284
-Bring him along then.
-That would be okay?
466
00:33:53,327 --> 00:33:56,397
You spend all week with him
and now your weekends, too?
467
00:33:56,397 --> 00:33:58,499
It would be rude not to.
468
00:33:58,499 --> 00:34:00,835
There're gonna be people you
would like to meet.
469
00:34:00,835 --> 00:34:04,071
-Writers, musicians.
-Meet writers?
470
00:34:04,071 --> 00:34:05,561
We could have fun.
471
00:34:07,174 --> 00:34:10,610
-You're a little isolated.
-Isolated?
472
00:34:11,746 --> 00:34:15,649
I should be going to NY.
That's what I should do.
473
00:34:15,649 --> 00:34:18,447
I don't want you to do that.
I want you to come with me.
474
00:34:20,554 --> 00:34:23,090
It's expensive to get
down there.
475
00:34:23,090 --> 00:34:24,785
He has his own plane.
476
00:34:25,793 --> 00:34:28,091
His own plane? Forget it!
477
00:34:29,296 --> 00:34:32,197
I'm not getting on the plane.
That's how people die.
478
00:34:40,141 --> 00:34:43,838
I use the house in the winter
when the weather is worse.
479
00:34:44,945 --> 00:34:47,915
There're only 1000 people
on the island.
480
00:34:47,915 --> 00:34:50,017
Perfect place for a writer.
481
00:34:50,017 --> 00:34:52,747
We're thinking of getting
a place down there.
482
00:34:54,021 --> 00:34:56,257
Is that Patsy Cline playing?
483
00:34:56,257 --> 00:34:59,627
Why? Is this some
kind of joke?
484
00:34:59,627 --> 00:35:01,254
Don't worry about
the weather.
485
00:35:02,730 --> 00:35:06,734
I had one emergency landing
since I fly down here.
486
00:35:06,734 --> 00:35:08,929
Great! Can you land before
it blows over?
487
00:35:10,905 --> 00:35:12,640
You've written a new play?
488
00:35:12,640 --> 00:35:15,142
Jake's written a few
beautiful plays.
489
00:35:15,142 --> 00:35:16,837
My next one is about
Buddy Holly.
490
00:35:20,981 --> 00:35:23,017
We're coming out
of the storm.
491
00:35:23,017 --> 00:35:25,747
-Thank God!
-Wanna try a stunt landing?
492
00:35:27,054 --> 00:35:31,058
Double roll now that it's
clear? It's a great relief.
493
00:35:31,058 --> 00:35:34,050
-Don't stop on my account.
-Are you sure?
494
00:35:35,462 --> 00:35:38,727
You're gonna look at the
world in a whole new way!
495
00:35:41,035 --> 00:35:43,003
It's wonderful.
Terrific.
496
00:35:55,649 --> 00:35:58,052
Relax. Look how
beautiful it is.
497
00:35:58,052 --> 00:36:00,554
I'm relaxed.
Look at this house.
498
00:36:00,554 --> 00:36:02,723
A house like this on
Martas vineyard!
499
00:36:02,723 --> 00:36:05,624
-Morbier!
-Is this the architect?
500
00:36:06,727 --> 00:36:09,252
Looks like it was
designed by Mattel.
501
00:36:12,533 --> 00:36:14,125
There's something
I wanna show you.
502
00:36:22,877 --> 00:36:24,401
I wanted to show you
the room.
503
00:36:28,082 --> 00:36:31,279
-It's a great room.
-Yeah, it's a great room.
504
00:36:32,319 --> 00:36:34,722
I used to think that one day
I'd write my version...
505
00:36:34,722 --> 00:36:39,660
-of the great american novel.
-I didn't know you wrote.
506
00:36:39,660 --> 00:36:41,355
That's the problem.
I don't.
507
00:36:43,063 --> 00:36:45,588
I wanted to, but...
508
00:36:46,700 --> 00:36:50,871
I guess... I put it down to
lack of discipline...
509
00:36:50,871 --> 00:36:53,507
but I don't have the talent.
510
00:36:53,507 --> 00:36:56,670
How do you work? Do you
write for a producer?
511
00:36:58,579 --> 00:37:02,449
No. That would lock me in
to something.
512
00:37:02,449 --> 00:37:06,353
I prefer a freelance
situation.
513
00:37:06,353 --> 00:37:07,721
I see.
514
00:37:07,721 --> 00:37:12,090
This is a terrific house.
I really enjoy Morbier.
515
00:37:13,160 --> 00:37:16,994
I find his designs
so... clean.
516
00:37:18,565 --> 00:37:20,301
Did you study design?
517
00:37:20,301 --> 00:37:24,260
Sure. I love the
great architects.
518
00:37:25,105 --> 00:37:29,410
This is one of the few houses
that Morbier designed.
519
00:37:29,410 --> 00:37:31,105
He's better known
as a sculptor.
520
00:37:33,647 --> 00:37:35,114
Of course.
521
00:37:39,186 --> 00:37:41,848
Who are these people?What am I doing here?
522
00:37:43,324 --> 00:37:45,125
It's not as if there'reany writers here.
523
00:37:45,125 --> 00:37:48,162
What kind of writer wouldcome to Elliot's party?
524
00:37:48,162 --> 00:37:50,790
Richard Price, Joanne
Miller, Ariel Dorfman.
525
00:37:56,337 --> 00:38:00,068
You got lucky withone guy, but...
526
00:38:02,209 --> 00:38:03,938
What kind of nameis Dorfman?
527
00:38:09,249 --> 00:38:12,150
We're colleagues. We work
together on a book.
528
00:38:13,220 --> 00:38:15,856
He got lucky witha couple of guys.
529
00:38:15,856 --> 00:38:18,192
What is this garbage about abook they're doing together?
530
00:38:18,192 --> 00:38:20,160
He surrounds himself witha bunch of writers...
531
00:38:20,160 --> 00:38:22,429
and thinks he needs towrite a book!
532
00:38:22,429 --> 00:38:25,065
If there were classywriters here...
533
00:38:25,065 --> 00:38:27,260
but there're no classywriters here.
534
00:38:29,236 --> 00:38:32,728
He's a best-seller. So what?It's advertising.
535
00:38:34,808 --> 00:38:36,799
She's got onePulitzer Price.
536
00:38:51,625 --> 00:38:55,462
Satellite image I bring down
into my computer.
537
00:38:55,462 --> 00:38:59,666
They get sand-blasted onto
a piece of glass.
538
00:38:59,666 --> 00:39:01,702
The bottom half of
the image...
539
00:39:01,702 --> 00:39:05,103
took these sonar shots.
540
00:39:07,608 --> 00:39:11,601
How significant you are.
You american writers need...
541
00:39:16,784 --> 00:39:19,480
Don't you find these people
a little pretentious?
542
00:39:23,724 --> 00:39:26,160
Look! Bill Styron.
543
00:39:26,160 --> 00:39:30,431
William Styron.
What do I say to him?
544
00:39:30,431 --> 00:39:33,434
-Ask his advice.
-Ask his advice?
545
00:39:33,434 --> 00:39:37,404
I don't wanna be a sick fan
near famous people...
546
00:39:37,404 --> 00:39:39,634
-You're not that.
-'cause they're famous.
547
00:39:41,909 --> 00:39:45,936
-I don't even know the guy.
-Have it your way.
548
00:39:48,182 --> 00:39:49,740
I'll go talk to him.
549
00:39:50,984 --> 00:39:52,645
It's just Styron.
550
00:39:56,890 --> 00:39:58,619
Jake Briggs!
551
00:39:59,493 --> 00:40:02,763
It's me, Shipley. We were in
college together.
552
00:40:02,763 --> 00:40:04,765
-Theater?
-Right!
553
00:40:04,765 --> 00:40:07,167
I went off to Oxford
on a Rockefeller.
554
00:40:07,167 --> 00:40:11,536
-I know. How are you?
-Okay, really.
555
00:40:12,339 --> 00:40:15,638
You must be on Broadway
by now.
556
00:40:17,111 --> 00:40:20,945
-Not yet, but...
-How do you do?
557
00:40:23,183 --> 00:40:26,053
-How are you doing?
-Great.
558
00:40:26,053 --> 00:40:29,623
I was in Oxford when one of
the little plays I wrote...
559
00:40:29,623 --> 00:40:32,615
-got done by the BBC.
-One of the little plays?
560
00:40:33,727 --> 00:40:37,163
Boy! I have to go and
slit my wrist.
561
00:40:38,065 --> 00:40:39,589
I'll be back soon.
562
00:40:42,703 --> 00:40:46,874
In aluminum and there
is this mask...
563
00:40:46,874 --> 00:40:49,676
Somebody asks you to
read something...
564
00:40:49,676 --> 00:40:52,146
and all they really want
you to say is...
565
00:40:52,146 --> 00:40:53,647
''It's wonderful.
I love it''.
566
00:40:53,647 --> 00:40:57,284
He should be able
to say...
567
00:40:57,284 --> 00:40:58,842
''Read this and tell me
it's fabulous''.
568
00:41:03,090 --> 00:41:03,857
Should I ask him...
Do you wanna know...?''
569
00:41:03,857 --> 00:41:05,192
Just ask him.
570
00:41:05,192 --> 00:41:08,423
He may just want to know
that you love him.
571
00:41:13,000 --> 00:41:15,935
-Nice to see you.
-Mr. Styron?
572
00:41:17,437 --> 00:41:19,373
I couldn't help but
notice you.
573
00:41:19,373 --> 00:41:22,342
Maybe I could talk to you
for a minute.
574
00:41:23,043 --> 00:41:26,747
It seems like you're a
little awkward here.
575
00:41:26,747 --> 00:41:29,716
I know what it's like.
576
00:41:31,418 --> 00:41:36,557
I read all your books.
Really wonderful books.
577
00:41:36,557 --> 00:41:38,992
Before they were movies
I read them.
578
00:41:38,992 --> 00:41:41,728
I'm a playwright.
579
00:41:41,728 --> 00:41:44,331
I've written
a bunch of plays.
580
00:41:44,331 --> 00:41:45,855
Excuse me.
581
00:41:51,071 --> 00:41:52,436
There you are!
582
00:41:54,808 --> 00:41:56,639
-What?
-Are you okay?
583
00:41:58,245 --> 00:42:00,113
-I'm fine.
-We're gonna play a game.
584
00:42:00,113 --> 00:42:02,809
It's excellent.
I'm just gonna...
585
00:42:23,637 --> 00:42:26,367
That was when I thoughtsomething could be wrong.
586
00:42:27,441 --> 00:42:29,509
Joanne was flourishingup in Boston...
587
00:42:29,509 --> 00:42:33,213
and I was starting to sinkdeeply into quicksand.
588
00:42:33,213 --> 00:42:34,840
I felt like a kid again.
589
00:42:36,149 --> 00:42:39,277
When I looked at her,I saw an adult.
590
00:42:41,655 --> 00:42:43,316
-Do you want anything?
-No.
591
00:42:44,324 --> 00:42:46,189
-Sure?
-I'm fine.
592
00:42:47,361 --> 00:42:48,988
What was I gonna do?
593
00:42:51,231 --> 00:42:55,167
A traveling animal circus waspassing through the island.
594
00:43:15,522 --> 00:43:18,925
Hey, man! Hurry up
and get in here.
595
00:43:18,925 --> 00:43:22,326
Come right in. I've been
expecting you.
596
00:43:24,064 --> 00:43:27,367
I haven't talked to animals
since I was a kid.
597
00:43:27,367 --> 00:43:29,936
We don't have much time.
Close the door.
598
00:43:29,936 --> 00:43:34,174
Allow me to introduce
myself. I'm Dr. Oliver.
599
00:43:34,174 --> 00:43:38,008
Ever hear of a neurosis by
the name of codependency?
600
00:43:39,513 --> 00:43:41,481
Point your peepers
at that book.
601
00:43:43,984 --> 00:43:47,521
Seemingly swinging moose
passes a farm...
602
00:43:47,521 --> 00:43:51,321
and falls in love with a
cow! Too crazy!
603
00:43:53,193 --> 00:43:55,862
These two are toogenetically different...
604
00:43:55,862 --> 00:43:58,031
to sucessfully starta family.
605
00:43:58,031 --> 00:44:01,234
It's expected that themoose will give up...
606
00:44:01,234 --> 00:44:03,202
and head back into themountains for the winter.
607
00:44:04,671 --> 00:44:06,640
But he never did go back.
608
00:44:06,640 --> 00:44:11,475
These are the last home
movies just before he died.
609
00:44:22,823 --> 00:44:24,290
-Hi.
-Hi.
610
00:44:26,760 --> 00:44:29,262
-Where is the writer?
-In Cambridge...
611
00:44:29,262 --> 00:44:31,331
writing
another play.
612
00:44:31,331 --> 00:44:33,458
-How is it going?
-He's doing great.
613
00:44:34,601 --> 00:44:36,933
-He lives in Cambridge?
-No, he's from New York.
614
00:44:38,972 --> 00:44:40,599
How come he's not
in this office?
615
00:44:41,641 --> 00:44:44,511
He's very envolved with the
woman who lives up there.
616
00:44:44,511 --> 00:44:47,681
Get him to put his pecker
back in his trousers...
617
00:44:47,681 --> 00:44:50,250
and come to New York and
have a meeting with me.
618
00:44:50,250 --> 00:44:52,652
I would appreciate it.
He's very talented.
619
00:44:52,652 --> 00:44:54,988
He's what I call tapped in.
Know what I'm saying?
620
00:44:54,988 --> 00:44:55,989
Yes.
621
00:44:55,989 --> 00:45:00,551
The play needs a lot of
work. It's very long.
622
00:45:01,461 --> 00:45:03,224
Yes, but you'll do it?
623
00:45:04,297 --> 00:45:07,027
-What?
-The play.
624
00:45:08,702 --> 00:45:10,226
Get him down here.
625
00:45:12,272 --> 00:45:14,274
-Sure. When?
-Anytime you want.
626
00:45:14,274 --> 00:45:15,866
Arrange it with Gloria.
627
00:45:20,680 --> 00:45:25,118
If I do the play, I want you
to know now...
628
00:45:25,118 --> 00:45:27,854
there's no way that you are
gonna play the lead.
629
00:45:27,854 --> 00:45:31,291
Don't get too excited.
I want to be honest.
630
00:45:31,291 --> 00:45:34,628
I would be happy with any...
631
00:45:34,628 --> 00:45:36,830
We'll find a small part
for you...
632
00:45:36,830 --> 00:45:39,733
where you can flash
the audience.
633
00:45:39,733 --> 00:45:41,635
-Great. Thank you.
-My pleasure.
634
00:45:41,635 --> 00:45:43,330
-I appreciate it.
-Good night.
635
00:45:46,206 --> 00:45:47,941
You have to leave today?
636
00:45:47,941 --> 00:45:51,344
I wish I didn't have to, but
I got to get down there.
637
00:45:51,344 --> 00:45:52,979
When will you come back?
638
00:45:52,979 --> 00:45:56,676
I'm not sure. Maybe in a
couple of days. I call.
639
00:45:58,452 --> 00:46:00,654
You don't seem happy
about this.
640
00:46:00,654 --> 00:46:03,487
It's exciting.
You must be excited.
641
00:46:05,158 --> 00:46:06,887
Great.
642
00:46:08,328 --> 00:46:11,991
-I will miss you.
-It'll be a couple of days.
643
00:46:16,536 --> 00:46:17,704
Driving to New York...
644
00:46:17,704 --> 00:46:20,474
thinking about how beautifulshe was sitting on the bed...
645
00:46:20,474 --> 00:46:22,942
I had strangehallucinations.
646
00:46:25,011 --> 00:46:26,569
You're just like
your father!
647
00:46:29,883 --> 00:46:33,478
Jake, you got no sense!
648
00:46:37,958 --> 00:46:40,825
By the time I got to NewYork, it stopped.
649
00:46:45,298 --> 00:46:48,335
I moved in with Chris whichmade it easier for me.
650
00:46:48,335 --> 00:46:51,133
He lived in a nice building,except it was kind of thin.
651
00:46:54,040 --> 00:46:55,542
This is it.
652
00:46:55,542 --> 00:46:59,501
It seems thin, but it's big
for the price.
653
00:47:01,014 --> 00:47:02,845
Not a bad view.
654
00:47:05,285 --> 00:47:07,687
I'm so glad you're
finally here!
655
00:47:07,687 --> 00:47:09,556
-Me too.
-You don't know.
656
00:47:09,556 --> 00:47:13,793
-You wanna get some dinner?
-No. I have to go to this thing.
657
00:47:13,793 --> 00:47:17,559
-Make yourself at home.
-I'll unpack.
658
00:47:19,599 --> 00:47:21,701
-I'm glad to be here.
-Great!
659
00:47:21,701 --> 00:47:25,705
Fisher should be calling
like any second.
660
00:47:25,705 --> 00:47:28,575
-He's gonna set up a meeting.
-Excellent.
661
00:47:28,575 --> 00:47:30,644
There's beer in the fridge.
662
00:47:30,644 --> 00:47:34,981
I'm gonna stay, read
and unpack.
663
00:47:34,981 --> 00:47:37,083
-Are you all right?
-I'm fine.
664
00:47:37,083 --> 00:47:39,847
Go on. Have a good
time. We'll catch up later.
665
00:47:40,754 --> 00:47:42,312
All right.
666
00:47:43,356 --> 00:47:45,153
-Don't wait up.
-All right.
667
00:47:46,560 --> 00:47:48,050
Have fun.
668
00:47:53,700 --> 00:47:57,067
90% of the playwrights
are out of work.
669
00:47:58,204 --> 00:48:00,874
From where I'm standing,
they deserve it.
670
00:48:00,874 --> 00:48:04,077
If you think you're
smart enough...
671
00:48:04,077 --> 00:48:06,580
to make a living as a writer,
you're arrogant enough...
672
00:48:06,580 --> 00:48:08,415
to think that you know
everything.
673
00:48:08,415 --> 00:48:11,751
That sounds familiar to you,
the ''know everything'' part?
674
00:48:11,751 --> 00:48:13,378
-Yes.
-I thought so.
675
00:48:16,189 --> 00:48:20,091
-He likes the play?
-Just listen. Relax.
676
00:48:21,428 --> 00:48:25,455
If you wanna call it a play,
it's poorly structured.
677
00:48:27,033 --> 00:48:30,704
It's not drawn out.
It's very precious.
678
00:48:30,704 --> 00:48:33,366
Bad spelling,
not even funny.
679
00:48:35,041 --> 00:48:38,943
-But I like it.
-Thank you. That's kind.
680
00:48:40,747 --> 00:48:42,681
Don't be a wise guy.
681
00:48:46,786 --> 00:48:50,256
It's got unique qualities
that I like. It's got truth.
682
00:48:50,256 --> 00:48:53,426
Truthfulness. That's not
easy to come by.
683
00:48:53,426 --> 00:48:57,364
What we both are trying
to find out...
684
00:48:57,364 --> 00:48:59,855
is are you planning on
producing the play?
685
00:49:03,436 --> 00:49:05,097
The question is...
686
00:49:06,139 --> 00:49:07,807
could you spend 4 weeks
in a room...
687
00:49:07,807 --> 00:49:10,833
pretending like you don't
know everything?
688
00:49:13,980 --> 00:49:14,810
Yes.
689
00:49:18,485 --> 00:49:22,022
-4 weeks?
-You and I in an office.
690
00:49:22,022 --> 00:49:23,683
Maybe we can turn this
into something.
691
00:49:24,724 --> 00:49:28,762
-It's what I think it is?
-What? Yes.
692
00:49:28,762 --> 00:49:31,164
Don't you love his way?
693
00:49:31,164 --> 00:49:33,997
''You're not gonna get the
lead''! I loved that!
694
00:49:36,603 --> 00:49:40,373
A few months went by beforehe put my play to auditions.
695
00:49:40,373 --> 00:49:42,842
Joanne and I could onlyvisit a couple of times.
696
00:49:42,842 --> 00:49:44,444
She told me about the job...
697
00:49:44,444 --> 00:49:47,208
that Elliot offered herin Santa Fe.
698
00:49:48,148 --> 00:49:52,175
I was upset 'cause we spentso much time on the phone.
699
00:49:55,422 --> 00:49:59,381
I'm sorry we haven't been
able to talk to each other.
700
00:50:00,326 --> 00:50:04,197
-How is Chris?-He's good, I guess.
701
00:50:04,197 --> 00:50:08,234
He goes out a lot.
I don't see him much.
702
00:50:08,234 --> 00:50:11,237
Did you get the pages
with the changes?
703
00:50:11,237 --> 00:50:14,574
It's getting good.
704
00:50:14,574 --> 00:50:17,177
I got them. I haven't
read them yet.
705
00:50:17,177 --> 00:50:21,748
I want to wait, sit down and
concentrate on them.
706
00:50:21,748 --> 00:50:25,552
-I'll read them on the plane.
-On a plane?
707
00:50:25,552 --> 00:50:29,189
I'm going away for
the weekend.
708
00:50:29,189 --> 00:50:31,089
- Where?-New Mexico.
709
00:50:32,158 --> 00:50:35,061
It's nothing. Please.
710
00:50:35,061 --> 00:50:37,964
Then why didn't you
tell me about it?
711
00:50:37,964 --> 00:50:39,625
I only just found out.
712
00:50:40,834 --> 00:50:42,597
Can we talk about it?
713
00:50:44,738 --> 00:50:46,603
I can't talk about it
right now.
714
00:50:48,808 --> 00:50:51,544
I better get in
to work myself.
715
00:50:51,544 --> 00:50:54,741
-Can we talk about it later?
-I call you when I get back.
716
00:50:55,949 --> 00:50:58,884
Have a save trip.I'll talk to you soon.
717
00:51:00,320 --> 00:51:01,787
-Bye.
-Bye.
718
00:51:12,866 --> 00:51:17,637
-I can't believe it!
-Don't start on the boy.
719
00:51:17,637 --> 00:51:21,004
Go in to the theater. Pretend
like we never said a word.
720
00:51:22,575 --> 00:51:24,344
Is this a joke?
721
00:51:24,344 --> 00:51:28,212
I can't believe it's Elliot!
We all know what's up.
722
00:51:29,015 --> 00:51:30,316
What's up?
723
00:51:30,316 --> 00:51:34,446
Do you think he has her
around for her talent?
724
00:51:35,989 --> 00:51:39,192
Everyone's got an opinion
about my relationship!
725
00:51:39,192 --> 00:51:43,329
That girl is not interested
in that skinny Englishman!
726
00:51:43,329 --> 00:51:46,032
He's putting the moves
on her right now!
727
00:51:46,032 --> 00:51:50,136
He has played it cool.
He's been swab!
728
00:51:50,136 --> 00:51:54,040
Please! Leave the girl alone.
Give her some credit.
729
00:51:54,040 --> 00:51:57,977
For cheating
on my friend?
730
00:51:57,977 --> 00:52:00,411
I spit on her
a million times!
731
00:52:01,881 --> 00:52:04,818
Are you crazy?
732
00:52:04,818 --> 00:52:08,686
Get yourself a shrink!
Get into the theater!
733
00:52:09,722 --> 00:52:13,092
What are you doing out here?
Talking to yourself?
734
00:52:13,092 --> 00:52:16,062
We got work to do!
Get in here!
735
00:52:16,062 --> 00:52:18,164
I was on the phone.
736
00:52:18,164 --> 00:52:21,134
This is Tile. Mr. Penn,
the director...
737
00:52:21,134 --> 00:52:24,204
-Jake, the writer...
-Not really.
738
00:52:24,204 --> 00:52:28,775
Al will be reading.
Did you bring a shot?
739
00:52:28,775 --> 00:52:31,311
-A what?
-A shot.
740
00:52:31,311 --> 00:52:35,882
I don't do pictures.
741
00:52:35,882 --> 00:52:38,646
I've got some pictures,
but not of me.
742
00:52:45,758 --> 00:52:48,595
This has been a busy
time for me...
743
00:52:48,595 --> 00:52:50,163
these last
couple of weeks.
744
00:52:50,163 --> 00:52:52,866
-Can I have a second?
-Go ahead.
745
00:52:52,866 --> 00:52:54,595
I've been incredibly sick!
746
00:52:59,739 --> 00:53:01,206
I have coxsackie virus.
747
00:53:03,009 --> 00:53:05,245
I got in touch with a painful
childhood memory.
748
00:53:05,245 --> 00:53:07,236
My lover and I are
building a...
749
00:53:08,915 --> 00:53:10,717
bed of platform.
750
00:53:10,717 --> 00:53:12,344
It's me.
Pick up the phone.
751
00:53:13,887 --> 00:53:16,117
Pick up the phone!
Are you there?
752
00:53:17,624 --> 00:53:20,059
Pick up the phone.
You're not there.
753
00:53:20,059 --> 00:53:22,128
-You're making me nervous!
-Why don't you take this?
754
00:53:22,128 --> 00:53:23,595
Why don't you just go?
755
00:53:24,764 --> 00:53:27,667
-Just go?
-Go out.
756
00:53:27,667 --> 00:53:29,602
-Let's go.
-You're finished. Goodbye.
757
00:53:29,602 --> 00:53:31,371
-Let's go.
-Check out.
758
00:53:31,371 --> 00:53:34,307
-Let's go then.
-That's the scene.
759
00:53:34,307 --> 00:53:36,709
-I want you to go.
-That was it?
760
00:53:36,709 --> 00:53:39,177
I got to read it.
It's good.
761
00:53:45,318 --> 00:53:49,856
Luis, I would like to
have you try Jake.
762
00:53:49,856 --> 00:53:52,525
It's strange, but I
would love it.
763
00:53:52,525 --> 00:53:54,720
Let's try Jake.
Do you mind?
764
00:53:56,529 --> 00:53:59,799
I've been trying to reach
you all night.
765
00:53:59,799 --> 00:54:02,597
He's a great actor,
but he's wrong.
766
00:54:04,437 --> 00:54:09,008
Why not have a Hispanic as a
parent for white children?
767
00:54:09,008 --> 00:54:11,841
-I don't think.
-You don't want to see any?
768
00:54:13,613 --> 00:54:15,342
All right, no more.
769
00:54:18,217 --> 00:54:19,912
It's about a little boy.
770
00:54:22,288 --> 00:54:25,925
He wrote a letter
to Santa Claus.
771
00:54:25,925 --> 00:54:28,261
-About the going.
-You wanna go?
772
00:54:28,261 --> 00:54:30,463
-Let's do it.
-You're finished.
773
00:54:30,463 --> 00:54:32,532
Let's get out of here!
774
00:54:32,532 --> 00:54:33,866
-Get out.
-Let's just go.
775
00:54:33,866 --> 00:54:35,234
-Go ahead.
-Let's go!
776
00:54:35,234 --> 00:54:36,633
Go, man.
777
00:54:46,646 --> 00:54:48,915
I love it.
778
00:54:48,915 --> 00:54:53,586
I love the talent which you
seem to have tons of.
779
00:54:53,586 --> 00:54:56,487
It's so rare, specially
in our business.
780
00:54:59,792 --> 00:55:01,384
She's not right
for the part.
781
00:55:03,730 --> 00:55:05,298
Peter?
782
00:55:05,298 --> 00:55:08,927
The play is talented.
Very well written.
783
00:55:12,672 --> 00:55:16,233
Would you two have time to
read that first act again?
784
00:55:17,543 --> 00:55:19,379
She's not right
for the part.
785
00:55:19,379 --> 00:55:21,414
-Shut up.
-I think I could.
786
00:55:21,414 --> 00:55:24,550
My agent would kill me...
787
00:55:24,550 --> 00:55:26,853
for doing for free
what I get paid for.
788
00:55:26,853 --> 00:55:28,588
Do you know Walter Lobello?
789
00:55:28,588 --> 00:55:30,857
I'm Mary in his
performance piece.
790
00:55:30,857 --> 00:55:33,519
I got to get myself
together for it.
791
00:55:34,560 --> 00:55:36,429
You're supposed to say...
792
00:55:36,429 --> 00:55:40,199
''You look wonderful...
just as you are''.
793
00:55:40,199 --> 00:55:41,723
You look wonderful just
as you are.
794
00:55:42,635 --> 00:55:43,863
Aren't you sweet?
795
00:55:45,171 --> 00:55:48,074
Where did you find this
talented boy?
796
00:55:48,074 --> 00:55:49,842
I have a wonderful idea.
797
00:55:49,842 --> 00:55:51,377
Come to Walter's
this weekend.
798
00:55:51,377 --> 00:55:53,413
He's having a celebratory
book thing.
799
00:55:53,413 --> 00:55:56,177
You can bring this talented
boy with you.
800
00:55:57,216 --> 00:55:59,514
Which are you?
Man or boy?
801
00:56:03,356 --> 00:56:06,726
-I'm parcial to both.
-We'll be there.
802
00:56:06,726 --> 00:56:10,696
-I may have to go to Boston.
-No. We'll be there.
803
00:56:10,696 --> 00:56:12,994
Good. Hug me!
804
00:56:16,302 --> 00:56:18,604
I'll see you later.
805
00:56:18,604 --> 00:56:21,107
I want this role.
806
00:56:21,107 --> 00:56:23,876
If you give it to anybody
else, I kick your balls.
807
00:56:23,876 --> 00:56:28,074
I need to get back to
the stage! So...
808
00:56:40,460 --> 00:56:42,662
She's not right
for the part.
809
00:56:42,662 --> 00:56:45,932
It's my first play, but she's
not right for the part.
810
00:56:45,932 --> 00:56:50,636
There we go again! We got to
get people to the theater.
811
00:56:50,636 --> 00:56:53,372
It's not like a deli.
812
00:56:53,372 --> 00:56:55,775
They don't come in randomly.
813
00:56:55,775 --> 00:56:59,211
-I know that, but...
-So listen to me.
814
00:57:00,213 --> 00:57:03,783
Dana sells tickets. She's
flighty, but sells tickets.
815
00:57:03,783 --> 00:57:07,587
She'll have to act a little
bit, but that's her job.
816
00:57:07,587 --> 00:57:09,589
-That's what she does.
-Jake's nervous.
817
00:57:09,589 --> 00:57:12,725
-Don't be nervous.
-Relax!
818
00:57:12,725 --> 00:57:16,095
I'm not nervous. The woman's
only requirement...
819
00:57:16,095 --> 00:57:18,431
is that she's never won an
Emmy after 9 years...
820
00:57:18,431 --> 00:57:20,833
on one restless world
that turns.
821
00:57:20,833 --> 00:57:23,703
I can't believe I'm
hearing this!
822
00:57:23,703 --> 00:57:26,772
Will you relax? I've got
everything under control.
823
00:57:26,772 --> 00:57:29,400
Just enjoy yourself.
I'll see you later.
824
00:57:33,779 --> 00:57:36,048
I wish you could
enjoy this.
825
00:57:36,048 --> 00:57:37,743
-I'm enjoying this.
-Relax!
826
00:57:40,720 --> 00:57:42,051
-You look lovely.
-Thank you.
827
00:57:45,591 --> 00:57:48,561
Everything is really
insincere.
828
00:57:48,561 --> 00:57:50,596
It's fake.
829
00:57:50,596 --> 00:57:55,101
I feel more real when
I'm out of town.
830
00:57:55,101 --> 00:57:56,898
I've never been real.
831
00:58:12,018 --> 00:58:16,155
That blow away that I got.
I don't know what's wrong.
832
00:58:16,155 --> 00:58:20,326
In this world you're either
being blown away or...
833
00:58:20,326 --> 00:58:21,884
Blown!
834
00:58:23,496 --> 00:58:26,399
It's me.
You're not home.
835
00:58:26,399 --> 00:58:30,536
I'm at this
loony party that...
836
00:58:30,536 --> 00:58:32,405
Carl brought me to.
837
00:58:32,405 --> 00:58:35,741
I'll not describe it to
your answering machine.
838
00:58:35,741 --> 00:58:38,266
I wish you were back.
839
00:58:39,712 --> 00:58:43,079
I think they might be
ruining my play.
840
00:58:44,483 --> 00:58:48,120
Turn on the TV, stay in thehouse, lock the door...
841
00:58:48,120 --> 00:58:50,486
a piece of cake...
842
00:58:53,159 --> 00:58:54,626
Be out in a...
843
00:58:55,761 --> 00:58:57,353
I thought you were here.
844
00:59:10,409 --> 00:59:13,276
Don't go, sweety.
I came to talk to you.
845
00:59:16,115 --> 00:59:19,744
Tell me something.
Do you have any vices?
846
00:59:23,723 --> 00:59:25,213
Want one?
847
00:59:27,126 --> 00:59:29,428
Are you gonna judge
me on this?
848
00:59:29,428 --> 00:59:31,896
I use it to take
the edge off.
849
00:59:33,799 --> 00:59:36,927
Of course not. I smoked
in highschool.
850
00:59:38,537 --> 00:59:41,370
Highschool? How cute!
851
00:59:45,144 --> 00:59:46,543
Would you?
852
00:59:58,357 --> 01:00:00,860
You know...
853
01:00:00,860 --> 01:00:05,798
there's some kind of fate
that this is happening.
854
01:00:05,798 --> 01:00:07,400
Don't you feel that?
855
01:00:07,400 --> 01:00:10,369
I just knew...
856
01:00:11,370 --> 01:00:14,498
the first time I read the
play there was some kind...
857
01:00:15,541 --> 01:00:20,680
of inexplicable connection
with that role.
858
01:00:20,680 --> 01:00:24,480
And Carl? Wasn't he
brilliant? Casting me!
859
01:00:25,551 --> 01:00:28,315
I'm not exactly
the obvious choice.
860
01:00:30,589 --> 01:00:32,454
You seem very
connected to him.
861
01:00:33,426 --> 01:00:35,451
-Have some.
-Thank you.
862
01:00:37,997 --> 01:00:41,262
I've just thought
that you...
863
01:00:44,603 --> 01:00:48,674
are comfortable with the role.
The truth is...
864
01:00:48,674 --> 01:00:50,301
The role...
865
01:00:51,677 --> 01:00:54,737
The role is amazing.
866
01:00:56,082 --> 01:00:59,381
It's got so much truth.
867
01:01:04,857 --> 01:01:07,257
You know,
I really believe...
868
01:01:08,794 --> 01:01:11,922
you and I will make a
beautiful thing together.
869
01:01:35,020 --> 01:01:36,922
We used amianthus allover the place.
870
01:01:36,922 --> 01:01:39,759
No one ever diedfor amianthus before.
871
01:01:39,759 --> 01:01:41,624
We even played withamianthus!
872
01:02:06,051 --> 01:02:08,019
I really need to
talk to you.
873
01:02:26,806 --> 01:02:31,539
We are rolling now! I can
feel it. Can you feel it?
874
01:02:34,180 --> 01:02:38,082
I feel it. I'm ready to
get out of here.
875
01:02:39,084 --> 01:02:43,355
What? What are you
upset about?
876
01:02:43,355 --> 01:02:47,092
What you wanna get out of?
Dana Cole is in your play!
877
01:02:47,092 --> 01:02:51,363
This is it! It's everything
we were waiting for!
878
01:02:51,363 --> 01:02:53,966
Don't get ahead
of yourself.
879
01:02:53,966 --> 01:02:57,236
I'm not getting ahead.
880
01:02:57,236 --> 01:02:59,772
You lived in New York.
881
01:02:59,772 --> 01:03:02,639
You already knew about
this, but not me.
882
01:03:06,712 --> 01:03:10,409
Carl. Guys like that
never liked me.
883
01:03:11,450 --> 01:03:15,454
But here... it's like...
884
01:03:15,454 --> 01:03:19,291
''You're not gonna get the
lead''. I love that!
885
01:03:19,291 --> 01:03:23,195
I love the way
he says that.
886
01:03:23,195 --> 01:03:24,594
Don't you love that?
887
01:03:30,402 --> 01:03:33,606
-You're upset.
-I'm not.
888
01:03:33,606 --> 01:03:35,870
I know you're upset.
Don't deny it.
889
01:03:38,043 --> 01:03:41,113
What are you upset about?
We're going to make it.
890
01:03:41,113 --> 01:03:43,240
That's great!
891
01:03:45,084 --> 01:03:49,248
We'll always be together.
Down the line.
892
01:03:50,856 --> 01:03:53,086
I'll always be there
for you.
893
01:04:01,834 --> 01:04:03,495
Come on.
894
01:04:30,362 --> 01:04:32,091
I just did that!
895
01:04:42,308 --> 01:04:43,775
Geez!
896
01:04:45,344 --> 01:04:49,280
You pull some of the
weirdest stuff on me.
897
01:04:53,385 --> 01:04:55,819
Why do you pull this stuff
at these times?
898
01:04:58,724 --> 01:05:02,091
You're right.
That was pretty weird.
899
01:05:13,505 --> 01:05:14,938
You're okay?
900
01:05:16,942 --> 01:05:18,500
I'm fine.
901
01:05:22,581 --> 01:05:24,242
I got to get out of here.
902
01:05:27,620 --> 01:05:28,951
See you later.
903
01:05:32,658 --> 01:05:34,353
Sure you're all right?
904
01:05:36,395 --> 01:05:39,694
I'm fine. I'm great.
905
01:07:03,949 --> 01:07:07,086
Wait. Just a minute.
906
01:07:07,086 --> 01:07:10,522
I have a ritual I always do.
I always wash my face.
907
01:07:10,522 --> 01:07:15,323
I just take a minute.
To be more comfortable.
908
01:07:16,962 --> 01:07:18,520
Hold that for me.
909
01:08:26,398 --> 01:08:27,956
Who is it?
910
01:08:29,368 --> 01:08:31,203
-Who is it?
-It's me.
911
01:08:31,203 --> 01:08:33,171
Jake? Jesus!
912
01:08:34,072 --> 01:08:36,575
Are you all right?
What are you doing here?
913
01:08:36,575 --> 01:08:39,009
I missed you.
I missed you.
914
01:08:40,112 --> 01:08:42,581
-I was trying to call you.
-I was at the airport.
915
01:08:42,581 --> 01:08:45,584
-What time is it?
-It's early.
916
01:08:45,584 --> 01:08:47,152
You were
at the airport?
917
01:08:47,152 --> 01:08:50,622
I got in at 1:30.
It's 8:30!
918
01:08:50,622 --> 01:08:53,182
-I'm sorry.
-What time did you leave?
919
01:08:54,059 --> 01:08:55,890
Early.
920
01:08:57,596 --> 01:09:00,332
I tried to reach you
all night.
921
01:09:00,332 --> 01:09:01,890
I'm sorry.
922
01:09:03,702 --> 01:09:07,900
-What's wrong with you?
-Nothing.
923
01:09:10,375 --> 01:09:12,104
Maybe I should lie down.
924
01:09:16,415 --> 01:09:17,939
I've been thinking.
925
01:09:24,423 --> 01:09:26,015
I've been thinking...
926
01:09:27,259 --> 01:09:32,424
and I had this totally wild
idea. Maybe it's crazy.
927
01:09:33,498 --> 01:09:35,625
It's weird...
928
01:09:37,436 --> 01:09:40,239
I can't even talk
to you about it.
929
01:09:40,239 --> 01:09:41,331
Just say it.
930
01:09:46,311 --> 01:09:48,279
I think we should
get married.
931
01:09:50,949 --> 01:09:51,938
Get married?
932
01:09:55,520 --> 01:09:57,923
-Are you serious?
-Of course.
933
01:09:57,923 --> 01:10:01,960
We should get married.
We love each other.
934
01:10:01,960 --> 01:10:05,123
Yes. What is going on here?
935
01:10:07,733 --> 01:10:09,325
Are you seeing someone
in New York?
936
01:10:10,869 --> 01:10:13,872
No! Why would you say that?
937
01:10:13,872 --> 01:10:18,510
Why do you come in here and
start talking like this?
938
01:10:18,510 --> 01:10:21,843
I know.
I came up here because...
939
01:10:23,415 --> 01:10:27,386
God! This sucks!
This sucks!
940
01:10:27,386 --> 01:10:30,184
I'm in New York and
you are up here.
941
01:10:31,757 --> 01:10:33,588
It just feels like
we're not...
942
01:10:35,727 --> 01:10:38,030
Things are going by...
943
01:10:38,030 --> 01:10:42,626
and I feel like it's
not real somehow.
944
01:10:44,503 --> 01:10:45,993
I know.
945
01:10:47,940 --> 01:10:49,430
It's okay though.
946
01:10:52,678 --> 01:10:54,646
You should lie down.
947
01:11:04,489 --> 01:11:07,686
You want some food? I make
you some pancakes.
948
01:11:08,694 --> 01:11:12,297
-I got to get back.
-You just got here.
949
01:11:12,297 --> 01:11:14,390
I have rehearsal
this afternoon.
950
01:11:15,400 --> 01:11:18,003
What the hell are you
talking about?
951
01:11:18,003 --> 01:11:19,705
-It's not working out.
-I don't buy it!
952
01:11:19,705 --> 01:11:21,340
It's not like you!
953
01:11:21,340 --> 01:11:24,543
I know what you think
and you're wrong.
954
01:11:24,543 --> 01:11:28,213
It's not only Dana, it's me.
He's all over the place!
955
01:11:28,213 --> 01:11:31,550
There's no way we're
firing Chris!
956
01:11:31,550 --> 01:11:35,213
Listen! She makes the boat
float! Don't you understand?
957
01:11:41,326 --> 01:11:43,351
I was about to send
the dogs after you.
958
01:11:46,331 --> 01:11:50,435
So we have something serious
to talk about.
959
01:11:50,435 --> 01:11:53,097
Don't talk to me
in this position.
960
01:11:54,506 --> 01:11:56,098
He can't act.
961
01:11:57,776 --> 01:12:00,412
He's emotional.
He can't feel the role.
962
01:12:00,412 --> 01:12:03,648
How can you fire someone
like that? He's good.
963
01:12:03,648 --> 01:12:07,185
He hasn't done much,
but he needs time.
964
01:12:07,185 --> 01:12:10,780
Acting is not a team sport.
965
01:12:11,790 --> 01:12:13,392
Neither is theater.
966
01:12:13,392 --> 01:12:16,628
The ''show must go on''
business? Bullshit!
967
01:12:16,628 --> 01:12:19,798
You must go on.
That's my motto.
968
01:12:19,798 --> 01:12:22,634
I don't believe this!
You come into my life...
969
01:12:22,634 --> 01:12:25,570
and totally shift
things around.
970
01:12:25,570 --> 01:12:29,608
Do you always get
what you want?
971
01:12:29,608 --> 01:12:31,633
Totally shift things around?
972
01:12:33,245 --> 01:12:35,145
If it wasn't for me this play
wouldn't be happening.
973
01:12:35,814 --> 01:12:38,717
-That is so crass!
-Crass?
974
01:12:38,717 --> 01:12:41,053
Either he goes or I go.
975
01:12:41,053 --> 01:12:44,790
It's late to find a
replacement, but try.
976
01:12:44,790 --> 01:12:48,726
I don't want to replace you,
but this is my best friend.
977
01:12:49,795 --> 01:12:52,531
Carl can tell him
or I will.
978
01:12:52,531 --> 01:12:55,329
I put on my most sincere
face and tell him.
979
01:12:59,504 --> 01:13:02,132
-I'll do it.
-You sure?
980
01:13:09,815 --> 01:13:11,544
I shot the play!
981
01:13:12,884 --> 01:13:16,342
You think you would have this
gig if it wasn't for me?
982
01:13:17,255 --> 01:13:18,984
No, you wouldn't!
983
01:13:20,225 --> 01:13:24,596
Give me the truth.
Is it Carl?
984
01:13:24,596 --> 01:13:26,765
Or is it Dana?
985
01:13:26,765 --> 01:13:30,302
It doesn't matter. That's
not what this is about.
986
01:13:30,302 --> 01:13:33,572
Is it me? This must be
because I'm gay.
987
01:13:33,572 --> 01:13:37,275
I'm not gay. I don't know
what the fuck I am!
988
01:13:37,275 --> 01:13:41,813
It's not about that.
Look, I fought them.
989
01:13:41,813 --> 01:13:43,405
You're a bastard!
990
01:13:44,883 --> 01:13:47,078
You're a fucking
bastard.
991
01:13:59,998 --> 01:14:03,268
I didn't think things couldget worse than that...
992
01:14:03,268 --> 01:14:07,272
but Joanne said that her onlychance to meet Mary Mark...
993
01:14:07,272 --> 01:14:09,107
was on the opening nightof my play.
994
01:14:09,107 --> 01:14:11,409
She didn't think she'd beable to make it.
995
01:14:11,409 --> 01:14:13,741
But somehow I was hopingthat she would.
996
01:14:18,049 --> 01:14:20,244
There he is!
Hi, darling!
997
01:14:22,120 --> 01:14:23,755
-Are you nervous?
-Ma, please!
998
01:14:23,755 --> 01:14:26,155
-It's your opening night!
-Nice stockings!
999
01:14:27,859 --> 01:14:30,162
-They're very stylish.
-They are.
1000
01:14:30,162 --> 01:14:32,697
Why should you be surprised
that your mother is stylish?
1001
01:14:32,697 --> 01:14:36,428
-I'm not. Have you seen Jo?
-No.
1002
01:14:38,603 --> 01:14:41,873
Another of Dana's castingideas was Jason Brett...
1003
01:14:41,873 --> 01:14:45,775
who longed to get backto the serious theater.
1004
01:14:46,878 --> 01:14:50,215
He could have longeda little bit longer.
1005
01:14:50,215 --> 01:14:52,683
I want to tell you
how I feel.
1006
01:14:57,789 --> 01:15:01,793
-I want you to leave.
-Want me to leave?
1007
01:15:01,793 --> 01:15:03,420
I want you to go.
1008
01:15:07,666 --> 01:15:09,327
You want me to go.
1009
01:15:14,606 --> 01:15:16,164
I'll go.
1010
01:15:28,920 --> 01:15:31,790
-Have you seen Dana?
-She went out the door.
1011
01:15:31,790 --> 01:15:34,226
We're going out to eat.
1012
01:15:34,226 --> 01:15:37,996
Wait. She went out with
the director Donaldson.
1013
01:15:37,996 --> 01:15:40,532
He's doing a play
in Lexington.
1014
01:15:40,532 --> 01:15:43,301
Needs an ancient beauty. They
went out for dinner alone.
1015
01:15:43,301 --> 01:15:44,769
We made plans.
1016
01:15:44,769 --> 01:15:49,207
I know, but he's a director
and she's an actress.
1017
01:15:49,207 --> 01:15:52,904
Relax, Jake. Come on
upstairs with your family.
1018
01:15:54,079 --> 01:15:56,014
She called him in the
middle of the night.
1019
01:15:56,014 --> 01:15:57,379
Darling!
1020
01:16:00,619 --> 01:16:03,989
You're a genius!
He's a genius!
1021
01:16:03,989 --> 01:16:06,191
-Mum.
-It was wonderful.
1022
01:16:06,191 --> 01:16:08,560
Wasn't it funny?
1023
01:16:08,560 --> 01:16:11,329
-We enjoyed it very much.
-Thank you.
1024
01:16:11,329 --> 01:16:15,993
-We enjoyed it very much!
-Maestro, that was excellent!
1025
01:16:16,601 --> 01:16:19,695
Mother, not bad.
See you later.
1026
01:16:21,306 --> 01:16:24,943
-Don't worry, be happy.
-I'll see you in a minute.
1027
01:16:24,943 --> 01:16:27,512
There were many good
things. Wonderful.
1028
01:16:27,512 --> 01:16:30,242
-I'll call you tomorrow.
-Absolutely.
1029
01:16:34,286 --> 01:16:37,289
-Well?
-We're going out for dinner.
1030
01:16:37,289 --> 01:16:41,259
He can't come with us. He
has a big party to go to.
1031
01:16:41,259 --> 01:16:43,625
-'Sardi's', I bet.
-Yes, 'Sardi's'.
1032
01:16:56,541 --> 01:16:57,838
Good night.
1033
01:16:59,844 --> 01:17:01,505
My God!
1034
01:17:03,181 --> 01:17:05,979
I'll go to a show tomorrow.
See you after lunch.
1035
01:17:09,721 --> 01:17:11,211
Fuck!
1036
01:17:16,494 --> 01:17:18,430
I'm not having an affair
with my boss!
1037
01:17:18,430 --> 01:17:22,467
-What was he doing here?
-We were talking.
1038
01:17:22,467 --> 01:17:25,570
-About what?
-About... stuff.
1039
01:17:25,570 --> 01:17:27,272
About what?
1040
01:17:27,272 --> 01:17:31,209
This is not the way I wanna
talk to you about this.
1041
01:17:31,209 --> 01:17:35,146
About what? About him?
About New York?
1042
01:17:35,146 --> 01:17:36,511
The job?
1043
01:17:39,884 --> 01:17:42,220
You're gonna take
that job?
1044
01:17:42,220 --> 01:17:45,990
I have nothing in New York.
I have an opportunity here.
1045
01:17:45,990 --> 01:17:48,823
If you live there, something
might happen.
1046
01:17:50,095 --> 01:17:51,930
Elliot said...
1047
01:17:51,930 --> 01:17:55,093
This makes me nuts! ''Elliot
said this, Elliot said that!''
1048
01:17:56,134 --> 01:17:58,898
Fuck you, Jake!
Fuck you.
1049
01:18:00,839 --> 01:18:03,241
Why can't we talk
about this?
1050
01:18:03,241 --> 01:18:05,844
Why is your career more
important than mine?
1051
01:18:05,844 --> 01:18:08,108
-I never...
-You moved out.
1052
01:18:13,952 --> 01:18:15,920
You're making this
really hard for me.
1053
01:18:18,957 --> 01:18:23,326
This is not... this is
hard for me, too.
1054
01:18:27,766 --> 01:18:30,394
Leave the room.
That's terrific!
1055
01:18:31,636 --> 01:18:33,433
I was walking around
the other day...
1056
01:18:35,607 --> 01:18:37,675
and I realized...
1057
01:18:37,675 --> 01:18:39,939
that you're the only person
I wanna have kids with.
1058
01:18:42,614 --> 01:18:45,481
You're the only person
I could imagine having...
1059
01:18:47,752 --> 01:18:49,276
a kid with.
1060
01:19:03,668 --> 01:19:06,330
-I can't sleep.
-What?
1061
01:19:07,272 --> 01:19:11,309
I can't sleep. I feel so
crazy about this.
1062
01:19:11,309 --> 01:19:15,939
-You always sleep.
-I can't sleep now.
1063
01:19:17,248 --> 01:19:21,207
I'll go watch TV.
Maybe I'm hungry.
1064
01:19:23,021 --> 01:19:24,716
Anything bad on?
1065
01:19:38,303 --> 01:19:40,863
Shit!
I can't believe it!
1066
01:19:44,742 --> 01:19:47,745
That was the strange thingthat happened that weekend.
1067
01:19:47,745 --> 01:19:49,679
The whole neighborhood
is out.
1068
01:19:52,383 --> 01:19:56,154
Despite my fears of thisbeing another huge black-out...
1069
01:19:56,154 --> 01:19:59,691
it was just the squirrelswho, in their manic burling...
1070
01:19:59,691 --> 01:20:02,990
had forced the power lineto couple over.
1071
01:20:18,810 --> 01:20:21,040
Helen, what are you
doing here?
1072
01:20:21,312 --> 01:20:23,439
What do you expect?
1073
01:20:23,615 --> 01:20:25,981
Luckily, I had my
emergency suitcase.
1074
01:20:27,986 --> 01:20:29,817
There is someone you
wanna talk to.
1075
01:20:36,628 --> 01:20:38,357
What do you want?
1076
01:20:39,631 --> 01:20:43,931
I thought the play would be
the start of something.
1077
01:20:46,304 --> 01:20:48,033
What do you want?
1078
01:20:48,172 --> 01:20:51,005
You got your first off
Broadway play produced.
1079
01:20:51,075 --> 01:20:53,669
It stuck. So what?
1080
01:20:53,811 --> 01:20:56,143
The next play you'll write
is gonna be better.
1081
01:20:56,214 --> 01:20:57,875
The one after that is gonna
be better than that one.
1082
01:20:57,949 --> 01:21:00,076
And so on and so on.
1083
01:21:00,184 --> 01:21:04,143
And one day I'm going to say:
''You know Jake Briggs?
1084
01:21:04,322 --> 01:21:06,449
I produced his first
fucking play.
1085
01:21:06,558 --> 01:21:09,994
He's making so much money he
doesn't even know who I am.''
1086
01:21:11,896 --> 01:21:15,388
I know that's gonna happen.
You're the real thing.
1087
01:21:17,201 --> 01:21:18,691
See you.
1088
01:21:19,904 --> 01:21:21,565
Need something?
1089
01:21:26,277 --> 01:21:30,839
-No, thanks.
-Then stay clear of this.
1090
01:21:40,959 --> 01:21:42,290
Look.
1091
01:21:43,595 --> 01:21:44,926
My best side.
1092
01:21:46,464 --> 01:21:48,762
You want it? I have a copy.
1093
01:21:50,435 --> 01:21:53,063
I have the original.
I like you to have it.
1094
01:21:54,372 --> 01:21:55,805
Thanks.
1095
01:22:07,151 --> 01:22:08,778
You have everything?
1096
01:22:10,888 --> 01:22:12,549
I guess so.
1097
01:22:29,107 --> 01:22:30,335
I love you.
1098
01:22:33,144 --> 01:22:34,634
I love you.
1099
01:22:40,118 --> 01:22:41,585
I better go.
1100
01:22:58,369 --> 01:23:01,167
Weeks later I really wantedto call her...
1101
01:23:01,272 --> 01:23:04,469
at least a thousand times,but I didn't.
1102
01:23:04,542 --> 01:23:09,036
Then I had the first dream Icould remember in years.
1103
01:23:09,147 --> 01:23:13,208
About my father. I hadn'tthought about him in years...
1104
01:23:13,284 --> 01:23:17,152
but in this dream I was inthis boat with Joanne.
1105
01:23:17,255 --> 01:23:19,450
We were stuckon the sand.
1106
01:23:19,924 --> 01:23:22,860
My father was runningalong the shore...
1107
01:23:22,860 --> 01:23:24,328
but I couldn't see him.
1108
01:23:24,328 --> 01:23:26,164
I got stuck in thiswhirlpool...
1109
01:23:26,164 --> 01:23:29,267
but it wasn't a whirlpool.It was a circle.
1110
01:23:29,267 --> 01:23:32,170
I was spinning, aroundand around.
1111
01:23:32,170 --> 01:23:35,799
He was saying something tome, but I couldn't hear it.
1112
01:23:35,973 --> 01:23:39,636
Then I woke up.I was crying.
1113
01:23:41,379 --> 01:23:43,279
Then I knew what hewas saying.
1114
01:23:43,448 --> 01:23:46,815
That everything wouldbe all right.
1115
01:23:47,852 --> 01:23:49,547
Everything wouldbe all right.
1116
01:23:56,994 --> 01:23:59,485
That sounds strange coming
from a man...
1117
01:23:59,731 --> 01:24:02,063
walking backwards on a beach
with a trumpet...
1118
01:24:02,834 --> 01:24:04,495
but I found it comforting.
1119
01:24:05,436 --> 01:24:09,202
I read a story about a kid
coming home...
1120
01:24:09,340 --> 01:24:11,900
from a soccer game on the
night of the great black-out.
1121
01:24:12,944 --> 01:24:16,471
He was angry because
he missed the goals.
1122
01:24:16,581 --> 01:24:20,176
He went to this telephone
pole and kicked it hard.
1123
01:24:20,251 --> 01:24:23,084
At this precise instant
that he kicked it...
1124
01:24:23,121 --> 01:24:25,316
all the lights in the
city went out.
1125
01:24:25,389 --> 01:24:29,382
The kid was stunned.
He ran home.
1126
01:24:29,494 --> 01:24:32,463
He was convinced the
black-out was his fault...
1127
01:24:32,530 --> 01:24:34,361
and that his life was over.
1128
01:24:35,733 --> 01:24:38,258
I don't know how long it
took him to get over that...
1129
01:24:38,369 --> 01:24:42,533
but it has taken me
26 years to realize...
1130
01:24:42,607 --> 01:24:45,132
that sometimes things
just happen.
1131
01:24:45,209 --> 01:24:47,541
It's nobodys fault.
Things just happen.
1132
01:24:49,180 --> 01:24:52,547
Joanne and me, Chris
and my mum.
1133
01:24:54,786 --> 01:24:58,654
I suppose you got to know
in your heart...
1134
01:24:58,723 --> 01:25:00,384
that no matter what
happens...
1135
01:25:01,492 --> 01:25:03,084
everything is gonna
be all right.
86532
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.