All language subtitles for Mercy for None S01E05 (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,780 --> 00:00:09,780 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:09,780 --> 00:00:11,240 -[blade thrusts] -[man grunts] 3 00:00:12,658 --> 00:00:14,910 [Hui-chan panting, grunting] 4 00:00:14,994 --> 00:00:16,579 [suspenseful music playing] 5 00:00:18,122 --> 00:00:19,874 -[Hui-chan cries out] -[body thuds] 6 00:00:21,208 --> 00:00:23,210 [moaning] 7 00:00:27,381 --> 00:00:29,383 [attackers clamoring in panic] 8 00:00:33,888 --> 00:00:36,515 -[attacker 1] This way! -[attacker 2] Come on! 9 00:00:36,599 --> 00:00:38,601 [attackers clamoring, panting] 10 00:00:41,145 --> 00:00:43,731 -[attacker 3] Let's go, man! -[attackers shouting indistinctly] 11 00:01:01,791 --> 00:01:02,750 [blade clatters] 12 00:01:11,509 --> 00:01:12,343 [Gi-seok sighs] 13 00:01:16,555 --> 00:01:17,973 [dark music playing] 14 00:01:19,642 --> 00:01:20,559 [blade slicing] 15 00:01:24,355 --> 00:01:26,774 -[both grunting] -[blade slicing] 16 00:01:30,486 --> 00:01:32,029 [blade scraping] 17 00:01:44,542 --> 00:01:46,377 [blade clatters] 18 00:01:47,670 --> 00:01:49,672 [dark music continues] 19 00:02:00,724 --> 00:02:01,767 [Gi-seok grunts] 20 00:02:06,105 --> 00:02:07,773 [both grunting] 21 00:02:10,067 --> 00:02:11,110 [Gi-seok cries out] 22 00:02:11,652 --> 00:02:12,903 [masked man grunts] 23 00:02:19,660 --> 00:02:20,494 [grunts] 24 00:02:29,295 --> 00:02:30,171 [Gi-seok moans] 25 00:02:30,796 --> 00:02:31,964 [masked man grunts] 26 00:02:36,302 --> 00:02:37,720 -[flesh squelches] -[Gi-seok moans] 27 00:02:47,479 --> 00:02:48,564 [Gi-seok grunts weakly] 28 00:03:01,118 --> 00:03:01,952 [Gi-seok choking] 29 00:03:02,786 --> 00:03:04,121 So you understand… 30 00:03:06,081 --> 00:03:09,251 Once I pull this knife out, you're gonna die. 31 00:03:13,088 --> 00:03:15,090 [Gi-seok choking] 32 00:03:17,551 --> 00:03:19,261 -[coughs weakly] -[blood trickling] 33 00:03:20,429 --> 00:03:22,431 [choking] 34 00:03:27,061 --> 00:03:29,563 [panting weakly] 35 00:03:55,381 --> 00:03:56,632 Son of a bitch. 36 00:03:58,050 --> 00:04:00,344 The hell am I supposed to do with all this? 37 00:04:00,844 --> 00:04:02,054 Jesus Christ. 38 00:04:06,475 --> 00:04:09,812 Hey, this is Han Seok-yun from the Special Investigation Unit. 39 00:04:09,895 --> 00:04:11,855 We've got a homicide case. The address… 40 00:04:14,441 --> 00:04:16,277 [opening theme music playing] 41 00:04:40,884 --> 00:04:44,346 MERCY FOR NONE 42 00:04:44,430 --> 00:04:46,557 119 AMBULANCE 43 00:04:46,640 --> 00:04:49,143 [man 1] Okay, keep it coming! Keep it coming! 44 00:04:49,226 --> 00:04:51,395 Now turn it around! Yeah, okay! 45 00:04:52,021 --> 00:04:53,981 [rescue vehicle beeping] 46 00:04:54,064 --> 00:04:56,608 Okay, just set it down, all right? Be careful. 47 00:04:56,692 --> 00:04:59,028 That's it. Yeah, set it down. 48 00:05:00,070 --> 00:05:01,905 [indistinct chattering] 49 00:05:02,698 --> 00:05:05,701 Think we can finish up soon? Looks like everything's been washed away. 50 00:05:06,201 --> 00:05:07,453 [man 1 sighs] 51 00:05:07,536 --> 00:05:09,413 [man 2] I wish we could. Unfortunately, 52 00:05:09,913 --> 00:05:12,708 they want the body retrieved, even if it takes all day. 53 00:05:13,292 --> 00:05:14,126 [man 1 sighs] 54 00:05:14,209 --> 00:05:16,045 [man 2] I'm guessing it's about the inspection. 55 00:05:16,128 --> 00:05:16,962 [radio beeps] 56 00:05:17,046 --> 00:05:19,548 [man 3] Body found in the water near Jara Island. Report received. 57 00:05:19,631 --> 00:05:22,176 All right, copy that. Let's go, guys. Come on, we're leaving. 58 00:05:22,259 --> 00:05:24,386 [man 1] We're heading to Jara Island! Get the crane out. 59 00:05:24,470 --> 00:05:26,555 -[man 2] Get those barricades out! -[man 1] Let's move. 60 00:05:26,638 --> 00:05:28,640 [suspenseful music playing] 61 00:05:41,320 --> 00:05:42,905 [running footsteps approaching] 62 00:05:46,325 --> 00:05:48,619 [water splashing] 63 00:05:48,702 --> 00:05:51,121 We're on our way. He's in bad shape. 64 00:05:51,872 --> 00:05:54,792 Get everything ready. Once we arrive, he'll need treatment. 65 00:05:59,296 --> 00:06:00,756 [engine revving] 66 00:06:03,592 --> 00:06:06,470 [Seong-cheol] The accident happened right after he killed Gu Jun-mo. 67 00:06:08,097 --> 00:06:09,765 Should I look into it further? 68 00:06:16,897 --> 00:06:18,357 [cell phone vibrating] 69 00:06:24,947 --> 00:06:27,282 [Bong-san] You know why I'm calling, don't you? 70 00:06:28,534 --> 00:06:30,077 I need to see you now. 71 00:06:30,828 --> 00:06:32,830 [pensive music playing] 72 00:06:59,064 --> 00:07:01,191 I'm sorry about what happened to your son. 73 00:07:11,076 --> 00:07:13,454 I take it you're the one who killed Gi-jun, right? 74 00:07:14,621 --> 00:07:16,206 Yes, I ordered it. 75 00:07:18,500 --> 00:07:20,919 What would you have done if you were in my shoes? 76 00:07:22,171 --> 00:07:24,840 If your boy's murderer was still out there? 77 00:07:26,383 --> 00:07:28,677 I would want nothing but revenge. 78 00:07:30,012 --> 00:07:30,846 Right. 79 00:07:32,014 --> 00:07:33,474 So if you already knew, 80 00:07:34,683 --> 00:07:36,226 then why did you do this? 81 00:07:50,741 --> 00:07:53,744 Han Seok-yun was paid to rig Nam Gi-seok's case. 82 00:07:55,204 --> 00:07:56,997 So, I traced the money back. 83 00:07:58,165 --> 00:08:01,210 It led me to a shell company that your corporation created. 84 00:08:01,293 --> 00:08:03,086 TRANSACTION HISTORY SENDER - JW GALLERY 85 00:08:03,170 --> 00:08:04,755 You wanna know what I think? 86 00:08:06,590 --> 00:08:07,424 I think… 87 00:08:09,343 --> 00:08:12,262 you were never planning on letting Gi-seok inherit your company. 88 00:08:13,347 --> 00:08:16,099 I'm guessing your plan was to kill him and pin it on Jun-mo. 89 00:08:16,767 --> 00:08:20,312 You baited Gi-jun so he'd kill Jun-mo for you. 90 00:08:20,395 --> 00:08:21,396 And he fell for it. 91 00:08:23,357 --> 00:08:25,526 Getting rid of Gi-jun was all that was left. 92 00:08:27,611 --> 00:08:29,321 Then you could hand over all of it 93 00:08:30,364 --> 00:08:32,616 to that precious prosecutor son of yours. 94 00:08:34,826 --> 00:08:35,953 That's ridiculous. 95 00:08:36,036 --> 00:08:39,164 Who do you think I am, some kind of supervillain or something? 96 00:08:43,961 --> 00:08:45,963 [laughing] 97 00:08:47,464 --> 00:08:48,382 That's right. 98 00:08:49,132 --> 00:08:50,801 That's the Ju-woon I know. 99 00:08:51,426 --> 00:08:53,095 Even after all these years working together, 100 00:08:53,178 --> 00:08:54,388 you still don't know me at all! 101 00:08:54,471 --> 00:08:55,305 Wrong. 102 00:08:56,181 --> 00:08:57,766 I know you better than anyone. 103 00:08:59,893 --> 00:09:00,811 And now, 104 00:09:02,229 --> 00:09:03,689 it's just me and you. 105 00:09:05,023 --> 00:09:06,900 One of us has to die for this to end. 106 00:09:07,859 --> 00:09:09,861 [ominous music playing] 107 00:09:12,114 --> 00:09:14,116 [men chattering indistinctly] 108 00:09:16,743 --> 00:09:19,705 Since it's come to this, let's take them out. 109 00:09:19,788 --> 00:09:20,664 Wait a minute. 110 00:09:21,164 --> 00:09:24,293 Do you think it's wise to go to war with another family now? 111 00:09:24,960 --> 00:09:27,212 [scoffs] Do you have a proposal? 112 00:09:27,296 --> 00:09:30,424 Tell me what you think we should do, then. Just sit here and wait? 113 00:09:30,507 --> 00:09:33,719 Gu Bong-san has lost his mind. Words won't get through to him. 114 00:09:33,802 --> 00:09:35,596 We need to prepare for what he'll do. 115 00:09:35,679 --> 00:09:40,392 BONGSAN HEADQUARTERS 116 00:09:40,475 --> 00:09:41,810 [Bong-san] How's everything going? 117 00:09:41,893 --> 00:09:44,980 I contacted everyone available. They know where to meet us. 118 00:09:47,316 --> 00:09:48,442 BONGSAN GANG BASE 119 00:09:48,525 --> 00:09:50,611 -Where's the chairman? -Relax. He's on the way. 120 00:09:50,694 --> 00:09:51,987 And why are we meeting in here? 121 00:09:52,070 --> 00:09:54,823 Hong Hyeon-seok said that it needed to be somewhere private 122 00:09:54,906 --> 00:09:56,033 to stay off Juwoon's radar. 123 00:09:56,116 --> 00:09:57,367 He really said that? 124 00:09:57,451 --> 00:09:59,536 But since when are we afraid of Juwoon? I mean-- 125 00:09:59,620 --> 00:10:01,538 -[man 1] Who the hell are you? -[all clamoring] 126 00:10:01,622 --> 00:10:04,416 -[man 2] Stand against the wall. -[man 3] We're from Prosecutors' Office. 127 00:10:05,000 --> 00:10:05,834 [door bangs] 128 00:10:06,835 --> 00:10:09,254 [man 4] Wow, they all came here, after all. 129 00:10:10,631 --> 00:10:13,759 You're all under arrest for solicitation of murder and assault. 130 00:10:13,842 --> 00:10:17,596 You'll get the rest of the details later. Just cooperate for now. 131 00:10:17,679 --> 00:10:19,973 -All right, let's go. -[man 5] Hey, get those guys first. 132 00:10:20,057 --> 00:10:22,351 -[man 6] You realize what you're doing? -[man 7] Let go! 133 00:10:22,434 --> 00:10:23,852 [man 8] Wait. I'm curious… 134 00:10:23,935 --> 00:10:25,395 How'd you know we were here? 135 00:10:25,479 --> 00:10:27,939 [exhales] Oh, you've gotta be kidding me. 136 00:10:30,150 --> 00:10:31,068 [slams box on table] 137 00:10:32,235 --> 00:10:34,905 Everyone's been arrested. It was a complete ambush! 138 00:10:34,988 --> 00:10:36,239 HONG HYEON-SEOK DIRECTOR, BONGSAN 139 00:10:36,323 --> 00:10:38,992 Prosecutors knew where they'd be. Arrested everyone at the meeting. 140 00:10:39,076 --> 00:10:40,285 [slams table] 141 00:10:40,369 --> 00:10:41,536 Lee Ju-woon. 142 00:10:42,037 --> 00:10:44,039 He ratted us out, that bastard. 143 00:10:45,165 --> 00:10:47,125 Sir, we really should go now. 144 00:10:47,626 --> 00:10:50,921 [tense music playing] 145 00:10:54,424 --> 00:10:56,426 [tires screeching] 146 00:11:01,431 --> 00:11:03,684 -[officer 1] Gu Bong-san! -[officer 2] He's in here! 147 00:11:03,767 --> 00:11:05,185 [tires screeching] 148 00:11:05,268 --> 00:11:06,395 [officer 3] Ah, shit! 149 00:11:08,647 --> 00:11:11,233 [reporter] While an investigation into the Bongsan Group is ongoing… 150 00:11:11,316 --> 00:11:12,150 PROSECUTION SERVICE 151 00:11:12,234 --> 00:11:13,985 …authorities announced they will focus efforts 152 00:11:14,069 --> 00:11:17,155 on locating Chairman Gu Bong-san, who has gone into hiding during the probe. 153 00:11:17,239 --> 00:11:20,492 If you'd only waited a little while longer, 154 00:11:20,575 --> 00:11:22,744 you could've gotten Gu Bong-san as well. 155 00:11:24,371 --> 00:11:26,873 You need to work on your timing in the future, eh? 156 00:11:28,750 --> 00:11:30,752 Now, I heard from the investigators 157 00:11:30,836 --> 00:11:33,296 you moved on them 30 minutes earlier than planned. 158 00:11:33,922 --> 00:11:35,132 Why'd you do that? 159 00:11:35,716 --> 00:11:37,217 Did your father tell you to? 160 00:11:37,968 --> 00:11:38,802 [man scoffs] 161 00:11:39,428 --> 00:11:43,265 Perhaps he thought that would be enough to protect his friend? 162 00:11:43,849 --> 00:11:45,016 [man chuckles mockingly] 163 00:11:48,603 --> 00:11:51,022 I put you in charge, and then you go and do this? 164 00:11:53,024 --> 00:11:56,111 Get ready, 'cause your ass is about to get fired. 165 00:11:58,029 --> 00:11:59,865 You can never trust these damn flunkies. 166 00:12:00,365 --> 00:12:02,117 You wanted me to make my own way. 167 00:12:03,910 --> 00:12:06,580 I recall you saying that. To pick a side. 168 00:12:10,834 --> 00:12:12,085 Well, this is my answer. 169 00:12:15,297 --> 00:12:17,632 Huh. You're starting to scare me a little, kid. 170 00:12:26,141 --> 00:12:28,894 [Geum-son] After Gu Bong-san, it's my father's turn. 171 00:12:28,977 --> 00:12:30,812 SEARCH WARRANT JUWOON INC., JU-WOON'S RESIDENCE 172 00:12:32,981 --> 00:12:34,357 You think you're ready? 173 00:12:35,025 --> 00:12:35,901 I do. 174 00:12:37,611 --> 00:12:39,571 Ever since I became a prosecutor, 175 00:12:41,531 --> 00:12:43,158 I've been ready for this. 176 00:12:43,241 --> 00:12:46,203 [tense music playing] 177 00:13:00,217 --> 00:13:02,385 -[Yeong-do] Chairman Lee. -[Ju-woon] Mm? 178 00:13:03,637 --> 00:13:06,139 Next time, I'd appreciate it if you called me first. 179 00:13:06,640 --> 00:13:09,684 I wasn't expecting to see you so soon. Eh? [chuckles softly] 180 00:13:09,768 --> 00:13:11,144 Now, just a minute. 181 00:13:11,812 --> 00:13:13,188 For some time now, 182 00:13:13,772 --> 00:13:16,566 I've let you decide where and when we would meet. 183 00:13:16,650 --> 00:13:18,235 Now, is that really fair? 184 00:13:18,819 --> 00:13:21,655 Well, now… you sound frustrated. 185 00:13:21,738 --> 00:13:22,656 Yeah. 186 00:13:23,824 --> 00:13:25,408 See, I recall you 187 00:13:26,159 --> 00:13:28,995 telling me that only I could see this thing through. 188 00:13:29,079 --> 00:13:31,623 That 11 years ago, I didn't have much of a choice. 189 00:13:31,706 --> 00:13:33,083 You said it would be different now. 190 00:13:34,918 --> 00:13:35,836 Yeah, 191 00:13:36,503 --> 00:13:37,796 I do recall saying that. 192 00:13:38,380 --> 00:13:40,674 Then why don't I have a choice this time either? 193 00:13:43,343 --> 00:13:46,930 [inhales] Mr. Kim, tell me why you did it. 194 00:13:47,514 --> 00:13:50,183 Or, I mean… Cha Yeong-do. 195 00:13:52,310 --> 00:13:53,478 Just a minute. 196 00:13:56,314 --> 00:13:58,149 You think I'm the one that 197 00:13:59,401 --> 00:14:00,861 went after Bongsan? 198 00:14:00,944 --> 00:14:03,572 No, not Bongsan. You know, the other thing. 199 00:14:07,993 --> 00:14:10,954 I realized that the money had started leaking out of my account, 200 00:14:11,037 --> 00:14:14,332 and that it ended up with Han Seok-yun, of all people. 201 00:14:14,833 --> 00:14:17,627 And not long after that, Gi-seok was killed. 202 00:14:17,711 --> 00:14:20,171 Then by chance, Han took it and managed to close the case 203 00:14:20,255 --> 00:14:21,673 in no time at all. 204 00:14:22,632 --> 00:14:26,094 As far as I know, there's only one person who could've done this all by themselves. 205 00:14:28,388 --> 00:14:29,598 So now I'm asking you. 206 00:14:30,724 --> 00:14:31,975 Why did you do it? 207 00:14:36,771 --> 00:14:39,941 I think you're missing something really vital here. 208 00:14:41,693 --> 00:14:44,988 Putting together a shell company, finding the right cops to bribe, 209 00:14:45,071 --> 00:14:46,823 rigging a case like that… 210 00:14:48,783 --> 00:14:50,035 and so on. Yeah? 211 00:14:51,578 --> 00:14:53,955 There's one other person capable of doing all that 212 00:14:54,039 --> 00:14:56,291 besides me at the Prosecutors' Office. 213 00:14:58,543 --> 00:15:01,755 Why're you so convinced that it's someone from the outside? 214 00:15:01,838 --> 00:15:03,048 Could it be that… 215 00:15:05,175 --> 00:15:08,386 the truth is too painful for you to accept, so you ignore it? 216 00:15:08,470 --> 00:15:10,430 If I find out you dragged my son into this, 217 00:15:10,513 --> 00:15:12,599 I'm gonna smash your goddamn head open. 218 00:15:13,808 --> 00:15:15,769 I remember someone saying that 219 00:15:17,103 --> 00:15:19,147 as people get older, 220 00:15:19,230 --> 00:15:21,942 they tend to believe whatever makes them feel good. 221 00:15:22,025 --> 00:15:23,026 [laughing] 222 00:15:24,611 --> 00:15:27,572 Well, then… have a nice day. 223 00:15:28,990 --> 00:15:32,369 You take good care of yourself. 224 00:15:33,620 --> 00:15:34,537 Oh, I will. 225 00:15:46,132 --> 00:15:48,134 [music fades out] 226 00:16:08,113 --> 00:16:09,823 -[doctor] Did you have lunch? -[woman] Yes. 227 00:16:14,244 --> 00:16:16,246 [ominous music playing] 228 00:16:19,874 --> 00:16:21,376 [sighs] 229 00:16:22,627 --> 00:16:25,046 This is Gi-seok's. Here, just like you asked for. 230 00:16:28,550 --> 00:16:31,928 And here's… the key to his car. 231 00:16:36,307 --> 00:16:37,559 I've changed the license plate, 232 00:16:37,642 --> 00:16:39,978 so you don't have to worry about being tracked. 233 00:16:51,156 --> 00:16:52,282 [Yang-sik] Cheers. 234 00:16:54,117 --> 00:16:57,829 [Seong-won exhales] It feels so good to have Gu Bong-san out of the picture. 235 00:16:57,912 --> 00:16:59,748 It's his fucking son, that little bastard. 236 00:16:59,831 --> 00:17:01,750 He's the one who put us through all this shit. 237 00:17:01,833 --> 00:17:03,543 Exactly. What a little asshole. 238 00:17:03,626 --> 00:17:04,544 Oh, by the way, 239 00:17:04,627 --> 00:17:06,713 do you think Lee Ju-woon's son 240 00:17:06,796 --> 00:17:09,090 took down Bongsan all by himself or what? 241 00:17:09,174 --> 00:17:10,633 [laughs] Who knows? 242 00:17:11,217 --> 00:17:13,928 It could've been that Lee Ju-woon actually told him to. 243 00:17:14,512 --> 00:17:16,264 Or maybe he wanted to impress his daddy. 244 00:17:17,182 --> 00:17:18,349 [laughs] 245 00:17:18,433 --> 00:17:22,145 Who the fuck cares, at this point? That's not important to us now. 246 00:17:22,228 --> 00:17:24,731 [both laughing] 247 00:17:24,814 --> 00:17:25,940 That's right. 248 00:17:26,524 --> 00:17:27,901 -Listen, Yang-sik. -Yeah? 249 00:17:28,651 --> 00:17:31,196 [swishing drink in mouth, exhales] 250 00:17:32,155 --> 00:17:34,824 I don't want us to start overthinking things, okay? 251 00:17:34,908 --> 00:17:36,326 -What do I say? -[Yang-sik] Right. 252 00:17:36,409 --> 00:17:38,328 The strongest person is the one who survives. 253 00:17:38,411 --> 00:17:40,872 -Mm-hmm. -Just look what happened to Nam Gi-jun. 254 00:17:40,955 --> 00:17:44,876 He put this life behind him a while ago, and he should've stayed out. 255 00:17:44,959 --> 00:17:47,504 Revenge? I mean, who was he kidding? Seriously. 256 00:17:47,587 --> 00:17:50,173 It's true he's tough as hell. But what good is that if you're dead? 257 00:17:50,256 --> 00:17:52,801 Right, right. What a jackass! 258 00:17:52,884 --> 00:17:54,135 [both laughing] 259 00:17:54,844 --> 00:17:57,097 -[footsteps approaching] -Ah, that fucking asshole. 260 00:17:57,180 --> 00:17:59,015 I gave him a second chance, I let him live, 261 00:17:59,099 --> 00:18:01,851 and then that jerk goes and dies somewhere for no good reason. 262 00:18:01,935 --> 00:18:03,686 -[laughing] -[Yang-sik clears throat] 263 00:18:04,771 --> 00:18:06,022 Give us the room, please. 264 00:18:06,106 --> 00:18:07,732 -[Yang-sik] Sorry? -Just for a minute. 265 00:18:07,816 --> 00:18:09,818 Uh, sure. [clears throat nervously] 266 00:18:09,901 --> 00:18:12,445 What the fuck? Thank God. 267 00:18:14,322 --> 00:18:16,116 You really snuck up on me there. 268 00:18:22,455 --> 00:18:23,498 Sit down. 269 00:18:26,709 --> 00:18:27,710 So who killed me? 270 00:18:28,253 --> 00:18:29,420 Mm, what's that? 271 00:18:29,504 --> 00:18:31,047 I want their name. 272 00:18:31,131 --> 00:18:32,173 [dark music playing] 273 00:18:32,257 --> 00:18:34,676 Come on, Gi-jun. How would I know that? 274 00:18:34,759 --> 00:18:36,636 You're alive, aren't you? Huh? 275 00:18:36,719 --> 00:18:39,722 How the hell could I know who killed you? I mean, how's that even possible? 276 00:18:39,806 --> 00:18:40,640 Then find out. 277 00:18:41,933 --> 00:18:43,351 I'm not asking you. 278 00:18:44,352 --> 00:18:46,187 This is your chance to live. 279 00:18:50,150 --> 00:18:51,901 What about Chun-seok and Byeong-ho? 280 00:18:52,777 --> 00:18:55,029 THE LATE CHOI BYEONG-HO THE LATE KIM CHUN-SEOK 281 00:18:55,113 --> 00:18:58,324 [Seong-won] I was going to handle it my usual way, but it didn't feel right. 282 00:18:58,908 --> 00:19:01,494 So I cleaned them up and gave them a proper funeral. 283 00:19:03,079 --> 00:19:05,915 It cost a pretty penny, though. Over 14 million, and… 284 00:19:05,999 --> 00:19:08,084 Actually, forget it. I don't think that really matters. 285 00:19:08,168 --> 00:19:09,252 That's not important. 286 00:19:11,004 --> 00:19:12,088 [sighs heavily] 287 00:19:12,672 --> 00:19:14,048 Those damn fools. 288 00:19:15,633 --> 00:19:18,887 What did they do all this for, just to be cool? [sighs] 289 00:19:19,721 --> 00:19:23,266 Why couldn't they have learned how to play nice with each other? Jeez. 290 00:19:26,978 --> 00:19:28,146 [Gi-jun sighs] 291 00:19:40,491 --> 00:19:42,076 [music fades out] 292 00:19:45,705 --> 00:19:46,873 [Geum-son] You're here. 293 00:19:55,215 --> 00:19:56,216 [headphones clatter] 294 00:20:01,304 --> 00:20:03,514 Mm, is there anything you'd like to say? 295 00:20:04,724 --> 00:20:06,059 What, about Bongsan? 296 00:20:07,227 --> 00:20:10,563 There was nothing I could do. The higher-ups had it planned for a while. 297 00:20:10,647 --> 00:20:11,481 All I did 298 00:20:12,690 --> 00:20:13,942 was what I was told. 299 00:20:14,025 --> 00:20:15,610 Recently, you met someone, yes? 300 00:20:18,655 --> 00:20:19,489 Yeah, I did. 301 00:20:21,407 --> 00:20:22,492 Cha Yeong-do. 302 00:20:23,076 --> 00:20:24,452 Yeah, "Mr. Kim." 303 00:20:25,161 --> 00:20:26,287 What did he tell you? 304 00:20:27,497 --> 00:20:29,791 I'm sure he made you a job offer of some kind. 305 00:20:29,874 --> 00:20:32,627 [uneasy music playing] 306 00:20:32,710 --> 00:20:35,755 Did he promise to help you take over my place? Is that it? 307 00:20:36,839 --> 00:20:37,674 [scoffs] 308 00:20:38,424 --> 00:20:39,550 Oh, come on. 309 00:20:39,634 --> 00:20:40,802 What are you-- 310 00:20:47,058 --> 00:20:49,727 You've always said that I don't… 311 00:20:51,187 --> 00:20:52,981 belong at your company. 312 00:20:53,815 --> 00:20:55,108 I've never forgotten that. 313 00:20:55,817 --> 00:20:57,694 But I completely understand. 314 00:20:58,528 --> 00:21:01,864 So honestly, I don't know what you're even talking about right now. 315 00:21:02,907 --> 00:21:05,827 I try to focus on doing the best job that I can. That's it. 316 00:21:06,577 --> 00:21:09,330 Of course, there isn't going to be any change 317 00:21:10,665 --> 00:21:13,042 as long as you're here. Isn't that what you've said? 318 00:21:13,626 --> 00:21:15,795 [Ju-woon sighs heavily] 319 00:21:17,380 --> 00:21:18,256 Rest up. 320 00:21:26,431 --> 00:21:27,265 [door opens] 321 00:21:28,725 --> 00:21:29,642 [door closes] 322 00:21:33,980 --> 00:21:34,939 [music fades out] 323 00:21:37,775 --> 00:21:40,028 ["American Zen" by Naomi August playing through headphones] 324 00:21:40,111 --> 00:21:42,405 ♪ But I'm stuck on Monday ♪ 325 00:21:43,156 --> 00:21:44,365 ♪ And sleep… ♪ 326 00:21:44,449 --> 00:21:46,617 -[car engines revving] -[bodies thudding] 327 00:21:48,036 --> 00:21:49,704 -[tires screech] -[man 1] Juwoon! 328 00:21:49,787 --> 00:21:52,123 -[men shouting indistinctly] -[blades slicing] 329 00:21:52,206 --> 00:21:54,208 [ominous music playing] 330 00:21:54,292 --> 00:21:56,252 [man 2] Sir, it's Juwoon. They're here. 331 00:21:58,171 --> 00:21:59,714 [Hyeon-seok] You should get outta here. 332 00:22:03,426 --> 00:22:05,970 [Ju-woon] Ever since Chairman Oh died, I've been a bystander. 333 00:22:08,139 --> 00:22:11,100 I've always let other people make the big decisions. 334 00:22:11,851 --> 00:22:15,188 I thought that was the best way to avoid getting my hands dirty. 335 00:22:16,230 --> 00:22:19,108 But now I realize I couldn't have been more wrong. 336 00:22:19,192 --> 00:22:21,652 My hands are just as dirty as everyone else's. 337 00:22:21,736 --> 00:22:23,029 I just didn't see it. 338 00:22:23,946 --> 00:22:24,906 Therefore, 339 00:22:26,074 --> 00:22:27,992 since I'm already involved in this, 340 00:22:28,534 --> 00:22:31,496 maybe it's best if I dirty my hands one last time. 341 00:22:31,579 --> 00:22:32,997 -[door slams] -[man 3 grunts] 342 00:22:33,539 --> 00:22:34,749 -[blade slices] -[man 3 groans] 343 00:22:34,832 --> 00:22:36,834 [men clamoring, shouting] 344 00:22:38,127 --> 00:22:40,129 [blades slicing continuously] 345 00:22:41,089 --> 00:22:43,091 [ominous music continues] 346 00:22:47,553 --> 00:22:48,971 [Hyeon-seok] I'll stop them. 347 00:22:51,307 --> 00:22:52,350 Go with him. 348 00:22:53,684 --> 00:22:56,521 -[blades slicing] -[men grunting] 349 00:23:04,112 --> 00:23:05,655 [blades thrusting] 350 00:23:08,199 --> 00:23:11,202 [men grunting, shouting] 351 00:23:21,546 --> 00:23:22,463 [man 4] I got you! 352 00:23:23,714 --> 00:23:25,133 [blade thrusting repeatedly] 353 00:23:27,301 --> 00:23:28,136 [grunts] 354 00:23:29,095 --> 00:23:31,097 [blade slicing] 355 00:23:31,889 --> 00:23:33,099 -[blade thrusts] -[man 5 groans] 356 00:23:34,684 --> 00:23:36,686 -[blade thrusts] -[Bong-san groans] 357 00:23:38,479 --> 00:23:40,481 -[blades slicing] -[man 6 groaning] 358 00:23:41,274 --> 00:23:42,525 [screams] 359 00:23:49,198 --> 00:23:50,074 Come on! 360 00:23:50,867 --> 00:23:52,118 Who wants more?! 361 00:23:52,201 --> 00:23:54,203 [Hyeon-seok panting] 362 00:23:58,583 --> 00:23:59,459 [man 7] Hold on. 363 00:24:06,924 --> 00:24:07,967 [exhales] 364 00:24:08,801 --> 00:24:10,386 [breathing heavily] 365 00:24:10,470 --> 00:24:12,472 [grunting and shouting continue] 366 00:24:21,272 --> 00:24:22,732 [door slides open] 367 00:24:25,443 --> 00:24:27,445 [dark music playing] 368 00:24:29,155 --> 00:24:30,615 [Bong-san panting] 369 00:24:33,910 --> 00:24:34,744 [Ju-woon] Mm. 370 00:24:37,288 --> 00:24:38,664 I'll handle this myself. 371 00:24:39,415 --> 00:24:40,374 [Seong-cheol sighs] 372 00:24:42,126 --> 00:24:44,670 -[Bong-san breathing weakly] -[pensive music playing] 373 00:24:52,220 --> 00:24:53,554 Sorry about all this. 374 00:24:54,305 --> 00:24:55,723 Yeah? Well, don't be. 375 00:25:00,811 --> 00:25:02,563 It was always gonna come to this. 376 00:25:04,732 --> 00:25:06,526 It's just our nature. 377 00:25:11,864 --> 00:25:12,740 [blade thrusts] 378 00:25:12,823 --> 00:25:15,034 -[Bong-san moaning] -I agree, we're quite similar. 379 00:25:16,160 --> 00:25:18,788 Like you, I would do anything to protect my son. 380 00:25:19,872 --> 00:25:21,207 You understand? 381 00:25:21,290 --> 00:25:23,292 [Bong-san moaning weakly] 382 00:25:24,293 --> 00:25:25,670 You keep this going, 383 00:25:27,338 --> 00:25:29,632 it won't be long before they kill you too. 384 00:25:31,425 --> 00:25:33,135 [Bong-san crying out weakly] 385 00:25:33,219 --> 00:25:34,220 [blade squelches] 386 00:25:35,846 --> 00:25:37,848 [panting] 387 00:25:40,643 --> 00:25:41,769 [body thuds] 388 00:25:43,980 --> 00:25:45,982 [dark music playing] 389 00:25:54,991 --> 00:25:56,242 [exhales] 390 00:26:01,289 --> 00:26:02,748 [pipe clatters] 391 00:26:08,921 --> 00:26:09,964 [man 8] Let's move out. 392 00:26:15,970 --> 00:26:16,971 Wait, really? 393 00:26:17,930 --> 00:26:19,140 They killed the chairman? 394 00:26:19,223 --> 00:26:21,267 [Yeong-do] Right, right. Good work. 395 00:26:22,059 --> 00:26:23,269 Just like I said, 396 00:26:23,769 --> 00:26:26,606 you'll be the head of the Bongsan Group from now on. 397 00:26:28,399 --> 00:26:29,692 All right, see ya. 398 00:26:38,492 --> 00:26:39,535 [pen clicks] 399 00:26:41,746 --> 00:26:43,956 Well, he got what he deserved, all right. 400 00:26:44,040 --> 00:26:45,875 GU BONG-SAN GU JUN-MO 401 00:26:47,251 --> 00:26:48,294 [pen clatters] 402 00:26:49,378 --> 00:26:51,422 LEE JU-WOON NAM GI-SEOK 403 00:26:56,594 --> 00:26:57,637 LEE JU-WOON 404 00:26:58,679 --> 00:27:00,181 [Seong-won] Someone from Juwoon called. 405 00:27:00,264 --> 00:27:03,517 They said they were taking down Bongsan, and I should come clean up the mess. 406 00:27:04,477 --> 00:27:06,062 It's strange, isn't it? 407 00:27:08,064 --> 00:27:10,483 Lee Ju-woon doesn't usually do things like this. 408 00:27:13,069 --> 00:27:14,445 People change. 409 00:27:17,198 --> 00:27:19,158 Killing Gu Bong-san like that… 410 00:27:20,034 --> 00:27:21,744 What is he protecting? 411 00:27:32,254 --> 00:27:33,631 [cell phone vibrating] 412 00:27:47,019 --> 00:27:47,853 Who's this? 413 00:27:52,817 --> 00:27:53,651 [knocking on door] 414 00:27:53,734 --> 00:27:55,736 [suspenseful music playing] 415 00:28:11,669 --> 00:28:12,878 Aha… 416 00:28:14,755 --> 00:28:17,091 How long has it been, my friend? Huh? 417 00:28:20,845 --> 00:28:21,679 Oh… 418 00:28:25,307 --> 00:28:28,477 Anyway, how're you keeping in here? 419 00:28:51,125 --> 00:28:52,168 Of course. 420 00:28:52,251 --> 00:28:54,295 I knew you wouldn't go down so easy. 421 00:28:56,130 --> 00:28:58,382 I suppose you'd like to ask me some questions, right? 422 00:28:58,466 --> 00:28:59,467 Tell me… 423 00:29:01,969 --> 00:29:03,929 were you the one who tried to kill me? 424 00:29:04,430 --> 00:29:06,056 [dark music playing] 425 00:29:06,140 --> 00:29:07,808 Like you killed Chairman Gu? 426 00:29:14,732 --> 00:29:16,650 There's someone you don't know about. 427 00:29:20,196 --> 00:29:23,407 If you're the one who set the stage for how we handle things now, 428 00:29:24,283 --> 00:29:26,660 he's the one who's been keeping the balance 429 00:29:27,161 --> 00:29:29,455 and steering it ever since you left. 430 00:29:31,582 --> 00:29:33,417 We've called him "Mr. Kim" in the past. 431 00:29:33,501 --> 00:29:34,710 [Chairman Oh] Mr. Kim! 432 00:29:44,720 --> 00:29:45,888 Introduce yourself. 433 00:29:45,971 --> 00:29:48,808 Ah… It's very nice to meet you. 434 00:29:48,891 --> 00:29:51,894 [Ju-woon] This was the guy that Chairman Oh brought in from the police. 435 00:30:02,112 --> 00:30:04,990 He was someone that could give us inside information. 436 00:30:05,074 --> 00:30:08,619 We could also rely on him to cover up any of our illegal activities. 437 00:30:16,252 --> 00:30:20,339 VETERANS' APARTMENT 438 00:30:25,845 --> 00:30:26,971 Now here's the thing. 439 00:30:27,054 --> 00:30:30,140 In the beginning, Mr. Kim didn't ask for much. 440 00:30:31,225 --> 00:30:33,143 -Oh, hi. How are you doing? -Hi. 441 00:30:35,187 --> 00:30:38,274 [whistling] 442 00:30:41,068 --> 00:30:44,071 -[Yeong-do] Just getting home? See you. -[woman] Oh, hello, good to see you. 443 00:30:44,154 --> 00:30:48,033 [Ju-woon] Even after Chairman Oh's death, this guy didn't cut and run. 444 00:30:48,117 --> 00:30:49,159 He stayed loyal. 445 00:30:51,453 --> 00:30:52,746 [Yeong-do continues whistling] 446 00:30:52,830 --> 00:30:54,832 [Ju-woon] He continued to work with me and Bong-san, 447 00:30:54,915 --> 00:30:57,418 and for that, he was handsomely rewarded. 448 00:30:57,960 --> 00:31:00,337 MR. KIM'S SECRET OFFICE 449 00:31:00,421 --> 00:31:03,757 I mean, he made more money than he ever did back in Oh's time. 450 00:31:09,221 --> 00:31:12,600 [Yeong-do laughing softly] 451 00:31:12,683 --> 00:31:13,642 [sighs] 452 00:31:13,726 --> 00:31:15,227 [Ju-woon] But unfortunately, 453 00:31:15,728 --> 00:31:18,230 all that extra money wasn't enough for him. 454 00:31:19,815 --> 00:31:22,985 He knew everything about us, including our weak spots. 455 00:31:23,569 --> 00:31:26,739 And he used that knowledge to control us from behind the scenes. 456 00:31:27,781 --> 00:31:28,741 Anyways, 457 00:31:29,533 --> 00:31:31,619 it was because of his interference 458 00:31:31,702 --> 00:31:34,204 that we were able to keep the peace until now. 459 00:31:37,875 --> 00:31:39,043 And then… 460 00:31:42,171 --> 00:31:43,797 one day, I had a realization. 461 00:31:44,423 --> 00:31:49,094 I thought to myself, what if… you weren't the one who started this? 462 00:31:49,178 --> 00:31:52,056 What if, instead, it was Mr. Kim who's behind all this? 463 00:31:53,849 --> 00:31:55,726 Because it always bothered me. 464 00:31:56,477 --> 00:31:58,062 I knew the official story. 465 00:31:58,979 --> 00:32:02,483 But how did Gi-seok find out about Oh's son 11 years ago? 466 00:32:08,906 --> 00:32:12,618 [Gi-seok, on recording] All right… so if I kill Chairman Oh's son, then-- 467 00:32:12,701 --> 00:32:15,162 [Yeong-do] Whoa, I never told you to kill him. 468 00:32:15,245 --> 00:32:18,749 All I'm saying is… he's going after your brother now. 469 00:32:19,500 --> 00:32:21,669 You understand? All right. 470 00:32:25,422 --> 00:32:28,634 It was Mr. Kim who told Gi-seok his plans, all of it. 471 00:32:30,552 --> 00:32:32,304 You don't believe me. I understand. 472 00:32:33,222 --> 00:32:35,140 But please, listen to what I'm telling you. 473 00:32:35,224 --> 00:32:37,017 He's been pulling the strings again. 474 00:32:37,518 --> 00:32:39,520 He's the one who killed Gi-seok. 475 00:32:39,603 --> 00:32:41,772 Then, once again, he dragged you into this. 476 00:32:43,649 --> 00:32:45,317 Just like he did before. 477 00:32:51,699 --> 00:32:56,453 I was really planning on handing over the business to Gi-seok. 478 00:32:58,038 --> 00:32:59,873 But now that Gi-seok is gone, 479 00:32:59,957 --> 00:33:02,167 there's no one in the group that I can trust. 480 00:33:04,336 --> 00:33:05,546 So, I've decided… 481 00:33:07,589 --> 00:33:08,966 that I want you 482 00:33:09,675 --> 00:33:11,760 to run the business after me, Gi-jun. 483 00:33:13,846 --> 00:33:15,472 And I have to refuse, 484 00:33:16,223 --> 00:33:17,683 just like I did once before. 485 00:33:24,606 --> 00:33:25,858 I need you to help me. 486 00:33:26,358 --> 00:33:27,943 Where can I find that man? 487 00:33:28,902 --> 00:33:30,446 I'll arrange for you to meet. 488 00:33:51,216 --> 00:33:52,134 [cell phone beeps] 489 00:33:52,885 --> 00:33:54,261 [line ringing] 490 00:34:02,227 --> 00:34:03,520 [cell phone vibrating] 491 00:34:09,818 --> 00:34:11,695 DIRECTOR LEE JU-WOON INCOMING CALL 492 00:34:13,864 --> 00:34:14,823 Yes, Chairman? 493 00:34:17,284 --> 00:34:18,202 Right now? 494 00:34:18,869 --> 00:34:20,746 SEOUL METROPOLITAN POLICE 495 00:34:20,829 --> 00:34:23,290 [Yeong-do whistling] 496 00:34:27,002 --> 00:34:28,837 [humming] 497 00:34:28,921 --> 00:34:29,922 [car beeps] 498 00:34:31,173 --> 00:34:32,007 [humming stops] 499 00:34:35,844 --> 00:34:38,347 [suspenseful music building] 500 00:34:39,139 --> 00:34:44,394 MERCY FOR NONE 501 00:34:44,478 --> 00:34:45,312 [music fades] 502 00:34:45,395 --> 00:34:48,273 So, uh, why'd you choose me? 503 00:34:48,357 --> 00:34:50,275 I'm not Bongsan's only executive. 504 00:34:52,694 --> 00:34:53,695 [Yeong-do] Mr. Hong, 505 00:34:54,780 --> 00:34:56,865 let me ask you this question first. 506 00:34:58,283 --> 00:34:59,952 What do you think about Juwoon? 507 00:35:01,370 --> 00:35:05,541 Who do you think is the right person to take over for Lee Ju-woon? 508 00:35:08,627 --> 00:35:11,004 Well, I'd say Nam Gi-seok, but he's dead. 509 00:35:11,755 --> 00:35:14,007 Park wouldn't work. He's too old-school. 510 00:35:14,091 --> 00:35:15,801 So, if you rule out everyone else, 511 00:35:16,343 --> 00:35:17,886 it has to be Choi Seong-cheol. 512 00:35:18,428 --> 00:35:19,805 You are correct. 513 00:35:21,348 --> 00:35:23,892 That's exactly why I chose you. All right? 514 00:35:23,976 --> 00:35:25,978 [uneasy music playing] 515 00:35:29,690 --> 00:35:32,776 I ruled out everyone, but you remained. 516 00:35:33,360 --> 00:35:34,528 [chuckles softly] 517 00:35:40,826 --> 00:35:41,702 Go ahead. 518 00:35:48,083 --> 00:35:49,001 [knocking on door] 519 00:35:50,085 --> 00:35:51,253 You can come in. 520 00:35:59,720 --> 00:36:00,762 It's been a while. 521 00:36:00,846 --> 00:36:01,930 [Hyeon-seok chuckles] 522 00:36:02,890 --> 00:36:04,433 You know that we know each other? 523 00:36:06,894 --> 00:36:09,771 Oh, really? I wasn't aware you two had history. 524 00:36:11,315 --> 00:36:13,734 You know, even though he wasn't on your list, 525 00:36:14,860 --> 00:36:16,403 there is someone else 526 00:36:17,779 --> 00:36:19,573 who may be able to take Ju-woon's place. 527 00:36:19,656 --> 00:36:21,658 [footsteps approaching] 528 00:36:22,534 --> 00:36:24,453 Ah, here he comes. 529 00:36:24,536 --> 00:36:25,954 [uneasy music continues] 530 00:36:37,466 --> 00:36:38,467 All right. 531 00:36:41,178 --> 00:36:42,679 Are you ready for this, Geum-son? 532 00:36:53,565 --> 00:36:55,567 [music intensifies] 533 00:37:06,245 --> 00:37:10,249 [intense music playing] 534 00:39:56,998 --> 00:39:57,999 [music fades] 535 00:39:57,999 --> 00:40:02,999 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 536 00:39:57,999 --> 00:40:07,999 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 36689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.