All language subtitles for LES FANTASMES D’АɌIANA CORTEZ directed by Liza del Sierra, with Ariana Cortez & Anita Rover #hardcore #BigDicks #BigTits #Blowjob #handjob #oral #Brunette #ariana #swallow #cumshot #
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,820 --> 00:00:27,620
And... Action!
2
00:00:48,010 --> 00:00:54,450
It was seduction, seducing, dancing too.
It taught me to trust myself and
3
00:00:54,450 --> 00:00:59,190
to know how to move my body. So every
time it was a challenge that men took us
4
00:00:59,190 --> 00:01:00,190
on private shows.
5
00:01:00,250 --> 00:01:05,910
So my goal during the private show was
to rub myself, to undress little by
6
00:01:05,910 --> 00:01:08,950
little, to feel that they were the goal.
There I had won.
7
00:01:09,330 --> 00:01:13,210
And to make them crazy. I love to make
men crazy. It's really the middle of the
8
00:01:13,210 --> 00:01:14,210
night, the glitter.
9
00:01:14,690 --> 00:01:15,790
I love that.
10
00:01:17,380 --> 00:01:20,760
Libertina, I started with my partner
five years ago.
11
00:01:21,760 --> 00:01:26,220
I didn't know him at all. I was really
close to him. That's what got me going.
12
00:01:27,140 --> 00:01:29,460
My partner had been a libertine for
years.
13
00:01:29,980 --> 00:01:33,060
He brought me little by little in the
middle. Little by little, I discovered
14
00:01:33,060 --> 00:01:34,060
myself.
15
00:01:35,620 --> 00:01:39,020
I've been through a lot of different
experiences that I could have liked,
16
00:01:39,020 --> 00:01:40,120
other names.
17
00:01:40,400 --> 00:01:44,300
I have a friend, Libertine, whom you
should already know, Anita Rover.
18
00:01:44,580 --> 00:01:45,700
She's a really good friend.
19
00:01:46,240 --> 00:01:47,240
We've known each other for four years.
20
00:01:47,700 --> 00:01:49,420
We met in the Libertinage.
21
00:01:50,460 --> 00:01:54,980
When she started the X, people had
spoken to me before. I was afraid to go.
22
00:01:55,400 --> 00:01:58,200
And when I saw that she had gone, it
attracted me right away.
23
00:01:59,150 --> 00:02:00,990
And not even a month later, I was in it.
24
00:02:01,290 --> 00:02:07,690
So my first scene, it was with my
friends, because there was Anita,
25
00:02:07,870 --> 00:02:10,090
her husband and another couple of
friends.
26
00:02:10,449 --> 00:02:15,850
So it was really, I had zero stress when
I went there. It was really like I was
27
00:02:15,850 --> 00:02:17,570
going on vacation with my friends.
28
00:02:18,290 --> 00:02:22,690
After, it's true that in front of the
camera, it started to stress me out
29
00:02:22,690 --> 00:02:24,610
because I wasn't used to a filmed sexual
relationship.
30
00:02:25,830 --> 00:02:28,650
I had to be careful to be beautiful.
31
00:02:29,470 --> 00:02:33,110
It was a little more stressful, but
frankly, I had a great time.
32
00:02:33,610 --> 00:02:37,450
So, to this day, I had to shoot a little
more than a dozen films.
33
00:02:37,730 --> 00:02:40,210
A little more, yeah, I couldn't say how
many acts.
34
00:02:41,080 --> 00:02:47,160
And I really invested in this project
because I was able to show my fantasies.
35
00:02:47,160 --> 00:02:52,040
What I really liked was to invest in
myself, to be able to choose my
36
00:02:52,380 --> 00:02:56,300
to choose my outfits, to make the decor.
37
00:02:56,780 --> 00:03:00,840
It was something really important to me.
And I hope you'll like it.
38
00:03:01,080 --> 00:03:03,860
Now we're going to get down to business,
we're going to talk about my fantasies.
39
00:03:10,280 --> 00:03:15,420
I chose to put myself on stage with
Anita Rover for my first Fantas, because
40
00:03:15,420 --> 00:03:18,640
meet all the time in Georgie, I never
have anything just for me.
41
00:03:18,900 --> 00:03:25,080
And it's true that I wanted to see only
the two of us, to put her in the
42
00:03:25,080 --> 00:03:28,860
lingerie that I wanted to see, and
really to have her for me, to pick her
43
00:03:32,520 --> 00:03:37,140
For this scene, I chose to start alone,
to be able to raise the temperature and
44
00:03:37,140 --> 00:03:39,000
to be very hot when Anita arrives.
45
00:03:46,700 --> 00:03:51,200
Little by little, I started to touch
myself on top of the panties.
46
00:03:52,120 --> 00:03:55,320
I started to put my hand in my panties.
47
00:03:55,580 --> 00:03:57,660
And I started to put my fingers.
48
00:03:57,940 --> 00:03:59,660
My cat was all wet, all wet.
49
00:04:04,480 --> 00:04:05,920
I had my chest stretched.
50
00:04:06,820 --> 00:04:08,340
I was very excited.
51
00:06:54,860 --> 00:06:59,100
I found her super sexy when I saw her
arrive in this lingerie. When I saw her,
52
00:06:59,100 --> 00:07:00,100
was already all wet.
53
00:07:00,220 --> 00:07:01,900
It really excited me.
54
00:07:05,080 --> 00:07:09,120
I had great hopes that she would arrive
to start licking her nipples, drawing
55
00:07:09,120 --> 00:07:15,020
all of her hands on her panties,
touching her bag, eating the cat. I
56
00:07:15,020 --> 00:07:16,020
devour her.
57
00:07:21,120 --> 00:07:24,780
Et finalement, la tendance s 'est
inversée et c 'est elle qui m 'a
58
00:18:53,950 --> 00:18:58,090
J 'ai beaucoup aimé ces moments où on a
chacune pris nos étoiles et qu 'on s
59
00:18:58,090 --> 00:19:02,210
'est fait mutuellement du plaisir, qu
'on les a léché, sucé, qu 'on s 'est
60
00:19:02,210 --> 00:19:06,870
embrassé sensuellement et que tout
doucement, elle m 'a mis le cote dans la
61
00:19:06,870 --> 00:19:07,890
chatte, toute mouillée.
62
00:24:28,620 --> 00:24:32,640
And at the end of those moments, with
the sex toys, she started to take care
63
00:24:32,640 --> 00:24:36,560
me, by licking the cat, by passing her
tongue between my lips.
64
00:24:36,820 --> 00:24:39,840
I was all wet, she made me play again.
65
00:24:40,540 --> 00:24:42,240
Anita completely put me in chaos.
66
00:24:48,820 --> 00:24:51,300
She was beyond what I had projected on
her.
67
00:28:39,760 --> 00:28:44,620
So, candolism is the partner who likes
to see his other partner.
68
00:28:45,060 --> 00:28:49,580
It can as much be the woman who likes to
see her husband with other women, or
69
00:28:49,580 --> 00:28:53,120
her husband who likes to see his wife
with other men. I wanted to interpret
70
00:28:53,120 --> 00:28:58,920
scene that my partner sees me with two
other men, and that he can't touch me
71
00:28:58,920 --> 00:29:03,780
because it makes him crazy, he despises
me, and I know that afterwards we will
72
00:29:03,780 --> 00:29:05,040
meet again and kiss hard.
73
00:29:05,360 --> 00:29:07,640
I love being taken by two guys in front
of my husband.
74
00:29:08,240 --> 00:29:11,060
Because I know that it gives her
pleasure, desire.
75
00:29:11,580 --> 00:29:18,300
And I love... In fact, it's a bit... Not
submission, but I'm the
76
00:29:18,300 --> 00:29:22,660
woman. I look him in the eyes and,
basically, my look says everything.
77
00:29:22,900 --> 00:29:27,100
I look, I get taken by... Like a whore,
by two men.
78
00:29:27,320 --> 00:29:29,640
And you, you can't touch me.
79
00:29:29,920 --> 00:29:30,920
And I love that.
80
00:29:31,850 --> 00:29:37,970
So in this staging, I wanted to have the
power to be represented as a strong,
81
00:29:38,310 --> 00:29:39,310
fatal woman.
82
00:29:39,370 --> 00:29:43,290
That everyone is beautiful. So the men,
they had a little co -star.
83
00:29:43,550 --> 00:29:47,990
It was really too beautiful. And that
the places are a palace, really
84
00:29:47,990 --> 00:29:50,310
represented by chic glamour.
85
00:29:51,250 --> 00:29:52,330
I arrived.
86
00:29:52,770 --> 00:29:54,210
Already, I dominated everyone.
87
00:29:54,590 --> 00:29:59,150
I was on the table, standing, dressed
all chic, like a fatal woman.
88
00:30:08,300 --> 00:30:10,540
I was very excited in this
interpretation.
89
00:30:11,100 --> 00:30:15,280
It was the look of my man on me, who was
sitting at the end of the table and who
90
00:30:15,280 --> 00:30:16,280
could not touch me.
91
00:30:16,480 --> 00:30:19,700
I knew very well that he was bandaging
and while I was enjoying it, I was
92
00:30:19,700 --> 00:30:22,720
looking him in the eyes and I knew that
I was going to make him crazy. I love
93
00:30:22,720 --> 00:30:23,720
that.
94
00:31:00,430 --> 00:31:04,070
For this fantasy, I chose Clem Rover and
James Duval.
95
00:31:05,210 --> 00:31:10,210
Frankly, it's really my style, square,
like that, real men.
96
00:31:10,550 --> 00:31:13,830
I knew they were going to have a good
beat and beat me hard.
97
00:44:42,320 --> 00:44:43,320
Amen.
98
00:47:24,680 --> 00:47:25,680
Oh.
99
00:48:32,970 --> 00:48:33,970
No hope.
100
00:49:40,240 --> 00:49:41,240
Mmm.
101
00:55:44,650 --> 00:55:45,650
Ugh.
102
01:00:00,190 --> 01:00:04,590
During this scene, I had four wonderful
orgasms. It was amazing, I was really
103
01:00:04,590 --> 01:00:05,590
all wet.
104
01:04:48,560 --> 01:04:50,720
During this scene, I completely lost
control.
105
01:04:51,020 --> 01:04:53,500
I was only waiting for one thing, that
they give me their sperm.
106
01:04:53,960 --> 01:04:56,540
So they tickled me on the buttocks, it
made me crazy.
107
01:04:56,760 --> 01:04:59,480
And while they tickled me on it, I was
looking at my husband in the eyes.
108
01:09:46,859 --> 01:09:51,439
In this third staging, I find myself
with my husband.
109
01:09:51,700 --> 01:09:57,200
As I told you before, I love it when
things go wrong afterwards, because he
110
01:09:57,200 --> 01:10:01,300
wanted me for a while, he couldn't touch
me, so afterwards it's really...
111
01:10:01,300 --> 01:10:02,980
sparks.
112
01:10:03,680 --> 01:10:06,400
So I reserved my little ass.
113
01:10:08,160 --> 01:10:14,480
At that moment, I really wanted to show
the intimacy of a couple, so I asked to
114
01:10:14,480 --> 01:10:15,500
be put in a bed.
115
01:10:15,800 --> 01:10:20,940
with my lover, all night long, and that
Lisa leaves me blank cards.
116
01:10:27,340 --> 01:10:31,300
As soon as he lies down against me, I
feel that he is all excited to find me,
117
01:10:31,420 --> 01:10:34,000
and I feel his life all hard against my
buttocks.
118
01:10:35,820 --> 01:10:38,800
But I decide to take my time and enjoy
him.
119
01:17:12,230 --> 01:17:13,230
Thank you.
120
01:17:41,650 --> 01:17:44,670
Mmm. Mmm.
121
01:17:45,410 --> 01:17:46,810
Mmm.
122
01:23:28,770 --> 01:23:31,570
Oh, please.
123
01:23:58,110 --> 01:24:00,910
um um
124
01:24:35,150 --> 01:24:36,150
Oh, yeah.
125
01:32:24,440 --> 01:32:28,260
J 'ai pris tellement de plaisir que j
'avais qu 'une envie, à ce moment -là, c
126
01:32:28,260 --> 01:32:29,340
'était de goûter sans se perdre.
127
01:33:10,150 --> 01:33:13,490
Merci beaucoup d 'avoir regardé mon
film. J 'ai pris beaucoup de plaisir et
128
01:33:13,490 --> 01:33:14,770
maintenant on se connaît un peu plus.
129
01:33:16,030 --> 01:33:17,030
Merci, c 'est coupé !
10754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.