All language subtitles for Intelligence - 1x02 - Red X.WEB.LOL.ar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,248 --> 00:00:02,219
....سابقًا في تخابر
2
00:00:02,338 --> 00:00:05,142
لقد أوصلنا كائن بشري مباشرة لشبكة المعلومات
3
00:00:05,262 --> 00:00:09,551
إنه بطل، القوة دلتا الفرقة الأولى
هو مستهتر وعاص، أيضًا
4
00:00:09,671 --> 00:00:12,670
ووضعتم حاسب في رأسه -
الشريحة تعمل حاسة سادسة -
5
00:00:12,789 --> 00:00:16,429
المرشج لابد أن يمتلك طفرة جينية فائقة الندرة
6
00:00:16,431 --> 00:00:20,327
"إنها تدعى" أثينز 4يو7 أر -
أنا في قاعدة بيانات إدارة المرور الأن -
7
00:00:20,329 --> 00:00:25,458
لقد صرفنا بلايين الدولارات لصناعة شيء
كل دولة في العالم ستحارب كي تمتلكها
8
00:00:25,460 --> 00:00:28,290
أريدك أن تحميها من أجلنا -
قناص - إنخفض -
9
00:00:29,425 --> 00:00:33,189
أنا أصنع نسخة إفتراضية من
صورة في عقلي من حدث
10
00:00:33,191 --> 00:00:36,387
وبعدها أتعايش خلالها -
أنت تفعل هذا الأن ؟ -
11
00:00:36,389 --> 00:00:38,085
، الشريحة تتعامل معها كحاسب
12
00:00:38,087 --> 00:00:41,752
لكن عقلي يتعامل معها، حسنًا.... مثل عقل
13
00:00:41,754 --> 00:00:46,716
لو أرادوا إنسان آلي كان بإمكانهم بناء واحد
لقد أرادوا إنسان، وحصلوا على واحد
14
00:01:49,624 --> 00:01:51,988
أحمق، أمامك
15
00:02:03,219 --> 00:02:05,384
ماذا يفعل هذا الرجل ؟
16
00:02:08,117 --> 00:02:12,049
إنخفض الأن -
دعني أرى يداك -
17
00:02:12,051 --> 00:02:14,447
إنتبهوا لما خلفنا -
أرني يداك -
18
00:02:22,678 --> 00:02:25,009
الأن
19
00:02:25,011 --> 00:02:26,409
إرفع يداك
20
00:02:26,411 --> 00:02:30,573
على الأرض الأن، إنخفض
21
00:02:41,138 --> 00:02:43,102
هيا بنا
22
00:02:46,136 --> 00:02:47,234
خال
23
00:02:47,236 --> 00:02:49,299
حسنٌ، دعنا ننزع ملابسه
24
00:02:49,301 --> 00:02:53,963
أتعتقد أننا لا نعرف ماذا تفعلآيها الأحمق ؟
تلقى حجارة على قافلة إستكشاف ؟
25
00:02:53,965 --> 00:02:57,662
أسهل طريقة للحصول على وجبة ساخنة -
حسنٌ، دعنا نرى ما لدينا هنا -
26
00:02:57,664 --> 00:03:00,328
أي شيء ؟ -
الرجل خال تمامًا -
27
00:03:00,330 --> 00:03:01,828
جاهز آيها العريف
28
00:03:01,830 --> 00:03:04,759
حسنًا، سآخذه للأسفل، هيا بنا
29
00:03:04,761 --> 00:03:05,793
الله أكبر
30
00:03:05,795 --> 00:03:07,558
وفرّ آنفاسك -
الله أكبر -
31
00:03:07,560 --> 00:03:08,890
الله أكبر
32
00:03:08,892 --> 00:03:11,025
الله أكبر.الله أكبر -
مهلا -
33
00:03:11,027 --> 00:03:13,922
الله أكبر. الله أكبــ
34
00:03:54,774 --> 00:03:55,939
"جابريل"
35
00:03:57,273 --> 00:04:02,937
مرحبًا، لم أركِ هنا -
أنت مبتل تمامًا -
36
00:04:02,939 --> 00:04:04,702
هذا فظيع، أليس كذلك ؟
37
00:04:19,764 --> 00:04:21,096
لا، لا، لا، لا
38
00:04:21,098 --> 00:04:22,760
أجل -
لا، لا، لا، لا -
39
00:04:22,762 --> 00:04:23,927
أجل
40
00:04:26,195 --> 00:04:32,192
يجب أن يُردى من ظن أنه يجب
أن نظل متصلين بالإنترنت على الدوام
41
00:04:41,588 --> 00:04:45,351
لقد تم إستدعائِك، أليس كذلك ؟
42
00:04:49,053 --> 00:04:50,317
أين ؟
43
00:04:53,649 --> 00:04:56,347
مومباي -
الهند -
44
00:04:56,349 --> 00:05:02,379
لا أريد الذهاب -
أعرف -
45
00:05:04,645 --> 00:05:09,675
كنت أفكر بأن أترك الوكالة -
تغادرين ؟ لماذا ؟ -
46
00:05:09,677 --> 00:05:14,539
لقد تزوجنا للتو -
هذا لا يغير ماهيتِك -
47
00:05:14,541 --> 00:05:18,906
أنتِ تحبين عملِك -
ألا تريدني هنا ؟ -
48
00:05:18,908 --> 00:05:25,602
بالطبع أريدك. بالطبع أريدك هنا
49
00:05:25,604 --> 00:05:29,334
لكن لا أريدك أن تغيري طبيعتِك من أجلي
50
00:05:32,935 --> 00:05:39,263
هذه ستكون لأشهر، ليس لأسابيع -
سنجد حلًا -
51
00:05:45,995 --> 00:05:50,525
كنا مبتعدين للغاية من قبل
ماذا أقول دومًا ؟
52
00:05:53,925 --> 00:05:58,956
"إنها مجرد جغرافيا" -
هذا صحيح -
53
00:05:58,958 --> 00:06:01,088
إنها مجرد جغرافيا
54
00:06:18,350 --> 00:06:21,747
جديًا ؟ إنها السادسة صباحًا -
أنا مكلفة أن أحميك -
55
00:06:21,749 --> 00:06:26,577
هذا يعني أن كل صباح ومساء أحتاج أن
أستمع لصوت السلاح المفضل لأمريكا
56
00:06:26,579 --> 00:06:30,608
أتعرفين، هذا لن ينجح معي -
لقد نجح مع قائد العالم الحر -
57
00:06:30,610 --> 00:06:33,842
حقًا ؟ حسنٌ، ماذا سيقول صديقك الحميم ؟
58
00:06:33,844 --> 00:06:37,373
تتصلين بي متأخر في المساء
ومبكر في الصباح
59
00:06:37,375 --> 00:06:40,472
ماذا؟ ليس لديكِ صديق حميم ؟
ألديك صديقة حميمة ؟
60
00:06:40,474 --> 00:06:41,805
توقف
61
00:06:41,807 --> 00:06:45,469
يمكني إستخدام الشريحة، ثلاث ثوان ويمكني
معرفة نوعك المفضل من الأيس كريم
62
00:06:45,471 --> 00:06:49,002
لقد فعلت هذا في أول يوم -
حسنٌ، شرائح الشيكولاتة بالنعناع -
63
00:06:49,004 --> 00:06:51,534
لكني صنت وعدي منذ حينها
64
00:06:51,536 --> 00:06:55,133
أتريدني أن أشاركك، ماذا عن أن تشارك معي
65
00:06:55,135 --> 00:06:58,331
تحدث عن زيورخ -
ليس هناك ما سيتلزم الحديث -
66
00:06:58,333 --> 00:07:03,495
منذ ثلاث أسابيع مذت، ذهبت للتبع خيط
كي تجد زوجتك المفقودة
67
00:07:03,497 --> 00:07:06,094
قلت أنه نهاية مسدودة، أهذا كل شيء ؟
68
00:07:06,096 --> 00:07:09,459
أتعرفين ماذا كان إسم "إيميليا" في
المخابرات المركزية ؟
69
00:07:09,461 --> 00:07:10,993
مسبار
70
00:07:10,995 --> 00:07:14,625
كما في "مسبار عميق" ؟ -
حين تذهب متخفية، تختفي -
71
00:07:14,627 --> 00:07:19,489
بعد سبع سنوات، بدئت في ملاحظة
إيميليا" لن يُعثر عليها"
72
00:07:19,491 --> 00:07:22,122
حتى عن طريقي
73
00:07:22,124 --> 00:07:26,586
أوجدتِ مكان لتعيشين فيه بعد ؟ -
إستدر ليسارك -
74
00:07:31,451 --> 00:07:34,050
"ندعو هذا "الحماية عن قرب
75
00:07:34,052 --> 00:07:37,248
أجل، حسنٌ، باقي العالم يطلق عليها مطاردة
76
00:07:48,288 --> 00:07:53,142
ما ترونة هنا هو صورة مراقبة جوية
... نقطة مشاة البحرية باوري تانا
77
00:07:53,144 --> 00:07:54,609
أو ما تبقى منها
78
00:07:54,611 --> 00:07:59,107
تم مهاجمتها بمفجر إنتحاري
في الثامنة صباحا، الوقت المحلي
79
00:07:59,109 --> 00:08:05,041
الإنفجار قتل 12 جندي و45 جريح
يجعل هذا أكثر هجوم فتاك على قوة أمريكية
80
00:08:05,043 --> 00:08:07,738
منذ أصيبت قاعدة باجرام الجوية منذ سنتان
81
00:08:07,740 --> 00:08:08,805
هذا فظيع
82
00:08:08,807 --> 00:08:11,671
الأمر يسوء.. اليناتور "ويليام برنيت" كان
، يزور القوات في هذا الوقت
83
00:08:11,673 --> 00:08:16,136
قتل في الإنفجار. السيناتور كان هدف الهجوم
لكن الأن، غير معروف السبب
84
00:08:16,138 --> 00:08:19,868
كيف عبروا لداخل القاعدة ؟ -
"تاجر أفغاني يدعى" ظفر حسني -
85
00:08:19,870 --> 00:08:23,599
تم إعتقاله خارج القاعدة
لقد أدخلوه من البوابة الأمامية
86
00:08:23,601 --> 00:08:25,298
ألم يفحصوة بحثا عن متفجرات؟
87
00:08:25,300 --> 00:08:28,997
لقد فعلوا، ولقد إستخدموا معدات متقدمة، أيضًا
،أنا أتحدث عن عصا نبض عالية الدقة
88
00:08:28,999 --> 00:08:32,662
ماكينة"أيه أر دي" ، ماسح ضوئي
بالأشعة السينية المحسنة
89
00:08:32,664 --> 00:08:35,062
لم يكن معه شيء -
ورغم هذا إنفجر -
90
00:08:35,064 --> 00:08:38,161
ولهذا تم جلبنا على القضية
لو أن مجموعة إرهابية طورت طريقة
91
00:08:38,163 --> 00:08:43,125
كي تخدع وسائل الأمن الحربية
كل قواعدنا معرضة للهجوم الأن
92
00:08:43,127 --> 00:08:44,957
يجب أن نحدد ونتخلص من هذا التهديد الجديد
93
00:08:44,959 --> 00:08:48,357
إذن، من كان" ظفر حسني" أكان
على قائمة المراقبة ؟
94
00:08:49,922 --> 00:08:52,422
لا، لم يكن لدية أي معرفة بأي
إرهابيين أو مجموعات متمردة
95
00:08:52,424 --> 00:08:55,819
الرجل كان مجرد خباز -
الأمر معقد على رجل واحد -
96
00:08:55,821 --> 00:08:59,418
مستحيل أن يكون تصرف وحده -
أينبغي أن نبحث عن الجزار وصانع الشموع ؟ -
97
00:08:59,420 --> 00:09:01,384
آسف
98
00:09:01,386 --> 00:09:05,482
هنا شيء ما، "ظفر" كان يعيش مع أخاه
"مالك حسني"
99
00:09:05,484 --> 00:09:08,481
الذي تدرب مع فرقة كوماندو أية أن أية
100
00:09:08,483 --> 00:09:10,980
يبدو أن "مالك" أحتجز لفترة صغيرة
من المخابرات المركزية العام الماضي
101
00:09:10,982 --> 00:09:14,011
حسنًا، هذا يبدو كالشريك
102
00:09:14,013 --> 00:09:16,977
تواصلوا مع وحدة المراقبة المتقدمة
دعونا نجد "مالك" ونحضره
103
00:09:16,979 --> 00:09:18,610
لا تتعبي نفسِك -
لما لا ؟ -
104
00:09:18,612 --> 00:09:21,109
"إنه ليس على قائمة المنع من السفر،"ليليان
105
00:09:22,543 --> 00:09:26,741
أنا في قائمة أمن النقل الأن -
لا تخبرني -
106
00:09:26,743 --> 00:09:31,239
مالك حسني" أخذ طائرة من كابول"
التي هبطت في دالاس هذا الصباح
107
00:09:32,639 --> 00:09:34,438
إنه هنا
108
00:09:45,134 --> 00:09:49,031
جابريل فون" أحد أفضل جنودنا"
109
00:09:50,398 --> 00:09:55,095
إنه بطل، والأن أكثر أسلحة بلدنا سرية
110
00:09:55,097 --> 00:09:57,928
جابريل" يمتلك طفرة جينية نادرة"
111
00:09:57,930 --> 00:10:00,726
التي سمحت لنا بزرع شريحة صغيرة في عقله
112
00:10:00,728 --> 00:10:04,492
أوصلنا عقله مباشرة لشبكة المعلومات
113
00:10:04,494 --> 00:10:06,757
إنه شيء تفعله الشريحة لم يتوقعه أحد
114
00:10:06,759 --> 00:10:10,756
يمكني صنع نسخة إفتراضية من حدث
وبعدها يمكني الخوض خلاله
115
00:10:10,758 --> 00:10:12,389
إنه مثل حائط أدلة إفتراضي
116
00:10:12,391 --> 00:10:16,820
في قيادة الولايات المتحدة الألكترونية، أنشأنا
.....وحدة مخصصة حوله
117
00:10:16,822 --> 00:10:18,020
القمر الصناعي خلال خمس
118
00:10:18,022 --> 00:10:20,785
وخصصنا عميلة كي تحميه...
119
00:10:20,787 --> 00:10:22,218
إهرب
120
00:10:22,220 --> 00:10:24,550
....إنه الأول من نوعه
121
00:10:24,552 --> 00:10:27,114
التطور القادم من التخابر
122
00:10:28,025 --> 00:10:30,518
ترجمة
sonsonalex ©
123
00:10:30,830 --> 00:10:33,150
Suliman.k .... تـــعديــل
124
00:10:34,619 --> 00:10:37,550
هذه لقطات الأمن من جمارك دالاس
وحماية الحدود
125
00:10:37,552 --> 00:10:41,391
هذا "مالك حسني" هناك -
إنه يحمل حقيبة سفر -
126
00:10:41,510 --> 00:10:45,073
حسنٌ، لو أن أخاه تمكن من إدخال
،متفجرات خلسة لقاعدة حربية
127
00:10:45,075 --> 00:10:48,572
مالك" ربما يحاول أن يعبر بواحدة من الجمارك" -
لكنها مجرد مجموعة شطرنج -
128
00:10:48,574 --> 00:10:50,804
ماذا عن أجزاء سرية ؟
129
00:10:50,806 --> 00:10:54,436
دعيني أرى لو يمكني الدخول على
الفحص من ماكينة الأشعة السينية
130
00:10:54,438 --> 00:10:56,236
حصلت عليها
131
00:10:56,238 --> 00:11:00,566
الدوك قال أنه يمكني استيفاء
... مصدرين من المعلومات و
132
00:11:03,834 --> 00:11:06,464
مهلًا
133
00:11:06,466 --> 00:11:07,997
ما الأمر؟ -
هذا جيد -
134
00:11:07,999 --> 00:11:11,829
إلا أنه لايوجد مساحة لإخفاء أي شيء
135
00:11:11,831 --> 00:11:13,356
....إنتظروا
136
00:11:13,476 --> 00:11:17,826
كل القطع من نفس اللون -
هذا سيجعل الأمر صعب للعب الشطرنج -
137
00:11:17,828 --> 00:11:21,225
هذا الشطرنج لا يخفي القنبلة -
إنه القنبلة -
138
00:11:22,425 --> 00:11:28,755
المتفجرات البلاستيكية يمكن صبها في أي شكل
، قطع شطرنج، أكيد، لكن الأخ في القاعدة
139
00:11:28,757 --> 00:11:31,321
لم يكن يحمل أي شيء -
ربما شكلّها لشيء أصغر -
140
00:11:31,323 --> 00:11:33,586
الذي يمكنه إبتلاعه -
لا، لا ، لا -
141
00:11:33,588 --> 00:11:36,919
جميع أنواع المتفجرات مؤذية للغاية
تناول حتى كمية قليلة
142
00:11:36,921 --> 00:11:39,750
يمكن أن يسبب الإنهاك، نوبات، التقيؤ، حتى الموت
143
00:11:39,752 --> 00:11:44,715
ماذا لو أن هذا شيء جديد ؟ -
متفجرات صالحة للأكل ؟ -
144
00:11:44,717 --> 00:11:50,180
حسنٌ، هذا لغز علمي آخاذ -
أيمكن أن يكون الإخوة "حسني" حلوه ؟ -
145
00:11:51,148 --> 00:11:53,378
سيحتاجون لتعليم رسمي في
، دراسات الذخائر المتفجرة
146
00:11:53,380 --> 00:11:58,443
كميات كبيرة من ترايتمين
، كريوثرامثلين أو شيء مشابه
147
00:11:58,445 --> 00:12:04,841
والقدرة على تطوير تقنيات لآفاق جديدة
التي تقضي على مستويات قاتلة من السمية
148
00:12:04,843 --> 00:12:08,939
إذن، في الأساس، مستحيل -
المستحيل أحيانا له فرصة -
149
00:12:10,606 --> 00:12:14,303
لكن هناك ذرينة من معامل حربية
في العالم يمكني التفكير فيها
150
00:12:14,305 --> 00:12:18,434
التي يمكن أن يكون لديها الخبرة التقنية -
حددها، إعثر على المستحيل -
151
00:12:22,902 --> 00:12:27,165
معذرة،"ليليان". لقد عملت مع
"رئيس حراسة السيناتور،"بارنيت
152
00:12:27,167 --> 00:12:29,930
لذا قمت بالإتصال به -
أهذا صحيح؟ حسنٌ -
153
00:12:29,932 --> 00:12:32,362
هل كان لديه شيء مفيد لنا ؟ -
، حسنًا، كما يمكنكِ التخيل -
154
00:12:32,364 --> 00:12:36,295
هنالك الكثير من الجماعات الإرهابية من
الشرق الأوسط يحلمون بقتل السيناتور
155
00:12:36,297 --> 00:12:38,626
لقد دعا للتدخل في
سوريا، تركيا، إيران
156
00:12:38,628 --> 00:12:40,458
حددي التهديدات حاولي إيجاد
"الصلة بــ "مالك حسني
157
00:12:40,460 --> 00:12:44,391
جيمسون" يعمل على هذا الأن" -
دعيني أعلم حين تعرفي شيء -
158
00:12:44,393 --> 00:12:47,755
لقد علمت أنكِ لم تصدري أمر
بإعتقال "مالك" بعد
159
00:12:47,757 --> 00:12:50,688
هذا صحيح -
ألا نريد أن نضع صورته للكشف ؟ -
160
00:12:50,690 --> 00:12:54,153
لو أخفناه، ربما يسرّع الهجوم القادم
161
00:12:54,155 --> 00:12:59,818
لكن لو أخفينا المعلومة، وقام بضربة جديدة
كل اللوم سيقع على عاتقِك
162
00:12:59,820 --> 00:13:02,583
آسفة، ليس من حقي التحدث
إنه قرار خطر، هذا كل شيء
163
00:13:02,585 --> 00:13:05,316
كما كان أبي مولعًا بالقول
أن الشخصيات يمكن تعريفها
164
00:13:05,318 --> 00:13:09,247
بالقرارات التي تتخذها
حين يكوزن كل شيء على المحك
165
00:13:09,249 --> 00:13:11,847
لقد وجدنا شيء ما هنا -
"كاميرات أمن المطار إلتقطت صورة "مالك -
166
00:13:11,849 --> 00:13:14,979
يغادر المطار ويدخل في سيارة أجرة رقم 574
167
00:13:14,981 --> 00:13:19,410
وللعلم أنا وجدتها أولا -
هذا صحيح، لقد حصل على هذه -
168
00:13:19,412 --> 00:13:22,475
هل قمت بالتذمر للتو ؟ -
هذا ليس تذمر، هذا حب، أخي -
169
00:13:22,477 --> 00:13:24,108
ربما يمكن لسائق الأجرة ان يخبرنا
"اين أنزل "مالك
170
00:13:24,110 --> 00:13:27,440
إذهبي -
سأتصل بشركة السيارات -
171
00:13:27,442 --> 00:13:30,073
هذه فكرة جيدة. أو يمكنا إستخدام الشريحة
في عقلي
172
00:13:30,075 --> 00:13:35,536
السيارة 574 ركنت في تقاطع السادس مع
الموموريال. كلهم لديهم نظام تتبع عالمي الأن
173
00:13:35,538 --> 00:13:39,102
إنتظر. إذن، في اي وقت أنت تعلم
أين كل سيارات الأجرة في المدينة ؟
174
00:13:39,104 --> 00:13:42,901
افضل من الوقوف في الزاوية رافعة يداكِ
175
00:13:45,134 --> 00:13:51,430
إنه ليس عسكري. إنهم مشغولون للغاية
في صناعة الأقواس الطويلة القادمة
176
00:13:51,432 --> 00:13:53,363
تحدث الإنجليزية، رجاء
177
00:13:53,365 --> 00:13:55,928
التقنية العسكرية، أبعدتنا دومًا عن ميدان المعركة
178
00:13:55,930 --> 00:13:59,261
في القرن الرابع عشر، كان الرماة
اليوم، الطائرات الآلية
179
00:13:59,263 --> 00:14:02,225
لا يوجد جيش نظامي
يريد صنع قنبلة يجب أن يبتلعوها
180
00:14:02,227 --> 00:14:03,825
فهمت -
هذا حين واتتني الفكرة -
181
00:14:03,827 --> 00:14:08,390
ربما نبحث عن شخص ما يريد أن يجعل
المتفجرات الخاصة به
182
00:14:08,392 --> 00:14:12,056
آآمن ليست فتاكة -
من سيكون هذا؟ -
183
00:14:12,058 --> 00:14:16,353
ديسنهوفن" للتقنية تبتكر بإستمرار"
في مجال التعدين الآمن
184
00:14:16,355 --> 00:14:19,552
حسنًا، د."كوتيير" كنت أدرس
براءات إختراعاتكم
185
00:14:19,554 --> 00:14:24,084
وهناك واحدة جذبت إنتباهي -
نحن نتقدم بمئات البراءات كل عام -
186
00:14:24,085 --> 00:14:27,449
أعتقد أنك ستتذكر هذه -
متفجرات بلاستيكية قابلة للتحلل -
187
00:14:27,451 --> 00:14:31,214
يمكن التعامل معها بأمان
بدون التعرض لسموم ضارة
188
00:14:31,216 --> 00:14:34,913
وأرى الوصفة تشير لوجود
كريكوثرامين تراينرامين
189
00:14:34,915 --> 00:14:38,645
، لكن لا تظهر أي علامات
لا كيماويات محسوسة
190
00:14:38,647 --> 00:14:41,409
مبارك، دكتور
لقد صممت قنبلة
191
00:14:41,411 --> 00:14:45,142
يمكن التعامل معها وتمر بدون كشف
ما يمكن أن يحدث ؟
192
00:14:45,144 --> 00:14:47,707
إنها في مرحلة الإختبار الأولية فقط
193
00:14:47,709 --> 00:14:52,205
نحن نأمل أن نجعل الهدم أأمن وأكثر فاعلية
194
00:14:53,740 --> 00:14:57,004
"نحن نطلق عليها "رد أكس
195
00:15:00,870 --> 00:15:05,834
منذ 22 ساعة مضت شخص ما أدخل كمية
،من "رد اكس" الخصا بك لقاعدة حربية أمريكية
196
00:15:05,836 --> 00:15:09,698
قتل ذرينة من جنودنا، وإلا لو أردت
، المزيد من الدماء تقع على عاتقك
197
00:15:09,700 --> 00:15:12,632
سوف تخبرنا لمن بعتها. الأن
198
00:15:15,264 --> 00:15:19,061
أؤكد لكِ، لم نبعها لأي احد
199
00:15:24,327 --> 00:15:30,524
...النموذج الأولى إختفى منذ أربع أشهر
من معملنا في زيورخ
200
00:15:30,526 --> 00:15:33,055
سرق ؟ -
ولم تفكر في الإبلاغ عن هذا ؟ -
201
00:15:33,057 --> 00:15:37,854
لم نرد المخاطرة بفقدان التمويل -
التمويل؟ أتطلق على نفسك دكتور ؟ -
202
00:15:37,856 --> 00:15:40,352
كم سُرق ؟ -
2.1كيلو جرام -
203
00:15:40,354 --> 00:15:44,051
هناك أكثر من كافٍ لهجوم آخر -
كيف يعمل ؟ -
204
00:15:44,053 --> 00:15:47,982
دائرة صغيرة توضع في الطين
تعمل كمستقبل
205
00:15:47,984 --> 00:15:52,981
ويمكن تفجيرها عن بعد، كيفما تشاء -
مكالمة من هاتف خلوي ستكفي -
206
00:16:11,974 --> 00:16:16,505
هذه صورة من كاميرا
أجهزة قياس السيارة الأجرة
207
00:16:16,507 --> 00:16:19,937
هذا"مالك" لازال "رد أكس" بحوذته -
أجل، لكن لأين هو متجه ؟ -
208
00:16:19,939 --> 00:16:22,836
هذا ميدان ماكينلي -
ما الأهداف المتحملة عن مقربة ؟ -
209
00:16:22,838 --> 00:16:25,767
هنالك العشرات من المباني
الحكومية في هذه المنطقة
210
00:16:25,769 --> 00:16:28,501
مدخلان لمترو الأنفاق، ومصرف -
أربع مصارف -
211
00:16:28,503 --> 00:16:31,265
مركز تجنيد تابع للجيش عبر الشارع
212
00:16:31,267 --> 00:16:35,430
هنالك 104 هدف محتمل كي أكون دقيقًا -
حسنً، لابد أن نقلل هذا العدد -
213
00:16:35,432 --> 00:16:38,829
إستمر في تتبع سيارة الأجرة
214
00:16:38,831 --> 00:16:42,128
"هذا كان كل شيء حتى خرج "مالك -
دع الصورة تعمل فقط -
215
00:16:46,794 --> 00:16:49,859
هناك. إنه يتقابل مع أحد ما
216
00:16:49,861 --> 00:16:52,624
أحسنتِ صنعًا -
"لابد أن أحدهم هو "الزر -
217
00:16:52,626 --> 00:16:56,121
الزر ؟ -
أجل، الرد أكس يتطلب على الاقل شخصان -
218
00:16:56,123 --> 00:16:58,988
واحد يبتلع المتفجرات، يعبر بها من الأمن
219
00:16:58,990 --> 00:17:01,819
الأخر.... الزر... يشاهد
من مسافة آمنة
220
00:17:01,821 --> 00:17:04,018
ويفجرها عن بعد...بجهاز خلوي
221
00:17:04,020 --> 00:17:08,283
إنتظر، إنتظر، لما لا يفجرها الإنتحاري بنفسه ؟-
الإنتحاريين معروفين بأن ينتابهم التراجع -
222
00:17:08,285 --> 00:17:10,050
حسّن الصورة إعزل وجوههم
223
00:17:10,052 --> 00:17:12,049
أعمل عليها -
أعمل عليها -
224
00:17:12,051 --> 00:17:14,748
أو يمكنا فعلها بطريقتك
225
00:17:16,615 --> 00:17:18,179
يا إلهي
226
00:17:18,181 --> 00:17:20,446
هل تعرفه ؟ من أين ؟
227
00:17:26,510 --> 00:17:30,109
أين أنت ،"جابريل" ؟ -
مومباي -
228
00:17:45,203 --> 00:17:49,600
"إسمه "إبراهيم المنين
229
00:17:49,602 --> 00:17:51,533
إنه عميل أشكار
230
00:17:51,535 --> 00:17:54,632
كان جزء من الهجوم على فندق
تاج محل في عام2008
231
00:17:54,634 --> 00:17:59,729
"والأن هو هنا مع "مالك -
وزوجتي -
232
00:18:01,696 --> 00:18:06,093
لايمكنا رؤية وجهها
"لا يمكنا التأكد أنها "إيميليا
233
00:18:06,095 --> 00:18:08,593
إنها هى -
هل هذا من الشريحة، أم أنك تستنتج فقط؟ -
234
00:18:08,595 --> 00:18:12,042
لايوجد تمييز واضح، الشريحة تعمل -
بإستمرار على... - إنها هى
235
00:18:12,327 --> 00:18:17,456
"بعد هجوم مومباي، كل من "إبراهيم" و "إيميليا
إعلنوا قتلي لكن لم يتعرف على جثثهم
236
00:18:17,458 --> 00:18:22,154
الأن، فجأة يظهر "إبراهيم" على
أرض أمريكية مع زميلة أنثى غير معروفة؟
237
00:18:22,156 --> 00:18:24,686
هذه "إيميليا" لازالت متخفية
238
00:18:24,688 --> 00:18:27,451
ليس لدينا إثبات أن "إيميليا" متورطة
ولا حتى أنها تعمل متخفية
239
00:18:27,453 --> 00:18:30,183
أريدك أن تركز على ما نعرفه بالفعل
240
00:18:30,185 --> 00:18:33,149
كنت أبحث عنها لست سنوات
هذا أول خيط جيد
241
00:18:33,151 --> 00:18:38,780
لا أهتم! لقد أقنعت نفسك بطريقة ما أن غرض
الشريحة أن تساعدك للعثور على زوجتك
242
00:18:38,782 --> 00:18:41,579
حسنٌ، دعني أذكرك بمسئولياتك ناحية هذه الدولة
243
00:18:41,581 --> 00:18:48,243
أي وقت يضيع على التمني، يضع أرواح أمريكية
في خطر أكبر، ولن أتحمل هذا
244
00:18:48,245 --> 00:18:52,708
هل أنا واضحة ؟ -
أجل، أنتِ واضحة -
245
00:18:52,710 --> 00:18:58,240
ليليان" هذا بالضبط ما قلقنا حياله حين إخترناه"
246
00:18:58,242 --> 00:19:00,866
لو أن "إيميليا" متورطة يمكن أن يصبح
غير عقلاني... مدمر لذاته، حتى
247
00:19:01,101 --> 00:19:04,469
حسنٌ، إعثر على طريقة للتحكم به بها
لأني لن أقوم بتحييد أفضل عملائي
248
00:19:04,471 --> 00:19:09,335
في منتصف هجوم إرهابي -
يمكني حل أعطال، إصلاح أضرار، إصلاح قطع -
249
00:19:09,337 --> 00:19:14,091
تبًا، يمكني حتى إعادة برمجة هذه الشريحة
لكن ليس الشريحة من ينهار
250
00:19:35,054 --> 00:19:38,743
نائب عريف "دانيال هايذنز" كا
عمره 24 سنة فقط
251
00:19:38,745 --> 00:19:43,041
كان لديه زوجة تدعى "لورا"... و إبنة
"عمرها خمس سنوات تدعى "جيني
252
00:19:43,043 --> 00:19:48,472
ولن يروه مرة أخرى لأن إرهابي محشو
بالرد أكس فجره منذ يومان مروا
253
00:19:48,474 --> 00:19:53,869
هناك 12 قصة أخرى مشابهة لهذه
إمض قدمًا. إسحبهم بنفسك
254
00:19:56,402 --> 00:19:59,834
أنت تعرف شعور، أن تخسر من تحب
255
00:20:03,426 --> 00:20:06,831
..لو لم تساعدنا في محاولة إيقاف هذا
256
00:20:06,833 --> 00:20:09,995
ماذا سنقول لشبيهي
لورا" و "جيني هايندز"؟"
257
00:20:13,229 --> 00:20:14,295
حسنٌ، لقد إستلزم بعض البحث
258
00:20:14,297 --> 00:20:18,692
لكن هجاء مختلف لأسم "إبراهيم" تبين عنوان
لجلسة معلومات لمجلس شيوخ مغلقة
259
00:20:18,694 --> 00:20:22,125
للآسف ، إنها منقّحة -
يعني أننا على المسار الصحيح -
260
00:20:22,127 --> 00:20:24,389
هل يمكنك فك شفرة الملفات ؟ -
...لايمكني ، لكن -
261
00:20:27,522 --> 00:20:31,654
جابريل" يمكنه"....
262
00:20:35,186 --> 00:20:38,118
دعني ألقي نظرة
263
00:20:41,518 --> 00:20:44,849
إبراهيم" كان متزوج لطالبة طب في باكستان"
264
00:20:44,851 --> 00:20:48,647
كانت تعمل في مشفى محلي
حين تم الهجوم عليه من فريق هجوم
265
00:20:48,649 --> 00:20:51,679
جيش خاص ؟ -
متعاقدون، كشوف المرتبات تخصنا -
266
00:20:52,695 --> 00:20:57,210
فريق الجيش الخاص إعتقدوا أن المشفى
يحمي خلية إرهابية، لذا فتحوا النيران
267
00:20:57,212 --> 00:20:59,076
كانوا مخطئين
268
00:20:59,078 --> 00:21:01,442
زوجة "إبراهيم"، "ناديرا" علقت
في مرمى النيران
269
00:21:01,444 --> 00:21:03,474
هذا فظيع -
أي متعاقد ؟ -
270
00:21:04,328 --> 00:21:10,605
كتيبة الأمن العالمي، تم إستدعائهم أمام الكونجرس
تلقوا تأنيبًا خفيفًا، وتركوا لحالهم
271
00:21:10,607 --> 00:21:13,937
وخذي هذا، رئيس اللجنة الذي قرر
...أن ينظر في الإتجاه الأخر
272
00:21:13,939 --> 00:21:15,836
"سيناتور"بارنيت -
هذا دافع -
273
00:21:15,838 --> 00:21:18,101
إبراهيم" ينتقم لما حدث لزوجته"
274
00:21:18,103 --> 00:21:21,302
رفاق، مقر الكتيبة يبعد عن ميدان ماكينلي
أقل من مربع من توقف السيارة الأجرة
275
00:21:21,304 --> 00:21:23,500
لدينا هدف
276
00:21:23,502 --> 00:21:24,665
"رايلي"
277
00:21:27,365 --> 00:21:30,863
،لو أن "إيميليا" متورطة ويديها على هذا المفجر
278
00:21:30,865 --> 00:21:34,695
جابريل" لن يمكنه تسديد هذه الطلقة"
هل يمكنكِ فعلها ؟
279
00:21:34,697 --> 00:21:37,994
أيمكنكِ ؟ -
أجل، بالطبع -
280
00:21:38,883 --> 00:21:41,492
...هذا التردد
281
00:21:41,494 --> 00:21:43,393
...حين كنتِ تفكرين في مقدار تعاسته
282
00:21:43,395 --> 00:21:46,490
هذا هو الوقت الذي إنفجرت فيه القنبلة وقتلته
283
00:22:04,050 --> 00:22:06,782
كتيبة الأمن في الطابق الخامس عشر
284
00:22:06,784 --> 00:22:10,414
هذا المكان سيكون متعبَا في إخلاءه -
أتعرف، انت لست الوحيد -
285
00:22:10,416 --> 00:22:14,945
بصوت في رأسه. صوتي هو حارس
يهمس في إذني، حين يكون من أحميه في خطر
286
00:22:14,947 --> 00:22:18,077
هل يهمس لكِ الأن ؟ -
إنه يصرخ في -
287
00:22:18,079 --> 00:22:20,442
هل تريدان أنتم الإثنان أن تستمروا
في المجادلة، أم سوف ندخل المكان ؟
288
00:22:20,444 --> 00:22:23,808
ما السرعة التي يمكنك بها أن تغلق بها
كل أبراج المحمول في محيط المكان؟
289
00:22:23,810 --> 00:22:27,139
أي إشارة يمكن أن تمر ، يمكن أن تكون الإشارة
التي تصل للمستقبل في معدة الإنتحاري
290
00:22:27,141 --> 00:22:28,740
أنتِ لا تغلقين مفتاح فقط
291
00:22:28,742 --> 00:22:31,205
نحتاج أولا أن نقدم مطالبة بقطع طاريء
292
00:22:31,207 --> 00:22:34,004
...لنظام الإتصلات الوطنية -
إخترقه، هذا أسرع -
293
00:22:34,006 --> 00:22:35,603
أحب الأمر حين تتحدثين بقذارة
294
00:22:37,338 --> 00:22:41,368
عميل"نيل"، لقد تلقيت إتصال من مشرفتي
295
00:22:41,370 --> 00:22:45,000
لم يخبروني ماذا يحدث -
دعنا نرى ما لديك هنا -
296
00:22:45,002 --> 00:22:46,832
لايجب أن يكون هنالك أحد بالخلف هنا حقًا
297
00:22:46,834 --> 00:22:50,498
روبرت"، ألا تعرف أن كلمة مرور مكتبك"
يجب أن تكون مختلفة عن كلمة مرور بريدك؟
298
00:22:51,199 --> 00:22:52,929
ما الذي تتحدث عنه ؟
299
00:22:54,363 --> 00:22:56,662
لقد دخلت
300
00:23:02,827 --> 00:23:04,359
لايوجد تشابه بعد
301
00:23:04,361 --> 00:23:07,391
هل رأيت أي من هذان الرجلان يعبران
نقطة التفتيش هذه ؟
302
00:23:07,393 --> 00:23:10,357
هذا الرجل يبدو مثل الرسول الذي مر من قليل
303
00:23:10,359 --> 00:23:11,955
أي طابق كان ذاهب إلية ؟
304
00:23:11,957 --> 00:23:14,388
15 -
هذا هو -
305
00:23:23,086 --> 00:23:28,182
ليس ثانية
306
00:23:31,349 --> 00:23:35,646
يبدو أننا سنحصل على تدريبنا اليوم
307
00:23:44,044 --> 00:23:46,907
أحسنت صنعًا، هذا سيبطئه
308
00:23:46,909 --> 00:23:48,207
أنا ذاهب للطابق الخامس عشر -
إنتظر -
309
00:23:48,209 --> 00:23:50,972
لايمكنك الإقتراب من القنبلة
حتى نتحكم في المفجر
310
00:23:50,974 --> 00:23:54,272
سأكون على مقربة من الموقع بينما تجدي الزر
يجب أن يكون على مقربة، ربما خارج الأمن
311
00:23:54,274 --> 00:23:55,438
سأعمل عليها
312
00:23:55,440 --> 00:23:57,869
ماذا يجب أن أفعل ؟
313
00:23:59,304 --> 00:24:01,236
...مهلًا ، إوقف الـــ
314
00:24:06,302 --> 00:24:08,832
هل لازلت هناك؟
جيد
315
00:24:08,834 --> 00:24:14,531
جابريل"،"رايلي" هل تسمعوني؟" -
أرى أن "نيلسون" أطاح بأبراج الخدمة -
316
00:24:14,533 --> 00:24:17,994
خطنا الوحيد الذي سيعمل الأن
لماذا لا يجيبني "جابريل"؟
317
00:24:17,996 --> 00:24:20,927
إنه في المصعد -
،" لابد أنه يعمل مثل قفص"فارادي -
318
00:24:20,929 --> 00:24:24,626
...يمنع كل الترددات الكهرومغناطيسية -
أجل، شكرًا. ما حالتكم ؟ -
319
00:24:24,628 --> 00:24:28,792
لقد حددنا موقع القنبلة، لايوجد إشارة عن الزر
320
00:24:28,794 --> 00:24:33,356
إجعلي "جابريل" يوقفه، بينما لايوجد إشارة وكوني
مستعدة، حينما يلحظون أنه لايوجد الإتصلات مشوشة
321
00:24:33,358 --> 00:24:35,188
سيهربون
322
00:24:40,720 --> 00:24:43,418
أوشكت أن اكون في الموضع، أي
إشارة لـــ"إبراهيم"؟
323
00:24:43,420 --> 00:24:45,717
رايلي"؟مرحبًا؟"
324
00:24:58,279 --> 00:25:01,711
"أنا أرى "إبراهيم
سوف أتحرك
325
00:25:04,144 --> 00:25:07,531
....إنه يحمل وكي توكي
من نوعٍ ما
326
00:25:07,651 --> 00:25:12,806
قطعنا للشبكة يمكنه أن يوقف الإشارة الخلوية فقط
يمكنه أن يفجر القنبلة بالوكي توكي
327
00:25:12,808 --> 00:25:15,539
ليس لدي إصابة مباشرة
328
00:25:19,737 --> 00:25:23,535
ألديك طرد من أجلي ؟ -
جابريل"، إدخله في المصعد" -
329
00:25:23,537 --> 00:25:25,501
القنبلة لازالت فعالة -
من الجيد أن أعرف -
330
00:25:30,134 --> 00:25:33,231
عميلة فيدرالية، ألقه
331
00:25:39,031 --> 00:25:40,561
الزر يتحرك
332
00:25:56,755 --> 00:26:01,520
من الذي تعمل معه ؟ -
الموت قادم لكم جميعًا -
333
00:26:06,452 --> 00:26:09,184
أخيرًا
334
00:26:11,184 --> 00:26:16,881
رايلي"، هل حصلتي على المفجر؟" -
سلبي، سلبي -
335
00:26:35,908 --> 00:26:38,472
توقف، عميلة فيدرالية
336
00:27:04,328 --> 00:27:09,225
أنتِ متأكدة أنها كانت "إيميليا" ؟ -
أنا متأكدة -
337
00:27:10,133 --> 00:27:13,118
إذن أنتِ كنتِ تعرفين انها زوجتي
وإستمريتي في إطلاق النيران ؟
338
00:27:13,217 --> 00:27:15,515
لم تكن زوجتك، لقد كانت خطر
وكنت أقوم بتحييده
339
00:27:15,517 --> 00:27:18,214
ماذا لو كنت محقًا ؟
هل فكرتِ في هذا؟
340
00:27:18,959 --> 00:27:21,789
ماذا لو كنت محقًا، وهى تعمل متخفية
تعمل على زاوية لم نرها بعد ؟
341
00:27:21,791 --> 00:27:25,988
ماذا لو كنت مخطيء
وأدرنا وجوهنا ؟
342
00:27:25,990 --> 00:27:30,020
سيكون مثل "بن لادن" ثانية -
بن لادن"، أهذا ما ستلقيه علي ؟" -
343
00:27:30,022 --> 00:27:33,152
كنت أبحث عن "إيميليا" لست سنوات
، وجين تظهر
344
00:27:33,154 --> 00:27:34,684
وكان تصرفك الأول أن ترديها صريعة ؟
345
00:27:34,686 --> 00:27:38,583
لقد كان القرار الصحيح -
لم يكن قرارك لتصنعيه، هذا قراري -
346
00:27:38,585 --> 00:27:40,514
"لا، إنه قرار"ليليان
347
00:27:43,781 --> 00:27:52,310
لا أعرف ما أكثر إزعاجًا... الرد أكس
أم النظر في معدة رجل ميت
348
00:27:52,312 --> 00:27:57,008
كن لطيفًا، لا نعرف أي من هؤلاء
بداخله دائرة المفجر الحي
349
00:27:57,010 --> 00:28:00,841
يمكن أن نفجرها بسهولة ببيكوفارد
موجود عادة في الكهرباء الساكنة
350
00:28:00,843 --> 00:28:05,338
رجاء....توقف...عن الحديث
351
00:28:05,340 --> 00:28:10,236
حسنًا، الأن.علم هذه ل 19.5 جرام
352
00:28:11,571 --> 00:28:15,935
ألا يجب...ان يتعامل فريق القنابل مع هذا ؟ -
لا ، لا -
353
00:28:15,937 --> 00:28:18,766
إنهم يقومون فقط بتفجير متحكم به
سوف نفقد كل أدلتنا
354
00:28:18,768 --> 00:28:23,464
نيلسون"، كن حذرًا، يداك ترتعشان" -
أجل، آتسآل عن السبب، أبي -
355
00:28:26,131 --> 00:28:30,395
أنت قلت أنك تريد أن نفعل أشياء سويًا -
عنيت مشاهدة فيلم أو مباراة -
356
00:28:38,661 --> 00:28:43,223
ليس أفضل الكلمات التي تود سماعها
حين تكون تتعامل مع متفجرات
357
00:28:43,225 --> 00:28:48,887
ربما يكون لدينا مشكلة -
أنت لا تحسن الأمر -
358
00:28:48,889 --> 00:28:52,820
"لقد وجدنا نصف كيلو جرام في معدة "مالك
من الرد اكس
359
00:28:52,822 --> 00:28:56,218
تحليل الدمار الهيكلي من القاعدة الأفغانية
360
00:28:56,220 --> 00:29:01,949
زفار" إبتلع نصف كيلو أيضًا"
"هذا يعني أن "إبراهيم
361
00:29:01,951 --> 00:29:06,346
لازال بحوذته 1.1 كيلو -
تطرق لمقصدك، أبي -
362
00:29:06,348 --> 00:29:09,312
هذا سيكون أكثر من كافٍ لهجوم آخر -
هجوم آخر -
363
00:29:09,314 --> 00:29:12,944
وسوف يكون الأكبر
إنه لم ينتهي
364
00:29:12,946 --> 00:29:16,076
إذن أين "إبراهيم" الأن ؟ -
"لسنا متأكدين.وجدنا هذه في جيب "مالك -
365
00:29:16,078 --> 00:29:20,373
قام بشراء من محل قبل محاولة
التفجير بأقل من ساعتين
366
00:29:20,375 --> 00:29:24,473
إشترى شيء واحد.... عسل -
عسل ؟ -
367
00:29:24,475 --> 00:29:27,971
"ووجدنا آثار في معدة "مالك -
أعتقد مقدار صغير يساعد على بلع المتفجرات -
368
00:29:27,973 --> 00:29:30,204
هل تفقدتكم هذا العنوان ؟ -
إنه عبر الشارع من -
369
00:29:30,206 --> 00:29:33,636
جامع كابا والمركز الثقافي -
هذا يستحق التفقد -
370
00:29:33,638 --> 00:29:37,001
ليليان"، أريد التحدث معكِ"
371
00:29:38,702 --> 00:29:40,800
الأن
372
00:29:43,332 --> 00:29:46,164
في الخارج
373
00:29:51,429 --> 00:29:55,527
ماذا يعطيكِ الحق في إعطاء هذا الأمر؟ -
أي أمر ؟ -
374
00:29:55,529 --> 00:29:58,658
أنتِ تعرفين بالضبط ما أتحدث عنه -
"إنها إرهابية،"جابريل -
375
00:29:58,660 --> 00:30:01,891
أنتِ لا تعرفين هذا -
الجميع يعرف هذا، الجميع إلا أنت -
376
00:30:03,272 --> 00:30:05,855
أردت أن أعتقد أنها نظيفة، أيضًا
أنت تعرف أني أردت هذا
377
00:30:05,857 --> 00:30:09,921
لكن السبب الوحيد أننا لا نحتجز"إبراهيم" الأن
378
00:30:09,923 --> 00:30:14,486
لأنها ساعدته على الهرب
أعرف أن لديك طاقة المعالجة الزائدة
379
00:30:14,488 --> 00:30:18,217
لكن في نهاية اليوم، التفسير الأبسط
هو عادة التفسير الصحيح
380
00:30:28,881 --> 00:30:34,044
ما مدى سوء الأمر ؟ -
%في اليوم العادي يستخدم 25%الى 30 -
381
00:30:34,046 --> 00:30:39,076
من سرعة معالجته بحثًا عن "إيميليا" هل يمكنكِ
تخيل ما يجري في عقله اليوم ؟
382
00:30:39,078 --> 00:30:43,973
"إنه شارد للغاية،"ليليان -
لو سحبناه الأن، لن يغفر لنا أبدًا -
383
00:30:43,975 --> 00:30:48,772
لكنه سينجو -
للآسف، يجب أن أقلق حيال من لن ينجون -
384
00:30:56,731 --> 00:31:00,501
كانوا يقيمون هنا، لكني لم أرهم
منذ صلاة صباح الأمس
385
00:31:00,503 --> 00:31:01,900
آسف
386
00:31:01,902 --> 00:31:03,799
إذن، أنت تركتهم يبقون هنا
لكن لايمكنك إخبارنا أي شيء؟
387
00:31:03,801 --> 00:31:09,397
جامع كابا ليس مجرد مكان للعبادة
إنه مركز إجتماعي
388
00:31:09,399 --> 00:31:14,227
نحن نقدم تشكيلة من الخدمات لكل المسلمين -
وماذا لو كانوا إرهابيين ؟ -
389
00:31:14,229 --> 00:31:18,726
لم أعلم أنهم لاشكار. هذا الجامع
، وكل من يصلي به
390
00:31:18,728 --> 00:31:23,124
إنهم لا يؤيدون وسائل ومعتقدات اللاشكار
391
00:31:23,126 --> 00:31:27,556
أنا أقدم لهؤلاء الرجال الفراش
لكن لا أحد يعلم، ماذا في جعبة الأخرين
392
00:31:27,558 --> 00:31:30,622
هل كان معهم إمرأة ؟ -
ليس على حد علمي، لا -
393
00:31:30,624 --> 00:31:35,086
طويلة، سوداء الشعر، ربما قابلتهم هنا؟ -
آسف، هذا ممكن -
394
00:31:35,088 --> 00:31:39,318
لكني لم أر أي شخص آخر -
جابريل"، هنا" -
395
00:31:39,320 --> 00:31:41,916
شكرًا، معذرةً
396
00:31:42,918 --> 00:31:46,149
"أنا "رايلي"، هذا"جابريل
397
00:31:46,151 --> 00:31:48,414
كيف حالك، يا زعيم ؟ما إسمك؟
398
00:31:48,416 --> 00:31:52,013
"يوسف" -
"من اللطيف مقابلتك،"يوسف -
399
00:31:52,015 --> 00:31:59,576
هل هناك شيء أردت إخبارنا به ؟ -
لابأس. لن تقع في مشاكل، أعدك هذا -
400
00:32:03,376 --> 00:32:06,341
هل تحدثت مع هذا الرجل ؟
401
00:32:07,274 --> 00:32:09,340
هل قال لأين هم ذاهبون ؟
402
00:32:11,739 --> 00:32:15,670
لقد وجدت هذه، لقد سقطت من حقيبته
403
00:32:15,672 --> 00:32:20,100
إنظري لهذا، إنه مشفى -
زوجة"إبراهيم" قتلت في مشفى -
404
00:32:20,102 --> 00:32:25,333
لقد كان يتفقد كاستينج التذكارية، سوف -
يفجرها كإنتقام - يجب أن نخليها الأن
405
00:32:33,664 --> 00:32:36,195
هذا المكان ضخم، يمكن أن يكون
إبراهيم" مختبئًا في أي مكان"
406
00:32:36,197 --> 00:32:38,794
أي إشارة له على كاميرات المراقبة ؟ -
لأ، لكن كاميراتهم تراقب -
407
00:32:38,796 --> 00:32:41,059
46%من المبني فقط
هناك الكثير من الأماكن خارج الرؤية
408
00:32:41,061 --> 00:32:43,725
...يجب أن نفترق، خذي -
لايمكن أن نفترق، لايمكني حمايتك -
409
00:32:43,727 --> 00:32:47,457
لو لم أعلم مكانك -
إنظري... لدينا أكثر من 86.000 متر مربع -
410
00:32:47,459 --> 00:32:51,688
أتريدين فعل هذا... بينما تضمين يدي ؟ -
ضم اليدان هذا شيء إختياري -
411
00:32:51,690 --> 00:32:53,088
ليس لدينا وقت لنتجادل حيال هذا -
أنت محق، ليس لدينا وقت -
412
00:32:53,090 --> 00:32:56,786
غرف الطواري في أول دور خاليةوحدة العناية المركزة ووحدة العنايةبالأطفال لازالوا يحتاجون مساعدة من الطاقم
413
00:32:56,788 --> 00:33:00,051
ماذا عن فرق القرارات من المشفيات الأخرى ؟ -
لم يظهروا بعد -
414
00:33:00,053 --> 00:33:03,151
حسنٌ، نحتاج أن نرتجل.خذ أي احد
بزي طبي وأعد نشرهم في غرف العناية المركزة
415
00:33:03,153 --> 00:33:04,683
يجب أن نخلي الجميع من المبنى
416
00:33:04,685 --> 00:33:06,649
أجل ، تلقيت هذا -
...جابريل"، ماذا سوف" -
417
00:33:06,651 --> 00:33:09,782
"إبن السافـــ....."جابريل
418
00:33:09,784 --> 00:33:11,714
إذهبوا، إذهبوا، الجميع للخارج
419
00:33:11,716 --> 00:33:14,512
تحركوا
420
00:33:15,680 --> 00:33:18,112
تحركوا
421
00:33:18,114 --> 00:33:21,009
هيا، إذهبوا، إذهبوا
422
00:33:48,733 --> 00:33:51,664
"إيميليا"
423
00:33:51,666 --> 00:33:53,730
جابريل"، ماذا تفعل هنا؟"
424
00:33:57,396 --> 00:34:00,995
إبق بعيدًا -
"إيميليا" -
425
00:34:00,997 --> 00:34:04,293
أعني هذا، إخرج من هنا، الأن -
إسمعيني،"إبراهيم" زرع قنبلة هنا -
426
00:34:04,295 --> 00:34:07,124
يجب أن أجدها وأخرجكِ من هنا -
لقد وجدتها -
427
00:34:07,529 --> 00:34:11,789
"إنها أنا،"جابريل
أنا القنبلة
428
00:34:19,729 --> 00:34:23,576
لماذا...لماذا تفعلين هذا ؟ -
من المستحيل أن تفهم -
429
00:34:23,692 --> 00:34:28,244
أعرفكِ. أنتِ لا تؤمنين بهذا. هذا ليس أنتِ -
أنت لا تعرفني، ليس بعد الأن -
430
00:34:28,554 --> 00:34:32,252
نحتاج لوقت، نحتاج وقت للحديث
نحتاج وقت لننجح هذا سويًا
431
00:34:32,372 --> 00:34:35,251
نحتاج لغرفة لا تصل إليها إشارة المفجر فقط
432
00:34:36,379 --> 00:34:38,880
معمل الأشعة السينية. معمل الأشعة
السينية مصقل بالرصاص
433
00:34:38,933 --> 00:34:42,977
أقرب واحد على مبعدة 87 قدم
يمكني إنقاذِك! هيا
434
00:34:43,111 --> 00:34:48,302
لايوجد مفجّر، القنيلة موقوتة."إبراهيم" لم يرد
المخاطرة هذه المرة
435
00:34:48,422 --> 00:34:51,106
سوف تنفجر مهما يكن ما ستفعله -
إنه جهاز إلكتروني -
436
00:34:51,108 --> 00:34:54,537
توقف -
يمكن تعطيله، كل ما نحتاج دفعة من الكهرباء -
437
00:34:54,539 --> 00:34:57,170
إخرج من هنا، إذهب، إذهب -
لا، أنا لن أترككِ -
438
00:34:57,172 --> 00:35:00,634
جابريل"، الأمر كان كذبة دومًا"
هل تفهم؟ أنا لم أحبك أبدًا
439
00:35:00,636 --> 00:35:04,600
أعرف ما تحاولين فعله -
أكرهك ! كرهتك دومًا! إخرج من هنا -
440
00:35:04,602 --> 00:35:07,332
إبتعد عنها -
لا، إخفضي سلاحِك -
441
00:35:07,334 --> 00:35:09,398
أنت تعرف أنه لايمكني فعل هذا -
لديك أقل من دقيقة -
442
00:35:09,400 --> 00:35:11,931
إسمعي،"رايلي" لدي فكرة
443
00:35:11,933 --> 00:35:13,929
لقد سمعتها، لن تنجح -
أنتِ لا تعرفين هذا -
444
00:35:13,931 --> 00:35:17,029
سوف تموت محاولًا إنقاذها -
ثلاثون ثانية. إخرج، أذهب -
445
00:35:17,031 --> 00:35:19,661
لازال يشحن، هيا -
لو أنك مخطيء، سنموت جميعًا -
446
00:35:19,663 --> 00:35:23,025
أنا لست بمخطيء! هيا
447
00:35:23,027 --> 00:35:25,792
أنا لن أفقدكِ ثانية
448
00:35:25,794 --> 00:35:28,656
جابريل"، إنظر لي"
هل يمكنك النظر لي ؟
449
00:35:28,658 --> 00:35:31,290
أنا إتخذت هذا القرار، أنا
450
00:35:31,292 --> 00:35:33,255
لا -
أنا فعلت -
451
00:35:34,256 --> 00:35:36,587
رجاء، لا
452
00:35:36,589 --> 00:35:38,552
"جابريل"
453
00:35:40,187 --> 00:35:43,750
إنها مجرد جغرافيا
454
00:35:44,951 --> 00:35:46,717
لا
455
00:36:12,074 --> 00:36:16,672
سوف تكرهني -
لماذا أكرهكِ ؟ -
456
00:36:16,674 --> 00:36:21,202
...آخر مرة ذهبت في عملية متخفية كهذه، أنا
457
00:36:21,204 --> 00:36:24,268
لقد أخذت مني بعض الوقت للتعافي
458
00:36:24,270 --> 00:36:27,399
هذا لأنه لم يكن لديك بوصلة
459
00:36:30,733 --> 00:36:32,031
تعالي هنا
460
00:36:36,097 --> 00:36:42,426
أنا بوصلتِك
لو فقدتي، سأكون هنا
461
00:36:42,428 --> 00:36:43,893
كي أعيدك للوطن
462
00:37:00,761 --> 00:37:03,919
سبب الإنفجار يعتقد أنه بسبب
أنبوب غاز طبيعي مثقوب
463
00:37:03,921 --> 00:37:10,115
تم إكتشاف التسرب قبل دقائق من الإنفجار
تم إخلاء جميع الأشخاص بأمان
464
00:37:10,117 --> 00:37:16,713
لم تكن عملية مثالية، لكن بإعتبار أنه لايوجد
حيوات برئية فقدت، أدعو هذا فوز
465
00:37:17,913 --> 00:37:19,978
أحسنتِ صنعًا
466
00:37:21,093 --> 00:37:23,209
لماذا قصة التغطية ؟ -
المخابرات المركزية لم تكن متحمسة -
467
00:37:23,211 --> 00:37:26,308
لقول أن أحد عملائهم مرقت
وفجرت قنبلة على أرض أمريكية
468
00:37:26,310 --> 00:37:29,574
ماذا عن "إبراهيم المنين" ؟ -
سوف نجده -
469
00:37:29,576 --> 00:37:33,106
أنتِ محقة أننا سنفعل
فالنعد للعمل
470
00:37:37,172 --> 00:37:38,637
"رايلي"
471
00:37:42,470 --> 00:37:47,200
نحن نعرّف عن طريق القرارات
التي نتخذها، صحيح؟
472
00:38:56,508 --> 00:38:59,237
"جابريل"
473
00:38:59,239 --> 00:39:03,169
كان يمكني إنقاذها -
كان محاولة صعبة -
474
00:39:03,171 --> 00:39:06,002
كانت تستحق المخاطرة -
لا، لم تكن -
475
00:39:06,004 --> 00:39:10,067
حياتي، هذا إختياري -
، لو لم أفعل ما فعلته -
476
00:39:10,069 --> 00:39:14,131
إيميليا" لازالت كانت ستموت"
الفرق الوحيد، أنك ستموت، أيضًا
477
00:39:14,133 --> 00:39:18,498
لكن لم يكن عليها أن تموت وحيدة حينها -
آسفة -
478
00:39:18,500 --> 00:39:22,828
لم يكن لديكِ الحق لسلب هذا مني -
ليس حق، لا -
479
00:39:22,830 --> 00:39:27,893
إلتزام -
لأني ملكية حكومية -
480
00:39:29,659 --> 00:39:33,191
حسنٌ، مبارك، الشريحة بخير
481
00:39:33,193 --> 00:39:39,088
لقد فعلت هذا كي أحميك
ليس الشريحة، أنت
482
00:39:43,554 --> 00:39:47,086
.....حتى لو كرهتني
483
00:39:49,053 --> 00:39:53,148
أنا سعيدة أنك حي...
484
00:40:07,678 --> 00:40:13,441
"لقد فعلت شيء عظيم،"يوسف
لقد أنقذت العديد من الناس
485
00:40:13,443 --> 00:40:19,572
أحقًا؟ -
...أنت كنت مفيد للغاية، لدرجة -
486
00:40:19,574 --> 00:40:20,838
هذا يجعلني آتسأل....
487
00:40:20,840 --> 00:40:26,969
لو كان هناك شيء نسيت أن تخبرنا به -
أنا لا أفهم -
488
00:40:34,767 --> 00:40:39,096
"أنت لم تجد هذا في أشياء "إبراهيم
489
00:40:46,362 --> 00:40:49,425
هل أعطتك هذه المرأة إياها ؟
490
00:40:52,759 --> 00:40:58,990
"لقد أخبرتني أن أعطيها لرجل يدعى "جابريل
قالت أنه سيعرف ماذا يفعل
491
00:41:01,188 --> 00:41:04,854
أنا أفهم الأن
492
00:41:04,856 --> 00:41:07,918
"شكرا لك،"يوسف
53749