Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:06,866 --> 00:00:08,971
Medical textbooks from the Middle Ages
2
00:00:09,089 --> 00:00:11,713
contained a chart called
the "Sphere of Life and Death."
3
00:00:12,108 --> 00:00:14,139
- Doctors used it to predict health
- _
4
00:00:14,164 --> 00:00:16,769
outcomes based only on a patient's name.
5
00:00:17,333 --> 00:00:19,529
- Morning.
- _
6
00:00:20,318 --> 00:00:23,175
- What are you doing?
- I am practicing my running sutures
7
00:00:23,200 --> 00:00:25,276
for my fem-pop bypass
with Ndugu today.
8
00:00:25,301 --> 00:00:26,622
That's supposed to be my dinner.
9
00:00:26,647 --> 00:00:28,994
And I'm also saving you from salmonella.
10
00:00:29,245 --> 00:00:32,229
- You want a turn with Meryl Peep?
- I'm moving the spare key.
11
00:00:32,254 --> 00:00:33,886
The sphere was based on numerology,
12
00:00:33,910 --> 00:00:36,268
the zodiac, the moon and stars.
13
00:00:36,406 --> 00:00:38,885
It's pseudoscience
compared to modern metrics.
14
00:00:39,144 --> 00:00:41,542
But humans have
always craved certainty.
15
00:00:41,567 --> 00:00:44,347
What about Cedar Valley Estate
with a fountain?
16
00:00:44,372 --> 00:00:45,891
- Looks bucolic.
- I saw them.
17
00:00:45,916 --> 00:00:48,066
Also saw they have a 250-person minimum.
18
00:00:49,204 --> 00:00:51,724
- Wildwood Gardens?
- I thought you wanted a live band.
19
00:00:51,862 --> 00:00:54,140
- They don't allow live music?
- No, not after 8:00 p.m.
20
00:00:54,165 --> 00:00:58,283
Well, what if we have a
small ceremony here at the chapel,
21
00:00:58,308 --> 00:01:00,595
and then host dinner in
the back room at Nicoletti's?
22
00:01:00,620 --> 00:01:01,976
Mmm, I don't know.
23
00:01:02,001 --> 00:01:03,340
Well, we'd bring our own flowers...
24
00:01:03,365 --> 00:01:04,841
When someone hesitates and says,
"I don't know," it means
25
00:01:04,865 --> 00:01:06,365
- "I don't want it."
- Copy that.
26
00:01:06,389 --> 00:01:10,302
Diagnosis, prognosis,
genetic predisposition,
27
00:01:10,327 --> 00:01:13,261
they're all ways of placing
ourselves on the sphere.
28
00:01:13,643 --> 00:01:17,509
We ask science to protect us
from the simplest fact of life.
29
00:01:17,534 --> 00:01:19,165
It's full of surprises.
30
00:01:19,190 --> 00:01:21,168
Do you know that the first
fem-pop bypass was performed
31
00:01:21,192 --> 00:01:23,966
in 1948 on a patient with a foot ulcer?
32
00:01:23,991 --> 00:01:27,090
I do, because I know everything
there is to know about this procedure.
33
00:01:27,115 --> 00:01:29,728
I postponed Mr. Hall's fem-pop.
34
00:01:30,121 --> 00:01:32,160
His INR was too high.
Gotta wait for it to come down.
35
00:01:32,185 --> 00:01:34,863
No, I sutured raw chicken
to prep for this.
36
00:01:36,928 --> 00:01:38,757
Ah, I gotta check in with Dr. Webber.
37
00:01:38,782 --> 00:01:40,531
Can you pull the chest tube
on Mrs. Babbitt?
38
00:01:40,673 --> 00:01:42,157
Does she need a fem-pop?
39
00:01:44,112 --> 00:01:46,632
- I will handle it.
- All right.
40
00:01:47,367 --> 00:01:49,334
- Hey, good morning.
- Good morning.
41
00:01:49,359 --> 00:01:50,886
Listen, I know that you think
42
00:01:50,911 --> 00:01:52,752
there's something going on
between me and Dr. Millin.
43
00:01:52,776 --> 00:01:54,329
I said no such thing.
44
00:01:54,354 --> 00:01:56,514
You did with your eyes,
and I just want to clear it up.
45
00:01:56,849 --> 00:01:58,678
I'm her mentor, she's my student.
46
00:01:58,846 --> 00:02:00,745
- Nothing more.
- Whatever you say.
47
00:02:03,722 --> 00:02:06,138
Hey, heard you're not remediating.
48
00:02:07,030 --> 00:02:08,972
Congrats on not being
a total reject.
49
00:02:08,997 --> 00:02:11,920
Yeah, well, the attendings need
someone they can count on in the OR.
50
00:02:12,437 --> 00:02:13,730
I thought I lost that mug.
51
00:02:13,755 --> 00:02:15,526
Oh, I'm just keeping it warm
until you move back in.
52
00:02:15,551 --> 00:02:17,184
Is that your way of saying
I'm never getting it back?
53
00:02:17,209 --> 00:02:19,798
- You turned down Griffith?
- What are you talking about?
54
00:02:20,184 --> 00:02:21,703
What are you talking about?
55
00:02:21,974 --> 00:02:23,803
Wait, is Simone asking me to move in?
56
00:02:23,828 --> 00:02:25,749
Kwan, I need an assist.
57
00:02:25,774 --> 00:02:28,570
- No, I... Say it.
- Gotta go.
58
00:02:29,088 --> 00:02:31,408
Uh, is this about the hernia repair?
I saw it on your schedule.
59
00:02:31,433 --> 00:02:34,112
- I have bigger problems than a hernia.
- A lap chole? A colectomy?
60
00:02:34,137 --> 00:02:36,139
I had the perfect
incoming class,
61
00:02:36,164 --> 00:02:39,534
and now I have to hurry up and
fill a Lucas Adams-size hole,
62
00:02:39,559 --> 00:02:44,012
and I need you to help me sell a
prospective intern on our program.
63
00:02:44,458 --> 00:02:49,394
A vacancy will be a red flag to
interns looking to match next year,
64
00:02:49,419 --> 00:02:51,248
and it means more work for you.
65
00:02:51,273 --> 00:02:53,537
- You want more work, Kwan?
- Uh, I kind of want the hernia repair.
66
00:02:53,562 --> 00:02:56,530
This is your hernia repair.
67
00:03:00,918 --> 00:03:04,526
Dylan Gatlin, nine years old,
treated by Dr. Beltran and Dr. Griffith
68
00:03:04,551 --> 00:03:06,604
for a right radial fracture
a few weeks ago.
69
00:03:06,629 --> 00:03:08,666
I fell out of a tree
on my Silver Star campout.
70
00:03:08,691 --> 00:03:11,770
- We were chaperoning.
- Not our finest parenting moment.
71
00:03:11,795 --> 00:03:14,833
When they ran a CT to check
for her head trauma post fall,
72
00:03:14,858 --> 00:03:16,351
they made the incidental finding
73
00:03:16,376 --> 00:03:19,389
of a cavernous angioma
in her brain stem.
74
00:03:19,414 --> 00:03:21,469
Which is, uh, Dr. Griffith?
75
00:03:21,494 --> 00:03:24,705
A benign but abnormal cluster
of blood vessels in the brain.
76
00:03:24,843 --> 00:03:28,191
Yeah, she's scheduled for a
resection of the angioma this afternoon.
77
00:03:28,216 --> 00:03:30,745
- Are you ready?
- I'm an expedition scout.
78
00:03:30,770 --> 00:03:32,713
- I'm always ready.
- Mmm. Good.
79
00:03:32,851 --> 00:03:34,344
- I'm sorry.
- So is Dr. Shepherd.
80
00:03:34,369 --> 00:03:36,544
She goes on expeditions
every day.
81
00:03:36,569 --> 00:03:37,847
Does she have any badges?
82
00:03:37,872 --> 00:03:40,168
- Oh. So many. She leaves them at home.
- Mmm.
83
00:03:40,698 --> 00:03:41,996
What is that?
84
00:03:42,021 --> 00:03:44,035
It's a trail map for
my next campout to Deep Lake.
85
00:03:44,172 --> 00:03:46,243
I'm planning it now
to get my navigation badge.
86
00:03:46,268 --> 00:03:48,512
I mapped four routes
and they're color coded.
87
00:03:48,650 --> 00:03:50,549
Wow, I can barely get home
using my GPS.
88
00:03:50,574 --> 00:03:51,851
Guess what?
89
00:03:51,876 --> 00:03:54,340
We are gonna make
a trail map of your brain.
90
00:03:54,983 --> 00:03:56,501
How cool is that, bunny?
91
00:03:56,668 --> 00:03:58,048
Pretty cool, I guess.
92
00:03:58,073 --> 00:04:00,386
The brain stem is
about the size of a thumb.
93
00:04:00,637 --> 00:04:02,881
It's where the right and left
motor neurons cross,
94
00:04:02,906 --> 00:04:04,908
which makes access tricky.
95
00:04:04,933 --> 00:04:06,309
Thanks to new MRI technology, we
96
00:04:06,333 --> 00:04:08,369
will be able to map
Dylan's neural tracts,
97
00:04:08,394 --> 00:04:11,708
which will be instrumental in
helping me reach the angioma.
98
00:04:11,871 --> 00:04:13,511
Do I have to lie in that tube again?
99
00:04:13,754 --> 00:04:15,549
It's gonna be over before you know it.
100
00:04:15,785 --> 00:04:17,451
All right. I will see you two up there.
101
00:04:17,475 --> 00:04:18,855
- Yes.
- See you in a bit.
102
00:04:18,880 --> 00:04:21,474
- Yeah. You ready?
- Mm-hmm.
103
00:04:22,859 --> 00:04:24,930
So then, it'll look like that.
104
00:04:25,456 --> 00:04:28,527
- Nice, right?
- Looks great.
105
00:04:28,552 --> 00:04:31,643
Hi. Mariana, I'm so sorry I'm late.
106
00:04:31,668 --> 00:04:33,083
I'm Dr. Wilson.
107
00:04:33,108 --> 00:04:38,503
Hi, they sent me from the clinic.
This cramping, it's... it's... Ow.
108
00:04:38,528 --> 00:04:40,435
Um, I have endometriosis,
109
00:04:40,460 --> 00:04:43,567
so I'm used to the pain during
my period, but this is next-level.
110
00:04:43,818 --> 00:04:47,136
- And you reported blood in your urine?
- Yeah, is that bad?
111
00:04:47,161 --> 00:04:48,924
I'll run labs to find out more.
112
00:04:48,949 --> 00:04:49,782
Okay.
113
00:04:49,807 --> 00:04:51,799
- May I examine you? Okay.
- Mm-hmm.
114
00:04:51,824 --> 00:04:53,930
- Do you want me to call your mom?
- No.
115
00:04:53,955 --> 00:04:55,819
No. She'll want to come over,
116
00:04:55,844 --> 00:04:57,269
and then your mom will want to come...
117
00:04:57,294 --> 00:04:59,998
...over...
118
00:05:00,023 --> 00:05:02,991
then they'll start panicking about
the wedding and Grandpa Hector.
119
00:05:03,493 --> 00:05:06,013
- We're getting married in four days.
- On a Thursday?
120
00:05:06,038 --> 00:05:09,301
- Mm-hmm. On the date that our moms met.
- They're friends?
121
00:05:09,326 --> 00:05:11,156
Yeah, they're best friends.
122
00:05:11,716 --> 00:05:14,335
They met here in the OB ward.
123
00:05:14,590 --> 00:05:17,166
Edgar and I were preemies
in the NICU together,
124
00:05:17,191 --> 00:05:19,152
so they bonded over worrying about us.
125
00:05:19,177 --> 00:05:21,110
Oh, my God, you're the NICU couple.
126
00:05:21,407 --> 00:05:23,582
I-I thought that you looked familiar.
127
00:05:23,607 --> 00:05:27,838
I pass by your engagement photo
every day on the bulletin board.
128
00:05:27,863 --> 00:05:29,451
The bouquet... What is that?
129
00:05:29,475 --> 00:05:31,292
- Sweet peas. They're our flower.
- Yes.
130
00:05:31,317 --> 00:05:33,492
- Okay, a little pressure.
- Okay.
131
00:05:33,517 --> 00:05:35,199
Ow! Ow, ow, ow, ow, oh.
132
00:05:35,224 --> 00:05:37,816
- Okay, doing great.
- Ooh. Okay, sorry.
133
00:05:37,906 --> 00:05:40,944
Those flowers are also really
hard to find on place cards,
134
00:05:40,969 --> 00:05:42,293
so we're making them.
135
00:05:42,318 --> 00:05:45,698
Edgar is. I'm... I'm... I'm in
too much pain to help.
136
00:05:45,723 --> 00:05:48,043
I told you I don't mind.
You deserve to have a perfect day.
137
00:05:48,068 --> 00:05:49,847
Ow, ow, ow, ow, ow.
138
00:05:49,872 --> 00:05:51,301
- Please stop.
- Are you okay?
139
00:05:51,326 --> 00:05:53,394
If okay feels like someone is ripping
140
00:05:53,419 --> 00:05:55,510
my insides apart, then yeah, I'm great.
141
00:05:55,535 --> 00:05:58,652
Your initial imaging is
consistent with endometriosis,
142
00:05:58,677 --> 00:06:01,699
but we will order labs
and an MRI to get a closer look
143
00:06:01,724 --> 00:06:03,622
and we will get you something
for your pain.
144
00:06:03,647 --> 00:06:04,786
- Okay.
- Okay?
145
00:06:04,811 --> 00:06:06,468
- Thank you, Doctor.
- Of course.
146
00:06:08,383 --> 00:06:09,833
- It's okay.
- Okay.
147
00:06:10,609 --> 00:06:13,809
- This better be cooler than a bypass.
- You gotta let it go.
148
00:06:13,834 --> 00:06:17,136
- Let what go?
- Nothing. What do we got?
149
00:06:17,161 --> 00:06:19,301
Spencer Purdy, status post-MVC.
Restrained driver.
150
00:06:19,326 --> 00:06:21,788
Rear-ended, then T-boned
on the driver's side.
151
00:06:21,813 --> 00:06:25,464
GCS 15, hemodynamically stable.
Bad left chest injury.
152
00:06:25,489 --> 00:06:28,112
Spencer, you're at Grey-Sloan.
We got you, okay?
153
00:06:28,499 --> 00:06:29,708
On my count.
154
00:06:29,733 --> 00:06:31,236
One, two, three.
155
00:06:31,261 --> 00:06:33,963
I feel... I feel fine. I...
156
00:06:33,988 --> 00:06:35,676
I need to go home. I...
157
00:06:35,701 --> 00:06:40,031
I just got paid and the cash for
rent is in my wallet and
158
00:06:40,056 --> 00:06:41,673
- w-we can't be late again.
- I'll find it.
159
00:06:41,697 --> 00:06:43,340
Is there someone we could call?
160
00:06:43,365 --> 00:06:45,340
- A-A parent?
- Uh, yeah, my dad.
161
00:06:45,365 --> 00:06:47,574
Can you just tell him
that it's not my fault?
162
00:06:49,323 --> 00:06:51,163
Oh, my God.
163
00:06:51,188 --> 00:06:53,707
His lung has herniated
right through his chest wall.
164
00:06:53,732 --> 00:06:55,191
All right, I need X-ray in here,
165
00:06:55,216 --> 00:06:57,262
a full trauma panel, and a FAST exam.
166
00:06:57,287 --> 00:06:59,007
Yeah, I don't care
about the bypass anymore.
167
00:07:02,143 --> 00:07:07,143
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.MY-SUBS.com --
168
00:07:13,165 --> 00:07:15,556
I know this whole intern thing
is a priority,
169
00:07:15,581 --> 00:07:17,627
but if we finish early do you think...
170
00:07:17,652 --> 00:07:19,949
If you ask me one more time,
I'm going to give
171
00:07:19,974 --> 00:07:23,081
that hernia repair to Adams
and make you watch it.
172
00:07:23,106 --> 00:07:25,798
There she is.
173
00:07:32,090 --> 00:07:35,024
Hello, Dr. West. Hi, I'm Dr. Bailey.
174
00:07:35,049 --> 00:07:36,370
- This is Dr. Kwan.
- Hi.
175
00:07:36,395 --> 00:07:38,811
- Everyone here calls me Blue.
- I don't.
176
00:07:38,836 --> 00:07:41,478
- Welcome to Grey-Sloan.
- Ooh, I'm excited to be here.
177
00:07:41,503 --> 00:07:43,307
It is colder than in Durham, though.
178
00:07:43,332 --> 00:07:44,723
- Uh-huh.
- You went to Duke?
179
00:07:44,748 --> 00:07:46,612
No, I went to med school
in Grenada,
180
00:07:46,637 --> 00:07:49,440
but it's difficult to match in the
US from an international school,
181
00:07:49,465 --> 00:07:51,488
so I'm doing a prelim year
to beef up my résumé.
182
00:07:51,513 --> 00:07:53,225
I went to medical school in St. Kitts.
183
00:07:53,250 --> 00:07:54,699
- Seriously?
- Yeah.
184
00:07:54,724 --> 00:07:56,629
What a coincidence.
185
00:07:56,983 --> 00:07:58,882
- Dr. Blue.
- Hmm?
186
00:07:58,907 --> 00:08:01,851
Oh, yes, uh... Well, let me show
you what this program has to offer.
187
00:08:01,876 --> 00:08:03,291
- Okay.
- Come on.
188
00:08:05,088 --> 00:08:07,529
Okay, FAST is negative.
189
00:08:07,554 --> 00:08:09,679
Where's my soaked gauze?
What's taking so long?
190
00:08:09,704 --> 00:08:11,326
X-rays up.
191
00:08:15,202 --> 00:08:16,777
Uh, Millin, what... what do you see?
192
00:08:17,125 --> 00:08:18,413
Uh, left pneumothorax, a couple of
193
00:08:18,437 --> 00:08:20,001
broken ribs, nothing on the right side.
194
00:08:20,025 --> 00:08:22,648
Mediastinum looks good.
The soaked gauze is here. Can I?
195
00:08:22,673 --> 00:08:24,991
Okay, I'll walk you through
reducing the lung into the chest.
196
00:08:25,015 --> 00:08:27,223
- Spence?
- Dad? Dad, is that you?
197
00:08:27,248 --> 00:08:28,629
I'm here.
What the hell happened?
198
00:08:28,654 --> 00:08:30,587
Mr. Purdy, you're gonna
have to wait outside.
199
00:08:30,612 --> 00:08:31,943
- I need some light.
- That looks serious.
200
00:08:31,968 --> 00:08:33,383
Is he gonna need surgery?
201
00:08:35,397 --> 00:08:38,159
Oh, God. Is-Is that my lung?
202
00:08:38,615 --> 00:08:40,537
Oh, God. Oh, my God.
203
00:08:40,562 --> 00:08:42,954
- You're okay. You're okay.
- Uh, his O2 is dropping.
204
00:08:42,979 --> 00:08:45,241
- Breathe deep, son.
- We need to intubate.
205
00:08:45,266 --> 00:08:47,186
- What's happening?
- Get him out of here.
206
00:08:54,507 --> 00:08:56,504
Thinking of becoming
an expedition scout?
207
00:08:56,781 --> 00:08:58,530
I wish. My dad wouldn't let me.
208
00:08:58,555 --> 00:09:01,041
He said he was afraid
I'd be mauled by a bear.
209
00:09:01,417 --> 00:09:03,419
I think he just wanted me at home.
210
00:09:04,652 --> 00:09:06,312
Uh, speaking of home,
211
00:09:06,337 --> 00:09:08,187
uh, have you and Kwan decided
what you're gonna do
212
00:09:08,211 --> 00:09:09,605
with Yasuda's room yet?
213
00:09:10,234 --> 00:09:11,856
We're still figuring it out.
214
00:09:12,454 --> 00:09:15,112
Is it gonna hurt
when you cut my brain open?
215
00:09:16,122 --> 00:09:19,324
Not even a little bit. You'll
be asleep the whole time.
216
00:09:19,846 --> 00:09:21,192
You can relax now.
217
00:09:21,993 --> 00:09:25,410
This is Dylan's brain
with diffusion tensor imaging.
218
00:09:25,435 --> 00:09:26,747
What do the colors mean?
219
00:09:26,772 --> 00:09:28,620
Blue are neural tracts
that go up and down,
220
00:09:28,645 --> 00:09:31,197
green goes front to back,
and red goes side to side.
221
00:09:31,335 --> 00:09:34,039
You've got to cut parallel to the
pathways so you don't sever them.
222
00:09:34,064 --> 00:09:35,652
Well, someone came prepared.
223
00:09:35,790 --> 00:09:36,905
And where everything crosses?
224
00:09:36,929 --> 00:09:38,758
It's the brain stem.
225
00:09:38,897 --> 00:09:40,564
Due to its complexity, tiny errors
can cause catastrophic damage.
226
00:09:40,588 --> 00:09:43,591
- Mmm, no pressure.
- Right.
227
00:09:43,729 --> 00:09:46,111
And ten years ago, this surgery
would have been impossible,
228
00:09:46,628 --> 00:09:49,355
but these images give us a
clarity we have never had before.
229
00:09:49,493 --> 00:09:51,081
How do you know
you're on course?
230
00:09:51,219 --> 00:09:53,670
By mapping this
onto Dylan's brain in the OR.
231
00:09:53,808 --> 00:09:56,155
It appears if I do
an extreme lateral approach,
232
00:09:56,293 --> 00:09:58,490
I should be able to get deep enough
233
00:09:58,514 --> 00:10:00,711
to get to Dylan's angioma right here.
234
00:10:00,850 --> 00:10:02,023
Better than GPS.
235
00:10:02,161 --> 00:10:03,404
Oh, a thousand times better.
236
00:10:05,095 --> 00:10:08,892
And I checked Mr. DiBianca's
Dopplers, and they sound good.
237
00:10:09,030 --> 00:10:11,274
Great, uh, let me know if
there's any decrease in signals.
238
00:10:11,412 --> 00:10:14,104
- Okay.
- So much for the wedding.
239
00:10:14,242 --> 00:10:17,590
Oh, we'll find a venue,
just not Prospect Estate.
240
00:10:17,728 --> 00:10:19,938
A 30K deposit
builds resentment, not love.
241
00:10:20,076 --> 00:10:23,286
No, not ours, Mariana and Edgar's.
242
00:10:24,666 --> 00:10:26,220
Grey-Sloan's NICU couple.
243
00:10:26,703 --> 00:10:28,218
They were here at the NICU together
244
00:10:28,242 --> 00:10:29,982
26 years ago, and now they're engaged.
245
00:10:30,120 --> 00:10:31,328
Mariana and Edgar.
246
00:10:32,191 --> 00:10:34,124
Mariana and Edgar.
247
00:10:34,262 --> 00:10:35,288
Saying their name over and over again
248
00:10:35,312 --> 00:10:36,309
isn't gonna make me remember them.
249
00:10:36,333 --> 00:10:38,139
Their whole story was
in the hospital newsletter.
250
00:10:38,163 --> 00:10:41,028
It's like a real-life fairy tale,
and I'm about to crush it.
251
00:10:41,476 --> 00:10:44,065
Look, her endometriosis
has taken over her pelvis
252
00:10:44,203 --> 00:10:46,343
and implanted in her pubic synthesis.
253
00:10:46,481 --> 00:10:48,690
- I've never seen anything like this.
- Me neither.
254
00:10:48,828 --> 00:10:50,796
I've done a ton of excision surgeries,
255
00:10:50,934 --> 00:10:53,764
I've never seen tissue
invade bone like this before.
256
00:10:53,903 --> 00:10:55,352
When was she diagnosed?
257
00:10:55,490 --> 00:10:57,941
A couple of years ago.
After a decade of symptoms.
258
00:10:58,079 --> 00:11:00,944
Endometrial lesions must have
been growing out of control for years.
259
00:11:01,082 --> 00:11:03,636
Mm-hmm. If we put as much money
into researching this
260
00:11:03,774 --> 00:11:05,245
as we did erectile dysfunction,
261
00:11:05,269 --> 00:11:07,123
millions of women would have less pain.
262
00:11:07,261 --> 00:11:08,750
I don't see how you treat
263
00:11:08,774 --> 00:11:10,264
this without shaving down the bone.
264
00:11:10,747 --> 00:11:12,128
I know.
265
00:11:13,301 --> 00:11:15,614
- Can you help?
- Thought you'd never ask.
266
00:11:21,516 --> 00:11:23,725
Mr. Purdy, uh, Spencer's
on his way to a pre-op.
267
00:11:23,750 --> 00:11:25,649
We will take excellent
care of him in surgery.
268
00:11:26,013 --> 00:11:28,602
That kid has had a lead foot
since he was on a tricycle.
269
00:11:28,627 --> 00:11:29,881
I keep telling him nothing is so
270
00:11:29,905 --> 00:11:31,708
important that you
need to drive that fast.
271
00:11:31,733 --> 00:11:33,908
Well, he said he had to pay rent.
272
00:11:33,933 --> 00:11:35,639
And as someone who also lives paycheck
273
00:11:35,663 --> 00:11:37,256
to paycheck, rent is pretty important.
274
00:11:37,394 --> 00:11:39,120
I just can't believe this is happening.
275
00:11:39,569 --> 00:11:41,502
I have a bag of his personal belongings,
276
00:11:41,527 --> 00:11:43,787
and I thought you might want
to hold on to it.
277
00:11:43,812 --> 00:11:44,848
Thank you.
278
00:11:45,713 --> 00:11:48,440
He always has his Mariners hat on.
279
00:11:49,256 --> 00:11:51,242
Nice to have a little
piece of him with me.
280
00:11:51,681 --> 00:11:54,304
He's a good kid. No thanks to me.
281
00:11:54,749 --> 00:11:56,285
Oh, I'm sure that's not true.
282
00:11:56,424 --> 00:11:57,942
Why don't you head to the waiting room
283
00:11:57,967 --> 00:12:00,383
and we'll come find you
once we have an update, okay?
284
00:12:08,710 --> 00:12:10,723
- You gotta be kidding me.
- No, no. Leave it alone.
285
00:12:10,856 --> 00:12:12,625
Spencer needs us more in the OR.
286
00:12:13,738 --> 00:12:15,015
Come on.
287
00:12:18,045 --> 00:12:19,529
You sure it won't hurt?
288
00:12:19,893 --> 00:12:21,274
Oh, of course not.
289
00:12:21,576 --> 00:12:23,302
This hospital has really good medicine.
290
00:12:23,468 --> 00:12:24,693
You can even pick the flavor.
291
00:12:24,802 --> 00:12:27,046
Bubble gum, peach or strawberry.
292
00:12:27,479 --> 00:12:30,691
- Okay, everyone ready?
- It's about that time.
293
00:12:33,646 --> 00:12:34,855
I wanna go home.
294
00:12:35,255 --> 00:12:36,635
We will, sweetie, in a few days.
295
00:12:36,660 --> 00:12:38,431
The doctors, they're just gonna
fix you up, okay?
296
00:12:38,455 --> 00:12:39,687
I wanna go home now.
297
00:12:39,719 --> 00:12:42,466
I wanna sleep in my tent
with my stuffies and my lantern.
298
00:12:42,597 --> 00:12:45,600
You're gonna be home in
your tent so soon. I promise.
299
00:12:45,849 --> 00:12:47,342
But what if the scans are wrong?
300
00:12:47,367 --> 00:12:50,546
What if I don't need surgery?
I don't want surgery.
301
00:12:50,571 --> 00:12:54,092
- I really don't want it. I'm scared.
- Okay, bunny.
302
00:12:54,117 --> 00:12:55,656
- Okay.
- It's okay.
303
00:12:56,552 --> 00:12:58,726
Please don't let
them take me anymore, Mommy.
304
00:12:58,751 --> 00:13:00,902
Please don't let them take me.
I just wanna stay with you.
305
00:13:00,926 --> 00:13:02,617
- It's okay.
- We're right here.
306
00:13:02,642 --> 00:13:04,642
You're gonna be okay.
307
00:13:16,456 --> 00:13:18,286
She's calmed down a bit.
308
00:13:19,320 --> 00:13:21,087
Hey, sorry, um, I don't know how
309
00:13:21,111 --> 00:13:23,268
we're gonna get her to leave that room.
310
00:13:23,300 --> 00:13:25,029
I've never seen her like this.
311
00:13:25,054 --> 00:13:27,144
It's completely
normal for Dylan to be scared.
312
00:13:27,169 --> 00:13:28,342
This happens all the time.
313
00:13:28,367 --> 00:13:30,818
Um, maybe we should just wait,
314
00:13:31,174 --> 00:13:33,970
give you guys all, like, a
couple of extra days to prepare.
315
00:13:35,099 --> 00:13:38,070
There's only one possible
approach to her angioma,
316
00:13:38,381 --> 00:13:40,590
which could be
compromised if it grows.
317
00:13:41,810 --> 00:13:43,225
We should do it now.
318
00:13:43,508 --> 00:13:45,118
And if we do nothing...
319
00:13:45,143 --> 00:13:46,943
She could live another
five to ten years.
320
00:13:46,967 --> 00:13:50,320
- Mm-hmm.
- Or she could die sooner.
321
00:13:52,666 --> 00:13:54,647
Could I talk to you for second?
322
00:13:54,672 --> 00:13:56,008
Uh-huh.
323
00:14:01,508 --> 00:14:05,186
Five to ten years may not be
a long life, but it is a life.
324
00:14:05,211 --> 00:14:06,932
I'm not giving up on her.
325
00:14:06,957 --> 00:14:10,428
Neither am I.
This is a very, very, very big gamble.
326
00:14:10,453 --> 00:14:12,524
The surgery could kill her,
you know that, right?
327
00:14:12,775 --> 00:14:14,225
The surgery
could kill her, right?
328
00:14:14,250 --> 00:14:15,596
It is very high-risk.
329
00:14:15,862 --> 00:14:17,795
You asked me to find a way.
330
00:14:18,003 --> 00:14:20,557
- This is what I found.
- Jenna?
331
00:14:24,389 --> 00:14:25,504
If something happens to her...
332
00:14:25,528 --> 00:14:27,599
- I know, but...
- You know.
333
00:14:28,498 --> 00:14:30,155
Our daughter loves adventure.
334
00:14:30,973 --> 00:14:34,789
And she loves hiking, and
camping, and swimming, and...
335
00:14:35,899 --> 00:14:37,699
I don't know how because you and I can't
336
00:14:37,724 --> 00:14:39,524
find our way out of
a sleeping bag, but...
337
00:14:40,163 --> 00:14:42,579
Dylan needs to lead
a full and robust life.
338
00:14:42,604 --> 00:14:44,479
- Don't you want that for her?
- Of course I do.
339
00:14:44,886 --> 00:14:46,944
She just looks so small
in that bed right now.
340
00:14:46,969 --> 00:14:48,146
I know.
341
00:14:48,171 --> 00:14:50,533
I wish I could go in there with
her and hold her hand, but I...
342
00:14:50,558 --> 00:14:52,042
What if you could?
343
00:14:59,777 --> 00:15:01,249
It's not every day a patient
344
00:15:01,274 --> 00:15:02,860
opens up his own chest for surgery.
345
00:15:02,885 --> 00:15:05,439
CT showed extensive
damage to the inferior lobe,
346
00:15:05,464 --> 00:15:07,156
so it might be a long one.
347
00:15:07,626 --> 00:15:08,866
You update the father?
348
00:15:08,891 --> 00:15:10,651
If you mean the jackass, yeah, we did.
349
00:15:10,676 --> 00:15:12,114
That's not a term I would recommend
350
00:15:12,138 --> 00:15:13,782
using for a patient's family members.
351
00:15:13,807 --> 00:15:15,360
He stole money from his son.
352
00:15:16,173 --> 00:15:17,944
We saw him take the cash
out of Spencer's wallet
353
00:15:17,969 --> 00:15:19,350
and stuff it in his own pocket.
354
00:15:19,375 --> 00:15:20,895
Well, maybe he took it for safekeeping.
355
00:15:20,920 --> 00:15:24,148
Or maybe he's a dirtbag.
We should have said something.
356
00:15:24,173 --> 00:15:25,667
If you had gotten up in that man's face,
357
00:15:25,691 --> 00:15:27,186
it would have turned into an ugly fight.
358
00:15:27,210 --> 00:15:28,807
That does not help our patient.
359
00:15:28,832 --> 00:15:30,396
Neither is getting evicted
because he can't pay rent.
360
00:15:30,420 --> 00:15:32,111
We are doing a wedge resection,
361
00:15:32,250 --> 00:15:35,011
and then we are going to
figure out how to cover the defect.
362
00:15:35,149 --> 00:15:37,141
- Everybody ready?
- Right behind you.
363
00:15:41,199 --> 00:15:45,109
So our residents typically
finish with over 1500 cases,
364
00:15:45,134 --> 00:15:47,391
more than enough
to meet your requirements.
365
00:15:47,416 --> 00:15:49,500
I just hit 175 procedures for the year.
366
00:15:49,532 --> 00:15:50,929
Mmm, I'm at 230.
367
00:15:51,692 --> 00:15:54,523
Uh, well, we are
a Level-1 trauma center,
368
00:15:54,548 --> 00:15:57,017
so there's plenty of interesting cases.
369
00:15:57,042 --> 00:15:59,666
Impalements, MVCs, severe burns.
370
00:15:59,691 --> 00:16:01,831
- I mean, we see it all.
- Gosh. I...
371
00:16:01,856 --> 00:16:03,811
I wanted to be a trauma surgeon since my
372
00:16:03,836 --> 00:16:06,017
mom and I were in an
MVC when I was five.
373
00:16:06,042 --> 00:16:08,157
Shoot. Uh, I'm needed in the OR.
374
00:16:08,182 --> 00:16:10,253
Keep going. Here.
375
00:16:10,278 --> 00:16:11,521
And I'll find you.
376
00:16:13,049 --> 00:16:14,533
I can show you the skills lab.
377
00:16:15,198 --> 00:16:17,615
No, I wanna see
what this place is really like.
378
00:16:18,063 --> 00:16:19,996
You wanna show me the insider's tour?
379
00:16:20,021 --> 00:16:22,492
I can show you whatever you want.
380
00:16:35,658 --> 00:16:37,991
- We shouldn't be doing this surgery.
- Why not?
381
00:16:38,016 --> 00:16:40,609
It's extremely risky,
and her dad doesn't want it.
382
00:16:40,634 --> 00:16:41,880
No, he came on board.
383
00:16:41,905 --> 00:16:43,666
Because his wife pushed him into it.
384
00:16:44,455 --> 00:16:45,905
Should we ask Shepherd about it?
385
00:16:45,930 --> 00:16:47,541
By "we," do you mean "you"?
386
00:16:47,566 --> 00:16:49,568
Because I don't have a problem with it.
387
00:16:51,384 --> 00:16:54,214
Last time I questioned her,
it didn't go that well.
388
00:16:55,085 --> 00:16:56,845
Why didn't you ask me about moving in?
389
00:16:57,982 --> 00:16:59,820
- How'd you...
- Kwan slipped.
390
00:17:00,372 --> 00:17:03,084
We were talking about
what to do with Mika's room,
391
00:17:03,109 --> 00:17:06,284
and you moving in was one
option in a long list of options.
392
00:17:06,309 --> 00:17:09,726
Great. So I'm on a list between
what, aquarium and game room?
393
00:17:09,751 --> 00:17:10,787
No.
394
00:17:13,395 --> 00:17:16,018
Yeah, we haven't even
known each other for a year.
395
00:17:16,043 --> 00:17:19,115
Can't we just... enjoy
where we are right now...
396
00:17:19,140 --> 00:17:20,693
Are you enjoying this?
397
00:17:25,019 --> 00:17:26,607
Almost done.
398
00:17:27,375 --> 00:17:28,859
That's great.
399
00:17:28,884 --> 00:17:30,792
Though, at this rate, they're
400
00:17:30,816 --> 00:17:32,216
gonna have to wheel me down the aisle.
401
00:17:32,241 --> 00:17:33,553
Ow.
402
00:17:33,578 --> 00:17:36,235
- Mariana.
- Hi.
403
00:17:36,260 --> 00:17:38,351
Hi, this is Dr. Helm
and Dr. Lincoln.
404
00:17:38,376 --> 00:17:41,551
He is the orthopedic surgeon who
will be helping me with your case.
405
00:17:42,251 --> 00:17:44,090
Why do I need an orthopedic surgeon?
406
00:17:44,115 --> 00:17:45,910
Well, your scans showed
something called
407
00:17:45,935 --> 00:17:49,914
deep infiltrative endometriosis, or DIE.
408
00:17:50,052 --> 00:17:53,410
- D-I-E? Like, die?
- It's not a great name.
409
00:17:53,435 --> 00:17:55,402
Oh, no, it's also not fatal.
410
00:17:55,427 --> 00:17:57,512
But it is very painful and affects up
411
00:17:57,537 --> 00:17:59,510
to 15% of women with endometriosis.
412
00:17:59,535 --> 00:18:02,720
It's where your tissue invades
your organs and in your case,
413
00:18:02,745 --> 00:18:04,374
the top of your pubic bone.
414
00:18:04,399 --> 00:18:06,643
The only way to treat it is
to remove it surgically.
415
00:18:06,680 --> 00:18:08,406
So, the idea is
416
00:18:08,431 --> 00:18:11,625
I will go in and remove the
lesions throughout your pelvis,
417
00:18:11,650 --> 00:18:14,027
and Dr. Lincoln will shave
your pubic bone.
418
00:18:17,612 --> 00:18:19,476
What about the wedding?
419
00:18:19,699 --> 00:18:20,979
Don't worry about that right now.
420
00:18:21,004 --> 00:18:22,843
No, you took a second job
to pay for it.
421
00:18:22,868 --> 00:18:24,732
I wiped out my entire savings.
422
00:18:24,870 --> 00:18:25,975
It's okay.
423
00:18:27,666 --> 00:18:30,255
Will this surgery
actually stop the pain?
424
00:18:30,977 --> 00:18:32,600
We're optimistic
that it will help.
425
00:18:34,612 --> 00:18:35,612
Okay.
426
00:18:35,637 --> 00:18:37,812
- Okay.
- Okay.
427
00:18:38,434 --> 00:18:41,655
Uh, this disease has been
a never-ending nightmare.
428
00:18:41,793 --> 00:18:44,012
Ten years of lying
on the bathroom floor,
429
00:18:44,037 --> 00:18:45,910
writhing in pain
with every period,
430
00:18:45,935 --> 00:18:47,903
and doctors told me that it was normal.
431
00:18:47,928 --> 00:18:49,688
One even thought I was exaggerating,
432
00:18:49,713 --> 00:18:51,320
so that I could get painkillers.
433
00:18:51,345 --> 00:18:52,657
And now it's in my bones?
434
00:18:54,344 --> 00:18:55,898
I want it to stop.
435
00:18:55,923 --> 00:18:57,131
I need it to stop.
436
00:19:01,790 --> 00:19:03,239
What if we got married now
437
00:19:03,831 --> 00:19:05,281
before you go into surgery?
438
00:19:05,595 --> 00:19:08,356
I mean, I could get
the hospital chaplain, right?
439
00:19:08,999 --> 00:19:10,138
Look,
440
00:19:10,744 --> 00:19:12,893
I know it wouldn't
be our picture-perfect wedding,
441
00:19:12,918 --> 00:19:15,369
but it is kind of perfect, right?
442
00:19:15,710 --> 00:19:18,644
Two NICU babies getting married
in the hospital where they were born.
443
00:19:19,108 --> 00:19:20,316
People would love that.
444
00:19:20,757 --> 00:19:23,104
- What do you think?
- I, um...
445
00:19:24,620 --> 00:19:26,069
I don't know.
446
00:19:29,118 --> 00:19:30,357
Honey...
447
00:19:30,382 --> 00:19:32,370
I'm so sorry we do have
to get her to pre-op,
448
00:19:32,395 --> 00:19:34,018
so we can get the paperwork started.
449
00:19:34,214 --> 00:19:36,250
- To be continued.
- Yeah.
450
00:19:36,825 --> 00:19:38,447
It was a dumb idea.
451
00:19:42,189 --> 00:19:43,189
I love you.
452
00:19:43,453 --> 00:19:45,386
I love you so much.
453
00:19:45,663 --> 00:19:46,940
It's gonna be okay.
454
00:19:53,566 --> 00:19:56,569
Dylan, remember
the trail map I told you about?
455
00:19:56,955 --> 00:19:57,955
There it is.
456
00:19:58,081 --> 00:19:59,289
See?
457
00:19:59,411 --> 00:20:01,211
Look at how beautiful your brain is.
458
00:20:08,629 --> 00:20:13,496
Doing hard things even when
we're scared is what makes us brave.
459
00:20:13,979 --> 00:20:16,232
This is gonna be your
biggest expedition yet,
460
00:20:16,257 --> 00:20:18,777
and I'm gonna be right here
waiting for you.
461
00:20:18,915 --> 00:20:21,297
It's not goodbye, it's just good night.
462
00:20:21,849 --> 00:20:24,127
You'll stay with me until I fall asleep?
463
00:20:24,565 --> 00:20:26,015
Of course.
464
00:20:45,747 --> 00:20:48,025
Save my baby, please.
465
00:20:54,675 --> 00:20:56,504
- I'll be right there.
- Okay.
466
00:21:07,655 --> 00:21:09,208
I need a minute.
467
00:21:09,423 --> 00:21:12,185
Listen, if I was in this OR
with any other neurosurgeon,
468
00:21:12,210 --> 00:21:14,090
- I'd be scared out of my mind.
- You should be.
469
00:21:14,212 --> 00:21:16,663
No other neurosurgeon has done this.
470
00:21:17,280 --> 00:21:18,350
Including me.
471
00:21:18,630 --> 00:21:20,193
I've seen you do the impossible,
472
00:21:20,218 --> 00:21:22,670
- and this time you have a road map.
- Stop talking.
473
00:21:22,695 --> 00:21:25,855
I don't need to hear how good I
am or how many successes I've had.
474
00:21:25,879 --> 00:21:28,439
None of that has anything to do
with Dylan. She is nine years old.
475
00:21:28,467 --> 00:21:29,553
She is their only kid.
476
00:21:29,578 --> 00:21:31,338
And whether she lives or dies
is in my hands.
477
00:21:33,620 --> 00:21:36,381
- You're not alone in there.
- I am the one who is slicing
478
00:21:36,406 --> 00:21:38,486
into the part of her body
that controls all function.
479
00:21:38,616 --> 00:21:40,775
I am the face they will remember
if something happens to their kid.
480
00:21:40,800 --> 00:21:44,320
I am the one who will never
forget it if I kill her on the table,
481
00:21:44,345 --> 00:21:47,797
so when I say I need a minute,
I need a damn minute.
482
00:22:07,034 --> 00:22:08,760
All this lung is shredded.
483
00:22:09,035 --> 00:22:10,692
I think most of it's salvageable though.
484
00:22:11,138 --> 00:22:12,415
Lovelace.
485
00:22:15,157 --> 00:22:16,883
- Retract more here.
- Yep.
486
00:22:18,359 --> 00:22:20,084
I understand you have a problem with how
487
00:22:20,109 --> 00:22:22,151
I chose to handle
our patient's situation.
488
00:22:22,176 --> 00:22:24,627
- If by handle, you mean ignore?
- Millin.
489
00:22:27,354 --> 00:22:29,771
My dad took me on a drug run
when I was ten.
490
00:22:29,796 --> 00:22:31,979
He left me in the car
while he went and got high,
491
00:22:32,004 --> 00:22:34,006
and then he made me drive him home.
492
00:22:35,864 --> 00:22:38,039
Um, well, I'm sorry
you went through that.
493
00:22:38,064 --> 00:22:41,412
I survived, but I have a pretty
great radar for crappy dads.
494
00:22:41,796 --> 00:22:44,482
I'll bet yours is
a wholesome sitcom dad.
495
00:22:44,507 --> 00:22:46,969
Dr. Millin, are you too
preoccupied to be in here right now?
496
00:22:46,994 --> 00:22:48,117
Are you kicking me out?
497
00:22:48,142 --> 00:22:51,289
I'm asking, are you too
preoccupied to be in this OR?
498
00:22:52,892 --> 00:22:54,100
No, I'm good.
499
00:22:55,004 --> 00:22:56,799
GIA stapler.
500
00:22:59,809 --> 00:23:02,056
Just a couple lesions on the
501
00:23:02,081 --> 00:23:04,642
rectum and bladder, and it is your turn.
502
00:23:04,667 --> 00:23:07,304
Take your time. I'm not going anywhere.
503
00:23:07,714 --> 00:23:10,268
And I'm guessing she's in no
hurry to get back to her Romeo.
504
00:23:10,293 --> 00:23:11,916
Definitely trouble in paradise.
505
00:23:11,941 --> 00:23:14,834
Clearly, you two don't know them.
506
00:23:14,859 --> 00:23:17,696
Do you? She hesitated.
507
00:23:17,721 --> 00:23:20,828
Someone told me that means
she probably doesn't want it.
508
00:23:20,989 --> 00:23:23,444
- She was in pain.
- In more ways than one.
509
00:23:23,469 --> 00:23:25,264
The wedding is going to be epic.
510
00:23:25,289 --> 00:23:27,907
Everything is handmade.
Both their moms are officiating.
511
00:23:27,932 --> 00:23:29,727
There's a photo booth and an oyster bar,
512
00:23:29,759 --> 00:23:32,601
a string quartet, and a live band.
513
00:23:32,626 --> 00:23:34,569
- Sounds like a good time.
- No, it's more than that.
514
00:23:34,593 --> 00:23:37,320
They're made for each other.
They're...
515
00:23:37,812 --> 00:23:39,227
Mariana and Edgar?
516
00:23:39,357 --> 00:23:41,445
I once went to a wedding
with fireworks,
517
00:23:41,470 --> 00:23:42,841
aerial bartenders, and life-sized
518
00:23:42,865 --> 00:23:44,613
ice sculptures of the bride and groom.
519
00:23:44,638 --> 00:23:46,159
They annulled the marriage a week later.
520
00:23:46,183 --> 00:23:48,780
- Ouch.
- Yeah, weddings are just a big party.
521
00:23:48,805 --> 00:23:50,804
It has nothing to do
with what comes after.
522
00:23:51,231 --> 00:23:54,834
Well, that may be true, but
I am still rooting for them.
523
00:23:54,859 --> 00:23:59,929
Okay, I've excised and shaved
all the lesions that I can see.
524
00:24:01,921 --> 00:24:03,198
You're up.
525
00:24:04,212 --> 00:24:05,834
Periosteal elevator.
526
00:24:09,788 --> 00:24:11,709
So this is the surgical ICU
527
00:24:11,734 --> 00:24:15,565
where many of us have the
luxury of rotating on the night shift.
528
00:24:15,704 --> 00:24:17,222
I'm familiar.
529
00:24:17,247 --> 00:24:19,367
The newest doctors keeping
the sickest patients alive.
530
00:24:19,535 --> 00:24:22,780
While the attendings
get their beauty sleep.
531
00:24:25,368 --> 00:24:26,794
Code blue.
532
00:24:26,997 --> 00:24:29,310
- Surgical ICU.
- BP is crashing.
533
00:24:29,490 --> 00:24:31,181
Do you need to help with that?
534
00:24:31,560 --> 00:24:32,941
No. They got it.
535
00:24:33,593 --> 00:24:35,837
And what about that one?
536
00:24:35,862 --> 00:24:37,771
- Get an epi ready.
- Code blue.
537
00:24:37,795 --> 00:24:40,383
- We have V-fib.
- Get the paddles.
538
00:24:41,950 --> 00:24:44,874
- Sats are plummeting.
- He's tachy.
539
00:24:45,492 --> 00:24:47,676
Diminished breath sounds
on the right side.
540
00:24:48,266 --> 00:24:50,575
ET tube is in place.
He needs a chest tube.
541
00:24:50,600 --> 00:24:51,947
Okay. What can I do?
542
00:24:52,834 --> 00:24:54,802
Open these for me.
I'll get a crash cart.
543
00:24:57,843 --> 00:25:00,043
Anyone know what's
along that red path there?
544
00:25:00,068 --> 00:25:01,345
The lateral lemniscus.
545
00:25:01,370 --> 00:25:03,003
- Which controls?
- Her hearing.
546
00:25:03,027 --> 00:25:04,994
That's why we are steering clear.
547
00:25:05,019 --> 00:25:06,341
According to our map, splitting
548
00:25:06,366 --> 00:25:07,932
these blue paths is the safest corridor.
549
00:25:07,963 --> 00:25:10,766
- Do you need more room?
- I'm good. Thanks for asking.
550
00:25:11,266 --> 00:25:12,230
Is that...
551
00:25:12,254 --> 00:25:14,210
A developmental venous anomaly.
Good eye.
552
00:25:15,039 --> 00:25:17,746
Suction, Griffith. Now, please.
553
00:25:17,771 --> 00:25:19,807
- Sorry.
- Don't apologize, just keep up.
554
00:25:20,536 --> 00:25:21,917
- Damn it.
- What happened?
555
00:25:21,942 --> 00:25:23,462
- There's bleeding.
- I see it.
556
00:25:23,487 --> 00:25:25,025
- Tell us what you need.
- It's not stopping.
557
00:25:25,049 --> 00:25:27,499
I need suction and Gelfoam now.
558
00:25:28,488 --> 00:25:29,523
Dylan, hang on.
559
00:25:35,172 --> 00:25:38,313
Spencer's out of surgery.
560
00:25:38,451 --> 00:25:40,798
The damage to his chest
and lung was extensive,
561
00:25:40,823 --> 00:25:43,984
but we were able to remove the
injured lung and cover the wound.
562
00:25:44,239 --> 00:25:45,688
Oh, thank God.
563
00:25:46,492 --> 00:25:47,772
This day took a turn, didn't it?
564
00:25:47,797 --> 00:25:49,738
We could take you
to his room if you like.
565
00:25:49,763 --> 00:25:51,213
Is he awake?
566
00:25:51,238 --> 00:25:53,500
Ah, he should be soon.
I know he wants to see you.
567
00:25:55,399 --> 00:25:58,022
I don't wanna bother
him if he's sleeping.
568
00:25:58,047 --> 00:25:59,462
I haven't eaten all day.
569
00:25:59,487 --> 00:26:01,370
Do you have any, uh,
recommendations around here?
570
00:26:01,395 --> 00:26:04,037
I believe it's chili day
in the cafeteria
571
00:26:04,062 --> 00:26:07,574
or if you want some fresh air,
La Belle is popular on Maple.
572
00:26:08,237 --> 00:26:09,686
I think I'll do that.
573
00:26:09,887 --> 00:26:11,095
I'll come right back.
574
00:26:15,409 --> 00:26:18,723
I don't trust anyone who
doesn't like the hospital chili.
575
00:26:18,748 --> 00:26:20,957
Well, good thing you don't have to.
576
00:26:26,800 --> 00:26:28,008
What are you doing?
577
00:26:28,259 --> 00:26:29,674
Putting in a chest tube.
578
00:26:29,699 --> 00:26:31,194
- Stop.
- I've done this before. It's fine.
579
00:26:31,218 --> 00:26:32,979
Give me the scalpel.
580
00:26:33,244 --> 00:26:34,417
Now.
581
00:26:56,968 --> 00:26:58,946
- Gelfoam.
- It's right there on her hand.
582
00:26:58,970 --> 00:27:01,328
I can't see and I
can't take my eyes off the field.
583
00:27:01,352 --> 00:27:02,629
Just pass it to me.
584
00:27:05,452 --> 00:27:06,522
Got it.
585
00:27:06,864 --> 00:27:08,451
Bipolar, now.
586
00:27:09,429 --> 00:27:11,396
Turn the coag down to five.
587
00:27:11,534 --> 00:27:14,305
- Because why?
- Uh, because the higher...
588
00:27:14,330 --> 00:27:16,009
We need energy as low as possible
589
00:27:16,033 --> 00:27:17,713
to prevent thermal injury to the brain.
590
00:27:17,738 --> 00:27:19,986
Correct. Come on.
591
00:27:22,133 --> 00:27:23,375
Come on.
592
00:27:26,130 --> 00:27:27,215
There.
593
00:27:27,356 --> 00:27:29,530
Okay, bleeding has stopped.
594
00:27:31,252 --> 00:27:33,152
All right, everyone, gather yourselves.
595
00:27:33,177 --> 00:27:35,775
That bleed is over,
but we may encounter more
596
00:27:35,893 --> 00:27:38,413
and we still have to
wrestle the angioma.
597
00:27:39,315 --> 00:27:41,179
Slow and steady, shall we?
598
00:27:43,497 --> 00:27:45,844
The patient's stable.
What were you thinking?
599
00:27:45,869 --> 00:27:47,752
His vitals were tanking.
600
00:27:47,777 --> 00:27:49,307
You weren't even supposed to be
in this part of the hospital.
601
00:27:49,331 --> 00:27:51,145
I have done chest tubes before.
602
00:27:51,170 --> 00:27:52,285
Did you screw them up too?
603
00:27:52,310 --> 00:27:54,646
Because you almost cut
into that man's liver.
604
00:27:57,038 --> 00:27:59,074
I counted down
to the 5th intercostal space.
605
00:27:59,099 --> 00:28:01,777
- I was at the midaxillary line.
- You don't work here.
606
00:28:02,410 --> 00:28:04,114
We have standards.
We put patients first,
607
00:28:04,139 --> 00:28:06,324
and we definitely don't walk
in here like we own the place,
608
00:28:06,348 --> 00:28:07,981
and if you can't figure that
out, you don't belong here.
609
00:28:08,005 --> 00:28:10,475
You don't deserve to be here,
maybe anywhere.
610
00:28:10,500 --> 00:28:11,500
Dr. Kwan.
611
00:28:16,185 --> 00:28:19,144
- I have to go.
- No.
612
00:28:20,075 --> 00:28:23,354
I will deal with you later.
613
00:28:31,507 --> 00:28:35,122
- How's he looking?
- Only ten cc's out of the chest tube.
614
00:28:36,136 --> 00:28:39,484
Good. Keep checking every hour
and follow up on his labs.
615
00:28:39,509 --> 00:28:40,545
Mmm.
616
00:28:42,660 --> 00:28:46,371
Hey. Welcome back.
617
00:28:47,083 --> 00:28:49,878
Your surgery went really well,
and you're doing great.
618
00:28:51,703 --> 00:28:53,129
- Just sit back.
- Uh, what time is it?
619
00:28:53,153 --> 00:28:54,775
It's a little past 6:00.
620
00:28:55,510 --> 00:28:56,856
Oh, no, no, no.
621
00:28:56,881 --> 00:28:58,514
- Rent was due at 5:00.
- Don't worry.
622
00:28:58,538 --> 00:29:00,678
I can write you a very
compelling doctor's note.
623
00:29:00,703 --> 00:29:02,084
Did you find my wallet?
624
00:29:03,673 --> 00:29:05,123
I gave it to your dad.
625
00:29:05,934 --> 00:29:08,188
Wha... Is he here? My dad?
626
00:29:08,213 --> 00:29:11,975
He didn't wanna disturb you
while you were asleep.
627
00:29:12,000 --> 00:29:14,416
He'll be back.
628
00:29:17,256 --> 00:29:19,189
God, this is so embarrassing.
629
00:29:19,327 --> 00:29:21,191
I swear I'm not a crier.
630
00:29:21,216 --> 00:29:24,426
Well, sometimes we need our
parents, no matter how old we are.
631
00:29:24,564 --> 00:29:26,084
And you just had
a very serious trauma,
632
00:29:26,117 --> 00:29:27,859
so try to get some rest
633
00:29:27,884 --> 00:29:30,783
and we'll be back in an hour
to check on you. Okay?
634
00:29:33,987 --> 00:29:36,541
All right, call his dad and let
him know Spencer's awake.
635
00:29:37,822 --> 00:29:40,863
Do you think that'll make him
come back from driving to Vegas?
636
00:29:41,404 --> 00:29:42,543
Are you done?
637
00:29:43,276 --> 00:29:45,140
Because I'm not your co-intern BFF.
638
00:29:46,077 --> 00:29:48,666
I am chief of
the cardiothoracic department.
639
00:29:48,691 --> 00:29:50,383
I don't get messy in my patients' lives,
640
00:29:50,521 --> 00:29:52,557
and I don't gossip with my mentees.
641
00:29:52,695 --> 00:29:55,526
I keep my head down, and I do my job.
642
00:29:55,891 --> 00:29:57,375
And I suggest you do the same.
643
00:29:59,353 --> 00:30:01,976
If I hear another word
about it, you're off my service.
644
00:30:13,061 --> 00:30:14,269
Hey.
645
00:30:15,373 --> 00:30:17,755
- You did great.
- Thanks.
646
00:30:17,893 --> 00:30:19,917
We got through the scar tissue and
647
00:30:19,941 --> 00:30:22,109
removed as many lesions as we could,
648
00:30:22,134 --> 00:30:25,482
and I was able to save
your uterus and your ovaries.
649
00:30:26,004 --> 00:30:27,004
That's amazing.
650
00:30:27,029 --> 00:30:28,961
Yeah.
651
00:30:28,986 --> 00:30:32,779
We'll put you back on birth control
to slow the growth of the lesions,
652
00:30:32,804 --> 00:30:36,739
but, as you know, endometriosis
is a lifelong journey.
653
00:30:36,877 --> 00:30:38,346
Yeah. It can come back.
654
00:30:38,371 --> 00:30:40,501
- Yes, but we will watch it closely.
- Mm-hmm.
655
00:30:40,525 --> 00:30:42,100
And if it gets worse,
we'll be on top of it
656
00:30:42,124 --> 00:30:45,369
and there are other hormonal
treatments that we can use, but...
657
00:30:45,890 --> 00:30:48,341
hopefully, your pain
should improve.
658
00:30:49,331 --> 00:30:52,178
I just never thought much
about life without it.
659
00:30:52,203 --> 00:30:54,619
Thank you.
660
00:30:55,001 --> 00:30:58,623
- I'll tell Edgar you're awake.
- Oh, actually, could I have a minute?
661
00:30:59,701 --> 00:31:00,736
Oh.
662
00:31:04,442 --> 00:31:05,650
Of course.
663
00:31:06,252 --> 00:31:08,762
- You think I'm a monster?
- Absolutely not.
664
00:31:10,877 --> 00:31:11,912
I feel like one.
665
00:31:12,868 --> 00:31:16,078
Yeah, we've been destined
to be together since birth.
666
00:31:16,292 --> 00:31:18,712
Our moms call us
their great love story.
667
00:31:21,275 --> 00:31:22,483
But...
668
00:31:23,914 --> 00:31:26,158
it's not yours.
669
00:31:27,638 --> 00:31:29,329
You know, he's...
670
00:31:30,117 --> 00:31:32,632
He's wonderful.
671
00:31:32,657 --> 00:31:34,393
- Yeah.
- And my best friend,
672
00:31:34,418 --> 00:31:36,005
and I do love him. I do.
673
00:31:37,457 --> 00:31:40,874
But I don't know if that's
because he's the one or...
674
00:31:41,632 --> 00:31:44,324
Because that's what you've always known.
675
00:31:45,555 --> 00:31:48,317
- Yeah.
- He'll understand.
676
00:31:49,141 --> 00:31:50,591
Eventually.
677
00:31:53,308 --> 00:31:55,241
You know, most of our guests
are already in town.
678
00:31:55,266 --> 00:31:56,923
Everything's already paid for.
679
00:31:58,338 --> 00:31:59,615
It's just a party.
680
00:32:00,333 --> 00:32:03,474
Take it from someone who's
gotten married for the wrong reasons.
681
00:32:04,159 --> 00:32:06,644
It always catches up with you.
682
00:32:08,975 --> 00:32:11,381
- That's too bad.
- Yeah.
683
00:32:12,839 --> 00:32:15,635
Livingston Manor would have
made for a beautiful wedding.
684
00:32:27,874 --> 00:32:31,809
Mr. Purdy, your son's
been waiting for you.
685
00:32:33,553 --> 00:32:35,279
I'll be there in a minute.
686
00:32:45,602 --> 00:32:47,017
If you want some, just ask.
687
00:32:47,042 --> 00:32:49,286
Did you buy this
with your kid's rent money?
688
00:32:53,747 --> 00:32:55,818
It's none of your damn business.
689
00:32:58,511 --> 00:33:00,341
- The hell?
- Your son almost died today.
690
00:33:00,366 --> 00:33:01,505
Do you realize that?
691
00:33:01,530 --> 00:33:03,058
- Get off me!
- You're the parent!
692
00:33:03,083 --> 00:33:05,657
You are supposed to take care of
him, provide for him, keep him safe.
693
00:33:05,681 --> 00:33:07,442
You don't know
what you're talking about.
694
00:33:07,580 --> 00:33:09,351
I know he's better off
without you. I know that.
695
00:33:09,375 --> 00:33:11,031
You hear what I'm saying?
696
00:33:11,056 --> 00:33:12,767
- He's alone by himself all day...
- What are you doing?
697
00:33:12,792 --> 00:33:14,897
- And you left him there.
- Get off him!
698
00:33:33,817 --> 00:33:37,856
Dr. West withdrew her name
from consideration.
699
00:33:38,369 --> 00:33:41,692
You had one job, Kwan, one job.
700
00:33:41,717 --> 00:33:44,463
- I know.
- She had top scores.
701
00:33:44,488 --> 00:33:47,042
- Grades aren't everything.
- She had glowing recommendations,
702
00:33:47,067 --> 00:33:50,943
including one from the Chief
of General Surgery at Duke.
703
00:33:50,968 --> 00:33:52,832
- I-I didn't know.
- Of course you didn't.
704
00:33:52,857 --> 00:33:56,274
But even if you did, what on
God's green earth made you think
705
00:33:56,299 --> 00:33:58,433
you could treat her like that?
706
00:33:58,458 --> 00:34:01,307
I found her about to cut into
a patient to place a chest tube,
707
00:34:01,332 --> 00:34:04,128
and if there's anything I learned
this year, it's that overstepping is
708
00:34:04,153 --> 00:34:06,210
one of the biggest mistakes
an intern can make.
709
00:34:06,235 --> 00:34:08,271
Except she was
about to cut into the liver
710
00:34:08,296 --> 00:34:10,856
instead of the pleural cavity,
which is also a pretty big mistake.
711
00:34:10,881 --> 00:34:13,554
And I am sorry I scared her off.
712
00:34:15,889 --> 00:34:17,443
Well, I guess we dodged a bullet.
713
00:34:18,311 --> 00:34:22,108
- We did?
- I've had enough rogue interns.
714
00:34:23,690 --> 00:34:25,451
We'll find someone else.
715
00:34:25,589 --> 00:34:27,912
So if I'm not in trouble, do you
think I could scrub in on your...
716
00:34:27,936 --> 00:34:29,247
No.
717
00:34:29,776 --> 00:34:32,364
But nice job on that chest tube.
718
00:34:33,978 --> 00:34:35,566
You've come a long way.
719
00:34:40,535 --> 00:34:42,951
Hey, are you okay?
720
00:34:43,104 --> 00:34:45,624
- I... Move.
- What happened?
721
00:34:46,610 --> 00:34:47,786
I should've listened to you, and I
722
00:34:47,810 --> 00:34:49,347
should have said
something to him earlier.
723
00:34:49,371 --> 00:34:51,116
Well, I don't know about that
724
00:34:51,141 --> 00:34:52,996
because then security would have
pulled you off him instead of me.
725
00:34:56,304 --> 00:34:57,753
I have a difficult dad too.
726
00:34:58,725 --> 00:35:01,659
And usually,
I keep all that buried deep,
727
00:35:01,797 --> 00:35:03,361
especially when I run
into people like that
728
00:35:03,385 --> 00:35:05,318
who don't do right by their kids.
729
00:35:06,674 --> 00:35:09,124
Turns out it's actually not
buried as deep as I thought.
730
00:35:09,149 --> 00:35:10,530
Yeah, I get it. Trust me.
731
00:35:11,437 --> 00:35:14,268
- All right.
- Uh, do you want to...
732
00:35:14,899 --> 00:35:16,970
Do you wanna
grab a cup of coffee?
733
00:35:17,468 --> 00:35:19,367
Just decaf. It's been a...
734
00:35:19,505 --> 00:35:25,303
a long day and I feel like
we both need to decompress.
735
00:35:25,752 --> 00:35:29,756
I think maybe we both need sleep.
736
00:35:31,724 --> 00:35:33,277
- I'll see you in the morning.
- Okay.
737
00:35:42,992 --> 00:35:47,583
We are very pleased to present
you with our highest honor,
738
00:35:47,947 --> 00:35:50,831
the Grey-Sloan Badge of Bravery.
739
00:35:50,856 --> 00:35:52,823
- Yes.
- Wow.
740
00:35:52,848 --> 00:35:54,194
Easiest badge ever.
741
00:35:54,219 --> 00:35:57,053
I was asleep the whole time.
742
00:36:00,900 --> 00:36:03,006
- Thank you, Dr. Shepherd. Thank you.
- Mm-hmm.
743
00:36:03,031 --> 00:36:04,550
You gave us our whole world back.
744
00:36:04,688 --> 00:36:06,448
We're very grateful.
745
00:36:06,473 --> 00:36:08,598
Dylan is an inspiration.
746
00:36:08,623 --> 00:36:11,161
I can't wait to hear
about her adventures.
747
00:36:11,186 --> 00:36:13,741
Yeah, now you gotta work on
your rest and recovery badge.
748
00:36:13,766 --> 00:36:16,872
It requires a lot of sleep
and ice cream.
749
00:36:17,010 --> 00:36:18,570
Oh, I think that could be
arranged, yes.
750
00:36:18,745 --> 00:36:21,990
Second easiest badge ever.
751
00:36:23,647 --> 00:36:26,549
Oh, right back at you, dill pickle.
Get some rest, okay?
752
00:36:31,991 --> 00:36:34,200
I'm sorry for biting
your head off earlier.
753
00:36:35,832 --> 00:36:38,938
I wasn't blowing smoke. I
really did believe you could do it.
754
00:36:39,076 --> 00:36:41,838
Well, my brother couldn't.
755
00:36:41,863 --> 00:36:44,935
He tried a few times,
and it freaked me out
756
00:36:44,960 --> 00:36:49,259
'cause in my eyes,
he could do no wrong,
757
00:36:49,478 --> 00:36:52,757
so if he couldn't do it,
what chance did I have?
758
00:36:53,150 --> 00:36:56,128
Well, as someone
who's never met your brother
759
00:36:56,153 --> 00:36:58,537
and who only compares you to you,
760
00:36:58,562 --> 00:37:01,945
I can say with full confidence
that I would bet on you every time.
761
00:37:07,449 --> 00:37:09,900
You were right. It was worth the risk.
762
00:37:09,925 --> 00:37:11,805
Yeah, well, I'm only right
about 5% of the time,
763
00:37:11,830 --> 00:37:13,901
so it makes sense
for you to question it.
764
00:37:15,897 --> 00:37:18,658
Now I'm gonna try to take a risk.
765
00:37:20,975 --> 00:37:23,081
I was gonna ask you
to move in the other night.
766
00:37:24,101 --> 00:37:27,001
But when you started talking
about our future...
767
00:37:28,170 --> 00:37:30,745
- Just scared me.
- Why?
768
00:37:30,770 --> 00:37:33,698
Last time I planned a future
with a boyfriend, my life exploded.
769
00:37:34,846 --> 00:37:37,100
I had to leave it all behind,
rebuild from the ground up.
770
00:37:37,125 --> 00:37:41,647
I'm just not sure I'm ready to
open myself up to that again.
771
00:37:41,672 --> 00:37:42,899
I'm not Trey.
772
00:37:43,033 --> 00:37:45,173
- I know.
- I love you.
773
00:37:46,721 --> 00:37:48,723
I want a future with you.
774
00:37:50,069 --> 00:37:51,682
I just need a little more time.
775
00:37:52,201 --> 00:37:54,030
Yeah, okay,
why didn't you just say that?
776
00:37:54,055 --> 00:37:56,084
Because you were excited
about getting back into the class.
777
00:37:56,109 --> 00:37:58,767
I didn't want you to think my
feelings for you had changed.
778
00:37:58,792 --> 00:38:01,933
So instead, you just let Kwan
make me feel like an idiot?
779
00:38:02,495 --> 00:38:05,671
Let's go pick up dinner.
We can go home and talk.
780
00:38:05,696 --> 00:38:08,062
I-I-I thought you
didn't know your schedule.
781
00:38:08,087 --> 00:38:09,813
- Lucas n...
- I'm on tonight anyway.
782
00:38:09,838 --> 00:38:11,218
I'll see you tomorrow.
783
00:38:18,338 --> 00:38:22,226
Mariana called off the wedding.
784
00:38:23,129 --> 00:38:26,201
Aw, I'm sorry. How are you holding up?
785
00:38:26,933 --> 00:38:30,799
Well, um, I'm sad for them,
but it's for the best.
786
00:38:31,696 --> 00:38:34,837
I think I just saw us in them.
787
00:38:35,685 --> 00:38:37,538
They've known each other
their whole lives.
788
00:38:37,563 --> 00:38:39,093
They're best friends.
789
00:38:39,118 --> 00:38:41,327
I didn't wanna believe
they weren't gonna make it.
790
00:38:42,663 --> 00:38:45,079
- We're not them.
- We're not.
791
00:38:47,091 --> 00:38:51,715
By the way, I found a perfect venue.
792
00:38:51,740 --> 00:38:53,585
Thank God. I was about
793
00:38:53,609 --> 00:38:55,824
to suggest the taco stand on the corner.
794
00:38:55,849 --> 00:38:58,388
All right. Uh...
795
00:38:59,285 --> 00:39:02,194
Livingston Manor. It's gorgeous.
796
00:39:02,219 --> 00:39:05,119
There's plenty of parking,
it's reasonably priced
797
00:39:05,144 --> 00:39:07,525
and it has a place for a live band.
798
00:39:07,624 --> 00:39:09,246
- Sounds amazing.
- Right?
799
00:39:09,271 --> 00:39:11,076
Do you think they'll have, uh,
availability in the next year?
800
00:39:11,253 --> 00:39:15,395
They do, because
there was a... cancellation.
801
00:39:18,341 --> 00:39:20,274
Mariana and Edgar?
802
00:39:20,651 --> 00:39:21,756
- No, no, no.
- Yes.
803
00:39:21,781 --> 00:39:23,507
No, listen to me.
804
00:39:23,532 --> 00:39:27,313
We need a wedding venue, and
they have one that they're not using.
805
00:39:27,338 --> 00:39:28,512
In four days.
806
00:39:28,650 --> 00:39:30,637
No, we can't possibly
be ready in four days.
807
00:39:30,662 --> 00:39:34,226
We-We need, uh,
invitations, food, drinks.
808
00:39:34,251 --> 00:39:36,322
If my mom's coming, we need drinks.
809
00:39:36,347 --> 00:39:38,715
Listen, I love you, and I can't wait to
810
00:39:38,740 --> 00:39:40,637
marry you, and that's all that matters,
811
00:39:40,662 --> 00:39:43,074
and-and the wedding is
just the icing on the cake.
812
00:39:43,099 --> 00:39:45,025
And listen, if you and I can figure
813
00:39:45,050 --> 00:39:46,988
out a way to relieve a woman's pain
814
00:39:47,013 --> 00:39:49,406
after ten years of suffering,
815
00:39:49,431 --> 00:39:51,279
we can throw a wedding in four days.
816
00:39:54,289 --> 00:39:56,261
Okay. Okay. All right,
let's get married.
817
00:39:56,286 --> 00:39:59,349
Okay. Okay.
818
00:40:00,414 --> 00:40:02,323
We're not gonna regret it.
It's gonna be amazing.
819
00:40:02,348 --> 00:40:04,799
We trust science to predict the future.
820
00:40:04,824 --> 00:40:06,239
But even so,
821
00:40:06,264 --> 00:40:08,251
surprises are the only thing
we can count on.
822
00:40:08,276 --> 00:40:10,080
Okay, if Adams isn't moving in,
823
00:40:10,105 --> 00:40:12,094
my friend's uncle's boss's son
is looking for a place.
824
00:40:12,119 --> 00:40:15,501
- We've been over this. No strangers.
- Are you secretly rich?
825
00:40:15,939 --> 00:40:17,906
- Give me some of them fries.
- Uh-uh.
826
00:40:21,609 --> 00:40:23,853
- She's hot.
- Yeah, it's the intern from today.
827
00:40:23,878 --> 00:40:25,603
- Mmm.
- I should buy her a drink.
828
00:40:25,628 --> 00:40:28,789
Mm-mmm. Seriously, you are
probably the reason she is drinking.
829
00:40:28,946 --> 00:40:30,602
You said she was hot.
830
00:40:35,613 --> 00:40:37,443
Sometimes surprises are good.
831
00:40:37,666 --> 00:40:40,773
They lift you up
and make life exquisite.
832
00:40:43,652 --> 00:40:45,633
But then there's
the other kind of surprise,
833
00:40:45,658 --> 00:40:47,152
when the bottom drops out.
834
00:40:47,177 --> 00:40:50,318
Dr. Ndugu.
How are you doing this morning?
835
00:40:50,547 --> 00:40:52,467
Honestly, I'm feeling
a little burnt out.
836
00:40:53,060 --> 00:40:55,550
I'm gonna take a day
and sit behind a desk, decompress.
837
00:40:55,979 --> 00:40:57,497
Do you think you can take my intern?
838
00:40:57,522 --> 00:40:59,387
Millin? Yeah, I'd be happy to.
839
00:41:00,293 --> 00:41:03,435
Tell me we are doing
Mr. Honor's lobectomy today.
840
00:41:03,460 --> 00:41:05,842
I stayed up all night
studying lung tissue.
841
00:41:06,216 --> 00:41:08,736
You're with Dr. Webber today, all right?
842
00:41:11,546 --> 00:41:13,099
Is he okay?
843
00:41:13,237 --> 00:41:15,205
He's taking an administrative day.
844
00:41:15,343 --> 00:41:17,241
- Oh.
- Hey, lucky for you.
845
00:41:17,668 --> 00:41:21,120
I've got three feet of bowel
incarcerated in a man's groin.
846
00:41:21,232 --> 00:41:22,544
Can't wait.
847
00:41:26,382 --> 00:41:28,143
However desperate you might be,
848
00:41:28,584 --> 00:41:30,448
don't look to the stars.
849
00:41:33,487 --> 00:41:35,489
Dr. Adams, uh, something's wrong.
850
00:41:37,660 --> 00:41:39,860
She was fine when
she fell asleep last night.
851
00:41:39,885 --> 00:41:42,311
- She woke up. She's not even...
- She can't move. She can't speak.
852
00:41:42,335 --> 00:41:43,815
Hey, hey, hey, Dylan, can you hear me?
853
00:41:43,967 --> 00:41:45,417
Sweetie, answer him.
854
00:41:45,442 --> 00:41:48,134
- Dylan. Dylan...
- Can you do something, please?
855
00:41:48,385 --> 00:41:50,456
Sweetie. Why is she not talking?
856
00:41:50,481 --> 00:41:52,829
- Dylan. Dylan.
- Why is she not moving?
857
00:41:53,381 --> 00:41:55,047
Hey, Dylan, it's Dr. Adams.
858
00:41:55,072 --> 00:41:56,463
Can you do me a favor and try to move?
859
00:41:56,487 --> 00:41:58,317
Move anything, your fingers, your head.
860
00:41:58,430 --> 00:41:59,914
Oh, my God.
861
00:42:04,496 --> 00:42:07,230
- Code blue.
- Oh, my God.
862
00:42:08,120 --> 00:42:12,227
Code blue. Code blue.
863
00:42:13,529 --> 00:42:15,428
Because they can't help you now.
864
00:42:15,887 --> 00:42:17,215
Code blue.
865
00:42:18,347 --> 00:42:23,347
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.MY-SUBS.com --
67357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.