All language subtitles for EPORNER.COM%20-%20[6aaJxxGGX0w]%20Junge%20Fottzen%20Hart%20Gedehnt%20(1999)%20-%20Daniella%20Rush%20(720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,699 --> 00:00:19,300 Leute, was ist bloß los mit euch? Das ist ja eine Stimmung wie auf einer 2 00:00:19,300 --> 00:00:20,860 Beerdigung. Ehrlich. 3 00:00:23,200 --> 00:00:25,500 Hey, ich glaube es nicht. Ihr seid ja schlecht drauf. 4 00:00:26,180 --> 00:00:27,420 Stimmt doch gar nicht. Wollt ihr was unternehmen? 5 00:00:27,980 --> 00:00:29,760 Was steht denn eigentlich in der Zeitung? 6 00:00:30,320 --> 00:00:31,600 Wo ist die Superparty? 7 00:00:32,159 --> 00:00:33,160 Mann, Leute. 8 00:00:33,620 --> 00:00:37,040 Ich suche ja auch schon rum. Aber ohne Erfolg? Nicht, gar nicht. Ich habe hier 9 00:00:37,040 --> 00:00:40,840 einen Platz. Sonst läuft hier nichts. Tut mir leid. Ich glaube, die sind auch 10 00:00:40,840 --> 00:00:41,840 gestorben. 11 00:00:43,000 --> 00:00:44,200 Das kann doch gar nicht sein. 12 00:00:44,440 --> 00:00:45,680 Seht doch mal alles durch, bitte. 13 00:00:46,160 --> 00:00:48,680 Ich brauche heute unbedingt meinen Zickel. Das ist mir wichtig. 14 00:00:48,940 --> 00:00:51,480 Aber hier scheint ja nichts mehr los zu sein. Hört doch mal zu. 15 00:00:51,680 --> 00:00:53,640 Was denn? Ich habe wieder die super Idee. 16 00:00:54,060 --> 00:00:56,580 Wir geben die Annonce auf. Wie soll die denn aussehen? 17 00:00:56,800 --> 00:00:58,560 Wir geben uns einfach als Fotografen aus. 18 00:00:58,800 --> 00:00:59,900 Als Fotografen? 19 00:01:00,120 --> 00:01:01,120 Gute Idee. 20 00:01:01,640 --> 00:01:02,720 Der andere sieht sie. 21 00:01:03,700 --> 00:01:06,080 Moment, gib mir die Zeitung. Okay. 22 00:01:07,020 --> 00:01:08,320 Eine einfache Anzeige. 23 00:01:09,340 --> 00:01:10,480 Fotografen suchen Models. 24 00:01:10,880 --> 00:01:12,780 Und? Mal sehen, wer sich so alles meldet. 25 00:01:13,699 --> 00:01:17,420 Wir suchen junge Models für Modephotos. Na, hoffentlich. Das wird bestimmt ein 26 00:01:17,420 --> 00:01:20,900 Abenteuer. Also, ich bin dabei. Die Anträge darf nicht spießig sein. Nein, 27 00:01:20,900 --> 00:01:22,180 keinen Fall. Vielleicht ein Frauenkörper. 28 00:01:22,680 --> 00:01:24,080 Aber leicht bekleidet. Warte. 29 00:01:24,700 --> 00:01:28,720 Wisst ihr was? Wir machen ein Casting. Wir schießen jede Menge Fotos. Und 30 00:01:28,720 --> 00:01:30,140 gehen wir aufs Sofa. 31 00:01:34,180 --> 00:01:35,180 Einfach weg damit. 32 00:02:59,500 --> 00:03:00,960 Jetzt guck dir mal dieses Schnäppchen an. 33 00:03:02,160 --> 00:03:03,800 Ist sie nicht einmalig? 34 00:03:04,760 --> 00:03:08,620 Ich freue mich schon liebisch auf GPs Reaktion. Jetzt fehlen nur noch Reviver. 35 00:03:10,040 --> 00:03:12,320 Perfekt. Also, gehen wir. 36 00:03:13,360 --> 00:03:14,660 Meine neue Errungenschaft. 37 00:03:15,180 --> 00:03:16,180 1000 Fr. 38 00:03:16,540 --> 00:03:21,000 Sie funktioniert einwandfrei. Ich meine, sie sieht ein wenig verstaubt aus. Aber 39 00:03:21,000 --> 00:03:24,460 egal. Ein altes Schätzchen. Guck dir mal das Objektiv an. 40 00:03:27,490 --> 00:03:29,490 Also ich finde, was will man mehr? 41 00:03:29,890 --> 00:03:30,890 Großartig. Super. 42 00:03:33,990 --> 00:03:35,310 Ist hier vielleicht einer? 43 00:03:35,950 --> 00:03:38,930 Oh ja, Entschuldigung. Moment, ich komme sofort. 44 00:03:39,270 --> 00:03:41,570 Das ist die Erste, die auf unsere Anzeige reagiert. 45 00:03:42,990 --> 00:03:44,410 Guten Tag. Guten Tag. 46 00:03:44,850 --> 00:03:47,550 Bin ich hier vielleicht richtig bei den Modefotografen? 47 00:03:47,790 --> 00:03:49,950 Oh ja, genau. Wir haben Sie schon erwartet. 48 00:03:50,250 --> 00:03:53,510 Sie sind Fotograf und Monsieur auch? Er ist sozusagen mein Assistent. 49 00:03:53,870 --> 00:03:56,170 Also, Sie möchten Modefotos machen? Ich möchte es versuchen. 50 00:03:57,330 --> 00:04:00,250 Wunderbar. Dann fangen wir gleich an, einverstanden? 51 00:04:00,690 --> 00:04:01,710 Sofort? Warum nicht? 52 00:04:02,230 --> 00:04:03,228 Gleich hier? 53 00:04:03,230 --> 00:04:04,230 Ja klar, natürlich. 54 00:04:05,010 --> 00:04:06,890 Stellen Sie sich einfach mitten in den Raum. 55 00:04:08,590 --> 00:04:11,510 Wundervoll. Philipp, stell dich bitte hinter die Kamera. 56 00:04:11,890 --> 00:04:15,030 Jawohl, Chef. Das dauert noch ein bisschen, bis die Kamera eingestellt 57 00:04:18,370 --> 00:04:19,370 Augenblick. 58 00:04:20,910 --> 00:04:22,490 Brauchst du irgendwelches Kunstlicht? 59 00:04:23,390 --> 00:04:24,390 Überhaupt nicht. 60 00:04:24,680 --> 00:04:27,800 Ich würde sagen, wir machen uns erst mal etwas frei, okay? 61 00:04:32,760 --> 00:04:34,880 Sie brauchen sich nicht zu verstecken, Lady. 62 00:04:35,340 --> 00:04:36,340 Noch mehr? 63 00:04:36,780 --> 00:04:42,660 Richard, ich... Was mache ich denn jetzt? Aber Philipp, der Bildausschnitt 64 00:04:42,660 --> 00:04:44,260 eh höchstens so groß sein. 65 00:04:44,520 --> 00:04:46,520 Mach die Blende, Charles. Wo denn? Super. 66 00:04:47,300 --> 00:04:48,300 Nur mach. 67 00:04:48,700 --> 00:04:49,700 Ruhe bitte. 68 00:04:52,440 --> 00:04:55,100 Richard. Was ist denn jetzt noch? Komm her. 69 00:04:55,380 --> 00:04:56,860 Ich will auch mitmachen. 70 00:04:57,460 --> 00:04:58,960 Verdammt. So ein Mist. 71 00:04:59,220 --> 00:05:01,060 Ruhe jetzt. Wir wechseln uns gleich ab. 72 00:05:01,780 --> 00:05:04,840 Haben Sie schon mal Modell gestanden? Sie sind sehr professionell. Nein, ich 73 00:05:04,840 --> 00:05:05,880 mache es zum ersten Mal. 74 00:05:06,280 --> 00:05:08,440 Dann sind Sie ein Naturtalent. Das sehe ich sofort. 75 00:05:09,000 --> 00:05:10,000 Dankeschön. 76 00:05:10,540 --> 00:05:13,020 So. Soll ich mich wirklich ganz ausziehen? 77 00:05:13,240 --> 00:05:14,480 Ja, gerne, wie Sie wollen. 78 00:05:19,380 --> 00:05:21,880 Ich bin hin und weg von Ihrer Figur. 79 00:05:29,260 --> 00:05:32,880 Was machen Sie da? Ich muss mich nur ein bisschen stimulieren, damit ich Sie 80 00:05:32,880 --> 00:05:35,780 gleich besser ins rechte Licht rücken kann. Da ist doch wirklich nichts dabei. 81 00:05:35,980 --> 00:05:36,980 Na gut. 82 00:05:37,260 --> 00:05:39,780 Wollen Sie vielleicht mal fühlen, schöne Lady? Ja. 83 00:05:40,920 --> 00:05:41,920 Kommen Sie schon. 84 00:05:44,960 --> 00:05:49,080 Und wann machen wir Fotos? Seien Sie ehrlich. Ach ja, natürlich. Sehen Sie in 85 00:05:49,080 --> 00:05:49,659 die Kamera. 86 00:05:49,660 --> 00:05:50,660 Mein Sohn beschießt Sie. 87 00:05:53,080 --> 00:05:54,200 Streicheln Sie sich ein wenig. 88 00:05:56,240 --> 00:05:57,240 Ja, Wahnsinn. 89 00:05:57,520 --> 00:05:58,520 Gut so. 90 00:05:58,640 --> 00:05:59,640 Weiter. 91 00:06:03,060 --> 00:06:04,620 Oh, ich muss da dran. 92 00:06:10,060 --> 00:06:11,060 Zieh mich aus. 93 00:06:11,240 --> 00:06:12,240 Ja. 94 00:06:15,360 --> 00:06:16,520 Komm, die Hose auch. 95 00:06:16,880 --> 00:06:18,480 Lass uns nicht lange drum rum reden. 96 00:07:12,300 --> 00:07:13,520 Ich sehe, du willst es auch. 97 00:07:30,260 --> 00:07:31,260 Zufrieden? Und wie? 98 00:07:31,420 --> 00:07:32,920 Soll ich weitermachen? Aber ja. 99 00:07:33,560 --> 00:07:34,560 Was kriege ich dafür? 100 00:07:34,980 --> 00:07:36,120 Alles, was du willst. 101 00:07:41,920 --> 00:07:42,980 Was passiert jetzt mit mir, Richard? 102 00:07:43,660 --> 00:07:46,860 Ich darf also nur Zuschauer spielen. Stell dich nicht so an. Na, typisch. 103 00:07:47,300 --> 00:07:49,280 Geduld. Das mache ich nicht mit. 104 00:07:49,700 --> 00:07:51,020 Ich will auch was davon haben. 105 00:08:32,330 --> 00:08:33,329 besuchen kann. 106 00:08:33,330 --> 00:08:35,210 Oh ja, supergeil. 107 00:08:35,510 --> 00:08:40,390 Ich will gefilmt werden. 108 00:08:40,809 --> 00:08:43,370 Keine Sorge, wir arbeiten mit versteckter Kamera. 109 00:09:15,829 --> 00:09:17,630 Zufrieden? Habe ich dir zu viel versprochen? 110 00:09:17,910 --> 00:09:19,930 Die blähen fantastisch. Finde ich auch. 111 00:09:39,870 --> 00:09:42,430 Wahnsinn. Wollen wir jetzt mal ficken? Komm mit. 112 00:15:20,620 --> 00:15:24,660 uns auf die Annonce melden. Wir möchten gerne richtig gute Modefotos machen. So 113 00:15:24,660 --> 00:15:25,820 was haben wir noch im Detail. Ja, natürlich. 114 00:15:26,060 --> 00:15:27,500 Kommen Sie rein. Bitte, Mademoiselle. 115 00:15:27,720 --> 00:15:29,040 Schön, dass Sie gekommen sind. 116 00:15:29,300 --> 00:15:30,300 Ja. 117 00:15:32,680 --> 00:15:34,140 Nehmen Sie Platz. Bitte schön. 118 00:15:35,700 --> 00:15:37,320 Wir machen sehr gute Fotos. 119 00:15:37,620 --> 00:15:41,780 Welche Richtung? Welche Richtung? Tja, wissen Sie, wir machen erst mal nur 120 00:15:41,780 --> 00:15:42,880 Großaufnahmen von euch. 121 00:15:43,200 --> 00:15:44,200 Vom Gesicht. 122 00:15:44,860 --> 00:15:47,620 Und später versuchen wir mal was anderes. Mehr Haut. 123 00:15:47,940 --> 00:15:49,780 Mehr Körper. Verstehen Sie, was ich sage? 124 00:15:50,720 --> 00:15:52,640 Das werden wir später entscheiden. 125 00:15:52,860 --> 00:15:56,000 Pierre, das kommt auf euch an. 126 00:15:56,540 --> 00:15:59,020 Mann, ich will die Dunkle da. 127 00:15:59,600 --> 00:16:00,600 Da ist ja Richard. 128 00:16:00,820 --> 00:16:01,860 Mein Kollege. 129 00:16:02,360 --> 00:16:05,240 Ich würde vorschlagen, du gehst vor seine Kamera. 130 00:16:05,580 --> 00:16:08,200 Einverstanden? Was meinst du, sollen wir uns trennen? 131 00:16:08,480 --> 00:16:09,720 Also ich finde es nicht schlimm. 132 00:16:10,360 --> 00:16:11,920 Dann geh du einfach mit ihm. 133 00:16:12,160 --> 00:16:13,560 Mein Atelier ist da hinten. 134 00:16:13,780 --> 00:16:14,860 Gehen Sie ruhig. 135 00:16:15,420 --> 00:16:17,680 Ich lasse Ihnen den Vortritt. 136 00:16:20,360 --> 00:16:22,380 Okay, kommen wir wieder zum Thema. 137 00:16:23,640 --> 00:16:24,640 Darf ich? 138 00:16:26,060 --> 00:16:29,720 Wunderschön. Sie wissen wahrscheinlich, dass Sie eine schöne Frau sind. 139 00:16:30,160 --> 00:16:31,340 Das muss ich nicht. 140 00:16:32,400 --> 00:16:36,080 Kommen Sie. Ich darf doch mal nachsehen, ob ich recht hatte. 141 00:16:36,920 --> 00:16:37,920 Wunderbar. 142 00:16:38,500 --> 00:16:39,500 Weiter. 143 00:16:39,740 --> 00:16:40,860 Mir gefällt es. 144 00:16:43,480 --> 00:16:45,220 Fantastisch. Perfekt. 145 00:16:45,520 --> 00:16:46,520 Übertreibend. Wirklich. 146 00:16:49,200 --> 00:16:50,440 Wollen Sie mir noch mehr von sich zeigen? 147 00:16:58,640 --> 00:17:01,720 Sie haben die perfekte Modelfigur. 148 00:17:03,840 --> 00:17:05,940 Und ich weiß genau, wovon ich spreche. 149 00:17:07,000 --> 00:17:09,400 Wirklich. Ein makelloser Bauch. 150 00:17:10,420 --> 00:17:11,420 Machen Sie sich frei. 151 00:17:11,579 --> 00:17:13,579 Soll ich Ihnen beim Ausziehen ein bisschen zur Hand geben? 152 00:17:24,359 --> 00:17:25,359 Jetzt dann mal drehen. 153 00:17:26,319 --> 00:17:28,780 Fantastisch. Wie sieht es unter dem Röckchen aus? 154 00:17:39,040 --> 00:17:40,760 Großartige Figur, das muss ich schon sagen. 155 00:17:41,100 --> 00:17:42,100 Setzen Sie sich hin. 156 00:17:47,760 --> 00:17:48,900 Stellen Sie noch mal auf. 157 00:18:00,170 --> 00:18:01,170 Wirklich? Wie? 158 00:18:01,390 --> 00:18:02,390 Natürlich. 159 00:18:04,130 --> 00:18:04,810 Darf 160 00:18:04,810 --> 00:18:11,670 ich du 161 00:18:11,670 --> 00:18:13,010 sagen? Natürlich. 162 00:31:32,720 --> 00:31:33,720 Das gefällt mir. 163 00:32:53,960 --> 00:32:57,360 und wollte mich bei Ihnen für Fotoaufnahmen bewerben. Ja, die Anzeige 164 00:32:57,360 --> 00:33:01,300 uns. Wir sind die Auftraggeber. Ich meine natürlich, wir sind die 165 00:33:01,420 --> 00:33:04,920 Wissen Sie, ich muss mich leider entschuldigen. Ich habe noch was vor. 166 00:33:04,920 --> 00:33:09,680 aber kurz weg. Aber einer muss das ja machen. Ich warte da im Zimmer. 167 00:33:09,960 --> 00:33:11,220 Alles klar, gut. 168 00:33:32,400 --> 00:33:33,400 Ja. 169 00:35:29,610 --> 00:35:30,610 Hm. 170 00:36:33,390 --> 00:36:34,390 Mmh. 171 00:40:35,820 --> 00:40:38,360 Natürlich haben wir diese Annonce aufgegeben, aber es fehlt uns an 172 00:40:38,640 --> 00:40:39,419 Kein Problem. 173 00:40:39,420 --> 00:40:40,980 Wir wissen gar nicht mehr, wohin mit der Arbeit. 174 00:40:41,280 --> 00:40:42,820 Es tut mir wirklich auch richtig leid. 175 00:40:43,640 --> 00:40:47,300 Ich habe mich ja noch gar nicht vorgestellt. Ach nein, was bin ich nur 176 00:40:47,300 --> 00:40:49,100 Trottel. Ich bin gar nicht der große Fotograf. 177 00:40:49,480 --> 00:40:53,600 Ich bin hier für die Organisation zuständig und für die Auswahl der 178 00:40:54,480 --> 00:40:57,940 Entschuldigung, Mademoiselle, aber ich glaube, Sie haben was verloren. 179 00:40:59,340 --> 00:41:02,000 Entschuldigung. Wieso? Das sieht doch irgendwie nett aus. 180 00:41:02,320 --> 00:41:05,840 Ich liebe heiße Damenunterwäsche. Ich bin sozusagen ein Damenunterwäschen 181 00:41:05,840 --> 00:41:06,860 -Fetischist. Echt wahr. 182 00:41:07,180 --> 00:41:08,600 Ist das nicht ein heißes Fisch? 183 00:41:11,160 --> 00:41:13,180 Sie machen mich ganz nervös. 184 00:41:14,200 --> 00:41:15,380 Und dieser Geruch. 185 00:41:15,960 --> 00:41:17,060 Ich kann es an mich halten. 186 00:41:17,320 --> 00:41:20,680 Wollen Sie mal fühlen, was bei mir los ist? Tun Sie mir den Gefallen und fassen 187 00:41:20,680 --> 00:41:21,680 Sie ihn an. 188 00:41:38,060 --> 00:41:39,140 Oh ja, Mademoiselle. 189 00:41:39,860 --> 00:41:43,180 Sie dürfen mir jetzt den Wunsch nicht abschlagen, ihn zu verwöhnen. Er wird 190 00:41:43,180 --> 00:41:44,180 erkenntlich zeigen. 191 00:41:52,380 --> 00:41:58,660 Oh ja. 192 00:41:58,960 --> 00:42:03,120 Oh ja, mach weiter. 193 00:42:03,460 --> 00:42:05,880 Ich halte auch meinen Mund und verlasse dir das Kommando. 194 00:50:49,460 --> 00:50:52,500 Danke. Hey, mach mal ein bisschen Platz. 195 00:50:53,300 --> 00:50:58,180 Ich war einkaufen. Was hast du damit vor? Also, wenn noch mehr Frauen kommen, 196 00:50:58,300 --> 00:50:59,299 brauchen wir dann. 197 00:50:59,300 --> 00:51:00,300 Und das hier. 198 00:51:04,380 --> 00:51:05,740 Wofür soll das? Für den Sex. 199 00:51:07,820 --> 00:51:09,560 Hat doch was Menschliches. 200 00:51:09,760 --> 00:51:11,320 Moment mal, das ist das allergrößte. 201 00:51:12,920 --> 00:51:14,080 Ich werde es testen. 202 00:51:14,360 --> 00:51:17,920 Es gibt noch mehr. In pink, in gelb, in orange. 203 00:51:18,240 --> 00:51:19,280 Ich kapiere nicht. 204 00:51:19,600 --> 00:51:21,640 Fantastisch. Hey, ich habe meinen eigenen Schwanz. 205 00:51:21,860 --> 00:51:23,100 Den nehme ich lieber zum Ficken. 206 00:51:23,860 --> 00:51:27,500 Ich ficke auch lieber mit dem Schwanz, aber ich bin halt pervers. 207 00:51:27,720 --> 00:51:31,800 Ich liebe es, mit Frauen Perverse zu machen. Mir gefällt es, alles Mögliche 208 00:51:31,800 --> 00:51:32,800 auszuprobieren. 209 00:51:33,340 --> 00:51:37,780 Ich bin pervers, Mann. Ich liebe es, wie die Damen darauf reagieren. Ja, okay. 210 00:51:38,000 --> 00:51:41,260 Komm, packen wir das Spielzeug. Du wirst staunen, wie die Dinger funktionieren. 211 00:52:11,820 --> 00:52:12,820 Juch! 212 00:52:50,860 --> 00:52:52,340 Guten Tag, Sie wünschen? 213 00:52:52,940 --> 00:52:54,180 Sind Sie Modell? 214 00:52:54,800 --> 00:52:56,620 Ähm, ich bin Modell, ja. 215 00:52:57,560 --> 00:52:58,560 Hier. 216 00:52:58,760 --> 00:53:02,200 Ja, ja, ja, genau, Mademoiselle, das bin ich, das bin ich. Wissen Sie, 217 00:53:02,200 --> 00:53:04,140 Mademoiselle, ich bin hier quasi der Starfotograf. 218 00:53:04,400 --> 00:53:07,040 Für alle. Dior oder Chanel und wie sie alle heißen. 219 00:53:07,880 --> 00:53:09,680 Aber, ist nicht so wichtig. 220 00:53:10,400 --> 00:53:11,540 Wollen Sie sich nicht setzen? 221 00:53:11,920 --> 00:53:17,620 Na klar, was denken Sie denn? Dieses alte Schätzchen ist echt fantastisch. 222 00:53:17,620 --> 00:53:19,960 Spezialität, eine wahnsinnige Spezialität. 223 00:53:20,790 --> 00:53:24,890 So was wie die beste Kamera für erotische Fotos. Ich bin jetzt schon 224 00:53:24,890 --> 00:53:25,890 verstehen Sie? 225 00:53:26,650 --> 00:53:30,770 Sie sollten sich ein bisschen aus... Okay, ich ziehe mich ab. Vielleicht noch 226 00:53:30,770 --> 00:53:32,770 etwas? Für das Foto nackt. 227 00:53:33,650 --> 00:53:34,790 Nackt? Ja, nackt. 228 00:53:35,270 --> 00:53:38,430 Das ist doch normal, oder? Für ein Nacktmodell ist das normal. Was red ich 229 00:53:38,430 --> 00:53:39,430 eigentlich? Nackt. 230 00:53:39,790 --> 00:53:41,370 Okay. Na, dann mal los. 231 00:53:43,710 --> 00:53:45,290 Am besten hier, wenn ich bitten darf. 232 00:53:46,210 --> 00:53:47,210 Ja. 233 00:53:47,610 --> 00:53:49,150 Okay, und jetzt langsam ausziehen. 234 00:53:59,630 --> 00:54:00,630 Alles ausziehen, bitte. 235 00:54:15,670 --> 00:54:16,750 Sehr hübsch. 236 00:54:18,530 --> 00:54:19,530 Voilà. 237 00:54:19,930 --> 00:54:21,710 Das sieht ja aus wie gemalt. 238 00:54:23,130 --> 00:54:24,430 Etwas zur Seite drehen. 239 00:54:25,070 --> 00:54:27,190 Weiter. Weiter. Ja, das ist gut. 240 00:54:34,960 --> 00:54:38,300 Ja, sehr schön. Und jetzt zeig mir deinen Arsch. 241 00:54:42,580 --> 00:54:44,260 Stell dich ganz gerade hin. 242 00:54:45,120 --> 00:54:46,600 Oh ja, das ist ein Foto. 243 00:54:57,340 --> 00:55:00,320 Aber jetzt möchte ich gerne ein Foto mit diesem Ding da. 244 00:55:00,540 --> 00:55:01,540 Wirklich? 245 00:55:01,810 --> 00:55:05,970 Ja, genau. Das war sehr gut. Das sind sozusagen Spezialfotos von mir. 246 00:55:06,210 --> 00:55:10,490 Der ist ganz harmlos und lieb, aber wir versuchen es einfach einmal, ja? 247 00:55:11,990 --> 00:55:12,990 Beine auseinander. 248 00:55:13,210 --> 00:55:14,210 Voilà. 249 00:55:16,970 --> 00:55:17,970 Ist das schön? 250 00:55:18,490 --> 00:55:19,830 Ich stecke ihn jetzt rein. 251 00:55:57,650 --> 00:55:59,230 Das sieht geil aus. 252 00:56:19,150 --> 00:56:21,550 Ich will an deinen Schwanz. 253 01:01:52,400 --> 01:01:53,400 Ja, ich bin bestellt. 254 01:01:55,440 --> 01:01:59,060 Ich hatte schon einen Termin bei den Fotografen. Ich war auch schon mal da. 255 01:01:59,520 --> 01:02:01,560 Hast du einen Vertrag? Nein, noch nicht. 256 01:02:02,140 --> 01:02:04,620 Warte, ich will dir mal was zeigen. 257 01:02:04,900 --> 01:02:06,180 Na, da bin ich ja mal gespannt. 258 01:02:13,220 --> 01:02:14,220 Siehst du? Na und? 259 01:02:14,440 --> 01:02:16,880 Du bist nackt. Und ich bin wunderschön. 260 01:02:17,380 --> 01:02:18,238 Findest du nicht? 261 01:02:18,240 --> 01:02:20,380 Ja, aber manche stehen auf den dunklen Typ. 262 01:02:24,720 --> 01:02:27,260 gut angekommen bin. Ich hab nämlich sogar mit einem gefickt. 263 01:02:27,480 --> 01:02:28,480 Du auch? 264 01:02:28,620 --> 01:02:29,620 Ich auch. 265 01:02:29,680 --> 01:02:30,940 Was? Ehrlich? 266 01:02:31,380 --> 01:02:33,220 Nein, das ist nicht wahr. Es ist die Wahrheit. 267 01:02:33,500 --> 01:02:34,500 Oh nein. 268 01:02:34,640 --> 01:02:35,780 Doch. Puh. 269 01:02:36,720 --> 01:02:39,640 Wirklich? Ja, es war so. 270 01:02:40,300 --> 01:02:42,420 Und jetzt? Was sollen wir jetzt tun? 271 01:02:43,460 --> 01:02:44,460 Hm. 272 01:02:46,520 --> 01:02:49,020 Du hast einen wundervollen Busen, weißt du das? 273 01:02:49,240 --> 01:02:53,540 Ja? Ich mag so große Schilder. Ach ja? Du stehst auf meinen Titeln. Ja. 274 01:02:54,040 --> 01:02:55,040 Dann fass ihn mal an. 275 01:02:59,860 --> 01:03:02,140 Wirklich, echt? Also, nicht ganz. 276 01:03:02,560 --> 01:03:04,140 Ein bisschen vergrößert. 277 01:03:04,840 --> 01:03:05,840 Nicht viel. 278 01:03:06,600 --> 01:03:07,600 Küss mich. 279 01:03:08,460 --> 01:03:09,680 Ich mag Frauen. 280 01:03:15,560 --> 01:03:16,860 Bist du lesbisch? 281 01:03:17,900 --> 01:03:19,560 Kommt drauf an. Kommt drauf an. 282 01:03:23,240 --> 01:03:24,240 Ich liebe es. 283 01:03:31,100 --> 01:03:34,920 Ich ziehe mich auch auf. 284 01:16:42,700 --> 01:16:44,620 Wieso? Ich will dich glücklich machen. 285 01:16:46,760 --> 01:16:47,760 Wie nett. 286 01:16:48,080 --> 01:16:51,620 Bin ich nicht eigentlich viel zu alt für dich? Nein. Du Luder. 287 01:16:52,560 --> 01:16:55,620 Du bist nicht zu alt. Ich liebe reifere Männer. 288 01:16:56,080 --> 01:16:57,680 Du willst mich überrumpeln. 289 01:17:00,880 --> 01:17:01,880 Pack aus. 290 01:17:02,060 --> 01:17:03,060 Was denn? 291 01:17:03,320 --> 01:17:06,560 Mensch, Mann. Du gehst ja ganz schön ran. 20450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.