Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,480 --> 00:00:16,980
Get excited! To space, let's go!
2
00:00:14,480 --> 00:00:16,980
koufun suzzo! uchuu e go
3
00:00:17,110 --> 00:00:19,610
The latest obsession! Join the flow?
4
00:00:17,110 --> 00:00:19,610
saisentan no muchuu wo dou
5
00:00:19,740 --> 00:00:24,700
I'll hold it in my hand
6
00:00:19,740 --> 00:00:24,700
kono te ni tsukamuyo
7
00:00:24,830 --> 00:00:27,200
I wanna laugh like a crazy!
8
00:00:24,830 --> 00:00:27,200
suttonkyou ni waratte tai
9
00:00:27,330 --> 00:00:29,830
I'm used to bein' confused!
10
00:00:27,330 --> 00:00:29,830
chinpunkan wa narekko dai
11
00:00:29,960 --> 00:00:35,000
I can't get no satisfaction
12
00:00:35,130 --> 00:00:37,510
(woo-hoo) Boredom
13
00:00:35,130 --> 00:00:37,510
(woo-hoo) taikutsu wa
14
00:00:37,630 --> 00:00:40,090
(woo-hoo) Becomes a stone
15
00:00:37,630 --> 00:00:40,090
(woo-hoo) ishi ni naru
16
00:00:40,220 --> 00:00:45,540
Before it gets too heavy and falls (Let's fly high)
17
00:00:40,220 --> 00:00:45,540
omokute ochichau mae ni (Let's fly high)
18
00:00:45,540 --> 00:00:48,080
(woo-hoo) Let's spread
19
00:00:45,540 --> 00:00:48,080
(woo-hoo) waku waku no
20
00:00:48,080 --> 00:00:50,180
(woo-hoo) Our wings of excitement
21
00:00:48,080 --> 00:00:50,180
(woo-hoo) hane hiroge
22
00:00:50,310 --> 00:00:55,480
Let's go to the next world
23
00:00:50,310 --> 00:00:55,480
tsugi no sekai e ikou
24
00:00:57,650 --> 00:01:02,570
The door of possibilities is still locked
25
00:00:57,650 --> 00:01:02,570
kanousei no door wa lock sareta mama
26
00:01:02,700 --> 00:01:07,740
Oh well, I'll break through the wall again
27
00:01:02,700 --> 00:01:07,740
yare yare kondo mo kabe wo buchiyaburu
28
00:01:07,870 --> 00:01:12,790
Now! Shoot past the limit Shout! "It's piece of cake"
29
00:01:07,870 --> 00:01:12,790
ima da genkai toppa sakebe heno heno kappa
30
00:01:12,920 --> 00:01:17,960
The invincible me is waitin' there
31
00:01:12,920 --> 00:01:17,960
muteki no oira ga soko de matteiru
32
00:01:18,090 --> 00:01:23,890
Dragon Ball Super Even Zen-Oh sama will be blown away!!
33
00:01:18,090 --> 00:01:23,890
Dragon Ball Super Zen-Oh sama mo ottamage
34
00:01:29,870 --> 00:01:33,400
Frieza was trapped in hell
for a long time.
35
00:01:33,400 --> 00:01:35,690
However, having powered up dramatically,
36
00:01:35,690 --> 00:01:40,860
he killed the assassins from Universe 9
one after another.
37
00:01:41,420 --> 00:01:46,220
His cruelty was truly the same as ever.
38
00:02:03,650 --> 00:02:06,390
While you were in hell,
39
00:02:06,390 --> 00:02:10,770
I've been fightin' strong guys from
other universes.
40
00:02:10,770 --> 00:02:13,370
You ain't the only one who
became stronger!
41
00:02:14,940 --> 00:02:19,150
Next time you kill bystanders,
I ain't gonna forgive you.
42
00:02:19,150 --> 00:02:20,820
Got it?
43
00:02:22,380 --> 00:02:29,200
But Goku forced Frieza to yield by using
his power and made him the tenth ally.
44
00:02:30,030 --> 00:02:32,040
Meanwhile, in the World of Void,
45
00:02:32,040 --> 00:02:35,270
the Tournament of Power
fighting stage was completed.
46
00:02:35,750 --> 00:02:41,960
The battle to decide the fate of
all universes is about to begin!
47
00:03:05,860 --> 00:03:07,630
This is the fighting stage?
48
00:03:09,280 --> 00:03:12,120
It looks surprisingly plain, doesn't it?
49
00:03:12,120 --> 00:03:17,420
In a competition of power,
who needs unnecessary decorations?
50
00:03:22,520 --> 00:03:28,850
The fight will likely be a tremendous
battle for survival.
51
00:03:28,850 --> 00:03:31,890
Will the stage itself last to the end?
52
00:03:31,890 --> 00:03:34,330
There's no need to worry.
53
00:03:39,620 --> 00:03:42,290
Ah, Great Priest sama.
54
00:03:42,290 --> 00:03:45,670
So, where is Zen-Oh sama?
55
00:03:45,670 --> 00:03:51,240
Until all the warriors gather,
they are relaxing in the antechamber.
56
00:03:51,240 --> 00:03:53,910
I'm super looking forward to this.
57
00:03:53,910 --> 00:03:54,870
Me too.
58
00:03:54,870 --> 00:03:56,830
That's a shame.
59
00:03:56,830 --> 00:04:01,500
In any case, I see you're worried that
the fighting stage might break?
60
00:04:01,500 --> 00:04:02,840
Er... Um...
61
00:04:02,840 --> 00:04:05,070
That's... well...
62
00:04:05,510 --> 00:04:09,800
This fighting stage is made from
Kachi Katchin,
63
00:04:09,800 --> 00:04:14,180
a material harder than
the Katchin mined in Universe 7.
64
00:04:14,180 --> 00:04:16,060
You need not worry.
65
00:04:16,060 --> 00:04:17,480
I see.
66
00:04:17,850 --> 00:04:20,850
Or would you like to try it out?
67
00:04:21,170 --> 00:04:26,960
Zen-Oh sama seems to be bored
waiting for the tournament to start.
68
00:04:26,960 --> 00:04:28,950
We didn't mean...
69
00:04:28,950 --> 00:04:31,740
That's a rather novel idea.
70
00:04:31,740 --> 00:04:33,160
Iwne sama?
71
00:04:33,160 --> 00:04:35,290
Absolutely wonderful.
72
00:04:35,290 --> 00:04:37,080
Liquiir sama...
73
00:04:37,080 --> 00:04:40,130
While we stand before Zen-Oh sama,
74
00:04:40,130 --> 00:04:45,630
let us reaffirm our superiority
over all of the participating universes.
75
00:04:45,630 --> 00:04:48,010
But, Great Priest sama...
76
00:04:48,010 --> 00:04:50,680
It's fine. Go right ahead.
77
00:04:51,180 --> 00:04:52,930
Join us, Arack.
78
00:04:52,930 --> 00:04:53,780
Hm?
79
00:04:57,600 --> 00:04:59,950
The tournament rules should do, right?
80
00:05:11,860 --> 00:05:14,010
You won't join them, Geene sama?
81
00:05:14,370 --> 00:05:16,410
The results are obvious.
82
00:05:16,410 --> 00:05:18,310
Are you ready?
83
00:05:20,100 --> 00:05:21,890
Anytime.
84
00:05:21,890 --> 00:05:22,770
Begin!
85
00:06:13,550 --> 00:06:14,680
This is...
86
00:06:14,680 --> 00:06:16,450
Aren't they going too far?
87
00:06:38,890 --> 00:06:41,560
That's probably enough.
88
00:06:43,330 --> 00:06:45,560
Well, we weren't too shabby.
89
00:06:45,560 --> 00:06:51,050
You helped me find areas that
need improvement. You have my thanks.
90
00:06:51,050 --> 00:06:53,470
So, about Zen-Oh sama...
91
00:06:53,470 --> 00:06:56,050
Is he satisfied?
92
00:06:56,050 --> 00:07:01,990
Oh? It looks like
Zen-Oh sama is resting now.
93
00:07:01,990 --> 00:07:03,200
What?
94
00:07:03,200 --> 00:07:08,750
Oh, right.
Please fix everything by the tournament.
95
00:07:09,230 --> 00:07:11,820
Improve the broken areas.
96
00:07:11,820 --> 00:07:12,940
What?!
97
00:07:13,820 --> 00:07:15,670
You mean us?
98
00:07:15,670 --> 00:07:20,240
Yes. I will be busy opening the gates.
99
00:07:20,240 --> 00:07:21,780
Excuse me.
100
00:07:46,980 --> 00:07:51,710
Well, well.
There are a bunch of familiar faces here.
101
00:07:53,770 --> 00:07:57,280
Do anything stupid
and you'll be dealing with me.
102
00:07:57,280 --> 00:08:00,220
I know that, Beerus sama.
103
00:08:01,050 --> 00:08:04,990
That angel's halo suits you
very well, Frieza.
104
00:08:11,500 --> 00:08:13,880
It'd look better on you.
105
00:08:13,880 --> 00:08:16,970
I could give you one as a present.
106
00:08:16,970 --> 00:08:17,840
Oh?
107
00:08:17,840 --> 00:08:19,820
Don't provoke him, Vegeta!
108
00:08:19,820 --> 00:08:22,810
I just told them!
109
00:08:22,810 --> 00:08:26,770
Frieza. Knock it off.
110
00:08:26,770 --> 00:08:30,190
I said I wouldn't take orders from you.
111
00:08:30,190 --> 00:08:33,750
Goku, are you really making him a member?
112
00:08:33,750 --> 00:08:36,210
It's fine. I'll keep him in check.
113
00:08:36,900 --> 00:08:40,530
There's no one else
to replace Buu, is there?
114
00:08:40,530 --> 00:08:45,450
Yamcha sama, I'm sorry you weren't
chosen as one of the ten warriors.
115
00:08:46,080 --> 00:08:49,960
Oh, yeah. I wish I could've entered.
116
00:08:52,230 --> 00:08:53,440
Now, now.
117
00:08:54,250 --> 00:08:59,050
Now that we're all here,
let me explain our plan to win.
118
00:08:59,050 --> 00:09:01,130
We don't need it!
119
00:09:02,220 --> 00:09:05,810
Just take out the ones who look strong.
That's enough.
120
00:09:05,810 --> 00:09:07,470
Vegeta san...
121
00:09:09,930 --> 00:09:12,360
As expected from Vegeta san.
122
00:09:12,360 --> 00:09:14,790
I share the opinion.
123
00:09:15,980 --> 00:09:18,280
Vegeta, don't you get it?
124
00:09:18,280 --> 00:09:23,070
If this universe gets erased,
Trunks and Bulla will disappear too!
125
00:09:26,720 --> 00:09:32,790
We've had our issues in the past,
but to win we need teamwork.
126
00:09:32,790 --> 00:09:34,920
Gohan's right.
127
00:09:34,920 --> 00:09:38,000
Who knows what strong guys
we'll be against.
128
00:09:39,800 --> 00:09:42,050
I'll hear what you have to say.
129
00:09:43,470 --> 00:09:49,200
The Tournament of Power is a battle royal
between eight teams from eight universes.
130
00:09:49,560 --> 00:09:53,100
In the beginning, stick together
and save your stamina.
131
00:09:53,560 --> 00:09:56,360
Fight together when an enemy approaches.
132
00:09:56,360 --> 00:10:00,030
Don't focus on fighting alone.
For a single enemy, fight with two.
133
00:10:00,030 --> 00:10:02,700
For two, fight with three.
134
00:10:02,700 --> 00:10:03,590
Huh?
135
00:10:03,590 --> 00:10:06,950
Wait, isn't that a little unfair?
136
00:10:06,950 --> 00:10:08,120
What?
137
00:10:08,120 --> 00:10:11,670
We Saiyans are a proud warrior race.
138
00:10:11,670 --> 00:10:14,140
We don't rely on numbers to fight!
139
00:10:15,420 --> 00:10:19,730
Unfair or not, winning is everything!
140
00:10:21,840 --> 00:10:27,970
Goku and Vegeta are Saiyans to the core.
They're looking forward to this fight.
141
00:10:27,970 --> 00:10:30,060
I know, Piccolo san.
142
00:10:30,890 --> 00:10:34,270
Let's take command
and encourage team play.
143
00:10:34,270 --> 00:10:37,690
Well, it's almost time.
144
00:10:37,690 --> 00:10:41,920
Anyway, no selfish behavior! Got it?
145
00:10:41,920 --> 00:10:46,410
And now, everyone hold hands in a circle.
146
00:10:46,760 --> 00:10:50,410
I have to get in some friendship circle
with Frieza?!
147
00:10:50,410 --> 00:10:52,870
Okay, everybody, let's go!
148
00:10:52,870 --> 00:10:54,100
H-Hey!
149
00:10:59,110 --> 00:11:03,690
Hurry up, please.
We all need to be in a circle to jump.
150
00:11:03,690 --> 00:11:06,240
But with Frieza of all people?!
151
00:11:08,550 --> 00:11:11,100
Are you afraid of me that much?
152
00:11:11,100 --> 00:11:12,100
What?
153
00:11:12,100 --> 00:11:16,330
Hey! We just told you about teamwork!
154
00:11:16,910 --> 00:11:19,000
Here! Happy now?
155
00:11:20,860 --> 00:11:21,960
Dammit!
156
00:11:21,960 --> 00:11:27,280
Great Priest sama,
Universe 7's warriors have gathered.
157
00:11:27,280 --> 00:11:28,930
Very well.
158
00:11:36,770 --> 00:11:39,100
Everyone, good luck!
159
00:11:52,510 --> 00:11:58,210
The Earth's, no, the universe's fate
is in their hands.
160
00:11:58,900 --> 00:12:01,250
We're counting on you, everyone.
161
00:12:31,220 --> 00:12:34,030
This is the World of Void?
162
00:12:34,950 --> 00:12:36,740
What's that?
163
00:12:39,330 --> 00:12:44,270
It looks like they're building the site.
Look over there.
164
00:12:44,590 --> 00:12:46,920
Why are Gods of Destruction doing it?
165
00:12:49,760 --> 00:12:52,800
Ooh! Guys from
other universes are arrivin'.
166
00:12:57,080 --> 00:13:00,710
Hey! We could've jumped
without holding hands, right?
167
00:13:00,710 --> 00:13:03,760
It was to help unite the team.
168
00:13:03,760 --> 00:13:07,570
How so? It almost tore them apart!
169
00:13:09,170 --> 00:13:10,400
Come over here!
170
00:13:14,930 --> 00:13:16,410
I can't see anythin'.
171
00:13:16,930 --> 00:13:22,060
In the Tournament of Power, warriors
knocked off this fighting stage lose.
172
00:13:22,060 --> 00:13:24,330
F-From here?
173
00:13:25,440 --> 00:13:27,610
We can fly, can't we?
174
00:13:27,610 --> 00:13:29,660
You probably can't.
175
00:13:29,660 --> 00:13:30,490
Huh?
176
00:13:30,490 --> 00:13:31,970
Really?
177
00:13:32,450 --> 00:13:33,590
Lemme see...
178
00:13:41,330 --> 00:13:42,390
He's right.
179
00:13:42,390 --> 00:13:47,420
This place is controlled
so you can't use skills like Flight.
180
00:13:47,420 --> 00:13:51,720
You have to knock your opponents off,
so it's only natural.
181
00:13:51,720 --> 00:13:54,180
Hey. Those guys are flying.
182
00:13:58,370 --> 00:14:03,480
Like Earth's birds,
they have wings to begin with.
183
00:14:03,480 --> 00:14:11,450
Also, for fairness, each warrior will feel
the same gravity as their birth planet.
184
00:14:11,450 --> 00:14:12,700
Huh.
185
00:14:12,700 --> 00:14:17,260
Now, Beerus sama,
we should go to the spectator seats.
186
00:14:17,260 --> 00:14:18,580
You're flying!
187
00:14:18,580 --> 00:14:21,640
Only the warriors can't fly.
188
00:14:21,640 --> 00:14:24,000
Everyone, best of luck to you.
189
00:14:24,000 --> 00:14:25,770
Sure! Leave it to us!
190
00:14:26,170 --> 00:14:28,480
Oh? Well, well...
191
00:14:28,480 --> 00:14:29,840
Oh?
192
00:14:29,840 --> 00:14:31,990
You're Universe 6's...
193
00:14:40,620 --> 00:14:42,040
That means...
194
00:14:42,600 --> 00:14:45,140
Yo! There you are, Hit.
195
00:14:46,270 --> 00:14:47,190
Him...
196
00:14:47,190 --> 00:14:48,730
Master!
197
00:14:49,320 --> 00:14:52,110
How have you been, Master Vegeta?
198
00:14:52,110 --> 00:14:53,450
Don't call me Master.
199
00:14:53,450 --> 00:14:56,370
Oh, Cabba! Are you doin' okay?
200
00:14:56,370 --> 00:14:57,490
Yes.
201
00:14:58,070 --> 00:14:59,300
Who's that?
202
00:14:59,300 --> 00:15:03,830
Oh, right.
This is Caulifla san, another Saiyan.
203
00:15:03,830 --> 00:15:06,640
Ooh! A girl Saiyan.
204
00:15:07,000 --> 00:15:08,080
Nice to meet you.
205
00:15:09,170 --> 00:15:10,440
Caulifla san!
206
00:15:10,440 --> 00:15:14,720
Get real. We're deciding
who's the strongest of all the universes.
207
00:15:14,720 --> 00:15:16,800
As if I can be all buddy-buddy.
208
00:15:16,800 --> 00:15:21,640
The strongest of all the universes, huh?
So you're just like me.
209
00:15:23,470 --> 00:15:24,660
Sis...
210
00:15:25,560 --> 00:15:27,820
Is this one a Saiyan too?
211
00:15:27,820 --> 00:15:28,540
Yes.
212
00:15:29,020 --> 00:15:30,110
This is Kale san.
213
00:15:30,110 --> 00:15:32,710
U-Um...
214
00:15:32,710 --> 00:15:35,450
Are you all right, Master Roshi sama?
215
00:15:35,450 --> 00:15:37,280
Against women you--
216
00:15:37,280 --> 00:15:38,050
Ow!
217
00:15:38,410 --> 00:15:44,000
Fear not, Krillin.
I've already overcome my desires.
218
00:15:47,460 --> 00:15:49,520
Those accursed Universe 7 guys!
219
00:15:49,520 --> 00:15:50,760
Forget them!
220
00:15:50,760 --> 00:15:51,900
But...
221
00:15:52,340 --> 00:15:56,320
Leave the rest to our warriors.
222
00:15:59,800 --> 00:16:04,620
I see. We seem quite similar indeed.
223
00:16:05,680 --> 00:16:09,270
Do you like ruling by power too?
224
00:16:09,270 --> 00:16:11,190
Yes. Of course.
225
00:16:11,190 --> 00:16:13,570
We might get along.
226
00:16:18,220 --> 00:16:22,330
How about it?
Would you like to work with me?
227
00:16:23,030 --> 00:16:25,010
Yes. I'd be delighted.
228
00:16:28,640 --> 00:16:33,440
Great Priest sama.
Universe 11 is gathered, yes.
229
00:16:33,440 --> 00:16:34,300
Then...
230
00:16:36,300 --> 00:16:37,570
Th-This energy...
231
00:16:52,130 --> 00:16:53,670
Who are those guys?
232
00:16:54,730 --> 00:16:58,530
Universe 7's Saiyans
are nothing to worry about.
233
00:16:58,530 --> 00:17:00,380
They're scared of those wimps.
234
00:17:00,380 --> 00:17:01,530
What?
235
00:17:01,530 --> 00:17:03,290
Now, now.
236
00:17:03,290 --> 00:17:03,970
Huh?
237
00:17:04,930 --> 00:17:07,080
I'll go greet them.
238
00:17:07,080 --> 00:17:08,520
Oh, Dad.
239
00:17:09,430 --> 00:17:11,020
Yo! You're here.
240
00:17:11,870 --> 00:17:13,730
Son Goku...
241
00:17:13,730 --> 00:17:17,630
Allow me to finish
what we started last time
242
00:17:17,630 --> 00:17:23,260
We are here bearing the fate of
Universe 11.
243
00:17:23,530 --> 00:17:27,890
I have no interest in personal squabbles!
244
00:17:27,890 --> 00:17:31,400
Hmm. But we're gonna fight anyways.
245
00:17:31,400 --> 00:17:33,580
We'll deal with it at that time!
246
00:17:36,360 --> 00:17:37,150
Say, you.
247
00:17:37,150 --> 00:17:38,090
Get lost.
248
00:17:40,150 --> 00:17:41,650
When did you...?
249
00:17:48,430 --> 00:17:51,580
The warriors are beginning to gather.
250
00:17:51,580 --> 00:17:54,580
Let's pick up the pace.
251
00:17:58,320 --> 00:17:59,730
What?
252
00:18:19,050 --> 00:18:21,490
He didn't even move!
253
00:18:22,010 --> 00:18:23,280
Dad!
254
00:18:25,410 --> 00:18:28,760
He completely read the blocks' movements.
255
00:18:29,580 --> 00:18:32,040
He really is no ordinary guy.
256
00:18:32,040 --> 00:18:33,520
This is the last.
257
00:18:38,210 --> 00:18:43,840
The fighting stage is complete
and all the universes' warriors are here.
258
00:18:44,930 --> 00:18:46,640
Universe 2.
259
00:18:53,060 --> 00:18:55,980
Isn't that a Yardrat?
260
00:18:55,980 --> 00:18:57,440
The ones with Instant Transmission?
261
00:18:57,440 --> 00:18:59,250
We should watch out.
262
00:18:59,730 --> 00:19:01,570
Universe 3.
263
00:19:09,510 --> 00:19:11,060
Universe 4.
264
00:19:15,020 --> 00:19:18,340
It looks like that universe
only has eight warriors.
265
00:19:18,340 --> 00:19:20,380
Uh... One, two, three...
266
00:19:20,380 --> 00:19:21,800
You're right.
267
00:19:21,800 --> 00:19:23,800
Only eight?
268
00:19:23,800 --> 00:19:25,090
Why?
269
00:19:25,090 --> 00:19:27,430
Do they think eight is enough?
270
00:19:27,430 --> 00:19:30,810
No. It's faint, but I sense a presence.
271
00:19:31,260 --> 00:19:33,220
Universe 6.
272
00:19:40,820 --> 00:19:42,420
Universe 7.
273
00:19:55,640 --> 00:19:57,420
Universe 9.
274
00:20:00,500 --> 00:20:02,460
Universe 10.
275
00:20:06,170 --> 00:20:09,390
And Universe 11.
276
00:20:11,990 --> 00:20:16,190
Every one of them
all look pretty formidable.
277
00:20:16,190 --> 00:20:17,230
Yes.
278
00:20:17,230 --> 00:20:19,080
Don't lose your nerve!
279
00:20:19,440 --> 00:20:22,530
Once it starts,
gather and strengthen our defense.
280
00:20:22,530 --> 00:20:25,950
If enemies approach,
work together to beat them.
281
00:20:25,950 --> 00:20:27,070
Got it?
282
00:20:27,070 --> 00:20:28,280
Enough already.
283
00:20:28,280 --> 00:20:31,470
I suppose I'll keep it in mind.
284
00:20:32,990 --> 00:20:35,600
It's no use telling those guys.
285
00:20:36,580 --> 00:20:41,050
And now, some gracious words
from Zen-Oh sama.
286
00:20:41,050 --> 00:20:43,400
Silence, everyone.
287
00:20:43,920 --> 00:20:47,180
Everybody, thanks for coming!
288
00:20:47,180 --> 00:20:50,100
We've been really looking forward to this!
289
00:20:50,100 --> 00:20:51,390
Everybody!
290
00:20:51,390 --> 00:20:53,990
Make it exciting for us!
291
00:20:53,990 --> 00:20:57,950
Thank you for those wonderful words.
292
00:20:58,890 --> 00:21:01,980
And so, on the completed fighting stage,
293
00:21:01,980 --> 00:21:06,590
eighty warriors from each of the
universes have gathered!
294
00:21:07,070 --> 00:21:10,090
They will clash to prevent
their universe's erasure,
295
00:21:10,490 --> 00:21:15,010
and to decide the strongest warrior.
296
00:21:15,970 --> 00:21:22,460
Will Goku and friends from Universe 7
be able to win?
297
00:21:23,250 --> 00:21:25,260
The Tournament of Power.
298
00:21:25,260 --> 00:21:31,630
The hundred taks, 48 minutes,
of destiny are about to begin!
299
00:21:36,470 --> 00:21:37,470
Boogie back
300
00:21:45,820 --> 00:21:48,820
The timing to leap out
301
00:21:45,820 --> 00:21:48,820
tobidashita timing
302
00:21:49,490 --> 00:21:52,490
The blaring horns
303
00:21:49,490 --> 00:21:52,490
narihibiku kurakushon
304
00:21:53,070 --> 00:21:59,700
The bitter smile showtime Just acting
305
00:21:53,070 --> 00:21:59,700
nigawarai no showtime tada enjite
306
00:22:00,080 --> 00:22:04,210
The night slowly goes crazy Dancing Dancing heart
307
00:22:00,080 --> 00:22:04,210
kuruidashiteku yoru Dancing Dancing heart
308
00:22:04,330 --> 00:22:07,760
Over and over Falling Falling down
309
00:22:04,330 --> 00:22:07,760
nando demo Falling Falling down
310
00:22:07,760 --> 00:22:11,010
(Boogie back) Chasing after you
311
00:22:07,760 --> 00:22:11,010
(Boogie back) kimi wo oikakete
312
00:22:11,130 --> 00:22:15,120
The beating in my chest gets faster
313
00:22:11,130 --> 00:22:15,120
mune no kodou hayaku naru
314
00:22:15,120 --> 00:22:18,560
(Boogie back) I fell in love in an instant
315
00:22:15,120 --> 00:22:18,560
(Boogie back) setsuna ni koishita
316
00:22:18,680 --> 00:22:22,520
Give me that dream once more
317
00:22:18,680 --> 00:22:22,520
yume wo mou ichido
318
00:22:23,560 --> 00:22:26,690
Boogie back Boogie back
319
00:22:30,990 --> 00:22:34,280
Boogie back Boogie back
320
00:22:38,720 --> 00:22:40,430
Hey it's me, Goku!
321
00:22:40,790 --> 00:22:42,580
I've been waitin' for this!
322
00:22:42,580 --> 00:22:46,630
It's unbelievable with
everyone powerin' up and clashin'!
323
00:22:46,630 --> 00:22:50,030
Who are you?
You're takin' me down with you?
324
00:22:50,480 --> 00:22:52,300
Are you kiddin' me?
325
00:22:52,300 --> 00:22:57,600
There's a lot of guys I wanna fight.
I'm goin' all out from the start!
326
00:22:57,600 --> 00:22:59,640
Next on Dragon Ball Super
327
00:23:03,390 --> 00:23:05,210
Don't miss it!
22783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.