All language subtitles for Dragon Ball SUPER - S05 E09 - The Universes Go Into Action (1080p BluRay - DUAL Audio)_track5_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,480 --> 00:00:16,980 Get excited! To space, let's go! 2 00:00:14,480 --> 00:00:16,980 koufun suzzo! uchuu e go 3 00:00:17,110 --> 00:00:19,610 The latest obsession! Join the flow? 4 00:00:17,110 --> 00:00:19,610 saisentan no muchuu wo dou 5 00:00:19,740 --> 00:00:24,700 I'll hold it in my hand 6 00:00:19,740 --> 00:00:24,700 kono te ni tsukamuyo 7 00:00:24,830 --> 00:00:27,200 I wanna laugh like a crazy! 8 00:00:24,830 --> 00:00:27,200 suttonkyou ni waratte tai 9 00:00:27,330 --> 00:00:29,830 I'm used to bein' confused! 10 00:00:27,330 --> 00:00:29,830 chinpunkan wa narekko dai 11 00:00:29,960 --> 00:00:35,000 I can't get no satisfaction 12 00:00:35,130 --> 00:00:37,510 (woo-hoo) Boredom 13 00:00:35,130 --> 00:00:37,510 (woo-hoo) taikutsu wa 14 00:00:37,630 --> 00:00:40,090 (woo-hoo) Becomes a stone 15 00:00:37,630 --> 00:00:40,090 (woo-hoo) ishi ni naru 16 00:00:40,220 --> 00:00:45,540 Before it gets too heavy and falls (Let's fly high) 17 00:00:40,220 --> 00:00:45,540 omokute ochichau mae ni (Let's fly high) 18 00:00:45,540 --> 00:00:48,080 (woo-hoo) Let's spread 19 00:00:45,540 --> 00:00:48,080 (woo-hoo) waku waku no 20 00:00:48,080 --> 00:00:50,180 (woo-hoo) Our wings of excitement 21 00:00:48,080 --> 00:00:50,180 (woo-hoo) hane hiroge 22 00:00:50,310 --> 00:00:55,480 Let's go to the next world 23 00:00:50,310 --> 00:00:55,480 tsugi no sekai e ikou 24 00:00:57,650 --> 00:01:02,570 The door of possibilities is still locked 25 00:00:57,650 --> 00:01:02,570 kanousei no door wa lock sareta mama 26 00:01:02,700 --> 00:01:07,740 Oh well, I'll break through the wall again 27 00:01:02,700 --> 00:01:07,740 yare yare kondo mo kabe wo buchiyaburu 28 00:01:07,870 --> 00:01:12,790 Now! Shoot past the limit Shout! "It's piece of cake" 29 00:01:07,870 --> 00:01:12,790 ima da genkai toppa sakebe heno heno kappa 30 00:01:12,920 --> 00:01:17,960 The invincible me is waitin' there 31 00:01:12,920 --> 00:01:17,960 muteki no oira ga soko de matteiru 32 00:01:18,090 --> 00:01:23,890 Dragon Ball Super Even Zen-Oh sama will be blown away!! 33 00:01:18,090 --> 00:01:23,890 Dragon Ball Super Zen-Oh sama mo ottamage 34 00:01:30,060 --> 00:01:32,560 The representatives of eight universes will fight, 35 00:01:32,560 --> 00:01:37,480 and if they lose, their universes will be erased in the Tournament of Power. 36 00:01:37,790 --> 00:01:40,990 To gather the ten warriors to enter, 37 00:01:40,990 --> 00:01:45,580 Goku started by recruiting Krillin and No. 18. 38 00:01:45,580 --> 00:01:47,790 Just a moment please. 39 00:01:47,790 --> 00:01:50,470 Gohan tested Krillin's strength. 40 00:01:55,540 --> 00:01:57,560 Solar Flare! 41 00:02:04,800 --> 00:02:07,470 I call it Solar Flare x 100! 42 00:02:08,180 --> 00:02:10,280 Let's get stronger together again. 43 00:02:10,640 --> 00:02:14,860 Let's use our heads, try hard, and get hundreds of times stronger! 44 00:02:14,860 --> 00:02:17,630 Let's win the Tournament of Power! 45 00:02:18,060 --> 00:02:19,400 Krillin san... 46 00:02:20,230 --> 00:02:22,630 I really am inexperienced. 47 00:02:23,150 --> 00:02:24,530 Oh yeah! 48 00:02:25,110 --> 00:02:26,180 No. 18. 49 00:02:26,570 --> 00:02:29,550 Do you know where No. 17 is right now? 50 00:02:29,950 --> 00:02:31,600 No. 17? 51 00:02:31,600 --> 00:02:35,920 The gods watch a lot of stuff, so maybe they'd know where he is. 52 00:02:35,920 --> 00:02:38,100 Right, there's Dende! 53 00:02:38,710 --> 00:02:40,480 I guess I'll go ask him! 54 00:02:55,850 --> 00:02:56,810 Dad. 55 00:02:57,230 --> 00:02:59,780 I'll go to Piccolo san's. 56 00:02:59,780 --> 00:03:01,570 Okay. You do that! 57 00:03:01,570 --> 00:03:06,870 I'm sure Piccolo'll quickly agree to enterin' the Tournament of Power. 58 00:03:06,870 --> 00:03:07,740 Yes. 59 00:03:08,070 --> 00:03:10,160 Piccolo san is also a martial artist, 60 00:03:10,160 --> 00:03:14,200 so he'll want to fight strong warriors from other universes. 61 00:03:14,540 --> 00:03:16,910 I feel that way too. 62 00:03:17,330 --> 00:03:18,690 Give my best to Piccolo. 63 00:03:19,040 --> 00:03:21,340 Alright. I'm off then. 64 00:03:26,860 --> 00:03:31,030 Well, I better hurry to Dende's place. 65 00:03:33,100 --> 00:03:35,200 Huh? What... 66 00:03:37,120 --> 00:03:38,390 ...is that? 67 00:03:40,770 --> 00:03:42,840 He's really gettin' into it! 68 00:04:11,660 --> 00:04:13,350 Welcome... 69 00:04:14,100 --> 00:04:19,060 ...to my Universe 11's Sacred World of the Kais. 70 00:04:22,400 --> 00:04:25,360 Now, Supreme Kais. 71 00:04:25,980 --> 00:04:28,170 About Zen-Oh sama's decision, 72 00:04:28,610 --> 00:04:33,160 please refrain from speaking of it to the inhabitants of your universes. 73 00:04:33,160 --> 00:04:35,830 Yes. That would be best. 74 00:04:35,830 --> 00:04:37,120 By the by... 75 00:04:37,870 --> 00:04:41,210 Where is the Supreme Kai of Universe 7? 76 00:04:41,210 --> 00:04:43,570 I have not invited him. 77 00:04:43,570 --> 00:04:48,150 The Tournament of Power was Universe 7's idea in the first place. 78 00:04:48,150 --> 00:04:53,800 Hey! Even if we gather here, it's just a waste of time! 79 00:04:54,140 --> 00:04:55,560 What are you up to? 80 00:04:55,560 --> 00:04:59,410 I told you. I wanted to discuss our situation. 81 00:04:59,410 --> 00:05:03,570 And I'm telling you that's a waste of time! 82 00:05:03,570 --> 00:05:06,540 I'm busy gathering warriors! 83 00:05:09,800 --> 00:05:11,900 Oh dear, oh dear. 84 00:05:12,740 --> 00:05:13,660 Oh dear. 85 00:05:13,660 --> 00:05:17,750 What's the problem, Universe 6? 86 00:05:17,750 --> 00:05:19,870 Isn't it interesting? 87 00:05:19,870 --> 00:05:24,210 All we do is fight! Universe 2 will be the one to survive! 88 00:05:25,130 --> 00:05:29,380 Allow me to rebut, Universe 2 san. 89 00:05:29,940 --> 00:05:34,470 Are you not aware of our Universe 3's intellectual level? 90 00:05:34,470 --> 00:05:38,810 What use is intellect?! It's the Tournament of "Power"! 91 00:05:38,810 --> 00:05:41,810 Power level will be the decider! 92 00:05:42,250 --> 00:05:46,360 Good grief... That's the problem with muscle-heads. 93 00:05:46,360 --> 00:05:47,690 What was that?! 94 00:05:47,690 --> 00:05:51,280 That response! It reveals your standing! 95 00:05:51,280 --> 00:05:52,660 Now, now. 96 00:05:52,660 --> 00:05:55,030 How dare you! Watch your mouth! 97 00:05:55,030 --> 00:05:56,990 And if I do not?! 98 00:05:58,370 --> 00:06:01,350 Both of you, please calm down! 99 00:06:05,330 --> 00:06:09,090 The bickering of egos. How pathetic. 100 00:06:09,090 --> 00:06:10,630 How about this? 101 00:06:10,960 --> 00:06:15,360 We Supreme Kais ask that Zen-Oh sama reconsider his decision. 102 00:06:15,970 --> 00:06:18,810 Let us all voice one collective opinion. 103 00:06:18,810 --> 00:06:23,060 Until our universes reach a mortal level of 7 as Zen-Oh sama wishes, 104 00:06:23,060 --> 00:06:28,770 we ask that he grant us a stay of erasure for the time being. 105 00:06:29,040 --> 00:06:32,170 Is this what you wanted to discuss? 106 00:06:32,170 --> 00:06:37,030 What can we do now? Zen-Oh sama has made his decision. 107 00:06:37,030 --> 00:06:38,870 It seems unlikely. 108 00:06:38,870 --> 00:06:44,720 If he were to become displeased, it could mean erasure on the spot. 109 00:06:44,720 --> 00:06:47,770 I too am busy, so if you'll excuse me. 110 00:06:47,770 --> 00:06:50,290 Oh dear, oh dear. 111 00:06:51,880 --> 00:06:53,150 Oh dear me. 112 00:06:53,150 --> 00:06:55,090 This is unfortunate. 113 00:06:59,140 --> 00:07:00,950 Oh very well. 114 00:07:01,720 --> 00:07:06,770 I had hoped to find a way that all eight universes could get through this. 115 00:07:07,520 --> 00:07:10,960 But only one universe shall survive. 116 00:07:13,760 --> 00:07:19,580 It pains me to say it, but it's clear my Universe 11 will be the one to survive... 117 00:07:19,580 --> 00:07:23,950 ...because the strongest warriors are in this universe. 118 00:07:30,210 --> 00:07:32,550 Looks like you're at it, huh? 119 00:07:36,010 --> 00:07:38,890 Buu san, get ready for another one! 120 00:07:38,890 --> 00:07:41,720 Hey! Are you trainin' Buu? 121 00:07:41,720 --> 00:07:43,530 Oh, Goku san. 122 00:07:43,970 --> 00:07:47,690 Buu san's been eager since the Zen Exhibition Match. 123 00:07:47,690 --> 00:07:52,150 He hasn't rested at all and got super fit all at once! 124 00:07:52,150 --> 00:07:54,320 Soup or fit? 125 00:07:54,320 --> 00:07:56,740 See? Take a look! 126 00:08:02,930 --> 00:08:05,330 Wow, I hardly recognized him. 127 00:08:05,330 --> 00:08:07,180 Isn't he cool? 128 00:08:08,370 --> 00:08:10,520 Oh! You! 129 00:08:10,520 --> 00:08:15,860 I had fun playing with that doggie guy before. 130 00:08:16,170 --> 00:08:22,070 Even more fun guys will be in the Tournament of Power, right? I can't wait! 131 00:08:22,070 --> 00:08:24,560 Yeah! Me neither! 132 00:08:24,560 --> 00:08:26,270 How about it, Goku san? 133 00:08:26,270 --> 00:08:30,020 Would you like to spar with this Buu san? 134 00:08:30,480 --> 00:08:31,610 Sure. 135 00:08:31,610 --> 00:08:34,000 I was just thinkin' that. 136 00:08:36,070 --> 00:08:41,700 Then, the fight's over when one of you is knocked out of my vacation home grounds. 137 00:08:42,110 --> 00:08:43,490 Begin! 138 00:08:43,890 --> 00:08:44,930 Ooh. 139 00:08:46,600 --> 00:08:48,180 Here goes, Buu! 140 00:09:02,180 --> 00:09:03,930 Amazin', Buu! 141 00:09:03,930 --> 00:09:06,990 You're faster and you've got that power! 142 00:09:08,430 --> 00:09:11,830 I'm strong! I'll eliminate them all! 143 00:09:11,830 --> 00:09:15,040 Buu san! You're not supposed to eliminate them! 144 00:09:15,400 --> 00:09:18,610 You have to knock them off of the fighting stage. 145 00:09:18,610 --> 00:09:20,630 So I can't kill them? 146 00:09:20,630 --> 00:09:24,840 No, you can't. If you kill them, you lose there. 147 00:09:25,990 --> 00:09:27,790 Then I'll try this. 148 00:09:39,880 --> 00:09:42,950 Tryin' to knock me out with Ki Blast Attacks won't work! 149 00:09:54,350 --> 00:09:55,250 Wh-What? 150 00:09:56,710 --> 00:09:59,650 Hooray! He's out of bounds! 151 00:09:59,650 --> 00:10:02,110 You win, Buu san! 152 00:10:02,720 --> 00:10:04,280 Oh-ho! 153 00:10:04,680 --> 00:10:07,160 Ow, ow, ow... 154 00:10:07,160 --> 00:10:08,540 Amazin'! 155 00:10:08,540 --> 00:10:10,260 Amazin', Buu! 156 00:10:10,790 --> 00:10:16,080 You closed in when I couldn't see and went for an out of bounds. 157 00:10:16,500 --> 00:10:21,420 And distractin' me with a barrage of energy blasts was a nice touch. 158 00:10:23,010 --> 00:10:27,240 Buu. You really are a genius at fightin'. 159 00:10:28,140 --> 00:10:34,110 Goku san, please don't get thrown out of bounds so easily in the actual tournament. 160 00:10:34,110 --> 00:10:37,250 Yeah. That really taught me a lesson. 161 00:10:37,250 --> 00:10:40,290 We're really counting on you, Goku san. 162 00:10:40,730 --> 00:10:42,660 Make sure you win! 163 00:10:42,660 --> 00:10:46,030 I know. Don't worry. 164 00:10:46,490 --> 00:10:50,260 Just like you suggested, No. 18's gonna enter, Satan! 165 00:10:51,410 --> 00:10:53,670 That sounds promising! 166 00:10:53,670 --> 00:10:57,500 Gohan's off to recruit Piccolo too. 167 00:10:57,500 --> 00:11:03,190 The gathering of members seems to be going smoothly. Wonderful! 168 00:11:03,550 --> 00:11:07,430 Well, I'm headin' off to invite No. 17. 169 00:11:09,010 --> 00:11:11,770 Buu, thanks for fightin' me! 170 00:11:11,770 --> 00:11:12,770 Sure! 171 00:11:12,770 --> 00:11:14,270 Later! 172 00:11:18,900 --> 00:11:21,860 I'm getting a little sleepy. 173 00:11:21,860 --> 00:11:26,160 Well, you've been working hard all this time, Buu san. 174 00:11:26,160 --> 00:11:28,510 Come on. Let's go to your room. 175 00:11:31,600 --> 00:11:38,920 I won't be able to rest easy until the Tournament of Power is over... 176 00:12:17,100 --> 00:12:19,640 Toppo sama, welcome. 177 00:12:20,040 --> 00:12:21,190 Look after my ship. 178 00:12:22,080 --> 00:12:23,540 Very good, sir. 179 00:12:57,620 --> 00:13:02,250 What's wrong? You're looking grim. 180 00:13:02,630 --> 00:13:03,560 General. 181 00:13:04,540 --> 00:13:08,630 You're both a hero and a leader who protects this universe. 182 00:13:09,420 --> 00:13:14,950 You need to be someone the people look up to and admire. 183 00:13:15,350 --> 00:13:19,870 With that face, you'll make them fear you instead. 184 00:13:21,640 --> 00:13:26,710 What if I told you that their future rests on our shoulders? 185 00:13:28,570 --> 00:13:33,610 I'd heard you went to Zen-Oh sama's with Belmod sama. 186 00:13:34,370 --> 00:13:35,760 Just what happened? 187 00:13:48,590 --> 00:13:51,760 A space creature has appeared on Planet Daldon! 188 00:13:51,760 --> 00:13:56,430 It's been trying to repeatedly break in! Requesting immediate backup! 189 00:13:56,430 --> 00:13:57,640 Leader! 190 00:13:58,720 --> 00:13:59,830 Let's go! 191 00:14:04,500 --> 00:14:06,860 Hey, you guys! 192 00:14:06,860 --> 00:14:10,570 It looks like the Supreme Kais were holding a meeting, 193 00:14:10,570 --> 00:14:15,930 but you better not be planning to cheat at the Tournament of Power! 194 00:14:16,890 --> 00:14:19,970 I'd never do something so ugly. 195 00:14:23,960 --> 00:14:25,630 Why would we cheat? 196 00:14:25,630 --> 00:14:29,980 The moment it's discovered, we'd be erased by Zen-Oh sama. 197 00:14:33,400 --> 00:14:39,350 Mosco sama is asking why you haven't invited the Universe 7 God of Destruction. 198 00:14:39,350 --> 00:14:42,330 Oh Champa, why is that? 199 00:14:45,600 --> 00:14:51,950 Universe 7 has that mortal who brought about the whole tournament, Son Goku. 200 00:14:51,950 --> 00:14:54,070 We're leaving Beerus out. 201 00:14:55,220 --> 00:14:59,830 Everyone. You all are in Son Goku's debt. 202 00:14:59,830 --> 00:15:05,000 If he hadn't suggested that Zen-Oh sama hold the Tournament of Power, 203 00:15:05,000 --> 00:15:10,520 all you low level universes would already have been erased. 204 00:15:10,520 --> 00:15:12,440 Son Goku! 205 00:15:12,800 --> 00:15:14,140 He is unacceptable! 206 00:15:14,140 --> 00:15:18,140 Watching him in the Zen Exhibition Match was most offensive! 207 00:15:18,140 --> 00:15:19,890 Indeed. 208 00:15:19,890 --> 00:15:22,830 That irreverent attitude towards Zen-Oh sama... 209 00:15:23,520 --> 00:15:27,690 He's far too chummy with him. It's unforgivable! 210 00:15:27,690 --> 00:15:32,500 I, for one, feel that man is quite beautiful. 211 00:15:34,150 --> 00:15:38,930 Universe 7 won't stand a chance against our Universe 11. 212 00:15:39,450 --> 00:15:44,140 Not against our Pride Troopers led by Toppo. 213 00:15:48,940 --> 00:15:54,380 We, Drakiyan, will have this planet! 214 00:15:56,320 --> 00:15:57,380 No you don't! 215 00:16:01,780 --> 00:16:07,120 Huh, I see you've got impressive speed, but you won't win with just that. 216 00:16:10,750 --> 00:16:16,530 We'll squash you wannabe hero Pride Troopers! 217 00:16:16,530 --> 00:16:19,240 Don't dis the Pride Troopers! 218 00:16:32,440 --> 00:16:35,590 You think you can defeat us that easily? 219 00:16:35,590 --> 00:16:38,150 Unfortunately, this is goodbye. 220 00:16:48,370 --> 00:16:49,730 What?! 221 00:16:49,730 --> 00:16:53,610 We won't let you do whatever you want! 222 00:16:53,610 --> 00:16:54,650 Who's there?! 223 00:16:54,650 --> 00:16:56,960 Dyspo, sorry to keep you waiting! 224 00:16:57,360 --> 00:16:59,380 Leader! General! 225 00:17:00,110 --> 00:17:02,590 Pride Troopers members, huh? 226 00:17:03,240 --> 00:17:06,200 I'm glad the two of you are here! 227 00:17:08,730 --> 00:17:10,770 - Let's do it! - Right! 228 00:17:11,350 --> 00:17:13,420 The Warrior of Freedom... 229 00:17:13,810 --> 00:17:15,170 ...Toppo! 230 00:17:18,650 --> 00:17:20,840 The Sonic Warrior... 231 00:17:21,110 --> 00:17:22,910 ...Dyspo! 232 00:17:26,010 --> 00:17:27,720 The Slashing Warrior... 233 00:17:28,390 --> 00:17:29,870 ...Kahseral! 234 00:17:33,440 --> 00:17:36,360 The light protecting peace in the universe! 235 00:17:36,820 --> 00:17:40,070 We are the Pride Troopers! 236 00:17:41,090 --> 00:17:44,410 Light shall now defeat evil! 237 00:17:45,620 --> 00:17:49,370 What are you showing off for?! Get them! 238 00:17:53,850 --> 00:17:56,520 Justice Flash! 239 00:18:02,050 --> 00:18:04,470 Double Cannon Maximum! 240 00:18:08,910 --> 00:18:13,120 I-Impossible! Aragney was defeated?! 241 00:18:14,770 --> 00:18:19,670 We will never forgive your deeds! 242 00:18:19,670 --> 00:18:22,380 Noooo! 243 00:18:29,080 --> 00:18:32,710 Remember this, Drakiyan. 244 00:18:33,370 --> 00:18:35,560 So long as the Pride Troopers exist, 245 00:18:36,080 --> 00:18:39,550 the light of freedom shall never disappear! 246 00:18:41,300 --> 00:18:43,760 So that's what happened. 247 00:18:43,760 --> 00:18:47,520 The Tournament of Power. What a terrifying idea. 248 00:18:47,520 --> 00:18:50,770 Erasure of the universe doesn't sound very comforting. 249 00:18:52,020 --> 00:18:54,560 Therefore, in order to enter the Tournament of Power, 250 00:18:54,560 --> 00:18:59,900 I want to call upon the Pride Troopers members on other planets. 251 00:18:59,900 --> 00:19:02,880 We need Jiren's help at a time like this. 252 00:19:02,880 --> 00:19:04,030 Yes. 253 00:19:04,400 --> 00:19:07,090 Jiren should be training right now. 254 00:19:16,020 --> 00:19:18,000 - Yo! - Hey. 255 00:19:18,000 --> 00:19:20,270 It's been a long time, Goku san. 256 00:19:20,670 --> 00:19:24,800 You've gotten bigger again since the last time I saw you, Dende. 257 00:19:24,800 --> 00:19:27,390 Hey, address him as a god. 258 00:19:27,390 --> 00:19:28,490 Now, now. 259 00:19:29,390 --> 00:19:31,310 What do you want to ask? 260 00:19:31,310 --> 00:19:34,080 Is it about Zen-Oh sama's tournament? 261 00:19:34,930 --> 00:19:36,120 You know about it? 262 00:19:36,560 --> 00:19:39,440 The Supreme Kai sama and the God of Destruction sama were here, 263 00:19:39,440 --> 00:19:41,210 so I listened in. 264 00:19:41,210 --> 00:19:45,300 Then I can leave the warrior gathering to you? 265 00:19:47,280 --> 00:19:49,290 I've done it before. 266 00:19:49,290 --> 00:19:52,910 I'm counting on you. I'm really counting on you. 267 00:19:52,910 --> 00:19:57,920 Listen, you're the Supreme Kai. Try to shape up! 268 00:19:57,920 --> 00:19:59,770 You worry too much. 269 00:19:59,770 --> 00:20:02,230 I can't help it. 270 00:20:02,230 --> 00:20:05,380 Champa sama, where shall we begin? 271 00:20:05,380 --> 00:20:09,510 With that guy. We need Saiyans to fight Saiyans. 272 00:20:09,510 --> 00:20:10,910 You mean Cabba san. 273 00:20:14,060 --> 00:20:16,660 It's been a while, Cabba san. 274 00:20:16,660 --> 00:20:20,690 We were hoping that you could help us again. 275 00:20:20,690 --> 00:20:23,960 Hey, we need someone stronger than you! 276 00:20:24,400 --> 00:20:29,050 I want Saiyans! Give us more Saiyans! 277 00:20:38,140 --> 00:20:39,290 You're here. 278 00:20:40,000 --> 00:20:42,090 I thought you'd be here. 279 00:20:42,090 --> 00:20:44,980 Piccolo san, I have a request. 280 00:20:44,980 --> 00:20:47,510 I'm already prepared. 281 00:20:47,880 --> 00:20:50,490 That soft, weakened body of yours... 282 00:20:51,300 --> 00:20:53,200 I'll retrain it! 283 00:20:54,680 --> 00:20:55,720 Yes! 284 00:20:56,540 --> 00:20:59,230 If you know, that'll make this much easier. 285 00:20:59,230 --> 00:21:02,880 There's no time. Can you tell me where No. 17 is? 286 00:21:04,650 --> 00:21:09,240 Android #17 is on a large island to the south. 287 00:21:09,240 --> 00:21:10,800 Shall I take you there? 288 00:21:10,800 --> 00:21:12,370 Thanks! 289 00:21:14,410 --> 00:21:19,000 The Universe 7 team is steadily gathering. 290 00:21:19,000 --> 00:21:23,980 But each universe, fueled by individual motives, have begun making their moves. 291 00:21:23,980 --> 00:21:28,010 What fate awaits Goku and his friends?! 292 00:21:28,510 --> 00:21:33,430 There are only 37 hours until the Tournament of Power begins! 293 00:21:36,470 --> 00:21:37,470 Boogie back 294 00:21:45,820 --> 00:21:48,820 The timing to leap out 295 00:21:45,820 --> 00:21:48,820 tobidashita timing 296 00:21:49,490 --> 00:21:52,490 The blaring horns 297 00:21:49,490 --> 00:21:52,490 narihibiku kurakushon 298 00:21:53,070 --> 00:21:59,700 The bitter smile showtime Just acting 299 00:21:53,070 --> 00:21:59,700 nigawarai no showtime tada enjite 300 00:22:00,080 --> 00:22:04,210 The night slowly goes crazy Dancing Dancing heart 301 00:22:00,080 --> 00:22:04,210 kuruidashiteku yoru Dancing Dancing heart 302 00:22:04,330 --> 00:22:07,760 Over and over Falling Falling down 303 00:22:04,330 --> 00:22:07,760 nando demo Falling Falling down 304 00:22:07,760 --> 00:22:11,010 (Boogie back) Chasing after you 305 00:22:07,760 --> 00:22:11,010 (Boogie back) kimi wo oikakete 306 00:22:11,130 --> 00:22:15,120 The beating in my chest gets faster 307 00:22:11,130 --> 00:22:15,120 mune no kodou hayaku naru 308 00:22:15,120 --> 00:22:18,560 (Boogie back) I fell in love in an instant 309 00:22:15,120 --> 00:22:18,560 (Boogie back) setsuna ni koishita 310 00:22:18,680 --> 00:22:22,520 Give me that dream once more 311 00:22:18,680 --> 00:22:22,520 yume wo mou ichido 312 00:22:23,560 --> 00:22:26,690 Boogie back Boogie back 313 00:22:30,990 --> 00:22:34,280 Boogie back Boogie back 314 00:22:39,290 --> 00:22:40,790 Hey it's me, Goku! 315 00:22:40,910 --> 00:22:44,420 I found you! So you're No. 17, huh? 316 00:22:44,540 --> 00:22:48,380 I'm glad the Earth still has amazin' guys like you! 317 00:22:48,500 --> 00:22:51,340 Let's spar to see how strong you are! 318 00:22:51,920 --> 00:22:52,760 Huh? 319 00:22:52,880 --> 00:22:54,220 Who are these guys? 320 00:22:54,550 --> 00:22:56,590 Don't get in our way! 321 00:22:57,010 --> 00:22:58,930 Next on Dragon Ball Super 322 00:23:04,190 --> 00:23:06,190 Don't miss it! 23403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.