Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,709 --> 00:00:09,750
I am Austimus!
2
00:00:09,834 --> 00:00:12,458
I am Dezimus!
3
00:00:12,542 --> 00:00:14,500
And I...
4
00:00:14,583 --> 00:00:16,542
Am putting these away-imus.
5
00:00:17,667 --> 00:00:18,875
Before they break-imus.
6
00:00:18,959 --> 00:00:22,041
Because, trust me,
you cannot afford-imus.
7
00:00:23,291 --> 00:00:25,500
Wow!
You speak really good gladiator.
8
00:00:26,458 --> 00:00:29,834
Guess who got a job
at the mall customer service.
9
00:00:30,959 --> 00:00:32,667
Congrats.
What do you have to do?
10
00:00:32,750 --> 00:00:36,166
I have to take calls from angry
customers complaining about bad service.
11
00:00:36,250 --> 00:00:39,166
Mall customer service.
12
00:00:39,250 --> 00:00:41,458
Oh, I'm sorry
13
00:00:41,542 --> 00:00:43,875
that salespeople always
keep you waiting.
14
00:00:43,959 --> 00:00:45,417
Please hold.
15
00:00:46,208 --> 00:00:48,667
Who do they call when they want
to complain about you?
16
00:00:48,750 --> 00:00:51,375
Me. That's the beauty of this job.
17
00:00:52,917 --> 00:00:56,041
- How's the new song coming?
- It still needs a lot of work.
18
00:00:56,125 --> 00:00:58,291
- We don't have a second...
- Great, I booked Austin
19
00:00:58,375 --> 00:00:59,959
on The Wanda Watson Show this week.
20
00:01:00,041 --> 00:01:01,197
That's awesome, Trish!
21
00:01:01,199 --> 00:01:03,250
Wanda Watson's
my favorite talk show.
22
00:01:03,333 --> 00:01:06,917
Last week she and Tom Hanks
made gift bags out of old socks.
23
00:01:07,000 --> 00:01:09,125
Ewww!
24
00:01:10,542 --> 00:01:13,875
Hey, Trish, jerk alert.
Your ex-boyfriend just walked in.
25
00:01:13,959 --> 00:01:16,375
Hey, guys. Hey, Trish.
26
00:01:16,458 --> 00:01:19,792
Trent, for the last time, I'm tired
of listening to your apologies.
27
00:01:19,875 --> 00:01:23,625
Well, then you don't
have to listen. Just... read.
28
00:01:26,333 --> 00:01:27,333
"I'm
29
00:01:28,917 --> 00:01:30,083
sorry
30
00:01:31,417 --> 00:01:33,166
that... "okay, this is
gonna take forever.
31
00:01:33,250 --> 00:01:35,333
Wait, please. Just read it.
32
00:01:36,041 --> 00:01:38,291
"I pretended to be your boyfriend
just to become
33
00:01:38,375 --> 00:01:41,625
Austin's backup dancer and I had
another girlfriend the entire time..."
34
00:01:41,709 --> 00:01:43,291
This is ridiculous.
35
00:01:45,250 --> 00:01:47,583
Why should Trish accept
your t-shirt apology?
36
00:01:47,667 --> 00:01:51,041
Sure, it's clever and adorable
37
00:01:51,125 --> 00:01:53,583
and sweet and kind of romantic.
38
00:01:53,667 --> 00:01:54,875
- Ally.
- Yeah.
39
00:01:57,542 --> 00:02:00,125
Look, okay, the point is I'm sorry.
40
00:02:01,333 --> 00:02:03,125
So what do you say?
41
00:02:03,208 --> 00:02:05,291
Will you wear this
"apology accepted" hoodie?
42
00:02:07,458 --> 00:02:09,083
Does that answer your question?
43
00:02:10,458 --> 00:02:12,375
Trent, get your t-shirts
and your hoodie
44
00:02:12,458 --> 00:02:14,917
and get outta here.
45
00:02:16,166 --> 00:02:18,750
Yeah, get your t-shirts
and get out of here.
46
00:02:30,583 --> 00:02:33,875
♪ When the crowd wants more
I bring on the thunder ♪
47
00:02:33,959 --> 00:02:36,959
♪ 'Cause you got my back
And I'm not going under ♪
48
00:02:37,041 --> 00:02:40,041
♪ You're my point, you're my guard
♪ You're the perfect chord ♪
49
00:02:40,125 --> 00:02:43,125
♪ And I see our names together
On every billboard ♪
50
00:02:43,208 --> 00:02:46,208
♪ Headed for the top
Got it on lock ♪
51
00:02:46,291 --> 00:02:47,792
♪ We'll make 'em say "Hey!" ♪
52
00:02:47,875 --> 00:02:50,166
♪ And we'll keep rocking ♪
53
00:02:50,250 --> 00:02:54,333
♪ Oh, there's no way
I can make it without you ♪
54
00:02:54,417 --> 00:02:57,417
♪ Do it without you
Be here without you ♪
55
00:02:57,500 --> 00:03:00,083
♪ It's no fun
When you're doing it solo ♪
56
00:03:00,166 --> 00:03:03,542
♪ With you it's like, "Whoa"
Yeah, and I know ♪
57
00:03:03,625 --> 00:03:06,917
♪ I own this dream ♪
58
00:03:07,000 --> 00:03:09,583
♪ 'Cause I got you with me ♪
59
00:03:09,667 --> 00:03:12,750
♪ There's no way
I can make it without you ♪
60
00:03:12,834 --> 00:03:16,625
♪ Do it without you
Be here without you ♪
61
00:03:22,583 --> 00:03:25,083
♪ Whatever it is, I got it ♪
62
00:03:25,166 --> 00:03:26,792
♪ Don't know what to call it ♪
63
00:03:26,875 --> 00:03:30,750
♪ There's no way to hide it
Yeah, I got it, too ♪
64
00:03:30,834 --> 00:03:32,834
♪ Whatever it is, I got it ♪
65
00:03:32,917 --> 00:03:34,917
♪ Don't know what to call it ♪
66
00:03:35,000 --> 00:03:38,166
♪ There's no way around it
Yeah, I got it, too ♪
67
00:03:38,250 --> 00:03:42,000
♪ Whoa! Yeah, I got it, too ♪
68
00:03:42,083 --> 00:03:43,375
♪ Whoa! ♪
69
00:03:44,166 --> 00:03:45,875
♪ Girl, you got it, too ♪
70
00:03:45,959 --> 00:03:49,792
♪ Whoa! Yeah, I got it, too ♪
71
00:03:49,875 --> 00:03:53,583
♪ Whoa! Girl, you got it, too ♪
72
00:03:53,667 --> 00:03:55,834
♪ Whoa! ♪
73
00:04:00,959 --> 00:04:03,500
Man, another great song, Ally.
74
00:04:03,583 --> 00:04:05,333
You're the best songwriter
in the biz.
75
00:04:05,959 --> 00:04:07,458
I wouldn't say I'm the best,
76
00:04:07,542 --> 00:04:08,792
but you can.
77
00:04:09,750 --> 00:04:12,583
I'll say it. That song is great.
78
00:04:12,667 --> 00:04:14,250
How long have you
been standing there?
79
00:04:14,333 --> 00:04:16,792
Long enough to know
that that is a great song.
80
00:04:17,709 --> 00:04:19,959
Look, I know there are
no shortcuts to making it.
81
00:04:20,041 --> 00:04:22,291
So I was hoping Ally
would write me a song
82
00:04:22,375 --> 00:04:24,250
to make me an overnight sensation.
83
00:04:24,333 --> 00:04:27,208
Why would I help you?
You hurt my best friend.
84
00:04:27,291 --> 00:04:29,333
Yeah, buh-bye.
85
00:04:30,792 --> 00:04:32,709
I said I was sorry.
86
00:04:33,291 --> 00:04:34,792
Don't you believe
in second chances?
87
00:04:36,375 --> 00:04:38,583
Of course I do.
88
00:04:38,667 --> 00:04:40,375
Well, I don't.
89
00:04:40,458 --> 00:04:42,500
So again, buh-bye.
90
00:04:43,875 --> 00:04:45,959
Austin, I gave you a second chance
91
00:04:46,041 --> 00:04:47,875
when you kind of stole my song.
92
00:04:47,959 --> 00:04:49,500
Austin stole your song?
93
00:04:49,583 --> 00:04:52,834
She said "kind of."
It was an accident.
94
00:04:52,917 --> 00:04:55,041
And I'm glad I forgave you
95
00:04:55,125 --> 00:04:57,083
because look
how awesome it turned out.
96
00:04:57,166 --> 00:05:00,959
It turned out awesome
because I'm awesome-us.
97
00:05:02,166 --> 00:05:04,583
But he's jerk-imus.
98
00:05:05,625 --> 00:05:08,667
I believe everyone's born
with a seed of goodness,
99
00:05:08,750 --> 00:05:11,166
and if you water it
with kindness and trust,
100
00:05:11,250 --> 00:05:14,041
it will blossom
into something beautiful.
101
00:05:14,125 --> 00:05:15,125
Huh.
102
00:05:16,166 --> 00:05:17,959
I never thought of it like that.
103
00:05:18,041 --> 00:05:20,041
You guys are really inspiring.
104
00:05:20,125 --> 00:05:22,083
In fact, I don't even need
your help anymore.
105
00:05:22,917 --> 00:05:25,542
A song just came to me.
Thanks.
106
00:05:26,250 --> 00:05:27,625
See what just happened there?
107
00:05:28,542 --> 00:05:31,041
Austin, I think we made
a difference today.
108
00:05:40,291 --> 00:05:41,625
- Trish, what are...
- Excuse me.
109
00:05:41,709 --> 00:05:44,375
Mall customer service,
what's your complaint?
110
00:05:45,166 --> 00:05:47,792
Uh-huh. Uh-huh.
111
00:05:48,500 --> 00:05:50,417
Well, I can assure you,
112
00:05:50,500 --> 00:05:53,166
Trish from the nail salon
was fired last week.
113
00:05:55,041 --> 00:05:58,417
So, Trish, as you know,
since Austin became famous,
114
00:05:58,500 --> 00:06:01,250
he and I have been working
on his line of celebrity products.
115
00:06:01,333 --> 00:06:03,500
Austin cell phone case.
116
00:06:03,583 --> 00:06:05,625
Austin disposable wipes.
117
00:06:06,834 --> 00:06:08,083
Austin toothbrush.
118
00:06:08,166 --> 00:06:10,208
Electric and manual.
119
00:06:11,542 --> 00:06:14,458
But we're still trying to perfect
Austin's signature fragrance.
120
00:06:14,542 --> 00:06:17,458
- We call this one "Manly."
- Hmm.
121
00:06:18,709 --> 00:06:22,208
It smells like nacho cheese
and dirty socks.
122
00:06:22,291 --> 00:06:25,792
Exactly! The two most manly smells
we could think of.
123
00:06:25,875 --> 00:06:28,583
Eww. What else you got?
124
00:06:28,667 --> 00:06:30,291
Check out this sweet puppy.
125
00:06:30,375 --> 00:06:32,333
Eww!
126
00:06:32,417 --> 00:06:35,417
It smells like honey and wet dog.
127
00:06:35,500 --> 00:06:38,458
Exactly, that's why
we call it "Sweet Puppy."
128
00:06:40,333 --> 00:06:41,458
What up?
129
00:06:43,125 --> 00:06:46,208
Come on, Austin. We have some
important business to take care of.
130
00:06:46,291 --> 00:06:49,000
Let me guess. You want me
to sing to the girl at zinga juice
131
00:06:49,083 --> 00:06:50,417
so you can get a free smoothie.
132
00:06:50,500 --> 00:06:53,917
No, I want you to sing
to the girl at the movie theater
133
00:06:54,000 --> 00:06:55,875
so I can get some free tickets.
Let's go.
134
00:07:00,959 --> 00:07:02,875
- Hello, Dez.
- Ooh.
135
00:07:02,959 --> 00:07:05,709
Uh... I don't think I'm supposed
to be talking to you.
136
00:07:05,792 --> 00:07:08,792
I just want to say,
after Austin, Ally, and Trish,
137
00:07:08,875 --> 00:07:11,750
you are the most important
person on team Austin.
138
00:07:12,458 --> 00:07:13,709
Why, thank you.
139
00:07:13,792 --> 00:07:16,917
You're welcome, and I think
you're an amazing director.
140
00:07:17,000 --> 00:07:18,792
I love what you did in this video.
141
00:07:18,875 --> 00:07:23,000
♪ They wanna know-know-know
Your name-name-name ♪
142
00:07:23,083 --> 00:07:25,125
♪ They want the girl-girl-girl... ♪
143
00:07:27,083 --> 00:07:28,875
Well, I'll let you
in on a little secret.
144
00:07:28,959 --> 00:07:30,667
There weren't really five Austins.
145
00:07:30,750 --> 00:07:33,000
No.
146
00:07:33,792 --> 00:07:35,542
So how'd you get the effect?
147
00:07:35,625 --> 00:07:37,834
I'm not just gonna tell you
my secret technique.
148
00:07:39,542 --> 00:07:41,500
You never know
who might be listening.
149
00:07:41,583 --> 00:07:42,750
I'll whisper it to you.
150
00:07:50,000 --> 00:07:52,166
Hey, Dez, here's those sweaty
gym socks you wanted.
151
00:07:52,250 --> 00:07:53,667
Ah.
152
00:07:53,750 --> 00:07:56,291
You making more Cologne for Austin?
153
00:07:56,375 --> 00:07:58,000
Nope, gift bags.
154
00:07:58,083 --> 00:08:00,291
♪ Whatever it is, I got it ♪
155
00:08:00,375 --> 00:08:02,208
♪ Don't know what to call it ♪
156
00:08:02,291 --> 00:08:04,583
♪ Ain't no way
to hide it, girl... ♪
157
00:08:04,667 --> 00:08:07,083
Mr. Conley,
where did you hear that song?
158
00:08:07,166 --> 00:08:09,625
- It's all over the Internet.
- The Internet?
159
00:08:09,709 --> 00:08:11,667
That place where people
go on their computers
160
00:08:11,750 --> 00:08:13,959
- to look up stuff and...
- I know what the Internet is!
161
00:08:14,041 --> 00:08:15,709
How did our song get online?
162
00:08:15,792 --> 00:08:17,625
It hasn't even been released yet.
163
00:08:17,709 --> 00:08:20,834
It's not Austin's song.
It's by this new artist T-Fame.
164
00:08:20,917 --> 00:08:23,834
I'm thinking about doing
a cover of it for my reggae band.
165
00:08:23,917 --> 00:08:25,208
You're in a reggae band?
166
00:08:25,291 --> 00:08:28,250
There's a lot of things
about me you don't know.
167
00:08:28,333 --> 00:08:30,375
♪ Whatever it is, I got it ♪
168
00:08:30,458 --> 00:08:32,875
♪ Don't know what to call it... ♪
169
00:08:34,333 --> 00:08:36,917
Who's T-Fame
and how'd he get our song?
170
00:08:37,000 --> 00:08:39,792
♪ Whatever it is, I got it ♪
171
00:08:39,875 --> 00:08:42,583
♪ Don't know what to call it... ♪
172
00:08:42,667 --> 00:08:45,375
Excuse me.
Can I borrow that for a second?
173
00:08:45,458 --> 00:08:47,250
♪ Yeah, I got it, too ♪
174
00:08:48,166 --> 00:08:50,917
♪ Whatever it is, I got it ♪
175
00:08:51,000 --> 00:08:53,709
♪ Don't know what to call it ♪
176
00:08:53,792 --> 00:08:56,125
♪ There's no way to hide it
177
00:08:56,208 --> 00:08:58,583
♪ Yeah, I got it, too ♪
178
00:08:58,667 --> 00:09:01,625
♪ Whatever it is, I got it ♪
179
00:09:01,709 --> 00:09:03,959
♪ Don't know what to call it... ♪
180
00:09:04,041 --> 00:09:05,792
T-Fame is Trent.
181
00:09:05,875 --> 00:09:07,166
He stole our song.
182
00:09:07,250 --> 00:09:09,458
And he totally copied
the "Double Take" video.
183
00:09:09,542 --> 00:09:12,792
You know, I'm starting to think
we can't trust that guy.
184
00:09:20,125 --> 00:09:23,000
I can't believe that jerk Trent
stole my song.
185
00:09:23,083 --> 00:09:25,083
I'm never gonna trust anyone again.
186
00:09:25,166 --> 00:09:26,917
You can always trust me.
187
00:09:27,000 --> 00:09:29,125
Can I, Austin? Can I?
188
00:09:31,500 --> 00:09:33,375
And how did he pull off the video?
189
00:09:33,458 --> 00:09:35,709
It's exactly the same
as "Double Take."
190
00:09:35,792 --> 00:09:38,041
Somebody must have told him
the secret technique.
191
00:09:38,125 --> 00:09:39,917
We'll probably never know
who it was.
192
00:09:40,000 --> 00:09:43,375
Okay, I did it!
You broke me. I'm so ashamed.
193
00:09:45,625 --> 00:09:48,000
I was gonna sing that song
on The Wanda Watson Show.
194
00:09:48,083 --> 00:09:49,542
I hate that guy.
195
00:09:49,625 --> 00:09:53,375
Forget about Trent, or "T-Lame,"
or whatever he's calling himself.
196
00:09:54,208 --> 00:09:55,875
He can't write his own songs,
197
00:09:55,959 --> 00:09:58,166
and he's not as talented as Austin.
198
00:09:58,250 --> 00:10:00,625
Trust me.
He's a flash in the pan.
199
00:10:00,709 --> 00:10:03,333
T-Fame is no flash in the pan.
200
00:10:04,291 --> 00:10:06,166
His meteoric rise resembles that
201
00:10:06,250 --> 00:10:09,250
of another overnight sensation,
Austin Moon.
202
00:10:09,375 --> 00:10:11,959
I sat down with T-Fame to ask him,
203
00:10:12,041 --> 00:10:14,667
"Is there a new pop star
rivalry brewing?"
204
00:10:14,750 --> 00:10:17,917
Is there a new pop star
rivalry brewing?
205
00:10:18,000 --> 00:10:19,875
Uh... Well...
206
00:10:19,959 --> 00:10:23,041
T-Fame doesn't really like
to start any rumors,
207
00:10:23,125 --> 00:10:24,667
but yeah, it's on.
208
00:10:26,667 --> 00:10:28,542
Stay smooth.
209
00:10:31,542 --> 00:10:33,667
Whoa! Did you guys hear the rumor?
210
00:10:33,750 --> 00:10:36,083
Austin and T-Fame have a rivalry.
211
00:10:36,166 --> 00:10:39,458
There is no rivalry.
He just made it up.
212
00:10:39,542 --> 00:10:42,250
This is crazy. It's like
he's copying my whole life.
213
00:10:42,333 --> 00:10:44,542
Well, I wouldn't go that far.
214
00:10:44,625 --> 00:10:46,041
'Sup, losers?
215
00:10:46,125 --> 00:10:48,375
Meet T-Fame's new best bud Dex.
216
00:10:49,250 --> 00:10:51,041
- What up?
- Two fingers.
217
00:10:52,333 --> 00:10:54,750
He's totally copying my life!
218
00:10:55,709 --> 00:10:57,792
You didn't even do
the "what up" right, Trent.
219
00:10:57,875 --> 00:11:00,000
Hey, it's T-Fame.
220
00:11:01,000 --> 00:11:03,208
No, it's Trent.
221
00:11:04,959 --> 00:11:06,583
Hey, chill, man.
222
00:11:07,333 --> 00:11:08,959
Stay smooth.
223
00:11:17,291 --> 00:11:19,208
There's two of him?
224
00:11:19,291 --> 00:11:21,083
This is my worst nightmare.
225
00:11:22,500 --> 00:11:24,625
You're not gonna get away
with this, Trent.
226
00:11:25,667 --> 00:11:27,041
I already did.
227
00:11:27,125 --> 00:11:28,709
And it's T-Fame now, okay?
228
00:11:28,792 --> 00:11:31,041
Capital "t," capital "f."
229
00:11:32,542 --> 00:11:34,917
It should be capital "t" for thief.
230
00:11:35,000 --> 00:11:38,041
- You stole my song.
- Hey, Austin stole your song, too.
231
00:11:38,125 --> 00:11:40,458
- It was an accident.
- An accident?
232
00:11:41,041 --> 00:11:43,375
Okay, well, then mine
was an accident, too.
233
00:11:43,458 --> 00:11:45,291
I accidentally stole the cd.
234
00:11:45,375 --> 00:11:46,834
I accidentally shot a music video,
235
00:11:46,917 --> 00:11:49,417
and I accidentally... ooh!
236
00:11:49,500 --> 00:11:52,375
Made it a big hit. My bad.
237
00:11:53,417 --> 00:11:55,625
I knew you couldn't be trusted.
238
00:11:55,709 --> 00:11:59,583
I'm not a pushover
like... some people.
239
00:11:59,667 --> 00:12:01,583
Or a sucker like
240
00:12:02,625 --> 00:12:03,625
other people.
241
00:12:04,417 --> 00:12:07,583
Or a dimwit like... Dez.
242
00:12:10,041 --> 00:12:11,959
Ha! She called you a sucker.
243
00:12:15,375 --> 00:12:17,166
This ends now, Trent.
244
00:12:17,250 --> 00:12:19,959
I'm gonna go online and tell
all my fans what a fake you are.
245
00:12:20,041 --> 00:12:22,375
This feud is officially over.
246
00:12:22,458 --> 00:12:24,583
This feud is officially on.
247
00:12:25,250 --> 00:12:28,583
Austin Moon has accused T-Fame
of musical thievery.
248
00:12:28,667 --> 00:12:30,500
Sounds like someone is jealous.
249
00:12:30,583 --> 00:12:32,750
And by someone, I mean Austin Moon.
250
00:12:32,834 --> 00:12:36,000
We have a new
"crybaby of the week."
251
00:12:40,041 --> 00:12:41,917
I'm not a crybaby.
252
00:12:42,959 --> 00:12:45,875
I can't believe the post
to your fans backfired.
253
00:12:45,959 --> 00:12:48,834
You can clear things up when you
go on The Wanda Watson Show.
254
00:12:48,917 --> 00:12:50,542
It'll just be you and her.
255
00:12:51,166 --> 00:12:53,083
Austin, I can't wait
256
00:12:53,166 --> 00:12:55,000
to go on The Wanda Watson Show
with you.
257
00:12:55,792 --> 00:12:57,250
What are you talking about?
258
00:12:57,333 --> 00:13:00,000
You didn't know?
He didn't know.
259
00:13:00,083 --> 00:13:03,375
I told Wanda we'd go on her show
and end our long-standing feud.
260
00:13:03,458 --> 00:13:06,959
Long-standing?
You didn't even exist two days ago.
261
00:13:07,041 --> 00:13:09,917
Yeah, you guys are going on
between Kristen Stewart,
262
00:13:10,000 --> 00:13:12,166
and... don't freak out...
263
00:13:12,750 --> 00:13:13,917
The bee whisperer!
264
00:13:15,083 --> 00:13:18,041
- Who would freak out about...
- The bee whisperer?
265
00:13:18,125 --> 00:13:19,458
I love the bee whisperer!
266
00:13:19,542 --> 00:13:21,875
Did you see the episode
where he got 1,000 bees
267
00:13:21,959 --> 00:13:23,625
to rescue that kitten
trapped in a well?
268
00:13:23,709 --> 00:13:25,917
Yes! He can train the bees
to do anything.
269
00:13:27,875 --> 00:13:29,583
I can't believe this.
270
00:13:30,250 --> 00:13:32,875
First you steal my song,
then my video,
271
00:13:32,959 --> 00:13:34,792
and now you're stealing
my TV appearances?
272
00:13:34,875 --> 00:13:37,125
Aw, don't get upset, crybaby.
273
00:13:37,208 --> 00:13:39,417
Yeah, stay smooth.
274
00:13:39,500 --> 00:13:41,583
Dex, that's my thing.
275
00:13:42,542 --> 00:13:43,583
Stay smooth.
276
00:13:46,667 --> 00:13:48,709
I am not a big fan of T-Fame,
277
00:13:48,792 --> 00:13:51,917
but I gotta say,
I really like that Dex guy.
278
00:13:52,000 --> 00:13:54,667
There's just something about him.
279
00:14:02,875 --> 00:14:05,458
I hereby call this team Austin
meeting to order.
280
00:14:05,542 --> 00:14:07,667
First up, getting back at T-fake.
281
00:14:07,750 --> 00:14:09,625
Dez isn't here yet.
282
00:14:09,709 --> 00:14:11,458
Revenge waits for no one.
283
00:14:13,291 --> 00:14:15,250
I want Trent to
pay for what he did.
284
00:14:15,333 --> 00:14:17,375
We gotta come up
with something really good.
285
00:14:17,458 --> 00:14:19,375
Austin, we shouldn't rush
into anything.
286
00:14:19,458 --> 00:14:21,083
I know, Ally.
287
00:14:21,166 --> 00:14:23,917
You're gonna say we should
sit down and reason with him.
288
00:14:24,000 --> 00:14:26,917
Water the plant, people,
and goodness will grow.
289
00:14:27,000 --> 00:14:28,583
Blah, blah, blah.
290
00:14:28,667 --> 00:14:31,917
No, I was gonna say
we shouldn't rush our revenge.
291
00:14:32,000 --> 00:14:33,625
I wanna get this guy.
292
00:14:33,709 --> 00:14:36,959
We need to be ruthless,
plan every detail,
293
00:14:37,041 --> 00:14:40,375
make no mistakes.
I don't wanna go back to jail!
294
00:14:43,125 --> 00:14:44,750
I saw that in a movie once.
295
00:14:46,542 --> 00:14:48,500
I like this new Ally.
296
00:14:48,583 --> 00:14:51,709
We're gonna have a lot of
fun together. So whatcha got?
297
00:14:52,333 --> 00:14:54,083
This might be going too far,
298
00:14:54,166 --> 00:14:56,583
but before Trent goes
on "Wanda Watson,"
299
00:14:56,667 --> 00:14:59,834
we put a "kick me" sign
on his back.
300
00:15:03,166 --> 00:15:04,792
And old Ally's back.
301
00:15:06,000 --> 00:15:09,417
Hey, guys, check out
my super cool Austin suit.
302
00:15:11,709 --> 00:15:15,458
Dez, we don't have time for new
Austin Moon merchandise right now.
303
00:15:15,542 --> 00:15:18,125
No, this is how we'll get revenge
on Trent.
304
00:15:18,208 --> 00:15:20,792
We know he steals everything
from Austin.
305
00:15:20,875 --> 00:15:23,542
We'll leave this suit out
before The Wanda Watson Show
306
00:15:23,625 --> 00:15:25,375
and he won't be able
to resist taking it.
307
00:15:25,458 --> 00:15:29,083
And then we stick the
"kick me" sign on the back.
308
00:15:30,834 --> 00:15:33,208
Sweetie, the adults are talking.
309
00:15:37,000 --> 00:15:38,750
So where does the revenge come in?
310
00:15:38,834 --> 00:15:42,166
This is a sticky suit.
When he stands up, this'll happen.
311
00:15:44,750 --> 00:15:47,333
- Awesome!
- What a great idea.
312
00:15:48,083 --> 00:15:49,917
Of course,
he'll be even more embarrassed
313
00:15:50,000 --> 00:15:53,041
because he won't be wearing
extra pants underneath like I am.
314
00:15:55,583 --> 00:15:57,291
Dez, you're not
wearing extra pants.
315
00:15:57,375 --> 00:16:00,834
What?
316
00:16:07,458 --> 00:16:10,291
The hilarious Kristen Stewart.
317
00:16:10,375 --> 00:16:13,875
We'll be right back
with Austin Moon and T-Fame.
318
00:16:20,625 --> 00:16:23,875
The trap's been set. Trent
was totally checking out my suit.
319
00:16:23,959 --> 00:16:25,834
We left it hanging up
in the dressing room.
320
00:16:25,917 --> 00:16:28,375
Now we just gotta sit back
and wait for him to steal it.
321
00:16:28,458 --> 00:16:30,208
Trent's gonna be so embarrassed
322
00:16:30,291 --> 00:16:32,291
when his pants fall off
on national TV.
323
00:16:32,375 --> 00:16:36,083
I almost feel bad
that I'm gonna enjoy this so much.
324
00:16:38,125 --> 00:16:41,125
I'm gonna go look out for Trent.
325
00:16:41,208 --> 00:16:43,917
It's the bee whisperer.
I'm gonna go get his autograph.
326
00:16:46,166 --> 00:16:48,166
- Hey, bee whisperer.
- Shh!
327
00:16:48,250 --> 00:16:50,959
Whisper.
There are bees present.
328
00:16:51,875 --> 00:16:55,125
Now listen up, bees.
When you go out onstage remember,
329
00:16:55,208 --> 00:16:56,542
no stinging.
330
00:17:00,542 --> 00:17:02,208
This is so cool.
331
00:17:02,291 --> 00:17:04,166
This is so stupid.
332
00:17:06,458 --> 00:17:08,709
Here he comes,
but he's not wearing the suit.
333
00:17:10,583 --> 00:17:12,250
See you out there, Austin.
334
00:17:12,333 --> 00:17:14,458
I can't wait to promote
my new product line.
335
00:17:16,625 --> 00:17:18,291
- That's Austin's Cologne.
- Oh.
336
00:17:19,500 --> 00:17:20,500
Not anymore.
337
00:17:21,291 --> 00:17:22,375
It's mine now.
338
00:17:24,083 --> 00:17:25,166
Later, losers.
339
00:17:25,792 --> 00:17:26,792
Bye, Dez.
340
00:17:28,834 --> 00:17:29,667
What up?
341
00:17:29,750 --> 00:17:33,000
Your "what up's" getting worse.
It's not that hard.
342
00:17:35,125 --> 00:17:37,000
Great, now our plan isn't working.
343
00:17:37,083 --> 00:17:38,875
I can't believe
Trent's gonna win again.
344
00:17:38,959 --> 00:17:41,166
Guys, don't give up yet.
345
00:17:41,250 --> 00:17:43,000
We still have this.
346
00:17:45,458 --> 00:17:47,250
Can we give up now?
347
00:17:49,208 --> 00:17:51,083
And we're back
348
00:17:51,166 --> 00:17:54,125
with Austin Moon and T-Fame.
349
00:17:54,208 --> 00:17:56,792
So, guys.
Let's keep this real.
350
00:17:56,875 --> 00:18:00,083
Tell me all about your rivalry.
351
00:18:00,166 --> 00:18:02,333
We don't have a rivalry.
352
00:18:02,959 --> 00:18:07,208
In fact, I'd like to hear
about T-Fame's next song,
353
00:18:07,291 --> 00:18:09,083
since he writes his own songs.
354
00:18:09,792 --> 00:18:12,041
Whatcha working on, T?
355
00:18:12,875 --> 00:18:15,333
You know, lots of stuff,
356
00:18:15,417 --> 00:18:18,583
but right now I am really pumped
about my new Cologne.
357
00:18:18,667 --> 00:18:20,417
It's called "Stay Smooth."
358
00:18:21,500 --> 00:18:22,542
Ooh.
359
00:18:25,375 --> 00:18:28,500
Oh! Smells like honey and
360
00:18:28,583 --> 00:18:30,166
wet dog.
361
00:18:30,250 --> 00:18:33,333
That's... probably what it is.
362
00:18:35,667 --> 00:18:38,375
- 18,782.
- No.
363
00:18:38,458 --> 00:18:40,583
- 18,783.
- No.
364
00:18:40,667 --> 00:18:43,583
- 18,784.
- For the last time,
365
00:18:43,667 --> 00:18:45,667
I don't know
how many bees I have here!
366
00:18:45,750 --> 00:18:47,875
Leave me alone!
367
00:18:49,083 --> 00:18:50,375
What are you doing?
368
00:18:50,417 --> 00:18:52,458
I'm trying to count the bees.
369
00:18:53,333 --> 00:18:54,667
You're letting them out.
370
00:18:56,667 --> 00:18:59,291
Now don't freak out, T-Fame,
371
00:18:59,375 --> 00:19:03,041
but a bee has just landed on you.
372
00:19:03,125 --> 00:19:06,208
Oh, it's just one little bee.
No biggie.
373
00:19:06,834 --> 00:19:09,291
And there's another bee.
374
00:19:09,375 --> 00:19:11,625
And another one and another.
375
00:19:12,625 --> 00:19:16,125
A few bees have never
bothered T-Fame.
376
00:19:16,792 --> 00:19:18,750
How about 5,000 bees?
377
00:19:24,291 --> 00:19:26,166
No! Get off!
378
00:19:26,250 --> 00:19:28,792
The bees are totally
going after Trent.
379
00:19:28,875 --> 00:19:31,250
Calm down.
My bees don't sting.
380
00:19:31,333 --> 00:19:34,083
Nobody panic. Nobody panic.
381
00:19:34,166 --> 00:19:35,375
What did he just say?
382
00:19:35,458 --> 00:19:37,375
It was "something
panic, something panic."
383
00:19:42,208 --> 00:19:44,667
Aggh!
Please, get 'em off me!
384
00:19:48,000 --> 00:19:49,625
No, please!
385
00:19:49,709 --> 00:19:52,208
Help! Help!
386
00:19:52,291 --> 00:19:55,083
Please, it's tickling me.
387
00:19:56,291 --> 00:19:57,917
Get 'em off, please.
388
00:19:58,000 --> 00:20:00,917
Hey, Trent, stay smooth.
389
00:20:03,208 --> 00:20:06,917
Everyone's still buzzing about
T-Fame and Austin Moon's appearance
390
00:20:07,000 --> 00:20:09,166
on The Wanda Watson Show.
391
00:20:09,250 --> 00:20:12,667
T-Fame is now accusing Austin
of... get this...
392
00:20:12,750 --> 00:20:16,667
Causing the bee attack.
T-Fame or T-Blame?
393
00:20:16,750 --> 00:20:19,458
Looks like we have a new
"crybaby of the week."
394
00:20:25,166 --> 00:20:28,000
I can't believe
Trent didn't get stung once.
395
00:20:28,083 --> 00:20:29,834
Stupid bee whisperer.
396
00:20:30,750 --> 00:20:33,125
It's gonna take him
a long time to live this down.
397
00:20:33,208 --> 00:20:35,750
I know.
When I destroyed the "Helen" set,
398
00:20:35,834 --> 00:20:38,458
it took people a year
to stop talking about me.
399
00:20:38,542 --> 00:20:40,125
According to viewers,
400
00:20:40,208 --> 00:20:42,291
T-Fame has the second
most embarrassing
401
00:20:42,375 --> 00:20:44,375
TV disaster ever.
402
00:20:44,458 --> 00:20:45,792
Still at number one,
403
00:20:45,875 --> 00:20:48,959
Ally Dawson on The Helen Show.
404
00:20:52,834 --> 00:20:54,500
Ow!
405
00:21:06,834 --> 00:21:09,000
- Classic.
- Never gets old.
406
00:21:09,083 --> 00:21:10,750
She had a drum on her head.
407
00:21:11,458 --> 00:21:12,875
Laugh all you want,
408
00:21:12,959 --> 00:21:14,834
someday I'll get my revenge.
409
00:21:14,917 --> 00:21:16,250
Sure you will.
410
00:21:22,709 --> 00:21:25,041
Hey! Why'd you kick me?
411
00:21:26,083 --> 00:21:27,166
Told ya.
30516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.