Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:06,359 --> 00:02:09,726
You cannot wage a war
without rumors,
2
00:02:09,829 --> 00:02:12,491
without media,
without propaganda.
3
00:02:15,568 --> 00:02:16,557
Any military planner...
4
00:02:16,669 --> 00:02:19,467
that plans for a war,
5
00:02:19,572 --> 00:02:22,166
if he doesn't put
media, propaganda...
6
00:02:23,409 --> 00:02:25,707
on top of his agenda...
7
00:02:28,581 --> 00:02:30,549
he's a bad military.
8
00:02:35,054 --> 00:02:37,113
- Okay, fine.
- 30 seconds.
9
00:02:37,223 --> 00:02:39,453
Okay, I'll give you a countdown.
10
00:02:39,559 --> 00:02:41,356
- Ten...
- Nine...
11
00:02:41,461 --> 00:02:44,021
Not yet, lmad. Not yet.
12
00:02:48,535 --> 00:02:50,435
Ten...
13
00:02:50,537 --> 00:02:53,506
Nine, eight, seven...
14
00:02:53,606 --> 00:02:56,370
Six, five, four...
15
00:02:56,476 --> 00:02:59,570
Three, two, one.
16
00:02:59,679 --> 00:03:01,078
- Cue.
- Cue.
17
00:03:01,181 --> 00:03:03,581
Cue.
18
00:03:03,683 --> 00:03:05,583
My fellow citizens,
19
00:03:05,685 --> 00:03:08,620
the United Nations
Security Council
20
00:03:08,721 --> 00:03:11,349
has not lived up to
its responsibilities,
21
00:03:11,457 --> 00:03:14,358
so we will rise to ours.
22
00:03:14,460 --> 00:03:16,587
Saddam Hussein and his sons
23
00:03:16,696 --> 00:03:20,325
must leave Iraq
within 48 hours.
24
00:03:20,433 --> 00:03:24,096
Their refusal to do so will
result in military conflict
25
00:03:24,204 --> 00:03:28,106
commenced at a time
of our choosing.
26
00:03:28,208 --> 00:03:30,142
For their own safety,
all foreign nationals
27
00:03:30,243 --> 00:03:32,302
including journalists
and inspectors,
28
00:03:32,412 --> 00:03:35,040
should leave Iraq immediately.
29
00:03:35,148 --> 00:03:38,948
Many Iraqis can hear me tonight
in a translated broadcast,
30
00:03:39,052 --> 00:03:41,452
and I have a message for them:
31
00:03:41,554 --> 00:03:44,387
If we must begin
a military campaign,
32
00:03:44,490 --> 00:03:48,187
it will be directed against the lawless men
who rule your country,
33
00:03:48,294 --> 00:03:50,353
and not against you.
34
00:03:50,463 --> 00:03:52,863
Your fate will
depend on your actions,
35
00:03:52,966 --> 00:03:55,526
and it will be
no defense to say,
36
00:03:55,635 --> 00:03:58,695
"I was just following orders."
37
00:03:58,805 --> 00:04:01,831
It is too late for Saddam Hussein
to remain in power.
38
00:04:03,142 --> 00:04:05,872
We will tear down
the apparatus of terror,
39
00:04:05,979 --> 00:04:09,107
and we will help you
to build a new Iraq
40
00:04:09,215 --> 00:04:11,445
that is prosperous and free.
41
00:04:11,551 --> 00:04:13,712
I've never, ever in my life
42
00:04:13,820 --> 00:04:16,380
I thought I would
live to see this, ever.
43
00:04:36,676 --> 00:04:38,541
Do you know what I mean?
44
00:05:15,915 --> 00:05:18,349
To find now, people...
45
00:05:18,451 --> 00:05:23,514
you know, just normal
workers, not intellectuals...
46
00:05:23,623 --> 00:05:27,992
basically saying that
Saddam is our hero,
47
00:05:28,094 --> 00:05:30,528
that says something.
48
00:05:30,630 --> 00:05:35,067
That America managed to...
the American policy of Bush...
49
00:05:35,168 --> 00:05:38,069
managed to galvanize
people for Saddam
50
00:05:38,171 --> 00:05:41,732
in a way that it's
just... so amazing.
51
00:05:41,841 --> 00:05:43,832
It's amazing.
52
00:05:57,390 --> 00:06:00,223
My own feeling is that
the message of Al Jazeera is,
53
00:06:00,326 --> 00:06:03,295
first of all, educational,
to educate the Arab masses
54
00:06:03,396 --> 00:06:04,954
on something called democracy.
55
00:06:05,064 --> 00:06:07,191
Respect of the other opinion.
56
00:06:10,370 --> 00:06:14,363
The free debate.
Really free debate.
57
00:06:14,474 --> 00:06:18,205
No taboos.
Nothing is called taboo.
58
00:06:18,311 --> 00:06:21,439
Everything should be
dealt with intelligently
59
00:06:21,547 --> 00:06:25,005
and, uh, with openness,
60
00:06:25,118 --> 00:06:28,212
and to try,
while using all these things,
61
00:06:28,321 --> 00:06:32,052
to shake up these
rigid societies.
62
00:06:32,158 --> 00:06:35,491
To awaken them.
Tell them, "Wake up! Wake up!
63
00:06:35,595 --> 00:06:37,563
"There is a world around you.
64
00:06:37,663 --> 00:06:41,463
"Something is happening in the
world. You're still sleeping.
65
00:06:41,567 --> 00:06:44,695
Wake up." This is
the message of Al Jazeera.
66
00:08:00,713 --> 00:08:04,581
Some of the equipment we're
taking to Baghdad with us.
67
00:08:07,420 --> 00:08:09,217
This is our working gear. Huh?
68
00:08:09,322 --> 00:08:11,381
When are you going to work?
69
00:08:11,491 --> 00:08:14,255
But I don't think we
are gonna wear all this.
70
00:08:14,360 --> 00:08:17,261
This and camera...
I don't think so.
71
00:09:01,107 --> 00:09:02,005
Thank you.
72
00:09:30,636 --> 00:09:33,104
What are these people preparing
for, a concert or something?
73
00:09:33,573 --> 00:09:35,438
CentCom blues.
74
00:09:51,591 --> 00:09:54,253
We've seen some, uh, movement
of Republican forces south.
75
00:09:54,360 --> 00:09:56,089
We've been seeing
that for a week.
76
00:09:56,195 --> 00:10:00,325
There are a number of
suspicious sites throughout Iraq
77
00:10:00,433 --> 00:10:03,334
that we have sensitive
site exploitation teams.
78
00:10:33,366 --> 00:10:34,492
Have you gotten
any information
79
00:10:34,600 --> 00:10:38,434
on the whereabouts of Saddam
Hussein and the regime leaders?
80
00:10:38,604 --> 00:10:41,004
I don't have specific information
on where Saddam Hussein is.
81
00:10:41,240 --> 00:10:44,073
If I did, we'd... we'd go
find him there right now.
82
00:10:44,176 --> 00:10:47,771
But it's about more than
one man, more than 55 men.
83
00:10:47,880 --> 00:10:51,407
It's about the 23 million people of Iraq
and bringing them freedom.
84
00:10:51,517 --> 00:10:53,314
That's what we're
really here to do.
85
00:10:53,419 --> 00:10:55,512
Hi. How are you?
86
00:10:55,621 --> 00:10:57,851
Josh Rushing.
87
00:11:01,260 --> 00:11:03,421
I was your colleague in
BBC World long time ago.
88
00:11:03,529 --> 00:11:05,963
Yes. Very long time,
in Bush House.
89
00:11:06,065 --> 00:11:07,396
- Yes.
- Yeah. How are you?
90
00:11:07,500 --> 00:11:09,263
- Fine. How are you?
- Who are you working for?
91
00:11:09,368 --> 00:11:11,859
- AI Jazeera.
- Of course.
92
00:11:11,971 --> 00:11:13,632
Why "of course"?
93
00:11:13,739 --> 00:11:16,503
Because everybody who works for BBC
eventually works for Al Jazeera.
94
00:11:26,852 --> 00:11:29,343
We believe that Iraq
has weapons of mass destruction,
95
00:11:29,622 --> 00:11:31,886
that they had the will
to use them against us.
96
00:11:31,991 --> 00:11:33,856
When?
What do you mean?
97
00:11:33,959 --> 00:11:36,189
When did they use them against you?
98
00:11:36,295 --> 00:11:38,126
That they have the will
to use them against us?
99
00:11:38,230 --> 00:11:39,959
When? I mean,
do you think Sad...
100
00:11:40,066 --> 00:11:42,796
When you say someone has
the will, that's like saying...
101
00:11:42,902 --> 00:11:46,303
Saddam will threaten the U.S.
With weapons of mass destruction?
102
00:11:46,405 --> 00:11:47,372
Yes.
103
00:11:47,473 --> 00:11:48,804
When?
104
00:11:48,908 --> 00:11:50,773
That's news to me. I'm sorry.
105
00:11:50,876 --> 00:11:54,107
- This is... Now this is news to me.
- Okay...
106
00:11:54,213 --> 00:11:58,547
When? When did Saddam threaten
the U.S. With weapons of mass destruction?
107
00:11:58,651 --> 00:12:01,017
Oh, I see. I'm sorry.
I misunderstood your question.
108
00:12:01,120 --> 00:12:02,610
We believe he had the will
109
00:12:02,722 --> 00:12:05,520
to give them the forces
to use against us, and...
110
00:12:05,624 --> 00:12:07,023
Well, go ahead.
111
00:12:07,259 --> 00:12:09,454
I'm just conveying to you
what people are saying,
112
00:12:09,562 --> 00:12:12,690
that the U.S. Is inventing
a purpose as it goes along.
113
00:12:12,798 --> 00:12:15,892
In the beginning it was weapons
of mass destruction, and then
114
00:12:16,001 --> 00:12:18,834
the whole thing transformed
into removing Saddam from power.
115
00:12:18,938 --> 00:12:22,806
Why do they think we're doing it?
What do they think our motives are?
116
00:12:22,908 --> 00:12:25,274
- No one knows. People think you're...
- Really?
117
00:12:25,377 --> 00:12:30,679
People think you're there
to basically, uh, control, uh,
118
00:12:30,783 --> 00:12:33,217
the oil of Iraq,
control the Iraqi,
119
00:12:33,319 --> 00:12:36,447
uh, foreign, uh, politics.
120
00:12:36,722 --> 00:12:39,782
Uh, to control
the, uh, region.
121
00:12:39,892 --> 00:12:42,383
I won't back down
off of my point
122
00:12:42,495 --> 00:12:45,726
when we talk about our intent
in this... in what we're doing.
123
00:12:45,831 --> 00:12:48,129
We're not here
to-to occupy an Arab land.
124
00:12:48,234 --> 00:12:50,794
We're not here to take
their oil. We're not here...
125
00:12:50,903 --> 00:12:52,871
to-to kill Arabs or take mosques,
126
00:12:52,972 --> 00:12:55,998
or any of the other...
myriad of reasons.
127
00:12:56,108 --> 00:12:59,669
The American media
were hijacked
128
00:12:59,779 --> 00:13:03,112
by some people within
their administration...
129
00:13:04,984 --> 00:13:08,442
so as to be used as...
130
00:13:08,554 --> 00:13:10,647
uh...
131
00:13:10,756 --> 00:13:13,725
a leverage for inducing
132
00:13:13,826 --> 00:13:17,489
some fears within
the American public.
133
00:13:17,863 --> 00:13:22,357
Every time he used
to elevate the level of danger
134
00:13:22,468 --> 00:13:26,268
from yellow to orange to,
uh, violet or purple.
135
00:13:26,372 --> 00:13:27,930
I don't know what. Okay?
136
00:13:28,040 --> 00:13:31,009
So as to make
the Americans always feel
137
00:13:31,110 --> 00:13:33,442
that they are under siege,
138
00:13:33,546 --> 00:13:36,743
and there is a threat,
and this threat...
139
00:13:36,849 --> 00:13:40,910
was represented
by Saddam Hussein and Iraq.
140
00:13:41,020 --> 00:13:46,253
"This guy... could develop
weapons of mass destruction
141
00:13:46,358 --> 00:13:50,192
and give them to
Osama bin Laden to attack us."
142
00:13:50,329 --> 00:13:53,298
So, when-when y...
143
00:13:53,399 --> 00:13:56,129
a polling, uh,
institute comes to you,
144
00:13:56,235 --> 00:13:58,135
"Do you feel threatened?"
145
00:13:58,237 --> 00:14:00,762
You want to say, "Yes,
of course I feel threatened."
146
00:14:00,873 --> 00:14:02,864
"Do you know that
this threat comes from
147
00:14:02,975 --> 00:14:05,500
a guy called Saddam Hussein?"
148
00:14:05,611 --> 00:14:07,977
"Huh? Is it?
149
00:14:08,080 --> 00:14:10,048
So nuke him!"
150
00:15:16,382 --> 00:15:19,818
Yes. They failed to get Saddam.
See, what they were hoping for
151
00:15:20,052 --> 00:15:23,852
is 40 cruise missiles
falling on Baghdad,
152
00:15:23,956 --> 00:15:28,120
then 400 paratroopers going
in and finishing the job.
153
00:15:28,227 --> 00:15:29,990
Well, that failed.
154
00:15:47,746 --> 00:15:51,307
They bombed this, uh,
place in Northern Iraq.
155
00:15:51,450 --> 00:15:53,577
- Smashed completely.
- Pulverized.
156
00:15:53,686 --> 00:15:56,712
Dead bodies en masse.
I mean, why?
157
00:15:58,190 --> 00:16:00,988
We got the pictures
and we show them.
158
00:16:01,126 --> 00:16:02,787
Of course we'll get...
we'll get grief
159
00:16:02,895 --> 00:16:05,386
from the Americans for showing
these pictures because...
160
00:16:05,497 --> 00:16:09,058
I guess we would be inciting
rebellion, and it would be
161
00:16:09,268 --> 00:16:11,862
basically instigating
anti-American sentiments.
162
00:16:11,971 --> 00:16:15,532
I mean, I'm sorry. They can't
have their cake and eat it.
163
00:16:15,641 --> 00:16:17,302
I mean, yeah. Okay.
164
00:16:17,409 --> 00:16:20,708
You are the most powerful
nation on Earth. I agree.
165
00:16:20,813 --> 00:16:22,804
You can defeat everybody.
I agree.
166
00:16:22,915 --> 00:16:25,179
You can crush everyone.
I agree.
167
00:16:25,284 --> 00:16:29,345
But don't ask us...
to love it as well.
168
00:16:29,455 --> 00:16:31,855
The question is,
who's going to stop it?
169
00:16:31,957 --> 00:16:35,393
Or to stop the United States?
Who's going to do that?
170
00:16:35,494 --> 00:16:38,725
You need a new, uh, new group.
You need a powerful group.
171
00:16:38,831 --> 00:16:41,959
The United States is going
to stop the United States.
172
00:16:42,067 --> 00:16:45,764
I have absolute confidence
in the American Constitution.
173
00:16:45,871 --> 00:16:47,862
And I have absolute confidence
174
00:16:47,973 --> 00:16:50,441
in the ability
of the American people.
175
00:16:50,542 --> 00:16:53,136
The United States people
176
00:16:53,412 --> 00:16:56,711
are going to stop
the United States empire.
177
00:16:56,815 --> 00:16:58,373
- Make way.
- Make way.
178
00:16:58,484 --> 00:17:01,817
Make way.
Make way. Make way. Make way.
179
00:17:04,957 --> 00:17:06,618
Civilian casualties
are being reported
180
00:17:06,725 --> 00:17:08,488
on the battlefield
through a number of sources.
181
00:17:08,594 --> 00:17:11,586
We regret the loss of any
civilians on the battlefield,
182
00:17:11,697 --> 00:17:14,131
and we have done all
that we can reasonably do
183
00:17:14,233 --> 00:17:17,168
to prevent that from happening
from the air or on the ground.
184
00:17:17,269 --> 00:17:20,466
But we know for certain there have been
civilians killed in this operation
185
00:17:20,572 --> 00:17:22,540
because of the decisions
taken by the regime...
186
00:17:22,641 --> 00:17:24,700
to put them in front,
to hide behind 'em,
187
00:17:24,810 --> 00:17:27,404
to use pregnant women
to blow up cars at checkpoints.
188
00:17:27,513 --> 00:17:29,572
We've seen this happen
on the battlefield.
189
00:17:29,782 --> 00:17:32,649
Those are not being
investigated by us at this point.
190
00:17:32,751 --> 00:17:35,379
Thanks very much, ladies
and gentlemen. Have a good day.
191
00:17:42,094 --> 00:17:44,528
Here is, uh,
Command Headquarters,
192
00:17:44,630 --> 00:17:46,359
which you call...
What's your little phrase?
193
00:17:46,465 --> 00:17:48,990
Central Command?
Don't you have a short version?
194
00:17:49,101 --> 00:17:50,193
CentCom news desk?
195
00:17:50,302 --> 00:17:51,667
CentCom...
Right. Okay.
196
00:17:51,770 --> 00:17:52,896
CentCom.
197
00:17:53,005 --> 00:17:54,029
Huh?
198
00:17:54,139 --> 00:17:56,471
It's C-E-N-T-C-O-M.
199
00:17:56,575 --> 00:17:59,169
It sounds too much like
"sitcom." You gotta be careful.
200
00:17:59,278 --> 00:18:00,438
- CentCom...
- Uh-huh.
201
00:18:00,579 --> 00:18:03,810
With U.S. Army and State
Department spokesmen..."
202
00:18:03,916 --> 00:18:05,474
- Right?
- Mm-hmm.
203
00:18:05,584 --> 00:18:09,111
I've gone live on Al Jazeera,
and their questions were...
204
00:18:09,221 --> 00:18:11,621
extremely combative.
205
00:18:11,723 --> 00:18:13,452
They are biased
toward Saddam's regime.
206
00:18:13,559 --> 00:18:15,220
I will give you one example.
207
00:18:15,327 --> 00:18:18,023
When they cut away to
commercial, they have a, uh,
208
00:18:18,130 --> 00:18:21,031
probably a 30- to 60-second
montage of video that plays.
209
00:18:21,133 --> 00:18:22,498
Yeah.
Promo video.
210
00:18:22,601 --> 00:18:26,298
It is American war planes.
American bombs exploding,
211
00:18:26,405 --> 00:18:28,032
American tanks goin'
across the desert.
212
00:18:28,140 --> 00:18:32,804
And then a... a baby child with
bandages on her head, crying.
213
00:18:32,911 --> 00:18:34,572
And it never shows Iraqi troops.
214
00:18:34,680 --> 00:18:37,740
You don't see American troops
treating a wounded P.O.W.
215
00:18:37,850 --> 00:18:41,115
No. You don't see Iraqi
troops, uh, you know,
216
00:18:41,220 --> 00:18:43,518
taking hostage families
or forcing people to fight
217
00:18:43,622 --> 00:18:45,783
or firing on their own.
218
00:18:45,891 --> 00:18:47,791
That brings us
back to my point.
219
00:18:47,893 --> 00:18:51,454
Nobody has those pictures.
We, as Americans,
220
00:18:51,697 --> 00:18:53,995
given all the historic,
psychological,
221
00:18:54,099 --> 00:18:56,465
political problems,
vis-à-vis the Arab relations,
222
00:18:56,568 --> 00:18:58,058
have to work a little harder.
223
00:18:58,170 --> 00:19:00,695
And, I repeat, every one
of these damaging assertions...
224
00:19:00,806 --> 00:19:02,774
And I have no reason
to disbelieve them,
225
00:19:02,875 --> 00:19:04,570
because they certainly...
there's no reason why
226
00:19:04,676 --> 00:19:06,837
Saddam Hussein and the Ba'athist
regime isn't doing it,
227
00:19:06,945 --> 00:19:08,344
- Mm-hmm.
- Isn't using human shields.
228
00:19:08,447 --> 00:19:10,574
Nevertheless, we don't
have the picture of it.
229
00:19:10,682 --> 00:19:13,708
That's why pictures of
these things are so desperate.
230
00:19:22,327 --> 00:19:27,287
That child was basically another
Iraqi weapon of mass destruction.
231
00:19:31,136 --> 00:19:33,195
Wow.
232
00:19:33,305 --> 00:19:35,170
Democracy.
233
00:19:51,924 --> 00:19:54,893
This one. This one.
This one. Get in there.
234
00:19:58,330 --> 00:20:01,026
Get on the fucking floor!
Get on the fucking floor!
235
00:20:01,133 --> 00:20:03,658
Get on the fucking floor!
236
00:20:07,739 --> 00:20:10,902
Face fucking front!
237
00:20:11,009 --> 00:20:13,773
Face the fucking front!
238
00:20:21,320 --> 00:20:24,380
So, here's my point.
This guy, Saddam, is probably
239
00:20:24,489 --> 00:20:27,083
- the biggest threat to Arab Muslims
- Mm-hmm.
240
00:20:27,192 --> 00:20:29,092
- That exists on the planet today.
- Right.
241
00:20:29,194 --> 00:20:31,424
He's probably
killed more Muslims
242
00:20:31,530 --> 00:20:33,464
- than anyone on the planet.
- No question.
243
00:20:33,565 --> 00:20:36,159
No question about it. So...
244
00:20:36,268 --> 00:20:38,793
Al Jazeera should be
reporting him as that,
245
00:20:38,904 --> 00:20:40,872
rather than
protecting him as that,
246
00:20:40,973 --> 00:20:44,568
- because I think they owe it to their audience.
- Right.
247
00:20:44,676 --> 00:20:46,906
This is a threat.
This is a bad guy.
248
00:20:47,045 --> 00:20:50,572
If the Muslim world doesn't know it,
that's 'cause they're not reporting it.
249
00:20:50,682 --> 00:20:53,742
I think they're that ubiquitous
in-in-in the Muslim world.
250
00:20:53,852 --> 00:20:57,219
These people, you know,
the whole world...
251
00:20:57,322 --> 00:21:00,257
but particularly Arabs
who we always empathize with...
252
00:21:00,359 --> 00:21:02,327
have been watching
Israeli troops,
253
00:21:02,427 --> 00:21:04,054
especially in the last year,
254
00:21:04,162 --> 00:21:06,426
crashing into
civilian districts, okay,
255
00:21:06,531 --> 00:21:08,260
in Gaza, in the West Bank.
256
00:21:08,467 --> 00:21:13,166
So, what they saw was an Israeli Army,
which is highly technological. Right?
257
00:21:13,372 --> 00:21:14,896
And the officers are
all European-looking,
258
00:21:15,007 --> 00:21:16,702
like you look, like I look.
259
00:21:16,908 --> 00:21:21,140
And these images, unfortunately,
in the Arab psyche
260
00:21:21,246 --> 00:21:23,544
are mingling now,
and the Israeli soldier
261
00:21:23,649 --> 00:21:25,446
and the American soldier
become one image.
262
00:21:25,550 --> 00:21:28,246
And the Palestinian civilians
who are being brutalized
263
00:21:28,353 --> 00:21:31,880
somehow blend into the image
of this collateral damage,
264
00:21:31,990 --> 00:21:33,480
or accidental bombings,
265
00:21:33,592 --> 00:21:36,993
and it all becomes one image,
and that's disaster...
266
00:21:37,095 --> 00:21:41,532
for the American side of it in
the... in the Arab perception.
267
00:22:27,012 --> 00:22:29,845
We know that Al Jazeera has
268
00:22:29,948 --> 00:22:34,009
a pattern of playing propaganda
269
00:22:34,119 --> 00:22:37,885
over and over and over again.
270
00:22:37,989 --> 00:22:41,288
What they do is-is,
when there's a bomb goes down,
271
00:22:41,393 --> 00:22:43,793
they-they grab some
children and some women
272
00:22:43,895 --> 00:22:46,159
and pretend that the bomb
hit the women and children.
273
00:22:46,264 --> 00:22:50,826
It seems that it's up to all
of us to try to tell the truth,
274
00:22:50,936 --> 00:22:53,632
to say what we know, what
we don't know, and recognize
275
00:22:53,739 --> 00:22:56,037
that we're dealing with people
that are willing to...
276
00:22:56,141 --> 00:22:59,542
to lie to the world to attempt
to further their case.
277
00:22:59,644 --> 00:23:01,771
And to the extent people lie,
278
00:23:01,880 --> 00:23:05,372
ultimately they are caught lying
and they lose their credibility.
279
00:23:05,484 --> 00:23:08,920
It wouldn't take long for that to happen
dealing with people like this.
280
00:23:09,121 --> 00:23:11,316
Thank you.
281
00:23:16,828 --> 00:23:19,092
We wanted to show that
282
00:23:19,197 --> 00:23:22,826
any war has a human cost.
283
00:23:22,934 --> 00:23:25,562
Okay? We focused on that.
284
00:23:25,670 --> 00:23:29,663
There is a human cost.
Because we care for the Iraqi people.
285
00:23:29,775 --> 00:23:32,005
We are not like
Rumsfeld who says,
286
00:23:32,110 --> 00:23:36,672
"We care for the Iraqi people."
He doesn't care at all.
287
00:23:36,782 --> 00:23:39,683
Okay? We care for them.
288
00:23:39,785 --> 00:23:42,879
We are Arabs like them.
We are Muslims like them.
289
00:23:42,988 --> 00:23:44,888
Your heart can be
with your people.
290
00:23:44,990 --> 00:23:47,015
Your soul can be
with your people.
291
00:23:47,125 --> 00:23:50,617
But, as a journalist, your primary duty
is to get information.
292
00:23:51,363 --> 00:23:53,957
- Absolutely right.
- Otherwise you would be something else.
293
00:23:54,065 --> 00:23:55,430
A soldier or a diplomat.
294
00:23:55,567 --> 00:23:59,799
I know what you mean, but...
Professionality, I... Okay.
295
00:23:59,905 --> 00:24:03,500
I am representing my, uh, s-station,
but I am also representing my people.
296
00:24:03,608 --> 00:24:05,405
You wanna help your people?
Get information.
297
00:24:05,510 --> 00:24:07,307
Get news for your people.
298
00:24:07,412 --> 00:24:10,643
Yeah. And he's a nice guy,
the lieutenant. You know?
299
00:24:10,749 --> 00:24:13,582
Go to him. Say, "I really
appreciate it if you could..."
300
00:24:13,685 --> 00:24:17,086
You could interview him.
He'll get on camera in front of you.
301
00:24:17,189 --> 00:24:20,420
You know, but just don't be
combative. That's all. Smile.
302
00:24:20,525 --> 00:24:22,925
- And-and-and be friendly.
- But we are facing war here.
303
00:24:23,028 --> 00:24:26,020
I know, but you know
what I mean. I'm talking about the...
304
00:24:26,131 --> 00:24:28,292
Yeah. But you were
advising me to smile.
305
00:24:28,400 --> 00:24:30,197
- Yes. But I meant...
- How? How could...
306
00:24:30,302 --> 00:24:32,361
I don't really mean that.
I didn't really...
307
00:24:32,471 --> 00:24:36,134
How could I smile while my people
are being killed in Iraq? You know?
308
00:25:17,182 --> 00:25:18,740
I was told early this morning
309
00:25:18,850 --> 00:25:21,546
that perhaps
our troops were captured,
310
00:25:21,653 --> 00:25:23,678
and if there
is somebody captured,
311
00:25:23,788 --> 00:25:25,915
I expect those people
to be treated humanely.
312
00:25:26,091 --> 00:25:27,319
Bill and then Mike.
313
00:25:27,425 --> 00:25:31,885
Iraqi TV has shown what
appear to be American POWs
314
00:25:31,997 --> 00:25:34,557
and also what appear
to be American dead.
315
00:25:34,666 --> 00:25:36,531
I expect them to be treated...
316
00:25:36,635 --> 00:25:39,695
The POWs I expect
to be treated humanely.
317
00:25:39,804 --> 00:25:42,364
And, uh, uh...
318
00:25:42,474 --> 00:25:44,806
Just like we're treating...
319
00:25:44,910 --> 00:25:47,344
the prisoners that
we have captured, humanely.
320
00:25:47,512 --> 00:25:49,207
I don't understand.
321
00:25:50,148 --> 00:25:51,342
- Yes?
- I don't understand.
322
00:25:51,449 --> 00:25:53,679
From where you
came from America?
323
00:25:53,785 --> 00:25:54,945
From Kansas.
324
00:25:55,053 --> 00:25:56,748
Why do you come?
325
00:25:56,855 --> 00:25:59,551
'Cause I was told to come here.
326
00:25:59,658 --> 00:26:00,920
I just follow orders.
327
00:26:01,026 --> 00:26:03,586
You come to kill...
to kill Iraqi people?
328
00:26:03,695 --> 00:26:06,027
No. I come to fix broke stuff.
329
00:26:06,131 --> 00:26:09,532
I-I told to shoot
only if I'm shot at.
330
00:26:09,634 --> 00:26:12,330
And they shot at me first,
so I shoot back.
331
00:26:12,437 --> 00:26:14,871
I know... I don't
want to kill anybody.
332
00:26:15,073 --> 00:26:17,769
Uh, what's your name?
333
00:26:17,876 --> 00:26:23,542
Specialist Joseph Hudson,
585650287.
334
00:26:23,648 --> 00:26:25,047
Where do
you come from?
335
00:26:25,150 --> 00:26:27,584
Comin' from El Paso, Texas.
336
00:26:30,088 --> 00:26:31,112
Say again?
337
00:26:31,222 --> 00:26:32,917
Uh...
338
00:26:33,024 --> 00:26:36,152
Why do you come
from Texas to Iraq?
339
00:26:36,261 --> 00:26:38,058
I follow orders.
340
00:26:40,699 --> 00:26:42,599
What's your name?
341
00:26:42,701 --> 00:26:44,328
Edgar.
342
00:26:45,370 --> 00:26:47,270
What's
your name?
343
00:26:47,372 --> 00:26:48,999
Edgar.
344
00:26:51,076 --> 00:26:52,634
Country?
345
00:26:52,744 --> 00:26:56,202
My name is Edgar
from United States.
346
00:27:00,518 --> 00:27:03,783
My name... My name is Edgar
from the United States.
347
00:27:03,955 --> 00:27:05,650
What's your name?
348
00:27:05,757 --> 00:27:08,555
Sergeant James Riley.
349
00:27:13,064 --> 00:27:15,828
Where are do
you come from?
350
00:27:15,934 --> 00:27:16,958
Texas.
351
00:27:17,068 --> 00:27:18,399
You come
from Texas?
352
00:27:18,503 --> 00:27:19,401
Yes.
353
00:27:19,504 --> 00:27:22,769
How... How old are you?
354
00:27:22,874 --> 00:27:24,569
Thirty.
355
00:27:24,676 --> 00:27:26,200
- Yes?
- Thirty.
356
00:27:26,311 --> 00:27:29,542
Thirty...
357
00:27:39,758 --> 00:27:41,589
...calling the kettle black.
358
00:27:41,693 --> 00:27:46,027
Rumsfeld is saying parading
the, uh, footage of the captives
359
00:27:46,131 --> 00:27:48,565
uh, is a violation
of the Geneva Convention.
360
00:27:48,667 --> 00:27:51,727
What do you call Guantanamo Bay?
What do you call the Iraqi
361
00:27:51,836 --> 00:27:55,465
soldiers parading yesterday
on American television?
362
00:27:57,242 --> 00:27:59,870
What do you call bombing
a city without authorization
363
00:27:59,978 --> 00:28:02,811
from the U.N. Coun...
uh, Security Council?
364
00:28:05,383 --> 00:28:08,750
Now there's a Geneva Convention?
365
00:28:09,254 --> 00:28:12,883
The decision by Al Jazeera
to broadcast such material
366
00:28:12,991 --> 00:28:14,515
is deplorable,
367
00:28:14,626 --> 00:28:18,926
and we call on them to desist
from future broadcasts
368
00:28:19,030 --> 00:28:20,827
of such a nature.
369
00:28:21,099 --> 00:28:23,795
Are we sure about this news?
Are we sure?
370
00:28:24,903 --> 00:28:25,870
Okay.
371
00:28:26,137 --> 00:28:28,662
There's a lot of pressure,
obviously, on Al Jazeera
372
00:28:28,773 --> 00:28:30,297
to withdraw
those pictures.
373
00:28:30,408 --> 00:28:34,003
Were you surprised by the
reaction to those photographs?
374
00:28:34,646 --> 00:28:36,443
Um...
375
00:28:36,548 --> 00:28:39,574
I think, uh, they
were understandable.
376
00:28:39,684 --> 00:28:41,447
The reactions didn't
really surprise me.
377
00:28:41,553 --> 00:28:44,386
If you're an American and you're
seeing dead Americans,
378
00:28:44,489 --> 00:28:46,957
of course it's going to,
um, affect you,
379
00:28:47,058 --> 00:28:48,992
and you're gonna have
an emotional reaction.
380
00:28:49,094 --> 00:28:51,722
But, you know, let the people...
381
00:28:51,830 --> 00:28:54,526
understand that this is a war
and people are dying.
382
00:28:54,632 --> 00:28:57,533
It's not a clean war.
It's a very messy war.
383
00:28:57,635 --> 00:28:59,364
It will continue to get messier.
384
00:28:59,471 --> 00:29:01,405
Your journalists have...
385
00:29:01,506 --> 00:29:03,633
have a position on the war.
386
00:29:03,742 --> 00:29:06,404
Are they capable
of being objective?
387
00:29:06,511 --> 00:29:09,912
That's a good question,
but I ask the same question.
388
00:29:10,014 --> 00:29:12,847
I'll answer the question
by asking the question.
389
00:29:12,951 --> 00:29:16,978
Are any U.S. Journalists...
390
00:29:17,088 --> 00:29:19,147
objective about this war?
391
00:29:19,257 --> 00:29:22,055
Are any of the news
broadcasts that I tune into
392
00:29:22,160 --> 00:29:23,957
not taking a position
on the war?
393
00:29:24,229 --> 00:29:25,526
And that's absolutely...
394
00:29:25,630 --> 00:29:28,190
Does that justify
your position, then?
395
00:29:28,299 --> 00:29:31,928
No. But I'm just trying to show
that this word "objectivity"
396
00:29:32,036 --> 00:29:35,062
is almost, uh, a mirage.
397
00:29:35,173 --> 00:29:37,573
Um, you know,
if you're in the States...
398
00:29:37,675 --> 00:29:40,610
I mean, the amount
of rage directed against us
399
00:29:40,712 --> 00:29:42,179
because we showed soldiers
400
00:29:42,280 --> 00:29:44,748
who had died in combat
or in an ambush...
401
00:29:44,849 --> 00:29:47,317
They were soldiers who
had died in a war zone.
402
00:29:47,418 --> 00:29:49,352
There was rage
directed against us.
403
00:29:49,454 --> 00:29:52,252
If there was no agenda,
if there was no...
404
00:29:52,357 --> 00:29:55,258
if there was true neutrality,
there would be a welcoming
405
00:29:55,360 --> 00:29:57,487
of any and all information
from all sides.
406
00:29:57,729 --> 00:30:01,028
The night they showed the POWs
and the dead soldiers...
407
00:30:01,132 --> 00:30:02,599
Al Jazeera showed 'em...
408
00:30:02,867 --> 00:30:05,529
it was powerful, 'cause America
doesn't show those images.
409
00:30:05,637 --> 00:30:07,628
Most of the news in America
won't show really gory images,
410
00:30:07,739 --> 00:30:10,367
and this showed American
soldiers in uniform
411
00:30:10,475 --> 00:30:13,000
strewn about a floor,
a cold tile floor,
412
00:30:13,111 --> 00:30:15,739
and it was, uh, revolting.
413
00:30:16,014 --> 00:30:18,881
It was absolutely revolting.
It made me sick at my stomach.
414
00:30:19,117 --> 00:30:22,086
And then what hit me was,
the night before,
415
00:30:22,187 --> 00:30:25,782
there had been some kind
of bombing in Basra,
416
00:30:25,890 --> 00:30:27,551
and Al Jazeera had shown
417
00:30:28,726 --> 00:30:30,591
uh, images of the people.
418
00:30:30,695 --> 00:30:34,791
And the... they were equally,
if not more, horrifying images.
419
00:30:34,899 --> 00:30:38,665
And I remember having seen it in the
Al Jazeera offices and thought to myself,
420
00:30:38,770 --> 00:30:42,433
"Wow. That-That-That's...
That's gross. That's bad. "
421
00:30:42,540 --> 00:30:44,974
And then goin' away
and eating dinner or something.
422
00:30:45,276 --> 00:30:48,074
You know, it didn't
affect me as much. So...
423
00:30:48,179 --> 00:30:51,171
The impact that had on me,
me realizing that...
424
00:30:51,282 --> 00:30:54,308
I-I just saw people on the other
side, and those Al Ja...
425
00:30:54,419 --> 00:30:56,046
people in the Al Jazeera office
426
00:30:56,154 --> 00:30:58,645
must've felt the way
I was feeling that night,
427
00:30:58,756 --> 00:31:01,657
and it upset me
on a profound level
428
00:31:01,759 --> 00:31:05,559
that I wasn't as bothered
as much the night before.
429
00:31:05,964 --> 00:31:07,226
It-lt makes me hate war.
430
00:31:07,332 --> 00:31:10,495
But it doesn't make me
believe that we're in a world
431
00:31:10,602 --> 00:31:12,763
that can live without war yet.
432
00:31:33,091 --> 00:31:37,221
Day by day, the Iraqi people
are closer to freedom.
433
00:33:30,141 --> 00:33:32,006
Cut. Thank you. Well done.
434
00:33:32,110 --> 00:33:34,135
Good job.
435
00:33:34,245 --> 00:33:37,373
Al Jazeera has been critical,
but, at the same time,
436
00:33:37,482 --> 00:33:42,010
they've been quite open to us,
inviting the U.S. Government officials
437
00:33:42,120 --> 00:33:44,680
to speak directly
on their channel
438
00:33:44,789 --> 00:33:46,848
and express
the American point of view.
439
00:33:46,958 --> 00:33:48,983
And, uh, that's good.
440
00:33:49,093 --> 00:33:51,323
While we may
disagree with certain
441
00:33:51,429 --> 00:33:53,397
editorial policies
that they follow,
442
00:33:53,498 --> 00:33:56,092
we do have respect
for them as an institution
443
00:33:56,200 --> 00:33:59,260
that has wide reach
in the Arab world.
444
00:33:59,370 --> 00:34:01,634
And, uh, as such,
445
00:34:01,739 --> 00:34:06,199
uh, we feel the need
to have their points of view
446
00:34:06,310 --> 00:34:08,870
and the points of view
of some of their guests
447
00:34:08,980 --> 00:34:11,710
balanced by our own
points of view.
448
00:35:30,094 --> 00:35:31,118
What do
you think?
449
00:35:31,229 --> 00:35:35,757
Uh, this war, American and
British people lose the war.
450
00:35:35,867 --> 00:35:37,926
- Will lose the war? Why?
- Ya.
451
00:35:38,035 --> 00:35:40,265
- You lose the war.
- Why?
452
00:35:40,371 --> 00:35:43,101
Why? Because Iraqi have...
453
00:35:43,207 --> 00:35:45,767
These are the Shi'a
of Southern Iraq
454
00:35:45,877 --> 00:35:48,744
who are receiving
the Americans with flowers.
455
00:35:48,846 --> 00:35:50,746
...uhhhh, forces.
456
00:35:50,848 --> 00:35:52,475
You lose the wars.
457
00:35:54,752 --> 00:35:56,845
We're now watching Al Jazeera,
458
00:35:56,954 --> 00:35:59,980
and, uh, I can tell...
459
00:36:00,091 --> 00:36:02,059
what... what they're showing,
460
00:36:02,160 --> 00:36:06,392
and then I can tell what they're
not showing... by-by choice.
461
00:36:06,497 --> 00:36:09,898
Same thing when I watch Fox on
the other end of the spectrum.
462
00:36:10,001 --> 00:36:12,469
I know which of the stories
they're picking up on,
463
00:36:12,570 --> 00:36:14,504
and which ones they're
not giving much bounce.
464
00:36:14,939 --> 00:36:18,636
It benefits Al Jazeera to play to Arab
nationalism, because that's their audience,
465
00:36:18,743 --> 00:36:22,110
just like Fox plays
to American patriotism
466
00:36:22,213 --> 00:36:25,182
for the exact same reason,
American nationalism, because
467
00:36:25,283 --> 00:36:27,808
that's their demographic audience
and that's what they wanna see.
468
00:36:27,919 --> 00:36:29,386
The part that disappoints me
469
00:36:29,487 --> 00:36:32,854
is that Arab nationalism has
to include the anti-Americanism.
470
00:36:32,990 --> 00:36:36,050
- Hi.
- How are you?
471
00:36:44,101 --> 00:36:48,663
The Israelis and the United
States are trying to change...
472
00:36:48,773 --> 00:36:50,707
everything in this area
473
00:36:50,808 --> 00:36:54,403
in order to suit
the president of Israel.
474
00:36:54,512 --> 00:36:56,810
See, the problem
with the Middle East...
475
00:36:56,914 --> 00:37:01,180
everything is an Israeli...
conspiracy. Everything.
476
00:37:01,285 --> 00:37:04,277
If a water pipe breaks
in the center of Damascus,
477
00:37:04,388 --> 00:37:06,913
it will be blamed on the Israelis,
478
00:37:07,024 --> 00:37:10,357
instead of blaming it
on our incompetence.
479
00:37:10,461 --> 00:37:13,055
And don't tell me
it's Americanization.
480
00:37:13,164 --> 00:37:14,756
Yeah, America is dominating,
481
00:37:14,865 --> 00:37:16,958
but the rest of
the world is not castrated.
482
00:37:17,068 --> 00:37:21,835
People are against this war,
and people are resisting.
483
00:37:21,939 --> 00:37:24,271
And people matter.
484
00:37:24,375 --> 00:37:27,310
I hope everybody in the world
will get the American passport
485
00:37:27,411 --> 00:37:30,278
one day so this world
will be quiet.
486
00:37:30,381 --> 00:37:31,848
God.
487
00:37:31,949 --> 00:37:33,712
This is
a defeatist attitude.
488
00:37:33,818 --> 00:37:37,151
Eventually, you will
have to find a solution
489
00:37:37,255 --> 00:37:40,884
that doesn't include bombing
people into submission.
490
00:37:47,565 --> 00:37:50,762
"Democratize,
or I'll shoot you." Hmm.
491
00:37:50,868 --> 00:37:53,359
It just doesn't...
doesn't work this way.
492
00:38:45,589 --> 00:38:48,251
- Jeffrey Steinberg.
- Jeffrey Steinberg.
493
00:38:48,359 --> 00:38:50,589
- Steinberg.
- Jeffrey Steinberg.
494
00:38:50,695 --> 00:38:52,595
And we have,
from Washington, uh,
495
00:38:52,697 --> 00:38:54,824
Mr. Jeffrey Steinberg,
the political analyst.
496
00:38:54,932 --> 00:39:01,030
Mr. Steinberg, would you say that the
Americans want to stay, militarily, in Iraq?
497
00:39:29,900 --> 00:39:32,698
Uh, Mr., uh, Jeffrey Steinberg
from Washington,
498
00:39:32,803 --> 00:39:36,933
thank you very much for being
with us live on our program.
499
00:39:41,512 --> 00:39:44,709
That's it. I don't think
he was the right guest.
500
00:39:44,815 --> 00:39:47,909
I have to talk to our,
uh, interview producer
501
00:39:48,018 --> 00:39:52,580
to tell him that, uh,
this was a very bad choice.
502
00:40:52,049 --> 00:40:53,983
Business as usual.
503
00:40:54,084 --> 00:40:57,315
Iraq, uh... and then Iraq,
504
00:40:57,421 --> 00:41:00,151
and then Iraq.
505
00:41:00,458 --> 00:41:02,619
But, between us,
506
00:41:02,726 --> 00:41:06,628
if I'm offered a job with Fox,
I will take it.
507
00:41:11,402 --> 00:41:15,031
To change the Arab nightmare
into American Dream.
508
00:41:21,111 --> 00:41:23,011
I still have that dream.
509
00:41:23,113 --> 00:41:26,241
Maybe I will never
be able to do it,
510
00:41:26,350 --> 00:41:29,786
but, uh, I have
plans for my children.
511
00:41:29,887 --> 00:41:32,048
When they finish
their high school,
512
00:41:32,156 --> 00:41:34,147
I will send them
to America to study.
513
00:41:34,258 --> 00:41:36,988
I will pay for their study,
514
00:41:37,094 --> 00:41:39,062
and they will stay there.
515
00:41:51,342 --> 00:41:54,903
I really think the big thing
for my generation is for
516
00:41:55,145 --> 00:41:56,908
these two perspectives...
my perspective,
517
00:41:57,014 --> 00:41:59,107
the Western perspective,
and the Arab perspective...
518
00:41:59,216 --> 00:42:00,547
to understand each other better.
519
00:42:00,651 --> 00:42:03,017
It's our responsibility to try
to understand their perspective,
520
00:42:03,120 --> 00:42:05,350
and I hope they
feel the same way,
521
00:42:05,456 --> 00:42:08,482
that they need to reach out
and understand our perspective.
522
00:42:08,592 --> 00:42:10,423
Because, truly, the two worlds
523
00:42:10,528 --> 00:42:12,826
are colliding at
a rapid rate right now.
524
00:42:13,030 --> 00:42:16,488
Al Jazeera, they've got the best
food. Best food, Al Jazeera.
525
00:42:16,600 --> 00:42:18,124
They're also the nicest guys.
526
00:42:18,235 --> 00:42:21,261
I'm so thankful
because I'm not a girl.
527
00:42:21,372 --> 00:42:24,466
You know why? 'Cause I'd fall
in love with him directly.
528
00:42:24,575 --> 00:42:26,543
All right, Johnny.
All right.
529
00:42:29,680 --> 00:42:31,580
That's embarrassing.
530
00:42:31,682 --> 00:42:34,583
I've met so many great Arabs
since I've been here.
531
00:42:34,685 --> 00:42:38,280
I've been tryin' to learn Arabic
and they've been helping me. It's been fun.
532
00:42:38,389 --> 00:42:40,880
You're welcome to come see us
in our workspace, if you like.
533
00:42:43,661 --> 00:42:47,062
I respected Al Jazeera in the
sense that they were certainly
534
00:42:47,164 --> 00:42:49,826
doing something that had never
been done in the Arab world,
535
00:42:49,934 --> 00:42:52,596
and they were reaching a lot
of viewers, and they were...
536
00:42:52,703 --> 00:42:56,036
ruffling a lot of feathers which
is a great part of journalism.
537
00:42:56,173 --> 00:42:58,539
Part of what Al Jazeera
is struggling with is
538
00:42:58,642 --> 00:43:01,907
how, when there isn't a long
tradition of being independent
539
00:43:02,012 --> 00:43:05,504
and being able to say anything you want
in any of these kingdoms,
540
00:43:05,616 --> 00:43:07,015
how do you establish that now?
541
00:43:07,117 --> 00:43:10,018
We've got 200 years of
being able to build on that
542
00:43:10,120 --> 00:43:12,588
in our country, and I think
that helps journalism.
543
00:43:13,757 --> 00:43:15,554
Good afternoon,
ladies and gentlemen.
544
00:43:17,428 --> 00:43:19,396
Coalition governments
have identified
545
00:43:19,630 --> 00:43:21,791
a list of key regime leaders
546
00:43:22,032 --> 00:43:24,830
who must be pursued
and brought to justice.
547
00:43:24,935 --> 00:43:28,098
This list has been provided to
Coalition forces on the ground
548
00:43:28,205 --> 00:43:31,038
in several forms
to ease identification
549
00:43:31,141 --> 00:43:33,371
when contact does occur.
550
00:43:33,477 --> 00:43:37,470
And this deck of cards is
one example of what we provide
551
00:43:37,581 --> 00:43:40,709
to soldiers out... soldiers
and Marines out in the field,
552
00:43:40,818 --> 00:43:44,151
with faces of the individuals
and what their role is.
553
00:43:48,192 --> 00:43:52,060
Um, your deck
of 55 most wanted...
554
00:43:52,162 --> 00:43:54,824
Um, does that include the
foreign Information Minister?
555
00:43:54,932 --> 00:43:57,423
Because every pack
needs a joker.
556
00:43:57,534 --> 00:44:00,196
Well said, Jeff. Well said.
557
00:44:00,304 --> 00:44:03,501
I was wondering if we can get
copies of these, um, cards
558
00:44:03,607 --> 00:44:07,976
as a part of the press pack
that we never got. Thank you.
559
00:44:09,279 --> 00:44:11,042
Card packs are focused
to go elsewhere.
560
00:44:11,148 --> 00:44:12,581
We don't have enough
to distribute,
561
00:44:12,683 --> 00:44:15,345
but we can make 'em
available for you to look at.
562
00:44:15,452 --> 00:44:17,784
Ladies and gentlemen,
thanks very much.
563
00:44:21,325 --> 00:44:24,556
This argument has gone in there.
We've just spent ten minutes
564
00:44:24,662 --> 00:44:27,256
talking with the general,
and he's not givin' up the pack.
565
00:44:27,364 --> 00:44:29,798
If you've only got one,
could we just have them
566
00:44:29,900 --> 00:44:33,768
put them on the wall,
and we can all have a look?
567
00:44:33,871 --> 00:44:35,304
We've had this discussion.
568
00:44:35,406 --> 00:44:38,534
Just borrow it for half
an hour and take pictures?
569
00:44:38,642 --> 00:44:41,770
I know how to say "no"
in several languages.
570
00:44:41,912 --> 00:44:43,345
So, that's where we stand.
571
00:44:43,447 --> 00:44:48,146
But that is... unbelievably
inept to do that.
572
00:44:48,252 --> 00:44:50,948
I'll be sure to convey
your thoughts to him.
573
00:44:51,055 --> 00:44:54,650
Well, do. This isn't just a military operation.
It's a media operation.
574
00:44:54,758 --> 00:44:57,386
And that is an incredibly
inept thing to do,
575
00:44:57,494 --> 00:45:00,054
to offer that up and then
not have them available.
576
00:45:00,164 --> 00:45:01,859
It is unbelievably inept.
577
00:45:01,999 --> 00:45:04,194
You feel that you're
more important...
578
00:45:04,301 --> 00:45:06,428
No. It's not more important.
It's the fact...
579
00:45:06,537 --> 00:45:09,199
You just said it was more
important, and it's not.
580
00:45:09,306 --> 00:45:11,934
I'm sorry, madam. It's
common sense to have two packs.
581
00:45:12,042 --> 00:45:13,600
You put one on a wall.
582
00:45:13,711 --> 00:45:15,975
Next time I run a war,
I'll remember that.
583
00:45:16,080 --> 00:45:19,675
He's gone with his pack of
cards. He won't give 'em up.
584
00:45:19,783 --> 00:45:23,514
We're not here to give,
uh, coverage to the press.
585
00:45:23,620 --> 00:45:25,986
Uh, we're here to liberate
the people of Iraq.
586
00:45:26,090 --> 00:45:29,150
Although you may not be seeing
a blow-by-blow account
587
00:45:29,259 --> 00:45:31,022
of what's happening,
uh, rest assured,
588
00:45:31,128 --> 00:45:33,756
we're on our mission
and we're completing our goals.
589
00:45:35,733 --> 00:45:38,759
Not even allowed to touch
them or see them again.
590
00:45:38,869 --> 00:45:40,359
All right. Bye.
591
00:45:42,573 --> 00:45:44,803
They wanted to know if
I had the deck of cards.
592
00:45:44,908 --> 00:45:46,637
Or if I could get them.
593
00:45:46,744 --> 00:45:48,541
Sure.
594
00:45:48,645 --> 00:45:51,978
If I had them, I wouldn't
be sitting here talking to you.
595
00:45:52,082 --> 00:45:54,676
No. I mean, that thing
at the press conference...
596
00:45:54,785 --> 00:45:56,343
He holds up this deck.
597
00:45:56,453 --> 00:46:00,389
"These are the 55 members of the
regime we want dead or alive."
598
00:46:00,491 --> 00:46:01,890
Gone.
599
00:46:01,992 --> 00:46:04,620
All right. We'll do this.
600
00:46:04,862 --> 00:46:08,730
Specifically, how this thing
that General Brooks mentioned
601
00:46:08,832 --> 00:46:11,767
right outta the gate today,
evidence, as you mentioned...
602
00:46:11,869 --> 00:46:14,497
I said, "Could I have
them for an hour?"
603
00:46:14,605 --> 00:46:18,541
He said no. They've shown us by
holding them up in the briefing,
604
00:46:18,642 --> 00:46:22,237
but beyond that are not willing
to release 'em just quite yet.
605
00:46:22,346 --> 00:46:26,806
We haven't, uh, gotten to look
at the cards up close yet...
606
00:46:27,017 --> 00:46:31,044
One question it raises was who's
gonna be the joker in the pack?
607
00:46:31,255 --> 00:46:34,156
They say the list includes
the regime's top leaders,
608
00:46:34,258 --> 00:46:35,657
and many more.
609
00:47:06,156 --> 00:47:08,124
Change.
610
00:47:19,770 --> 00:47:22,295
Run, Five. Count.
611
00:47:22,406 --> 00:47:25,034
383 from beginning
and standby, please.
612
00:47:41,458 --> 00:47:44,916
Major, what is
the situation now in Baghdad?
613
00:47:45,028 --> 00:47:48,555
We are operating in
and around the city of Baghdad,
614
00:47:48,665 --> 00:47:51,429
and that we have had
special forces on the ground
615
00:47:51,535 --> 00:47:54,834
in and out of the city of
Baghdad for some time now.
616
00:47:54,938 --> 00:47:58,374
- Thank you very much, sir.
- Thank you, sir.
617
00:48:09,319 --> 00:48:11,150
- Hey, babe!
- Hello.
618
00:48:11,255 --> 00:48:13,655
- How are you?
- Fine.
619
00:48:13,757 --> 00:48:15,782
What about pictures
of tanks going into Baghdad
620
00:48:15,893 --> 00:48:19,385
and people waving and smiling
at them. What's all that about?
621
00:48:22,065 --> 00:48:23,054
Yeah.
622
00:48:31,441 --> 00:48:34,933
Gosh. Okay, when do
you finish your shift today?
623
00:48:35,045 --> 00:48:37,809
- 9:00.
- 9:00 tonight? Oh.
624
00:48:37,915 --> 00:48:39,542
Okay, bubby.
625
00:49:06,910 --> 00:49:09,470
- Hello. How are you?
- Fine, thank you.
626
00:49:09,579 --> 00:49:11,570
So, how's everything going?
627
00:49:11,682 --> 00:49:13,479
We don't know what's going on.
628
00:49:13,583 --> 00:49:17,041
You said something, Iraq said
something. What's happened?
629
00:49:17,154 --> 00:49:19,122
We want to know
what's going on.
630
00:49:19,222 --> 00:49:22,282
The operation continues.
You know?
631
00:49:22,392 --> 00:49:25,725
Uh, we are... we are in Baghdad.
632
00:49:25,829 --> 00:49:28,764
And so, you know,
when we want to...
633
00:49:28,865 --> 00:49:30,856
What's meaning
exactly "in Baghdad"?
634
00:49:30,968 --> 00:49:32,367
Right now? Right now?
635
00:49:32,636 --> 00:49:35,161
I can't point out
on a map, because...
636
00:49:35,272 --> 00:49:38,241
that would let you know
where everybody is.
637
00:49:38,342 --> 00:49:40,537
We'll see at
the press conference.
638
00:49:40,644 --> 00:49:44,808
Did they tell you what would be at this press
conference today? They did? They came by?
639
00:49:44,915 --> 00:49:47,213
Okay. It's Jessica Lynch.
640
00:49:49,486 --> 00:49:52,683
Jessica Lynch.
The rescue mission.
641
00:49:52,789 --> 00:49:55,280
You remember the girl
that we rescued?
642
00:49:55,392 --> 00:49:56,689
Yes, yes, yes.
643
00:49:56,793 --> 00:49:59,318
They're going... Yes.
They're going to tell you more
644
00:49:59,429 --> 00:50:01,989
about her today.
645
00:50:04,067 --> 00:50:06,627
We need to know more details
on what's going on...
646
00:50:06,737 --> 00:50:07,829
In Baghdad.
647
00:50:07,938 --> 00:50:09,462
That's the most important...
648
00:50:09,573 --> 00:50:12,770
I know. I know.
He will try to do his best.
649
00:50:12,876 --> 00:50:16,243
- Jessica is...
- I know. Okay.
650
00:50:16,346 --> 00:50:19,645
In the situation we're talking
about with Private Lynch...
651
00:50:19,750 --> 00:50:21,615
On about the 23rd of March,
652
00:50:21,718 --> 00:50:24,710
her 507 maintenance
company was ambushed.
653
00:50:24,855 --> 00:50:28,791
A number of the members of that
maintenance company were killed,
654
00:50:28,892 --> 00:50:32,851
a number captured, and a number
were unaccounted for, she being one of them.
655
00:50:32,963 --> 00:50:35,625
I was upset
that they spent so much time
656
00:50:35,732 --> 00:50:38,860
giving us all of
the minute-by-minute,
657
00:50:38,969 --> 00:50:42,370
this happened, she said this,
we said that,
658
00:50:42,472 --> 00:50:44,372
this was our objective.
659
00:50:44,474 --> 00:50:47,841
And on a day when you have
forces going into Baghdad.
660
00:50:47,944 --> 00:50:49,844
It wasn't part of
the regular briefing.
661
00:50:49,980 --> 00:50:52,244
I can't give you
any better answer than that.
662
00:50:52,349 --> 00:50:55,045
I'm pretty comfortable
I know where those guys were.
663
00:50:55,152 --> 00:50:57,279
Beyond that, I'm gonna leave
it there. Good try, though.
664
00:50:57,454 --> 00:51:00,912
It seems like there's
an effort to manage the news
665
00:51:01,024 --> 00:51:02,889
in an unmanageable situation.
666
00:51:03,026 --> 00:51:04,789
They tried it
in the first Gulf War.
667
00:51:04,895 --> 00:51:06,795
This time it was supposed
to be different.
668
00:51:06,897 --> 00:51:09,161
Thank you for giving us
that level of detail about Jessica Lynch.
669
00:51:09,266 --> 00:51:11,131
I have a couple of
follow-up questions about her.
670
00:51:11,368 --> 00:51:14,701
They buried the lead,
and they're pretty good at it.
671
00:51:15,138 --> 00:51:16,969
- Hi. How are you?
- Fine.
672
00:51:17,074 --> 00:51:19,235
Do you have five minutes
for French newspaper?
673
00:51:19,342 --> 00:51:20,366
Sure.
674
00:51:20,477 --> 00:51:22,411
- I'm from Liberacion.
- You're from what?
675
00:51:22,512 --> 00:51:23,979
Liberacion.
676
00:51:24,214 --> 00:51:26,648
- You felt like it lacked context?
- Yes.
677
00:51:26,750 --> 00:51:28,377
There were
no context at all.
678
00:51:28,618 --> 00:51:31,212
I gotta tell ya, this was
a struggle for us,
679
00:51:31,321 --> 00:51:34,313
because the last thing you want
to do is broadcast to the world,
680
00:51:34,424 --> 00:51:36,289
which includes your enemy,
681
00:51:36,393 --> 00:51:39,055
exactly where your troops are,
exactly what they're doing,
682
00:51:39,162 --> 00:51:42,097
or exactly when they'll be there
and what they plan on doing.
683
00:51:42,199 --> 00:51:45,930
So it was a real challenge
for us at this level.
684
00:51:46,036 --> 00:51:49,972
We wanted to give a strategic
overview, a mosaic,
685
00:51:50,073 --> 00:51:51,802
of what was going
on out there.
686
00:51:51,908 --> 00:51:53,967
But we found if we
did it too well...
687
00:51:54,077 --> 00:51:55,977
There was so much information
coming from the battlefield,
688
00:51:56,079 --> 00:51:58,980
if we tied it all together too well,
it was a perfect intelligence report
689
00:51:59,082 --> 00:52:01,607
for anybody watching
on the other side.
690
00:52:01,718 --> 00:52:04,619
So we wanted to put out as much
information as we could here
691
00:52:04,721 --> 00:52:06,450
without putting
our troops at risk.
692
00:52:06,823 --> 00:52:10,156
? Yankee Doodle went to town?
693
00:52:10,260 --> 00:52:13,593
? Riding there on Sunday?
694
00:52:13,697 --> 00:52:15,665
? Found some people
living there?
695
00:52:15,765 --> 00:52:18,598
? Killed them all by Monday?
696
00:52:18,702 --> 00:52:20,932
Ah, let's see this...
697
00:52:21,037 --> 00:52:23,130
liberating...
698
00:52:25,342 --> 00:52:27,037
nice guys.
699
00:52:36,720 --> 00:52:39,689
That's how Mr. Bush
700
00:52:39,789 --> 00:52:43,486
was preaching
his democratic war.
701
00:53:21,631 --> 00:53:26,261
From Syria, Lieutenant Rushing.
702
00:53:26,369 --> 00:53:28,667
Thank you very much.
703
00:53:28,772 --> 00:53:30,740
Lieutenant Rushing.
704
00:53:30,840 --> 00:53:34,674
I was very happy because we kept
him like this for 15 minutes.
705
00:53:34,778 --> 00:53:37,611
It's our way to torture people.
706
00:53:37,714 --> 00:53:42,083
We say it all the time on the other side
of the wall... "No spin. Don't spin it."
707
00:53:42,185 --> 00:53:45,086
And we catch ourselves doing it.
I catch myself doing it,
708
00:53:45,188 --> 00:53:49,318
taking an event and spinning it
so strongly in one light,
709
00:53:49,426 --> 00:53:52,293
that I have
to pull back and say,
710
00:53:52,395 --> 00:53:54,420
"Well, wait a second."
711
00:53:54,531 --> 00:53:56,931
That's not what
I'm here to do.
712
00:53:57,033 --> 00:54:01,902
But when you feel
that a reporter is trying to present it
713
00:54:02,005 --> 00:54:05,236
in a very certain light,
714
00:54:05,342 --> 00:54:07,537
then you end up
having to defend it
715
00:54:07,644 --> 00:54:09,976
in a polarizing effect,
like I was talking about,
716
00:54:10,080 --> 00:54:14,574
over on this side of middle so that
the story will end up back in the middle.
717
00:54:14,851 --> 00:54:17,820
This morning it was
the funniest report ever.
718
00:54:17,921 --> 00:54:20,412
BBC.
719
00:54:20,523 --> 00:54:23,981
He was surrounded by a bunch of Iraqi kids,
and they were saying...
720
00:54:24,094 --> 00:54:25,823
chanting against Bush,
721
00:54:25,929 --> 00:54:28,056
but he didn't know Arabic.
722
00:54:28,164 --> 00:54:30,029
So he hears the name, Bush.
723
00:54:30,133 --> 00:54:33,102
"And I'm surrounded by a bunch of children
cheering President Bush."
724
00:54:33,203 --> 00:54:36,798
They were a bunch of kids cursing Bush.
725
00:54:39,075 --> 00:54:41,373
And he thought they
were cheering Bush.
726
00:54:41,478 --> 00:54:43,343
"Goddamn Bush.
Goddamn Bush."
727
00:54:44,781 --> 00:54:49,013
If you've got Al Jazeera
day after day after day
728
00:54:49,119 --> 00:54:51,087
pounding the people
in the region
729
00:54:51,187 --> 00:54:54,645
with things that are not true,
which is what they do,
730
00:54:54,758 --> 00:54:56,589
it isn't easy.
731
00:54:56,693 --> 00:54:58,684
The media means nowadays
732
00:54:58,795 --> 00:55:01,855
for people like Rumsfeld,
Bush and Cheney
733
00:55:01,965 --> 00:55:05,731
is the media that is there
734
00:55:05,835 --> 00:55:09,464
to defend the values
of these people.
735
00:55:10,607 --> 00:55:12,734
They believe in these values.
736
00:55:12,842 --> 00:55:15,834
So, for them,
defending these values
737
00:55:15,945 --> 00:55:18,209
is right.
738
00:55:18,315 --> 00:55:22,684
Obstructing the progress
of their own agenda
739
00:55:22,786 --> 00:55:27,780
is misinformation.
740
00:55:27,891 --> 00:55:29,586
Down!
741
00:55:29,693 --> 00:55:31,957
Down! Get down!
742
00:55:47,677 --> 00:55:50,976
All these images...
Who is going to miss all of this?
743
00:55:51,081 --> 00:55:54,107
I mean, everybody
has a satellite dish.
744
00:55:54,217 --> 00:55:57,380
Even a simple Bedouin
can run it on a generator
745
00:55:57,487 --> 00:55:59,421
in the middle of the desert.
746
00:55:59,522 --> 00:56:01,922
They can see it
for themselves.
747
00:56:05,195 --> 00:56:07,527
The Americans,
748
00:56:07,630 --> 00:56:10,497
they'll just radicalize
people more and more.
749
00:56:10,600 --> 00:56:13,569
There'll be no more room
for people like me
750
00:56:13,670 --> 00:56:16,400
who speak softly and rationally.
751
00:56:16,506 --> 00:56:20,067
People will push
the likes of us aside,
752
00:56:20,176 --> 00:56:23,236
and... they take things
into their own hands.
753
00:56:52,208 --> 00:56:55,609
Believe me, nobody is crying
over Saddam Hussein.
754
00:56:55,712 --> 00:56:58,442
Nobody's going to cry
over any Arab leader.
755
00:56:58,548 --> 00:57:00,140
But the problem is
756
00:57:00,316 --> 00:57:02,648
it's really degrading
to an Arab
757
00:57:02,752 --> 00:57:06,347
to watch another
Arab capitol ransacked.
758
00:57:06,523 --> 00:57:08,081
Did we ransack the capitol?
759
00:57:08,191 --> 00:57:10,022
You bombed the hell
out of Baghdad.
760
00:57:10,126 --> 00:57:12,026
We bombed the hell
out of Baghdad
761
00:57:12,128 --> 00:57:14,688
with the most precision
munitions in the world.
762
00:57:14,798 --> 00:57:18,529
We could save a lot of money. We could've
bought, what, a hundred normal bombs
763
00:57:18,635 --> 00:57:21,502
what we pay for one
of the precision bombs.
764
00:57:21,604 --> 00:57:23,162
They were
incredibly accurate.
765
00:57:23,273 --> 00:57:26,003
Those precision bombs killed
so many civilians, my friend.
766
00:57:26,109 --> 00:57:29,078
Compared to the carpet
bombing of Germany?
767
00:57:29,179 --> 00:57:31,044
The carpet bombing of Tokyo?
768
00:57:31,147 --> 00:57:34,878
The number of civilians killed,
I mean, it is no justification.
769
00:57:34,984 --> 00:57:36,952
When a viewer sees that...
770
00:57:37,053 --> 00:57:40,955
See, the bombing of Dresden was
before the days of television.
771
00:57:41,057 --> 00:57:43,685
Since Vietnam,
the picture has changed.
772
00:57:43,793 --> 00:57:46,318
And now in the Arab world,
of course,
773
00:57:46,429 --> 00:57:49,728
we've come to discover
the wonders of television
774
00:57:49,833 --> 00:57:51,698
much...
775
00:57:51,801 --> 00:57:54,429
much later than
the rest of the world.
776
00:57:54,537 --> 00:57:57,506
And when you see
the massacres in Palestine
777
00:57:57,607 --> 00:57:59,507
and how people are butchered,
778
00:57:59,609 --> 00:58:02,009
the idea, another
Arab capitol occupied,
779
00:58:02,111 --> 00:58:05,376
is... is really
fueling anger.
780
00:58:05,482 --> 00:58:07,450
Truth ultimately...
781
00:58:07,784 --> 00:58:12,517
finds its way into people's
ears and eyes and hearts.
782
00:58:12,622 --> 00:58:16,524
And I don't worry about
that over the long term.
783
00:58:16,626 --> 00:58:19,857
Does it make me sad to see
784
00:58:19,963 --> 00:58:23,194
television saying things
that are flat not true
785
00:58:23,299 --> 00:58:26,029
and people printing things
in that part of the world
786
00:58:26,135 --> 00:58:28,126
that's flat not true?
787
00:58:28,238 --> 00:58:32,038
Children being taught things
that are flat not true?
788
00:58:32,141 --> 00:58:33,802
Yes, it bothers me.
789
00:58:39,682 --> 00:58:42,048
Rumsfeld called this
incitement.
790
00:58:44,554 --> 00:58:46,954
I call it true journalism,
791
00:58:47,056 --> 00:58:49,923
the only true journalism
in the world,
792
00:58:50,026 --> 00:58:51,891
nothing else.
793
00:59:15,785 --> 00:59:18,310
At 6:21 I received
a phone call
794
00:59:18,555 --> 00:59:21,080
from our correspondent
in Baghdad,
795
00:59:21,190 --> 00:59:23,249
saying that there's
796
00:59:23,359 --> 00:59:27,693
a big fight around
our office in Baghdad.
797
00:59:27,797 --> 00:59:29,731
So I put them
on the air live.
798
00:59:31,834 --> 00:59:35,634
And we heard everything,
all the fighting going on,
799
00:59:35,738 --> 00:59:39,674
but none of our correspondents was able
to go on top of the roof.
800
00:59:39,776 --> 00:59:42,074
So... Oh, that's life.
801
00:59:42,211 --> 00:59:44,338
They said it was
too dangerous.
802
00:59:44,447 --> 00:59:47,280
But they said if
we can sneak out,
803
00:59:47,383 --> 00:59:49,351
we can try to manage it.
804
00:59:55,992 --> 01:00:00,929
At 6:47 the camera
that was filming
805
01:00:01,030 --> 01:00:04,796
got stuck with a picture
of Tarek Ayyoub on the roof.
806
01:00:14,944 --> 01:00:16,673
I shouted at them,
807
01:00:16,846 --> 01:00:18,837
telling them
to move their camera
808
01:00:18,948 --> 01:00:21,143
out of the face of this guy
809
01:00:21,250 --> 01:00:26,381
because it has nothing to do
with the event... the fighting.
810
01:00:27,857 --> 01:00:29,791
And they moved the camera.
811
01:00:29,892 --> 01:00:32,690
Come on, come on.
812
01:00:32,795 --> 01:00:36,231
Ten minutes later, I was on the phone
with the other correspondent,
813
01:00:36,332 --> 01:00:39,233
and he said, "There's
a plane turning over us,
814
01:00:39,335 --> 01:00:42,566
"and now it's coming
towards us.
815
01:00:42,672 --> 01:00:47,200
And it's," he said,
"peaking down, nose down,"
816
01:00:47,310 --> 01:00:51,007
which means
formation of attack.
817
01:00:51,114 --> 01:00:53,309
And the American plane came
818
01:00:53,416 --> 01:00:57,011
and launched the missiles
against our office.
819
01:00:57,120 --> 01:01:00,954
And the explosion
killed Tarek Ayyoub.
820
01:01:03,993 --> 01:01:08,657
When you announce that
one of your staff was hurt,
821
01:01:08,765 --> 01:01:13,498
you expect phone calls
from the families
822
01:01:13,603 --> 01:01:16,504
of all these reporters
and cameramen.
823
01:01:16,639 --> 01:01:19,164
We received
only one phone call,
824
01:01:19,275 --> 01:01:21,675
from the wife
of Tarek Ayyoub,
825
01:01:22,745 --> 01:01:26,875
saying, "What happened
to Tarek?"
826
01:01:26,983 --> 01:01:31,511
We told her,
"We didn't say it's Tarek."
827
01:01:31,621 --> 01:01:33,555
She said, "I know.
828
01:01:33,656 --> 01:01:36,557
"My heart tells me
it's Tarek,
829
01:01:36,659 --> 01:01:38,786
and something happened to him."
830
01:01:43,332 --> 01:01:46,028
"What can you say?"
I tell her.
831
01:01:50,239 --> 01:01:52,867
So,
832
01:01:52,975 --> 01:01:56,433
it was a hell of morning.
833
01:01:57,580 --> 01:01:59,980
Everybody was crying
834
01:02:00,183 --> 01:02:01,775
in the newsroom.
835
01:02:01,884 --> 01:02:05,581
You can see their tears
coming down, except me.
836
01:02:06,856 --> 01:02:08,790
I managed to...
837
01:02:10,126 --> 01:02:12,424
to stay firm and not to cry
838
01:02:12,528 --> 01:02:14,894
because it's too easy.
839
01:02:14,997 --> 01:02:18,626
For me, that was a crime
that should be avenged,
840
01:02:18,735 --> 01:02:20,999
or at least investigated.
841
01:02:21,337 --> 01:02:24,363
Jim, as you can well imagine,
with 200 journalists inside this room
842
01:02:24,474 --> 01:02:26,465
and the military
standing at the podium,
843
01:02:26,576 --> 01:02:29,409
the question of the day
was about three incidents...
844
01:02:29,545 --> 01:02:32,844
the strike against Al Jazeera
in the very early hours of the morning,
845
01:02:32,982 --> 01:02:36,042
followed by a strike against
Abu Dhabi Television,
846
01:02:36,185 --> 01:02:39,552
followed by the shot that was
fired at the Palestine Hotel.
847
01:02:39,655 --> 01:02:43,250
These were questions that were
repeated several times, different variations,
848
01:02:43,359 --> 01:02:45,827
but basically the same answer
from the military...
849
01:02:45,928 --> 01:02:47,919
that the battlefield
is a dangerous place.
850
01:02:48,030 --> 01:02:52,660
The only nearly safe position is of the
embedded reporters with coalition troops.
851
01:02:52,769 --> 01:02:56,068
Asked about what could
journalists do to surrender,
852
01:02:56,172 --> 01:02:59,573
whether they should put white sheets
out of the rooms or whatever,
853
01:02:59,675 --> 01:03:02,166
they said basically that you
shouldn't be in this location.
854
01:03:02,345 --> 01:03:06,304
In the run-up to this war,
the pentagon repeatedly warned journalists
855
01:03:06,415 --> 01:03:08,406
that they should not
be in Baghdad
856
01:03:08,518 --> 01:03:11,146
because precisely this kind
of thing would arise.
857
01:03:11,254 --> 01:03:13,449
Now, some cynics might argue
858
01:03:13,556 --> 01:03:16,116
that they simply didn't
want us there watching
859
01:03:16,225 --> 01:03:19,683
while a particularly bloody episode
at the end of this war unfolded.
860
01:03:19,796 --> 01:03:23,459
What's a journalist's take on
what happened in Baghdad today?
861
01:03:23,566 --> 01:03:28,060
When you talk about killing three journalists
with three separate strikes,
862
01:03:28,171 --> 01:03:30,196
journalists tend
to stick together,
863
01:03:30,306 --> 01:03:32,206
just like soldiers
stick together.
864
01:03:32,308 --> 01:03:36,039
I wonder how those two houses
and why they were targeted...
865
01:03:36,145 --> 01:03:38,636
the Abu Dhabi and Al Jazeera...
866
01:03:38,748 --> 01:03:42,582
Were they taking fire?
I didn't get my question answered.
867
01:03:43,786 --> 01:03:47,051
The Americans are releasing
a statement that says,
868
01:03:47,156 --> 01:03:48,555
"According to commanders on the ground,
869
01:03:48,658 --> 01:03:50,888
"coalition forces came
under significant enemy fire
870
01:03:50,993 --> 01:03:53,621
"from the building where
Al Jazeera journalists were working.
871
01:03:53,729 --> 01:03:56,425
"And, consistent with the
inherent right of self-defense,
872
01:03:56,532 --> 01:03:58,227
"coalition forces returned fire.
873
01:03:58,334 --> 01:04:01,497
Sadly, an Al Jazeera correspondent
was killed in the exchange."
874
01:04:01,604 --> 01:04:04,539
I have just faxed it to you,
so it should be there.
875
01:04:04,640 --> 01:04:06,835
I'll give it to
the producers. Okay?
876
01:04:06,943 --> 01:04:09,673
All right. Good-bye.
877
01:04:09,779 --> 01:04:12,577
The first objective
of sending these missiles
878
01:04:12,682 --> 01:04:15,845
on the offices of Al Jazeera
is to tell Al Jazeera,
879
01:04:15,952 --> 01:04:20,480
"You're not siding 100% with us
against Saddam Hussein,
880
01:04:20,590 --> 01:04:22,717
"so we are going
to punish you.
881
01:04:22,825 --> 01:04:25,988
"We are sending
these missiles on you
882
01:04:26,095 --> 01:04:27,722
"to kill...
883
01:04:27,830 --> 01:04:29,388
to kill people."
884
01:04:29,498 --> 01:04:31,398
Okay? We have received
the message.
885
01:04:31,500 --> 01:04:33,434
We acknowledge the receipt
of this message.
886
01:04:33,536 --> 01:04:36,198
If we really wanted
to shut down media coverage,
887
01:04:36,305 --> 01:04:39,433
our army of tens
of thousands could do it.
888
01:04:39,542 --> 01:04:42,306
We electronically jam
or do whatever we want to do.
889
01:04:42,411 --> 01:04:46,370
But if the end is what
they want, is to shut down...
890
01:04:46,482 --> 01:04:49,212
They want to turn
the media off...
891
01:04:49,318 --> 01:04:52,446
By firing into a group of journalists,
you turn the media up.
892
01:04:52,555 --> 01:04:54,682
So I don't think so.
893
01:04:54,790 --> 01:04:58,624
We cannot compete with
the United States of America.
894
01:04:58,728 --> 01:05:01,720
We are a tiny channel
in a tiny country.
895
01:05:01,831 --> 01:05:03,628
What can we do?
896
01:05:03,733 --> 01:05:06,201
We just shut up...
897
01:05:06,302 --> 01:05:10,295
and try to go on,
uh, do our job.
898
01:05:10,406 --> 01:05:11,668
That's it.
899
01:05:15,177 --> 01:05:18,738
Welcome, colleagues,
and thank you for attending
900
01:05:18,848 --> 01:05:21,908
what is a grave period
for us all, I believe.
901
01:05:22,118 --> 01:05:24,018
Tarek
902
01:05:24,120 --> 01:05:28,284
lived and died for his
and our professional integrity.
903
01:05:28,391 --> 01:05:30,621
Let's hope it wasn't
all in vain.
904
01:05:32,094 --> 01:05:34,528
I think we're open
for questions now.
905
01:05:36,465 --> 01:05:38,365
The lady over there.
906
01:05:38,467 --> 01:05:42,597
Thank you. I'm Anne Barnard
from the Boston Globe newspaper in the U.S.
907
01:05:42,705 --> 01:05:46,106
And as a journalist
I'm sorry for what's happened.
908
01:05:46,208 --> 01:05:49,837
What I wanted to know is
what is the latest communication you had
909
01:05:49,946 --> 01:05:51,709
with representatives
of the U.S.?
910
01:05:51,814 --> 01:05:54,942
Are you satisfied with their apology?
Was there an apology?
911
01:05:55,051 --> 01:05:59,181
We have been expecting for a while
for the results of an investigation
912
01:05:59,288 --> 01:06:02,223
which unfortunately came, and...
913
01:06:02,458 --> 01:06:05,859
judging by the reports
of eyewitnesses,
914
01:06:05,962 --> 01:06:07,691
it doesn't really fly.
915
01:06:07,797 --> 01:06:12,461
And we are hoping that perhaps more light
will be shed in the future on the issue.
916
01:06:12,568 --> 01:06:16,937
Now I think we managed to contact
the wife of our late colleague, Tarek.
917
01:06:17,039 --> 01:06:21,567
She will deliver a message through telephone
from Amman in English for you.
918
01:06:52,975 --> 01:06:55,705
You all could be Tarek.
919
01:06:55,811 --> 01:06:58,939
Let's not let that happen.
Let's do something about it.
920
01:07:38,888 --> 01:07:40,253
Welcome back.
921
01:07:40,356 --> 01:07:41,516
Welcome home.
Welcome home.
922
01:07:41,624 --> 01:07:43,683
We miss you guys.
923
01:07:43,793 --> 01:07:45,852
You are most welcome.
You are home.
924
01:07:48,330 --> 01:07:50,025
Coffee? Tea?
925
01:07:50,132 --> 01:07:52,657
A malt. Coffee?
926
01:07:52,768 --> 01:07:56,499
I was in Baghdad first.
Then I went to Mosul city.
927
01:07:56,605 --> 01:08:00,041
And people are very nice.
People are very nice.
928
01:08:00,142 --> 01:08:03,305
But after hitting
our office in Baghdad,
929
01:08:03,412 --> 01:08:05,312
everybody was scared.
930
01:08:05,414 --> 01:08:07,245
They didn't want to receive us
931
01:08:07,349 --> 01:08:09,249
because they said,
"You are targeted.
932
01:08:09,351 --> 01:08:11,911
"So if you start
your machines here,
933
01:08:12,021 --> 01:08:14,148
the American airplanes
will target you."
934
01:08:14,590 --> 01:08:16,649
This is shame.
This is shame. We are media.
935
01:08:16,759 --> 01:08:18,784
We are not supposed
to be targeted.
936
01:08:19,228 --> 01:08:21,560
No, no, we are not ready.
Hold on.
937
01:08:32,208 --> 01:08:34,768
Okay. You can go
to the next item.
938
01:08:34,877 --> 01:08:38,745
I don't have any correspondents
in Baghdad right now.
939
01:08:38,848 --> 01:08:41,248
Let me just
bring you up to date.
940
01:08:41,350 --> 01:08:43,250
The Americans are deploying
all around me.
941
01:08:43,352 --> 01:08:45,479
We just heard a large
tank round go up.
942
01:08:45,588 --> 01:08:49,115
Let's go over here and talk to the guy
who's unfolding the stars and stripes.
943
01:08:49,225 --> 01:08:51,989
What's your name, mate?
944
01:08:52,128 --> 01:08:53,823
What's your name?
945
01:08:53,929 --> 01:08:55,726
Miguel Jimenez.
946
01:08:55,831 --> 01:08:57,958
Good to see you.
947
01:08:58,067 --> 01:08:59,625
Get that flag going.
948
01:09:05,307 --> 01:09:07,172
Incredible.
949
01:09:10,112 --> 01:09:12,080
Geographically,
what are we looking at?
950
01:09:12,181 --> 01:09:14,046
Whereabouts is this?
951
01:09:14,150 --> 01:09:17,313
What does it actually mean,
this point where the coalition troops are?
952
01:09:17,419 --> 01:09:20,149
This is one of
the main squares in Baghdad.
953
01:09:20,256 --> 01:09:23,748
It's a kind of focal point. For the British
viewers, it's kind of like Trafalgar Square.
954
01:09:23,959 --> 01:09:26,484
Is that a statue of Saddam?
955
01:09:26,595 --> 01:09:29,462
I can see the...
Okay, right.
956
01:10:07,136 --> 01:10:10,833
I still can't believe it. It's...
957
01:10:10,940 --> 01:10:13,340
I don't know what
to say, really.
958
01:10:13,442 --> 01:10:15,501
It's... I can't...
959
01:10:15,611 --> 01:10:18,580
It's... For us
it's really shocking,
960
01:10:18,814 --> 01:10:21,078
how quickly the regime fell.
961
01:10:21,183 --> 01:10:24,311
Where is
the Republican Guard?
962
01:10:24,520 --> 01:10:26,545
Where is the Iraqi army?
963
01:10:27,856 --> 01:10:30,188
They must be somewhere.
964
01:10:30,292 --> 01:10:32,260
They couldn't have
just vanished.
965
01:10:32,494 --> 01:10:35,361
A lot of young men and women
who died to make this moment happen, guys.
966
01:10:35,564 --> 01:10:39,227
- Yes.
- A lot of reporters, too.
967
01:10:39,335 --> 01:10:41,132
Good morning, Katie.
968
01:10:41,237 --> 01:10:43,296
I am here with the director
of strategic communications
969
01:10:43,405 --> 01:10:44,633
for United States Central Command.
970
01:10:44,740 --> 01:10:47,800
What are the most striking
images that you've seen so far?
971
01:10:47,910 --> 01:10:50,640
I think the most striking
images are any time you see
972
01:10:50,746 --> 01:10:52,646
women, children and men
in Iraq celebrate.
973
01:10:52,781 --> 01:10:54,749
These are good images.
974
01:10:54,850 --> 01:10:56,750
Uh, it's important images,
975
01:10:56,852 --> 01:10:58,649
and clearly they're happy.
976
01:10:58,754 --> 01:11:00,813
They're almost liberated,
if not fully liberated.
977
01:11:00,923 --> 01:11:03,653
You look at these pictures,
and you have to stop
978
01:11:03,759 --> 01:11:06,057
and remember those Americans
and U.K. Soldiers and others
979
01:11:06,161 --> 01:11:07,992
who have died to make
these moments happen.
980
01:11:08,097 --> 01:11:11,089
Thank you very much for your insights
this morning. Katie, back to you.
981
01:11:12,801 --> 01:11:14,701
- Thanks a lot.
- Wasn't that powerful?
982
01:11:14,803 --> 01:11:18,364
You just think of all the folks that died
to make those moments happen.
983
01:11:18,474 --> 01:11:20,704
It's amazing.
984
01:11:20,809 --> 01:11:22,572
- Was I okay?
- Yes. Come back to us, though.
985
01:11:22,678 --> 01:11:24,771
Thank you. You did great.
986
01:11:24,880 --> 01:11:28,941
The Americans played
the media element
987
01:11:29,051 --> 01:11:30,780
intelligently.
988
01:11:31,020 --> 01:11:33,386
On the 9th of April,
989
01:11:33,489 --> 01:11:35,286
the American troops
990
01:11:35,391 --> 01:11:39,725
went down to Firdos Square.
991
01:11:39,828 --> 01:11:42,763
It was a show.
It was a media show.
992
01:11:42,865 --> 01:11:45,629
After having bombed
Al Jazeera
993
01:11:45,734 --> 01:11:50,262
and some part of
Abu Dhabi Television,
994
01:11:50,372 --> 01:11:53,830
they did this show.
995
01:11:53,942 --> 01:11:57,776
They brought with them
some people,
996
01:11:57,880 --> 01:12:01,216
supposedly Iraqis,
cheering up.
997
01:12:01,216 --> 01:12:03,116
These people are not Iraqis.
998
01:12:03,252 --> 01:12:06,380
I lived in Iraq.
I was born there.
999
01:12:06,488 --> 01:12:09,355
I was raised there.
1000
01:12:09,458 --> 01:12:12,689
Okay? I can recognize
an Iraqi accent.
1001
01:12:13,095 --> 01:12:15,586
For me the most telling part
1002
01:12:15,698 --> 01:12:18,929
was when the American soldier
hanged the American flag
1003
01:12:19,034 --> 01:12:21,002
over Saddam's head.
1004
01:12:21,103 --> 01:12:23,901
I think somebody must have told him,
"Don't be that obvious.
1005
01:12:24,006 --> 01:12:27,737
We didn't tell you to do this.
Put it down. "
1006
01:12:27,943 --> 01:12:30,002
It's not a sense
of celebration.
1007
01:12:30,112 --> 01:12:32,080
It's a sense of relief,
1008
01:12:32,181 --> 01:12:35,673
their seeing Saddam Hussein...
disappearing.
1009
01:12:35,784 --> 01:12:38,252
That makes them feel
like a big burden
1010
01:12:38,354 --> 01:12:41,187
is taken off
their shoulders,
1011
01:12:41,290 --> 01:12:46,353
but they are not welcoming
the Americans as true liberators.
1012
01:12:46,462 --> 01:12:49,454
It was a very clever idea,
what they did. Of course.
1013
01:12:49,565 --> 01:12:52,398
They did it on purpose.
They knew they were coming to the square
1014
01:12:52,501 --> 01:12:54,401
where all
the journalists were,
1015
01:12:54,503 --> 01:12:56,733
where everybody
was going to be live
1016
01:12:56,839 --> 01:12:59,205
and was going to forget
everything else they had done.
1017
01:12:59,308 --> 01:13:02,072
They were going to forget
24 hours, what had happened.
1018
01:13:02,177 --> 01:13:04,668
They were going to forget
all the civilian casualties.
1019
01:13:04,780 --> 01:13:06,509
They were going
to forget everything.
1020
01:13:06,615 --> 01:13:08,981
All that was going to be
remembered was this statue.
1021
01:13:09,084 --> 01:13:11,644
And I bet they brought in
these teenage guys
1022
01:13:11,754 --> 01:13:14,621
who, like, broke the statue,
put it down.
1023
01:13:14,723 --> 01:13:17,248
They brought them in
with them,
1024
01:13:17,459 --> 01:13:20,986
because, if you notice, they're
all sort of the same age.
1025
01:13:21,096 --> 01:13:22,654
No women.
1026
01:13:22,765 --> 01:13:27,031
And they all went in,
and it was the same people on the square.
1027
01:13:27,136 --> 01:13:30,537
You couldn't see more people
gathering from the houses around.
1028
01:13:30,639 --> 01:13:34,302
No one came down to the street to see what
was happening 'cause people are scared.
1029
01:13:34,410 --> 01:13:38,141
And these people who came in,
how come one of them had
1030
01:13:38,247 --> 01:13:43,514
the flag of Iraq before 1991
in his pocket?
1031
01:13:43,652 --> 01:13:47,179
Has he just been waiting there
for ten years with the flag
1032
01:13:47,289 --> 01:13:49,018
on that square?
1033
01:13:49,124 --> 01:13:50,853
I don't think so.
1034
01:13:50,959 --> 01:13:54,554
But this is not something that
the U.S. Media would talk about.
1035
01:13:54,696 --> 01:13:59,065
The show was meant
for the international media.
1036
01:13:59,168 --> 01:14:01,102
Here we are in Baghdad.
1037
01:14:01,203 --> 01:14:02,864
The war...
1038
01:14:02,971 --> 01:14:04,370
is finished.
1039
01:14:12,247 --> 01:14:13,646
Yeah!
1040
01:14:21,223 --> 01:14:22,588
Thank you.
1041
01:14:26,028 --> 01:14:29,486
Major combat operations
in Iraq have ended.
1042
01:14:29,598 --> 01:14:31,532
In the battle of Iraq,
1043
01:14:31,633 --> 01:14:35,899
the United States and
our allies have prevailed.
1044
01:14:38,307 --> 01:14:41,902
The regime of Saddam Hussein
has passed into history.
1045
01:14:50,986 --> 01:14:55,047
Thanks to the courage
and might of our military,
1046
01:14:55,157 --> 01:14:57,717
the American people
are more secure.
1047
01:14:59,728 --> 01:15:02,663
Thanks to the courage
and might of our military,
1048
01:15:03,866 --> 01:15:06,426
the Iraqi people
are now free.
1049
01:15:16,078 --> 01:15:18,478
Now that Iraq is liberated,
the United Nations should lift
1050
01:15:18,580 --> 01:15:21,174
economic sanctions
on that country.
1051
01:15:21,283 --> 01:15:23,683
The whole war actually
is like an American movie.
1052
01:15:23,785 --> 01:15:27,084
You know the end.
You know who's the hero.
1053
01:15:27,189 --> 01:15:31,319
You know the bad guys.
They're going to die.
1054
01:15:31,426 --> 01:15:35,021
And... But you still watch because
you want to know how it's going to happen
1055
01:15:35,130 --> 01:15:39,897
and what weapons they're going
to use to, like, do it.
1056
01:15:41,403 --> 01:15:44,861
I mean, we lost Tarek.
I still can't believe that, you know.
1057
01:15:44,973 --> 01:15:49,467
I still... I still cannot,
like, sort of get it through...
1058
01:15:49,578 --> 01:15:51,978
And then we lost Baghdad.
1059
01:15:53,148 --> 01:15:55,708
And then what are we
going to lose next?
1060
01:16:23,345 --> 01:16:26,746
Do you know where the Baghdadis
and the people of Mosul
1061
01:16:26,848 --> 01:16:28,839
and how they're
organizing their lives
1062
01:16:28,951 --> 01:16:32,182
as from maybe this morning
or this afternoon?
1063
01:16:32,287 --> 01:16:35,279
From mosques now.
1064
01:16:35,390 --> 01:16:37,290
They're using
the loudspeakers.
1065
01:16:37,392 --> 01:16:39,292
There is no other way
of communication.
1066
01:16:39,394 --> 01:16:42,591
There is no government,
no authority, no civil order.
1067
01:16:42,698 --> 01:16:46,395
They're carrying sticks
and things to defend their property.
1068
01:16:46,501 --> 01:16:48,765
I mean, these people...
1069
01:16:48,870 --> 01:16:52,135
I see this...
Look at them.
1070
01:16:52,240 --> 01:16:54,572
They are the Kurds.
1071
01:16:54,676 --> 01:16:57,611
They are the ones who helped
the Americans throughout this campaign.
1072
01:16:57,713 --> 01:17:00,614
They're walking out
with sackfuls of money.
1073
01:17:00,716 --> 01:17:02,877
And you know why they
are ripping them to pieces?
1074
01:17:02,985 --> 01:17:04,953
Because in the Kurdish areas
1075
01:17:05,053 --> 01:17:07,988
they use a different, old
version of the Iraqi dinar.
1076
01:17:08,090 --> 01:17:10,888
This is meaningless.
That's why they...
1077
01:17:13,295 --> 01:17:15,229
We're in the middle of anarchy.
1078
01:17:15,330 --> 01:17:18,390
I want you to find out what it was,
that stuff they were throwing in the air,
1079
01:17:18,500 --> 01:17:20,559
whether that was
their old currency.
1080
01:17:22,771 --> 01:17:24,398
Hilarious.
1081
01:17:25,874 --> 01:17:28,843
It's almost like
The Price Is Right. Whoo!
1082
01:17:30,545 --> 01:17:34,037
The looting was done by Iraqis.
That's the bottom line.
1083
01:17:34,149 --> 01:17:38,017
And so it was done under the
noses of the Iraqi population.
1084
01:17:38,153 --> 01:17:41,054
The question is, who did the looting?
I think that's another issue.
1085
01:17:41,156 --> 01:17:44,557
According to Brooks, that answer
today was just ridiculous.
1086
01:17:44,660 --> 01:17:48,562
He suggested that Iraqis
were somehow supposed to be responsible
1087
01:17:48,664 --> 01:17:50,791
for preventing the looting
at that time,
1088
01:17:50,899 --> 01:17:54,062
which you say is still during
intense combat operations.
1089
01:17:54,169 --> 01:17:57,104
How some person
with a conscience
1090
01:17:57,205 --> 01:18:00,663
was supposed to stop
a bunch of riled-up looters
1091
01:18:00,776 --> 01:18:03,677
from going into the museum,
I don't know.
1092
01:18:03,779 --> 01:18:06,976
I mean, you needed a tank there
and guys with guns to stop it.
1093
01:18:07,182 --> 01:18:09,241
- The nation deserves some responsibility.
- How? How?
1094
01:18:09,351 --> 01:18:11,342
You guys took over this city.
1095
01:18:11,453 --> 01:18:14,786
How can you expect people
to stand up and try...
1096
01:18:14,890 --> 01:18:17,017
You don't think the looters
are responsible for what happened?
1097
01:18:17,125 --> 01:18:19,150
The looters are, but the people
who didn't want it to be looted
1098
01:18:19,261 --> 01:18:20,728
shouldn't be held responsible
1099
01:18:20,829 --> 01:18:23,354
for preventing the chaos
that erupted because you guys went in.
1100
01:18:23,532 --> 01:18:25,159
There is a responsibility there...
1101
01:18:25,267 --> 01:18:28,065
the Iraqi people to create
their own situations
1102
01:18:28,170 --> 01:18:31,196
where they protect
their cultural sites.
1103
01:18:31,339 --> 01:18:33,307
- We don't want to occupy Baghdad.
- But you are.
1104
01:18:33,408 --> 01:18:36,343
- We don't want to keep troops here.
- You are occupying it right now.
1105
01:18:36,445 --> 01:18:39,346
As we speak,
you occupy Baghdad.
1106
01:18:39,448 --> 01:18:42,679
Which is something you want us to do
because you want us to stop the looting.
1107
01:18:42,784 --> 01:18:45,116
No. Regardless...
I mean, you do...
1108
01:18:45,220 --> 01:18:49,054
If we pulled out, the looting
and the reparations at this point...
1109
01:18:49,157 --> 01:18:51,057
You do or you don't.
1110
01:18:51,159 --> 01:18:52,888
I'm not wrong in saying
you occupy Baghdad right now.
1111
01:18:52,994 --> 01:18:53,983
Okay.
1112
01:18:54,096 --> 01:18:55,723
You do occupy Baghdad?
1113
01:18:55,831 --> 01:18:58,891
When you do report that,
you say right now,
1114
01:18:59,000 --> 01:19:01,525
- and then it's temporary, right?
- Regardless.
1115
01:19:01,703 --> 01:19:03,603
Maybe you can
justify that to me.
1116
01:19:03,705 --> 01:19:05,866
I understand you.
I understand where you're coming from.
1117
01:19:05,974 --> 01:19:08,704
I understand the West. I understand
the mentality. I understand the American Army.
1118
01:19:08,810 --> 01:19:11,210
I understand what's going on.
I understand Iraq.
1119
01:19:11,313 --> 01:19:14,874
But to an average viewer,
what do they see on television?
1120
01:19:14,983 --> 01:19:18,248
American tanks in the center
of Baghdad. That's what they see.
1121
01:19:18,353 --> 01:19:20,412
That's what I'm trying
to convey to you.
1122
01:19:20,589 --> 01:19:24,081
Occupation will be us rolling into the center
of town and raising the American flag.
1123
01:19:24,526 --> 01:19:28,929
Try to put yourself in the place
of an average Arab viewer.
1124
01:19:29,030 --> 01:19:33,262
The Arab viewer sitting in a coffee shop
in Cairo, Damascus,
1125
01:19:33,368 --> 01:19:36,166
Amman, Khartoum, Morocco.
1126
01:19:36,271 --> 01:19:39,172
Just that simple viewer,
the simple person.
1127
01:19:39,274 --> 01:19:42,175
You're not talking facts.
You're talking their perception.
1128
01:19:42,277 --> 01:19:46,008
I see how it could be
perceived as that. I do.
1129
01:19:46,148 --> 01:19:50,482
But there's a feeling in America
that there's an instability in this region.
1130
01:19:50,585 --> 01:19:52,553
Do you hear what I'm saying,
that there's this instability?
1131
01:19:52,654 --> 01:19:54,986
Yeah, I do.
1132
01:19:55,090 --> 01:19:57,081
But they're going
to the wrong place.
1133
01:19:57,192 --> 01:20:00,593
How about
the Arab-lsraeli conflict?
1134
01:20:00,695 --> 01:20:02,822
I absolutely agree with you.
1135
01:20:02,931 --> 01:20:04,262
Why don't they want to do
anything about it?
1136
01:20:04,366 --> 01:20:06,630
They're doing nothing
about it,
1137
01:20:06,735 --> 01:20:08,635
and it's increasing the anger.
1138
01:20:08,737 --> 01:20:11,137
If I get out of the Marine
Corps and do anything,
1139
01:20:11,239 --> 01:20:13,639
I want to do something
with the Palestinian issue.
1140
01:20:13,742 --> 01:20:18,076
I don't think Americans are getting
good information about it. I really don't.
1141
01:20:18,180 --> 01:20:23,243
But no American connects
the Palestinian issue and this issue.
1142
01:20:23,351 --> 01:20:25,080
They're completely different.
1143
01:20:25,187 --> 01:20:28,088
They might as well be on different sides
of the world as far as they're concerned.
1144
01:20:28,190 --> 01:20:31,250
I have yet to meet anyone
in this part of the world
1145
01:20:31,359 --> 01:20:33,623
that sees them as
not the same issue.
1146
01:20:33,728 --> 01:20:35,787
Everyone here sees 'em
as the exact same thing.
1147
01:20:35,897 --> 01:20:40,300
Misunderstanding is running
across the board.
1148
01:20:40,402 --> 01:20:42,700
And it's so complex.
That's why I...
1149
01:20:42,804 --> 01:20:46,171
I'd like to talk about it more.
Will you be around in one hour?
1150
01:20:46,274 --> 01:20:48,003
How long do you all have?
1151
01:20:48,109 --> 01:20:50,043
What time is it?
Oh, my goodness, 5:00.
1152
01:20:50,212 --> 01:20:52,703
- You're welcome to have dinner or whatever.
- I would love to.
1153
01:20:52,814 --> 01:20:55,078
- I don't think we can leave base, though.
- Really can't?
1154
01:20:55,217 --> 01:20:58,653
My wife Cathy lived in Jerusalem,
speaks perfect Hebrew.
1155
01:20:58,753 --> 01:21:01,654
You'd really love
talking to her. Really.
1156
01:21:01,756 --> 01:21:03,815
I'll ask, see if
I can get permission.
1157
01:21:03,925 --> 01:21:06,758
If you get permission, you are
more than welcome. Thank you very much.
1158
01:21:06,862 --> 01:21:08,693
And I'll be back in an hour.
1159
01:21:08,797 --> 01:21:10,264
History tells us that...
1160
01:21:11,800 --> 01:21:15,031
human beings have
short memories.
1161
01:21:16,271 --> 01:21:18,933
Who thinks now
in the United States
1162
01:21:19,040 --> 01:21:22,532
about what happened
in Somalia in 1993?
1163
01:21:22,644 --> 01:21:24,339
Nobody.
1164
01:21:24,446 --> 01:21:27,938
Who thinks about what happened
in Bosnia-Herzegovina?
1165
01:21:28,049 --> 01:21:30,142
Nobody thinks about that.
1166
01:21:33,054 --> 01:21:35,682
History is written
by the victors.
1167
01:21:39,494 --> 01:21:42,486
All what will be left
from this war
1168
01:21:42,597 --> 01:21:44,622
are just scripts
1169
01:21:44,733 --> 01:21:47,930
and some history books,
1170
01:21:48,036 --> 01:21:50,197
and that's it.
1171
01:21:50,305 --> 01:21:52,398
Anyway, good seeing you.
I hope we meet again.
1172
01:21:52,507 --> 01:21:53,769
- Massalam.
- Aleichem salam.
1173
01:21:53,875 --> 01:21:56,935
Life will continue, will go on.
1174
01:21:57,045 --> 01:22:00,981
There will be other problems.
There will be other things to think about.
1175
01:22:18,934 --> 01:22:21,494
Oh, rain.
1176
01:23:05,347 --> 01:23:08,646
There is one single thing
that will be left.
1177
01:23:10,285 --> 01:23:12,845
Victory, and that's it.
1178
01:23:12,954 --> 01:23:17,084
People like... victory.
1179
01:23:17,192 --> 01:23:19,524
They don't like
justifications.
1180
01:23:21,429 --> 01:23:23,420
You don't have to justify.
1181
01:23:23,531 --> 01:23:25,761
Once you are victorious,
that's it.
96320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.