All language subtitles for 子宮恋愛 #9 祝福と絶句 2025年6月5日

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:07,320 好 き な 人 が いる の だから 別 れて ほ しい して よ して あ げ る から 寄 島 先 輩 の こと が 好 2 00:00:07,320 --> 00:00:13,680 き な 人 に う ち で よ けれ ば いつ ま でも いて く れて いい から ね 俺 は 絶 対 離 婚 し ない よ 3 00:00:13,680 --> 00:00:19,980 離 婚 なん て して や ら ない から 今日 一 番 ちょっと 怖 い です 大丈夫 だ よ 4 00:00:19,980 --> 00:00:24,340 俺 が つ いて る から 山 手 さん ん? 5 00:00:24,940 --> 00:00:28,340 私 妊 娠 した と思 う 6 00:00:34,290 --> 00:00:40,450 珍 しく 生 理 が 遅 れて る から お か しい な って 思 って 検 査 して み た ら 7 00:00:40,450 --> 00:00:42,650 陽 性 でした 8 00:00:42,650 --> 00:00:49,630 明 日 有 給 取 って 病 9 00:00:49,630 --> 00:00:54,890 院 で ちゃん と 見て も ら お う と思います そう か ご め ん ね 一 緒 に 行 け なく て 10 00:00:54,890 --> 00:00:57,250 いい え 11 00:00:57,250 --> 00:01:03,150 お め で とう 12 00:01:04,919 --> 00:01:11,900 っていう のは 気 が 早 い か でも お 祝 い し な き ゃ ね 週 末 おい 13 00:01:11,900 --> 00:01:18,840 しい もの でも 食べ に 行 こう 何 か 食べ たい もの とか ある まだ 14 00:01:18,840 --> 00:01:25,000 京 一 と の 離 婚 が 成 立 して ない の に こんな こと にな っちゃ って 15 00:01:25,000 --> 00:01:31,940 マ キ は ず 16 00:01:31,940 --> 00:01:37,050 っと 子 供 が 欲 し かった んで しょ それ が 叶 った んだ から まず は お め で とう じゃない 17 00:01:37,050 --> 00:01:44,050 初 めて の こと で 不 安 も い っぱ い ある と思 う けど 二 人 で 18 00:01:44,050 --> 00:01:49,490 解 決 して い こう ああ 三 人 か 19 00:02:17,740 --> 00:02:18,740 どう だ った? 20 00:02:21,320 --> 00:02:25,720 よ かった エ コ ー 写 真 見 る? 見 る 見 る 21 00:02:25,720 --> 00:02:32,360 ありがとう 本当 に 22 00:02:45,630 --> 00:02:52,150 どう に も なら なく て 思 考 と思 い の コ ント ロ ール う ま く 23 00:02:52,150 --> 00:02:58,810 い か ない 会 いた い 思 い が 会 え ない 理 由 が 言 え ない 思 い が 24 00:02:58,810 --> 00:03:05,690 伝 え たい 言 葉 思 い 合 って 離 れて いて You are my everything You are 25 00:03:05,690 --> 00:03:10,350 my everything 寂 し さ に 戸 惑 い I 'm nothing without you 26 00:03:21,750 --> 00:03:28,750 力 抜 いて お いて ください ね はい、 27 00:03:28,870 --> 00:03:34,410 楽 に して いい です よ 5 週 目 ですね 28 00:03:34,410 --> 00:03:38,230 妊 娠 6 週 目 に 入 る と 29 00:03:39,500 --> 00:03:45,740 この 胎 の 袋 の 中 に 胎 が という んです けど 小 さ な 赤 ちゃん の 姿 が 見 えて きます 30 00:03:45,740 --> 00:03:51,000 その 中 で 赤 ちゃん の 心 拍 が 確 認 でき れ ば ひ と まず 安 心 です 31 00:03:51,000 --> 00:03:57,980 と はい え 順 調 に 成 長 して います から あ まり 心 配 な さ 32 00:03:57,980 --> 00:04:04,440 ら ない で ください それでは 1 週 間 後 に また 見 せ に 来 て ください 33 00:04:26,120 --> 00:04:28,460 妊 娠 5 週 目 でした 34 00:05:10,600 --> 00:05:16,420 ただ い ま 帰 り な さい 今日、 病 院 どう だ った? 35 00:05:27,600 --> 00:05:28,600 大丈夫? 36 00:05:54,410 --> 00:06:00,930 これ デ カ フ ェ の コ ーヒ ー 豆 カ フ ェ イ ン 入 って ない から 妊 婦 さん でも 安 心 して 飲 め る って 味 は 飲 んだ こと 37 00:06:00,930 --> 00:06:03,430 ない から わか ん ない けど はい 38 00:06:03,430 --> 00:06:10,290 どう か し ら 39 00:06:10,290 --> 00:06:15,370 今日 40 00:06:15,370 --> 00:06:19,870 病 院 の 後 す ぐ に メ ッ セ ージ 送 った んです けど 41 00:06:41,630 --> 00:06:48,330 何 か 気 に 触 る こと 言 った なら ご め ん 42 00:06:48,330 --> 00:06:51,790 でも なんか ま き ら しく ない よ 43 00:06:58,350 --> 00:06:59,450 明 日 ら しい って 何 ですか? 44 00:07:07,590 --> 00:07:11,710 今日は 疲 れ ちゃ った ので 先 に 寝 ます お 45 00:07:11,710 --> 00:07:15,750 や す み 46 00:08:33,900 --> 00:08:35,780 マ キ シ ャ ン 平 気? 47 00:08:38,240 --> 00:08:43,860 また コ ピ ー 機 が 詰 ま っちゃ って あ ら マ キ シ ャ ン でも 直 せ ない か 見 せて 48 00:08:43,860 --> 00:08:48,300 ど れ ど れ す い ません 49 00:09:03,790 --> 00:09:10,690 変 身 ない けど 大丈夫 何 50 00:09:10,690 --> 00:09:17,450 か あ った の か と思 って 心 配 して た の よ もう ご め ん ちょっと 仕 事 が バ タ バ タ して て 51 00:09:17,450 --> 00:09:23,790 教 育 さん た ちは 少 し は 落 ち 着 いた 52 00:09:23,790 --> 00:09:25,910 うん 53 00:09:33,000 --> 00:09:39,600 京 一 さん の お 父 さん 60 代 だ った わ よね うん 54 00:09:39,600 --> 00:09:46,100 奥 さん 残 して 無 念 だ ろう けど ちょっと 羨 ま しい わ 55 00:09:46,100 --> 00:09:47,940 え? 56 00:09:49,040 --> 00:09:55,200 だ って 葬 儀 の 時 お 別 れ が 寂 しく て た く さん の 人 が 泣 いて た で しょ 57 00:09:55,200 --> 00:10:02,200 伝 わ れて て 遠 く じゃない 素 敵 な 奥 さん も ら って 58 00:10:02,300 --> 00:10:07,880 立 派 な マ イ ホ ーム 建 て て 子 供 を 大 学 まで 行 か せて 59 00:10:07,880 --> 00:10:13,220 定 年 まで き っち り 乙 女 果 た して 家 60 00:10:13,220 --> 00:10:19,860 族 は 幸 せ に でき た んだ から 意 外 と 同 じ か も ね 61 00:10:19,860 --> 00:10:24,780 お 62 00:10:24,780 --> 00:10:27,400 父 さん は 63 00:10:29,880 --> 00:10:35,100 私 た ち を 幸 せ に でき な かった こと を 後 悔 して る の かな 64 00:10:35,100 --> 00:10:41,980 さ あ ね あの 人 の こと だから なん 65 00:10:41,980 --> 00:10:46,740 と も 思 って ない ん じゃない お 66 00:10:46,740 --> 00:10:53,620 母 さん 私 67 00:10:58,800 --> 00:11:02,380 今日 一 と 離 婚 し よう と思 ってる は? 68 00:11:03,540 --> 00:11:09,620 今 離 婚 に 応 じ て も ら える よう 説 得 して る ちょっと 待って よ 急 に 何 の 話? 69 00:11:10,700 --> 00:11:16,600 大 事 な こと だから お 母 さん に も ちゃん と 報 告 した 方 が いい かな って 思 って だから 何 の 話 よ 70 00:11:16,600 --> 00:11:23,420 そう いう 言 い 方 にな る けど 71 00:11:23,420 --> 00:11:30,170 あ ん た 京 一 さん と 離 婚 した ら もう 二 度 と いい 人 なん て 現 れない わ よ 三 72 00:11:30,170 --> 00:11:36,710 十 過 ぎ って 罰 金 なん て 誰 も も ら って く れない んだ から 好 き な 人 が いる の は? 73 00:11:37,830 --> 00:11:44,730 その 人 と どう なる か まだ 分 から ない けど 私 は もう 京 74 00:11:44,730 --> 00:11:51,610 一 の こと 好 き じゃない 好 き とか 好 き じゃない とか そんな 幼 稚 な 話 を して ん じゃない の よ 私 は お 75 00:11:51,610 --> 00:11:54,530 母 さん の 価 値 観 を 私 に 押 し 付 け ない で よ はい? 76 00:11:54,890 --> 00:11:58,390 お 母 さん は お 父 さん と 離 婚 し な かった こと で 幸 せ にな れた? 77 00:11:58,850 --> 00:12:04,390 な れ な かった よね 私 78 00:12:04,390 --> 00:12:09,810 その 人 の 子 を 認 知 して る の 79 00:12:25,710 --> 00:12:29,390 やって る こと あ いつ と 一 緒 じゃない 80 00:12:29,390 --> 00:12:39,590 ありがとうございました 81 00:12:39,590 --> 00:12:45,410 ま 82 00:12:45,410 --> 00:12:50,850 き ちゃん 83 00:12:54,620 --> 00:13:00,600 寄 島 先 輩 久 し ぶ り 84 00:13:00,600 --> 00:13:07,260 こんな ところ で 真 希 ちゃん に 会 う と思 って な かった から 85 00:13:07,260 --> 00:13:12,580 び っ く り し ちゃ った 私 も です 86 00:13:12,580 --> 00:13:17,040 も しか して 真 希 ちゃん 87 00:13:26,600 --> 00:13:33,100 60 名 ら しい です すごい お め で と 88 00:13:33,100 --> 00:13:39,860 まだ 全 然 実 感 が なく て 89 00:13:39,860 --> 00:13:44,360 そ っ か 90 00:13:44,360 --> 00:13:51,360 妊 娠 って も っと キ ラ 91 00:13:51,360 --> 00:13:52,860 キ ラ ワ ク ワ ク した も ので 92 00:13:54,600 --> 00:14:01,560 幸 せ な 気 持 ち にな る もの だ と思 って た の に な の 93 00:14:01,560 --> 00:14:07,400 に よ く わか ん ない んです 94 00:14:07,400 --> 00:14:13,000 そんな こと マ マ が 言 ってる の 聞 いた ら 95 00:14:13,000 --> 00:14:16,920 赤 ちゃん 悲 しく な っちゃ う よ 96 00:14:16,920 --> 00:14:20,800 それ に 97 00:14:22,280 --> 00:14:27,880 少 なく と も 私 は す っ ご く 嬉 しい けど な ぁ 98 00:14:27,880 --> 00:14:33,760 キ 99 00:14:33,760 --> 00:14:40,760 ョ ウ イ チ と の こと 話 した と き に 話 そう か 迷 って た んだ けど 私 100 00:14:41,260 --> 00:14:46,280 赤 ちゃん が でき ない 体 な の 私 101 00:14:48,060 --> 00:14:49,900 子 宮 が ない の 102 00:14:51,630 --> 00:14:57,090 大 学 生 の 時 子 宮 体 が ん が 見 つ か って 子 宮 全 摘 した から 103 00:14:57,090 --> 00:15:03,870 それで 今 も 定 期 的 に こ 104 00:15:03,870 --> 00:15:10,030 この 婦 人 科 に 通 ってる んだ そうだ った ん ですね 105 00:15:10,030 --> 00:15:16,790 全部 は 手 に 入 ら な かった って 106 00:15:16,790 --> 00:15:17,790 言 った で しょ 107 00:15:19,820 --> 00:15:24,840 手 に 入 ら な かった のは 赤 ちゃん 108 00:15:24,840 --> 00:15:31,100 す い ません 私 109 00:15:31,100 --> 00:15:37,040 何 も 知 ら ず に 先 輩 が 傷 つ く よう な 無 真 剣 な こと 言 って どう 110 00:15:37,040 --> 00:15:41,800 考 えて も 無 真 剣 な こと して る のは 私 の 方 で しょ 111 00:15:41,800 --> 00:15:46,240 これは 112 00:15:48,600 --> 00:15:55,500 ま き ちゃん に 報 告 する べ き な の か わ から ない けど 今日 一 度 は 113 00:15:55,500 --> 00:16:02,200 もう 終 わ り に した んだ 最後 114 00:16:02,200 --> 00:16:09,160 まで 勝 手 な こと 言 わ せて も ら う と ね 私 ま き ちゃん は も ち ろ ん なんだ 115 00:16:09,160 --> 00:16:15,140 けど 今日 一 に も ちゃん と 幸 せ にな って ほ しい な って 思 ってる 116 00:16:20,720 --> 00:16:23,340 私 が 京 一 の 人 生 狂 わ せ ちゃ った から さ 117 00:16:23,340 --> 00:16:30,340 でも 京 118 00:16:30,340 --> 00:16:33,020 一 すご く 喜 んだ ん じゃない? 119 00:16:34,400 --> 00:16:35,400 え? 120 00:16:35,860 --> 00:16:41,880 赤 ちゃん の こと 知 って 京 121 00:16:41,880 --> 00:16:48,420 一 には 言 って ない んです え? 122 00:16:49,800 --> 00:16:50,800 どう して? 123 00:16:51,980 --> 00:16:57,880 どう して って ご め ん 124 00:16:57,880 --> 00:17:02,560 私 て っ き り 京 一 の 子 だ と 変 125 00:17:02,560 --> 00:17:08,500 な こと 言 っちゃ って ご め ん 126 00:17:08,500 --> 00:17:14,819 でも 誰 の 子 でも お め で とう の 気 持 ちは 変 わ ら ない よ 127 00:17:19,720 --> 00:17:21,740 沢 田 美 由 美 さん はい 128 00:17:21,740 --> 00:17:30,440 もし 129 00:17:30,440 --> 00:17:37,420 も 何 か あ った ら いつ でも 連 絡 して ね 赤 ちゃん の 130 00:17:37,420 --> 00:17:40,140 ため に も く れ ぐ れ も 無 理 し ない で ね 131 00:18:14,060 --> 00:18:18,640 そんな に して ほ しい な して あ げ る や めて 132 00:18:18,640 --> 00:18:21,960 あれ 133 00:18:21,960 --> 00:18:31,660 関 134 00:18:31,660 --> 00:18:38,560 口 さん 戸 惑 さん って 今日 早 退 ですか うん うん なんか あ った 子 供 部 屋 用 の 壁 紙 の サ ンプ ル ちょっと 135 00:18:38,560 --> 00:18:45,250 足 り なく な っちゃ って ああ あれ 在 庫 ある と思 う から 私 探 し と く よ す み ません ありがとうございます 136 00:18:45,250 --> 00:18:50,930 そう い えば 戸 間 田 さん 先 週 も 早 退 して な かった でした っ け 137 00:18:50,930 --> 00:18:57,550 家 の こと で ちょっと バ タ バ タ して る みたい よ 山 138 00:18:57,550 --> 00:19:04,450 田 さん 今日 そ ろ そ ろ 上 が ります 森 山 た ち と 飲 み に 行 こう か って 話 139 00:19:04,450 --> 00:19:08,790 して る んです けど 一 杯 行 き ません いや 今日は 遠 慮 して お く わ 140 00:19:10,350 --> 00:19:12,550 山 内 さん 最近 付 き 合 い 悪 い な 141 00:19:12,550 --> 00:19:19,610 私 142 00:19:19,610 --> 00:19:32,530 支 143 00:19:32,530 --> 00:19:36,530 給 が ない の 手 に 入 ら な かった のは 144 00:20:04,040 --> 00:20:11,040 俺 は ラ ッ キ ー だ な 友 田 さん の 特別 な 日 を 共 有 でき て 誕 生 日 お め 145 00:20:11,040 --> 00:20:16,960 で とう ただ 146 00:20:16,960 --> 00:20:24,960 い 147 00:20:24,960 --> 00:20:30,320 ま 帰 り な さい もう ご 飯 食べ た? 148 00:20:31,880 --> 00:20:34,520 はい 外 で 簡 単 に 済 ませ ました。 149 00:20:35,260 --> 00:20:38,320 じゃあ、 デ ザ ート に。 よ かった ら これ 一 緒 に 食べ よう。 150 00:20:40,660 --> 00:20:41,720 俺、 手 洗 って く る ね。 151 00:20:52,320 --> 00:20:53,320 うん。 152 00:20:54,780 --> 00:20:56,820 ね え、 次 の 検 診 って いつ? 153 00:20:59,120 --> 00:21:00,120 え? 154 00:21:00,640 --> 00:21:03,550 俺 も。 予 定 合 わ せ る から さ 一 緒 に 来 る 155 00:21:03,550 --> 00:21:15,050 も 156 00:21:15,050 --> 00:21:16,910 しか して もう つ わ り の 症 状 とか ある? 157 00:21:20,710 --> 00:21:27,690 つ わ り な の か は 分 か ん ない んです けど あ ん まり 食 欲 なく て そ 158 00:21:27,690 --> 00:21:31,140 っ か し ん ど い 時 は 行 って ね 159 00:21:31,140 --> 00:21:40,580 赤 160 00:21:40,580 --> 00:21:44,440 ちゃん な の けど うん 161 00:21:44,440 --> 00:21:50,660 タ イ ミ ング 的 に 162 00:21:50,660 --> 00:21:55,060 今日 一 の 子 だ っていう 可能 性 ゼ ロ じゃない んです 163 00:22:00,300 --> 00:22:04,240 あの 日、 京 一 から 逃 げ て きた 日。 164 00:22:06,820 --> 00:22:08,840 私、 京 一 に 無 理 や り。 165 00:22:12,300 --> 00:22:15,320 辛 い こと、 無 理 に 思 い 出 さ なく て いい よ。 166 00:22:33,580 --> 00:22:35,800 生 還 血 殺 術 って 聞 いた こと ある? 167 00:22:36,180 --> 00:22:37,180 え? 168 00:22:40,720 --> 00:22:47,640 パ イ プ カ ット の こと なんだ けど 俺 その 手 術 受 けて て ほ ぼ 100 % 子 供 を 作 る こと は 169 00:22:47,640 --> 00:22:53,540 でき ない だから その 赤 ちゃん は 170 00:22:53,540 --> 00:22:57,160 俺 の 子 じゃない と思 う 171 00:23:19,420 --> 00:23:25,200 この ド ラ マ を もう 一 度 ご 覧 にな り たい 方 は TV er へ 見 落 と し を 防 ぐ 全 員 の お 気 に 入 り 登録 も 172 00:23:25,200 --> 00:23:28,120 お願いします 二 人 で 解 決 して い こう 三 人 間 16060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.