Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:52,237 --> 00:01:53,988
You can't stop a wave.
2
00:01:54,823 --> 00:01:56,282
It's pure energy.
3
00:01:57,450 --> 00:02:01,079
Born in a storm way out to sea,
4
00:02:01,204 --> 00:02:04,290
brewing and churning
for days, weeks, months,
5
00:02:04,415 --> 00:02:06,126
sometimes even years.
6
00:02:07,168 --> 00:02:10,088
It's all building
to this breaking point.
7
00:02:11,339 --> 00:02:14,717
A short, sharp shock of violence
on the shore.
8
00:02:16,845 --> 00:02:18,680
And you either surf it...
9
00:02:22,016 --> 00:02:25,478
or... you get wiped out.
10
00:02:37,740 --> 00:02:41,161
You know, that was my best
surfing-as-a-metaphor-for-life
speech.
11
00:02:41,286 --> 00:02:44,205
I was hoping
for a little more enthusiasm.
12
00:02:44,330 --> 00:02:45,915
You're still a surfer, right?
13
00:02:46,040 --> 00:02:47,792
I should be in school, Dad.
14
00:02:47,917 --> 00:02:50,837
Miss Hoolihan is gonna give me
so much shit for this. And Mom.
15
00:02:50,962 --> 00:02:53,006
Yeah, well, Miss Hoolihan
and your mom will get over it.
16
00:02:53,131 --> 00:02:54,966
Sometimes, a man's gotta
get away from it all.
17
00:02:56,968 --> 00:02:58,469
Okay, I'm gonna take this call.
Get your gear on.
18
00:02:58,595 --> 00:03:00,722
I have a big surprise for you.
19
00:03:01,389 --> 00:03:03,057
Conlon,
thanks for calling me back.
20
00:03:03,183 --> 00:03:07,645
Okay. I'm at Luna Bay now,
and I'm with my son,
21
00:03:07,770 --> 00:03:10,607
and I was hoping
to show him the house.
Can you open the gates?
22
00:03:10,773 --> 00:03:12,650
Mate, you've been in
three times already.
23
00:03:12,775 --> 00:03:14,319
Well, I am the one buyin' it.
24
00:03:14,485 --> 00:03:16,571
Yeah, maybe not.
There's another offer.
25
00:03:16,696 --> 00:03:19,616
No, you told me
the competing bidder pulled out.
26
00:03:19,782 --> 00:03:21,034
Uh, there's a family
interested,
27
00:03:21,201 --> 00:03:21,951
they're flying in
for a viewing,
28
00:03:22,118 --> 00:03:23,953
and have already offered
1.6.
29
00:03:24,120 --> 00:03:26,039
And it's a cash offer.
30
00:03:26,164 --> 00:03:27,957
I have financing.
31
00:03:28,124 --> 00:03:29,542
Cash is guaranteed.
32
00:03:29,709 --> 00:03:30,877
So, if you wanna go
sale agreed,
33
00:03:31,002 --> 00:03:32,545
then you gotta go up to 1.7.
34
00:03:32,712 --> 00:03:34,172
But can you raise
another hundred grand?
35
00:03:34,297 --> 00:03:36,049
Yeah, yes. Yes.
36
00:03:36,174 --> 00:03:37,842
Can you give me
until the end of next week?
37
00:03:39,093 --> 00:03:40,595
Uh, no.
38
00:03:40,720 --> 00:03:42,597
Come on, man,
meet me halfway here.
39
00:03:43,389 --> 00:03:44,807
Wait for me there.
If you have the money
40
00:03:44,974 --> 00:03:46,893
in the next 48 hours,
I'll consider your offer.
41
00:04:24,097 --> 00:04:26,266
So, Christmas Eve,
you're still coming over
to me, right?
42
00:04:27,058 --> 00:04:29,227
- Uh, yeah.
- Great.
43
00:04:30,395 --> 00:04:33,940
Christmas Day,
is that... at your mom's?
44
00:04:34,065 --> 00:04:36,150
Uh, no. We're-- we're going
to a barbecue.
45
00:04:40,655 --> 00:04:41,739
Fuck off.
46
00:05:11,644 --> 00:05:12,687
Dad, you all right?
47
00:05:13,688 --> 00:05:14,981
Hey, Dad.
48
00:05:15,106 --> 00:05:16,524
Dad.
49
00:05:16,649 --> 00:05:19,360
What? Yeah.
We gotta get out there, though.
50
00:05:19,485 --> 00:05:22,196
It's the best place to show you
my big surprise.
51
00:05:22,322 --> 00:05:23,698
- Oi!
- Fuck off!
52
00:05:23,823 --> 00:05:25,283
Locals only!
53
00:05:25,408 --> 00:05:27,327
Look, it's quiet out there.
54
00:05:27,452 --> 00:05:29,787
We'll respect the line.
We won't drop in.
55
00:05:29,912 --> 00:05:32,498
The kid's a fantastic surfer.
Just wait till you see him.
56
00:05:32,623 --> 00:05:34,792
Don't live here,
don't surf here.
57
00:05:34,917 --> 00:05:36,210
I grew up here.
58
00:05:36,336 --> 00:05:39,339
Don't live here,
don't surf here!
59
00:05:39,464 --> 00:05:41,341
- Hey, Dad...
- It's okay.
60
00:05:42,300 --> 00:05:44,010
You're scaring my boy.
61
00:05:47,347 --> 00:05:49,182
Get out of my personal space.
62
00:05:49,307 --> 00:05:53,102
Don't live here,
don't surf here.
63
00:05:55,855 --> 00:05:57,607
Now, now, now.
64
00:05:57,732 --> 00:05:59,192
No need for all this fuss.
65
00:06:00,026 --> 00:06:01,527
You all right, son?
66
00:06:02,653 --> 00:06:03,946
Good lad.
67
00:06:05,406 --> 00:06:08,326
- Look, can I get a word?
- I'm taking my son for a surf.
68
00:06:08,451 --> 00:06:09,619
Yeah, I get that.
69
00:06:10,578 --> 00:06:11,913
Just come back up here with me
for a minute.
70
00:06:16,751 --> 00:06:19,504
You hang tough, mate.
I'm just gonna grab a quick chat
with your old man.
71
00:06:22,673 --> 00:06:24,050
You can't surf here.
72
00:06:24,175 --> 00:06:25,385
It's a public beach.
73
00:06:25,510 --> 00:06:27,387
Yeah, but nah.
74
00:06:28,513 --> 00:06:30,306
Listen to me, brother.
75
00:06:30,431 --> 00:06:32,683
The fellas out there
have been partying
start of Christmas week,
76
00:06:32,809 --> 00:06:34,894
and it was snowing pretty heavy
last night.
77
00:06:35,019 --> 00:06:36,354
You know how it goes.
78
00:06:38,481 --> 00:06:40,441
Look, I'm trying to do you
a solid here.
79
00:06:40,566 --> 00:06:43,194
You paddle out into that break
with your boy,
80
00:06:43,319 --> 00:06:44,487
I don't know what might happen.
81
00:06:44,612 --> 00:06:46,239
I mean, Mr. Pitbull there?
82
00:06:47,281 --> 00:06:50,159
He's the type to make you watch
while they knock the teeth
out of the kid's head.
83
00:06:52,829 --> 00:06:57,291
Look... I know it smarts
to lose face
in front of your boy,
84
00:06:58,418 --> 00:07:00,294
but you gotta know
when to back down.
85
00:07:00,420 --> 00:07:02,422
Or it could get
a whole lot worse.
86
00:07:06,676 --> 00:07:09,303
Plenty of family beaches
for you to enjoy your afternoon.
87
00:07:11,931 --> 00:07:15,226
So, get outta here.
Forget this place.
88
00:07:28,823 --> 00:07:31,993
I-I wanted to surf
89
00:07:32,160 --> 00:07:33,744
that break with you today
because...
90
00:07:34,662 --> 00:07:37,915
out there on the water,
sitting on our boards,
91
00:07:38,082 --> 00:07:41,627
is the best view of the homes
on Cliff Top Drive.
92
00:07:41,752 --> 00:07:45,256
And it was going to be
a surprise, but I'm buying one.
93
00:07:46,883 --> 00:07:49,343
And it's not just any house.
94
00:07:50,887 --> 00:07:52,680
It used to belong
to your grandfather.
95
00:07:58,811 --> 00:08:00,438
We could drive up there
right now and take a look at it.
96
00:08:00,563 --> 00:08:01,481
Do you want to?
97
00:08:03,858 --> 00:08:06,277
Oh, come on, don't let that...
98
00:08:06,402 --> 00:08:08,988
This a special place for us.
99
00:08:09,113 --> 00:08:10,823
I'm buying it for us.
100
00:08:14,660 --> 00:08:16,746
It was magic here
when I was your age.
101
00:08:18,414 --> 00:08:20,583
My dad would wake me
first thing,
102
00:08:20,708 --> 00:08:23,920
and I'd watch him make coffee
before driving into the city
for work.
103
00:08:24,045 --> 00:08:25,630
And then I'd grab my board
and I was off.
104
00:08:28,132 --> 00:08:31,344
There's a rat run that goes
straight from the house
down to the beach.
105
00:08:32,637 --> 00:08:34,514
I was training
for the Shark Tooth.
106
00:08:35,598 --> 00:08:37,683
It's a local surf competition.
107
00:08:37,808 --> 00:08:39,727
You could enter it,
if it's still going.
108
00:08:39,852 --> 00:08:42,772
A-and I want that for you.
I wanna give you all that.
109
00:08:43,731 --> 00:08:45,107
Come on, let's go take a look.
110
00:08:48,152 --> 00:08:49,529
I just wanna go home now.
111
00:09:23,354 --> 00:09:25,398
Righto. Yeah, sorry, mate.
It's manic here.
112
00:09:25,565 --> 00:09:27,358
- So, what's the damage?
- There's another bidder.
113
00:09:27,525 --> 00:09:30,361
- The price has gone up 100K.
- Oh, shit.
114
00:09:30,528 --> 00:09:32,196
Sorry. I know
you had your heart set on it.
115
00:09:32,363 --> 00:09:34,949
I still do.
Look, I'm freeing up some extra capital.
116
00:09:35,116 --> 00:09:36,742
I can maybe raise
another 30 more.
117
00:09:36,909 --> 00:09:39,245
So, can you go back to the bank
and get the extra 70?
118
00:09:39,412 --> 00:09:41,622
That way, I've made up
the difference and I still win.
119
00:09:41,789 --> 00:09:43,583
Look, you're pushing
the limit here as it is.
120
00:09:43,749 --> 00:09:45,793
- But is it possible?
- Well, yeah.
121
00:09:45,960 --> 00:09:47,670
But the-the thing is,
and I'm speaking to you
122
00:09:47,837 --> 00:09:49,964
as a friend here,
not as your broker, okay?
123
00:09:50,089 --> 00:09:51,632
This won't fix anything.
124
00:09:51,799 --> 00:09:53,426
If you looked
across that bay, mate,
125
00:09:53,593 --> 00:09:54,802
you could get
a really sweet place--
126
00:09:54,927 --> 00:09:57,096
No, no, no. It has to be here.
127
00:09:57,221 --> 00:09:58,848
I've been working my whole life
to get back here.
128
00:09:58,973 --> 00:10:00,433
The house may never come
on the market again.
129
00:10:00,558 --> 00:10:03,227
The time is now.
Can you at least try?
130
00:10:03,394 --> 00:10:05,646
Yeah, yeah,
I'll do my best.
131
00:10:05,771 --> 00:10:07,273
All right.
I believe in you, Mike.
132
00:10:07,398 --> 00:10:08,691
If anyone can do this, you can.
133
00:10:08,816 --> 00:10:11,485
So, let's do this.
Let's seal the deal.
134
00:10:11,611 --> 00:10:14,697
And then we'll celebrate
with a big lobster dinner
on the veranda
135
00:10:14,822 --> 00:10:16,616
and a bottle of champagne.
136
00:10:19,702 --> 00:10:21,621
Just wait till you see
the sunsets, Mike.
137
00:10:22,830 --> 00:10:25,416
The girls will be here,
and the kids too.
138
00:10:25,583 --> 00:10:26,792
Okay.
139
00:10:26,959 --> 00:10:29,545
Or maybe just you and me
and a couple of beers.
140
00:10:29,670 --> 00:10:32,006
Fine, whatever it takes.
I need this, Mike.
141
00:10:32,131 --> 00:10:33,674
- Call me back
as soon as you can.
142
00:11:21,055 --> 00:11:23,349
- What?
- Where the fuck are you?
143
00:11:23,474 --> 00:11:25,101
I had to take a personal day.
144
00:11:25,267 --> 00:11:27,395
Oh, you're shitting me.
You're sick?
145
00:11:27,561 --> 00:11:29,897
- No.
- Well, Benson wants
to see you ASAP.
146
00:11:30,064 --> 00:11:32,233
He's worried
about the Arkam account.
147
00:11:32,358 --> 00:11:34,485
They're getting jittery.
148
00:11:34,652 --> 00:11:36,278
And they said
you weren't wearing
149
00:11:36,445 --> 00:11:38,364
any shoes or socks
in the meeting yesterday.
150
00:11:38,531 --> 00:11:40,533
- What the fuck is that about?
- I don't have time for this
right now.
151
00:11:40,658 --> 00:11:42,201
I'm closing a deal on a house.
152
00:11:42,326 --> 00:11:44,078
I'll be back tomorrow
and I'll fix it then, okay?
153
00:11:44,245 --> 00:11:46,580
You'd better. Benson's office,
first thing tomorrow.
154
00:11:46,706 --> 00:11:47,790
Fantastic. Bye.
155
00:11:49,125 --> 00:11:50,793
Why am I here?
Where have you been?
156
00:11:50,918 --> 00:11:53,796
I've been down here, I told you.
157
00:11:53,921 --> 00:11:56,340
- For three days,
we haven't seen you.
- Oh, for God's sake...
158
00:11:56,465 --> 00:11:58,718
You don't understand
she's asking me, "Where's Dad?"
159
00:12:04,724 --> 00:12:06,767
Hey, hey, hey.
160
00:12:06,892 --> 00:12:07,768
No, don't.
161
00:12:09,228 --> 00:12:10,396
Hey.
162
00:12:12,440 --> 00:12:14,734
- Are you a Bay Boy?
- A what?
163
00:12:14,859 --> 00:12:17,486
Are you with those fuckers
down on the beach?
Are you local?
164
00:12:17,611 --> 00:12:19,697
I don't want this.
165
00:12:19,822 --> 00:12:20,740
You're a seppo.
166
00:12:22,074 --> 00:12:23,743
Yeah, well,
you might be all right.
167
00:12:23,868 --> 00:12:25,536
So at least look
at what I'm trying to show you.
168
00:12:27,246 --> 00:12:28,956
Yeah,
I haven't seen your dog.
169
00:12:30,750 --> 00:12:32,334
Oi, come here!
170
00:12:32,460 --> 00:12:33,961
Ah, here we go.
171
00:12:37,214 --> 00:12:38,507
Careful, son.
172
00:12:43,304 --> 00:12:44,096
Four dollars, dude.
173
00:12:52,396 --> 00:12:54,982
- Fuck off!
- - What are you doing here, bitch?
174
00:12:55,107 --> 00:12:56,817
I'm going, I'm going.
I haven't done anything.
175
00:12:56,942 --> 00:12:58,819
Look at you.
You don't fucking belong here.
176
00:12:58,944 --> 00:13:00,613
- That's my stuff.
Give it to me.
- No. Fuck off.
177
00:13:00,738 --> 00:13:03,491
- Get the fuck outta here.
- Eat the dirt.
178
00:13:03,616 --> 00:13:05,242
Get on the floor,
where you fucking belong.
179
00:13:05,367 --> 00:13:06,952
Fucking weak prick.
180
00:13:07,077 --> 00:13:09,455
Oi, fuckface. Locals only.
181
00:13:09,580 --> 00:13:11,123
Don't live here,
don't surf here.
182
00:13:11,248 --> 00:13:12,875
I'm not surfing.
183
00:13:13,834 --> 00:13:16,170
Or is the view for locals only
as well?
184
00:13:16,295 --> 00:13:18,464
Don't say we didn't warn you,
you fucking dickhead.
185
00:13:41,737 --> 00:13:43,155
Hi.
186
00:13:43,322 --> 00:13:44,406
What the hell were you thinking
187
00:13:44,573 --> 00:13:46,033
taking him out of school
like that?
188
00:13:47,117 --> 00:13:49,328
I wanted to surprise him.
189
00:13:49,453 --> 00:13:52,164
It's only one day,
and it's almost the holidays
anyway, so...
190
00:13:52,331 --> 00:13:53,833
Where are you?
191
00:13:53,999 --> 00:13:56,043
He wouldn't even tell me
where you took him.
192
00:13:56,168 --> 00:13:57,378
I'm at Luna Bay.
193
00:13:59,755 --> 00:14:01,674
My old house
is finally for sale, Helen.
194
00:14:01,799 --> 00:14:03,342
Can you believe it?
195
00:14:03,467 --> 00:14:05,094
You're gonna love it.
196
00:14:06,595 --> 00:14:08,514
Don't do this to yourself.
197
00:14:08,639 --> 00:14:10,182
I worked hard for this, Helen.
198
00:14:11,350 --> 00:14:12,643
Don't I know it.
199
00:14:13,644 --> 00:14:15,688
I told you I'd buy it all back.
200
00:14:15,813 --> 00:14:17,857
And once I do,
I'll have more time.
201
00:14:19,608 --> 00:14:23,487
Look, we should meet up.
After Christmas.
202
00:14:23,612 --> 00:14:25,739
Yes, I would love that.
203
00:14:27,408 --> 00:14:29,451
So you can sign the papers.
204
00:14:31,871 --> 00:14:33,831
Because Derek and I...
205
00:14:35,249 --> 00:14:36,667
we wanna get married.
206
00:14:38,168 --> 00:14:39,503
So I need you to sign.
207
00:14:40,838 --> 00:14:42,089
Okay.
208
00:14:45,050 --> 00:14:48,554
And I've got
some pretty big news.
209
00:14:48,679 --> 00:14:51,515
Getting engaged
isn't the big news?
210
00:14:51,682 --> 00:14:54,101
I wanted to tell you in person,
211
00:14:54,268 --> 00:14:56,437
but it's obvious now,
and I didn't want you
212
00:14:56,604 --> 00:14:59,899
to have to hear it from Charlie
or anyone else.
213
00:15:01,817 --> 00:15:04,069
I'm pregnant.
214
00:15:07,281 --> 00:15:08,949
Are you still there?
215
00:15:09,992 --> 00:15:12,286
So it's a shotgun wedding.
216
00:15:14,288 --> 00:15:16,665
I'm a little long in the tooth
for that.
217
00:15:21,837 --> 00:15:24,340
Well, I have another call
coming in, so...
218
00:15:25,716 --> 00:15:28,093
It's about the house.
I should probably take it.
219
00:15:29,386 --> 00:15:31,597
Yeah, okay.
220
00:15:56,038 --> 00:15:57,831
You don't belong here
anymore.
221
00:16:14,014 --> 00:16:15,808
...I know that might sound--
222
00:16:15,933 --> 00:16:17,977
Seem like
a very simple proposition,
223
00:16:18,102 --> 00:16:20,229
but the reality
is that it's not.
224
00:16:21,605 --> 00:16:23,774
What is the purpose?
Is there any meaning...
225
00:16:52,302 --> 00:16:53,554
Jenny!
226
00:16:54,555 --> 00:16:55,681
Can I have a word?
227
00:16:59,393 --> 00:17:00,853
I just need proof.
228
00:17:01,937 --> 00:17:03,772
- Can you help me?
- I can't.
229
00:17:04,648 --> 00:17:06,817
I feel bad for Jay. I do.
230
00:17:07,735 --> 00:17:10,320
What happened to him
was terrible,
but I've got to move on.
231
00:17:10,446 --> 00:17:11,697
Jenny, let's go.
232
00:17:11,822 --> 00:17:13,866
No, please.
Give me a sec more.
233
00:17:15,492 --> 00:17:18,203
- Talk about
a fucking buzzkill.
234
00:17:26,336 --> 00:17:29,256
Uh, hey, can you spare
one of those?
235
00:17:29,381 --> 00:17:31,717
Are you with Scally?
Are you a Bay Boy?
236
00:17:31,842 --> 00:17:35,804
No, but they're not gonna miss
one pizza in 20. How much?
237
00:17:35,929 --> 00:17:36,889
For you, 100 dollars.
238
00:17:37,014 --> 00:17:39,058
A hundred bucks for a pizza?
239
00:17:39,183 --> 00:17:40,642
Are you out of your mind?
240
00:17:41,810 --> 00:17:43,854
O-okay, okay. Look...
241
00:17:43,979 --> 00:17:45,105
Here.
242
00:17:48,233 --> 00:17:50,069
I hope it's anchovy.
243
00:18:50,045 --> 00:18:51,505
Yeah!
244
00:18:54,299 --> 00:18:56,468
- Scally,
we've got a gift for you.
245
00:18:56,593 --> 00:18:59,346
Ah, looks like
the little runts
have brought us a gift.
246
00:18:59,471 --> 00:19:01,557
All right. Now we're talkin'.
247
00:19:01,682 --> 00:19:03,267
Well done fellas.
248
00:19:09,940 --> 00:19:11,150
I want my surfboard.
249
00:19:15,529 --> 00:19:16,405
Get the fuck up, Blondie.
250
00:19:18,198 --> 00:19:20,534
Get the fuck in there, Blondie.
Fuck him up!
251
00:19:20,659 --> 00:19:23,412
Hey!
252
00:19:26,790 --> 00:19:29,877
Fucking drop him! Drop him!
253
00:19:30,002 --> 00:19:32,838
Get up, Blondie!
254
00:19:36,550 --> 00:19:38,302
Fuck him up!
Fuck him up!
255
00:19:39,720 --> 00:19:41,180
Yeah,
get on him Blondie!
256
00:19:42,681 --> 00:19:45,601
Get up, Blondie!
Come on!
257
00:19:50,147 --> 00:19:51,190
I want my board back.
258
00:19:56,361 --> 00:19:58,405
Okay.
259
00:19:58,530 --> 00:20:01,200
All right! I'm leaving!
260
00:20:22,596 --> 00:20:24,514
Luna Bay Police.
Yeah, hi.
261
00:20:24,640 --> 00:20:27,976
I'm reporting an assault
and a theft.
262
00:20:37,611 --> 00:20:38,862
Uh, worth a bit of money, is it?
263
00:20:38,987 --> 00:20:40,447
No.
264
00:20:40,572 --> 00:20:42,783
It's my property,
and I was assaulted for it.
265
00:20:43,450 --> 00:20:44,743
They've been down there
all night.
266
00:20:44,868 --> 00:20:46,620
Partying, doing drugs.
267
00:20:47,955 --> 00:20:49,248
They're still down there.
268
00:20:49,957 --> 00:20:51,083
Let's go.
269
00:20:56,838 --> 00:20:57,923
What are you doing?
270
00:20:59,967 --> 00:21:01,260
You wait right here, mate.
271
00:21:02,135 --> 00:21:03,470
I'll go down and talk to 'em.
272
00:21:08,850 --> 00:21:10,227
G'day, boys.
273
00:21:14,648 --> 00:21:16,900
- Put your hands in the air.
- Ah, there he is!
274
00:21:35,669 --> 00:21:37,337
Excuse me, sir.
275
00:21:37,462 --> 00:21:39,923
I don't know what your game is,
but you're bringing heat.
276
00:21:40,048 --> 00:21:41,508
And it's no good for me,
no good at all.
277
00:21:41,633 --> 00:21:43,302
Sorry. Uh...
278
00:21:43,427 --> 00:21:46,263
I was wondering
if I could borrow
your binoculars.
279
00:21:48,432 --> 00:21:51,351
Tell you what, I'll swap them
for those fancy sunnies.
280
00:21:51,476 --> 00:21:53,186
Come on, son.
281
00:21:53,312 --> 00:21:54,771
Because of you,
that asshole cop's back.
282
00:21:54,896 --> 00:21:56,189
And if he sees me,
there's gonna be trouble.
283
00:21:56,315 --> 00:21:58,859
So, now,
I gotta make myself scarce.
284
00:21:59,901 --> 00:22:03,488
So... I need some sort
of compensation.
285
00:22:14,458 --> 00:22:15,375
Thank you.
286
00:22:32,059 --> 00:22:35,395
Bunch of fuckin' yuppies
cosplaying at being
surf gangsters.
287
00:22:36,355 --> 00:22:38,231
It's all in good fun.
288
00:22:38,357 --> 00:22:40,025
Boys will be boys.
289
00:22:40,150 --> 00:22:41,401
Who's the main guy?
290
00:22:41,526 --> 00:22:42,778
The one they call Scally?
291
00:22:42,903 --> 00:22:44,529
The guru?
292
00:22:44,654 --> 00:22:45,572
Scott Callahan.
293
00:22:46,990 --> 00:22:48,533
That's Scotty Callahan?
294
00:22:50,369 --> 00:22:51,370
I thought you said
you weren't local.
295
00:22:52,954 --> 00:22:54,414
I'm not. I was once.
296
00:22:54,539 --> 00:22:56,792
- I was born here.
- Ah.
297
00:22:56,917 --> 00:22:59,252
I remember him and his family.
298
00:22:59,378 --> 00:23:02,214
Ahh, poisonous cunts.
299
00:23:02,339 --> 00:23:04,257
His granddaddy stole
most of the land around here,
300
00:23:04,383 --> 00:23:05,884
and now, that entitled,
little trust-fund bitch
301
00:23:06,009 --> 00:23:07,386
gets to sit there
on his throne of sand
302
00:23:07,511 --> 00:23:09,471
and pretend like he's something.
303
00:23:09,596 --> 00:23:11,723
You sound like you have
a personal problem with him.
304
00:23:13,392 --> 00:23:14,393
My son...
305
00:23:16,186 --> 00:23:19,064
my boy, he used to surf.
306
00:23:19,189 --> 00:23:21,024
Jay was such a beautiful surfer.
307
00:23:24,486 --> 00:23:26,363
He won the Shark Tooth
two years running.
308
00:23:27,030 --> 00:23:28,907
Nice. Congratulations.
309
00:23:29,032 --> 00:23:31,827
- The kid could've gone pro.
- I'm sure.
310
00:23:31,952 --> 00:23:35,205
And before I knew it,
he was an altar boy
at their little church,
311
00:23:35,330 --> 00:23:38,583
lapping up
all that Lord-of-the-Wave
prick's nonsense, until...
312
00:23:43,171 --> 00:23:44,631
And then after everything
that went down,
313
00:23:44,756 --> 00:23:46,800
after he took my boy from me,
then he killed my dog.
314
00:23:47,801 --> 00:23:50,011
I-I-- I know he did.
He killed my dog.
315
00:23:50,137 --> 00:23:52,806
If you know he killed your dog,
why are you handing out
missing flyers?
316
00:23:52,931 --> 00:23:55,559
To piss him off.
To get inside his head.
317
00:23:57,727 --> 00:24:00,439
Or maybe I'm using it
as an excuse
318
00:24:00,564 --> 00:24:02,065
to get the right amount of sun
on my crown
319
00:24:02,190 --> 00:24:03,900
to go crazy enough
to really do something
about it.
320
00:24:04,025 --> 00:24:05,652
Oh, yeah? Like what?
321
00:24:07,112 --> 00:24:08,530
Like maybe...
322
00:24:09,573 --> 00:24:12,492
go down there
and blow his fucking brains out.
323
00:24:14,786 --> 00:24:17,205
Eh?
324
00:24:26,298 --> 00:24:27,924
I told you to wait up
at the car park.
325
00:24:28,049 --> 00:24:29,593
I want my surfboard.
326
00:24:29,718 --> 00:24:31,970
Okay, okay.
I'm sure it's just a mix-up.
327
00:24:32,095 --> 00:24:33,513
Uh, is it one of these?
328
00:24:35,807 --> 00:24:39,060
Dude, that's my board
329
00:24:39,186 --> 00:24:40,520
and I want it back.
330
00:24:46,818 --> 00:24:49,112
Listen, mate, I think
you've been out in the sun
too long.
331
00:24:49,237 --> 00:24:50,655
They took it
from me last night,
332
00:24:50,780 --> 00:24:52,699
threatened me
with a broken bottle.
333
00:24:52,824 --> 00:24:54,534
Why don't you take
a drink of water?
334
00:24:54,659 --> 00:24:56,828
I don't want anything from you.
I want my board.
335
00:24:56,953 --> 00:24:59,831
So, you're saying
they took this from you
last night?
336
00:24:59,956 --> 00:25:01,374
Was I not clear?
337
00:25:01,500 --> 00:25:03,084
Well, it's just the problem is,
338
00:25:03,210 --> 00:25:04,878
and I can tell you myself,
339
00:25:05,003 --> 00:25:07,506
that old board's been up there
for as long as I can remember.
340
00:25:08,381 --> 00:25:09,508
How long?
341
00:25:09,633 --> 00:25:10,967
I reckon we put it up there
342
00:25:11,092 --> 00:25:13,637
maybe seven summers back, now.
343
00:25:15,180 --> 00:25:16,890
She's a beaut, isn't she?
344
00:25:17,015 --> 00:25:18,850
I guess it's like a talisman
for us.
345
00:25:20,602 --> 00:25:23,104
W-what the fuck is this?
346
00:25:23,230 --> 00:25:25,774
Sir, it is in your best interest
347
00:25:25,899 --> 00:25:28,360
to get back up to the car park
and wait for me by your vehicle.
348
00:25:49,089 --> 00:25:50,840
That is my board.
349
00:25:50,966 --> 00:25:52,133
I don't know
what to tell you, mate.
350
00:25:52,259 --> 00:25:53,927
I don't see how it can be.
351
00:25:54,052 --> 00:25:56,221
The Bay Boys
have had that board for years.
352
00:25:56,346 --> 00:25:59,182
"Bay Boys." Sounds like a gang.
353
00:25:59,307 --> 00:26:01,017
More of an unofficial club.
354
00:26:01,142 --> 00:26:03,562
Do you get a lot of complaints
about the localism
on this beach?
355
00:26:03,687 --> 00:26:05,939
Nah, it's all part
of the culture.
356
00:26:06,064 --> 00:26:08,567
- It serves a purpose.
- Yeah? What purpose is that?
357
00:26:08,692 --> 00:26:10,694
Keeps the undesirables
out of the neighborhood.
358
00:26:10,819 --> 00:26:13,029
And you're fine
with the desirables
getting drunk
359
00:26:13,154 --> 00:26:14,948
and doing drugs down there
all night?
360
00:26:20,453 --> 00:26:21,580
Listen here, mate.
361
00:26:22,789 --> 00:26:25,709
Mr. Callahan's family
put a lot of money
into this community.
362
00:26:25,834 --> 00:26:28,628
If they wanna blow off
some steam once in a while,
nobody's complaining.
363
00:26:30,589 --> 00:26:32,340
Are you a Bay Boy too?
364
00:26:33,008 --> 00:26:34,050
I don't surf.
365
00:26:35,385 --> 00:26:37,596
Let's talk more about you
for a beat.
366
00:26:39,347 --> 00:26:40,223
Did you sleep here last night?
367
00:26:40,348 --> 00:26:42,183
I was waiting for you.
368
00:26:42,309 --> 00:26:43,602
Are you living
in this car, mate?
369
00:26:45,312 --> 00:26:47,606
Do I look homeless to you?
370
00:26:49,941 --> 00:26:51,568
You better dial down
the attitude, mate,
371
00:26:51,693 --> 00:26:53,361
or you and me
are gonna have a problem.
372
00:26:56,698 --> 00:26:57,991
What's with the binoculars?
373
00:26:59,326 --> 00:27:00,660
I'm a bird-watcher.
374
00:27:04,789 --> 00:27:06,791
Officer, we got a raid here
on Main Street.
375
00:27:06,916 --> 00:27:07,751
Copy that.
376
00:27:09,336 --> 00:27:11,046
Now, you got some place
you can go?
377
00:27:11,171 --> 00:27:12,589
Yes, of course I do.
378
00:27:12,714 --> 00:27:15,300
Good, because this is
what's gonna happen.
379
00:27:15,425 --> 00:27:18,011
You're gonna leave here
and you're gonna stop
bothering these people.
380
00:27:18,720 --> 00:27:20,055
Are we clear?
381
00:27:20,805 --> 00:27:22,390
Yes, I'm leaving.
382
00:27:23,725 --> 00:27:24,643
Good.
383
00:27:25,769 --> 00:27:27,020
You have yourself a nice day.
384
00:30:02,509 --> 00:30:04,010
I'm gonna leave you
in charge, son.
385
00:30:30,245 --> 00:30:31,996
- Hey!
- Oh, shit.
Oh, yeah, shit...
386
00:30:32,121 --> 00:30:33,498
Fuck you!
387
00:30:33,623 --> 00:30:34,833
Kook!
388
00:30:36,376 --> 00:30:38,211
Fuck!
389
00:30:55,353 --> 00:30:58,106
- Hello?
- Stanley Muldoon Finance.
390
00:30:58,231 --> 00:31:00,859
Yeah, hi. It's me again.
Is Mike back yet?
391
00:31:01,025 --> 00:31:03,570
- No, he's with a client.
- Okay, can we set a time
for a call?
392
00:31:03,695 --> 00:31:06,698
I'm under pressure
to get mortgage approval
for a house I wanna buy.
393
00:31:06,823 --> 00:31:09,117
I need to close
before Christmas.
394
00:31:09,242 --> 00:31:11,494
And I--
and I don't wanna lose it.
I can't lose it.
395
00:31:11,661 --> 00:31:13,788
Okay, I'll have Mike call you
as soon as he's back
in the office.
396
00:31:13,913 --> 00:31:15,915
- Okay, great.
- Thank-- thank you.
397
00:31:21,963 --> 00:31:23,381
Excuse me.
398
00:31:23,506 --> 00:31:24,841
I'm sorry to bother you,
399
00:31:24,966 --> 00:31:27,260
but I was running
my air-con all night,
400
00:31:27,385 --> 00:31:29,137
and now my battery's dead.
401
00:31:30,680 --> 00:31:32,682
So, photography.
402
00:31:32,849 --> 00:31:34,851
- Is that a hobby
or a profession?
403
00:31:35,018 --> 00:31:37,896
Oh, I was chained to the desk
until last year.
404
00:31:38,062 --> 00:31:41,858
- But photography
has always been my passion.
405
00:31:41,983 --> 00:31:45,320
So, I quit to work
on a photography book.
406
00:31:45,445 --> 00:31:48,114
I get it. I used to be a writer
for a bit back in the day.
407
00:31:48,239 --> 00:31:50,408
Oh, okay.
What'd you write about?
408
00:31:50,533 --> 00:31:52,493
Surfing.
Just for a few small zines,
409
00:31:52,619 --> 00:31:55,955
but I chased the waves
around the world
for a couple of years.
410
00:31:56,080 --> 00:31:57,540
Sounds idyllic.
411
00:31:57,665 --> 00:32:00,793
Well, I don't know
if living on beans in a van
412
00:32:00,919 --> 00:32:02,921
can be described as idyllic,
413
00:32:03,046 --> 00:32:05,298
but it might just be
the last time
I had a good night's sleep.
414
00:32:07,342 --> 00:32:08,384
So, what happened to you
after that?
415
00:32:09,719 --> 00:32:10,929
The love of my life happened.
416
00:32:12,680 --> 00:32:15,934
I mean, I always knew
I'd come home to Australia
one day, but...
417
00:32:16,809 --> 00:32:18,061
It's this place.
418
00:32:19,020 --> 00:32:20,355
Luna Bay.
419
00:32:22,732 --> 00:32:24,192
I promised my wife
we'd live here.
420
00:32:26,027 --> 00:32:27,779
I'm actually buying
my old family property,
421
00:32:27,904 --> 00:32:29,948
right up there
on Cliff Top Drive.
422
00:32:33,660 --> 00:32:34,827
I thought you were American.
423
00:32:36,746 --> 00:32:39,958
Uh, well, my-my dad, he died...
424
00:32:41,250 --> 00:32:42,877
when I was a kid,
425
00:32:43,002 --> 00:32:46,631
so we had to move, and my mom
took us to California.
426
00:32:46,756 --> 00:32:48,383
Okay, cool.
427
00:32:48,508 --> 00:32:50,760
Don't you miss
the life of the surfer,
428
00:32:50,885 --> 00:32:52,303
chasing waves around the world?
429
00:32:54,806 --> 00:32:56,975
Maybe I'll go back to it
when I retire.
430
00:32:57,100 --> 00:32:59,227
Seems like a long time to wait
for a good night's sleep.
431
00:32:59,352 --> 00:33:02,355
Well, thanks. I appreciate it.
432
00:33:02,480 --> 00:33:03,982
Oh, no worries.
433
00:34:08,838 --> 00:34:11,841
Scott Callahan
takes the biggest egos
in the boardroom,
434
00:34:12,008 --> 00:34:15,470
breaks them into small pieces,
and rebuilds them
as corporate supermen.
435
00:34:15,636 --> 00:34:17,680
Some superwomen do show up too,
436
00:34:17,847 --> 00:34:20,475
but I find it's men who need
the most help right now.
437
00:34:22,185 --> 00:34:25,730
Because, honestly, I feel that
contemporary workplace culture,
and I...
438
00:34:25,897 --> 00:34:27,148
I better watch my words here,
439
00:34:27,273 --> 00:34:29,484
but it's made the modern male
too soft.
440
00:34:30,193 --> 00:34:31,736
He expects
everything handed to him.
441
00:34:31,861 --> 00:34:33,112
He's forgotten how to suffer.
442
00:34:35,239 --> 00:34:38,367
You know,
the Shaolin monks used to make
their prospective disciples
443
00:34:38,493 --> 00:34:41,079
wait outside the temple gates
for seven days and nights...
444
00:34:42,288 --> 00:34:44,749
just sitting there,
exposed to the elements.
445
00:34:45,666 --> 00:34:48,252
Because you've gotta be shunned
before you can demand
acceptance.
446
00:34:48,419 --> 00:34:53,341
You have to feel worthless
before you can know
that you're priceless.
447
00:35:05,144 --> 00:35:07,146
Hi, can I get a flat white?
448
00:35:07,271 --> 00:35:09,107
And I'll take a Danish
and an OJ too, please.
449
00:35:09,232 --> 00:35:10,900
Yeah, that'll be 23 bucks.
450
00:35:12,026 --> 00:35:14,070
Ah, shit. My phone just died.
451
00:35:15,988 --> 00:35:17,824
- Do you have cash?
- No.
452
00:35:17,949 --> 00:35:19,784
- Ooh, bad luck.
- Do me a favor.
453
00:35:19,909 --> 00:35:21,285
Charge my phone,
and I'll pay you after.
454
00:35:21,410 --> 00:35:23,412
I don't do favors
for people I don't know.
455
00:35:23,538 --> 00:35:25,581
I-- I'm-I'm in a bind here.
456
00:35:25,706 --> 00:35:29,168
I don't have a charger
and I'm expecting
a really important call.
457
00:35:29,293 --> 00:35:30,878
Electricity costs dollar, bro.
458
00:35:31,003 --> 00:35:32,547
- Come on, man, move on.
- Look,
459
00:35:32,672 --> 00:35:35,633
I really need a cup of coffee,
okay? Be reasonable.
460
00:35:35,758 --> 00:35:38,136
This isn't a soup kitchen, mate.
There's no freebies.
461
00:35:39,053 --> 00:35:41,597
My cards are stored on my phone.
462
00:35:41,722 --> 00:35:43,558
I will pay you
when it's charged.
463
00:35:43,683 --> 00:35:45,726
- Come on, go.
- Can you just wait your turn?
464
00:35:45,852 --> 00:35:47,145
How can we work this out?
465
00:35:48,980 --> 00:35:50,439
All right, tell you what,
give me a deposit
466
00:35:50,565 --> 00:35:52,108
in case you don't come back
to pay.
467
00:35:52,233 --> 00:35:53,985
The phone is a deposit.
468
00:35:54,110 --> 00:35:56,529
It's only a cup of coffee, man.
469
00:35:56,654 --> 00:35:58,823
No, but I'll take your watch
as guarantee.
470
00:35:58,948 --> 00:36:00,032
Final offer.
471
00:36:01,075 --> 00:36:03,202
But my father gave me this.
472
00:36:03,327 --> 00:36:04,745
Well, you can get it back
if you can pay for the flattie.
473
00:36:10,501 --> 00:36:12,420
I want the pastry
and the OJ too.
474
00:36:12,545 --> 00:36:14,046
You can have
the coffee but nothing else
475
00:36:14,172 --> 00:36:15,798
until you can pay for it
with real money.
476
00:36:15,923 --> 00:36:17,216
My terms. Deal or no deal, man?
477
00:36:20,469 --> 00:36:21,762
Be careful with that.
478
00:36:27,643 --> 00:36:28,728
Hey.
479
00:36:33,316 --> 00:36:34,817
Coffee's for Bay Boys.
480
00:36:34,942 --> 00:36:36,194
Now, fuck off.
481
00:36:55,755 --> 00:36:57,632
Come on, let's go.
482
00:37:06,974 --> 00:37:09,602
You-- you're not
from around here, are you?
483
00:37:10,937 --> 00:37:12,396
No, we're from France.
484
00:37:12,521 --> 00:37:14,065
Have you surfed here before?
485
00:37:15,233 --> 00:37:16,901
Right. Well,
I feel I should warn you,
486
00:37:17,026 --> 00:37:20,112
there's quite a bit of localism
down there. It's hostile.
487
00:37:23,407 --> 00:37:24,742
Ah, cool.
488
00:37:24,867 --> 00:37:25,910
Well, thanks for the tip, man,
489
00:37:26,035 --> 00:37:27,828
but, uh, it doesn't look
too busy.
490
00:37:27,954 --> 00:37:29,205
We're pretty experienced
and respectful.
491
00:37:35,336 --> 00:37:36,921
We don't have
enough cash,
492
00:37:37,046 --> 00:37:39,131
but we could give you
something to eat if you like.
493
00:37:39,257 --> 00:37:41,884
- Are you hungry?
- No. No, thank...
494
00:37:59,235 --> 00:38:01,612
Who's a good girl. Good girl.
495
00:38:08,869 --> 00:38:10,288
It's sickening, isn't it?
496
00:38:11,163 --> 00:38:13,040
Ah, they're good lads, really.
497
00:38:13,165 --> 00:38:14,583
Local boys.
498
00:38:14,709 --> 00:38:18,129
They're bullies
and they're breaking the law.
499
00:38:18,254 --> 00:38:19,755
Men are like engines.
500
00:38:19,880 --> 00:38:21,716
You've gotta release
a little steam now and then,
501
00:38:21,841 --> 00:38:23,092
or you'll blow up.
502
00:38:24,051 --> 00:38:26,846
Better let it out down there
than at home.
503
00:38:26,971 --> 00:38:29,724
If it stops them beating
the Botox out of their wives,
so be it.
504
00:38:33,102 --> 00:38:34,687
And it keeps the riffraff out.
505
00:38:49,118 --> 00:38:51,662
Hey!
506
00:39:05,926 --> 00:39:09,347
Just wake up.
507
00:39:15,102 --> 00:39:17,021
Stanley Muldoon Finance.
508
00:39:17,188 --> 00:39:19,690
- Please hold.
- No, no, no, no, no.
Don't put me on hold again.
509
00:39:19,815 --> 00:39:22,651
I'm on-- I'm on an old payphone
and I don't have much credit.
510
00:39:23,402 --> 00:39:26,072
Tell Mike my cell phone
is out of action,
511
00:39:26,197 --> 00:39:28,032
so he has to call me back
on this number.
512
00:39:28,199 --> 00:39:29,617
- Have you got a pen?
- Yes.
513
00:39:29,742 --> 00:39:34,163
Okay. "0895-349-516."
514
00:39:34,288 --> 00:39:35,915
Can we set a time
where he might call?
515
00:39:36,082 --> 00:39:38,959
- He can call you at 9:00 a.m.
- 9:00 a.m. tomorrow?
516
00:39:39,126 --> 00:39:41,712
- Can-- can't we do
anything sooner?
- No, sorry. He's chockers.
517
00:39:41,837 --> 00:39:45,716
Okay, no, no, no, it's fine.
All right, I will make it work.
Thank you.
518
00:40:33,180 --> 00:40:37,476
Tonight, we officially
welcome a new member
into our tribe.
519
00:40:37,643 --> 00:40:40,855
He has looked the beast
in the eye
520
00:40:41,021 --> 00:40:43,023
and he has tamed the fucker.
521
00:40:44,608 --> 00:40:48,779
Welcome to the kingdom
of be who you are
and say what you like, Blondie.
522
00:40:50,364 --> 00:40:52,741
You have to be careful
up there.
523
00:40:52,867 --> 00:40:55,286
Watch what you say,
watch how you say it.
524
00:40:57,163 --> 00:40:59,623
But the irony
is the pressure's still on.
525
00:40:59,790 --> 00:41:01,500
They still want you
to slay it at work.
526
00:41:01,625 --> 00:41:03,210
To go out and provide.
527
00:41:03,377 --> 00:41:05,796
They want the spoils,
so they need you to hunt.
528
00:41:06,964 --> 00:41:08,424
And boy, oh, boy,
529
00:41:08,549 --> 00:41:10,509
do they still want you
to come home
530
00:41:10,634 --> 00:41:11,802
and fuck 'em like a beast.
531
00:41:16,599 --> 00:41:20,895
So they demand you be
a red-blooded predator.
532
00:41:22,771 --> 00:41:25,983
But go
even just a little bit too far,
533
00:41:26,108 --> 00:41:27,943
and they'll pull a 180
534
00:41:28,068 --> 00:41:30,905
and punish you
for doing what's in your nature.
535
00:41:33,240 --> 00:41:37,870
Now, I'm not saying
let's wind the clock back to
our fathers' repressed bullshit.
536
00:41:39,038 --> 00:41:41,499
What I am saying
is we need places like this.
537
00:41:43,334 --> 00:41:47,755
To acknowledge that every man
has a fucking animal
inside of him.
538
00:41:47,880 --> 00:41:50,090
Hoo-hoo!
539
00:41:50,925 --> 00:41:55,012
We need time down here
to maintain order up there.
540
00:41:55,137 --> 00:41:58,098
But it comes at a price.
541
00:41:58,224 --> 00:41:59,850
Because you can't surf...
542
00:42:01,268 --> 00:42:03,187
if you don't suffer.
543
00:42:03,312 --> 00:42:05,814
Suffer, surfer, suffer,
544
00:42:05,940 --> 00:42:09,360
surfer, suffer, surfer, suffer,
545
00:42:09,485 --> 00:42:12,196
surfer, suffer, surfer, suffer,
546
00:42:12,321 --> 00:42:15,824
surfer, suffer, surfer, suffer,
547
00:42:15,950 --> 00:42:18,619
surfer, suffer,
surfer, suffer...
548
00:42:21,580 --> 00:42:23,791
- ...surfer, suffer, surfer, suffer...
- - Ahh!
549
00:42:23,916 --> 00:42:27,336
...surfer, suffer,
surfer, suffer,
550
00:42:27,461 --> 00:42:30,422
- ...surfer, suffer,
surfer, suffer...
551
00:42:30,548 --> 00:42:33,259
- ...surfer, suffer,
surfer, suffer...
552
00:42:59,118 --> 00:43:02,288
- Hey!
- - Oi, it's fucking big boy!
553
00:43:02,413 --> 00:43:05,165
Oi, you fucking dog!
554
00:43:05,291 --> 00:43:08,919
Oi! Fuck you!
We'll fucking kill you!
555
00:43:09,044 --> 00:43:10,045
Get outta here!
556
00:43:10,170 --> 00:43:11,547
Hi-yah!
557
00:43:17,344 --> 00:43:20,598
We'll fuck you up,
you stupid moron! Come at me!
558
00:43:26,562 --> 00:43:27,855
- Come on!
- Fuck you, mate!
559
00:43:27,980 --> 00:43:29,648
Is that all you got?
560
00:43:30,816 --> 00:43:32,568
- Come here, damn it!
- Fuck you!
561
00:44:05,976 --> 00:44:09,146
- Yoo-hoo!
- - Come on, mate, we're looking for ya!
562
00:44:20,449 --> 00:44:23,035
Where are you,
old man? Come on!
563
00:44:53,440 --> 00:44:54,692
Hey, come on. Let's move out.
564
00:44:55,984 --> 00:44:57,277
Come on!
565
00:46:59,608 --> 00:47:00,943
What are you still doing here?
566
00:47:01,068 --> 00:47:04,112
They stole my car last night.
I couldn't leave.
567
00:47:04,238 --> 00:47:06,865
You-you gotta do something
about them now.
568
00:47:06,990 --> 00:47:09,201
Mate, we had an agreement.
569
00:47:09,326 --> 00:47:11,036
You said you'd move on
and stop bothering
the people here.
570
00:47:11,161 --> 00:47:13,831
They stole my car last night.
571
00:47:15,249 --> 00:47:16,875
Right. Okay.
572
00:47:17,000 --> 00:47:19,127
So, first,
they take your surfboard.
573
00:47:19,253 --> 00:47:21,839
I solved that one pretty quick.
And then they take your car.
574
00:47:21,964 --> 00:47:23,924
Okay, listen, mate,
I've been good to you,
575
00:47:24,049 --> 00:47:26,093
but my patience
is wearing thin now.
576
00:47:26,218 --> 00:47:27,636
I told you to get out of here,
577
00:47:27,761 --> 00:47:29,847
and you promised me you would.
578
00:47:29,972 --> 00:47:32,057
We agreed that
you'd get someone down here
579
00:47:32,182 --> 00:47:33,684
to put a tire
on this bloody thing,
580
00:47:33,809 --> 00:47:35,435
or I'd have it towed
and impounded.
581
00:47:35,561 --> 00:47:36,895
What-- You think this is my car?
582
00:47:37,729 --> 00:47:39,314
Have you got another one?
583
00:47:39,439 --> 00:47:41,400
Yeah! I drive a Lexus.
584
00:47:45,237 --> 00:47:47,614
And my Porsche
is just down in the shop.
585
00:47:51,410 --> 00:47:52,744
You've been drinking, have ya?
586
00:47:54,204 --> 00:47:55,289
Doing some drugs maybe?
587
00:47:56,206 --> 00:47:57,749
You're a part of this.
588
00:47:59,376 --> 00:48:01,211
Okay, all right.
589
00:48:02,421 --> 00:48:04,089
You've been out
in the sun too long,
590
00:48:04,214 --> 00:48:05,966
and I think you need some help.
591
00:48:06,091 --> 00:48:07,509
Why don't I run you back
into town
592
00:48:07,634 --> 00:48:09,678
and you can rest up
at the station for a while?
593
00:48:09,803 --> 00:48:11,763
Oh, what,
so you're arresting me now?
594
00:48:12,472 --> 00:48:13,974
On what charge?
595
00:48:14,099 --> 00:48:15,767
Well, I could book you
for vagrancy,
596
00:48:15,893 --> 00:48:17,936
or wasting police time,
but I won't
597
00:48:18,061 --> 00:48:19,855
because I'm really trying
to help you, mate.
598
00:48:20,898 --> 00:48:22,232
I'll even throw in
a free breakfast.
599
00:48:22,357 --> 00:48:24,109
Nah.
600
00:48:24,234 --> 00:48:25,110
No, I'm not--
I'm not going with you.
601
00:48:25,235 --> 00:48:26,445
I'm all right.
602
00:48:26,570 --> 00:48:27,654
I am.
603
00:48:28,864 --> 00:48:30,782
I'm sorry for wasting your time.
604
00:48:32,242 --> 00:48:33,493
All right.
605
00:48:34,620 --> 00:48:36,914
You'll work on gettin'
this thing outta here?
606
00:49:37,766 --> 00:49:39,226
...which will essentially
make this
607
00:49:39,351 --> 00:49:41,395
- a private beach exclusively...
- Ah, Conlon.
608
00:49:41,520 --> 00:49:43,563
- ...for the Cliff Top
properties...
- Conlon.
609
00:49:43,689 --> 00:49:45,315
Conlon.
610
00:49:45,440 --> 00:49:46,358
Do I know you?
611
00:49:46,483 --> 00:49:48,276
Yeah, right.
612
00:49:48,402 --> 00:49:50,654
Listen, man, you've gotta give
me more time on the house.
613
00:49:52,364 --> 00:49:54,658
I have never met you in my life.
614
00:49:54,783 --> 00:49:56,994
- Could you just clear off?
- Clear off?
615
00:49:58,036 --> 00:50:00,580
What? Hey, buddy,
you're not buying my house.
616
00:50:00,706 --> 00:50:01,873
Yep.
617
00:50:04,918 --> 00:50:06,086
Listen,
why don't you and the kids go
618
00:50:06,211 --> 00:50:07,212
and have another look
at the beach,
619
00:50:07,337 --> 00:50:08,463
and I'll be with you in a tick?
620
00:50:11,758 --> 00:50:14,011
Uh, what's this about, mate?
621
00:50:14,136 --> 00:50:15,637
You want me
to give you ten bucks,
so you can bugger off?
622
00:50:15,762 --> 00:50:16,847
You are not the vibe
I need right now.
623
00:50:16,972 --> 00:50:19,182
Okay, okay.
So, you're doing this?
624
00:50:19,307 --> 00:50:20,892
You wanna pretend
like you don't know me
625
00:50:21,018 --> 00:50:22,019
so you can sell the house
to somebody else?
626
00:50:22,144 --> 00:50:24,896
- I don't know you.
- No, you know me.
627
00:50:25,022 --> 00:50:26,023
You know me.
628
00:50:27,858 --> 00:50:30,027
And I'm gonna prove it to you
'cause I'm gonna close
this deal right now.
629
00:50:39,202 --> 00:50:40,704
- Where's my phone?
- No idea, man.
630
00:50:40,829 --> 00:50:42,998
Hey, I gave it to you to charge.
631
00:50:43,123 --> 00:50:44,458
I don't know what to tell you.
It's not here.
632
00:50:44,583 --> 00:50:46,084
You took my watch!
633
00:50:47,419 --> 00:50:49,254
My father gave me this watch
for my 21st.
634
00:50:49,379 --> 00:50:51,673
No, my father gave me
that watch!
635
00:50:51,798 --> 00:50:53,925
Come on, Twitchy,
get the bloody brew on already.
636
00:50:54,051 --> 00:50:56,970
- That's my father's watch!
- Whoa!
Chill, man.
637
00:50:57,095 --> 00:50:58,889
Look, I've gotta have this all
set up by 9:00,
638
00:50:59,014 --> 00:50:59,806
so if you're not gonna buy
anything...
639
00:50:59,931 --> 00:51:01,933
Translation, move on.
640
00:51:02,059 --> 00:51:04,144
- Give me the watch.
- Chill!
641
00:51:04,269 --> 00:51:06,229
Hey, fix me
a couple of piccolos
and a babyccino, Twitchy.
642
00:51:06,354 --> 00:51:08,398
Can someone call the cops
to get rid of this bum,
643
00:51:08,523 --> 00:51:10,317
or they're gonna try and knock
about 10K off the asking price.
644
00:51:10,442 --> 00:51:13,904
Hey, hey, my broker
is Mike Muldoon,
and you do know him.
645
00:51:14,029 --> 00:51:16,656
He's gonna call me
on that payphone,
you're gonna talk to him,
646
00:51:16,782 --> 00:51:18,366
- and you're gonna cut
this shit out.
- Great, yeah.
647
00:51:18,492 --> 00:51:20,285
I can't wait to hear your bid.
648
00:51:20,410 --> 00:51:22,621
- Moron.
- I need that phone.
649
00:51:22,746 --> 00:51:25,290
- We're using it, dickhead.
- No, you aren't.
You all have your own phones.
650
00:51:25,415 --> 00:51:27,167
I'm calling your mom.
She wants to do anal.
651
00:51:27,292 --> 00:51:29,920
He doesn't like
those dirty numbers
poppin' up on his bill.
652
00:51:30,045 --> 00:51:31,963
You're not even using it.
653
00:51:32,089 --> 00:51:33,465
- Hey, get your fucking hands
off me!
- He's only 16!
654
00:51:33,590 --> 00:51:35,634
Lay a fuckin' finger on him,
that's child abuse.
655
00:51:35,759 --> 00:51:37,302
Is that what you're into?
Yeah, you're a fuckin' pedo,
aren't you?
656
00:51:37,427 --> 00:51:39,554
- Stop filming me.
- Who'd wanna talk to you
anyway?
657
00:51:39,679 --> 00:51:44,184
My broker. I'm trying
to... buy a house
on Cliff Top Drive.
658
00:51:44,309 --> 00:51:45,936
And I have to talk to him,
659
00:51:46,061 --> 00:51:47,562
or the whole thing's
gonna fall through.
660
00:51:47,687 --> 00:51:49,272
Can you understand that?
661
00:51:56,196 --> 00:51:58,115
Bullshit.
662
00:51:58,240 --> 00:52:00,951
- There, you see? You see?
- Oh, shit.
663
00:52:01,076 --> 00:52:04,162
- Let me take the call!
- Hey, back off!
He's got you on camera.
664
00:52:04,287 --> 00:52:05,831
What's it worth, huh?
665
00:52:05,956 --> 00:52:07,999
I lost my wallet.
666
00:52:08,125 --> 00:52:10,085
- Oh, boo-fuckin'-hoo.
- I can't give you anything.
667
00:52:10,210 --> 00:52:12,712
- That'll do.
- Hell no.
668
00:52:12,838 --> 00:52:14,714
- You're running out of time,
man.
669
00:52:14,840 --> 00:52:16,216
- It's your call.
- Literally.
670
00:52:18,135 --> 00:52:19,636
Come on, fat fingers,
take the fuckin' ring off.
671
00:52:19,761 --> 00:52:21,096
Hand over the silver!
672
00:52:21,221 --> 00:52:23,557
Come on!
673
00:52:25,892 --> 00:52:28,645
Mike? Mike!
674
00:52:30,522 --> 00:52:34,651
Fucking idiot. Fuck you.
675
00:52:34,776 --> 00:52:37,529
Stop filming me! Stop!
676
00:52:39,364 --> 00:52:41,158
Stop! Stop it!
677
00:53:08,268 --> 00:53:09,311
Fucking pathetic.
678
00:58:35,053 --> 00:58:36,554
Take it.
679
00:58:36,679 --> 00:58:38,515
You get dehydrated out here
in a heartbeat.
680
00:58:40,308 --> 00:58:43,520
Consider it a peace offering
with a condition.
681
00:58:43,645 --> 00:58:47,023
Drink deep, eat your fill,
682
00:58:47,148 --> 00:58:49,526
turn around, leave this place,
and never come back.
It's for the best.
683
00:58:51,444 --> 00:58:53,530
I'm going down on that beach...
684
00:58:54,906 --> 00:58:56,908
and I'm gonna surf that break.
685
00:58:58,993 --> 00:59:00,161
No, you're not.
686
00:59:01,120 --> 00:59:02,413
I grew up here.
687
00:59:02,539 --> 00:59:03,540
I know that.
688
00:59:04,707 --> 00:59:06,543
I remember watching you surf.
689
00:59:07,710 --> 00:59:09,963
And I remember
what your old man did.
Terrible thing.
690
00:59:14,884 --> 00:59:16,803
They found him just down there
on the strand, right?
691
00:59:17,679 --> 00:59:19,097
What age were you, 15?
692
00:59:21,140 --> 00:59:22,600
It was an accident.
693
00:59:25,770 --> 00:59:27,730
Don't kid yourself now.
694
00:59:27,855 --> 00:59:28,815
There's nothing to be gained
from that.
695
00:59:33,486 --> 00:59:34,988
A boy needs
a strong male role model.
696
00:59:36,114 --> 00:59:37,657
I guess it's understandable.
697
00:59:37,782 --> 00:59:39,325
It makes me sad
to see you turn out like this.
698
00:59:41,119 --> 00:59:42,579
Like what?
699
00:59:43,997 --> 00:59:45,456
Like a bum.
700
00:59:45,582 --> 00:59:47,041
You're living
in this piece of junk.
701
00:59:48,084 --> 00:59:51,296
I'm buying a house
for my family here.
702
00:59:51,421 --> 00:59:53,631
You're a family man, eh?
703
00:59:56,384 --> 00:59:58,386
Where's your ring? Huh?
704
00:59:58,511 --> 00:59:59,971
Where's your ring?
705
01:00:02,348 --> 01:00:04,225
You had a family once,
right?
706
01:00:05,018 --> 01:00:07,604
But you let everything
get on top of you,
just like your old man.
707
01:00:09,022 --> 01:00:10,148
You lost them.
708
01:00:11,149 --> 01:00:12,942
You lost everything. You did.
709
01:00:15,778 --> 01:00:17,614
Why isn't the missus
up here looking for you, eh?
710
01:00:17,739 --> 01:00:18,615
It's Christmas week.
711
01:00:20,908 --> 01:00:22,493
Because you're a bum.
712
01:00:23,745 --> 01:00:25,288
Just accept it.
713
01:00:25,413 --> 01:00:26,539
- No.
- Yes.
714
01:00:26,664 --> 01:00:27,749
- No. No.
- Yes.
715
01:00:27,874 --> 01:00:29,042
Yes!
716
01:00:33,379 --> 01:00:36,215
Tell me,
how old was your father
when he checked out?
717
01:00:37,717 --> 01:00:39,427
About the same age
as you are now, right?
718
01:00:41,804 --> 01:00:43,097
Mm. Mm-mm.
719
01:00:44,057 --> 01:00:45,266
Very simple to do.
720
01:00:46,726 --> 01:00:48,770
You're not a bloody
vegan-greenie, are you?
721
01:00:48,895 --> 01:00:50,480
Huh?
722
01:00:54,025 --> 01:00:57,028
For God's sake,
do what's good for you, man.
723
01:00:57,153 --> 01:00:58,321
Eat.
724
01:01:00,865 --> 01:01:02,533
I don't need anything from you.
725
01:01:02,659 --> 01:01:03,701
I think you do.
726
01:01:05,953 --> 01:01:07,038
If you don't eat it...
727
01:01:08,247 --> 01:01:09,540
I will.
728
01:01:10,833 --> 01:01:12,251
I'll eat the whole fucking lot.
729
01:01:13,252 --> 01:01:14,837
I'll eat your lunch.
730
01:01:19,008 --> 01:01:20,677
I'm not trying to be cruel.
731
01:01:31,270 --> 01:01:35,108
I'm just trying
to help you wake up
and accept who you are.
732
01:01:41,114 --> 01:01:43,700
- See ya!
- - Come on, kids, get in the car.
733
01:02:34,876 --> 01:02:37,795
Go on, big boy!
734
01:02:37,920 --> 01:02:40,506
Hey! Get away!
735
01:02:40,631 --> 01:02:42,008
Get away from here!
736
01:03:42,360 --> 01:03:44,028
Ah!
737
01:08:01,577 --> 01:08:02,661
What?
738
01:09:03,389 --> 01:09:05,015
Hey!
739
01:09:05,141 --> 01:09:07,143
Can I borrow your phone?
740
01:09:07,268 --> 01:09:10,020
I have to call my broker.
It's very important.
741
01:09:10,146 --> 01:09:13,232
I-I have to close
before Christmas.
742
01:09:13,357 --> 01:09:16,569
I promised my wife
we'd live here.
743
01:09:16,694 --> 01:09:20,156
Come on. I'm gonna make her
dinner on the balcony.
744
01:09:20,281 --> 01:09:23,951
Excuse me, do you know
my broker, Mike Muldoon?
745
01:09:24,076 --> 01:09:26,412
- I have to call--
Do you have a phone?
- No, mate.
746
01:09:26,537 --> 01:09:30,833
We're gonna have
a nice... family dinner
on the balcony,
747
01:09:30,958 --> 01:09:33,669
with oreganata clams,
and clams casino,
748
01:09:33,794 --> 01:09:36,088
and puttanesca pasta.
749
01:09:36,213 --> 01:09:39,008
Hey, fisherman!
Did you catch a fish?
750
01:09:39,133 --> 01:09:41,135
- No.
- - I wanna take my son fishing.
751
01:09:41,260 --> 01:09:43,345
Yeah. I'm buying the house.
752
01:09:43,470 --> 01:09:46,599
I told you I was gonna get it
all back, son.
753
01:09:46,724 --> 01:09:48,392
I'm getting it all back!
754
01:09:49,602 --> 01:09:51,520
You have phones!
755
01:09:51,645 --> 01:09:53,606
- Give it back!
Come on, give it back!
- You want my phone?
756
01:09:53,731 --> 01:09:54,690
- Come on!
- You wanna buy it?
757
01:09:54,815 --> 01:09:56,233
- Fuck off!
- Whoo!
758
01:09:56,358 --> 01:09:58,611
Yeah, walk away.
Walk out of here.
759
01:10:00,613 --> 01:10:01,989
What the fuck was that?
760
01:10:14,210 --> 01:10:16,003
Yeah.
761
01:10:16,128 --> 01:10:18,005
Yeah, I'll be home
by Christmas.
762
01:10:18,756 --> 01:10:20,299
I promise. All right.
763
01:10:20,424 --> 01:10:21,467
Bye.
764
01:10:30,351 --> 01:10:31,435
I know you.
765
01:10:32,311 --> 01:10:33,395
We spoke.
766
01:10:34,230 --> 01:10:36,065
Do you remember me?
767
01:10:37,149 --> 01:10:38,525
Yeah.
768
01:10:38,651 --> 01:10:42,238
Do you-- do you remember
the car I was driving?
769
01:10:43,239 --> 01:10:45,241
Uh, I'm not so great on cars.
770
01:10:48,702 --> 01:10:49,703
Let me just...
771
01:10:52,206 --> 01:10:53,249
There you are.
772
01:10:58,712 --> 01:11:00,506
I have a car.
773
01:11:03,717 --> 01:11:05,719
I have a job.
774
01:11:07,721 --> 01:11:09,056
I have a name!
775
01:11:11,350 --> 01:11:14,561
I have a son!
776
01:11:14,687 --> 01:11:16,230
Here, drink some water.
777
01:11:19,316 --> 01:11:21,277
What happened to you?
778
01:11:30,327 --> 01:11:31,287
Come on, let's get you
out of the sun.
779
01:11:31,412 --> 01:11:32,663
No, I have to call Mike.
780
01:11:33,497 --> 01:11:34,957
Can I use your phone?
781
01:11:35,082 --> 01:11:36,959
I have to call Mike.
It's-it's not too late.
782
01:11:37,084 --> 01:11:39,753
I-I-- I know
it's not too late. I...
783
01:11:50,222 --> 01:11:51,807
Hello? Stanley Muldoon Finance.
784
01:11:51,932 --> 01:11:53,892
It's me. Is-is Mike in?
785
01:11:54,059 --> 01:11:56,854
One moment.
786
01:11:57,021 --> 01:11:58,147
Hey, mate, how's it going?
787
01:11:58,272 --> 01:12:00,524
Did the bank come back?
788
01:12:00,649 --> 01:12:03,402
No, no, don't-don't sigh.
789
01:12:03,527 --> 01:12:06,155
Just say they're--
they're going to make it happen.
790
01:12:06,322 --> 01:12:09,283
Look, I'm sorry.
We've pushed it
as far as they're gonna go.
791
01:12:09,450 --> 01:12:11,618
Uh, they have agreed
to an extra 50, but that's it.
792
01:12:11,744 --> 01:12:14,496
That's not--
No, that's not gonna cut it!
793
01:12:14,663 --> 01:12:16,332
Aw, fuck.
794
01:12:16,457 --> 01:12:17,916
It's not enough!
795
01:12:18,083 --> 01:12:19,877
- Oh, Christ, mate.
- It's not...
796
01:12:20,044 --> 01:12:22,546
- It's not--
- I'm sorry, it's just--
It's not gonna happen.
797
01:12:27,760 --> 01:12:30,596
Listen, you need
to forget this place.
798
01:12:32,890 --> 01:12:34,308
You're just not meant
to be here.
799
01:12:49,281 --> 01:12:52,368
Don't live here,
don't surf here.
800
01:13:07,549 --> 01:13:09,510
- Where the fuck
do you think you're going?
801
01:13:09,635 --> 01:13:10,886
Get the fuck off!
802
01:13:11,011 --> 01:13:12,179
Back off!
803
01:13:28,445 --> 01:13:30,406
The fuck are you--
804
01:13:47,172 --> 01:13:49,925
Ha!
805
01:13:50,050 --> 01:13:52,136
You eat it! Eat the rat!
806
01:13:52,261 --> 01:13:54,430
Eat it!
807
01:14:03,814 --> 01:14:07,234
I'm from here! Ha!
808
01:14:07,359 --> 01:14:08,986
I belong here!
809
01:14:12,781 --> 01:14:15,909
You get off my beach!
810
01:14:22,040 --> 01:14:24,460
You've shown us your power.
Now, give him some air!
811
01:14:24,585 --> 01:14:27,337
Give him some air!
812
01:14:29,298 --> 01:14:32,885
- You can't stop me being here.
- I know.
813
01:14:33,010 --> 01:14:35,471
And I don't want to.
814
01:14:35,596 --> 01:14:37,514
Pitt! Pitt!
815
01:14:37,639 --> 01:14:39,141
- All right, mate?
- - Oh, you all right, mate?
816
01:14:39,266 --> 01:14:41,268
Lift him up,
go on.
817
01:14:42,227 --> 01:14:44,271
I see your pain.
818
01:14:44,396 --> 01:14:46,148
But before
you can have everything,
819
01:14:47,107 --> 01:14:48,901
you have to experience nothing.
820
01:14:50,819 --> 01:14:54,364
Before you can surf,
you must suffer.
821
01:15:06,710 --> 01:15:09,254
Get him up!
822
01:15:10,631 --> 01:15:12,883
Ready?
823
01:15:35,489 --> 01:15:38,325
Blondie, fix him up
one of those recovery cocktails.
824
01:15:38,450 --> 01:15:40,285
Oi,
mix some hydration salt
into that water.
825
01:15:42,579 --> 01:15:45,457
- It's okay. Blondie's a doctor.
- No!
826
01:15:45,582 --> 01:15:47,376
Come on, mate.
827
01:15:47,501 --> 01:15:50,337
Help. Help!
828
01:15:50,462 --> 01:15:54,550
Just relax.
829
01:15:57,553 --> 01:15:59,221
That's it.
830
01:15:59,346 --> 01:16:00,430
There you go.
831
01:16:10,357 --> 01:16:12,025
I was so close.
832
01:16:13,735 --> 01:16:16,572
You've reached the summit,
and you don't even realize it.
833
01:16:17,489 --> 01:16:18,949
This is it.
834
01:16:19,074 --> 01:16:20,576
You've arrived.
835
01:16:21,702 --> 01:16:23,537
I didn't have the money.
836
01:16:24,871 --> 01:16:26,623
I lost the house.
837
01:16:28,000 --> 01:16:31,253
Peter there
is the senior manager
at First National Bank.
838
01:16:31,378 --> 01:16:32,838
We're gonna take care of it
for ya.
839
01:16:34,923 --> 01:16:38,719
G'day, mate.
I'm the bank manager. Hmm?
840
01:16:40,512 --> 01:16:44,141
But the agent said
there was another bidder.
841
01:16:45,726 --> 01:16:48,812
Good choice, mate.
Best house on Cliff Top Drive.
842
01:16:48,937 --> 01:16:50,814
Call me.
843
01:16:53,400 --> 01:16:55,694
- G'day, mate.
- Hi.
844
01:16:55,819 --> 01:16:59,281
Your car's gettin' serviced
down at Twitchy's
uncle's garage.
845
01:17:02,034 --> 01:17:03,702
You look like you could do
with a flattie, mate.
846
01:17:08,999 --> 01:17:10,417
Hey, Scally.
847
01:17:12,044 --> 01:17:16,256
This whole time, you knew
I was going for the house?
848
01:17:29,561 --> 01:17:31,313
That's a good one.
849
01:17:32,689 --> 01:17:35,609
This is
a tight-knit community.
850
01:17:35,734 --> 01:17:37,277
And we're the backbone of it.
851
01:17:38,362 --> 01:17:40,113
You had to prove yourself.
852
01:17:41,031 --> 01:17:42,658
But you can rest now...
853
01:17:43,867 --> 01:17:45,118
'cause you're home.
854
01:17:46,953 --> 01:17:48,288
You're home.
855
01:18:35,752 --> 01:18:38,714
Surfer, suffer, surfer, suffer.
856
01:18:38,839 --> 01:18:41,925
Surfer, suffer, surfer, suffer.
857
01:18:42,050 --> 01:18:45,387
Surfer, suffer, surfer, suffer.
858
01:18:45,512 --> 01:18:48,390
Surfer, suffer, surfer, suffer.
859
01:18:48,515 --> 01:18:51,393
Surfer, suffer, surfer, suffer.
860
01:18:51,518 --> 01:18:54,563
Surfer, suffer, surfer, suffer.
861
01:18:54,688 --> 01:18:57,941
Surfer, suffer, surfer, suffer.
862
01:18:58,066 --> 01:19:01,153
Surfer, suffer, surfer, suffer.
863
01:19:01,278 --> 01:19:04,531
Surfer, suffer, surfer, suffer.
864
01:19:04,656 --> 01:19:07,617
Surfer, suffer, surfer, suffer.
865
01:19:07,743 --> 01:19:12,289
Surfer, suffer, surfer, suffer,
surfer, suffer.
866
01:19:12,414 --> 01:19:16,418
- Surfer, suffer, surfer,
suffer, surfer, suffer.
867
01:19:16,543 --> 01:19:20,338
Surfer, suffer, surfer, suffer.
868
01:19:20,464 --> 01:19:23,508
Surfer, suffer, surfer, suffer.
869
01:19:23,633 --> 01:19:27,971
- Surfer, suffer, surfer,
suffer, surfer, suffer.
870
01:19:28,096 --> 01:19:31,016
Surfer, suffer, surfer, suffer.
871
01:19:31,141 --> 01:19:35,812
- Surfer, suffer, surfer,
suffer, surfer, suffer.
872
01:20:51,721 --> 01:20:52,848
Scott!
873
01:20:53,974 --> 01:20:55,433
You shouldn't be here, Jenny.
874
01:20:55,600 --> 01:20:57,853
Be honest with me.
Tell me the truth.
875
01:20:58,728 --> 01:21:00,689
About what?
876
01:21:00,814 --> 01:21:02,732
Well,
everyone at school is--
877
01:21:02,858 --> 01:21:05,694
- You know, his dad--
- Don't listen to that old man.
He's crazy.
878
01:21:05,819 --> 01:21:07,320
Come on.
879
01:21:07,445 --> 01:21:08,864
Isn't she a bit young?
880
01:21:10,198 --> 01:21:12,951
Eh. He's really playing
with fire with that one.
881
01:21:13,076 --> 01:21:15,745
I don't like seeing her.
882
01:21:17,080 --> 01:21:19,249
- She just reminds me
of Jay.
- Jay?
883
01:21:19,416 --> 01:21:22,377
- ...beautiful surfer.
- Great surfer.
884
01:21:22,502 --> 01:21:26,464
- Jenny was his bird, or he thought she was.
- - Let's get inside.
885
01:21:26,590 --> 01:21:27,841
- Hey! You all right?
- She got in trouble.
886
01:21:27,966 --> 01:21:30,260
Scally had to get her fixed.
887
01:21:30,385 --> 01:21:32,596
Young fellow
found out, blew a fuse.
888
01:21:32,721 --> 01:21:35,891
He just wouldn't let it go.
889
01:21:38,268 --> 01:21:39,769
What happened to him?
890
01:21:42,063 --> 01:21:44,983
- Uh... nothing.
- Shh!
891
01:21:45,150 --> 01:21:46,943
Old news.
892
01:21:47,068 --> 01:21:48,612
Forget it.
893
01:21:48,737 --> 01:21:50,739
I talk too much when I...
894
01:23:17,701 --> 01:23:19,577
- You'll call me soon, right?
- I will. Take care.
895
01:23:29,713 --> 01:23:31,006
You get a lot of kids down here.
896
01:23:32,382 --> 01:23:34,175
It's important to look out
for the next generation.
897
01:23:36,052 --> 01:23:37,595
It's so easy for them
to go down the wrong path.
898
01:23:38,388 --> 01:23:40,724
And that homeless man
from the car park...
899
01:23:40,849 --> 01:23:43,476
His son came around here
for a bit, didn't he?
900
01:23:45,770 --> 01:23:47,647
Where's his kid now?
901
01:23:48,565 --> 01:23:51,526
Surfing in Bali,
a yoga retreat in Cambodia.
Fucked if I know.
902
01:23:51,651 --> 01:23:53,611
No, I think you do know.
903
01:23:53,737 --> 01:23:54,821
Tell me.
904
01:23:58,742 --> 01:24:00,410
The kid was wild, all right.
905
01:24:00,535 --> 01:24:03,079
He got himself all wound up
about a girl last summer.
906
01:24:04,289 --> 01:24:08,001
Took off, ended up
in some junkie's flophouse
in the back of beyond.
907
01:24:08,126 --> 01:24:10,253
He got jumped,
hit his head on the curb.
908
01:24:12,005 --> 01:24:13,048
That was the end of him.
909
01:24:14,174 --> 01:24:15,925
It was a tragedy.
910
01:24:16,051 --> 01:24:18,136
So, why is his dad
so pissed off at you?
911
01:24:18,261 --> 01:24:21,014
He's got it in his head
that I paid them fellows
to do it.
912
01:24:21,139 --> 01:24:22,849
Don't even think about asking.
913
01:24:33,193 --> 01:24:35,195
None of this is on me.
914
01:24:35,320 --> 01:24:38,531
It's easy for him
to come down here and put
the blame on someone else.
915
01:24:39,699 --> 01:24:43,078
Taking responsibility
for his failures
as a father and as a man
916
01:24:43,203 --> 01:24:44,913
is just too damn hard.
917
01:24:46,456 --> 01:24:47,415
That's all.
918
01:24:48,708 --> 01:24:50,126
Did you kill his dog?
919
01:24:54,631 --> 01:24:56,341
You're harshing my vibe now.
920
01:24:56,466 --> 01:24:58,134
But did you kill his dog?
921
01:25:00,637 --> 01:25:01,513
Not me personally.
922
01:25:03,848 --> 01:25:05,767
I can't have him down here
every day eyeballing me.
923
01:25:05,892 --> 01:25:08,728
Now, enough of this.
Confession time is over.
924
01:25:08,853 --> 01:25:11,106
Come join the congregation
for communion.
925
01:25:12,107 --> 01:25:13,775
That's my church out there.
926
01:25:19,948 --> 01:25:21,574
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Hold up there.
927
01:25:23,284 --> 01:25:24,452
Uh, where do you think
you're goin'?
928
01:25:29,124 --> 01:25:30,792
I gotta be sure I can trust you.
929
01:25:31,793 --> 01:25:33,128
There's one last test.
930
01:25:37,549 --> 01:25:38,550
Hurry up, cunt.
931
01:26:06,411 --> 01:26:09,372
- You can't burn his car.
- He's been well warned.
932
01:26:09,497 --> 01:26:10,790
Deep down,
he wants it to happen.
933
01:26:10,915 --> 01:26:12,167
It'll be cathartic for him.
934
01:26:13,126 --> 01:26:14,377
He needs to move on.
935
01:26:14,502 --> 01:26:17,172
It's all he's got.
You can't burn his car.
936
01:26:17,297 --> 01:26:18,840
I'm not burning his car.
937
01:26:19,757 --> 01:26:22,677
You are.
938
01:26:22,802 --> 01:26:25,430
Visualize your house up there
with a view of the ocean.
939
01:26:25,555 --> 01:26:26,973
It's all yours.
940
01:26:27,098 --> 01:26:28,516
A haven for your family.
941
01:26:29,517 --> 01:26:31,936
Eh? This is the moment.
942
01:26:32,061 --> 01:26:34,189
You take it or you lose it.
943
01:26:37,066 --> 01:26:38,401
Think of your family.
944
01:26:39,319 --> 01:26:42,197
Think of what you've got to do
to be the person they need.
945
01:26:44,282 --> 01:26:46,201
You've got to destroy to create.
946
01:26:46,868 --> 01:26:48,494
I know it's not easy.
947
01:26:49,204 --> 01:26:50,914
But there's no joy
without suffering.
948
01:26:51,748 --> 01:26:54,209
- Come on.
- Yeah, yeah!
Suffer!
949
01:26:55,043 --> 01:26:56,920
Do it for your family.
950
01:26:57,045 --> 01:27:01,424
- Yeah. Do it!
- Suffer!
951
01:27:01,549 --> 01:27:04,469
Get in there! Suffer!
952
01:27:04,594 --> 01:27:06,387
Suffer!
953
01:27:29,827 --> 01:27:30,995
Welcome.
954
01:27:31,120 --> 01:27:33,414
Yeah!
955
01:28:01,985 --> 01:28:03,111
You need to get out of here.
956
01:28:03,236 --> 01:28:04,988
You need to go home.
Just go home.
957
01:28:05,113 --> 01:28:07,073
- What the fuck
are you doin' here?
- Leave.
958
01:28:07,198 --> 01:28:10,535
You haven't picked up your phone
in days. It's Christmas.
959
01:28:10,660 --> 01:28:14,497
- What, you're with them now?
- He is. And so are you.
960
01:28:16,124 --> 01:28:19,836
Your old man's been blowin' off
some steam with the locals.
We're celebrating.
961
01:28:19,961 --> 01:28:23,047
He's about to close the deal
and get you that house
up on Cliff Top Drive.
962
01:28:24,090 --> 01:28:25,174
Right?
963
01:28:27,844 --> 01:28:30,054
I'm sorry
if we scared you before, kid.
964
01:28:30,179 --> 01:28:31,514
But things have changed.
965
01:28:31,639 --> 01:28:34,142
Your old man here,
he stepped up.
966
01:28:40,023 --> 01:28:41,190
Come on.
967
01:28:41,316 --> 01:28:43,359
Down to our beach.
968
01:28:43,484 --> 01:28:45,194
I'll fix you up with a board.
969
01:28:45,320 --> 01:28:46,571
We'll paddle out together.
970
01:28:51,117 --> 01:28:52,493
'Cause out there
is the best vantage point
971
01:28:52,618 --> 01:28:54,329
to see your house
in all its glory, right?
972
01:28:56,080 --> 01:28:57,206
Right?
973
01:28:58,458 --> 01:29:00,001
Because it's his house too.
974
01:29:01,377 --> 01:29:03,796
It's his chance
to join our community.
975
01:29:03,921 --> 01:29:07,008
And this is your moment
to give that to him.
976
01:29:10,345 --> 01:29:12,347
Come on,
let's go surfing.
977
01:29:20,438 --> 01:29:23,566
Yeah.
Yeah, be sociable.
978
01:29:24,776 --> 01:29:27,487
We'll ride some waves
and go home together.
979
01:29:28,738 --> 01:29:30,490
I'm just gonna put his bike
in my car.
980
01:29:34,202 --> 01:29:35,411
I'll be right there.
981
01:29:39,916 --> 01:29:42,251
Come on. Come on.
982
01:29:44,712 --> 01:29:46,506
You're gonna love it out there.
983
01:29:50,968 --> 01:29:52,011
Where are the keys?
984
01:29:52,136 --> 01:29:54,055
Where are the fucking keys?
985
01:30:33,344 --> 01:30:35,054
Ahh!
986
01:30:35,179 --> 01:30:37,473
This bum does not fuck off!
987
01:30:37,598 --> 01:30:39,434
You are gonna
turn around right the fuck now
988
01:30:39,559 --> 01:30:41,144
and get off my beach.
989
01:30:41,269 --> 01:30:43,146
I've got a little present
for you.
990
01:30:43,271 --> 01:30:45,398
Oh, oh.
991
01:30:46,065 --> 01:30:47,525
Let's go.
992
01:30:47,650 --> 01:30:49,277
Uh-uh.
Stay right there, young fella.
993
01:30:49,402 --> 01:30:51,404
- No, no, no, no.
- Don't worry.
994
01:30:51,529 --> 01:30:53,573
This blowhard
ain't gonna do shit.
995
01:30:54,657 --> 01:30:56,200
That thing's probably
not even loaded.
996
01:30:59,996 --> 01:31:01,581
All right, listen.
997
01:31:02,957 --> 01:31:04,417
All right, Mr. Fitzgerald,
just...
998
01:31:05,168 --> 01:31:06,669
Just-just take a breath.
999
01:31:08,087 --> 01:31:09,589
"Mr. Fitzgerald," eh?
1000
01:31:11,257 --> 01:31:12,383
I almost didn't recognize
you there
1001
01:31:12,508 --> 01:31:14,469
without your little
piggy costume, eh?
1002
01:31:16,387 --> 01:31:19,140
Where were you
when I needed you, eh?
1003
01:31:19,265 --> 01:31:20,475
Where were you then?
1004
01:31:22,018 --> 01:31:23,478
What do you want?
1005
01:31:23,603 --> 01:31:25,938
I want...
1006
01:31:26,063 --> 01:31:28,608
I want you all
to get down on your knees
and face the ocean.
1007
01:31:28,733 --> 01:31:31,152
- Okay. Okay.
- Get down.
Get down!
1008
01:31:31,277 --> 01:31:33,613
Go on, do it,
or I swear to God,
I'll let it rip!
1009
01:31:33,738 --> 01:31:34,739
Now!
1010
01:31:35,823 --> 01:31:37,450
Let's get into it.
1011
01:31:39,619 --> 01:31:41,120
Did you kill my dog?
1012
01:31:42,788 --> 01:31:44,916
'Cause maybe, you know...
1013
01:31:45,041 --> 01:31:46,167
You kill my mutt,
1014
01:31:47,126 --> 01:31:48,503
I'll kill one of yours.
1015
01:31:48,628 --> 01:31:50,129
Jesus, please don't. Fuck!
1016
01:31:50,254 --> 01:31:52,673
You only have three bullets.
Let my son go.
1017
01:31:52,798 --> 01:31:54,342
Huh?
1018
01:31:54,467 --> 01:31:57,094
So I'm forced
to show some mercy, eh?
1019
01:31:58,262 --> 01:32:00,181
Fuck, man please...
1020
01:32:00,306 --> 01:32:01,807
How would you like to be spared?
1021
01:32:01,933 --> 01:32:04,268
- Please, Fitzy.
- Hmm? Yeah?
1022
01:32:07,647 --> 01:32:10,316
- Bark if you wanna be spared.
- What?
1023
01:32:10,441 --> 01:32:14,028
Bark if you wanna be spared!
Now, bark!
1024
01:32:14,153 --> 01:32:17,698
- Good! Good boy!
- Good boy! Good boy!
1025
01:32:17,823 --> 01:32:19,784
Go on, fuck off outta here!
1026
01:32:21,619 --> 01:32:24,205
All right, the general defects!
1027
01:32:24,330 --> 01:32:26,541
Now, for the rest
of the troops, eh?
1028
01:32:26,666 --> 01:32:29,293
Congratulations,
you're pardoned.
1029
01:32:29,418 --> 01:32:30,962
Not you three cunts.
1030
01:32:31,754 --> 01:32:33,631
- Let my son go too!
- You too, piggy.
1031
01:32:33,756 --> 01:32:35,132
No!
1032
01:32:35,258 --> 01:32:36,384
I'll never get to hold
my boy again.
1033
01:32:36,509 --> 01:32:37,969
Why should you,
you fuckin' liar?
1034
01:32:38,094 --> 01:32:40,763
I'll give you my car.
Just... let my son go.
1035
01:32:40,888 --> 01:32:44,559
You can't buy me. I don't want
your fucking trinkets!
1036
01:32:45,059 --> 01:32:47,270
This country...
1037
01:32:47,395 --> 01:32:51,232
Everyone's in shackles,
and they're calling it jewelry.
Can't you see it?
1038
01:32:51,357 --> 01:32:52,608
I see it.
1039
01:32:53,609 --> 01:32:55,653
- I see it.
- - And yet here you are,
1040
01:32:55,778 --> 01:32:59,991
selling your soul for one
of those sea view prisons
up there on the cliff
1041
01:33:00,116 --> 01:33:03,160
- like a good little Bay Boy!
- I'm not...
1042
01:33:03,286 --> 01:33:05,663
I'm not buying that house.
1043
01:33:05,788 --> 01:33:08,958
- I'm not one of 'em.
- Yes, he is.
And he deserves it.
1044
01:33:09,083 --> 01:33:11,168
He's worked hard.
He's not gonna let go
of it now, mate.
1045
01:33:11,294 --> 01:33:12,628
Shut up, Scally.
1046
01:33:16,340 --> 01:33:17,967
I know you have your reasons.
1047
01:33:18,926 --> 01:33:20,386
I know you're in pain.
1048
01:33:21,137 --> 01:33:22,763
You lost your son.
1049
01:33:22,888 --> 01:33:24,599
Don't you talk about my boy.
1050
01:33:27,768 --> 01:33:30,438
I have something
that belongs to Jay, and I--
1051
01:33:30,563 --> 01:33:32,607
I-- I'd like to give it back.
1052
01:33:33,816 --> 01:33:35,860
- I'm standing up.
- No, you're fucking not!
1053
01:33:35,985 --> 01:33:37,528
I'm moving very slowly.
1054
01:33:37,653 --> 01:33:39,405
No, no, no, no! No, look!
1055
01:33:40,531 --> 01:33:41,574
Look.
1056
01:33:43,951 --> 01:33:46,078
Jay must have been
some surfer, huh?
1057
01:33:50,666 --> 01:33:53,419
He must've really cut it up
out there.
1058
01:33:53,544 --> 01:33:55,087
Fuckin' right, he did.
1059
01:33:57,506 --> 01:33:58,633
All I want...
1060
01:34:00,343 --> 01:34:02,053
is to take my son surfing.
1061
01:34:04,221 --> 01:34:05,598
That's all.
1062
01:34:15,024 --> 01:34:16,651
Let's go.
1063
01:34:23,949 --> 01:34:25,534
Let the rip take you.
Don't look back.
1064
01:38:42,499 --> 01:38:44,960
You can't stop a wave.
1065
01:38:52,134 --> 01:38:54,720
It's pure energy.
1066
01:39:05,731 --> 01:39:08,275
Born in a storm...
1067
01:39:12,237 --> 01:39:14,073
way out to sea...
1068
01:39:21,747 --> 01:39:24,333
...brewing and churning...
1069
01:39:26,752 --> 01:39:30,631
for days, weeks, months,
sometimes even years.
1070
01:39:35,552 --> 01:39:39,390
It's all building
to this breaking point.
1071
01:39:43,978 --> 01:39:49,108
A short, sharp shock
of violence on the shore.
1072
01:39:49,274 --> 01:39:52,987
And you either surf it...
1073
01:39:55,322 --> 01:39:58,534
or...
1074
01:40:00,202 --> 01:40:02,997
you get wiped out.
78353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.