All language subtitles for Taskmaster.S19E06.Its.Got.to.Be.Obsolete.720p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,080 This programme contains strong language and adult humour 2 00:00:04,120 --> 00:00:05,680 This was a mistake. Shut up! Pardon? 3 00:00:05,720 --> 00:00:06,720 HORN HONKS 4 00:00:10,320 --> 00:00:11,320 Ooh! 5 00:00:14,720 --> 00:00:15,720 You're mad. 6 00:00:16,960 --> 00:00:17,960 Wow. 7 00:00:25,560 --> 00:00:27,560 APPLAUSE 8 00:00:34,960 --> 00:00:37,160 Thank you, thank you. 9 00:00:37,200 --> 00:00:39,720 I'm Greg Davies, and welcome to Taskmaster. 10 00:00:39,760 --> 00:00:42,000 It's episode six, and, unlike any of the meals my mother served me 11 00:00:42,040 --> 00:00:45,040 throughout my childhood, things are really hotting up. 12 00:00:45,080 --> 00:00:47,520 They've proved themselves to be resilient, clever, and, 13 00:00:47,560 --> 00:00:50,480 unlike any of the food fed to me up until the age of 18, 14 00:00:50,520 --> 00:00:53,400 they have just the right amount of spice. 15 00:00:53,440 --> 00:00:57,640 Even some salt would've helped, for God's sake, old woman. 16 00:00:57,680 --> 00:01:00,840 Put some salt in! It tastes of nothing! 17 00:01:03,040 --> 00:01:05,000 Sorry. Please welcome, 18 00:01:05,040 --> 00:01:07,440 Fatiha El-Ghorri, 19 00:01:07,480 --> 00:01:10,640 Jason Mantzoukas, 20 00:01:10,680 --> 00:01:13,120 Mathew Baynton, 21 00:01:13,160 --> 00:01:15,400 Rosie Ramsey, 22 00:01:15,440 --> 00:01:17,080 and Stevie Martin. 23 00:01:19,880 --> 00:01:22,720 And next to me, a man who told me privately 24 00:01:22,760 --> 00:01:25,240 that for him, sex is like Christmas, 25 00:01:25,280 --> 00:01:28,360 once a year and involves the death of a turkey. 26 00:01:31,960 --> 00:01:33,960 It's little Alex Horne! 27 00:01:36,440 --> 00:01:38,560 Hello. 28 00:01:38,600 --> 00:01:40,680 You all right? Yes, I'm feeling pretty good cos I... 29 00:01:40,720 --> 00:01:43,320 ..I sometimes find this quite stressful the show. Yeah. 30 00:01:43,360 --> 00:01:44,920 Now what I've done to help me relax, 31 00:01:44,960 --> 00:01:47,400 I've got myself a brand-new sex bot. 32 00:01:47,440 --> 00:01:51,240 So, um, the idea is, I go back to the room after the show... 33 00:01:53,320 --> 00:01:55,040 ..get it going and that should just... Get it going? 34 00:01:55,080 --> 00:01:57,560 ..sort of relieve the tension. OK. 35 00:01:57,600 --> 00:01:59,640 I've gotta say, I am genuinely surprised, 36 00:01:59,680 --> 00:02:02,760 cos he doesn't like talking about private things normally. 37 00:02:02,800 --> 00:02:03,920 What do you mean? 38 00:02:03,960 --> 00:02:06,000 You know anything, anything sexual. 39 00:02:06,040 --> 00:02:07,840 I...I, sorry, I got a brand-new box set. 40 00:02:07,880 --> 00:02:11,200 Got a brand-new box set, it's Happy Feet and March Of The Penguins. 41 00:02:11,240 --> 00:02:12,640 So I'm really looking forward to that. 42 00:02:12,680 --> 00:02:14,120 Calm the nerves so, um... 43 00:02:16,600 --> 00:02:18,400 That's it, it was a box set, sex bot. 44 00:02:18,440 --> 00:02:20,960 That's the whole bit? That's the whole... 45 00:02:21,000 --> 00:02:23,440 Keep it moving, keep it snappy, let's go. 46 00:02:23,480 --> 00:02:26,520 Right, let's go. What's the prize task category please, Alex? 47 00:02:26,560 --> 00:02:30,160 The category is, "The thing that is nicest to open." 48 00:02:30,200 --> 00:02:32,520 Greg's fly. 49 00:02:32,560 --> 00:02:35,800 Jesus, mate. I'm sorry. I realise... What's happened to you? 50 00:02:35,840 --> 00:02:37,360 I know that sounded like I was saying 51 00:02:37,400 --> 00:02:40,080 Greg's fly is the nicest thing to open. What I meant is Greg is fly, 52 00:02:40,120 --> 00:02:41,240 he's stylish, he's cool. 53 00:02:41,280 --> 00:02:44,200 And I wonder what everyone's brought in, let's find out. 54 00:02:45,640 --> 00:02:47,120 Sweet save. 55 00:02:47,160 --> 00:02:49,560 Rosie Ramsey. Hello. What have you brought me? 56 00:02:49,600 --> 00:02:51,880 I have brought something that I adore, 57 00:02:51,920 --> 00:02:55,440 and every time I open it, I just feel happy. Oh, hello. OK. 58 00:02:55,480 --> 00:02:58,560 A jar of gherkins. AUDIENCE GROANS 59 00:03:00,400 --> 00:03:02,360 So you genuinely love gherkins? Love gherkins! 60 00:03:02,400 --> 00:03:05,920 And I do love opening a jar like, without having to ask my husband. 61 00:03:05,960 --> 00:03:07,600 Oh. Ooh. 62 00:03:07,640 --> 00:03:10,600 I went on a date with a woman that was much stronger than me once. 63 00:03:10,640 --> 00:03:12,240 Did you? And I didn't mind it. 64 00:03:13,920 --> 00:03:15,200 You're welcome, honey. 65 00:03:23,400 --> 00:03:25,280 Mathew, what have you brought us? 66 00:03:25,320 --> 00:03:28,840 A pop-up book, but not just any pop-up book, 67 00:03:28,880 --> 00:03:32,000 - a Taskmaster pop-up book. - Ooh! 68 00:03:33,000 --> 00:03:36,240 Here it is, there's your first open. 69 00:03:37,920 --> 00:03:41,400 There's your second. Hang on. Where's Alex? 70 00:03:41,440 --> 00:03:43,520 There he is! 71 00:03:43,560 --> 00:03:46,920 Is that the only spread? No, it's not. 72 00:03:46,960 --> 00:03:49,960 Where's Alex? Is he behind the door again? 73 00:03:50,000 --> 00:03:53,720 No! Where could he be? 74 00:03:53,760 --> 00:03:55,720 There he is. 75 00:03:56,720 --> 00:04:00,040 Is that the last spread? No, there's one more. 76 00:04:00,080 --> 00:04:01,640 You can help me with this, Greg. 77 00:04:01,680 --> 00:04:04,240 It's little Alex Horne. 78 00:04:04,280 --> 00:04:05,560 Wow. Wow. 79 00:04:09,120 --> 00:04:10,120 Great. 80 00:04:11,240 --> 00:04:16,000 Um, it's incredible. It's lovely, Mathew. Uh, Stevie. 81 00:04:16,040 --> 00:04:21,400 Um, so this is, um, something that has been in my house for, 82 00:04:21,440 --> 00:04:24,320 well, it must be since February when we moved. 83 00:04:24,360 --> 00:04:26,680 And sometimes, I can't open jars. 84 00:04:28,560 --> 00:04:31,960 And I haven't been able to open it. I've just been buying other peppers 85 00:04:32,000 --> 00:04:35,200 because I can't, I honestly can't open it and, uh, 86 00:04:35,240 --> 00:04:37,000 what's nicest to open is when someone goes, 87 00:04:37,040 --> 00:04:38,960 "Oh, can you get that?" And if you can open it, 88 00:04:39,000 --> 00:04:40,800 that'll feel really nice, for you. 89 00:04:42,080 --> 00:04:46,560 I am tempted to...I'm tempted to call Rosie out on her power. 90 00:04:46,600 --> 00:04:49,200 I'm a bit sweaty. Have you genuinely tried to open it? 91 00:04:49,240 --> 00:04:51,520 This, uh, yeah really, really, it's been six, 92 00:04:51,560 --> 00:04:53,160 uh, since February...oh, fuck. 93 00:04:55,480 --> 00:04:57,880 Strong guy. Sounded nice. 94 00:04:57,920 --> 00:04:58,920 Did that feel nice? 95 00:04:58,960 --> 00:05:00,840 Smells nice. Sh. 96 00:05:00,880 --> 00:05:02,360 What? One point? 97 00:05:04,840 --> 00:05:08,400 I didn't realise this was a jar-based task. 98 00:05:08,440 --> 00:05:11,880 Nor did I. OK, uh, Jason. 99 00:05:11,920 --> 00:05:15,680 All right, this is something that makes me happy when I open it, 100 00:05:15,720 --> 00:05:17,960 because it's something that is, that was mine. 101 00:05:18,000 --> 00:05:19,720 Here let's, uh, let's see, get it here. 102 00:05:19,760 --> 00:05:21,920 Aha! Right. It's a dog. 103 00:05:23,680 --> 00:05:25,200 Except, actually, hold on, it's like an, 104 00:05:25,240 --> 00:05:26,840 uh, can you open it, it's actually... 105 00:05:26,880 --> 00:05:29,560 Yes. Yeah. Second photo, here we go. 106 00:05:29,600 --> 00:05:31,640 Sorry, it's my dead dog's ashes. 107 00:05:33,280 --> 00:05:36,280 So...so that's my dog, Turkey, 108 00:05:36,320 --> 00:05:38,800 and there is the urn with Turkey's ashes and that's... 109 00:05:38,840 --> 00:05:40,840 Hang on, isn't that a kind of a jar? 110 00:05:40,880 --> 00:05:42,000 Yeah! 111 00:05:45,120 --> 00:05:47,840 Gotta be the worst jar, that's got a dead dog in it. 112 00:05:49,280 --> 00:05:50,520 The point is that, 113 00:05:50,560 --> 00:05:53,720 that when he opens the box and he sees those ashes, I imagine, 114 00:05:53,760 --> 00:05:55,400 it brings back so many happy memories. 115 00:05:55,440 --> 00:05:58,160 For me, it's nice because I get to visit with Turkey again. 116 00:05:58,200 --> 00:06:00,400 Do you have happy memories of frolicking through woodland 117 00:06:00,440 --> 00:06:01,600 with your peppers? 118 00:06:03,800 --> 00:06:06,120 OK Fatiha, what you brought? 119 00:06:06,160 --> 00:06:10,160 OK, so the thing that I've brought is very relaxing to take off. 120 00:06:10,200 --> 00:06:11,800 Off? Off. Oh. Yeah, you... 121 00:06:11,840 --> 00:06:13,920 ..I don't think... you haven't done it in a while, 122 00:06:13,960 --> 00:06:16,360 but you will do it more once we're married. 123 00:06:18,120 --> 00:06:20,640 This is what you open to take off. 124 00:06:23,080 --> 00:06:25,520 It's nice for me to open, cos it's relaxing, 125 00:06:25,560 --> 00:06:28,480 and it's nice for you to open, cos it's going to blow your mind. 126 00:06:41,400 --> 00:06:44,560 I've got to be honest, I am starting to feel hunted. 127 00:06:47,360 --> 00:06:49,880 You'll have to decide now, what is the least-nice thing to open? 128 00:06:49,920 --> 00:06:52,400 Both jar-ladies are taking the bottom slots. Yes. 129 00:06:52,440 --> 00:06:53,960 But, without question. Fine. 130 00:06:54,000 --> 00:06:56,520 Now, whistle Stevie aboard for one point. 131 00:06:56,560 --> 00:06:58,760 And then, we'll give pickle-girl two points, 132 00:06:58,800 --> 00:06:59,880 and she can thank me for them. 133 00:06:59,920 --> 00:07:01,960 Right, so one to Stevie, two for Rosie. 134 00:07:02,000 --> 00:07:06,480 OK, now, I can't do it, I can't... I can't put a bra above the sweet, 135 00:07:06,520 --> 00:07:07,840 sweet memories of a dog. 136 00:07:07,880 --> 00:07:09,680 I can put a pop-up book above it. 137 00:07:10,960 --> 00:07:15,240 So, what are we saying, Greg? Three, four, five. 138 00:07:15,280 --> 00:07:17,320 Mathew Baynton... Done! ..five points. 139 00:07:21,480 --> 00:07:25,840 Right, do you have an incredibly irritating task to get us started? 140 00:07:25,880 --> 00:07:28,200 Mmm, 67. 141 00:07:43,320 --> 00:07:45,120 FATIHA LAUGHS 142 00:07:48,800 --> 00:07:52,960 Hello. Oh, my God. What's it with the hat business? 143 00:07:53,000 --> 00:07:55,400 Have you got a fetish or something? 144 00:07:55,440 --> 00:07:56,880 Hello, Rosie. 145 00:07:56,920 --> 00:07:58,760 Hello. 146 00:07:58,800 --> 00:08:00,080 You OK? Yeah. 147 00:08:04,360 --> 00:08:07,920 "Work out what Alex has on the very top of his head. 148 00:08:10,080 --> 00:08:12,280 "The very top of your head 149 00:08:12,320 --> 00:08:15,880 "must never be more than five foot six inches from the ground." 150 00:08:19,080 --> 00:08:21,200 How tall are you, Rosie? I'm five foot one. 151 00:08:21,240 --> 00:08:23,600 You're fine. So I'll be all right, won't I? 152 00:08:23,640 --> 00:08:26,440 "You may ask Alex yes or no questions. 153 00:08:26,480 --> 00:08:30,200 "But Alex will only answer using his exciting new numbers system. 154 00:08:32,040 --> 00:08:33,560 "Fastest wins. 155 00:08:33,600 --> 00:08:35,480 "Your time starts now." 156 00:08:35,520 --> 00:08:37,800 Is it made of plastic? 157 00:08:37,840 --> 00:08:39,920 Five. 158 00:08:39,960 --> 00:08:40,960 Right. 159 00:08:42,120 --> 00:08:44,680 Is it fruit? 54. 160 00:08:46,120 --> 00:08:47,360 This is awful. 161 00:08:49,320 --> 00:08:50,480 It's very exciting. 162 00:08:52,960 --> 00:08:55,520 What did you say, Fatiha? I wrote something you said. 163 00:08:55,560 --> 00:08:57,040 "What sort of fetish are you into?" 164 00:08:57,080 --> 00:09:00,560 I'm only just realising how often you make things sexual. 165 00:09:00,600 --> 00:09:02,720 I'm a sexual woman. 166 00:09:02,760 --> 00:09:04,080 As is your right. 167 00:09:06,520 --> 00:09:08,080 OK, who are we going to see first? 168 00:09:08,120 --> 00:09:09,720 Yes, well, let's see if they can find out 169 00:09:09,760 --> 00:09:13,160 what I had inside my head bowl. Let's start with Rosie Ramsey, 170 00:09:13,200 --> 00:09:15,080 Stevie and Martin. 171 00:09:15,120 --> 00:09:17,040 Is your name Alex Horne? 172 00:09:17,080 --> 00:09:18,280 Seven. 173 00:09:18,320 --> 00:09:20,640 Is my name Stevie Martin? 174 00:09:20,680 --> 00:09:22,520 53. 175 00:09:22,560 --> 00:09:26,440 Oh, yeah, so, have I actually... 176 00:09:26,480 --> 00:09:31,280 Oh, is my name Colonel Begonia? 177 00:09:31,320 --> 00:09:32,320 62. 178 00:09:32,360 --> 00:09:36,560 OK so, no is even, yes is odd. 179 00:09:36,600 --> 00:09:37,640 68. 180 00:09:39,040 --> 00:09:40,920 Your head is too high. 181 00:09:40,960 --> 00:09:42,160 OK. 182 00:09:42,200 --> 00:09:44,600 I don't understand the numbers system at all. Right. 183 00:09:44,640 --> 00:09:46,920 Is it something to do with bingo? 184 00:09:46,960 --> 00:09:49,600 Bingo? Yeah. 99. 185 00:09:49,640 --> 00:09:51,880 Is it a duck? 186 00:09:51,920 --> 00:09:55,560 Uh, 15. STEVIE SIGHS 187 00:09:55,600 --> 00:09:56,840 What are you doing? 188 00:09:56,880 --> 00:09:59,240 You've just gotta work out what's on the very top of my head. 189 00:10:02,600 --> 00:10:03,600 I think it's just a hat. 190 00:10:04,920 --> 00:10:06,880 Oh, is that a periscope? No. 191 00:10:06,920 --> 00:10:07,920 That's not real, is it? 192 00:10:08,920 --> 00:10:10,480 Is that real? Keep your head low. 193 00:10:11,880 --> 00:10:13,520 Is that a periscope? 194 00:10:14,560 --> 00:10:17,280 Oh, my God, I'm smashing it. 195 00:10:17,320 --> 00:10:21,160 Yeah, I mean, I can see you, but I can't see what's in your hat. 196 00:10:21,200 --> 00:10:22,200 Wait. 197 00:10:23,280 --> 00:10:29,280 Oh! Behind...behind Greg. 198 00:10:29,320 --> 00:10:30,720 What, this? This Greg? 199 00:10:33,520 --> 00:10:36,240 Oh! There's mirrors in it. 200 00:10:36,280 --> 00:10:38,720 Can I get something to knock your hat off? 201 00:10:38,760 --> 00:10:40,040 83. 202 00:10:40,080 --> 00:10:41,320 Oh, my God, it's a grabber. 203 00:10:42,840 --> 00:10:44,840 I'm going to protect my eyes. OK. 204 00:10:46,080 --> 00:10:47,120 Ooh, jazzy. 205 00:10:48,360 --> 00:10:49,880 I don't know what to do with it. 206 00:10:51,680 --> 00:10:53,720 That's done nothing. 207 00:10:53,760 --> 00:10:58,520 You've found my weakness, and it's pipes. Argh! 208 00:11:02,520 --> 00:11:04,360 Got it. Oh! 209 00:11:05,800 --> 00:11:08,520 It's a carrot. I've stopped the clock. 210 00:11:08,560 --> 00:11:12,040 Yay! I would never, ever, ever have got that. 211 00:11:12,080 --> 00:11:13,080 You did get it. 212 00:11:15,360 --> 00:11:16,880 Try and knock it off. 213 00:11:16,920 --> 00:11:17,920 Oh. 214 00:11:20,000 --> 00:11:22,560 Sorry, Alex. It's all right. It's a carrot! 215 00:11:22,600 --> 00:11:23,680 I've stopped the clock. 216 00:11:24,960 --> 00:11:27,440 I've never seen someone using a periscope like that before. 217 00:11:33,120 --> 00:11:35,760 Bet you loved this task didn't you? No. Submarines? 218 00:11:38,760 --> 00:11:41,360 Whistle me aboard, Captain. 219 00:11:41,400 --> 00:11:43,200 Just to be clear, at no point did you try 220 00:11:43,240 --> 00:11:44,800 and use the periscope as a periscope? 221 00:11:44,840 --> 00:11:47,120 I've never used one before, I get my shipmates to do it. 222 00:11:49,920 --> 00:11:52,800 Uh, Rosie, absolutely no attempt at breaking the code whatsoever. 223 00:11:52,840 --> 00:11:53,840 No, no, I didn't even bother. 224 00:11:53,880 --> 00:11:56,320 The only question you asked was, "Is this bingo?" 225 00:11:57,880 --> 00:12:00,320 She was pretty swift before she went and got the grabber. 226 00:12:00,360 --> 00:12:01,400 Absolutely, both of them. 227 00:12:01,440 --> 00:12:03,960 Stevie, six minutes, 53, got the carrot. Wow. 228 00:12:04,000 --> 00:12:08,280 Rosie, six minutes, 35. Wow. Both quick. 229 00:12:08,320 --> 00:12:10,440 Yeah, well done. 230 00:12:10,480 --> 00:12:14,120 OK, who is next? We're going to leave Jason until the end 231 00:12:14,160 --> 00:12:16,320 and, boy, oh, boy does he know why. 232 00:12:16,360 --> 00:12:19,720 So, for now, here's Mathew and Fathew, here we go. 233 00:12:21,240 --> 00:12:23,280 Are you a man? 13. 234 00:12:24,480 --> 00:12:27,080 Are you a woman? 12. 235 00:12:28,760 --> 00:12:30,240 OK, I think I've got it. 236 00:12:30,280 --> 00:12:31,760 Is it a banana? Ten. 237 00:12:31,800 --> 00:12:34,840 Is it a strawberry? Eight. Cherry? 40. 238 00:12:34,880 --> 00:12:37,720 14? 40. Yeah, what? 239 00:12:37,760 --> 00:12:40,000 40. One, four? OK. 240 00:12:40,040 --> 00:12:42,480 I don't know what this number business is. No. OK. 241 00:12:45,800 --> 00:12:48,680 I was going to try and make it unsafe and then you'd have to come down. 242 00:12:48,720 --> 00:12:50,080 Oh, I see. 243 00:12:50,120 --> 00:12:52,720 There's, like, sanitary towels in these shoes, are you mad? 244 00:12:52,760 --> 00:12:54,960 12. What are you going to do with the shoes? 245 00:12:55,000 --> 00:12:56,920 Throw them at you. 246 00:12:56,960 --> 00:12:58,600 No, these are heavy, I can't do that. 247 00:13:04,960 --> 00:13:05,960 OK. 248 00:13:16,920 --> 00:13:19,160 Be...behind Greg. 249 00:13:21,240 --> 00:13:22,600 You going to do the pole vault? 250 00:13:24,680 --> 00:13:26,280 Stay there, don't move. 251 00:13:26,320 --> 00:13:29,560 Yeah, well, you, you stay low. I won't hurt you, I promise. 252 00:13:31,040 --> 00:13:33,240 Right, well we've reached the point now where I'm looking at it 253 00:13:33,280 --> 00:13:34,520 and I don't know what it is. 254 00:13:35,720 --> 00:13:36,720 Stay there. 255 00:13:36,760 --> 00:13:39,680 I bet you've super-glued it on, cos you're a twat, bruv. 256 00:13:41,840 --> 00:13:45,880 See, it doesn't even move. I'm scared to hurt...Ah, oh, here we go. 257 00:13:45,920 --> 00:13:47,560 It's a carrot. I've stopped the clock. 258 00:13:48,800 --> 00:13:51,640 What is on the top of my head? Something orange. 259 00:13:51,680 --> 00:13:54,840 Orange is on the top of your head. Orange, man. 260 00:13:54,880 --> 00:13:56,360 You must be more specific. 261 00:13:56,400 --> 00:13:58,680 Orange plastic or rubber. 262 00:13:58,720 --> 00:14:00,760 More specific. Jesus Christ. 263 00:14:00,800 --> 00:14:03,040 Right, let go. 264 00:14:03,080 --> 00:14:05,800 MAT STRAINS Ah, there it is. 265 00:14:05,840 --> 00:14:07,880 Stop moving, it's a carrot. 266 00:14:07,920 --> 00:14:08,920 89. 267 00:14:13,160 --> 00:14:16,920 What I found interesting is, that when the idea of shoes being thrown 268 00:14:16,960 --> 00:14:20,760 at Alex to try and dislodge his head fence... Mm-hm. 269 00:14:20,800 --> 00:14:23,280 ..I would've bet my life that Fatiha would've been 270 00:14:23,320 --> 00:14:24,920 the one to actually throw the shoes. 271 00:14:24,960 --> 00:14:26,960 Cos suddenly... Quite, quite the twist, yeah. 272 00:14:27,000 --> 00:14:29,920 ..suddenly this monster appeared. 273 00:14:29,960 --> 00:14:33,680 You got the carrot, you whacked his hat off with a snooker cue. 274 00:14:33,720 --> 00:14:36,320 Yeah, and actually quicker, 13 minutes 20 for Fatiha, 275 00:14:36,360 --> 00:14:38,680 14 minutes 20 for Mat. There we go. 276 00:14:41,680 --> 00:14:44,760 Right, well that's the end of part one. See you back here soon. 277 00:14:53,240 --> 00:14:57,560 Hello, and welcome back to the start of part two. 278 00:14:57,600 --> 00:15:00,080 Yes, now, before the break, they were trying to figure out 279 00:15:00,120 --> 00:15:01,440 what was on top of my head. 280 00:15:01,480 --> 00:15:04,840 I could only answer questions using my exciting new number system. 281 00:15:04,880 --> 00:15:07,160 Finally, it's Jason's turn. 282 00:15:07,200 --> 00:15:08,880 He's called me lots of things this series, 283 00:15:08,920 --> 00:15:13,040 jerk-off...asshole, so here is some retribution. 284 00:15:15,480 --> 00:15:17,320 Is it produce? 31. 285 00:15:17,360 --> 00:15:21,000 Is it grapes? Is it a banana? Sprouts? Grapefruit? Lettuce? 286 00:15:21,040 --> 00:15:24,280 28. 60. 25. JASON GROANS 287 00:15:24,320 --> 00:15:25,680 Is it a lemon? four. 288 00:15:25,720 --> 00:15:29,680 Is it a lime? 14. Good lord. Is it a pomegranate? 15. 289 00:15:29,720 --> 00:15:34,760 Grapes? 16. Is it a shoe? Is it a small house? Is it dirt? 30. 290 00:15:34,800 --> 00:15:36,320 Is it a lemon? 34. 291 00:15:38,360 --> 00:15:43,640 Is it a lemon? 35. Is it lemons? 36. Alex, is it a lemon? 38. 292 00:15:43,680 --> 00:15:46,480 Let's see, this...this is just absurd. 293 00:15:46,520 --> 00:15:48,520 I'm ready to be here for the long run. 294 00:15:48,560 --> 00:15:50,360 This is going to be one of those ones where you're like, 295 00:15:50,400 --> 00:15:55,320 "Shockingly, Jason was doing this for 33 minutes." Urgh. 296 00:15:57,160 --> 00:16:00,440 Is it corn? 93. Is it a pear? 14. 297 00:16:00,480 --> 00:16:02,000 Green? 60. 298 00:16:02,040 --> 00:16:04,520 Boy, this numbers thing, I'm not good with this. 299 00:16:04,560 --> 00:16:07,560 No. Well, sorry... What do you mean, "No"? 84, 84. 300 00:16:07,600 --> 00:16:10,120 This is madness. What's on the very top of my head Jason? 301 00:16:10,160 --> 00:16:13,720 I don't know anything more than I did at the... 302 00:16:13,760 --> 00:16:17,080 ..the minute I stopped reading this god forsaken task. Right. 303 00:16:17,120 --> 00:16:21,000 Ah! OK. All right, then I guess I'll move around. 304 00:16:21,040 --> 00:16:23,960 Yeah, that's right, everybody, get the cameras, let's go. 305 00:16:25,320 --> 00:16:27,760 Is it a seagull? 60. 306 00:16:27,800 --> 00:16:29,840 Is it one of these gargoyles? four. 307 00:16:34,400 --> 00:16:36,920 Nah. AUDIENCE GROANS 308 00:16:40,160 --> 00:16:42,200 Oh, Jesus Christ. 309 00:16:43,520 --> 00:16:46,640 Ah! Fine. 310 00:16:46,680 --> 00:16:47,680 HE SIGHS 311 00:16:49,160 --> 00:16:51,440 No, see this is not working. Uh, uh. This isn't what I want it to do. 312 00:16:51,480 --> 00:16:52,720 It looked pretty close there. 313 00:16:52,760 --> 00:16:55,160 Yeah, no, I know. Yeah, OK. 314 00:16:55,200 --> 00:16:59,360 I'm not fucking idiot, Alex, I know that I've found the thing. 315 00:16:59,400 --> 00:17:02,080 OK, now that can't... That's so difficult. 316 00:17:03,120 --> 00:17:05,360 Oh, boy, this is very difficult. 317 00:17:06,880 --> 00:17:08,200 Sorry Alex. 318 00:17:08,240 --> 00:17:10,800 Man, what?! HE LAUGHS 319 00:17:10,840 --> 00:17:15,280 Let me try this again. Ha-ha. 320 00:17:15,320 --> 00:17:16,440 Oh, is it green? 321 00:17:16,480 --> 00:17:17,800 A little bit, I mean, three. 322 00:17:19,280 --> 00:17:22,400 Now, it's right there. Yeah. But what the hell is it? 323 00:17:22,440 --> 00:17:27,080 I can't make out what the hell that is at all. Is it a carrot? Three. 324 00:17:29,080 --> 00:17:31,480 Or two or five or seven. 325 00:17:31,520 --> 00:17:32,960 Oh, oh, did I guess it? 326 00:17:33,000 --> 00:17:34,120 You've completed the task. 327 00:17:34,160 --> 00:17:36,240 Oh, great, that's what I thought. Do you feel good? 328 00:17:36,280 --> 00:17:41,920 No! No! Let me be clear, Alex, I do not feel good. 329 00:17:41,960 --> 00:17:43,520 Well, thank you, Jason. All right. 330 00:17:50,240 --> 00:17:52,720 Might it be the longest time anyone's ever taken? 331 00:17:52,760 --> 00:17:55,120 It's gotta be up there. It was one hour, 40. 332 00:17:57,320 --> 00:18:02,960 What? No! One hour, 40 minutes, I did this. 333 00:18:03,000 --> 00:18:05,320 These two have both done it in just under seven minutes. 334 00:18:07,160 --> 00:18:11,400 Somehow, I had it in my mind I had to crack the code. 335 00:18:11,440 --> 00:18:13,520 He asked 233 questions. 336 00:18:14,920 --> 00:18:17,280 How many of them were, "Is it a lemon?" 337 00:18:17,320 --> 00:18:19,240 Do you want to give me a number between one and 233? 338 00:18:19,280 --> 00:18:21,960 We'll find out some of the questions. Sure, 154. 339 00:18:22,000 --> 00:18:23,800 Well, that was quite a long one. "What if I hopped the fence 340 00:18:23,840 --> 00:18:25,920 "and went into the golf course and you never saw me again?" 341 00:18:31,800 --> 00:18:34,040 We had, "Is it suffering? Is it Jesus Christ? 342 00:18:34,080 --> 00:18:37,120 "Is this good television? Is it human teeth?" There were so many. 343 00:18:38,240 --> 00:18:40,160 Come on then, you nerd, what's the system? 344 00:18:40,200 --> 00:18:44,160 Very simple, it's, no is a composite number, yes is a prime number. 345 00:18:44,200 --> 00:18:49,360 Oh, I hate you even more, cos I would never have figured that out. 346 00:18:49,400 --> 00:18:50,520 No, we saw that. 347 00:18:52,120 --> 00:18:53,520 OK, what are the scores? 348 00:18:53,560 --> 00:18:57,000 Yes, well, Jason, with his 100 minutes, gets one point. 349 00:18:57,040 --> 00:18:59,680 Mat was 14 minutes, two points. Fatiha 30 minutes, three points. 350 00:18:59,720 --> 00:19:02,320 Stevie, just slower than Rosie, so you get four points 351 00:19:02,360 --> 00:19:04,000 but Rosie Ramsey gets the full five points. 352 00:19:08,840 --> 00:19:10,680 Right, what are the scores Alex? 353 00:19:10,720 --> 00:19:13,920 It's very, very close. Two points separating all five of them. 354 00:19:13,960 --> 00:19:17,160 Joint winners so far, Mat and Rosie on seven points. Ooh. 355 00:19:19,000 --> 00:19:21,840 All right, I think we need a team task. 356 00:19:21,880 --> 00:19:26,000 Ooh, I do too, and aren't they all just one big happy family. Ha-ha-ha. 357 00:19:40,120 --> 00:19:42,160 Mathew. Alex. 358 00:19:42,200 --> 00:19:43,640 Rosie. Alex. 359 00:19:43,680 --> 00:19:45,600 Fatiha. Horne. 360 00:19:46,760 --> 00:19:49,720 Great news. Oh, yeah. We've come up with a team name. 361 00:19:49,760 --> 00:19:51,120 Oh, that is good news. 362 00:19:51,160 --> 00:19:53,760 I've forgotten it, so you have to say it. JB Martzoukas. 363 00:19:53,800 --> 00:19:57,080 That, was it. Hello, JB Martzoukas. Thank you. Hello, Alex. 364 00:19:57,120 --> 00:19:59,680 There's a task for you there and a little camera. Oh, yeah. OK. 365 00:20:01,120 --> 00:20:05,200 "Make yourselves look like one of you is the parent of the others 366 00:20:05,240 --> 00:20:11,000 "then capture your relationship with a classic family home video moment. 367 00:20:11,040 --> 00:20:14,280 "Most believable family wins. You have 30 minutes. 368 00:20:14,320 --> 00:20:16,960 "Your time starts now." 369 00:20:17,000 --> 00:20:20,240 This is fantastic. Oh, let me be the mum cos yous two are parents, 370 00:20:20,280 --> 00:20:22,240 I'm not, so let me be the parent, is that all right? 371 00:20:22,280 --> 00:20:24,680 Does that make sense? Yeah. Yeah. 372 00:20:24,720 --> 00:20:26,160 Do you think? OK. 373 00:20:26,200 --> 00:20:27,760 What are those classic...? 374 00:20:27,800 --> 00:20:31,040 Ooh, like you teaching me how to...like potty training. 375 00:20:31,080 --> 00:20:33,640 I'm dangling you over a... Like you holding me... and you're pissing. 376 00:20:33,680 --> 00:20:35,960 ..over the toilet and I'm, well, pissing and pooping. 377 00:20:36,000 --> 00:20:39,120 Can I...? Oh, do we have laxatives, Alex? 378 00:20:40,200 --> 00:20:43,240 Oh, we've got, we've gotta do a play. 379 00:20:43,280 --> 00:20:46,120 A play? Or like a, put a musical on or not, uh, just, you know, 380 00:20:46,160 --> 00:20:49,160 when kids do like a show. Right. 381 00:20:49,200 --> 00:20:52,200 Buying an ice cream, teaching you how to ball. Playing in traffic. 382 00:20:52,240 --> 00:20:54,920 Can we play in traffic? Playing in traffic. No, no. OK. 383 00:20:54,960 --> 00:20:57,320 22 minutes. Oh, God, right, OK. So, let's go. 384 00:20:57,360 --> 00:20:59,080 All right, let's go, let's go. 385 00:21:02,320 --> 00:21:04,200 Just read me the task again. 386 00:21:04,240 --> 00:21:06,480 Make yourselves look like one of you is the parent of the others 387 00:21:06,520 --> 00:21:09,160 and capture your relationship with a classic family home video moment. 388 00:21:09,200 --> 00:21:13,200 And Jason's suggestion was playing in traffic. 389 00:21:13,240 --> 00:21:17,560 You guys don't do that? Oh, your country's so boring. 390 00:21:18,600 --> 00:21:20,720 Well, we're going to start with the team of two. 391 00:21:20,760 --> 00:21:23,840 And this one is actually far from ideal for me. 392 00:21:27,120 --> 00:21:29,400 No bring, bring the camera up Denise, bring it up Denise 393 00:21:29,440 --> 00:21:30,760 Right, have you got that? Yeah. 394 00:21:30,800 --> 00:21:32,800 Have you got it? You got it? Are you filming it? 395 00:21:32,840 --> 00:21:34,520 I'm scared, Daddy, I'm scared. 396 00:21:34,560 --> 00:21:36,600 You'll be fine, love, I promise. I can't do it, I can't do it. 397 00:21:36,640 --> 00:21:39,240 Oh, you can, I've got you, I've got you, look, I've got you. 398 00:21:39,280 --> 00:21:43,160 Daddy's got you. Ah! Daddy, please don't let go. Don't let go, Daddy. 399 00:21:43,200 --> 00:21:45,120 Denise, are you getting? Are you getting it? Oh, don't let go. 400 00:21:45,160 --> 00:21:48,560 Are you getting this, Denise? SQUEALING AND SHOUTING 401 00:21:48,600 --> 00:21:50,800 Go! I did it, I did it! 402 00:21:50,840 --> 00:21:53,920 No hands love, no hands. You did it. 403 00:21:53,960 --> 00:21:56,240 Who's that man? What man? 404 00:21:57,720 --> 00:21:58,800 Who's that man there? 405 00:21:59,920 --> 00:22:02,360 Daddy, who's that man? 406 00:22:02,400 --> 00:22:06,160 Oh, my God, it's a pervert. What? Oh. 407 00:22:06,200 --> 00:22:07,520 I like the hairy girl. 408 00:22:07,560 --> 00:22:11,080 What?! Get out of here, get out of here now. 409 00:22:11,120 --> 00:22:13,600 Get him, Daddy, get him. 410 00:22:13,640 --> 00:22:15,440 Get him! 411 00:22:15,480 --> 00:22:17,480 SCREAMING AND SHOUTING 412 00:22:19,760 --> 00:22:21,520 SCREAMING 413 00:22:28,840 --> 00:22:31,240 Can I, can I just say something? That when we ran out, 414 00:22:31,280 --> 00:22:34,320 we all ran out into, like, the rush hour traffic 415 00:22:34,360 --> 00:22:36,640 Into the traffic. Waah! 416 00:22:36,680 --> 00:22:37,880 God. 417 00:22:37,920 --> 00:22:40,320 With insane energy straight into people, like, 418 00:22:40,360 --> 00:22:42,920 at a stop sign, like... They were literally like there. 419 00:22:42,960 --> 00:22:44,840 And you were like, "Oh, this is the old days." 420 00:22:44,880 --> 00:22:46,400 Ah. I feel like I'm back at home 421 00:22:46,440 --> 00:22:49,480 and I'm a kid running around the streets, baby. 422 00:22:49,520 --> 00:22:51,240 OK, I sort of bought it, you know, 423 00:22:51,280 --> 00:22:54,680 the touching moment of the hairy girl being taught to ride a bike. 424 00:22:54,720 --> 00:22:58,840 I'm just intrigued by, given the title Classic Family Video, 425 00:22:58,880 --> 00:23:01,400 of bringing the pervert into it. 426 00:23:01,440 --> 00:23:04,520 Well, it's in the '80s, you know. Yeah. It was a different time. 427 00:23:04,560 --> 00:23:07,720 Yeah. So, it was meant to be like an accidental snapshot into, 428 00:23:07,760 --> 00:23:11,120 sexual politics, um, of the decade. 429 00:23:11,160 --> 00:23:12,880 Classic. Yeah. 430 00:23:12,920 --> 00:23:15,200 OK, it's time for us to stop again. 431 00:23:15,240 --> 00:23:18,680 When you return you'll see an entirely different family 432 00:23:18,720 --> 00:23:20,720 but Alex will still be a pervert. 433 00:23:21,800 --> 00:23:24,440 Let me tell you the book I'm going to write one day. 434 00:23:24,480 --> 00:23:25,600 We'll see you in a bit. 435 00:23:35,120 --> 00:23:37,320 Thank you. 436 00:23:37,360 --> 00:23:39,640 Thank you, welcome back to Taskmaster, 437 00:23:39,680 --> 00:23:42,240 where I'm looking forward to seeing the next team attempt. 438 00:23:42,280 --> 00:23:45,480 Now, we're after a classic family home video moment. 439 00:23:45,520 --> 00:23:47,520 Most believable family wins. 440 00:23:47,560 --> 00:23:50,800 So now it's Daddy Mat with his little girls Fatiha and Rosie. 441 00:23:50,840 --> 00:23:52,120 Merry Christmas everybody. 442 00:23:54,440 --> 00:23:56,400 Christmas morning. 443 00:23:56,440 --> 00:23:58,480 The presents are out. 444 00:23:58,520 --> 00:24:01,040 Let's call the girls. 445 00:24:01,080 --> 00:24:02,720 Girls! 446 00:24:02,760 --> 00:24:04,120 Father Christmas has been. 447 00:24:05,640 --> 00:24:09,400 He's been? Yes. Merry Christmas, Daddy. Merry Christmas. 448 00:24:12,360 --> 00:24:14,400 Merry Christmas, Patty. 449 00:24:16,040 --> 00:24:19,560 Now, girls, Patty, in particular, 450 00:24:19,600 --> 00:24:22,360 remember what happened last year with the presents. 451 00:24:22,400 --> 00:24:24,880 I know that sometimes you can get a little bit jealous. 452 00:24:26,600 --> 00:24:30,440 And I just wanted to say that I've thought very carefully 453 00:24:30,480 --> 00:24:32,400 about these presents 454 00:24:32,440 --> 00:24:35,240 and I thought, as much as I could, 455 00:24:35,280 --> 00:24:38,960 about things that you would really like. OK? 456 00:24:39,000 --> 00:24:43,040 Daddy doesn't have any favourites Patty, do I, Hatty? 457 00:24:43,080 --> 00:24:46,520 No, Daddy. No. So, are you ready? 458 00:24:47,760 --> 00:24:49,240 Open your presents. 459 00:24:56,720 --> 00:24:58,800 What have you got there? 460 00:24:58,840 --> 00:25:02,480 Oh. Oh, look. Oh. 461 00:25:04,240 --> 00:25:08,240 Look, Hatty, you've got some string and Patty you've got a scooter. 462 00:25:09,360 --> 00:25:11,360 Do you like your present Patty? 463 00:25:12,960 --> 00:25:14,080 You OK, Patty? 464 00:25:16,160 --> 00:25:20,400 Oh, Patty, do you... not again Patty. 465 00:25:24,480 --> 00:25:25,560 Do you want the string, Patty? 466 00:25:25,600 --> 00:25:29,440 Oh, Hatty. That's such good sharing. 467 00:25:29,480 --> 00:25:31,480 Are you offering Patty your present? 468 00:25:31,520 --> 00:25:34,560 Yeah, Patty do you want my present? Is that what you want Patty? 469 00:25:36,360 --> 00:25:39,400 I'm sorry, Hatty, that means you have to have the scooter. 470 00:25:39,440 --> 00:25:41,280 Oh, no. 471 00:25:42,560 --> 00:25:45,560 I know you wanted the scooter. I did. You're my favourite, Hatty. 472 00:26:03,600 --> 00:26:06,400 All right, well, here's a question I never thought I'd ask on television. 473 00:26:06,440 --> 00:26:07,880 What's with all the hairy women? 474 00:26:10,880 --> 00:26:12,960 We needed to... Family resemblance. Yeah. 475 00:26:13,000 --> 00:26:15,280 So, we needed to look like him. Well, that's the obvious, yeah, 476 00:26:15,320 --> 00:26:16,960 so obviously the girls should be bearded. 477 00:26:18,360 --> 00:26:21,520 Well, I assume it's cos he's a single father. So they're just his. 478 00:26:24,960 --> 00:26:26,880 Greg, it's most believable family wins. So, that's the... 479 00:26:26,920 --> 00:26:30,200 Yeah, well, obviously it was the horrible jealous daughter 480 00:26:30,240 --> 00:26:33,360 being manipulated by the admittedly creepy father. 481 00:26:33,400 --> 00:26:35,960 Right. It's slightly more... 482 00:26:36,000 --> 00:26:37,760 So, we're giving five points to the team of three. 483 00:26:37,800 --> 00:26:39,520 OK, how many points for the team of two? 484 00:26:39,560 --> 00:26:41,160 Four points. There we go, four points and five points. 485 00:26:46,680 --> 00:26:47,680 What's next then? 486 00:26:47,720 --> 00:26:51,520 Well, I do think it's time for some comeuppance. 487 00:27:04,320 --> 00:27:06,160 Wow, Mathew Baynton. 488 00:27:06,200 --> 00:27:07,840 Wow, Alex Horne. 489 00:27:07,880 --> 00:27:09,920 Please... Ooh. ..have a seat at the desk. 490 00:27:09,960 --> 00:27:11,680 Graduation. Congratulations. 491 00:27:11,720 --> 00:27:13,160 Did you graduate college? 492 00:27:13,200 --> 00:27:15,680 Yeah. What school? Cambridge University. 493 00:27:15,720 --> 00:27:18,400 What degree? Latin and Greek. OK. 494 00:27:18,440 --> 00:27:23,200 You were like, "Oh, whatever it is, it's gotta be obsolete. 495 00:27:23,240 --> 00:27:25,760 "Oh, I'd love to, I'd love to go to Cambridge 496 00:27:25,800 --> 00:27:27,680 "and major in obsolescence." 497 00:27:28,840 --> 00:27:32,200 "Teach the Taskmaster's assistant a lesson he'll never forget." 498 00:27:32,240 --> 00:27:33,760 Ooh, la-la. 499 00:27:33,800 --> 00:27:36,120 "Most memorable lesson wins. 500 00:27:36,160 --> 00:27:39,880 "You have 20 minutes. Your time starts now." 501 00:27:39,920 --> 00:27:42,880 From what I know about how memory works, 502 00:27:42,920 --> 00:27:45,920 basically, if something's a little bit... 503 00:27:45,960 --> 00:27:49,000 ..traumatic, it sticks in your mind. 504 00:27:50,600 --> 00:27:53,160 Tell me a fact, like one of your favourite facts. 505 00:27:53,200 --> 00:27:54,600 Just want to to get your levels. 506 00:27:54,640 --> 00:27:56,400 You get dogs in all different colours. 507 00:27:56,440 --> 00:27:58,080 That's terrible. 508 00:27:59,680 --> 00:28:00,880 No? 509 00:28:00,920 --> 00:28:02,520 Do you remember in the olden days, when it used 510 00:28:02,560 --> 00:28:05,080 to snow like up to your waist, do you remember? 511 00:28:05,120 --> 00:28:08,120 Yeah. So, what, it was winter, like it was snowing, 512 00:28:08,160 --> 00:28:10,640 and then these boys come and play "Knock down ginger". 513 00:28:10,680 --> 00:28:14,960 And my dad chased them barefoot in his boxers, cos my dad's an animal. 514 00:28:15,000 --> 00:28:18,440 And that is the lesson, my dad is an animal. 515 00:28:18,480 --> 00:28:21,120 Right. That's the lesson. Was that the lesson? Yeah. 516 00:28:21,160 --> 00:28:24,800 It's not necessarily being etched... Is that not...? ..into my brain. 517 00:28:24,840 --> 00:28:27,320 Can I go think? You're just like all my old teachers. 518 00:28:27,360 --> 00:28:29,320 Yeah, am I? Sexy. 519 00:28:30,880 --> 00:28:32,440 No? OK, awkward. 520 00:28:38,560 --> 00:28:43,320 I'm excited to see Mathew deal with his minor childhood traumas, 521 00:28:43,360 --> 00:28:46,520 and I'm very excited about learning more about how much 522 00:28:46,560 --> 00:28:49,880 of an underwear-wearing animal Fatiha's dad is. 523 00:28:49,920 --> 00:28:51,480 I hope that features. 524 00:28:51,520 --> 00:28:53,400 Well, let's see. We're going to start with 525 00:28:53,440 --> 00:28:56,160 two lessons from Rosie and Mat. 526 00:28:59,520 --> 00:29:00,600 Open the hatch. 527 00:29:03,280 --> 00:29:04,600 Trou' down. 528 00:29:04,640 --> 00:29:06,360 Do you mean trousers? Yes, please. 529 00:29:08,200 --> 00:29:09,800 Down to your ankles, please. Yeah, yeah, they're going. 530 00:29:09,840 --> 00:29:11,160 Thank you so much. They're down. 531 00:29:11,200 --> 00:29:13,920 Are you ready for your lesson on memory? 532 00:29:13,960 --> 00:29:15,120 When you get something wrong... 533 00:29:15,160 --> 00:29:17,800 SIREN BLARES ..that will happen. 534 00:29:17,840 --> 00:29:21,560 Right. And that means you must dunk your head... 535 00:29:21,600 --> 00:29:26,000 into the bin of water. We shall if that jogs your memory. OK. 536 00:29:26,040 --> 00:29:31,400 Toilet roll. The cheeks parted. Wipe until clean. 537 00:29:32,400 --> 00:29:36,000 What is the first step of creating a memory called? 538 00:29:36,040 --> 00:29:37,040 Perception. 539 00:29:37,080 --> 00:29:40,200 SIREN BLARES 540 00:29:41,560 --> 00:29:42,880 Deeper! 541 00:29:46,680 --> 00:29:50,080 It's called encoding, Horne. What's it called? Encoding. 542 00:29:50,120 --> 00:29:51,920 SIREN BLARES 543 00:29:51,960 --> 00:29:54,360 Down you go. Is it not called...? 544 00:29:57,480 --> 00:29:59,840 Correct, it's called encoding. Good. 545 00:30:01,320 --> 00:30:04,680 Part the cheeks. Part the cheeks, wipe until clean. 546 00:30:07,800 --> 00:30:11,560 Don't look, you disgusting little boy. Put it in the bin. 547 00:30:11,600 --> 00:30:14,640 What part of the brain do the sensations travel to? 548 00:30:14,680 --> 00:30:17,480 Hippocampus. SIREN BLARES 549 00:30:17,520 --> 00:30:18,720 Down you go, Horne. 550 00:30:20,680 --> 00:30:24,280 Do you hate yourself yet? Is it clean? Is it not clean. 551 00:30:24,320 --> 00:30:25,800 SIREN BLARES 552 00:30:26,920 --> 00:30:30,080 Well done, Horne, it is the hippocampus. Was it? Oh, good. 553 00:30:31,600 --> 00:30:36,720 Oh, you are rotten to the core, aren't you? Oh, my God. 554 00:30:36,760 --> 00:30:39,960 What is the first step of creating a memory called? Encoding. 555 00:30:40,000 --> 00:30:43,800 What part of the brain do the sensations travel to? Hippocampus. 556 00:30:43,840 --> 00:30:47,640 Very good, you may celebrate with a long dunk. 557 00:30:47,680 --> 00:30:49,360 SIREN BLARES 558 00:30:52,600 --> 00:30:54,320 Yeah, I, um.... 559 00:30:55,960 --> 00:31:00,440 Mathew was this monster based on someone from your life? Tell me no. 560 00:31:00,480 --> 00:31:03,520 The idea was not about reliving my childhood trauma, 561 00:31:03,560 --> 00:31:07,560 it was the theory that traumatic events, mildly traumatic events... 562 00:31:07,600 --> 00:31:09,200 Yes. ..stay in the brain. 563 00:31:09,240 --> 00:31:12,240 So that would be a lesson he wouldn't forget. 564 00:31:12,280 --> 00:31:13,600 But I would argue 565 00:31:13,640 --> 00:31:16,320 that perhaps we have a different understanding of the phrase 566 00:31:16,360 --> 00:31:17,800 mildly traumatic. 567 00:31:19,400 --> 00:31:21,800 Icy water. There was ice in the water wasn't there, Mat? 568 00:31:21,840 --> 00:31:23,000 Little bit. 569 00:31:24,320 --> 00:31:26,080 Did you feel like you were better equipped 570 00:31:26,120 --> 00:31:28,400 to wipe your own backside after Rosie's onslaught? 571 00:31:28,440 --> 00:31:30,480 I was confused. 572 00:31:30,520 --> 00:31:32,960 I'm sorry, Rosie, but you were sending mixed messages. 573 00:31:33,000 --> 00:31:35,640 "Don't look at it" and then you wiped it on my face at the end. 574 00:31:35,680 --> 00:31:37,120 I just got carried away. 575 00:31:39,160 --> 00:31:41,320 The thing is growing up in this country we all know 576 00:31:41,360 --> 00:31:43,520 a teacher who's not that far from those psychopaths 577 00:31:43,560 --> 00:31:45,320 So, good. I enjoyed them both. 578 00:31:45,360 --> 00:31:46,760 OK. Want to see more? 579 00:31:46,800 --> 00:31:49,160 Yes. OK, yet more dignity for me now 580 00:31:49,200 --> 00:31:51,760 with lessons from Fatiha and Stevie. Oh, God. 581 00:31:53,600 --> 00:31:55,480 I'm going to teach you a fact. 582 00:31:55,520 --> 00:31:57,080 The reason you'll never forget it 583 00:31:57,120 --> 00:32:00,320 is I'm going to ask you to write it out 50 times. 584 00:32:00,360 --> 00:32:01,560 That's cool, OK. 585 00:32:01,600 --> 00:32:04,040 You go over this side and you go like that. 586 00:32:04,080 --> 00:32:06,480 You need to do your hands. OK. 587 00:32:06,520 --> 00:32:10,440 Yeah? Yeah. But you're not just stepping. I am. 588 00:32:10,480 --> 00:32:12,960 The facts I'd like you to write down...not there. 589 00:32:13,000 --> 00:32:15,600 I'd like you to write it on your person. 590 00:32:15,640 --> 00:32:18,800 On my body? That would be your person, wouldn't it? 591 00:32:18,840 --> 00:32:21,600 Some people would take person as a euphemism for... 592 00:32:21,640 --> 00:32:24,560 Sorry, you call your penis your little person? 593 00:32:24,600 --> 00:32:28,760 Some people do. Surely you call it your little Alex Horne. I don't. 594 00:32:28,800 --> 00:32:30,280 Would you like a pen? Yes. OK. 595 00:32:30,320 --> 00:32:31,800 Gotta be like a snake. 596 00:32:31,840 --> 00:32:33,520 Pretend you're a snake. 597 00:32:34,680 --> 00:32:37,960 That is not a snake. Oh, it's not bad. 598 00:32:38,000 --> 00:32:40,800 "Shrimp's heart is located"... In. 599 00:32:40,840 --> 00:32:42,120 Oh, I put "on". 600 00:32:43,280 --> 00:32:45,720 Just going to shake your top. No, just your top. 601 00:32:47,080 --> 00:32:48,760 Not your hips. 602 00:32:48,800 --> 00:32:50,480 11. Right, I'm out of room there. 603 00:32:50,520 --> 00:32:53,040 Yeah? I'll give you some privacy. 604 00:32:53,080 --> 00:32:56,440 Still, still, still, still. Go, go. 605 00:32:56,480 --> 00:32:58,440 You've gotta move not just your hands. I can't. 606 00:32:58,480 --> 00:33:00,880 You look like when you fry chips. You do it again. 607 00:33:02,040 --> 00:33:03,560 I haven't got those things. 608 00:33:03,600 --> 00:33:05,520 You don't need those things to do it. 609 00:33:07,680 --> 00:33:09,000 I hate to alarm you 610 00:33:09,040 --> 00:33:11,520 but you probably will have to take your trousers off. 611 00:33:11,560 --> 00:33:13,880 Obviously, I've checked, it's fine. 612 00:33:13,920 --> 00:33:15,760 Stay still here, go on. 613 00:33:15,800 --> 00:33:17,560 That's it. 614 00:33:19,240 --> 00:33:22,080 We're on 42. Yeah? 615 00:33:22,120 --> 00:33:23,760 This is 46. 616 00:33:23,800 --> 00:33:25,760 Do whales have legs in their stomachs? 617 00:33:27,400 --> 00:33:30,800 That's it now you're fully fledged Moroccan dancer. 618 00:33:30,840 --> 00:33:34,320 OK then. Yalla, you ready? Yalla, I'm ready. Yalla, Wahid. 619 00:33:34,360 --> 00:33:36,680 COUNTS IN MOROCCAN ARABIC 620 00:33:41,920 --> 00:33:43,560 Right leg, good. 621 00:33:43,600 --> 00:33:47,200 Hip, yay! Whoa! 622 00:33:48,760 --> 00:33:50,240 Whoa! 623 00:33:51,280 --> 00:33:53,040 Smashed it, bruv. 624 00:33:53,080 --> 00:33:55,920 "Shrimp's head." Is it a shrimp's head? Oh, no, is it heart? 625 00:33:55,960 --> 00:33:59,000 Yeah, course it is. I forgot on the last one. 626 00:33:59,040 --> 00:34:02,000 Can you repeat the fact to me now? 627 00:34:02,040 --> 00:34:04,360 A shrimp's heart is located in its head. 628 00:34:04,400 --> 00:34:07,440 Congratulations. You've learnt your lesson. Get cleaned up. 629 00:34:08,560 --> 00:34:10,360 Thank you. Thank you. 630 00:34:12,800 --> 00:34:14,520 Thank you, thank you. 631 00:34:16,040 --> 00:34:17,720 Well, is the shrimp fact true? 632 00:34:17,760 --> 00:34:21,000 Yeah. Absolutely true. And the whale fact? 633 00:34:21,040 --> 00:34:23,080 Yes, so... They've got legs in their stomach? 634 00:34:23,120 --> 00:34:25,160 No, so, when they've evolved they used to have legs. 635 00:34:25,200 --> 00:34:27,480 So if I cut a whale up there'd be a big leg in there. 636 00:34:27,520 --> 00:34:29,080 No, it's not like a human's leg. 637 00:34:29,120 --> 00:34:31,000 Just like a nub of, a nub of a bone 638 00:34:31,040 --> 00:34:34,040 that is still there from when they used to be mammals. 639 00:34:34,080 --> 00:34:36,600 I just like the idea there's one big leg and they were bouncing around. 640 00:34:36,640 --> 00:34:39,720 I like that idea as well. I didn't think about the residual element, 641 00:34:39,760 --> 00:34:42,280 I thought it had a...In my head it's got a boot on it. 642 00:34:43,960 --> 00:34:47,400 But I know it doesn't, but, yeah. 643 00:34:47,440 --> 00:34:51,160 Fatiha, I found watching you teach him genuinely quite sweet. 644 00:34:51,200 --> 00:34:53,480 And I thought the result was actually quite good. 645 00:34:53,520 --> 00:34:54,800 ROSIE AND STEVIE GASP 646 00:34:56,840 --> 00:34:59,920 And it worked. You were encouraging and I wanted to please you. 647 00:34:59,960 --> 00:35:03,480 Oh, did you? Oh, easy now, don't ruin it. 648 00:35:04,960 --> 00:35:06,240 Break time. 649 00:35:06,280 --> 00:35:09,880 When we return we'll finally find out who's going home with a bra, 650 00:35:09,920 --> 00:35:13,440 a dead dog's ashes and a jar of gherkins - 651 00:35:13,480 --> 00:35:15,760 or, as my uncle used to call it, foreplay. 652 00:35:27,760 --> 00:35:32,560 Hello, again. Part four is it then? Yes, it is Greg, keep up mate. 653 00:35:32,600 --> 00:35:35,320 The contestants are all teaching me lessons - 654 00:35:35,360 --> 00:35:39,600 for example, I now know how to wipe myself and belly dance. 655 00:35:39,640 --> 00:35:41,200 Time for my final lesson now 656 00:35:41,240 --> 00:35:43,440 and it's with Hollywood hotshot Jason Mantzoukas. 657 00:35:44,520 --> 00:35:49,720 It occurs to me that you need to be a little bit more assertive. 658 00:35:49,760 --> 00:35:51,480 But first I need to see you 659 00:35:51,520 --> 00:35:54,240 a little bit in your natural environment. Let's go. 660 00:35:54,280 --> 00:35:56,480 Yeah, let's do it. All right. 661 00:35:56,520 --> 00:35:58,200 Jenny. Here's your tea, Alex. 662 00:35:58,240 --> 00:36:00,720 Ooh. That's so nice of you, thank you. You're welcome. 663 00:36:01,960 --> 00:36:04,480 That's amazing. Thanks. Hmm. Bye-bye. 664 00:36:04,520 --> 00:36:06,760 Hello, Alex. Hi, Becky. 665 00:36:06,800 --> 00:36:09,320 We're doing sandwiches for lunch today what would you like? 666 00:36:09,360 --> 00:36:12,320 Sandwiches, anything at all, honestly whatever's easiest for you. 667 00:36:12,360 --> 00:36:15,640 Thank you. Thank you. Mm-hm. 668 00:36:15,680 --> 00:36:19,520 Oh. Hi, Alex. Amy, this looks amazing. Oh, thanks. 669 00:36:19,560 --> 00:36:22,760 That is so, it's just right, that's perfect, thank you. 670 00:36:22,800 --> 00:36:25,520 How you feeling? It's been a tough time, to be honest. 671 00:36:25,560 --> 00:36:27,240 Yeah. Yeah, the scan's came back, 672 00:36:27,280 --> 00:36:30,040 the doctor said they were inconclusive. Oh, not inconclusive. 673 00:36:30,080 --> 00:36:32,520 Yeah, I'm just so grateful to be here. Look, whatever it takes. 674 00:36:32,560 --> 00:36:37,080 Honestly, you're such a crucial part of the team. Oh. Thank you. 675 00:36:37,120 --> 00:36:39,880 OK. I think I've seen everything I need to see. Let's go. 676 00:36:41,280 --> 00:36:44,120 OK, that was terrible. Really? I didn't like that at all. 677 00:36:44,160 --> 00:36:45,520 I thought it was good. 678 00:36:45,560 --> 00:36:48,800 What you understand is that these people work for you, 679 00:36:48,840 --> 00:36:51,600 so you should be polite to them? Wrong. 680 00:36:51,640 --> 00:36:54,000 It doesn't matter how you treat them. 681 00:36:54,040 --> 00:36:56,280 They are things. 682 00:36:56,320 --> 00:37:01,200 You only focus on what matters to you. Me. Alex Horne. 683 00:37:01,240 --> 00:37:04,800 Number one. Everyone else... The things. ..who the fuck cares. 684 00:37:04,840 --> 00:37:07,920 Yeah. These are tools... Urgh. ..in your tool box 685 00:37:07,960 --> 00:37:11,280 to make this glorious show. Let's do this. 686 00:37:14,240 --> 00:37:17,600 Here's your tea, Alex. Thing. Yeah. 687 00:37:19,760 --> 00:37:21,640 Yes. 688 00:37:22,920 --> 00:37:25,120 It's the wrong shade. 689 00:37:27,280 --> 00:37:30,840 What would you like for lunch today? I want goose. And jelly. 690 00:37:34,680 --> 00:37:39,320 Urgh, what's this? That looks absolutely stupid. 691 00:37:39,360 --> 00:37:40,760 What the frick is this? 692 00:37:40,800 --> 00:37:43,040 Frick? Hey, hey what are you doing? What? 693 00:37:43,080 --> 00:37:47,240 You're a bad boy, you're Alex Horne. What the fuck is this? 694 00:37:47,280 --> 00:37:49,480 Yes, yes. 695 00:37:51,040 --> 00:37:53,560 Yeah? Yes. Ah! Shit. 696 00:37:53,600 --> 00:37:56,840 I'm so sorry, Alex. Tell you what, you're fired. Ooh. 697 00:37:56,880 --> 00:37:59,440 You're never here anyway, you're always going to the hospital. 698 00:37:59,480 --> 00:38:03,720 Go. Yeah. Quicker! Quicker! Let's get her. 699 00:38:03,760 --> 00:38:05,480 You're a pain in the ass. 700 00:38:05,520 --> 00:38:08,000 A pain right in my...what is this? What is this? 701 00:38:08,040 --> 00:38:11,840 Who are you? Off you go. Bye-bye. Bye-bye. 702 00:38:12,880 --> 00:38:17,120 Hey, wait, wait, wait. You forgot your bag. 703 00:38:21,520 --> 00:38:24,280 That was great. Fuck you. 704 00:38:24,320 --> 00:38:29,160 Oh, the student has become the master. Bye-bye. 705 00:38:35,920 --> 00:38:38,960 I am a bit shocked by how well you took that on. 706 00:38:39,000 --> 00:38:41,240 Yeah, I mean I've learnt a lesson, looking at that, 707 00:38:41,280 --> 00:38:44,480 it's not ideal. It's not ideal. 708 00:38:44,520 --> 00:38:47,440 But you do feel a lot of those things in private, I know. 709 00:38:47,480 --> 00:38:50,760 Whenever we're in a... It did take quite a bit to get him there. 710 00:38:50,800 --> 00:38:53,560 From frick to fuck was a huge transition. 711 00:38:55,560 --> 00:38:59,440 Yeah. From Frick To Fuck, that's your autobiography title sorted. 712 00:39:02,200 --> 00:39:04,640 But I do want to apologise to the members of the team. 713 00:39:04,680 --> 00:39:08,720 Don't ruin it now, they're things. He told you. 714 00:39:08,760 --> 00:39:10,760 They're tools in the tool box. 715 00:39:10,800 --> 00:39:13,520 But... Hmm. ..who was the best tutor? 716 00:39:13,560 --> 00:39:15,280 Yeah, I'd say Jason leading me by the hand 717 00:39:15,320 --> 00:39:18,600 and shouting in my face worked a bit. A bit? 718 00:39:18,640 --> 00:39:21,400 But it was the warmth of Fatiha that I responded to most. 719 00:39:21,440 --> 00:39:25,600 Wow. Fatiha you're about to get five points for being nice. 720 00:39:25,640 --> 00:39:27,640 Oh, shut up. Really? 721 00:39:27,680 --> 00:39:29,800 This is going to fuck your brand. 722 00:39:33,840 --> 00:39:36,200 So, Fatiha gets five points for being nice. 723 00:39:36,240 --> 00:39:39,680 Jason gets four points for coercing a monster from you. 724 00:39:40,840 --> 00:39:44,760 So, shrimp or poo or cruelty? 725 00:39:44,800 --> 00:39:47,400 They were all much of a muchness if I'm completely honest. 726 00:39:47,440 --> 00:39:49,640 Three points each? OK, yeah, fair enough. Thank you. 727 00:39:54,200 --> 00:39:55,880 Hey, shall we take a peek at those scores? 728 00:39:55,920 --> 00:39:57,720 Yes, well, the series scores are in, 729 00:39:57,760 --> 00:40:00,000 and there's two people in the 90s - Rosie's on 90, 730 00:40:00,040 --> 00:40:03,880 Mat on 99, the series leader at the moment. Oo-ee. 731 00:40:06,560 --> 00:40:08,440 But in this episode, she's just so lovely. 732 00:40:08,480 --> 00:40:11,120 She's in the lead with 16 points, it's Fatiha El-Ghorri. 733 00:40:17,680 --> 00:40:19,880 So sweet, so kind, so in the lead. 734 00:40:19,920 --> 00:40:22,280 OK, it's time, please, head to the stage 735 00:40:22,320 --> 00:40:23,880 for the final task of the show! 736 00:40:31,560 --> 00:40:32,760 Hello, honey pie. 737 00:40:32,800 --> 00:40:35,520 I like the hairy girl. 738 00:40:35,560 --> 00:40:36,720 Who's going to read the task out? 739 00:40:36,760 --> 00:40:39,120 Uh, Jason today, please. 740 00:40:39,160 --> 00:40:41,280 JASON CLEARS HIS THROAT 741 00:40:41,320 --> 00:40:44,160 "Don't blow the last thing off the table. 742 00:40:44,200 --> 00:40:47,320 "If you don't blow anything off the table you are eliminated. 743 00:40:47,360 --> 00:40:50,920 "If you do blow the last thing off the table you are eliminated. 744 00:40:50,960 --> 00:40:52,520 "You must stay on the spot 745 00:40:52,560 --> 00:40:56,480 "and you must not touch the table. Last player standing wins." 746 00:40:56,520 --> 00:40:58,200 Yes, so there'll be four rounds of this. 747 00:40:58,240 --> 00:41:00,240 In each round there'll be a different lot of things 748 00:41:00,280 --> 00:41:01,760 on that table there. 749 00:41:01,800 --> 00:41:03,520 One at a time you'll come to the spot. 750 00:41:03,560 --> 00:41:07,400 Something has to fall off the table but if everything goes you're out. 751 00:41:07,440 --> 00:41:10,800 And, ultimately, if there's only one thing left that person's out. 752 00:41:10,840 --> 00:41:13,960 That is checkmate. Prepare the table. 753 00:41:15,800 --> 00:41:18,160 I knew it, I knew it. It's feathers. 754 00:41:18,200 --> 00:41:19,800 It's feathers. I knew it, I knew it. 755 00:41:19,840 --> 00:41:21,600 So at least one feather must leave. 756 00:41:21,640 --> 00:41:24,000 We'll go from right to left, we're starting with Stevie. 757 00:41:24,040 --> 00:41:27,160 Watch me fuck this up so bad. 758 00:41:27,200 --> 00:41:29,560 That's the sort of confidence you get in the Navy. 759 00:41:32,480 --> 00:41:33,800 OK. One blow please. 760 00:41:33,840 --> 00:41:35,640 Yeah...Yeah, all right. 761 00:41:40,560 --> 00:41:42,520 CHEERS AND APPLAUSE 762 00:41:42,560 --> 00:41:44,280 Just. 763 00:41:44,320 --> 00:41:46,560 Bloody hell it was touch-and-go, though, wasn't it? 764 00:41:46,600 --> 00:41:49,520 No. I knew what I was doing. I was building tension. 765 00:41:50,840 --> 00:41:52,080 Rosie's up next. 766 00:41:54,800 --> 00:41:57,200 Lovely. Absolutely lovely. 767 00:41:57,240 --> 00:41:58,440 Mathew's turn. 768 00:42:01,720 --> 00:42:03,720 Oh! 769 00:42:05,960 --> 00:42:07,840 That was bold. 770 00:42:08,920 --> 00:42:10,720 Up he comes, Jason Mantzoukas. 771 00:42:15,400 --> 00:42:17,000 Oh. 772 00:42:17,040 --> 00:42:18,240 Good luck, Fatiha. 773 00:42:19,880 --> 00:42:23,200 Wow. Yeah. Ooh . Nice. Ooh. Oh, wow. 774 00:42:23,240 --> 00:42:26,560 That was good. Not a lot left up there. Not a lot left. Wow. 775 00:42:29,800 --> 00:42:30,920 Yeah. Ooh. 776 00:42:38,120 --> 00:42:39,760 Oh! 777 00:42:44,880 --> 00:42:46,800 Oh, wow! I'm just going to inspect the... 778 00:42:46,840 --> 00:42:49,680 Oh, easy there's two there. Is there more than one? There's two there. 779 00:43:01,240 --> 00:43:03,640 We've lost Mat Baynton. Well done. 780 00:43:03,680 --> 00:43:06,240 Unlucky, unlucky. 781 00:43:07,400 --> 00:43:08,680 OK, round two. 782 00:43:11,120 --> 00:43:13,320 Little pictures of...of Greg. 783 00:43:14,600 --> 00:43:16,640 OK, blow me Jason. 784 00:43:16,680 --> 00:43:18,080 Happily, my friend. 785 00:43:21,760 --> 00:43:22,760 OK. 786 00:43:26,440 --> 00:43:27,480 Lovely. 787 00:43:29,000 --> 00:43:30,640 One went, one went. 788 00:43:31,960 --> 00:43:33,440 Yes. Yes! 789 00:43:40,160 --> 00:43:42,720 Oh, fuck! AUDIENCE GROANS 790 00:43:43,760 --> 00:43:46,560 I'm done, I get it, I didn't mean to. I didn't mean to. 791 00:43:46,600 --> 00:43:50,160 The arrogance of someone trying a double blow in this competition. 792 00:43:50,200 --> 00:43:51,920 Round three. 793 00:43:51,960 --> 00:43:53,000 Ah. 794 00:44:00,920 --> 00:44:02,880 Lovely. Really nice. 795 00:44:02,920 --> 00:44:04,040 Lovely. 796 00:44:09,920 --> 00:44:11,000 Nice. 797 00:44:15,520 --> 00:44:17,560 Yeah, one at a time, why not? Why not? 798 00:44:19,680 --> 00:44:21,840 We're up in the professional league now. 799 00:44:23,640 --> 00:44:25,600 That'll do. 800 00:44:25,640 --> 00:44:27,640 Tricky now, very tricky. 801 00:44:35,080 --> 00:44:36,760 That was tactical play, lovely. 802 00:44:39,960 --> 00:44:41,000 Yeah. 803 00:44:49,000 --> 00:44:50,120 We've lost Rosie Ramsey. 804 00:44:54,320 --> 00:44:55,760 Here we go, final round. 805 00:44:55,800 --> 00:44:57,320 Oh. 806 00:44:57,360 --> 00:45:00,560 Can I speak for all of us and say I can't believe this is watchable? 807 00:45:02,080 --> 00:45:04,640 And yet everyone riveted. 808 00:45:04,680 --> 00:45:05,840 Ooh. 809 00:45:07,720 --> 00:45:08,960 Here we go, here we go. 810 00:45:13,640 --> 00:45:15,640 You can see why they're in the final. 811 00:45:19,040 --> 00:45:22,080 Ooh, it's nearly two breaths. That wasn't nearly two breaths. 812 00:45:22,120 --> 00:45:23,400 Well, it was one. 813 00:45:26,520 --> 00:45:28,400 Oh, I hate you so much. 814 00:45:31,000 --> 00:45:33,800 Ooh. Now, we're interested. 815 00:45:33,840 --> 00:45:36,440 Now we're playing, now we're playing with power. 816 00:45:40,160 --> 00:45:43,400 Ooh. He's left it open though, he's left it open. 817 00:45:49,960 --> 00:45:53,680 Oh! No! Problems, problems. 818 00:45:54,960 --> 00:45:57,600 That's problems for Fatiha right. Yeah, it feels like it. 819 00:46:00,480 --> 00:46:01,480 It's game over. 820 00:46:04,240 --> 00:46:08,160 In second place, Fatiha El-Ghorri. And the winner is Jason Mantzoukas. 821 00:46:10,120 --> 00:46:14,200 Come down and join me we'll add that to the final scores. 822 00:46:20,720 --> 00:46:23,320 Well, well, well. Yes, like a lot of things in this show 823 00:46:23,360 --> 00:46:25,640 surprisingly watchable. Really good. 824 00:46:25,680 --> 00:46:28,680 Hmm, Mat unfortunately out first gets the one point, two to Stevie, 825 00:46:28,720 --> 00:46:31,880 three to Rosie then it was between Fatiha and Jason at the end. 826 00:46:31,920 --> 00:46:33,160 Four to Fatiha, Jason won it, 827 00:46:33,200 --> 00:46:35,680 gets the five points so well done, Jason Mantzoukas. 828 00:46:38,680 --> 00:46:41,600 But how does it affect the overall scores, Greg? I don't know. 829 00:46:41,640 --> 00:46:44,720 You won't believe it, they've now all got even-numbered scores. 830 00:46:44,760 --> 00:46:48,680 I love it. Stevie you're at the bottom with 14, at the other end, 831 00:46:48,720 --> 00:46:52,200 with 20 points, for the first time, it's Fatiha! Yes! 832 00:46:55,600 --> 00:46:58,080 Fatiha El-Ghorri wins! 833 00:46:58,120 --> 00:47:02,040 Please close the show by opening your things that are nice to open. 834 00:47:20,800 --> 00:47:22,960 Subtitles by Red Bee Media 65337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.