Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,600 --> 00:00:05,601
MAN: Charlie Bradbury.
2
00:00:05,680 --> 00:00:07,603
Charlie.
3
00:00:07,680 --> 00:00:08,602
What's up, bitches?
4
00:00:08,680 --> 00:00:10,045
MAN: How does
a high-school dropout
5
00:00:10,080 --> 00:00:11,286
become
one of the brightest minds
6
00:00:11,360 --> 00:00:12,360
of Roman Inc.?
7
00:00:12,400 --> 00:00:13,765
Historically,
I've had this problem with...
8
00:00:13,840 --> 00:00:14,921
with authority.
9
00:00:15,000 --> 00:00:16,286
Is there such thing
as a monster magnet?
10
00:00:16,360 --> 00:00:17,600
When did you become
such an expert?
11
00:00:17,680 --> 00:00:18,806
After you guys left,
12
00:00:18,880 --> 00:00:20,086
I dug into all things monstrous.
13
00:00:20,120 --> 00:00:21,246
I'm a wee bit obsessive.
14
00:00:21,280 --> 00:00:22,884
If "a wee bit" means completely.
15
00:00:22,920 --> 00:00:24,490
There is a big difference
16
00:00:24,560 --> 00:00:27,040
between reading about hunting
and actually hunting.
17
00:00:29,760 --> 00:00:31,808
I'm... I'm more hunter
in training.
18
00:00:31,880 --> 00:00:33,450
Totally not worth killing.
19
00:00:33,520 --> 00:00:34,965
You know,
you really should come back
20
00:00:35,040 --> 00:00:36,371
and dig through our archives.
21
00:00:36,440 --> 00:00:39,011
You are definitely
a Woman of Letters.
22
00:00:39,080 --> 00:00:40,286
I like the sound of that.
23
00:00:40,360 --> 00:00:43,011
MAN: It is the safest
place on Earth.
24
00:00:43,080 --> 00:00:46,004
Warded against
any evil ever created.
25
00:00:46,080 --> 00:00:48,481
It is the supernatural
mother lode.
26
00:00:48,560 --> 00:00:50,528
If knowledge is power,
27
00:00:50,600 --> 00:00:53,729
then this is the most powerful
place on Earth.
28
00:00:53,800 --> 00:00:56,371
DEAN: Sammy, I think
we found the Bat Cave.
29
00:01:47,560 --> 00:01:49,164
Protocols complete.
30
00:01:49,200 --> 00:01:50,440
James Haggerty.
31
00:01:50,520 --> 00:01:51,885
Peter Jenkins.
32
00:01:56,520 --> 00:01:58,409
Did we do everything right?
33
00:01:58,480 --> 00:02:00,721
Shouldn't...
(MACHINERY WHIRRING)
34
00:02:05,560 --> 00:02:08,370
It took three years
to build this dump?
35
00:02:08,480 --> 00:02:10,050
Dump?
36
00:02:10,240 --> 00:02:13,847
(SCOFFS) Dump?
37
00:02:13,880 --> 00:02:15,166
Are you kidding?
38
00:02:16,400 --> 00:02:17,640
Do you realize where we are?
39
00:02:17,720 --> 00:02:21,566
This... This dump is the last
true beacon of light in...
40
00:02:21,600 --> 00:02:23,443
In a world gone
topsy-turvy.
41
00:02:23,520 --> 00:02:25,727
This dump is the epicenter of...
42
00:02:25,800 --> 00:02:29,521
Of the ultimate chess match
between Good and Evil.
43
00:02:36,840 --> 00:02:38,888
What a dump.
44
00:02:40,080 --> 00:02:41,286
You know,
when I got this assignment,
45
00:02:41,360 --> 00:02:42,282
I thought there'd be...
46
00:02:42,360 --> 00:02:43,361
I don't know.
47
00:02:43,400 --> 00:02:44,401
Excitement?
48
00:02:44,480 --> 00:02:45,686
Adventure?
49
00:02:45,760 --> 00:02:48,206
There's nothing worse
than adventure, my boy.
50
00:02:48,240 --> 00:02:49,730
Trust me.
51
00:02:49,840 --> 00:02:51,604
(PHONE RINGING)
52
00:02:54,920 --> 00:02:57,810
Extension 765.
53
00:02:57,880 --> 00:02:59,803
Yes.
54
00:02:59,880 --> 00:03:00,880
No.
55
00:03:00,920 --> 00:03:03,161
That's not the password.
56
00:03:03,240 --> 00:03:05,481
There's protocol here,
young lady.
57
00:03:09,120 --> 00:03:10,610
We'll be waiting.
58
00:03:12,280 --> 00:03:13,327
We have a guest.
59
00:03:13,400 --> 00:03:14,890
Damn hunter.
60
00:03:14,960 --> 00:03:16,769
Frank's kid.
61
00:03:16,840 --> 00:03:18,080
Really?
62
00:03:18,120 --> 00:03:20,122
Wow.
63
00:03:20,200 --> 00:03:21,804
What he did for her, that...
64
00:03:21,880 --> 00:03:23,086
That was really something.
65
00:03:23,120 --> 00:03:25,885
It was something all right.
66
00:03:25,960 --> 00:03:27,724
(DOOR CREAKS OPEN)
67
00:03:29,840 --> 00:03:31,410
(DOOR CLOSES)
68
00:03:35,800 --> 00:03:37,404
PETER: Holy buckets.
69
00:03:37,480 --> 00:03:38,811
It's really you.
70
00:03:38,840 --> 00:03:41,081
That's right, rookie,
it's really me.
71
00:03:41,120 --> 00:03:42,121
Dorothy.
72
00:03:43,280 --> 00:03:46,124
Now which one of you geniuses
73
00:03:46,160 --> 00:03:48,640
is gonna help me
kill the Wicked Witch?
74
00:03:58,840 --> 00:04:02,128
(DOORS OPENING)
75
00:04:08,000 --> 00:04:09,650
Hello, Moose.
76
00:04:14,120 --> 00:04:16,009
You want more Demon names?
77
00:04:18,920 --> 00:04:20,490
I want a room with a view.
78
00:04:27,800 --> 00:04:29,529
We can discuss this.
79
00:04:29,600 --> 00:04:32,570
I'd settle
for stretching my legs.
80
00:04:35,280 --> 00:04:36,725
Bollocks.
81
00:04:45,280 --> 00:04:47,044
Hey.
82
00:04:47,120 --> 00:04:48,451
How'd it go with Kevin?
83
00:04:48,520 --> 00:04:50,648
(SIGHS)
Well, that little nerd is
84
00:04:50,720 --> 00:04:52,961
in a lovely warded motel room
in Branson.
85
00:04:53,040 --> 00:04:54,724
He's got about 48 hours
of pay-per-porn
86
00:04:54,800 --> 00:04:57,326
and Kenny Rogers ahead of him.
87
00:04:57,400 --> 00:04:58,322
How's he feeling?
88
00:04:58,400 --> 00:05:00,880
Well, he stared
at the Angel Tablet
89
00:05:00,960 --> 00:05:04,487
and repeated the word 'falafel'
for the entire ride.
90
00:05:04,520 --> 00:05:05,442
Kid's cracked.
91
00:05:05,520 --> 00:05:08,000
I'm hoping this break will, uh,
clear his head.
92
00:05:08,040 --> 00:05:09,690
You know, after
everything that happened,
93
00:05:09,720 --> 00:05:11,131
I figured we could use
a little break ourselves,
94
00:05:11,200 --> 00:05:13,851
so I, uh, picked you up
95
00:05:13,880 --> 00:05:16,121
Season one, Game of Thrones,
96
00:05:16,200 --> 00:05:18,680
figured we'd get
a little takeout.
97
00:05:18,720 --> 00:05:19,926
All right, well, first,
98
00:05:19,960 --> 00:05:22,247
I think I might have found
a way to help Cass.
99
00:05:24,200 --> 00:05:25,281
What, did you talk to him?
100
00:05:25,360 --> 00:05:27,203
No.
101
00:05:27,240 --> 00:05:28,207
And by the way,
102
00:05:28,240 --> 00:05:30,208
I still don't understand
why he left in the first place.
103
00:05:30,240 --> 00:05:32,368
I mean, the bunker
is the safest place for him.
104
00:05:32,400 --> 00:05:33,367
Bartholomew and
105
00:05:33,400 --> 00:05:34,765
who knows how many other Angels
106
00:05:34,840 --> 00:05:36,410
are out there gunning for him.
107
00:05:36,480 --> 00:05:37,447
Hey.
Look.
108
00:05:37,480 --> 00:05:39,482
Nobody wants him here
more than I do, okay?
109
00:05:39,560 --> 00:05:41,562
But, uh,
110
00:05:41,600 --> 00:05:43,204
he felt like he'd bring trouble
down on us,
111
00:05:43,240 --> 00:05:44,240
so he had to split.
112
00:05:44,280 --> 00:05:46,408
But if you got a way
to help him,
113
00:05:46,440 --> 00:05:47,930
I'm all ears.
114
00:05:49,240 --> 00:05:50,241
All right.
115
00:05:50,280 --> 00:05:52,851
So Kevin said the table lit up
like a Christmas Tree
116
00:05:52,920 --> 00:05:54,040
when the Angels fell, right?
117
00:05:54,080 --> 00:05:55,650
So?
118
00:05:55,720 --> 00:05:57,563
So it turns out each light
119
00:05:57,600 --> 00:05:59,284
was where
a cluster of Angels fell.
120
00:05:59,360 --> 00:06:00,282
So I'm thinking,
121
00:06:00,360 --> 00:06:01,964
Maybe there's some way
to hotwire this.
122
00:06:02,000 --> 00:06:03,604
Make it track Angels.
123
00:06:03,640 --> 00:06:05,768
That way we could help
Cass steer clear of danger.
124
00:06:05,800 --> 00:06:08,451
This was your idea?
125
00:06:10,640 --> 00:06:13,120
Do you see anybody else in here?
126
00:06:15,600 --> 00:06:16,522
So how would it work?
127
00:06:16,600 --> 00:06:17,600
No idea.
128
00:06:17,640 --> 00:06:19,688
See, at first I thought
the table was the computer,
129
00:06:19,760 --> 00:06:20,760
but it's not.
130
00:06:20,800 --> 00:06:21,722
It turns out
it's just part of it.
131
00:06:21,800 --> 00:06:22,961
But I did find these cables
underneath it
132
00:06:23,000 --> 00:06:25,162
and I followed them.
133
00:06:25,240 --> 00:06:27,242
You're never gonna believe
what I found.
134
00:06:44,280 --> 00:06:45,645
Voila.
135
00:06:46,920 --> 00:06:48,365
- This is a computer?
- Yeah.
136
00:06:48,440 --> 00:06:51,444
Uh, it was, in 1951
when it was installed.
137
00:06:51,480 --> 00:06:53,562
Now here's the crazy thing.
138
00:06:53,680 --> 00:06:54,681
It's not plugged into anything.
139
00:06:54,760 --> 00:06:55,886
I mean, I have no idea
140
00:06:55,960 --> 00:06:57,689
what's making this thing work.
141
00:06:59,840 --> 00:07:00,887
It's warm here.
142
00:07:21,120 --> 00:07:22,281
Got it.
143
00:07:25,880 --> 00:07:27,882
- Huh.
- Well, that looks simple.
144
00:07:27,960 --> 00:07:30,486
DEAN: Does it come
with a manual?
145
00:07:30,520 --> 00:07:31,851
Got nothing in the archives.
146
00:07:31,880 --> 00:07:33,405
And I obviously
couldn't find anything
147
00:07:33,480 --> 00:07:34,402
like it online.
148
00:07:34,480 --> 00:07:35,891
Not to mention, I'm pretty sure
149
00:07:35,960 --> 00:07:37,803
that the Men of Letters
doesn't exactly have
150
00:07:37,880 --> 00:07:40,042
IT support anymore, either.
151
00:07:41,480 --> 00:07:43,323
I think I know somebody
who can help us.
152
00:07:43,360 --> 00:07:44,360
Come on.
153
00:08:12,080 --> 00:08:14,686
So, what do you have to say
for yourself?
154
00:08:14,760 --> 00:08:15,727
Nothing.
155
00:08:15,760 --> 00:08:17,444
I cut out her tongue.
156
00:08:17,520 --> 00:08:19,841
I've bound her,
but it won't last.
157
00:08:21,240 --> 00:08:23,891
Wait, you captured her?
158
00:08:23,920 --> 00:08:25,081
All by yourself?
159
00:08:25,160 --> 00:08:26,082
DOROTHY: Yes.
160
00:08:26,160 --> 00:08:27,650
Despite all my lady parts,
161
00:08:27,720 --> 00:08:29,210
I managed to capture
the Wicked Witch.
162
00:08:29,240 --> 00:08:31,288
Well, your father
would be very proud.
163
00:08:31,320 --> 00:08:32,321
I mean, did you know that he...
164
00:08:32,400 --> 00:08:33,890
Wasted my time with his words
165
00:08:33,920 --> 00:08:35,445
and I'd appreciate it
if you didn't do the same.
166
00:08:35,520 --> 00:08:36,442
Now.
167
00:08:36,520 --> 00:08:38,887
I have tried cutting off
her head, burning her,
168
00:08:38,920 --> 00:08:40,570
dousing her with holy water.
169
00:08:40,600 --> 00:08:41,761
All she did was laugh.
170
00:08:41,800 --> 00:08:43,723
Nothing I know of can kill her.
171
00:08:43,760 --> 00:08:46,286
So I'm here as a last resort.
172
00:08:46,320 --> 00:08:47,924
I was hoping you stiffs
have a way to kill someone
173
00:08:47,960 --> 00:08:48,961
from Oz.
174
00:08:49,000 --> 00:08:50,240
Well, of course we do.
175
00:08:50,280 --> 00:08:51,725
I... We... We have to.
176
00:08:51,880 --> 00:08:53,405
Uh, this place is
the last true beacon of light.
177
00:08:53,440 --> 00:08:54,407
All right.
178
00:08:54,440 --> 00:08:56,920
Just open your damn books,
already.
179
00:08:56,960 --> 00:08:58,450
JAMES: All right, Jenkins.
180
00:08:58,520 --> 00:09:00,363
Let's go to work.
181
00:09:06,920 --> 00:09:08,809
Look who it is.
182
00:09:08,880 --> 00:09:11,360
Hey!
183
00:09:14,280 --> 00:09:15,805
Thanks for coming.
184
00:09:17,360 --> 00:09:18,691
Not a problem.
185
00:09:18,760 --> 00:09:20,762
Especially since I got fired
last week.
186
00:09:20,800 --> 00:09:22,609
Hey, what?
What happened?
187
00:09:22,640 --> 00:09:24,449
Turns out the company
I worked for
188
00:09:24,480 --> 00:09:26,005
was outsourcing to child labor.
189
00:09:26,040 --> 00:09:29,442
So, took a big Wikileak
all over that.
190
00:09:29,480 --> 00:09:31,005
And yeah.
191
00:09:31,040 --> 00:09:33,247
It's cool, though.
192
00:09:33,320 --> 00:09:35,209
It's given me more time
to focus on my hobbies.
193
00:09:36,440 --> 00:09:38,283
Like LARPing,
194
00:09:38,320 --> 00:09:39,765
macrame,
195
00:09:39,840 --> 00:09:41,285
and hunting.
196
00:09:41,320 --> 00:09:43,049
- Excuse me?
- Okay.
197
00:09:43,120 --> 00:09:45,441
It was just a couple
little cases.
198
00:09:45,520 --> 00:09:47,522
I took down
a teenaged vampire and a ghost.
199
00:09:48,840 --> 00:09:50,046
Which sounds like a YA novel
200
00:09:50,120 --> 00:09:51,042
if you say it out loud.
201
00:09:51,120 --> 00:09:52,120
Charlie.
202
00:09:52,160 --> 00:09:53,127
How'd it go?
203
00:09:53,160 --> 00:09:55,208
It was...
204
00:09:56,520 --> 00:09:57,885
It was intense,
205
00:09:57,920 --> 00:09:59,285
but I kind of wish...
206
00:10:00,320 --> 00:10:03,563
...hunting was more magical.
207
00:10:03,640 --> 00:10:04,846
You know?
208
00:10:09,160 --> 00:10:10,286
Never mind.
209
00:10:10,360 --> 00:10:13,728
So where's this Commodore 64
of yours?
210
00:10:13,840 --> 00:10:16,969
Sweet Ada Lovelace.
211
00:10:17,040 --> 00:10:20,010
This thing belongs in a museum.
212
00:10:20,040 --> 00:10:21,963
I mean,
it's got encryption software,
213
00:10:22,040 --> 00:10:24,042
it seems to be powered
by something magical.
214
00:10:24,120 --> 00:10:25,360
Skip to the end.
215
00:10:25,400 --> 00:10:27,084
It's kind of an alarm system.
216
00:10:27,160 --> 00:10:28,241
Global badness?
217
00:10:28,320 --> 00:10:29,320
It freaks.
218
00:10:29,360 --> 00:10:31,840
This computer
is what locked this place down.
219
00:10:31,880 --> 00:10:34,247
Can we use it to track Angels?
220
00:10:36,720 --> 00:10:37,881
All right,
221
00:10:39,200 --> 00:10:40,690
let me see what I can do.
222
00:11:10,280 --> 00:11:12,442
All right, it took some doing,
but now,
223
00:11:12,520 --> 00:11:13,885
we can download.
224
00:11:13,920 --> 00:11:16,082
This beast has
all the Men of Letters' files.
225
00:11:16,160 --> 00:11:17,605
Time for a little drag and drop.
226
00:11:17,920 --> 00:11:18,648
SAM: Wow.
227
00:11:18,720 --> 00:11:19,721
Well, that's a start.
228
00:11:19,760 --> 00:11:20,727
Thank you.
229
00:11:20,760 --> 00:11:22,922
Um, that's...
That's great.
230
00:11:24,760 --> 00:11:25,807
So you've been hunting.
231
00:11:27,400 --> 00:11:28,765
Alone.
232
00:11:30,600 --> 00:11:31,840
I know.
233
00:11:31,960 --> 00:11:34,008
Not a good idea according
to the Supernatural books.
234
00:11:35,480 --> 00:11:37,244
You really can't delete those
from the internet?
235
00:11:37,280 --> 00:11:38,611
Not even I could do that.
236
00:11:38,680 --> 00:11:40,011
I mean, come on.
237
00:11:40,080 --> 00:11:41,650
Where do you even find them?
238
00:11:41,760 --> 00:11:45,128
A top secret place
I call Amazon.
239
00:11:46,840 --> 00:11:49,047
And someone uploaded
all the unpublished works.
240
00:11:49,120 --> 00:11:50,645
I thought
it was fan-fie at first,
241
00:11:50,720 --> 00:11:52,131
but it was clearly
Edlund's work.
242
00:11:52,160 --> 00:11:53,161
Who uploaded it?
243
00:11:53,240 --> 00:11:54,162
I don't know.
244
00:11:54,240 --> 00:11:57,403
Their screen name was
BeckyWinchester176.
245
00:11:57,480 --> 00:11:59,289
- Ring a bell?
- None.
246
00:11:59,320 --> 00:12:00,321
Uh, nobody's...
247
00:12:00,360 --> 00:12:01,441
No, there are no bells.
248
00:12:01,480 --> 00:12:03,369
Uh, no.
249
00:12:03,440 --> 00:12:05,886
Uh, these files are encrypted,
250
00:12:05,960 --> 00:12:07,849
this is gonna take a while.
251
00:12:07,920 --> 00:12:08,967
So.
252
00:12:09,000 --> 00:12:10,000
Takeout?
253
00:12:10,080 --> 00:12:11,605
Sleepover?
Braid each others' hair?
254
00:12:11,640 --> 00:12:13,404
I've got an idea.
255
00:12:13,840 --> 00:12:19,847
(SWORDPLAY, CLANGING ON TV)
(mews)
256
00:12:20,000 --> 00:12:21,490
Wow, that Jeffrey's a dick.
257
00:12:21,520 --> 00:12:24,000
Oh, you have no idea.
Wait until he...
258
00:12:24,080 --> 00:12:25,047
Hey, whoa, whoa, whoa, whoa.
259
00:12:25,120 --> 00:12:26,485
Spoilers.
260
00:12:26,560 --> 00:12:27,686
I haven't read
all the books yet.
261
00:12:27,760 --> 00:12:29,250
You're gonna read the books?
262
00:12:29,320 --> 00:12:32,164
Yes, Dean, I like to read books.
263
00:12:32,240 --> 00:12:34,481
You know,
the ones without pictures?
264
00:12:35,600 --> 00:12:36,408
CHARLIE: Man.
265
00:12:36,480 --> 00:12:39,006
This bed is about
as comfortable as a brick.
266
00:12:40,760 --> 00:12:43,161
Any plans on moving in
anytime soon?
267
00:12:43,240 --> 00:12:44,651
I am moved in.
268
00:12:44,680 --> 00:12:45,806
This is just my style.
269
00:12:45,840 --> 00:12:48,810
Yeah, this is his, uh, style.
270
00:12:48,840 --> 00:12:51,047
Well, I'm sorry
I haven't hung up the, uh,
271
00:12:51,120 --> 00:12:52,485
"Hang in there, Kitty" poster
yet, Dean.
272
00:12:52,520 --> 00:12:53,806
Feel free to redecorate.
273
00:12:53,840 --> 00:12:55,205
So, what,
our home's not good enough
274
00:12:55,240 --> 00:12:56,446
for the "Hang in there,
Kitty" poster?
275
00:12:56,520 --> 00:12:58,807
This isn't our home,
this is where we work.
276
00:12:58,880 --> 00:13:00,370
What's the difference?
277
00:13:01,880 --> 00:13:04,565
Okay.
278
00:13:04,600 --> 00:13:06,728
(CLEARS THROAT) All right,
279
00:13:06,800 --> 00:13:09,246
well, I'm gonna go get us
some more beers.
280
00:13:09,320 --> 00:13:10,606
How about that?
281
00:13:12,200 --> 00:13:13,964
(DOOR CLOSES)
282
00:13:15,200 --> 00:13:16,361
So, Charlie,
283
00:13:16,440 --> 00:13:18,841
what was all that about
how hunting isn't magical?
284
00:13:21,160 --> 00:13:22,605
Saving people.
Hunting things.
285
00:13:22,680 --> 00:13:23,681
The family business?
286
00:13:23,720 --> 00:13:24,721
I am down.
287
00:13:24,800 --> 00:13:28,964
But I was raised
on Tolkein, man.
288
00:13:29,040 --> 00:13:31,486
I mean, where is all this?
289
00:13:31,560 --> 00:13:32,925
Where are my White Walkers,
290
00:13:33,040 --> 00:13:36,362
and my volcano and magic ring
to throw in the damn thing?
291
00:13:36,400 --> 00:13:38,562
Where...
292
00:13:38,600 --> 00:13:39,761
Where's my quest?
293
00:13:39,880 --> 00:13:40,767
Magic?
294
00:13:40,880 --> 00:13:42,405
Quests?
295
00:13:42,440 --> 00:13:45,683
Suck.
Trust me.
296
00:13:45,760 --> 00:13:47,250
They're all...
297
00:13:47,320 --> 00:13:49,561
Dead ends.
298
00:13:49,680 --> 00:13:51,250
Nothing but dead ends.
299
00:13:51,280 --> 00:13:53,203
There's got to be
some way to kill this thing.
300
00:13:56,080 --> 00:13:57,081
Jenkins, don't!
301
00:14:02,280 --> 00:14:04,089
(DEEP, DISTORTED VOICE)
Something here belongs to me.
302
00:14:04,160 --> 00:14:05,491
Take me to it.
303
00:14:05,560 --> 00:14:06,971
What the hell
is it talking about?
304
00:14:07,040 --> 00:14:07,962
I have no idea.
305
00:14:08,040 --> 00:14:10,725
Do you have a lab?
306
00:14:10,760 --> 00:14:12,808
Second floor.
Room 28.
307
00:14:12,880 --> 00:14:14,484
Wait!
308
00:14:16,800 --> 00:14:19,485
(JAMES GROANING)
309
00:14:19,600 --> 00:14:22,285
Jenkins.
310
00:14:22,360 --> 00:14:23,964
I know you're in there.
311
00:14:24,000 --> 00:14:25,445
Jenkins is gone.
312
00:14:35,000 --> 00:14:36,001
Jenkins.
313
00:14:37,720 --> 00:14:38,720
Jenkins.
314
00:14:38,840 --> 00:14:41,002
You...
You were right.
315
00:14:42,880 --> 00:14:46,885
There's nothing worse
than adventure.
316
00:14:58,120 --> 00:14:59,690
Dorothy!
317
00:15:03,800 --> 00:15:04,961
Dorothy!
318
00:15:09,920 --> 00:15:12,002
Download should be done by now.
319
00:15:13,960 --> 00:15:15,371
What the hell?
320
00:15:19,280 --> 00:15:21,521
Sam, give me a hand.
321
00:15:51,920 --> 00:15:53,046
(CHARLIE GASPS)
322
00:16:02,880 --> 00:16:03,881
(GASPS)
323
00:16:14,040 --> 00:16:15,451
CHARLIE: Holy crap.
324
00:16:15,520 --> 00:16:18,251
The first case investigated
in this bunker involved Dorothy.
325
00:16:18,280 --> 00:16:20,726
She and the Witch
came into this room
326
00:16:20,760 --> 00:16:22,649
and they never came out.
327
00:16:22,720 --> 00:16:24,484
This will never stop
blowing my mind.
328
00:16:24,560 --> 00:16:26,722
Okay, pace yourself, Toto.
329
00:16:27,000 --> 00:16:27,887
CHARLIE: Oz is real.
330
00:16:27,920 --> 00:16:29,046
It's part of the fairy world.
331
00:16:29,080 --> 00:16:30,161
We have to find her.
332
00:16:30,240 --> 00:16:33,562
No we need to talk before
anyone does anything, okay?
333
00:16:33,640 --> 00:16:34,880
Dorothy?
334
00:16:34,920 --> 00:16:36,410
DOROTHY: Talk.
335
00:16:36,480 --> 00:16:38,767
Oh, typical Men of Letters.
336
00:16:38,800 --> 00:16:40,484
Standing around
having a nice little chat,
337
00:16:40,600 --> 00:16:42,250
with your noses
buried in your books
338
00:16:42,280 --> 00:16:44,044
while your little secretary
takes notes.
339
00:16:44,080 --> 00:16:45,047
We're Hunters.
340
00:16:45,080 --> 00:16:46,286
And who are you
calling a secretary?
341
00:16:46,400 --> 00:16:48,721
You're not a secretary?
342
00:16:48,760 --> 00:16:50,125
You're a Woman of Letters?
343
00:16:51,200 --> 00:16:53,441
How long have I been out?
344
00:16:53,520 --> 00:16:55,363
That's why we need to talk.
345
00:16:55,440 --> 00:16:57,363
Look, you've been gone
for over 75 years.
346
00:16:57,440 --> 00:17:00,091
Now according to our files,
you came here
347
00:17:00,120 --> 00:17:03,169
to kill the Wicked Witch
and then disappeared.
348
00:17:03,240 --> 00:17:04,446
What happened?
349
00:17:04,520 --> 00:17:07,922
We couldn't find a way
to kill her.
350
00:17:07,960 --> 00:17:10,167
So I did the only thing
that I could.
351
00:17:26,960 --> 00:17:29,122
It's you and me forever, bitch.
352
00:17:30,600 --> 00:17:32,250
(GASPING)
353
00:17:38,320 --> 00:17:40,846
DOROTHY: A binding spell
that came at a price.
354
00:17:40,920 --> 00:17:42,729
Her soul with mine.
355
00:17:42,800 --> 00:17:44,165
So you've been frozen
with the Witch
356
00:17:44,200 --> 00:17:45,929
for all this time?
357
00:17:46,000 --> 00:17:46,967
Yes.
358
00:17:47,000 --> 00:17:48,764
Look.
359
00:17:48,800 --> 00:17:51,007
The Witch cannot be killed.
360
00:17:51,120 --> 00:17:53,043
If I'm awake, then so is she.
361
00:18:04,520 --> 00:18:06,090
MAN: Hello, lovely.
362
00:18:07,920 --> 00:18:10,764
(GROANS)
363
00:18:10,920 --> 00:18:12,843
Sorry.
364
00:18:12,880 --> 00:18:15,326
This litter box is warded
against everything.
365
00:18:15,360 --> 00:18:16,691
Even Wicked Witches.
366
00:18:17,840 --> 00:18:19,001
Big fan.
367
00:18:19,080 --> 00:18:21,845
Love your work.
368
00:18:21,920 --> 00:18:24,082
What's the matter, darling?
369
00:18:24,160 --> 00:18:25,764
Cowardly Lion got your tongue?
370
00:18:25,800 --> 00:18:27,564
(GROWLS)
371
00:18:27,640 --> 00:18:30,769
Right, enough chit-chat.
372
00:18:30,840 --> 00:18:32,490
You must be here for a reason.
373
00:18:35,480 --> 00:18:38,484
Write it down so Daddy can help.
374
00:18:41,560 --> 00:18:44,325
Wait, if she's here,
why didn't she kill you?
375
00:18:44,360 --> 00:18:45,600
She can't.
376
00:18:45,680 --> 00:18:48,251
You're protected, by the Witch
of the North's kiss.
377
00:18:48,320 --> 00:18:49,321
It's from the books.
378
00:18:49,360 --> 00:18:50,566
Oh, forget the books.
379
00:18:50,640 --> 00:18:51,562
They're not important.
380
00:18:51,640 --> 00:18:53,688
I'm protected, you aren't.
381
00:18:53,720 --> 00:18:55,324
Now the Witch came here
looking for something.
382
00:18:55,400 --> 00:18:57,164
I have no idea what it is,
but we have to find her,
383
00:18:57,200 --> 00:18:58,531
before she finds it.
384
00:18:58,560 --> 00:18:59,766
All right, all right.
Charlie, dig into the files.
385
00:18:59,840 --> 00:19:01,569
See if you can find anything
that puts a dent in a Witch.
386
00:19:01,600 --> 00:19:03,160
Sam and I will
have a look-see, come on.
387
00:19:04,560 --> 00:19:06,244
- I'm helping.
- Yeah, I don't doubt it.
388
00:19:06,280 --> 00:19:07,441
But for right now,
why don't you rest up
389
00:19:07,520 --> 00:19:09,120
and help the smartest person
in the room.
390
00:19:20,280 --> 00:19:21,441
So.
391
00:19:21,520 --> 00:19:23,921
- Big fan.
- Hm.
392
00:19:24,000 --> 00:19:24,922
Ozma of Oz...
393
00:19:25,000 --> 00:19:26,843
ls a total ass.
394
00:19:29,560 --> 00:19:31,244
You were much nicer
in the books.
395
00:19:31,280 --> 00:19:35,205
Those books are the ravings
of a sad old man, my father.
396
00:19:35,240 --> 00:19:36,480
Wait.
397
00:19:36,560 --> 00:19:38,961
Your dad was L. Frank Baum?
The writer?
398
00:19:39,040 --> 00:19:41,361
A Man of Letters.
399
00:19:41,440 --> 00:19:43,602
Another glorified Librarian,
you ask me.
400
00:19:43,680 --> 00:19:46,047
Hey, these guys
may have been sexist,
401
00:19:46,120 --> 00:19:48,327
but like all Librarians,
they were wicked smart too.
402
00:19:48,400 --> 00:19:50,323
The dude who was here
when you came in?
403
00:19:50,400 --> 00:19:51,686
Haggerty?
404
00:19:51,760 --> 00:19:53,125
He kept your case file open.
405
00:19:53,200 --> 00:19:54,884
Worked it every day
until he retired.
406
00:19:54,960 --> 00:19:56,849
Obviously, he never found you,
407
00:19:56,920 --> 00:19:58,843
but, if you took
five seconds to read,
408
00:19:58,920 --> 00:20:01,127
he did find a way
to fight the Wicked Witch.
409
00:20:02,800 --> 00:20:04,848
Do you remember the poppy fields
in the first book?
410
00:20:04,920 --> 00:20:07,321
That's not actually
how it happened.
411
00:20:07,400 --> 00:20:08,481
It was much bloodier.
412
00:20:08,600 --> 00:20:10,568
Stop ruining my childhood.
413
00:20:10,640 --> 00:20:11,760
Do you remember the poppies?
414
00:20:12,520 --> 00:20:13,601
Good.
415
00:20:13,640 --> 00:20:14,801
Haggerty made a deal
with a Fairy
416
00:20:14,840 --> 00:20:16,604
and got some poppy extract.
417
00:20:16,640 --> 00:20:17,926
I'm gonna get some bullets
from the gun range
418
00:20:17,960 --> 00:20:20,167
and make us some poppy bullets.
419
00:20:20,280 --> 00:20:23,602
So are you coming or what?
420
00:20:32,080 --> 00:20:34,560
(CROWLEY WHISTLING
'SOMEWHERE OVER THE RAINBOW')
421
00:20:43,320 --> 00:20:44,606
Well.
422
00:20:44,680 --> 00:20:46,728
If it isn't Scarecrow
and the Tin-Man.
423
00:20:48,120 --> 00:20:49,281
Your new house guest,
424
00:20:49,320 --> 00:20:51,322
so misunderstood.
425
00:20:53,120 --> 00:20:54,610
Neither of you saw Wicked?
426
00:20:54,680 --> 00:20:55,681
What did she say to you?
427
00:20:55,720 --> 00:20:59,042
Something along the lines of...
428
00:20:59,080 --> 00:21:01,765
(HISSING)
429
00:21:01,840 --> 00:21:04,411
All right, I'm gonna get
some holy oil and a lighter,
430
00:21:04,480 --> 00:21:05,402
dickbag.
431
00:21:05,480 --> 00:21:07,847
I know what she's looking for.
432
00:21:07,920 --> 00:21:09,763
What does she want?
433
00:21:09,840 --> 00:21:11,842
I'd be happy to tell you.
434
00:21:11,960 --> 00:21:14,691
As soon as
I get to stretch my legs.
435
00:21:38,600 --> 00:21:39,761
Oh...
436
00:21:45,400 --> 00:21:48,051
(EXHALES SHARPLY)
SAM: All right.
437
00:21:48,080 --> 00:21:49,491
What does the Witch want?
438
00:21:49,560 --> 00:21:51,210
Give me a mo'.
439
00:21:51,240 --> 00:21:52,730
Still need to air myself out.
440
00:21:57,400 --> 00:21:59,243
I think you're aired out enough.
441
00:21:59,320 --> 00:22:01,766
Rude.
442
00:22:04,280 --> 00:22:05,611
"Key."
443
00:22:05,680 --> 00:22:06,761
What key?
444
00:22:06,840 --> 00:22:09,047
Haven't the foggiest.
445
00:22:09,080 --> 00:22:11,970
Had to send her off
on a merry chase
446
00:22:12,040 --> 00:22:14,088
before she could melt me.
447
00:22:14,160 --> 00:22:16,925
Told her you boys
kept the keys in the kitchen.
448
00:22:17,000 --> 00:22:18,960
You do have a kitchen
in this craphole, don't you?
449
00:22:30,360 --> 00:22:31,282
Damn it.
450
00:22:31,360 --> 00:22:32,930
I just cleaned in here.
451
00:22:33,000 --> 00:22:34,490
Really?
452
00:22:34,560 --> 00:22:36,483
Looks like we got a witch here.
453
00:22:40,360 --> 00:22:41,282
Sorry.
454
00:22:41,360 --> 00:22:42,566
We raided your gun range.
455
00:22:42,600 --> 00:22:45,285
Made us some poppy bullets.
456
00:22:45,360 --> 00:22:46,282
They won't kill the Witch,
457
00:22:46,360 --> 00:22:47,964
but they will stun the crap
out of her.
458
00:22:50,280 --> 00:22:51,691
That's my girl.
459
00:22:51,760 --> 00:22:52,807
There was only enough
for four bullets,
460
00:22:52,840 --> 00:22:54,842
SO...
461
00:22:54,920 --> 00:22:56,081
make each shot count.
462
00:22:57,120 --> 00:22:58,246
Now we just have to find her
463
00:22:58,280 --> 00:23:00,248
before she finds whatever
the hell she's looking for.
464
00:23:00,280 --> 00:23:01,566
She's looking for a key.
465
00:23:01,640 --> 00:23:03,449
Well, how do you know?
466
00:23:03,480 --> 00:23:06,370
Little birdie told us.
467
00:23:06,440 --> 00:23:07,487
Ring any bells, Dorothy?
468
00:23:07,520 --> 00:23:09,648
Unfortunately.
469
00:23:09,720 --> 00:23:10,801
It's the Key to Oz.
470
00:23:11,960 --> 00:23:13,485
There are magical ways into Oz.
471
00:23:13,520 --> 00:23:16,285
Tornado, eye of a hurricane,
whirlpool.
472
00:23:16,320 --> 00:23:18,209
But this key will turn any
locked door
473
00:23:18,280 --> 00:23:19,361
into a portal to Oz.
474
00:23:19,440 --> 00:23:21,488
Insert the Key,
twist, and presto,
475
00:23:21,520 --> 00:23:22,567
you're in Oz.
476
00:23:22,640 --> 00:23:24,165
Well, how did the Men of Letters
get the key?
477
00:23:24,200 --> 00:23:25,645
I have no idea,
478
00:23:25,720 --> 00:23:27,722
but if she finds it,
she'll go back
479
00:23:27,840 --> 00:23:29,080
and finish what she started.
480
00:23:29,160 --> 00:23:31,049
She'll destroy
all that's good in Oz.
481
00:23:31,120 --> 00:23:33,168
She's got armies of Witches,
482
00:23:33,240 --> 00:23:34,571
flying monkeys.
483
00:23:34,680 --> 00:23:35,841
Many will die.
484
00:23:35,920 --> 00:23:37,888
What's this key look like?
485
00:23:43,960 --> 00:23:46,361
I've seen that key.
486
00:23:50,640 --> 00:23:52,051
I found it
when I was doing inventory.
487
00:23:52,120 --> 00:23:53,485
Where is it now?
488
00:23:53,520 --> 00:23:54,567
My room.
489
00:23:54,640 --> 00:23:55,846
We got to get to that key.
All right.
490
00:23:55,880 --> 00:23:56,881
Charlie, and I will
go look in my room.
491
00:23:56,960 --> 00:23:58,883
Why don't you guys
buy us some time.
492
00:24:01,360 --> 00:24:02,486
Charlie,
493
00:24:05,000 --> 00:24:07,128
the safest place
in this joint is the dungeon.
494
00:24:07,200 --> 00:24:09,567
You have a dungeon
in this place?
495
00:24:09,640 --> 00:24:10,641
Of course you do.
496
00:24:10,680 --> 00:24:12,330
So maybe you should...
497
00:24:12,360 --> 00:24:13,964
I am not hiding.
498
00:24:14,040 --> 00:24:15,485
Especially in a dungeon.
499
00:24:15,520 --> 00:24:16,487
Wicked Witch?
500
00:24:16,520 --> 00:24:18,363
A key?
A quest?
501
00:24:18,440 --> 00:24:20,807
Let's do this.
502
00:24:20,880 --> 00:24:22,882
Char... Charlie?
503
00:24:28,680 --> 00:24:32,127
I can't believe
I've lived here for 75 years.
504
00:24:32,240 --> 00:24:35,005
How long have you called
this place home?
505
00:24:35,040 --> 00:24:36,610
My brother calls it home.
506
00:24:36,680 --> 00:24:38,409
Me, I, uh...
507
00:24:38,480 --> 00:24:40,289
I haven't that much
luck with homes.
508
00:24:40,360 --> 00:24:41,646
Me neither.
509
00:24:41,720 --> 00:24:44,041
Overrated, you ask me.
510
00:24:44,080 --> 00:24:48,085
Yellow bricks or not,
give me the open road any day.
511
00:24:48,120 --> 00:24:49,565
Sam!
512
00:24:50,200 --> 00:24:51,964
(SCREAMING)
513
00:24:56,960 --> 00:24:59,042
She can get anywhere from there.
514
00:24:59,080 --> 00:25:02,084
Split up, cover more ground.
515
00:25:05,320 --> 00:25:07,800
You keep your porn meticulously
organized, but not...
516
00:25:07,880 --> 00:25:10,247
Don't judge me.
517
00:25:27,000 --> 00:25:28,081
Ah!
518
00:25:30,040 --> 00:25:31,565
Yahtzee.
519
00:25:32,560 --> 00:25:34,289
(GASPS) Dean!
520
00:25:40,920 --> 00:25:42,001
No!
521
00:25:46,480 --> 00:25:47,766
(SHRIEKS)
522
00:25:57,280 --> 00:25:58,486
Charlie?
523
00:26:01,800 --> 00:26:03,609
Charlie?
524
00:26:06,120 --> 00:26:08,646
Charlie!
525
00:26:19,880 --> 00:26:23,123
Charlie.
526
00:26:24,680 --> 00:26:26,887
Charlie.
527
00:26:26,960 --> 00:26:28,724
No!
528
00:26:29,080 --> 00:26:29,729
SAM: Dean?
529
00:26:29,800 --> 00:26:31,006
Zeke!
530
00:26:33,120 --> 00:26:34,610
You have to help her.
531
00:26:40,320 --> 00:26:41,481
She's gone.
532
00:26:41,520 --> 00:26:42,646
No, you can bring her back,
533
00:26:42,680 --> 00:26:43,647
like you did with Cass.
534
00:26:43,680 --> 00:26:44,647
I cannot keep doing that.
535
00:26:44,680 --> 00:26:45,647
Why the hell not?
536
00:26:45,680 --> 00:26:47,648
I am barely
back to half strength, Dean.
537
00:26:47,680 --> 00:26:50,650
Every time I use my power,
it weakens me.
538
00:26:50,680 --> 00:26:52,523
Which means I will have
to stay in your brother
539
00:26:52,600 --> 00:26:54,682
longer than you want.
540
00:26:54,720 --> 00:26:55,881
Longer than we both want.
541
00:26:57,200 --> 00:27:00,488
The Witch running around
your bunker is very powerful.
542
00:27:00,520 --> 00:27:04,366
I can help with the Witch
or save your friend.
543
00:27:11,360 --> 00:27:12,930
Save her.
544
00:27:13,000 --> 00:27:15,048
As you wish.
545
00:27:30,440 --> 00:27:31,771
(GASPS)
546
00:27:31,840 --> 00:27:32,966
Merry Christmas!
547
00:27:33,040 --> 00:27:33,962
Charlie?
548
00:27:34,040 --> 00:27:34,962
Hi.
549
00:27:35,040 --> 00:27:36,326
Yeah, I know you.
550
00:27:38,120 --> 00:27:39,804
I told you to stay
in the Dungeon.
551
00:27:40,640 --> 00:27:43,450
I bet you say that
to all the girls.
552
00:27:43,520 --> 00:27:44,726
Dean?
553
00:27:44,760 --> 00:27:45,727
Sammy?
554
00:27:45,760 --> 00:27:48,604
What the hell just happened?
555
00:27:48,680 --> 00:27:50,011
The Witch...
556
00:27:50,080 --> 00:27:51,286
The Witch was about to
put a whammy on me.
557
00:27:51,360 --> 00:27:54,409
And, uh,
Charlie jumped in front.
558
00:27:54,440 --> 00:27:56,283
She got zapped.
559
00:27:56,400 --> 00:27:58,926
Then the Witch
got the drop on you.
560
00:27:59,000 --> 00:28:00,570
Then why aren't we dead?
561
00:28:00,600 --> 00:28:02,489
That's a good question.
562
00:28:02,560 --> 00:28:03,561
'ZZZ
563
00:28:03,600 --> 00:28:05,728
I clipped her with a...
With a poppy bullet,
564
00:28:05,760 --> 00:28:07,888
but she got the Key.
565
00:28:07,920 --> 00:28:09,922
I think she's gone.
566
00:28:11,000 --> 00:28:12,445
No.
She's wounded.
567
00:28:12,480 --> 00:28:13,720
We should still have some time,
568
00:28:13,760 --> 00:28:15,171
she could still be
in the air vents.
569
00:28:15,240 --> 00:28:16,366
No.
She's right.
570
00:28:16,440 --> 00:28:17,566
We have to...
We...
571
00:28:17,600 --> 00:28:18,647
Whoa, whoa, whoa.
572
00:28:18,720 --> 00:28:21,166
Just go.
We'll catch up.
573
00:28:21,240 --> 00:28:22,651
My... My gun's over there.
574
00:28:22,720 --> 00:28:24,768
There's one bullet in it.
575
00:28:35,960 --> 00:28:37,962
Can we be best friends now?
576
00:28:41,760 --> 00:28:43,967
Who's Zeke?
577
00:28:44,000 --> 00:28:45,490
What?
578
00:28:45,560 --> 00:28:47,642
When I came into your room,
579
00:28:48,800 --> 00:28:49,801
before I got zapped,
580
00:28:49,840 --> 00:28:51,285
I thought you said
the name Zeke.
581
00:28:51,320 --> 00:28:54,130
- Who's that?
- Um...
582
00:28:55,800 --> 00:28:58,201
I think you're still
a little punchy, man.
583
00:28:58,280 --> 00:28:59,566
Let's just keep moving.
584
00:29:04,480 --> 00:29:07,211
I had the weirdest dream
when I was out.
585
00:29:07,280 --> 00:29:08,520
It... It was Christmas
586
00:29:08,640 --> 00:29:10,165
and my parents
were still alive and...
587
00:29:10,200 --> 00:29:11,645
Dream?
588
00:29:11,680 --> 00:29:13,125
Charlie, you died.
589
00:29:14,760 --> 00:29:16,171
Don't worry about it, though.
590
00:29:16,200 --> 00:29:17,850
You're not a real hunter
until you've died
591
00:29:17,880 --> 00:29:18,961
and come back again.
592
00:29:19,000 --> 00:29:20,206
Slow down.
593
00:29:20,320 --> 00:29:22,561
Why would you think I died?
594
00:29:22,640 --> 00:29:23,801
Heaven?
595
00:29:23,840 --> 00:29:25,649
It's your dream life.
596
00:29:25,680 --> 00:29:27,808
And if you were zapped
by the Wicked Witch,
597
00:29:27,840 --> 00:29:29,001
instant death.
I would know.
598
00:29:29,040 --> 00:29:30,041
She killed me too.
599
00:29:31,320 --> 00:29:32,526
Okay.
600
00:29:32,600 --> 00:29:33,886
Let's rewind here a bit.
601
00:29:34,000 --> 00:29:35,411
When did you die?
602
00:29:35,480 --> 00:29:36,641
In Oz.
603
00:29:38,640 --> 00:29:40,563
My father was obsessed
with his work
604
00:29:40,640 --> 00:29:41,880
as a Man of Letters.
605
00:29:41,920 --> 00:29:46,209
And then I was born
and nothing changed.
606
00:29:47,520 --> 00:29:48,931
He would keep his work a secret,
607
00:29:49,000 --> 00:29:49,922
but I was such a curious kid.
608
00:29:50,000 --> 00:29:51,843
I was always
looking for trouble,
609
00:29:51,880 --> 00:29:53,370
looking
for the next big adventure.
610
00:29:53,400 --> 00:29:55,368
- I know the feeling.
- Hm.
611
00:29:55,480 --> 00:29:57,323
I stowed away
on one of his cases.
612
00:29:57,360 --> 00:29:58,885
Wound up in the Emerald City.
613
00:29:58,920 --> 00:30:01,127
Accidentally got left behind.
614
00:30:01,200 --> 00:30:03,407
It was terrifying.
615
00:30:03,480 --> 00:30:05,323
Well, what happened?
616
00:30:05,400 --> 00:30:07,402
I met up with
these three freedom fighters.
617
00:30:07,440 --> 00:30:10,410
And they thought
I was this child of destiny,
618
00:30:10,440 --> 00:30:12,681
chosen to kill the Wicked Witch.
619
00:30:12,720 --> 00:30:14,688
They protected me.
620
00:30:14,720 --> 00:30:17,451
And then the Witch
turned them into...
621
00:30:17,520 --> 00:30:19,727
A Scarecrow,
a Tin Man and a Lion?
622
00:30:21,920 --> 00:30:23,684
And then she hunted me down.
623
00:30:23,720 --> 00:30:24,687
And killed me.
624
00:30:24,720 --> 00:30:29,567
Yeah, that never
made it to the books.
625
00:30:29,680 --> 00:30:32,081
Sometimes real life
is darker than fiction.
626
00:30:39,360 --> 00:30:42,045
Hey, why haven't you moved in?
627
00:30:42,080 --> 00:30:44,242
Is now really the time
for this, Dean?
628
00:30:44,360 --> 00:30:45,964
Well, just asking.
629
00:30:46,040 --> 00:30:48,327
Look, I never had what you had
with Mom and Dad, okay?
630
00:30:48,400 --> 00:30:49,890
What are you talking about?
631
00:30:49,920 --> 00:30:51,604
I don't have
any memories of home.
632
00:30:51,680 --> 00:30:54,001
And whenever I've tried
to make a home of my own,
633
00:30:54,120 --> 00:30:56,282
it really hasn't ended well.
634
00:30:56,360 --> 00:30:59,125
Yeah, but a lifetime
of abandoned buildings
635
00:30:59,160 --> 00:31:00,160
and crappy motel rooms?
636
00:31:00,200 --> 00:31:01,565
I mean, this is about
as close to a home
637
00:31:01,600 --> 00:31:02,931
as we're gonna get.
638
00:31:03,000 --> 00:31:04,286
And it's ours.
639
00:31:12,120 --> 00:31:13,121
And what about the books?
640
00:31:13,160 --> 00:31:15,447
Revisionist history.
641
00:31:15,480 --> 00:31:17,040
That's my father's way
of trying to undo
642
00:31:17,080 --> 00:31:18,002
what had happened to me.
643
00:31:18,080 --> 00:31:20,686
But I knew the truth.
644
00:31:25,120 --> 00:31:26,770
When the Witch
came to our world,
645
00:31:26,800 --> 00:31:27,801
I became a Hunter
646
00:31:27,880 --> 00:31:29,928
and my father
wrote those silly books.
647
00:31:29,960 --> 00:31:31,485
Don't you get it?
648
00:31:31,520 --> 00:31:33,648
The books aren't silly,
they're guide books,
649
00:31:33,680 --> 00:31:35,648
filled with clues
he left for you.
650
00:31:35,720 --> 00:31:37,165
Haggerty
poured through each one,
651
00:31:37,240 --> 00:31:39,322
and his research led him
to uncover the poppies.
652
00:31:39,400 --> 00:31:42,483
So maybe there's something else
from the books we can use.
653
00:31:43,920 --> 00:31:45,440
Preferably something
with a pointy end.
654
00:31:45,480 --> 00:31:48,006
You are a genius.
655
00:31:49,520 --> 00:31:52,046
Come on.
We've got to get to the garage.
656
00:31:52,120 --> 00:31:54,122
There's a garage in this place?
657
00:31:54,160 --> 00:31:55,924
Oh, boy!
658
00:31:58,640 --> 00:32:00,483
Clear!
659
00:32:00,520 --> 00:32:02,648
I got nothing!
660
00:32:02,680 --> 00:32:03,681
What do you think?
661
00:32:03,720 --> 00:32:04,721
Is she gone?
662
00:32:09,520 --> 00:32:10,681
Sam!
663
00:32:27,000 --> 00:32:28,445
(DISTORTED) Find the girls.
664
00:32:28,480 --> 00:32:30,767
(DISTORTED) And kill them both.
665
00:32:40,880 --> 00:32:45,329
Yes, I knew those boy
scouts would keep it for me.
666
00:32:56,240 --> 00:32:57,207
Is that...
667
00:32:57,240 --> 00:32:59,242
Yeah.
668
00:32:59,320 --> 00:33:00,320
He didn't make it.
669
00:33:05,000 --> 00:33:06,081
Yes!
670
00:33:09,680 --> 00:33:11,284
I don't believe it.
671
00:33:11,360 --> 00:33:14,204
Did you really
walk down a brick road in these?
672
00:33:14,240 --> 00:33:15,890
No, I never actually wore them.
673
00:33:15,920 --> 00:33:17,888
Seemed kind of tacky
wearing a dead woman's shoes.
674
00:33:17,920 --> 00:33:20,048
Plus, I'm no good in heels,
you know?
675
00:33:20,080 --> 00:33:21,764
I don't suppose
we could just wish her away.
676
00:33:21,800 --> 00:33:22,767
Sorry.
677
00:33:22,800 --> 00:33:23,926
Another thing
the books got wrong.
678
00:33:24,000 --> 00:33:27,925
But like the poppies,
these have magic from Oz.
679
00:33:28,000 --> 00:33:28,922
Sharp magic.
680
00:33:29,000 --> 00:33:31,207
Hm... Death by shoe.
(CHUCKLES)
681
00:33:31,240 --> 00:33:32,730
(DISTORTED, DEEP VOICE)
There you are.
682
00:33:34,920 --> 00:33:37,082
Was that your Batman voice?
683
00:33:39,920 --> 00:33:41,649
That's definitely
not your Batman voice.
684
00:33:41,720 --> 00:33:42,801
DOROTHY: It's her.
685
00:33:43,160 --> 00:33:44,650
She possessed the both of them.
686
00:33:44,720 --> 00:33:46,768
I've missed you, my pretty.
687
00:33:46,800 --> 00:33:48,404
Killing you a second time
688
00:33:48,440 --> 00:33:50,329
will be just
as sweet as the first.
689
00:33:50,400 --> 00:33:51,447
Guys.
690
00:33:51,520 --> 00:33:53,568
I know you're in there.
691
00:33:53,600 --> 00:33:55,728
Dean, you can't
let the Witch do this.
692
00:33:55,800 --> 00:33:58,371
If she opens the door,
she's going to destroy Oz.
693
00:34:02,440 --> 00:34:04,727
(GASPING BREATHS)
694
00:34:16,800 --> 00:34:19,963
I have no intention
of escaping to Oz.
695
00:34:20,040 --> 00:34:22,805
I'm going to bring
my armies here.
696
00:34:33,520 --> 00:34:35,045
(CHUCKLING)
697
00:34:51,440 --> 00:34:53,761
(GASPS)
698
00:35:04,120 --> 00:35:06,122
(CACKLING)
699
00:35:10,320 --> 00:35:11,685
(DEEP, DISTORTED VOICE)
Don't worry.
700
00:35:11,720 --> 00:35:15,441
You'll join Dorothy
right after you watch her die.
701
00:35:17,680 --> 00:35:19,409
Sorry about the nards, Dean.
702
00:35:20,160 --> 00:35:21,730
(GRUNTS)
703
00:35:29,200 --> 00:35:30,167
Go.
704
00:35:30,200 --> 00:35:31,850
I'll buy you some time.
705
00:35:39,360 --> 00:35:40,486
All right.
706
00:35:40,560 --> 00:35:42,847
Let's see what you
pencil necks are made of.
707
00:35:54,960 --> 00:35:58,009
(OVERLAPPING SCREAMS)
708
00:36:06,360 --> 00:36:08,488
All right, let's do this
the old fashioned way.
709
00:36:08,600 --> 00:36:10,762
My body cannot hurt you,
Dorothy.
710
00:36:12,240 --> 00:36:14,447
But theirs can.
711
00:36:20,400 --> 00:36:21,400
(THUD)
712
00:36:30,120 --> 00:36:32,122
Now heel.
713
00:36:32,200 --> 00:36:35,522
What the hell just happened?
714
00:36:35,600 --> 00:36:36,761
Charlie.
715
00:36:44,080 --> 00:36:46,242
(SCREECHING)
716
00:36:48,000 --> 00:36:49,843
(PANTING)
717
00:37:39,120 --> 00:37:40,690
(DOOR OPENS)
718
00:37:43,640 --> 00:37:46,644
Ding-dong, bitches.
719
00:38:00,720 --> 00:38:01,720
Ah!
720
00:38:04,640 --> 00:38:07,211
(COUGHS) Really?
721
00:38:07,280 --> 00:38:11,046
After all I did
with Miss Defying Gravity?
722
00:38:19,640 --> 00:38:20,801
(DOOR CLOSES)
723
00:38:20,880 --> 00:38:22,564
Bollocks.
724
00:38:29,920 --> 00:38:31,729
Baby looks good in here, huh?
725
00:38:33,760 --> 00:38:35,603
Not bad.
726
00:38:35,680 --> 00:38:37,205
Dean.
727
00:38:37,240 --> 00:38:38,207
Dorothy.
728
00:38:38,240 --> 00:38:40,447
I... I found something
in the archives.
729
00:38:40,520 --> 00:38:41,760
I'm sure belongs to you.
730
00:38:44,720 --> 00:38:46,609
You have no idea how odd it is
731
00:38:46,680 --> 00:38:49,081
having a series of books
written about you.
732
00:38:49,160 --> 00:38:50,491
Actually, I do know.
733
00:38:50,560 --> 00:38:52,130
And it is definitely weird.
734
00:38:52,200 --> 00:38:54,202
But you know what?
End of the day,
735
00:38:54,240 --> 00:38:56,322
it's our story.
So we get to write it.
736
00:38:58,760 --> 00:39:00,046
So.
737
00:39:00,080 --> 00:39:01,286
Thanks for the slumber party.
738
00:39:02,440 --> 00:39:05,649
And for bringing me
back from the dead.
739
00:39:05,720 --> 00:39:08,326
Uh, I didn't.
740
00:39:08,400 --> 00:39:10,926
Don't BS a BSer.
741
00:39:10,960 --> 00:39:11,961
Am I a zombie now?
742
00:39:12,040 --> 00:39:13,246
Do I need to eat brains?
743
00:39:13,280 --> 00:39:14,611
No.
No.
744
00:39:14,640 --> 00:39:16,483
No.
You're you.
745
00:39:16,560 --> 00:39:18,324
You're gonna be fine, all right?
746
00:39:18,400 --> 00:39:20,084
Just, um...
747
00:39:20,120 --> 00:39:22,043
Just keep this between us, okay?
748
00:39:22,120 --> 00:39:24,691
All right.
749
00:39:24,760 --> 00:39:25,921
But only because
you raised me from the dead,
750
00:39:25,960 --> 00:39:28,247
which you're going
to have to explain to me later.
751
00:39:28,280 --> 00:39:29,441
All right.
752
00:39:31,000 --> 00:39:33,765
Not bad
for a bunch of Librarians.
753
00:39:33,840 --> 00:39:35,080
Hm.
754
00:39:35,120 --> 00:39:37,009
Mind keeping an eye
on my bike for me?
755
00:39:37,080 --> 00:39:38,286
DEAN: Yeah.
Yeah.
756
00:39:38,360 --> 00:39:39,327
As long as you don't mind me
757
00:39:39,400 --> 00:39:41,080
taking it for a spin
every once in a while.
758
00:39:41,120 --> 00:39:42,281
Deal.
759
00:39:43,840 --> 00:39:44,762
Thank you.
760
00:39:44,800 --> 00:39:45,961
For everything.
761
00:39:47,320 --> 00:39:48,526
Now if you'll excuse me,
762
00:39:48,600 --> 00:39:51,763
I have a rebellion to finish.
763
00:39:51,800 --> 00:39:53,848
So you coming or what?
764
00:39:53,920 --> 00:39:56,400
What?
With you?
765
00:39:58,120 --> 00:39:59,201
To Oz?
766
00:39:59,280 --> 00:40:00,884
Yeah, you said
you were looking for adventure.
767
00:40:01,000 --> 00:40:02,161
Well, here it is, Red.
768
00:40:02,200 --> 00:40:03,611
Come help me find my damn dog.
769
00:40:03,640 --> 00:40:05,608
You have no idea what's in Oz.
770
00:40:05,640 --> 00:40:07,290
I mean, there's...
there's flying monkeys.
771
00:40:07,320 --> 00:40:09,322
Armies of witches.
There's all kinds of danger.
772
00:40:09,680 --> 00:40:10,680
Promise?
773
00:40:17,840 --> 00:40:19,683
If you need anything, just...
774
00:40:19,720 --> 00:40:21,563
tap your heels together
three times, okay?
775
00:40:21,640 --> 00:40:22,641
Me?
776
00:40:22,680 --> 00:40:24,842
What about you crazy kids?
777
00:40:24,880 --> 00:40:26,200
You gonna be all right
without me?
778
00:40:28,560 --> 00:40:30,403
Take care of yourselves, boys.
779
00:41:37,120 --> 00:41:38,565
Think she'll be back?
780
00:41:41,480 --> 00:41:42,970
Of course.
781
00:41:43,040 --> 00:41:46,089
There's no place like home.
782
00:42:15,600 --> 00:42:17,682
(English US - SDH)
51237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.