All language subtitles for Sin.Sisters.2002.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:41,719 --> 00:02:48,000 This is a beautiful house. I would never had known there was a pig or dog farm outside. 4 00:02:48,439 --> 00:02:54,159 Really? I think it’s like, in the middle of nowhere. 5 00:02:54,360 --> 00:02:57,719 I would like to use this house for my next advertising shoot. 6 00:02:58,360 --> 00:03:05,479 Hey, do you only use friends houses for locations? Last time it was my place. 7 00:03:06,520 --> 00:03:12,319 That’s because your house is like a palace. I was so jealous 8 00:03:12,599 --> 00:03:16,280 That’s because your house is like a palace. I was so jealous 9 00:03:16,800 --> 00:03:22,199 Don’t be jealous it was boring. I wanted to work but my parents wouldn’t allow it. 10 00:03:23,039 --> 00:03:30,639 Yeah, but Jum has a good business using no workers just a few pigs and dogs. 11 00:03:31,240 --> 00:03:36,639 Jum said that the staff went home and they’ll be back on Monday. 12 00:03:37,000 --> 00:03:40,479 That means this weekend there’ll be only us, 13 00:03:42,280 --> 00:03:50,919 and our mobile phones don’t even work. That fits the plot for a movie murder scene. 14 00:03:51,159 --> 00:03:57,759 You read my mind. I just tried to call home but my mobile doesn’t work either. 15 00:03:57,759 --> 00:04:05,360 I’ve got to use the house phone. In such a lonely atmosphere, We might have a sleepless night. 16 00:04:05,840 --> 00:04:08,800 Let’s find Jum and get something to eat. 17 00:04:42,839 --> 00:04:49,000 If we get drunk I have something much better wine to offer you. 18 00:04:49,639 --> 00:04:52,759 Don’t tell me you’ve got us a porno movie. 19 00:04:53,319 --> 00:04:58,680 Are you nuts? Actually it’s this stuff,,,,, here you go. 20 00:05:00,319 --> 00:05:04,240 That’s why you’ve been so happy all day. 21 00:05:06,879 --> 00:05:12,000 I haven’t smoked any pot for ten years, 22 00:05:12,600 --> 00:05:16,519 Yeah, I almost forgot how it tastes. 23 00:05:16,680 --> 00:05:22,199 It’s the “Miss-Goy-Brand”, the “herbal specialist” personally guarantees the quality. 24 00:05:24,240 --> 00:05:26,199 Here, have some, Jum! 25 00:05:27,079 --> 00:05:33,600 No thanks, better not. I am afraid of getting stoned. The smoke from you is already more than enough. 26 00:05:34,040 --> 00:05:42,000 It’ won’t kill you, Jum. It’s just like a cigarette. 27 00:05:44,360 --> 00:05:48,800 Come on, try a bit. 28 00:05:54,680 --> 00:05:56,800 Looks like we’ve forced a nun to sin. 29 00:05:58,079 --> 00:06:01,360 Don’t rush it. Slowly, gently, 30 00:06:23,439 --> 00:06:26,720 Let’s talk about the good old times before we get too wasted? 31 00:06:27,160 --> 00:06:31,160 What shall we talk about? There are so many things, I don’t know where to start. 32 00:06:31,480 --> 00:06:35,480 POLITICS ! What do you think about the present government? 33 00:06:36,480 --> 00:06:44,480 That’s way too serious. What about something more fun, like erotic experiences. 34 00:06:44,800 --> 00:06:48,800 Are you crazy? Your mood changes so quickly. 35 00:06:49,160 --> 00:06:53,160 A moment ago you were sad, now you’re the naughty nurse. 36 00:06:53,439 --> 00:06:58,600 Why do you think it’s so bad. There is nothing wrong with sex. 37 00:06:59,199 --> 00:07:05,800 I’m asking all four of you, are you still virgins? 38 00:07:13,720 --> 00:07:17,839 You’ve all had sex it’s natural. Why do you pretend to be shy? 39 00:07:18,839 --> 00:07:24,000 It’s so embarrassing. Do you think it’s good to talk about it? 40 00:07:24,000 --> 00:07:28,199 I don’t know how to start, it’s such a long story. 41 00:07:36,959 --> 00:07:39,839 Aghh.. 42 00:07:41,720 --> 00:07:44,240 Oh god, a sudden storm, it’s terrifying. 43 00:07:44,759 --> 00:07:49,720 Jum, do you have any candles? Light them or some ghosts might come, Jum. 44 00:07:50,800 --> 00:07:51,560 QUICKLY! It’s fucking dark. 45 00:07:53,000 --> 00:07:59,800 It’s ok, it’s always like this here. Even if a cat fart’s there’s a power cut, 46 00:08:00,199 --> 00:08:06,439 Just like a totally underdeveloped country. 47 00:08:06,759 --> 00:08:10,319 Let’s find a way to get some light into this place. 48 00:08:11,839 --> 00:08:12,600 I’m scared. 49 00:08:12,839 --> 00:08:13,600 Don’t be afraid 50 00:08:14,319 --> 00:08:16,680 Jum, Maem, Ann quickly. 51 00:08:17,040 --> 00:08:18,639 Calm down Goy. 52 00:08:19,800 --> 00:08:21,399 But, I’m afraid. 53 00:08:28,240 --> 00:08:30,399 This atmosphere is really intimidating. 54 00:08:30,680 --> 00:08:32,240 When will the danger be over? 55 00:08:37,000 --> 00:08:40,480 Don’t talk like that. I’m so scared. 56 00:08:41,240 --> 00:08:44,000 Maem! I think we should talk about something a bit lighter. 57 00:08:44,440 --> 00:08:50,320 Smoking pot in this kind of atmosphere will just send you nuts. 58 00:08:50,639 --> 00:08:56,279 It’s my own fault for smoking ganja, I’m a sinner I’m being punished by the gods. 59 00:08:56,399 --> 00:09:01,679 Hey, don’t get carried away. Calm down Nothing will happen to us. 60 00:09:03,559 --> 00:09:07,360 I think we should find something that’s fun to do. 61 00:09:07,840 --> 00:09:13,879 Like talking about our most embarrassing sexual experiences. What do you think? 62 00:09:15,120 --> 00:09:17,879 Umm, not a bad idea.Then it won’t be so quiet. 63 00:09:18,559 --> 00:09:24,320 I don’t know what to say, especially in this kind of situation. 64 00:09:24,919 --> 00:09:30,679 Ok! But when I’m finished don’t you say I’ve been exaggerating. 65 00:09:31,360 --> 00:09:34,960 Right then, who’s first? 66 00:09:35,960 --> 00:09:39,000 All right, I’ll start. 67 00:09:39,720 --> 00:09:42,759 It is a story that I will never forget because 68 00:09:42,960 --> 00:09:48,320 It was an evil thing that happened to me.It was the most sinful sex of my life. 69 00:09:50,720 --> 00:09:52,399 I love you so much, Ann ! 70 00:09:53,600 --> 00:10:05,120 I know, I love you too. Ow.. please, not so hard, slow down, it hurts, I’m bruised. 71 00:10:05,600 --> 00:10:07,480 I can’t hold it back anymore. 72 00:10:07,759 --> 00:10:16,360 No, my love. Don’t. It’s only three weeks until our wedding. 73 00:10:17,200 --> 00:10:21,159 ok, ok, ok, I’ll wait for the day. 74 00:10:23,279 --> 00:10:29,559 Don’t be sad. You do understand me, don’t you? 75 00:10:32,200 --> 00:10:39,159 I understand but my leg’s gone stiff. 76 00:10:40,639 --> 00:10:45,360 Think about something else. It’s time for my shift. I’ll call you. 77 00:10:45,960 --> 00:10:48,120 I’ve gotta go to the ward now. 78 00:10:49,159 --> 00:10:54,960 Be careful tonight I might come to your room while you’re asleep. 79 00:10:55,679 --> 00:11:02,440 I’m not afraid that you’ll come, I’m afraid that you won’t. Bye, bye. 80 00:11:29,679 --> 00:11:36,440 Hi, Kate, have you only just arrived? You came in without a sound it scared me. 81 00:11:36,440 --> 00:11:40,559 I’ve been here for a while. Almost long enough to see an erotic show 82 00:11:41,240 --> 00:11:44,480 What live show? Who? Where? 83 00:11:45,000 --> 00:11:50,399 In the car park. I was watching you. 84 00:11:51,759 --> 00:11:56,279 You’re abnormal, deranged…, spying on other people. 85 00:11:56,519 --> 00:12:05,279 Don’t act shy! Why didn’t you give in? He’s handsome, filthy rich, 86 00:12:05,720 --> 00:12:07,960 and the son of a minister. 87 00:12:08,360 --> 00:12:11,639 I don’t want him to think I’m a tramp. 88 00:12:11,879 --> 00:12:18,159 My future is in his hands. You know “Too vain to accept a good offer”. 89 00:12:18,639 --> 00:12:27,720 Praise the Lord, may it be true! And I thought you had turned into a lesbian who had a phobia of dicks. 90 00:12:28,159 --> 00:12:35,639 That’s bullshit! We’re getting married soon, so I’ll get his dick anyway. I’m actually dying to see it. 91 00:12:36,399 --> 00:12:42,639 That’s hysterical! Deadly but silent. You’re so lucky to Be in this clan. 92 00:12:43,399 --> 00:12:47,679 They’ve donated hundreds of millions to this hospital. How come they’re so rich? 93 00:12:49,440 --> 00:12:58,399 His father is a minister and his older brother has a lot of land. When it’s sold, he’ll be able to live of it forever. 94 00:13:02,279 --> 00:13:05,159 Don’t forget me after you’ve become a married woman. 95 00:13:06,080 --> 00:13:11,879 Oh, sweet talker, I’ll never forget you. 96 00:13:21,960 --> 00:13:26,200 Sister Sawika of ward 5, please proceed to the director’s office. 97 00:13:26,759 --> 00:13:31,000 Sister Sawika of ward 5, please proceed to the director’s office. 98 00:13:36,120 --> 00:13:38,440 Sister Sawika of ward 5, please proceed to the director’s office. 99 00:13:39,720 --> 00:13:43,200 Wait, Ann. Don’t rush into something just to look after your own needs. 100 00:13:44,919 --> 00:13:47,799 You really are funny. Hurry up or the director will be waiting. 101 00:13:48,519 --> 00:13:54,519 Take a seat. Hello, Miss Suwika. 102 00:13:54,759 --> 00:13:57,799 Is there anything you would like me to do, sir? 103 00:13:58,120 --> 00:14:07,600 I called you here as you are the Deputy-Head of Ward 5 104 00:14:08,320 --> 00:14:18,320 We have a V.I.P. patient in your ward that I would like you to give special care and attention to. 105 00:14:20,799 --> 00:14:22,240 Who is that patient, sir? 106 00:14:22,879 --> 00:14:32,879 I cannot disclose this right now, as the patient’s family has asked for discretion. 107 00:14:33,480 --> 00:14:42,879 But if you take good care of him, it will be for your own benefit. 108 00:14:44,000 --> 00:14:49,000 Yes, sir. I will do the best I can, sir. 109 00:14:49,840 --> 00:14:52,279 Can I leave this with you, Miss Sawika? 110 00:14:52,759 --> 00:14:54,759 Yes, goodbye. 111 00:14:54,879 --> 00:14:56,440 May Buddha bless you 112 00:15:01,120 --> 00:15:03,559 Do you suffer from any allergies to certain medicines? 113 00:15:06,080 --> 00:15:09,039 Not to medicines but love causes me pain. 114 00:15:09,919 --> 00:15:12,879 Do you have any chronic diseases or ailments? 115 00:15:13,440 --> 00:15:19,240 No diseases, but I’ve experienced a repeatedly broken heart. 116 00:15:23,039 --> 00:15:25,080 Where is this scar from? 117 00:15:27,639 --> 00:15:30,240 It’s an old one. I got it a long time ago. 118 00:15:32,679 --> 00:15:34,480 So let’s give you a complete check up. 119 00:15:35,000 --> 00:15:39,639 I’ m always ready and prepared to prove my masculinity to you, here in Bangkapi. 120 00:16:14,120 --> 00:16:18,759 Oh, my sweetheart, have mercy on me. 121 00:16:30,720 --> 00:16:37,320 Ketsinee Sawika, don’t fool around and forget to check the patient’s temperature in room 502 122 00:16:38,039 --> 00:16:41,759 at 1:00 am. You forgot to last time, didn’t you? 123 00:16:42,200 --> 00:16:46,720 Yes, ma’am. You can call me Kate, Ju. 124 00:16:47,120 --> 00:16:52,240 Oh, shit! You’re frivolous, aren’t you? Acting all innocent in front of me. 125 00:16:53,159 --> 00:16:56,360 Don’t forget to take care of the V.I.P. 126 00:16:56,360 --> 00:17:00,679 patient which the director ordered, In fact you’d better stay there continuously. 127 00:17:02,039 --> 00:17:08,000 I’ll go in a minute. But, it’s been less than half an hour since I left. 128 00:17:11,519 --> 00:17:16,880 Do you know any details about the patient, Ju?. 129 00:17:17,359 --> 00:17:26,039 Not really, I only know that his parents have done favours for the hospital 130 00:17:27,000 --> 00:17:32,799 Ann, take care of him well. Didn’t the director tell you to take personal care of him? 131 00:17:34,240 --> 00:17:36,680 I guess he must be the director’s creditor. 132 00:17:37,240 --> 00:17:47,359 Oh shit! I’ve gotta leave so I can do a detailed calculation to find out how much the director owes this patient. 133 00:17:52,680 --> 00:17:55,519 What is it, Kate? Where are you taking me? 134 00:17:55,759 --> 00:18:02,160 Come on, this is a perfect chance. You like excitement don’t you? 135 00:18:02,599 --> 00:18:05,440 What excitement? I’m confused. 136 00:18:06,440 --> 00:18:07,880 Ju is nearby. 137 00:18:08,839 --> 00:18:15,680 She won’t spoil our fun. It’s more exciting like this. It’ll be over in a moment. 138 00:19:07,279 --> 00:19:10,160 I can’t take it any longer, help me, Kate! 139 00:19:11,079 --> 00:19:16,319 Where are you, Miss Sawika? It’s time for the patient’s medicine. Please, attend immediately! 140 00:19:18,000 --> 00:19:22,160 Oh, Ju! Ju! I’m totally turned off. Why now, can’t it wait? 141 00:19:22,559 --> 00:19:26,200 Quickly, Kate, don’t you understand punctuality? 142 00:19:26,799 --> 00:19:30,640 Why are you blaming me again? I was only trying to help relieve your sexual frustration. 143 00:19:31,359 --> 00:19:33,799 Come on, stop wasting time with arguments. 144 00:19:45,319 --> 00:19:54,680 Excuse me, it’s time for your medicine. God, he’s fast asleep. 145 00:19:57,039 --> 00:20:10,319 Please wake up for your medicine. Oh, no! He ain’t good-looking bloke all, and he’s wet his bed. 146 00:20:20,240 --> 00:20:29,599 Excuse me, let me change your pants. Wake up, please. What shall I do? 147 00:20:30,240 --> 00:20:32,279 He won’t wake up. As I can’t help it, forgive me. 148 00:20:49,000 --> 00:20:52,039 Oh, where are you moving? 149 00:20:55,240 --> 00:20:59,480 That’s ok, I can get some dry cloth to put there now. 150 00:21:03,799 --> 00:21:10,720 Woah, you’re heavy. Ah.. Both you and your dick are fast asleep. 151 00:21:15,759 --> 00:21:17,960 Excuse I’m just cleansing your body. 152 00:21:31,559 --> 00:21:36,279 Ok, the top’s done, now for the bottom. 153 00:21:42,319 --> 00:21:49,920 Sorry, please allow me to cleanse your lower body. 154 00:21:55,559 --> 00:22:11,400 WOW! Why is it so big? Are you swelling to fight my hand ? You must want me to help release your venom. 155 00:22:20,079 --> 00:22:32,880 Oh, let’s have a go. Here’s my Condom, it’s like using a dildo. 156 00:22:38,039 --> 00:22:45,039 Don’t wake up yet. I just want to borrow your dick to relieve my urges. 157 00:22:49,440 --> 00:22:53,279 OUCH, my pussy’s gonna split. 158 00:22:57,799 --> 00:23:00,839 OH MY GOD! 159 00:23:10,640 --> 00:23:13,759 Oh, it’s so tight. 160 00:23:26,079 --> 00:23:28,359 OI, YOU! 161 00:23:32,240 --> 00:23:38,640 What are you doing? I like it, don’t stop. 162 00:23:39,839 --> 00:23:40,319 You. 163 00:23:40,880 --> 00:23:44,839 Do you mean you lost your virginity to a retard? 164 00:23:45,920 --> 00:23:52,119 That’s ok as long as he was handsome. How many times did you do it? 165 00:23:52,119 --> 00:23:53,599 So, what happened next? 166 00:23:54,480 --> 00:24:01,480 What could I do? I had to keep going but that’s not the end of it. 167 00:24:03,599 --> 00:24:08,079 Ride me quicker! I like it! It’s great! 168 00:24:09,000 --> 00:24:11,160 So what, if he’s a retard! 169 00:24:25,920 --> 00:24:26,799 We’re here, grandfather. 170 00:24:33,000 --> 00:24:42,559 Is this where Lek has been admitted to? Do you think it’s as good as Boston Hospital, Chai? 171 00:24:43,400 --> 00:24:44,559 Slowly, father. 172 00:24:44,559 --> 00:24:45,720 Be careful. 173 00:24:46,160 --> 00:24:50,200 I just found out that you have moved Lek to the hospital where Ann works. 174 00:24:50,200 --> 00:24:55,079 You cannot tell Ann about this. It’s a family secret. 175 00:24:55,799 --> 00:25:04,880 I don’t want anyone to know that the youngest son of the Naruebalboripok family is a retard. 176 00:25:05,279 --> 00:25:11,440 That’s why we sent him to America for twenty years. 177 00:25:12,400 --> 00:25:20,559 Good evening, your honour, Mr Damgerng, Mr Chawee and Mrs Nai. I see you’ve all arrived together. 178 00:25:20,880 --> 00:25:27,920 How are you Mr. Sawang? Have you taken the very best care of my son? 179 00:25:28,279 --> 00:25:32,680 GOOD, GOOD, VERY GOOD. 180 00:25:34,759 --> 00:25:39,680 I have given Sister Ann the responsibility of this task. 181 00:25:41,680 --> 00:25:45,119 No-one else knows about it, sir. 182 00:25:48,279 --> 00:25:52,279 I haven’t seen Lek for ages. He must be a young man by now. 183 00:25:52,640 --> 00:26:02,119 Oh, he’s very handsome. If you hadn’t told me, I wouldn’t have known he was retarded. 184 00:26:02,119 --> 00:26:12,599 You may visit him now. I guarantee that our care matches that of Boston. 185 00:26:13,599 --> 00:26:15,400 It’s so much fun. 186 00:26:16,519 --> 00:26:17,279 Please enter. 187 00:26:17,559 --> 00:26:23,920 Which room, doctor? I really want to see my grandson. 188 00:26:24,160 --> 00:26:27,200 Please, walk slowly, father. 189 00:26:27,200 --> 00:26:28,960 It’s here on the left, sir. 190 00:26:30,240 --> 00:26:32,519 Good, I’m gonna come. 191 00:26:40,160 --> 00:26:40,759 ANN! 192 00:26:41,079 --> 00:26:41,680 LEK! 193 00:26:41,680 --> 00:26:43,039 MISS SUWIKA! 194 00:26:43,400 --> 00:26:44,839 MOTHER! FATHER! 195 00:26:46,119 --> 00:26:46,720 FATHER! 196 00:26:48,920 --> 00:26:49,519 MY BOYFRIEND. 197 00:27:07,240 --> 00:27:09,200 I can imagine the expression on your face. 198 00:27:09,880 --> 00:27:13,160 You shouldn’t laugh, it isn’t funny, it’s distressing! 199 00:27:13,400 --> 00:27:19,640 After that I was forced to resign and I haven’t seen my boyfriend since. 200 00:27:20,079 --> 00:27:25,559 Don’t worry, I would’ve done the same. Everyone makes mistakes. 201 00:27:26,799 --> 00:27:32,440 Your situation was nothing compared to mine, Ann. Mine was much more embarrassing. 202 00:27:32,640 --> 00:27:35,759 What! There’s something worse than that? 203 00:27:36,079 --> 00:27:40,119 Definitely! My case, also happened many years ago. 204 00:28:02,880 --> 00:28:06,039 Quickly, Pong, I can’t take it anymore. 205 00:28:06,599 --> 00:28:10,880 Just a second, darling! Why is it so difficult to get it in? 206 00:28:15,039 --> 00:28:18,559 Shit! Why is someone calling now.We’re just getting to the hot stuff. 207 00:28:19,759 --> 00:28:29,839 Hello, what is it, my dear? Oh sorry, inspector, how can I help? 208 00:28:33,039 --> 00:28:41,119 Sir, yes, sir! I’m free, sir. I’ll be there in fifteen minutes, sir. Goodbye, sir. 209 00:28:45,000 --> 00:28:51,480 Sorry, Joy. I must rush. There’s just been a deadly shoot out. 210 00:28:51,880 --> 00:28:54,759 And I have to get there before the inspector arrives. 211 00:28:55,319 --> 00:28:59,920 Oh, Pong, are you gonna leave me in this state? 212 00:29:00,799 --> 00:29:04,640 I really want to do it too, Joy. My dick is going crazy. 213 00:29:05,839 --> 00:29:08,319 But what can I do, darling? Work must come first. 214 00:29:08,680 --> 00:29:14,480 It’s always the same, Pong. work, work, work. 215 00:29:15,359 --> 00:29:21,640 I’m so sorry, Joy, Don’t be angry. Just wait until I’ve finished. 216 00:29:21,640 --> 00:29:29,440 Then we can carry on until the house collapses. But now I really must go. 217 00:29:29,960 --> 00:29:35,079 Don’t be late, Pong, I’ll be waiting. Drive safely. 218 00:29:36,000 --> 00:29:37,759 Ok. I’ll be back soon. 219 00:29:43,960 --> 00:29:51,440 Fuck it, I’ll make myself climax. Oh, no! It’s 7:30 already. Gotta go. 220 00:29:51,440 --> 00:29:57,559 It’s my first class today too. Oh damn it! Everything’s a mess. 221 00:29:59,440 --> 00:30:04,160 Ok, Students. Today we will study the C Major scale. C Major is 222 00:30:04,160 --> 00:30:13,400 an increasing scale, comprising of 7 notes. Do, Re, Mi, Fa, So, La, Ti. And then 223 00:30:13,400 --> 00:30:17,599 one more time. All together now,… three, four…. 224 00:30:18,039 --> 00:30:24,640 Do, Re, Mi, Fa, So, La, Ti, Do. 225 00:30:35,680 --> 00:30:44,720 Woah, I’m tired. Let’s just talk. Did you understand that? Well, do you understand when I speak? 226 00:30:45,880 --> 00:30:50,359 Today I’m so happy to teach you how to LOVE art, especially water colours. 227 00:30:50,359 --> 00:30:54,839 When doing art we have to use all our energy to form our imagination. 228 00:30:54,880 --> 00:31:00,720 Use our imagination to inspire something tangible. Now, water colours.There should be an abundance of water and colour. 229 00:31:00,720 --> 00:31:06,759 Every stroke can make something beautiful. Our imaginations can form the picture We are still, but not asleep. 230 00:31:06,759 --> 00:31:12,319 Because if were asleep then we could not be still. Do you understand? We have to enhance 231 00:31:12,319 --> 00:31:16,880 our feelings and imagination. Do you understand? If you understand imagination, then we can begin. 232 00:31:18,400 --> 00:31:24,440 Ahh, Ahh, Where are you going? You have no soul. This is art. 233 00:31:24,799 --> 00:31:29,920 Oh, I don’t understand. Do you think I’m mad! Do you not know that insanity and genius go hand in hand? 234 00:31:30,240 --> 00:31:34,559 Before we get started, I would like you all to introduce yourselves. 235 00:31:34,960 --> 00:31:37,640 As there are many new faces here today. 236 00:31:38,519 --> 00:31:42,200 I’m Pimpailin Saipan, 22 years old and I like to play Thai music. 237 00:31:44,119 --> 00:31:47,000 I’m Panthawil Tonpinij, 20 years old and I enjoy swimming. 238 00:31:47,880 --> 00:31:51,240 I’m Cholthicha Sutisunthoratham, 23 years old and I like painting. 239 00:31:59,519 --> 00:32:04,000 I’m Peerapol Jitrangsan, 17 years old and I enjoy rugby. 240 00:32:33,480 --> 00:32:37,200 Now that we’ve introduced ourselves what would you like us to do next, teacher? 241 00:32:40,200 --> 00:32:46,240 As it’s your first day, I think I’ll give you an easy task. 242 00:32:46,799 --> 00:32:50,799 I want you to write about the feelings you had 243 00:32:50,799 --> 00:32:58,599 when you watched a love scene which impressed you most. Not longer than one page. When you are finished I… 244 00:32:58,599 --> 00:33:00,640 Um, What’s your name? 245 00:33:00,920 --> 00:33:02,960 I’m Peerapol Jitrangsan, ma’am. 246 00:33:03,759 --> 00:33:07,799 I’m Peerapol Jitrangsan, ma’am.O.K. Peerapol I want you to collect everybody’s homework. 247 00:33:08,319 --> 00:33:11,400 Then this evening bring it to my room. 248 00:33:11,759 --> 00:33:16,000 But I have dancing practice then. Can’t someone else do it? 249 00:33:16,000 --> 00:33:21,960 Ah, time’s up. Ok, a bit later in the evening is fine, Peerapol. If I’m not in the staff 250 00:33:21,960 --> 00:33:26,079 room then just leave it on my desk. That’s all for today everybody. 251 00:33:38,039 --> 00:33:42,160 Come this way. Maybe we’ll bump into the school’s director. 252 00:33:42,160 --> 00:33:45,519 He likes to look for things to eat in the food court. He’s an irregular eater. 253 00:33:47,160 --> 00:33:48,960 Is that him? 254 00:33:48,960 --> 00:33:53,839 Where? No, that’s Mr. Rawaeng he teaches different styles of painting. 255 00:33:55,039 --> 00:33:56,880 What about him? 256 00:33:56,880 --> 00:33:57,559 Where? 257 00:33:57,559 --> 00:33:58,079 Him. 258 00:33:58,079 --> 00:33:59,960 Him with the white face. That’s Mr Phaitoon. But I don’t know 259 00:33:59,960 --> 00:34:02,559 who the young lady is. He teaches miming techniques. 260 00:34:03,400 --> 00:34:04,359 Well, is it him? 261 00:34:04,599 --> 00:34:05,200 Where? 262 00:34:05,200 --> 00:34:07,519 The one who’s scolding the student in the red shirt. 263 00:34:07,519 --> 00:34:12,679 That’s Mr Somsak. He’ll be retiring soon. He teaches criticism of movies. 264 00:34:12,840 --> 00:34:19,960 But no one respects him as he is too arrogant. I’m sure he’ll have to resign soon. 265 00:34:19,960 --> 00:34:21,920 So, this guy’s the schools resident grandfather? 266 00:34:21,920 --> 00:34:23,880 Yep, something like that. 267 00:34:24,400 --> 00:34:32,320 What about this old caretaker that’s coming this way? He must have been here before since the great-grandfather generation? 268 00:34:33,280 --> 00:34:37,880 Joy. This is Mr. Johnnie. Mr Johnnie is our director. 269 00:34:38,159 --> 00:34:43,440 Sir, this is Penpan. Our new teacher for Thai cinematography, 270 00:34:43,599 --> 00:34:47,920 as well as social development. She’s replacing Mr. Nirut, sir. 271 00:34:48,119 --> 00:34:50,920 Eh! What did you say, Biab? 272 00:34:51,320 --> 00:34:57,400 Good afternoon, Miss Penpan. So how was your first day, was it hard? 273 00:34:57,559 --> 00:35:00,599 Good afternoon Director, I thought you were…. 274 00:35:00,760 --> 00:35:06,000 Um, Yes, she thought you would be much older. 275 00:35:06,400 --> 00:35:19,199 I’m 60 this year. But I guess some people just don’t look their age. Can you come and see me later? 276 00:35:19,440 --> 00:35:24,079 I would like to talk to you before you go home, in case there is something you would like me to help you with. 277 00:35:25,000 --> 00:35:29,639 I’m always happy to help you. Please keep that in mind. 278 00:35:30,039 --> 00:35:34,320 Certainly, Sir. I’ll meet you as soon as I’ve finished my classes. Good-bye. 279 00:35:35,760 --> 00:35:37,199 Good-bye. 280 00:35:39,239 --> 00:35:42,440 Your mouth almost made us lose our jobs. 281 00:35:43,639 --> 00:35:50,280 I’m sorry. He really looked like a custodian and one that’s 90 years old. 282 00:35:50,440 --> 00:35:54,840 Who would’ve thought he’s the director, and that he’d be as wrinkly as that. 283 00:35:55,480 --> 00:35:57,400 Forget about it. Let’s find some food instead. 284 00:36:12,760 --> 00:36:16,280 You’re soaking with sweat. Have you just finished your dance class? 285 00:36:16,559 --> 00:36:23,519 We’re off to see some girls. Come with us. You know Cherry, the one who studies ballet. She’s cute. 286 00:36:23,880 --> 00:36:30,840 You go ahead, I have to take this report to Miss Penpan. I’ll call you when I’m finished. 287 00:36:31,599 --> 00:36:32,400 See you later. 288 00:36:33,039 --> 00:36:33,840 Good luck, mate. 289 00:36:40,519 --> 00:36:42,599 Oops, sorry Peerapol. 290 00:36:42,920 --> 00:36:43,719 Hah! 291 00:36:45,400 --> 00:36:51,320 I’m really sorry. I saw the others leave so I thought no one was here. 292 00:36:51,800 --> 00:36:55,840 It’s me that should be sorry. Is there anything you want me to do? 293 00:36:56,800 --> 00:37:01,599 No. But now that I’ve seen you. Don’t forget to do the homework I gave you. 294 00:37:02,599 --> 00:37:07,400 I won’t forget it, ma’am. When I finish this, I’ll do the rest. 295 00:37:07,480 --> 00:37:11,760 I’ll hand in the homework immediately after the meeting and the concert dance with my fellow students, 296 00:37:12,360 --> 00:37:18,760 Whatever. If you can’t find me in my room, you can bring it to my home behind the university, 297 00:37:19,320 --> 00:37:25,719 as I’ve just met the Director and he would like to see your reports tomorrow. 298 00:37:26,000 --> 00:37:29,719 Yes, I can do that. But did you say you wanted me to come to your home? 299 00:37:30,559 --> 00:37:34,480 Yes, It’s the second house on the right from the beginning of the alley.It’s not difficult to find. 300 00:37:52,559 --> 00:37:54,000 What the fuck is it, this time!! 301 00:37:54,360 --> 00:37:57,719 Don’t answer it. Keep on going, I’m just getting horny. 302 00:37:58,360 --> 00:38:06,159 I’m sorry, Joy. I must. We can carry on again after. It won’t take long. 303 00:38:12,840 --> 00:38:22,119 Hello, who is it? Yes, sir. Immediately? 304 00:38:23,880 --> 00:38:29,800 No, I’m not busy sir. I can meet you in 15 minutes. Yes, it’s convenient. 305 00:38:29,800 --> 00:38:33,440 It’s not damn well convenient, we’re horny! Why did you fucking interrupt us. 306 00:38:34,239 --> 00:38:40,840 It’s nothing, sir. It’s just the T.V.. I’ll see you in a minute sir. 307 00:38:41,199 --> 00:38:44,119 You can’t go and see someone else. What the hell is going on? 308 00:38:46,800 --> 00:38:51,840 It’s a T.V. drama, sir. The stars are in the middle of an argument. 309 00:38:51,840 --> 00:38:53,840 Argh, I’ll see you shortly, sir. Argh. 310 00:38:54,880 --> 00:38:57,840 That means you’re not gonna finish, are you? 311 00:38:59,599 --> 00:39:06,519 I’m sorry Joy but a policeman’s duty is to his citizens. Whatever the situation I must always be ready to work. 312 00:39:07,960 --> 00:39:09,880 Just wait here and I’ll hurry back, my love. 313 00:39:10,199 --> 00:39:13,239 You’re so worried about your work, asshole.Just piss off. 314 00:39:13,840 --> 00:39:19,880 I’ll be gone for a minute, when I come back we can do it twice. Don’t be angry, my love. 315 00:39:19,880 --> 00:39:22,440 Fuck off! Just go to work. 316 00:39:26,159 --> 00:39:31,360 I won’t suck up to you, Pong. I can find someone else to do this for me. 317 00:39:52,760 --> 00:39:54,599 In fact you don’t have any work to do, do you? 318 00:40:00,679 --> 00:40:04,039 Are you there, Ma’am? I brought you the reports. 319 00:40:07,119 --> 00:40:08,639 Teacher, are you there, Teacher? 320 00:40:20,239 --> 00:40:26,760 I’m sorry, Peerapol. I’m taking a shower. Come in and wait. I’m nearly finished. 321 00:40:36,119 --> 00:40:39,639 Excuse me, I’m not troubling you, am I, ma’am? 322 00:40:40,320 --> 00:40:46,440 Make yourself at home, Peerapol. It’s no trouble. I’m here alone. 323 00:40:47,320 --> 00:40:49,920 Where would you like me to put the reports. 324 00:40:50,960 --> 00:40:57,079 Put them on the glass table, and don’t rush off. Stay and have something to eat. 325 00:40:59,199 --> 00:41:05,320 No problem, I haven’t eaten yet and I can help you prepare the table. 326 00:41:06,719 --> 00:41:12,840 The food is in bags. I’ll be going soon could you give me a hand. 327 00:41:13,039 --> 00:41:14,800 Yes, yes, teacher. 328 00:41:50,320 --> 00:41:54,000 Um, are you going to eat now? Don’t you want to get dressed first? 329 00:41:54,840 --> 00:41:57,960 You’re not hungry yet, are you? If you could wait just a minute. 330 00:41:58,920 --> 00:42:03,480 Take your time. I can wait, I’m no that hungry. 331 00:42:37,239 --> 00:42:39,679 Help me! Help me! Perapol Help me! 332 00:42:39,840 --> 00:42:44,159 What is it ,teacher? What is it? 333 00:42:46,400 --> 00:42:50,559 Help me Perapol. It’s a huge rat. My hair’s all on end. 334 00:42:50,559 --> 00:42:51,360 Where is it, Teacher? 335 00:42:51,840 --> 00:42:54,559 I saw it over there. Where is it now? 336 00:42:54,920 --> 00:42:59,039 Where, where is it? I’ll squash it myself. 337 00:43:01,719 --> 00:43:03,239 Have you found it, Peerapol? 338 00:43:05,480 --> 00:43:06,199 Argh! 339 00:43:06,440 --> 00:43:14,800 What is it, Peerapol? Your look so pale. Are you afraid of rats too? Come up on the bed with me. 340 00:43:15,480 --> 00:43:22,280 I’m not afraid of rats. I want to….. 341 00:43:22,559 --> 00:43:27,079 What do you want, Peerapol? Can I help you? 342 00:44:29,440 --> 00:44:36,480 Was that it? I can’t see how that can be worse than mine. Actually I’m jealous. 343 00:44:36,840 --> 00:44:40,239 Yeah, It’s a small mistake. You just got off with a student. 344 00:44:40,239 --> 00:44:45,400 It was just taking a youngster’s virginity. It’s not bad, trust me. 345 00:44:45,920 --> 00:44:47,800 Oh, did your boyfriend come back, Joy? 346 00:44:48,280 --> 00:44:54,960 No, it was much worse than that. Who would’ve thought that….. 347 00:44:55,360 --> 00:45:01,400 Joy, when you called, I though you would be coming this evening. Come in. 348 00:45:01,920 --> 00:45:05,000 Hello Dao. This is Pong my boyfriend. 349 00:45:06,440 --> 00:45:07,159 Hello. 350 00:45:08,320 --> 00:45:09,280 That’s all for now, sir. 351 00:45:10,000 --> 00:45:10,719 Please come in 352 00:45:10,960 --> 00:45:14,280 That’s why I started teaching near here. Because I missed you. 353 00:45:14,679 --> 00:45:19,599 I’m sorry, My first day was so busy, but today is Saturday so I’m free. 354 00:45:19,960 --> 00:45:23,760 It’s no problem. You can see me anytime you’re free, sis. 355 00:45:24,320 --> 00:45:27,239 Kaeng is upstairs, would you like to see him? 356 00:45:27,880 --> 00:45:35,000 Keng, your son? It’s been 10 years. He must be a young man now. 357 00:45:35,599 --> 00:45:37,800 So, where is my nephew? 358 00:45:38,519 --> 00:45:45,320 He’s upstairs. He came home late last night because he was out with his friends. I’ll call him 359 00:45:49,800 --> 00:45:56,639 Yes, Mum. I coming. Sorry mum I was just having a shower. Hel.., Hello Auntie Joy. 360 00:46:03,320 --> 00:46:10,559 Here’s your nephew. This year he’ll be 17. Actually I think he might study at your school Joy. 361 00:46:11,239 --> 00:46:18,480 Isn’t that right Kaeng? Why do you two look so shocked? 362 00:46:25,920 --> 00:46:30,800 That situation has haunted me until this day 363 00:46:31,639 --> 00:46:39,679 From a sin from an urge, a sin that cheats your lover, a sin with your own student. 364 00:46:44,480 --> 00:46:51,880 But retribution will be with me until the day I die. I can’t hide from 365 00:46:52,119 --> 00:47:02,519 my nephew, I’ve got to see him sometime. I can’t speak about this for the rest of my life. 366 00:47:03,639 --> 00:47:07,000 Are you still with that policeman Joy? 367 00:47:07,639 --> 00:47:09,599 We split up 2 years ago 368 00:47:10,760 --> 00:47:18,039 He never forgot work and didn’t have a clue about timing. It’s better to stay alone with an egg plant. 369 00:47:19,159 --> 00:47:22,440 Are you still doing yourself with an egg plant, Joy? 370 00:47:24,760 --> 00:47:27,880 Stay in a temple, just for a while. Don’t worry too much. 371 00:47:28,840 --> 00:47:34,119 Don’t get too depressed Joy. Once you listen to my experience then you’ll see that 372 00:47:34,119 --> 00:47:37,440 yours and Ann’s story is worthless. 373 00:47:37,880 --> 00:47:41,199 What! There’s something worse than mine and Joy’s situation. 374 00:47:41,679 --> 00:47:45,400 Definitely. Much, much worse 375 00:47:50,199 --> 00:47:54,480 Jack, you don’t have to drive so fast. It is dangerous. 376 00:47:54,719 --> 00:48:00,079 Oh, you haven’t got a clue, just shut up! I didn’t buy a sports car to drive slowly. What the fuck would that be good for? 377 00:48:00,079 --> 00:48:02,239 Just lean back, relax and don’t argue, Goy! 378 00:48:02,960 --> 00:48:07,159 How can I relax when you’re drive like crazy. Please, watch out, Jack. 379 00:48:07,519 --> 00:48:18,800 Sleep, so you won’t see anything then. How the hell are you crossing the road? This is a car, not a dick. If it were I would have hit you already. 380 00:48:19,639 --> 00:48:26,599 I’m sorry. I was just crossing to get to a fashion shoot. I was using the zebra crossing. 381 00:48:27,519 --> 00:48:33,840 Oh, right. Cindy, My mistake. Sometimes I drive like an idiot. 382 00:48:34,000 --> 00:48:40,159 I nearly caused an accident and made you late or even hurt, Cindy. Stop pinching, Goy, that hurts. 383 00:48:46,840 --> 00:48:51,440 What are you looking at? I’m pissed off, ok! I almost hit a star. 384 00:48:52,599 --> 00:48:56,760 Acting like you’re pissed off, with that stupid expression on your face. 385 00:48:58,159 --> 00:49:03,360 I felt sorry for her. She’s a woman, one of the weaker sex. 386 00:49:15,599 --> 00:49:17,400 You said we were gonna watch a movie. 387 00:49:17,920 --> 00:49:25,719 Here you go, porno. What do you want to watch, Western, Japanese, Thai. They have them all here.. 388 00:49:26,880 --> 00:49:34,840 Oh! But I want to watch “Three” .We’ve tried very hard and it took us so long to get tickets for it. It’s a full house. 389 00:49:35,239 --> 00:49:42,519 I don’t want to see that! I want to have sex. Do you understand? If you don’t want to, just go home. 390 00:49:44,159 --> 00:49:47,760 Jack, it’s so like you. Sex on the brain! 391 00:49:56,239 --> 00:50:00,440 I’ve got to take the car to the garage. Don’t forget the party tonight at 10:00 p.m. Pick me up from home. 392 00:50:01,239 --> 00:50:03,679 Yes, my lord and master. You’re so bossy! 393 00:50:09,039 --> 00:50:11,480 DRINKS SOLD BY MEN!! 394 00:50:14,400 --> 00:50:16,400 Are you interested, beautiful lady? Would you care for..? 395 00:50:19,599 --> 00:50:21,159 Is it ready? 396 00:50:21,480 --> 00:50:28,639 Yes, yes, it is. Ice tea, the cool heart of Thailand. It’s ready. Ice tea, ice tea sold by a handsome man. 397 00:50:28,840 --> 00:50:30,400 Flowers, flowers, flowers. 398 00:50:34,320 --> 00:50:34,920 Good afternoon. 399 00:50:35,199 --> 00:50:35,800 Good afternoon. 400 00:50:54,360 --> 00:50:54,960 Hey, Goy 401 00:50:56,159 --> 00:50:57,119 Hello, Pang! 402 00:50:57,719 --> 00:50:58,679 How are you? 403 00:50:58,840 --> 00:50:59,800 Same as usual. 404 00:51:00,880 --> 00:51:03,920 We must have lunch some time. Gotta go. Bye. 405 00:51:04,280 --> 00:51:04,880 Bye. 406 00:51:08,719 --> 00:51:11,239 Oh Boom, how are you? 407 00:51:12,440 --> 00:51:14,519 Umm, things are so heavy! 408 00:51:15,039 --> 00:51:16,760 Ah why? 409 00:51:18,400 --> 00:51:19,679 Really, really heavy. 410 00:51:20,000 --> 00:51:21,280 What, about that gossip? 411 00:51:22,119 --> 00:51:28,320 No, these books are so damn heavy. Talk to you later. 412 00:51:40,119 --> 00:51:41,920 One copy of Cosmopolitan, please, Thiwa. 413 00:51:41,920 --> 00:51:43,719 That’s 80 Baht, please.100 Baht given. 414 00:51:44,440 --> 00:51:45,199 Don’t worry about a bag. 415 00:51:46,079 --> 00:51:52,199 Here’s your change. Next week is our annual sale. Come and have a look. 416 00:51:52,760 --> 00:51:58,400 I will if I’m free. I live just on this road, but rarely come to buy any books, myself. 417 00:51:58,960 --> 00:51:59,719 Good luck, take care. 418 00:52:11,199 --> 00:52:13,480 Sorry for surprising you, sis. 419 00:52:14,679 --> 00:52:18,480 Who are you calling sis? What do you want? 420 00:52:19,480 --> 00:52:21,360 Don’t get angry. I just…. 421 00:52:22,239 --> 00:52:26,199 What! Do you need passengers? I’m sorry but my home is not far from here. 422 00:52:27,199 --> 00:52:31,400 Wait just a minute! You dropped this. I was bringing it back to you. 423 00:52:34,360 --> 00:52:40,639 Oh..Sorry. I thought you were a pervert. There are so many around, it’s getting scary. Thank you so much. 424 00:52:41,079 --> 00:52:45,280 Please, call me Chad. I’m based at the end of the road. Next time try to be more careful. 425 00:52:45,280 --> 00:52:49,079 Your purse is very small, it can fall out easily. I won’t trouble you anymore. 426 00:52:50,800 --> 00:52:53,760 Anyway, thank you Chad. 427 00:53:04,639 --> 00:53:11,719 Why do we have to come to this traders in Thai ducks party. There’s nothing special here. 428 00:53:11,920 --> 00:53:18,199 Soon you will know that this party has something, for sure. Come on. 429 00:53:19,199 --> 00:53:21,679 It’s the same everywhere we go. Just go inside. 430 00:53:21,679 --> 00:53:26,039 Oh, easy, easy! The wounds from today haven’t healed yet. 431 00:53:34,559 --> 00:53:39,559 This is wrong, this isn’t a meeting of diamond traders. 432 00:53:40,079 --> 00:53:45,079 It’s a party for people to sell ducks. 433 00:53:46,039 --> 00:53:50,280 Ducks! That’s why everyone is asking about our poultry. 434 00:53:50,960 --> 00:53:52,840 What did they say to you? 435 00:53:53,400 --> 00:53:58,280 They asked if our ducks had big eggs. 436 00:53:58,679 --> 00:54:05,880 I don’t know what they’re selling here but our party is two roads down. 437 00:54:06,280 --> 00:54:09,519 Oh good. Come on let’s go. 438 00:54:09,519 --> 00:54:10,039 Ok. 439 00:54:10,639 --> 00:54:11,679 We’ll miss the cutting of the ribbon. 440 00:54:13,280 --> 00:54:19,840 Ah hello, have you been here long? My god, why do you look so old? Carry on. 441 00:54:20,159 --> 00:54:28,719 What’s up, you great musician? This is my girlfriend. See you later. Hello, hello, hello 442 00:54:29,079 --> 00:54:33,239 Wow, all the old ones are here. This is my girlfriend, Hello. 443 00:54:34,480 --> 00:54:37,960 I heard that Minster Chaiwat’s wife has just had an abortion. 444 00:54:38,599 --> 00:54:41,079 Really, a 40-year-old can get pregnant? 445 00:54:41,480 --> 00:54:44,960 That means our minister must still have some spice left. 446 00:54:45,320 --> 00:54:51,719 Who told you that? It’s not his, it’s her lover’s child. If everyone knew, this party would liven up for sure. 447 00:54:53,480 --> 00:54:55,880 It’s like this, there would be no compassion for anyone. 448 00:54:56,320 --> 00:55:02,000 She shouldn’t be like that at her age it’s shameful. 449 00:55:03,760 --> 00:55:09,760 Oh Hello, Ohn, I haven’t seen you for ages. You’re very beautiful now. 450 00:55:10,000 --> 00:55:18,039 Thank you. You too. Those diamonds around your neck are gorgeous. 451 00:55:18,039 --> 00:55:21,679 So beautiful that they hurt you’re eyes, nearly causing a cataract. 452 00:55:22,079 --> 00:55:29,719 Oh, it’s only a few carats. Not so expensive, about US$ 72,000. Oh, hello, Lady Jintanawadee. 453 00:55:54,840 --> 00:56:03,000 I’m quite jealous of you. You have a girlfriend with such an open heart as Goy. Usually only people 30 years old or more come here. 454 00:56:03,000 --> 00:56:08,760 But, Goy is probably the youngest person in the party. Ha ha ha 455 00:56:09,679 --> 00:56:15,440 Hey look grey hairs and dark skin koy……. ha ha ha 456 00:56:18,639 --> 00:56:20,440 Have you brought me here for other men? 457 00:56:24,719 --> 00:56:35,159 Calm down, will you, Goy? They’re into swapping. It’s a cool man’s party, once you’ve tried it you’ll love it. 458 00:56:35,360 --> 00:56:36,719 LOVE IT YOURSELF, YOU PERVERT! 459 00:56:38,079 --> 00:56:40,679 Darling, come back! Where are you going? 460 00:56:46,719 --> 00:56:52,440 Jack you asshole you have a girlfriend. We’re over! 461 00:56:53,159 --> 00:56:57,920 Are you insane, taking me to give to your friends. Are you still human? 462 00:56:58,920 --> 00:57:03,440 Fucking hell, what’s wrong with my car now!! 463 00:57:06,400 --> 00:57:07,880 what’s up with my life? 464 00:57:11,920 --> 00:57:25,159 What’s wrong? Shit. Why is today such a bad. God my telephone is looked in the car too. What can I do? 465 00:57:34,159 --> 00:57:37,960 What’s wrong with your car? Oh it’s you , again. 466 00:57:38,639 --> 00:57:45,039 It’s a small world. I thought that for today I was out of luck. Can you have a look at my car Chad? 467 00:57:46,039 --> 00:57:49,159 Thank you for remembering my name. Let’s have a look, Goy? 468 00:57:55,800 --> 00:58:00,360 It looks bad. I expect we’ll have to take it to the garage. Try to start it first. 469 00:58:00,760 --> 00:58:07,159 How can I start it? I left the keys and phone in the car. I can’t call anyone. 470 00:58:07,639 --> 00:58:14,039 Well, If that’s the case, then we should get out of this rain. After the it’s died down I’ll take you to a garage. 471 00:58:15,960 --> 00:58:20,199 Whatever, Chad. If I stay here any longer I’ll catch my death of cold. 472 00:58:21,360 --> 00:58:27,760 As long as you don’t mind riding the motorbike of a poor chap like me. Climb on. If we stay here we’ll drown. 473 00:58:29,599 --> 00:58:33,480 That’s twice you’ve helped me today, Chad. I’ll have to say thank you properly, some time. 474 00:58:58,840 --> 00:59:02,719 Thank you so much for taking me out of the rain. But, I’m so very cold. 475 00:59:03,000 --> 00:59:08,920 It might be a bit too dark. Oh but look at this oil lantern. Here I’ll light it. 476 00:59:16,519 --> 00:59:22,239 So, why are you here, alone with a broken car? Where’s your boyfriend? 477 00:59:22,239 --> 00:59:25,039 The man I see pick you up so often. 478 00:59:26,239 --> 00:59:30,119 Don’t even talk about him. He’s just a waste of time. Psycho! 479 00:59:34,760 --> 00:59:41,320 I’m sorry I shouldn’t have asked. You’re shivering are you very cold? 480 00:59:41,880 --> 00:59:45,760 Sooo, cold can’t you see my chin shivering? 481 00:59:46,480 --> 00:59:52,000 What can we do? Unfortunately my clothes are wet too. 482 00:59:53,719 --> 00:59:58,000 Is it ok if I ask to keep you warm by holding you close to me. 483 01:00:00,079 --> 01:00:07,480 To embrace is a natural way to exchange heat throughout the body. I studied it at school . 484 01:01:31,039 --> 01:01:35,920 Ahh, that’s so sweet. How can you imagine that, that is worse than Joy or I? 485 01:01:36,400 --> 01:01:44,719 There’s nothing wrong with having sex with a motorbike taxi guy and he sounded quite handsome 486 01:01:45,199 --> 01:01:49,280 Don’t tell me that Jack spotted the two of you. 487 01:01:49,280 --> 01:01:57,039 That’s not it. Goy said, shortly after that , Jack was raped through his back door at the party wasn’t he. 488 01:01:57,679 --> 01:02:02,800 Yes, jack got his retribution. But for me it wasn’t over. 489 01:02:05,400 --> 01:02:08,480 It’s still raining. Do you want to play in it? 490 01:02:10,679 --> 01:02:12,320 Can I just rest a bit? 491 01:02:13,559 --> 01:02:17,760 Ok. But can you follow me, then we can wash each other. 492 01:02:49,360 --> 01:03:01,360 What do you lot want? Don’t come here. PLEASE ! DON’T! 493 01:03:02,320 --> 01:03:04,599 My god! The WHOLE lot. 494 01:03:06,239 --> 01:03:14,920 They were like giants, and they took me in every position, but there was still some luck. 495 01:03:15,440 --> 01:03:19,719 What! You think that was lucky? 496 01:03:20,280 --> 01:03:25,679 I think it was lucky because everyone wore a condom. 497 01:03:26,039 --> 01:03:29,960 If they hadn’t, now I would have a baby but no father for it. 498 01:03:29,960 --> 01:03:32,000 I feel so sorry for you Joy. 499 01:03:33,000 --> 01:03:38,119 But, yours still isn’t the worst one yet, trust me. 500 01:03:38,480 --> 01:03:42,760 Don’t say that your story is even more bizzar than ours, Maem. 501 01:03:43,559 --> 01:03:49,320 Go on then tell us, sitting there so quiet. Did you find a man too? 502 01:03:49,679 --> 01:03:54,480 Don’t say that you were raped by a regiment of Red-Wah soldiers? 503 01:03:55,320 --> 01:04:03,000 This is not about quantity. It’s the most sinful act a person could do. 504 01:04:04,280 --> 01:04:13,000 it’s too difficult to explain. It happened only about a year ago. 505 01:04:22,440 --> 01:04:28,079 Good morning, boss. The “Thailand-Daily” Program wants you at the studio no later than 2:00pm. 506 01:04:29,480 --> 01:04:33,400 It’s almost 1 o’clock now. Let me clear up some things first, then we can go. 507 01:04:33,679 --> 01:04:35,880 Here’s your bag. 508 01:04:36,400 --> 01:04:37,039 Thanks. 509 01:04:39,760 --> 01:04:45,960 Mr. Chairote is waiting to show the presentation you ordered and Ms. Arisa wants to 510 01:04:45,960 --> 01:04:52,159 make suggestions for the advertising budget for Toto Company which produces “Orgasm”-Condom. 511 01:04:52,159 --> 01:04:54,360 Ask them to meet me, now. 512 01:04:54,920 --> 01:04:55,559 All right. 513 01:05:10,119 --> 01:05:14,199 Disgusting! Did you turn your brain on before you started this job? 514 01:05:14,199 --> 01:05:18,280 Mr. Chairote, you’re not even the tiniest bit suitable to work for CPDI. 515 01:05:18,639 --> 01:05:22,199 But I did everything just as you had told me to do. 516 01:05:22,199 --> 01:05:27,000 Don’t argue. I would never have ordered such inferior work. How can you say such a thing? 517 01:05:27,719 --> 01:05:33,079 Do it over again. With a more suitable ending. Finish it today and place it on my table. 518 01:05:33,480 --> 01:05:40,639 Today?! How am I supposed to do it in time? This presentation alone took me two weeks to complete. 519 01:05:40,880 --> 01:05:43,920 If you can’t do it, you can resign. 520 01:05:44,320 --> 01:05:46,639 Once I’ve returned from recording the Thai-Politics-Daily-Program, 521 01:05:46,840 --> 01:05:49,280 I want to see your work on my desk. Do you understand? 522 01:05:49,679 --> 01:05:52,119 I understand. I’ll do my best, Ma’am. 523 01:05:56,360 --> 01:05:58,480 Bitch! She gives orders while only caring about herself, insane Tom-boy. 524 01:05:59,440 --> 01:06:01,880 I guess you must have got in real trouble. 525 01:06:02,400 --> 01:06:07,360 If she’s unhappy today, she’s probably got a lot of pressure from to the T.V. show. 526 01:06:08,280 --> 01:06:10,719 Somsri, Arisa can come in now. 527 01:06:11,440 --> 01:06:13,280 Somsri, Arisa can come in now.Please, Arisa, you may go in now. 528 01:06:14,280 --> 01:06:15,679 Oh, I’m in big shit! 529 01:06:16,599 --> 01:06:21,440 I have read your plan, and you’ve done an excellent job. The customers money is being used well. 530 01:06:22,039 --> 01:06:26,039 Thank you, boss. Is there anything you would like me to improve or add? 531 01:06:26,679 --> 01:06:32,159 I would like you to try to add something to our campaign activities so we can introduce condoms during an 532 01:06:32,599 --> 01:06:38,400 activity with Patpong District or a campaign by the Ministry of Public Health. 533 01:06:38,960 --> 01:06:43,280 Yes, boss. I’ll complete a summary ready for your approval immediately. 534 01:06:43,920 --> 01:06:50,559 Regarding our share, only 10-20% should go to us. 535 01:06:50,920 --> 01:06:54,079 This is a social issue with little impact on business. 536 01:06:54,920 --> 01:07:00,440 Just work on improving their reputation a bit, that will do! 537 01:07:00,880 --> 01:07:02,760 Fine. So I’ll get the ball rolling right away. 538 01:07:11,079 --> 01:07:15,400 Somsri has asked Boonsong to get the car ready in 5 minutes. I’m going downstairs. 539 01:07:19,039 --> 01:07:23,079 Who now? Come in.Somsri, What is it? 540 01:07:23,519 --> 01:07:27,559 The program would like appearing guests to wear a dress during the show. 541 01:07:27,800 --> 01:07:31,360 Ms. Maem, would you like to change here or at the studio? 542 01:07:32,000 --> 01:07:36,199 Ok, I’ll get changed, then we can go. Can you tell Boonsongto get ready. 543 01:07:36,880 --> 01:07:40,639 Oh, Somsri, can you take care of the office whilst I’m gone?. 544 01:07:41,079 --> 01:07:43,960 Would you like anyone to accompany you to the studio? 545 01:07:44,519 --> 01:07:49,199 No, it’s not necessary, I’m all grown up now. If I go by myself, then we won’t waste any work time. 546 01:07:56,280 --> 01:07:59,519 This is a company not a playground! 547 01:08:04,480 --> 01:08:10,159 I’m sorry, Ma’am. I dropped a 10 Baht coin down there and I was just trying to get it back. 548 01:08:10,840 --> 01:08:14,079 Are you the new guard? Stand up, so I can talk to you! 549 01:08:14,679 --> 01:08:19,720 Yes, Ma’am. My name’s Kampoon Nongkratok and I am the new security Guard, Ma’am. 550 01:08:20,640 --> 01:08:24,920 You look strong and high-spirited, is that only during the day? Do you take a nap at night? 551 01:08:25,720 --> 01:08:27,039 I’ve never slept on duty, ma’am. 552 01:08:27,479 --> 01:08:31,239 And I have an, “Employee of the Month” certificate, from my last employer to prove it, ma’am. 553 01:08:32,159 --> 01:08:40,239 That won’t be necessary. When I come back to the office we can continue this conversation. Do you work all the night? 554 01:08:40,760 --> 01:08:43,000 I work from midday to midnight, Ma’am. 555 01:08:50,640 --> 01:08:54,159 Uhm, she’s so vicious but her figure is so mouth-watering. 556 01:08:58,079 --> 01:09:02,079 Oi, don’t sneak up on me like that. You almost gave me a heart attack. 557 01:09:02,600 --> 01:09:07,560 Don’t be so smutty or you won’t b e here long. She’s the head of this company. 558 01:09:09,439 --> 01:09:13,279 sorry, I’m not well informed, I’ve just started here. 559 01:09:13,960 --> 01:09:16,720 Remember! If you really want to stay here, 560 01:09:17,239 --> 01:09:23,079 keep to yourself. Don’t jump, don’t leap, don’t boil, don’t heat up. Do things just steadily. 561 01:09:23,479 --> 01:09:31,399 Thank you so much. Sometimes one needs someone to soothe, understand and talk with. 562 01:09:32,039 --> 01:09:37,319 Good you understand. Now I’ll show you the company’s C.C.T.V. system. It covers some important areas. 563 01:09:45,880 --> 01:09:48,319 What’s wrong now, Boonsong? Is the car broken? 564 01:09:49,000 --> 01:09:53,520 Sorry, boss. The car might have the hic-ups. 565 01:09:54,000 --> 01:09:59,039 What? That’s the first time I’ve heard that. Hurry, or they’ll be waiting for us. 566 01:09:59,199 --> 01:10:02,760 Don’t worry, boss. We’ll be there in under ten minutes. 567 01:10:13,159 --> 01:10:15,199 Good evening, Anchaleeporn, Boonyod. 568 01:10:15,840 --> 01:10:17,880 Good evening, Ms.Maem. It’s an honour to have you as our guest tonight. 569 01:10:18,399 --> 01:10:21,920 Sorry, for bothering you during your afternoon working time like this. 570 01:10:22,199 --> 01:10:26,520 Usually our show is live, but today we have to tape it. 571 01:10:26,760 --> 01:10:30,600 Yes. Unfortunately next week the two of us have to go abroad on an urgent matter. 572 01:10:30,840 --> 01:10:34,840 No problem. I’m happy to have the honour to be on your show. 573 01:10:35,880 --> 01:10:39,159 I nearly forgot. This is the famous columnist Doy Adner. 574 01:10:39,399 --> 01:10:43,600 He will be the guest appearing before you. Mr Adner, this is Maem Premika. 575 01:10:44,159 --> 01:10:48,319 Good Evening, Doy. We’ve met before at your book anniversary party 576 01:10:48,319 --> 01:10:50,680 a few months ago. Do you remember me? 577 01:10:51,000 --> 01:11:00,600 Of course. You are beautiful by both day and night. Your last advertisement was fantastic. 578 01:11:01,159 --> 01:11:04,920 Thank you very much. I have to praise the whole team for it. 579 01:11:05,319 --> 01:11:09,079 Besides, the media, like you Mr. Doy, gave us great support. That’s why it became so well-known. 580 01:11:09,399 --> 01:11:12,159 I think you both should go and get your hair and make up done. 581 01:11:12,760 --> 01:11:16,640 It’ll be Doy’s turn first. And you, Maem, could you just wait for one minute? 582 01:11:17,159 --> 01:11:20,199 Sure! I’ve got no urgent matters to attend today. 583 01:11:21,279 --> 01:11:25,119 We’ll have someone brief you on the script while your waiting. 584 01:11:25,640 --> 01:11:27,800 We’re ready for your spot now Doy. 585 01:11:28,720 --> 01:11:30,359 Ah, Maem. Will you wear that dress on set? 586 01:11:30,680 --> 01:11:33,359 Yes, is it ok? I don’t have many dresses. 587 01:11:34,279 --> 01:11:37,560 It’s very beautiful, sexy around the chest too. 588 01:12:42,359 --> 01:12:48,960 Ladies and Gentlemen, over the past 2-3 weeks there has been a new, much talked about commercial on the TV. 589 01:12:52,000 --> 01:12:56,039 today we can talk with the person who dreamt up this commercial. 590 01:12:56,359 --> 01:13:01,199 She’s very famous and has individually created this commercial. Who can it be? 591 01:13:01,199 --> 01:13:06,039 It can be nobody else but… Please put your hands together for Miss Pramika 592 01:13:11,720 --> 01:13:14,479 Hello and welcome. 593 01:13:16,600 --> 01:13:17,880 Is this, who everyone reckons is a lesbian. 594 01:13:18,640 --> 01:13:19,920 How can she be a lesbian she’s too sexy. 595 01:13:20,399 --> 01:13:22,079 Look, you can see right up her skirt. 596 01:13:23,800 --> 01:13:27,920 Where did you come up with a concept such as this? 597 01:13:28,560 --> 01:13:33,880 First I must explain. What we are currently showing is forbidden in this country 598 01:13:34,399 --> 01:13:40,560 I think it works when you can deceive everyone that at first the plot is one thing but in the end it’s different. 599 01:13:40,920 --> 01:13:44,279 It wasn’t just me who made this we all brain-stormed hard together. 600 01:13:44,279 --> 01:13:49,520 I hold this production in high esteem. It has something that no other movie has. 601 01:13:49,920 --> 01:13:56,079 What about the news that… sorry about to ask about this, but we must ask 602 01:13:56,079 --> 01:13:59,279 that you are in fact a lesbian? 603 01:13:59,800 --> 01:14:05,960 Why, just because a girl works, has short hair and wears pants, does that make her a lesbian? 604 01:14:07,199 --> 01:14:10,319 I had no intention to come across like that. It’s information from another source. 605 01:14:10,840 --> 01:14:19,319 It’s not news it’s just a rumour don’t read too much into it. I think it’s better if we continue talking about work. 606 01:14:20,199 --> 01:14:23,880 sorry for bothering you but could I ask a personal question? 607 01:14:24,840 --> 01:14:29,439 Do you have a boyfriend? This is a question from our audience. 608 01:14:31,560 --> 01:14:39,399 I’m not answering those kind of questions. It’s private. Please could we change the subject? 609 01:14:40,680 --> 01:14:44,600 If you don’t want to talk about it, that’s ok. Let’s go back to the subject of work. 610 01:14:45,079 --> 01:14:49,000 In the future do you feel you might want to make a Thai movie. 611 01:14:49,880 --> 01:14:57,880 I’m not sure. At present I think it will be better to stay in advertising. I don’t know what I would like to do best. 612 01:15:00,520 --> 01:15:03,359 OI, Checking the porn during work time are you? 613 01:15:04,560 --> 01:15:06,760 No, just looking. 614 01:15:07,439 --> 01:15:14,880 Give it here! I’m gonna tell the boss and get your ass fired.Don’t do it again! 615 01:15:18,119 --> 01:15:21,000 No problem it’s in my memory now. 616 01:15:30,399 --> 01:15:36,520 Oh good. They won’t be finished for ages. 617 01:15:48,000 --> 01:15:52,960 Move your hand faster Maem oh Maem. 618 01:15:54,720 --> 01:15:57,039 I can’t take it any longer. 619 01:15:59,359 --> 01:16:00,600 What are you doing? Boonsong! 620 01:16:01,000 --> 01:16:02,840 Shit! When did you finish. 621 01:16:04,880 --> 01:16:07,479 What are you doing? Let’s go, you’re wasting time. 622 01:16:07,479 --> 01:16:09,720 Oh Um Nothing boss. I was just. 623 01:16:10,159 --> 01:16:16,680 Nothing? You’re insane! When did you start the car it wastes so much gas.Go Back to the office. 624 01:16:28,239 --> 01:16:29,720 Oh What’s this? 625 01:16:35,880 --> 01:16:39,119 How can a book like this get in my car… Boonsong? 626 01:16:39,520 --> 01:16:46,880 It’s um. I’m sorry, boss. Just a minute ago I found it in the toilet. 627 01:16:47,359 --> 01:16:54,279 I don’t know who left it there. And when I left it was in my hand. 628 01:16:54,840 --> 01:17:00,680 Boonsong, you’re despicable. Don’t let me find out it’s yours. Your old enough to know better. 629 01:17:01,159 --> 01:17:05,039 Don’t embarrass yourself by being fired for reading porn during work hours. 630 01:17:06,079 --> 01:17:08,399 Go and watch the road. 631 01:17:29,119 --> 01:17:37,560 This must be Chirot’s work I should pressure him more often. I’ll look at it tomorrow. 632 01:19:01,800 --> 01:19:03,239 Why are you so vile? 633 01:19:03,239 --> 01:19:03,960 Fuck, who is that Boon? 634 01:19:03,960 --> 01:19:05,960 This is an office not a sleazy hotel! 635 01:19:06,279 --> 01:19:07,920 God, When did you get back? 636 01:19:08,720 --> 01:19:17,079 Long enough to see this. YOU! Get out of my office now I didn’t order any chicken to be delivered. 637 01:19:17,279 --> 01:19:21,239 Just a minute, hear me out first. I deliver pizza not chicken. 638 01:19:22,119 --> 01:19:28,039 Oh, now you want to get cocky. You should leave before I call your boss. 639 01:19:28,880 --> 01:19:31,479 Boon, Come to my room now! 640 01:19:35,560 --> 01:19:39,079 I have to go to her office, but don’t worry it’s nothing. 641 01:19:39,920 --> 01:19:42,880 After this and you reckon it’s nothing. I’m so embarrassed. 642 01:19:43,279 --> 01:19:47,079 Oh, Tan. whatever will be will be, see you later. 643 01:19:48,279 --> 01:19:55,159 I don’t know how to scold you to fit your behavior. Why did you do that? 644 01:19:56,399 --> 01:19:59,880 Boon, why did you behave like an animal in my office? 645 01:20:00,880 --> 01:20:02,840 I didn’t intend to, Ma’am. My girlfriend came and… 646 01:20:02,840 --> 01:20:14,479 You didn’t INTEND to. Of course you think it’s normal. Your brain only produces low-life thoughts. 647 01:20:15,079 --> 01:20:25,920 So it’s no surprise you became a guard, I want to know who taught you 648 01:20:27,399 --> 01:20:37,640 or did you just follow in the family footsteps. Why are you looking at me like that. Don’t you realise your mistake. 649 01:20:38,000 --> 01:20:45,880 I realise it. I’m a person. You have no right to blame my family. They’re not involved I’m the asshole. 650 01:20:45,880 --> 01:20:52,600 Why can’t I criticize you? Who do you think you are? YOU’RE FIRED! 651 01:20:53,039 --> 01:20:58,680 I’m FIRED? Great, but before I go I have something to give you, YOU BITCH! 652 01:20:59,000 --> 01:21:04,159 You Son of a bitch, Piss off!… Fuck off!…. What can a bastard like you give me? 653 01:21:04,159 --> 01:21:05,720 I’m gonna get right in you, I’ll be your husband tonight! 654 01:21:06,319 --> 01:21:11,199 What are you doing? Your insane! Let me go! You Bastard! 655 01:21:11,880 --> 01:21:15,479 So polite! Your gonna get it double for that. I’m gonna split your legs. 656 01:21:17,119 --> 01:21:22,000 Stop you crazy fucker. Let me go. 657 01:21:36,199 --> 01:21:37,680 Are you enjoying it boss? 658 01:21:38,359 --> 01:21:42,560 Do whatever you want. I’m ready for it! 659 01:22:27,119 --> 01:22:31,319 I can’t see how that’s worse. You had it with one guard. 660 01:22:32,039 --> 01:22:33,680 Did anyone notice? 661 01:22:34,119 --> 01:22:36,119 Or did someone record it on video? 662 01:22:36,680 --> 01:22:43,399 Yes, every gesture, every action was recorded. 663 01:22:43,600 --> 01:22:45,920 What did you say? 664 01:22:46,840 --> 01:22:55,439 That night everywhere we went was recorded on the security cameras. 665 01:23:01,800 --> 01:23:05,880 How is it? Is it good? 666 01:23:06,279 --> 01:23:11,159 Oh, great. I think if we can sell this. It’s much better than taping an M.P. from Taiwan . 667 01:23:12,479 --> 01:23:15,920 Whatever, but don’t forget to make me a copy. 668 01:23:16,600 --> 01:23:19,640 No problem. How can I keep something like this to look at all by myself? 669 01:23:20,560 --> 01:23:28,760 With words like that you should be a singer. Thanks 670 01:23:29,800 --> 01:23:32,000 Was it really as bad as that, Maem? 671 01:23:32,640 --> 01:23:37,319 I believe you now, yours was the worst. 672 01:23:38,600 --> 01:23:46,600 I think I watched that video and thought the person looked familiar. 673 01:23:47,319 --> 01:23:49,000 So, what did you do? 674 01:23:49,800 --> 01:24:00,039 There’s more. Poon has Aids which means I contracted HIV from him. 675 01:24:01,359 --> 01:24:06,319 The worst thing a person can do is to not take precautions when having sex. 676 01:24:12,840 --> 01:24:14,520 You were lucky. 677 01:24:15,199 --> 01:24:21,760 It doesn’t matter if you were wrong you, you always had safe sex. 678 01:24:27,359 --> 01:24:30,199 That’s better! What a relief! The electricity’s back. 679 01:24:30,479 --> 01:24:32,399 It’s not so scary now. 680 01:24:33,119 --> 01:24:36,000 That pot is starting to wear off now. Do you want another before bed. 681 01:24:36,680 --> 01:24:42,520 It’s better if we sleep, so we won’t wake up late tomorrow. I’m taking you on a trip. 682 01:24:45,520 --> 01:24:50,960 Don’t change the topic. Everyone else has talked about themselves. 683 01:24:51,119 --> 01:24:54,800 Come on tell us, or we’ll kick you. 684 01:24:55,520 --> 01:25:01,079 Ok what do you want to know. My experience isn’t that interesting. 685 01:25:01,239 --> 01:25:06,239 Don’t be like that, just tell us. Whatever happened you must tell us. 686 01:25:06,680 --> 01:25:11,239 Yes, don’t take advantage of us. You already know about our experiences. 687 01:25:11,880 --> 01:25:14,880 You really want to know? 688 01:25:15,279 --> 01:25:19,800 Stop beating around the bush! it’s late! 689 01:25:20,159 --> 01:25:29,399 OK then, don’t complain, it’s not that interesting. It happened only a few days ago. 690 01:26:12,399 --> 01:26:13,640 What would you like, miss? 691 01:26:14,279 --> 01:26:16,199 Jack Daniel’s on the rocks, please. 692 01:26:17,239 --> 01:26:21,880 My next song is for all the girls who are alone tonight. Maybe after 693 01:26:21,880 --> 01:26:26,840 this song you might find someone you want to take home. 694 01:26:29,920 --> 01:26:33,960 Hi, How is it. Have you found anyone yet? 695 01:26:34,319 --> 01:26:38,359 Nope. Usually the women find me first.. 696 01:26:41,000 --> 01:26:45,039 Like the last time eh. When that girl that found you and stole your car. 697 01:26:46,000 --> 01:26:50,239 It’s better than you. I heard that someone got your condo. 698 01:26:57,039 --> 01:27:03,239 When you go out like us, you expect to loose some things. 699 01:27:04,920 --> 01:27:13,039 Like they say “Our labour makes us rich but a pretty woman can make us poor” 700 01:28:00,560 --> 01:28:06,479 Pong, Hi there. Did you come to get a ghost or a woman. 701 01:28:06,479 --> 01:28:15,680 Hey, I’m always working. Did you hear about the ghost that lives here. 702 01:28:16,760 --> 01:28:22,119 Are you crazy? What ghost. I come here nearly everyday and I’ve never heard of it. 703 01:28:24,279 --> 01:28:31,159 Really ! They said that many young men have already disappeared. 704 01:28:31,600 --> 01:28:32,600 Disappeared? 705 01:28:32,600 --> 01:28:33,039 Yes. 706 01:28:33,720 --> 01:28:39,119 If they disappeared that means they left with a woman you fool. 707 01:28:39,119 --> 01:28:41,319 Anyway I’ve gotta meet my friend. See you later. 708 01:28:41,319 --> 01:28:41,760 Oi. 709 01:28:42,960 --> 01:28:43,560 What is it? 710 01:28:44,279 --> 01:28:45,279 Be careful, Pay! 711 01:28:45,680 --> 01:28:46,960 Oh Pong what is it with you? 712 01:28:46,960 --> 01:28:47,920 I’m just warning you. 713 01:28:48,079 --> 01:28:49,039 I’m just warning you.I’m off. Bye! 714 01:29:11,560 --> 01:29:17,159 Thank you very much. That’s all for tonight. Goodnight. 715 01:29:17,720 --> 01:29:19,800 Next some music from our DJ, Thank you. 716 01:29:25,479 --> 01:29:26,079 Hey Pay. 717 01:29:26,079 --> 01:29:29,560 Hi, hi, Goh. Is that your wife? 718 01:29:30,720 --> 01:29:31,359 Yep. 719 01:29:32,600 --> 01:29:39,279 Uhm. Hey, Goh, I must warn you as a friend. Singers like us 720 01:29:39,760 --> 01:29:45,359 should not take our wives with us. Just look at yourself. 721 01:29:46,840 --> 01:29:48,520 I understand, thanks. 722 01:29:48,520 --> 01:29:50,199 Ok Ok go take care of your wife. 723 01:29:57,399 --> 01:29:59,079 After work let’s go home together. 724 01:29:59,479 --> 01:30:02,239 I know why you watch me like this. 725 01:30:03,359 --> 01:30:06,119 If I didn’t you’d disappear all night again. 726 01:30:08,239 --> 01:30:10,439 You piss me off, I said I was working! 727 01:30:11,000 --> 01:30:15,800 That’s what you always say! We’ll see if after work you go somewhere else or not. 728 01:30:18,760 --> 01:30:22,359 Oh shit, If you drink like that you’ll throw up everywhere. 729 01:30:24,399 --> 01:30:28,000 I’m just gonna take a piss. Don’t go anywhere. 730 01:30:36,800 --> 01:30:39,119 Excuse me,The beauty at the counter asked me to give you this. 731 01:30:49,199 --> 01:30:53,720 When my wife comes back, tell her I went upstairs to see my boss. 732 01:30:54,479 --> 01:30:56,800 Don’t worry, I’ll tell her. 733 01:30:57,319 --> 01:31:00,720 You’ve gotta take risks to find pleasure 734 01:31:51,680 --> 01:31:53,039 Shall we leave together. 735 01:32:08,479 --> 01:32:09,399 Where are we gonna go? 736 01:32:10,319 --> 01:32:16,720 Are you scared. I promise I won’t sell you. 737 01:32:17,840 --> 01:32:24,239 I know your name is Jum. So I’ll ask again shall we go to your house or a hotel? 738 01:32:31,880 --> 01:32:42,520 You’re a busy girl, you slut! Where’s my friend? I said where’s my friend? …Not telling, eh? 739 01:32:45,640 --> 01:32:46,560 Take it easy. Let’s talk about it. 740 01:32:46,560 --> 01:32:51,399 Fuck off! Where’s my friend? TELL ME WHERE HE IS? 741 01:32:52,079 --> 01:32:53,359 Calm down. What is it? We can talk it through? 742 01:32:53,359 --> 01:32:56,039 Fuck you! Stay out of this! It’s between me and her. 743 01:32:59,319 --> 01:33:00,239 Don’t be so tough on her. 744 01:33:00,800 --> 01:33:03,399 If you want to be involved! it’s ok with me. 745 01:33:08,760 --> 01:33:12,359 Sorry, Calm down it’s ok. You’d better talk nicely to each other. You see, she’s a girl. You can just talk. 746 01:33:31,279 --> 01:33:32,199 Do you know this guy? 747 01:33:32,920 --> 01:33:37,680 Nope! Probably been an escape from an asylum somewhere. 748 01:33:39,359 --> 01:33:41,119 Do you want me to take him to the police? 749 01:33:41,760 --> 01:33:51,720 No, it’s ok. Just tie him up. Now lets continue with us. We can come back to him later. 750 01:35:08,399 --> 01:35:10,880 Is that it? 751 01:35:12,039 --> 01:35:14,520 Where’s the sin in that? 752 01:35:15,439 --> 01:35:19,560 Or, is it there something else you’ve left unsaid 753 01:35:19,560 --> 01:35:27,319 It’s a sin because come morning all men that have sex with me will be turned into pigs. 754 01:35:35,560 --> 01:35:41,960 That’s HILARIUS. You can make a good story. No one’s better at black humour than you. 755 01:35:43,680 --> 01:35:48,920 Jum if you don’t have anything to tell, you don’t have to exaggerate like that. Don’t to lie to us. 756 01:35:48,920 --> 01:35:54,159 Please, don’t say that the pork we just ate is really from one of them. 757 01:35:55,760 --> 01:35:59,439 It’s exactly that. How did it taste? 758 01:36:01,399 --> 01:36:04,319 Stop playing about Jum. 759 01:36:05,199 --> 01:36:08,119 It’s so late, maybe we should go to bed. 760 01:36:08,920 --> 01:36:14,119 Your story was hilarious. I’ve gotta remember to tell this to everyone. 761 01:36:14,479 --> 01:36:20,520 Be careful they might laugh in your face. Who can believe a story about witches and ghosts. 762 01:36:25,039 --> 01:36:27,640 Oh my god what is it!! 763 01:36:35,960 --> 01:36:42,920 Jum what’s happened? How did you do that? What’s up with you? 764 01:36:42,920 --> 01:36:45,840 Don’t say that you REALLY are a witch! 765 01:36:46,840 --> 01:36:50,560 God help me! My friend is a witch. Please help me! 766 01:36:53,039 --> 01:36:57,239 I’m not afraid of death I’ve already got Aids. Do what you will. 767 01:36:57,760 --> 01:37:10,720 It’s not time to die. You’ve still got time to listen to more of my story. Maybe you’ll recognise Some of it. 768 01:37:13,399 --> 01:37:22,119 You have always looked at me as a misfit. You always spited me 769 01:37:22,119 --> 01:37:32,520 I was the butt of all your jokes. But I could bear it, I believed that you were my friends. 770 01:37:33,199 --> 01:37:43,439 even if nobody saw that I was a person just like you. Until the most embarrassing 771 01:37:44,199 --> 01:37:53,640 time I had to endure in my life. It started like a lovely dream which nobody could refuse 772 01:37:56,720 --> 01:38:02,880 in the end I lost my virginity without even knowing what happened. 773 01:38:03,399 --> 01:38:04,359 Pay up! 774 01:38:05,359 --> 01:38:12,079 Oh cool. You had Jum in just 2 days . I shouldn’t have taken the bet. 775 01:38:14,000 --> 01:38:19,840 He’s as good as that chap Sura, and you mess around with my younger sister. How dare you? 776 01:38:21,600 --> 01:38:25,119 Oh god, It was so boring, it was like sleeping with a tree. 777 01:38:25,479 --> 01:38:36,399 Have you heard the proverb “Love grows from a seed to a tree”?Come on, pay up. 778 01:38:41,760 --> 01:38:45,279 Sooo refreshing. Gimme yours. 779 01:38:51,359 --> 01:38:58,479 But what I could not stand was that I was made ignorant and stupid, like a pig or a dog. 780 01:38:58,760 --> 01:39:09,319 people did whatever they liked to me. I had no real friends, I was just your slave. 781 01:39:10,199 --> 01:39:17,600 That’s when I decided, I wanted get my revenge on everyone 782 01:39:18,000 --> 01:39:23,720 so, I suddenly left you all. 783 01:39:24,960 --> 01:39:35,359 I went to England. But I didn’t go to study at University, like you thought. I went to study witchcraft 784 01:39:35,880 --> 01:39:39,600 Where did you study. 785 01:39:40,359 --> 01:39:43,479 The same place as that famous Harry. 786 01:39:44,680 --> 01:39:47,800 OK OK. Do you know a lot of magic? 787 01:39:47,920 --> 01:39:55,560 No, I studied two majors, the first one you already know about. 788 01:39:56,359 --> 01:40:04,319 That every man who sleeps with me will become a pig by morning. 789 01:40:07,680 --> 01:40:11,760 And the other was curses to make us horny, right? 790 01:40:12,119 --> 01:40:19,880 Everything that happened to you was not a curse. It came from a mixture 791 01:40:20,279 --> 01:40:34,560 that I put in your drinks. This stimulated your hormones and threw them into a frenzy. 792 01:40:35,119 --> 01:40:40,199 Did you put a spell on us to tell you about our experiences. 793 01:40:40,560 --> 01:40:46,840 No, you told them because you were high on Ganja. 794 01:40:47,439 --> 01:40:55,359 My second major in witchraftry was how I made our friends disappear 795 01:40:55,920 --> 01:41:03,840 just like you were wondering earlier. Because if anyone finds out that I am witch 796 01:41:05,159 --> 01:41:09,560 they will be turned into THIS. 797 01:41:19,680 --> 01:41:25,279 and you were the last four of our group. 798 01:41:30,760 --> 01:41:36,359 ENGLISH SUBTITLES BY RICHARD AND PIYAWADEE MORTIMER 74589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.