Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,733 --> 00:00:04,500
I'M JEREMY WADE --
EXPLORER, BIOLOGIST,
2
00:00:04,500 --> 00:00:05,733
AND AQUATIC DETECTIVE.
3
00:00:05,733 --> 00:00:07,167
FIGHT IT! FIGHT IT!
FIGHT IT!
4
00:00:07,167 --> 00:00:09,500
I'VE FOUGHT BATTLES WITH RIVER
AND MARINE MONSTERS
5
00:00:09,500 --> 00:00:11,067
ALL OVER THE WORLD,
6
00:00:11,067 --> 00:00:15,067
AND I'VE BEEN PUSHED
TO THE LIMIT TIME AND AGAIN,
7
00:00:15,067 --> 00:00:18,833
BUT ONE EXTRAORDINARY
ENCOUNTER STANDS OUT.
8
00:00:18,833 --> 00:00:20,000
IT'S IN THE FAST WATER.
9
00:00:20,000 --> 00:00:23,833
I'M TRYING TO RELAX
AND KEEP A BIT CALM.
10
00:00:23,833 --> 00:00:26,433
ON MY FIRST-EVER
"RIVER MONSTERS" SHOOT,
11
00:00:26,433 --> 00:00:30,067
I LANDED A RARE GOONCH CATFISH
AS BIG AS ME.
12
00:00:30,067 --> 00:00:33,200
THAT IS A BIG FISH!
13
00:00:33,200 --> 00:00:36,333
SINCE THEN, I'VE HEARD LITTLE
ABOUT THE GOONCH.
14
00:00:36,333 --> 00:00:39,200
I FEARED THAT THEY
WERE GONE FOR GOOD.
15
00:00:39,200 --> 00:00:41,867
BUT NOW, FROM INDIA'S NEIGHBOR,
NEPAL...
16
00:00:41,867 --> 00:00:43,267
DO YOU HAVE ANY SCARS?
17
00:00:43,267 --> 00:00:45,533
...INTRIGUING STORIES
ARE SURFACING
18
00:00:45,533 --> 00:00:47,933
OF FISHERMEN DRAGGED
INTO MOUNTAIN RIVERS,
19
00:00:47,933 --> 00:00:49,767
NEVER TO BE SEEN AGAIN.
20
00:00:49,767 --> 00:00:51,467
BUT AFTER THAT,
HE'S JUST SO TERRIFIED
21
00:00:51,467 --> 00:00:52,967
OF WHAT'S IN THE WATER.
22
00:00:52,967 --> 00:00:54,267
HE'S NOW A FARMER.
23
00:00:54,267 --> 00:00:55,633
MIGHT NEED THE BOAT.
24
00:00:55,633 --> 00:00:58,700
IS MY OLD ADVERSARY,
THE DEADLY GOONCH CATFISH,
25
00:00:58,700 --> 00:01:02,367
BACK FROM THE BRINK
AND BACK IN BUSINESS?
26
00:01:10,133 --> 00:01:13,133
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
27
00:01:13,133 --> 00:01:16,167
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
28
00:01:21,933 --> 00:01:25,700
A DECADE AGO, IN MY FIRST-EVER
"RIVER MONSTERS" INVESTIGATION,
29
00:01:25,700 --> 00:01:29,800
I SPENT SIX GRUELING WEEKS
ON INDIA'S KALI RIVER
30
00:01:29,800 --> 00:01:32,600
TRYING TO UNMASK
THE ELUSIVE MONSTER
31
00:01:32,600 --> 00:01:37,967
BEHIND A SERIES
OF DEADLY ATTACKS.
32
00:01:37,967 --> 00:01:41,067
I WAS EXHAUSTED
AND CLOSE TO GIVING UP
33
00:01:41,067 --> 00:01:43,700
WHEN I WAS PROPELLED
INTO A RAGING RIVER
34
00:01:43,700 --> 00:01:46,300
BY AN UNDERWATER BEAST.
35
00:01:46,300 --> 00:01:50,300
AFTER AN EPIC STRUGGLE,
I FINALLY CAUGHT THE CULPRIT --
36
00:01:50,300 --> 00:01:54,800
A 161-POUND
UNDERWATER OGRE
37
00:01:54,800 --> 00:01:58,333
WITH A TASTE
FOR HUMAN FLESH --
38
00:01:58,333 --> 00:02:04,533
THE GIANT DEVIL CATFISH
KNOWN AS THE "GOONCH."
39
00:02:04,533 --> 00:02:08,533
CATCHING THIS FEROCIOUS FISH
MADE MY REPUTATION
40
00:02:08,533 --> 00:02:10,867
AND LAUNCHED
"RIVER MONSTERS."
41
00:02:12,633 --> 00:02:16,200
SINCE THEN, THE KALI RIVER HAS
EXPERIENCED RAPID DEVELOPMENT
42
00:02:16,200 --> 00:02:18,300
AND POPULATION GROWTH.
43
00:02:18,300 --> 00:02:21,700
PARTS HAVE BECOME SO POLLUTED,
THEY'VE BEEN DECLARED
44
00:02:21,700 --> 00:02:23,567
A HEALTH HAZARD.
45
00:02:23,567 --> 00:02:26,467
I FEARED THAT BIG GOONCH
HAD DISAPPEARED
46
00:02:26,467 --> 00:02:29,667
FROM THE REGION'S RIVERS.
47
00:02:29,667 --> 00:02:32,200
BUT NOW, AN UNEXPECTED REPORT
48
00:02:32,200 --> 00:02:35,733
FROM THE HIMALAYAN COUNTRY
OF NEPAL --
49
00:02:35,733 --> 00:02:37,533
A MYSTERIOUS INCIDENT
50
00:02:37,533 --> 00:02:41,867
THAT FEELS STRANGELY FAMILIAR.
51
00:02:41,867 --> 00:02:46,167
A LONE FISHERMAN ON A MOUNTAIN
RIVER DRAGGED OFF HIS FEET
52
00:02:46,167 --> 00:02:50,067
AND INTO THE WATER
BY AN UNSEEN CREATURE,
53
00:02:50,067 --> 00:02:53,900
HIS BODY NEVER RECOVERED.
54
00:02:53,900 --> 00:02:56,533
COULD THIS BE THE WORK
OF THE GOONCH?
55
00:02:56,533 --> 00:02:58,633
I HAVE TO FIND OUT.
56
00:03:02,167 --> 00:03:05,600
I'M HEADING 4,500 MILES TO ASIA
57
00:03:05,600 --> 00:03:08,400
AND THE MIGHTY
HIMALAYAN MOUNTAINS.
58
00:03:11,100 --> 00:03:14,633
THE TOP OF THE WORLD
IS NEW TERRITORY FOR ME.
59
00:03:14,633 --> 00:03:16,467
MY DESTINATION, NEPAL,
60
00:03:16,467 --> 00:03:20,333
IS HOME TO EIGHT OF THE WORLD'S
10 HIGHEST PEAKS,
61
00:03:20,333 --> 00:03:24,800
INCLUDING THE HIGHEST OF THEM
ALL, MOUNT EVEREST.
62
00:03:24,800 --> 00:03:28,300
THESE MOUNTAINS ARE THE SOURCE
OF MANY GREAT RIVERS.
63
00:03:28,300 --> 00:03:33,100
I'M CURIOUS TO FIND OUT WHAT
LIVES IN THESE REMOTE WATERS.
64
00:03:43,967 --> 00:03:45,200
NICE TO MEET YOU.
65
00:03:47,633 --> 00:03:52,200
KATHMANDU IS THE SPIRITUAL
AND CULTURAL HEART OF NEPAL --
66
00:03:52,200 --> 00:03:56,600
A PLACE OF GODS,
GHOSTS, AND DEMONS.
67
00:03:56,600 --> 00:03:59,633
[ SPEAKING NATIVE LANGUAGE ]
68
00:03:59,633 --> 00:04:01,667
LOOKING AT ALL THESE
AMAZING CARVINGS,
69
00:04:01,667 --> 00:04:03,867
IT'S NOT HARD TO IMAGINE
THAT THIS COULD BE A PLACE
70
00:04:03,867 --> 00:04:06,833
WHERE YOU MIGHT FIND
SOME STRANGE MONSTERS.
71
00:04:06,833 --> 00:04:09,867
**
72
00:04:17,700 --> 00:04:19,967
THE FIRST STEP
OF MY INVESTIGATION
73
00:04:19,967 --> 00:04:22,833
IS TO MEET MY SOURCE
FOR THE RECENT STORY...
74
00:04:22,833 --> 00:04:24,467
MONSOON IS
DISAPPEARING FAST.
75
00:04:24,467 --> 00:04:27,200
...COLONEL MIKE ALLEN.
76
00:04:27,200 --> 00:04:29,767
MIKE SPENT 40 YEARS
AS A SOLDIER
77
00:04:29,767 --> 00:04:31,933
WITH THE ELITE GURKHA REGIMENT
78
00:04:31,933 --> 00:04:35,600
AND MANY DECADES FISHING
THE COUNTRY'S RIVERS.
79
00:04:35,600 --> 00:04:38,233
LIKE ME, HE HAS A FASCINATION
FOR THE BEASTS
80
00:04:38,233 --> 00:04:40,133
THAT LURK IN THEM.
81
00:04:40,133 --> 00:04:44,100
ONE HEARS REPORTS
OF HUGE FISH TUCKED AWAY
82
00:04:44,100 --> 00:04:45,667
IN SOME VERY DEEP POOLS.
83
00:04:45,667 --> 00:04:47,633
MIKE STILL KEEPS HIS EAR
TO THE GROUND
84
00:04:47,633 --> 00:04:49,500
FOR INTERESTING STORIES,
85
00:04:49,500 --> 00:04:51,933
AND HE'S ABLE TO TELL ME
WHERE THE MYSTERIOUS CASE
86
00:04:51,933 --> 00:04:55,067
OF THE DISAPPEARING FISHERMAN
TOOK PLACE,
87
00:04:55,067 --> 00:04:59,633
ON NEPAL'S LONGEST
AND WILDEST RIVER, THE KARNALI.
88
00:05:02,167 --> 00:05:05,067
GETTING THERE WON'T BE EASY,
SO I'VE ENLISTED
89
00:05:05,067 --> 00:05:08,067
AN EXPERIENCED DRIVER, MAHESH.
90
00:05:12,967 --> 00:05:16,533
THE JOURNEY TAKES ME THROUGH
THE FOOTHILLS OF THE HIMALAYAS,
91
00:05:16,533 --> 00:05:20,700
WHERE ROCKFALLS
AND LANDSLIDES ARE COMMON.
92
00:05:20,700 --> 00:05:22,433
THIS ROAD, IF YOU CAN
CALL IT THAT,
93
00:05:22,433 --> 00:05:24,233
IS LITERALLY SCRATCHED
INTO THE SIDE
94
00:05:24,233 --> 00:05:26,667
OF A VERY UNSTABLE MOUNTAIN.
95
00:05:26,667 --> 00:05:31,833
AND EVERY MONSOON, HUGE BITS
OF THAT MOUNTAINSIDE SLIDE DOWN
96
00:05:31,833 --> 00:05:33,333
AND END UP IN THE RIVER.
97
00:05:33,333 --> 00:05:35,267
[ MAHESH SPEAKING
NATIVE LANGUAGE ]
98
00:05:35,267 --> 00:05:40,100
MAHESH WARNS ME THAT THE
DEVASTATING EARTHQUAKE OF 2015
99
00:05:40,100 --> 00:05:44,067
MADE MANY ROADS HERE
IMPASSABLE.
100
00:05:44,067 --> 00:05:46,133
LOOK AT THOSE BOULDERS
THE SIZE OF A HOUSE.
101
00:05:46,133 --> 00:05:47,767
SO, AT THIS STAGE,
102
00:05:47,767 --> 00:05:50,067
I'M NOT ACTUALLY SURE
IF I'M GONNA MAKE IT THROUGH.
103
00:05:59,767 --> 00:06:02,933
WE FINALLY MAKE IT
TO THE VILLAGE OF KINO,
104
00:06:02,933 --> 00:06:05,933
WHERE THE FISHERMAN
WHO DISAPPEARED LIVED.
105
00:06:10,533 --> 00:06:13,933
THE VILLAGERS
ARE AWARE OF THE CASE.
106
00:06:13,933 --> 00:06:16,233
ANYBODY ELSE HERE WHO MIGHT
KNOW MORE ABOUT IT?
107
00:06:16,233 --> 00:06:17,800
THANK YOU.
[ SPEAKING NATIVE LANGUAGE ]
108
00:06:17,800 --> 00:06:20,533
I'M DIRECTED TO THE OWNER
OF THE LOCAL TEAHOUSE.
109
00:06:20,533 --> 00:06:22,567
[ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
110
00:06:28,333 --> 00:06:32,333
NAWAL WAS ONCE A FISHERMAN HERE
ON THE KARNALI RIVER.
111
00:06:32,333 --> 00:06:34,433
HE WAS FRIENDS WITH THE MAN
WHO DISAPPEARED
112
00:06:34,433 --> 00:06:37,367
AND HAS AGREED TO TALK
ABOUT THE INCIDENT.
113
00:06:37,367 --> 00:06:39,133
CAN YOU TELL ME EXACTLY
WHAT HAPPENED TO THIS MAN
114
00:06:39,133 --> 00:06:40,367
JUST RECENTLY?
115
00:06:40,367 --> 00:06:42,700
WHAT HAPPENED TO HIM?
[ SPEAKING NATIVE LANGUAGE ]
116
00:06:44,833 --> 00:06:47,967
AS I QUESTION HIM
ABOUT THE MYSTERIOUS CASE,
117
00:06:47,967 --> 00:06:51,267
I CAN START TO SEE
WHAT HAPPENED.
118
00:06:51,267 --> 00:06:54,867
THE INCIDENT TOOK PLACE JUST
DOWNSTREAM FROM THE VILLAGE
119
00:06:54,867 --> 00:06:57,700
AT A POPULAR FISHING SPOT.
120
00:06:57,700 --> 00:07:01,100
ALI, AN EXPERIENCED FISHERMAN,
WAS THROWING A CAST NET
121
00:07:01,100 --> 00:07:04,233
FROM THE SHALLOWS.
122
00:07:04,233 --> 00:07:06,567
HIS MORNING HAD BEEN SLOW,
123
00:07:06,567 --> 00:07:10,167
SO HE STAYED ON AFTER
THE OTHER MEN HAD HEADED HOME.
124
00:07:14,367 --> 00:07:17,200
HE WAS NEVER SEEN AGAIN.
125
00:07:17,200 --> 00:07:19,933
[ SPEAKING NATIVE LANGUAGE ]
126
00:07:21,233 --> 00:07:22,667
ACCORDING TO NAWAL,
127
00:07:22,667 --> 00:07:27,067
ALI WAS A STRONG SWIMMER
AND UNLIKELY TO HAVE DROWNED.
128
00:07:27,067 --> 00:07:31,967
AND IF HE HAD, A BODY WOULD'VE
TURNED UP SOMEWHERE DOWNRIVER.
129
00:07:31,967 --> 00:07:35,467
BUT DESPITE A SEARCH
THAT WENT ON FOR 20 DAYS,
130
00:07:35,467 --> 00:07:37,767
NO CORPSE WAS EVER FOUND.
131
00:07:40,100 --> 00:07:41,500
[ SPEAKING NATIVE LANGUAGE ]
132
00:07:41,500 --> 00:07:43,233
THE CONSENSUS
AMONG THE VILLAGERS
133
00:07:43,233 --> 00:07:46,800
IS THAT ALI WAS DRAGGED IN
TO HIS DEATH.
134
00:07:51,067 --> 00:07:53,567
WHAT CREATURE COULD'VE BEEN
POWERFUL ENOUGH
135
00:07:53,567 --> 00:07:57,367
TO DRAG A MAN INTO THE WATER
AND DEVOUR HIS BODY?
136
00:07:59,433 --> 00:08:02,367
A BIG GOONCH CATFISH
WOULD HAVE THE POWER,
137
00:08:02,367 --> 00:08:05,967
AND I KNOW IT HAS A REPUTATION
FOR DISPOSING OF THE DEAD,
138
00:08:05,967 --> 00:08:10,433
BUT WOULD IT ATTACK A MAN
WHO'S FIGHTING BACK?
139
00:08:10,433 --> 00:08:13,933
I CAN'T JUST ASSUME
A GOONCH IS GUILTY.
140
00:08:13,933 --> 00:08:16,333
I NEED TO CONSIDER
OTHER BIG PREDATORS
141
00:08:16,333 --> 00:08:18,633
THAT HAUNT NEPAL'S RIVERS.
142
00:08:18,633 --> 00:08:22,100
THERE'S ONE I HAVE IN MIND.
143
00:08:22,100 --> 00:08:26,100
BUT WHEN I ASK AROUND, I DON'T
GET THE ANSWERS I'M EXPECTING.
144
00:08:28,300 --> 00:08:30,933
WHEN YOU HEAR ABOUT PEOPLE
DISAPPEARING IN THE RIVER
145
00:08:30,933 --> 00:08:32,833
IN THIS PART
OF THE WORLD WHERE, POSSIBLY,
146
00:08:32,833 --> 00:08:35,067
SOME LARGE UNDERWATER CREATURE
IS INVOLVED,
147
00:08:35,067 --> 00:08:38,133
TOP OF THE LIST OF SUSPECTS
IS NORMALLY CROCODILES.
148
00:08:38,133 --> 00:08:40,167
THE THING IS, IF YOU'VE
GOT CROCODILES IN THE WATER,
149
00:08:40,167 --> 00:08:41,600
YOU'RE GONNA SEE THEM
FROM TIME TO TIME
150
00:08:41,600 --> 00:08:42,733
OUT OF THE WATER, AS WELL,
151
00:08:42,733 --> 00:08:43,933
BECAUSE THEY HAVE TO COME OUT
152
00:08:43,933 --> 00:08:45,733
INTO THE HEAT
TO WARM THEMSELVES UP.
153
00:08:45,733 --> 00:08:49,167
AND THE PEOPLE HERE
JUST DON'T SEE THEM.
154
00:08:49,167 --> 00:08:52,533
I HAVE A HUNCH WHY THE LOCALS
DON'T COME ACROSS CROCODILES
155
00:08:52,533 --> 00:08:54,533
ON THIS PART OF THE KARNALI.
156
00:08:54,533 --> 00:08:58,700
RIVERS HERE ARE EITHER RAIN-
OR GLACIER-FED,
157
00:08:58,700 --> 00:09:02,333
AND THIS AFFECTS THE WATER'S
YEAR-ROUND TEMPERATURE
158
00:09:02,333 --> 00:09:05,400
AND, ULTIMATELY,
WHAT LIVES IN IT.
159
00:09:05,400 --> 00:09:08,067
THE CLOUDY GRAY COLOR
OF THE WATER,
160
00:09:08,067 --> 00:09:10,800
THE RESULT OF SEDIMENT KNOWN
AS "ROCK FLOUR,"
161
00:09:10,800 --> 00:09:14,067
TELLS ME THAT THIS IS MELTWATER
FROM THE MOUNTAINS
162
00:09:14,067 --> 00:09:18,133
AND WILL REMAIN COLD ALL YEAR.
163
00:09:18,133 --> 00:09:22,367
CROCODILES DISLIKE COLD WATER,
AND SINCE THEY'VE NOT BEEN SEEN
164
00:09:22,367 --> 00:09:23,633
BY THE LOCALS --
165
00:09:23,633 --> 00:09:26,067
WHO'VE FISHED THIS
RIVER FOR CENTURIES --
166
00:09:26,067 --> 00:09:29,200
I'VE SCRATCHED CROCS
FROM MY SUSPECT LIST.
167
00:09:31,700 --> 00:09:33,467
THERE MUST BE SOMETHING ELSE
168
00:09:33,467 --> 00:09:36,633
LARGE ENOUGH
TO DRAG A MAN INTO THIS RIVER,
169
00:09:36,633 --> 00:09:39,067
BUT WHAT IS IT?
170
00:09:39,067 --> 00:09:41,933
I'VE GOT MORE QUESTIONS
FOR NAWAL...
171
00:09:41,933 --> 00:09:44,333
[ SPEAKING NATIVE LANGUAGE ]
172
00:09:44,333 --> 00:09:46,867
...AND THIS TIME,
HE REVEALS MORE.
173
00:09:50,767 --> 00:09:54,700
THERE WAS ANOTHER INCIDENT
ON THE SAME STRETCH OF RIVER,
174
00:09:54,700 --> 00:09:57,700
AND NAWAL HIMSELF
WAS THE VICTIM.
175
00:10:08,567 --> 00:10:12,633
I'M IN REMOTE WESTERN NEPAL
ON THE TRAIL OF A RIVER MONSTER
176
00:10:12,633 --> 00:10:16,500
REPORTED TO HAVE DRAGGED
A FISHERMAN TO A WATERY GRAVE.
177
00:10:18,867 --> 00:10:20,800
IS IT FAIRLY CLOSE
TO THE SIDE OF THE RIVER,
178
00:10:20,800 --> 00:10:23,233
AND HOW DEEP
WAS THE WATER?
179
00:10:23,233 --> 00:10:25,333
I'VE JUST UNCOVERED
A SECOND STORY
180
00:10:25,333 --> 00:10:28,233
WITH INTRIGUING PARALLELS
TO THE FIRST.
181
00:10:28,233 --> 00:10:30,067
[ SPEAKING
NATIVE LANGUAGE ]
182
00:10:30,067 --> 00:10:31,833
A FEW YEARS AGO,
183
00:10:31,833 --> 00:10:35,367
NAWAL WAS OUT FISHING
WITH A GROUP OF FRIENDS.
184
00:10:35,367 --> 00:10:37,133
THEY HAD FISHED
THIS SPOT BEFORE
185
00:10:37,133 --> 00:10:40,067
AND KNEW THE WATERS WELL.
186
00:10:40,067 --> 00:10:42,333
SUDDENLY, SOMETHING VERY LARGE
187
00:10:42,333 --> 00:10:45,100
BECAME ENTANGLED
IN NAWAL'S NET.
188
00:10:45,100 --> 00:10:49,600
HE TRIED TO HANG ON BUT WAS
BEING DRAGGED AWAY DOWNSTREAM.
189
00:10:53,833 --> 00:10:55,867
EVEN WITH THE HELP
OF HIS FRIENDS,
190
00:10:55,867 --> 00:10:59,567
NAWAL WAS UNABLE TO CONTROL
WHATEVER WAS IN HIS NET.
191
00:11:03,967 --> 00:11:07,200
HE WAS PULLED, HE TOLD ME,
ABOUT 100 YARDS DOWNSTREAM,
192
00:11:07,200 --> 00:11:09,367
AND IT WAS ONLY BECAUSE
THESE OTHER GUYS
193
00:11:09,367 --> 00:11:12,433
STOPPED WHAT THEY WERE DOING
AND CAME TO ASSIST HIM
194
00:11:12,433 --> 00:11:14,067
THAT HE SURVIVED.
195
00:11:14,067 --> 00:11:17,533
THE ORIGINAL VICTIM, ALI,
DIDN'T HAVE PEOPLE AROUND
196
00:11:17,533 --> 00:11:19,067
TO HELP HIM.
197
00:11:19,067 --> 00:11:22,500
BUT WHY DIDN'T HE SIMPLY
LET GO OF THE NET?
198
00:11:22,500 --> 00:11:26,467
[ SPEAKING NATIVE LANGUAGE ]
199
00:11:26,467 --> 00:11:29,967
NAWAL TELLS ME THAT FISHERMAN
LOOP THE CORD TO THE NET
200
00:11:29,967 --> 00:11:33,467
AROUND THEIR WRIST
SO THEY DON'T LOSE IT.
201
00:11:35,600 --> 00:11:39,800
THIS ISN'T NORMALLY DANGEROUS,
202
00:11:39,800 --> 00:11:42,667
BUT IF SOMETHING REALLY BIG
GETS IN THE NET,
203
00:11:42,667 --> 00:11:45,733
THE CORD BECOMES
A DEADLY NOOSE.
204
00:11:52,067 --> 00:11:56,367
NAWAL BELIEVES THAT
THIS IS WHAT HAPPENED TO ALI.
205
00:11:56,367 --> 00:11:58,200
AND ONE EXTRA LITTLE DETAIL --
206
00:11:58,200 --> 00:12:00,233
NAWAL HIMSELF,
HE DOESN'T FISH ANYMORE.
207
00:12:00,233 --> 00:12:01,833
HE SAID, AFTER THAT,
HE'S JUST SO TERRIFIED
208
00:12:01,833 --> 00:12:03,533
OF WHAT IS IN THE WATER,
209
00:12:03,533 --> 00:12:06,067
HE'S NOW A FARMER,
DOESN'T GO NEAR THE WATER.
210
00:12:09,467 --> 00:12:12,333
BOTH THESE STORIES REMIND ME
OF MY OWN EXPERIENCE
211
00:12:12,333 --> 00:12:15,300
10 YEARS AGO IN INDIA.
212
00:12:15,300 --> 00:12:18,700
I, TOO, WAS OVERPOWERED,
FORCED INTO A RIVER,
213
00:12:18,700 --> 00:12:21,367
AND COULD HAVE DROWNED.
214
00:12:21,367 --> 00:12:24,867
BUT I CAN'T BLAME A GOONCH
WITHOUT PROOF.
215
00:12:28,767 --> 00:12:32,467
THERE COULD BE OTHER SUSPECTS
HERE ON THE KARNALI.
216
00:12:32,467 --> 00:12:34,633
IT'S A MAJOR RIVER
AND FLOWS ALL THE WAY
217
00:12:34,633 --> 00:12:38,567
FROM THE HIGH HIMALAYAS
TO THE MIGHTY GANGES.
218
00:12:38,567 --> 00:12:41,500
IT CONTAINS MANY SPECIES
AND, NO DOUBT,
219
00:12:41,500 --> 00:12:44,367
SOME SURPRISES
UNDER THE SURFACE...
220
00:12:46,967 --> 00:12:48,767
NO, THAT'S NOT
WHAT I CAME FOR.
221
00:12:48,767 --> 00:12:51,633
...BUT THINGS ARE BUMPY
FROM THE START.
222
00:12:52,967 --> 00:12:55,300
THIS IS THE SECOND CAST.
223
00:12:55,300 --> 00:12:57,700
TWO CASTS, ONE SNAG.
224
00:12:57,700 --> 00:12:59,567
IT'S JUST THE NATURE OF
THIS KIND OF FISHING.
225
00:12:59,567 --> 00:13:00,867
YOU'VE GOT TO BE PHILOSOPHICAL
ABOUT IT.
226
00:13:00,867 --> 00:13:03,900
YOU'VE GOT TO HAVE PLENTY
OF SPARE GEAR, AS WELL.
227
00:13:07,833 --> 00:13:12,100
AFTER HOURS OF TRYING,
MY FRUSTRATIONS BEGIN TO MOUNT.
228
00:13:15,367 --> 00:13:19,333
SLIGHTLY REVISING MY OPINION
OF THIS PLACE.
229
00:13:19,333 --> 00:13:21,067
I HAVEN'T GOT THAT GUT FEELING.
230
00:13:21,067 --> 00:13:23,700
I HAVEN'T GOT THAT SENSE
OF ANTICIPATION,
231
00:13:23,700 --> 00:13:26,933
OF "SOMETHING COULD HAPPEN
AT ANY MOMENT."
232
00:13:31,667 --> 00:13:35,667
I SWITCH UP MY GEAR JUST TO TRY
AND GET SOMETHING ON THE LINE.
233
00:13:37,700 --> 00:13:40,133
YEP, YEAH.
YEAH, YEAH, YEAH.
234
00:13:40,133 --> 00:13:41,333
YES.
235
00:13:45,733 --> 00:13:47,467
IT'S STUCK ON SOMETHING.
236
00:13:50,267 --> 00:13:52,067
IT'S GOT SNAGGED.
THAT'S NOT MOVING.
237
00:13:52,067 --> 00:13:55,300
IT'S A LINE OR A NET.
238
00:13:55,300 --> 00:13:58,233
DAMN.
239
00:13:58,233 --> 00:14:01,567
I'VE LOST MY LURE
ON SOMETHING IN THE RIVER.
240
00:14:04,600 --> 00:14:06,400
YEAH, THAT'S THE LINE GONE.
241
00:14:06,400 --> 00:14:08,500
THAT WOULD'VE BEEN...
242
00:14:08,500 --> 00:14:13,367
THAT WOULD'VE BEEN
AT THE KNOT TO MY SWIVEL.
243
00:14:13,367 --> 00:14:16,100
THIS IS A BAD SIGN.
244
00:14:16,100 --> 00:14:17,700
I'M HOPING THE FISHERMEN
CAN TELL ME
245
00:14:17,700 --> 00:14:21,267
WHAT'S PREVENTING ME
FROM GETTING TO THE FISH.
246
00:14:21,267 --> 00:14:23,800
HERE, BIG FISH NOW?
247
00:14:23,800 --> 00:14:25,333
-FIFTEEN KG.
-FIFTEEN KG?
248
00:14:25,333 --> 00:14:26,900
Man: MM-HMM.
FIFTEEN KG.
249
00:14:26,900 --> 00:14:30,433
IT QUICKLY BECOMES CLEAR THAT
THERE ARE TWO PROBLEMS HERE.
250
00:14:30,433 --> 00:14:35,100
SO, NOW, A LOT OF PEOPLE
FISH IN THIS RIVER?
251
00:14:35,100 --> 00:14:37,067
THE RIVER IS OVERFISHED,
252
00:14:37,067 --> 00:14:39,800
AND THE EQUIPMENT BEING USED
IS LEFT HIDDEN IN THE WATER
253
00:14:39,800 --> 00:14:43,700
FOR DAYS AND SOMETIMES EVEN
DISCARDED THERE.
254
00:14:43,700 --> 00:14:47,133
SO, IT'S PROBABLY SOMETHING LIKE
THAT THAT I GOT CAUGHT UP ON.
255
00:14:47,133 --> 00:14:49,533
MOSTLY, THIS IS GONNA BE
UNDER THE SURFACE.
256
00:14:49,533 --> 00:14:54,133
I'M GONNA DISCOVER ONE OF THESE
WHEN I HOOK UP ON IT.
257
00:14:54,133 --> 00:14:56,067
A SINGLE ROD AND LINE
IN THIS PLACE,
258
00:14:56,067 --> 00:14:59,867
I'M JUST NOT GONNA GET ANYTHING
OF NOTE AT ALL.
259
00:15:02,333 --> 00:15:04,367
I NEED TO FIND
A STRETCH OF RIVER
260
00:15:04,367 --> 00:15:06,833
THAT'S NOT RIDDLED
WITH NETS AND LINES
261
00:15:06,833 --> 00:15:08,967
WAITING TO SNAG MY GEAR --
262
00:15:08,967 --> 00:15:11,867
A PLACE WHERE FEWER PEOPLE
ARE FISHING.
263
00:15:14,333 --> 00:15:17,467
WHEN BRIEFING ME ON THE REGION,
COLONEL MIKE TOLD ME
264
00:15:17,467 --> 00:15:19,367
ABOUT AN AREA
HE'S FISHED BEFORE.
265
00:15:19,367 --> 00:15:22,133
IN THE LOWER PART, WHICH IS
THE BABAI RIVER, WHICH...
266
00:15:22,133 --> 00:15:24,233
HE SAID THE BABAI RIVER
IS ISOLATED
267
00:15:24,233 --> 00:15:26,067
AND DIFFICULT TO ACCESS,
268
00:15:26,067 --> 00:15:29,167
SO THIS SHOULD MEAN
LESS FISHING ACTIVITY.
269
00:15:32,367 --> 00:15:37,333
FROM A NEARBY HIGH POINT,
THINGS LOOK PROMISING.
270
00:15:37,333 --> 00:15:39,733
LITTLE EVIDENCE OF HABITATION.
271
00:15:43,100 --> 00:15:48,167
ON THE RIVER'S EDGE, THERE ARE
OTHER ENCOURAGING SIGNS.
272
00:15:48,167 --> 00:15:52,667
THESE MARKS WERE MADE
BY A SUCKERMOUTH FISH
273
00:15:52,667 --> 00:15:55,067
SWIMMING OVER THE ROCK
AND FEEDING ON ALGAE.
274
00:15:55,067 --> 00:15:56,633
HERE WE GO.
HERE'S THE HEAD OF THE FISH.
275
00:15:56,633 --> 00:15:59,567
THE SUCKER IS HERE,
AND IT'S JUST MOVING ALONG,
276
00:15:59,567 --> 00:16:01,133
SLOWLY SUCKING UP ALGAE.
277
00:16:01,133 --> 00:16:03,933
AND WHAT THESE MARKS
TELL ME IS THREE THINGS --
278
00:16:03,933 --> 00:16:06,233
FIRST THING IS THAT,
A COUPLE OF MONTHS AGO,
279
00:16:06,233 --> 00:16:08,500
THE WATER LEVEL
WAS SOMEWHERE UP HERE.
280
00:16:08,500 --> 00:16:10,800
TWO, THERE ARE SMALL FISH
IN THIS RIVER,
281
00:16:10,800 --> 00:16:12,800
AND WE'RE TALKING ABOUT
SOMETHING THIS SIZE
282
00:16:12,800 --> 00:16:14,700
THAT WOULD'VE MADE
THESE MARKS HERE.
283
00:16:14,700 --> 00:16:17,733
AND THREE, NORMALLY,
WHEN YOU'VE GOT SMALL FISH,
284
00:16:17,733 --> 00:16:19,600
YOU'RE GONNA FIND
SOMETHING BIGGER
285
00:16:19,600 --> 00:16:22,367
THAT WANTS TO FEED ON THEM.
286
00:16:22,367 --> 00:16:25,067
AFTER MY FRUSTRATIONS
ON THE KARNALI,
287
00:16:25,067 --> 00:16:28,933
I'M EAGER TO GET A LINE
IN THESE PRISTINE WATERS.
288
00:16:31,667 --> 00:16:35,100
NOW I HAVE A REAL CHANCE
OF TRACKING DOWN THE MONSTER
289
00:16:35,100 --> 00:16:37,900
THAT'S STALKING
THIS REGION'S RIVERS.
290
00:16:47,667 --> 00:16:49,200
YEAH, THERE'S SOMETHING
PULLING THERE.
291
00:16:49,200 --> 00:16:50,233
THERE WE GO.
292
00:16:54,567 --> 00:16:56,333
YEAH, YEAH, YEAH, YEAH!
GOT A FISH!
293
00:17:06,133 --> 00:17:07,900
I'M IN WESTERN NEPAL
294
00:17:07,900 --> 00:17:10,500
INVESTIGATING MYSTERIOUS
INCIDENTS
295
00:17:10,500 --> 00:17:13,133
WHERE FISHERMEN WERE DRAGGED
INTO RIVERS --
296
00:17:13,133 --> 00:17:15,467
ONE TO HIS DEATH --
297
00:17:15,467 --> 00:17:18,100
AND I FINALLY GOT A FISH
ON MY LINE.
298
00:17:20,167 --> 00:17:22,067
Wade: LOOK AT THAT.
LOOK AT THAT.
299
00:17:22,067 --> 00:17:25,067
**
300
00:17:30,700 --> 00:17:32,667
THIS IS A MAHSEER.
301
00:17:32,667 --> 00:17:34,867
I THINK THE FIRST THING
TO BE SAID ABOUT THIS
302
00:17:34,867 --> 00:17:37,067
IS THAT
IT'S A VERY PRETTY FISH --
303
00:17:37,067 --> 00:17:40,933
THESE LARGE GOLDEN SCALES,
A VERY STREAMLINED BODY.
304
00:17:40,933 --> 00:17:43,567
THIS IS WHAT, BACK IN THE DAYS,
THE BRITISH EMPIRE,
305
00:17:43,567 --> 00:17:45,467
THE COLONIAL GENTS
IN THEIR TIME OFF,
306
00:17:45,467 --> 00:17:47,067
USED TO COME AND FISH FOR.
307
00:17:47,067 --> 00:17:50,667
THESE POTENTIALLY GROW
TO OVER 100 POUNDS --
308
00:17:50,667 --> 00:17:52,967
SOME STORIES EVEN
MAYBE 200 POUNDS.
309
00:17:52,967 --> 00:17:56,067
I'VE CAUGHT
LARGE MAHSEER MYSELF.
310
00:17:56,067 --> 00:17:57,867
I CAUGHT ONE OVER 90 POUNDS.
311
00:17:57,867 --> 00:17:59,233
SO, THIS IS CERTAINLY
A FISH THAT,
312
00:17:59,233 --> 00:18:02,200
IF SOMEBODY GOT IT
IN THEIR THROW NET,
313
00:18:02,200 --> 00:18:06,667
THIS IS ABSOLUTELY CAPABLE
OF PULLING YOU IN THE WATER.
314
00:18:06,667 --> 00:18:09,433
ALTHOUGH IT DOESN'T LOOK LIKE
IT, THIS IS ACTUALLY A PREDATOR.
315
00:18:09,433 --> 00:18:12,267
IT HAS A VERY MUSCULAR MOUTH,
WHICH IS SORT OF TELESCOPIC.
316
00:18:12,267 --> 00:18:14,467
IT'S QUITE CAPACIOUS THERE.
317
00:18:14,467 --> 00:18:16,867
IT FEEDS ON THE BOTTOM,
GOING OVER ROCKS,
318
00:18:16,867 --> 00:18:19,267
FEELING WITH THESE.
319
00:18:19,267 --> 00:18:22,233
BUT THAT'S CAPABLE
OF TAKING QUITE LARGE PREY.
320
00:18:22,233 --> 00:18:25,500
AND IT DOES HAVE TEETH,
BUT THE TEETH ARE NOT
IN THE NORMAL PLACE.
321
00:18:25,500 --> 00:18:27,833
THEY'RE THROAT TEETH. THEY'RE IN
THE BACK OF THE THROAT.
322
00:18:27,833 --> 00:18:28,967
OH!
323
00:18:30,433 --> 00:18:33,800
A LARGE MAHSEER CAN BE
A FORMIDABLE FISH,
324
00:18:33,800 --> 00:18:36,267
BUT I'D NEED TO SEE
HOW BIG THEY GROW HERE
325
00:18:36,267 --> 00:18:40,167
TO BE CONVINCED
IT'S A SERIOUS SUSPECT.
326
00:18:40,167 --> 00:18:45,067
THE BABAI RIVER IS CLEARLY
WORTH INVESTIGATING.
327
00:18:45,067 --> 00:18:49,167
I'LL NEED A BOAT
TO TRAVEL DOWNSTREAM.
328
00:18:49,167 --> 00:18:52,933
WHEN I EXPLAIN
WHAT I'M LOOKING FOR AND WHY,
329
00:18:52,933 --> 00:18:55,833
I'M DIRECTED TO A MAN
NAMED FIRALAL.
330
00:18:55,833 --> 00:19:00,700
[ SPEAKING NATIVE LANGUAGE ]
331
00:19:00,700 --> 00:19:02,733
HE HAS A REMARKABLE STORY.
332
00:19:02,733 --> 00:19:05,500
[ SPEAKING NATIVE LANGUAGE ]
333
00:19:07,967 --> 00:19:09,467
A COUPLE OF YEARS AGO,
334
00:19:09,467 --> 00:19:13,467
FIRALAL WAS WALKING
BY THE RIVER.
335
00:19:13,467 --> 00:19:16,267
IT WAS LATE IN THE DAY
AND GETTING DARK.
336
00:19:18,100 --> 00:19:20,200
HE NOTICED SOMETHING
AT THE WATER'S EDGE
337
00:19:20,200 --> 00:19:22,300
AND WENT TO INVESTIGATE.
338
00:19:27,767 --> 00:19:31,700
HE COULDN'T SEE
WHAT THE CREATURE WAS...
339
00:19:31,700 --> 00:19:33,600
[ SPEAKING NATIVE LANGUAGE ]
340
00:19:33,600 --> 00:19:36,833
...BUT IT WAS LARGE
AND SEMI-SUBMERGED.
341
00:19:39,367 --> 00:19:43,267
FIRALAL THOUGHT IT WAS DEAD.
342
00:19:43,267 --> 00:19:45,433
[ SCREAMING ]
343
00:19:45,433 --> 00:19:46,733
IT WASN'T.
344
00:19:46,733 --> 00:19:47,733
[ SPEAKING NATIVE LANGUAGE ]
345
00:19:47,733 --> 00:19:50,200
HE HAD TO TEAR HIMSELF FREE.
346
00:19:50,200 --> 00:19:51,667
SO, IT'S HERE?
347
00:19:51,667 --> 00:19:53,967
DO YOU HAVE ANY SCAR,
ANY MARK?
348
00:19:56,167 --> 00:20:00,067
THE SCARS EXTEND
FROM HIS SHOULDER TO HIS WRIST.
349
00:20:00,067 --> 00:20:02,567
THIS ANIMAL WAS BIG.
350
00:20:02,567 --> 00:20:04,600
WHEN I ASK HIM
WHAT HE THOUGHT IT WAS,
351
00:20:04,600 --> 00:20:06,800
HE USES A WORD
IN HIS LOCAL DIALECT
352
00:20:06,800 --> 00:20:09,800
THAT I'M GUESSING
MEANS "CROCODILE,"
353
00:20:09,800 --> 00:20:11,567
BUT THIS DOESN'T ADD UP.
354
00:20:14,600 --> 00:20:15,933
IF THAT HAD BEEN A CROCODILE,
355
00:20:15,933 --> 00:20:17,433
EITHER YOU DON'T GET
YOUR ARM BACK,
356
00:20:17,433 --> 00:20:19,367
OR YOU'RE NOT AROUND
TO TELL THE STORY,
357
00:20:19,367 --> 00:20:22,567
OR YOU'VE GOT GREAT BIG HOLES
358
00:20:22,567 --> 00:20:24,200
IN YOUR ARM,
AND I'VE SEEN CROCODILE BITES.
359
00:20:24,200 --> 00:20:26,067
THAT'S NOT A CROCODILE BITE.
THAT'S SOMETHING ELSE.
360
00:20:26,067 --> 00:20:30,133
I REALLY NEED TO FIND OUT WHAT,
EXACTLY, THAT WAS.
361
00:20:30,133 --> 00:20:33,767
COULD THIS SAME MONSTER BE
RESPONSIBLE FOR THE INCIDENTS
362
00:20:33,767 --> 00:20:35,500
ON THE KARNALI RIVER?
363
00:20:37,267 --> 00:20:40,733
FIRALAL'S TERRIFYING ENCOUNTER
HAPPENED DOWNSTREAM
364
00:20:40,733 --> 00:20:45,500
INSIDE A NATIONAL PARK WHERE
NO ONE IS ALLOWED TO LIVE.
365
00:20:45,500 --> 00:20:48,400
I NEED PERMISSION TO GO THERE.
366
00:20:48,400 --> 00:20:49,667
AT THE PARK OFFICE,
367
00:20:49,667 --> 00:20:52,167
THE RANGER WARNS ME
ABOUT POTENTIAL DANGERS
368
00:20:52,167 --> 00:20:54,467
ON THE BABAI RIVER.
369
00:20:54,467 --> 00:20:56,733
SO, THE WATER WAS ALL THE WAY UP
TO THE BRIDGE, TO THE ROAD?
370
00:20:56,733 --> 00:21:01,100
YES, YES.
[ SPEAKING NATIVE LANGUAGE ]
371
00:21:01,100 --> 00:21:05,733
JUST TWO YEARS AGO,
THERE WAS A MASSIVE FLOOD.
372
00:21:05,733 --> 00:21:09,800
FEW PEOPLE HAVE
VENTURED HERE SINCE.
373
00:21:09,800 --> 00:21:12,200
TO HELP ME NAVIGATE
SAFELY DOWNSTREAM,
374
00:21:12,200 --> 00:21:17,233
I'M ASSIGNED TWO GUIDES,
GANDHI AND KOTOK.
375
00:21:21,633 --> 00:21:24,467
THEY EXPLAIN THAT THE RIVER
HAS NARROW SECTIONS
376
00:21:24,467 --> 00:21:27,167
OF FAST WATER
PUNCTUATED BY WIDER,
377
00:21:27,167 --> 00:21:31,133
SLOW-FLOWING POOLS
WHICH WILL BE BEST FOR FISHING.
378
00:21:35,467 --> 00:21:37,567
I THINK THIS COULD BE
A GOOD POSITION TO FISH FROM.
379
00:21:37,567 --> 00:21:38,700
RIGHT HERE?
380
00:21:38,700 --> 00:21:40,600
YEAH.
I THINK I'LL TRY HERE.
381
00:21:44,700 --> 00:21:47,633
THE RIVER TAKES US
THROUGH ALLUVIAL GRASSLANDS
382
00:21:47,633 --> 00:21:51,433
AND THICK, SUBTROPICAL FOREST.
383
00:21:51,433 --> 00:21:54,967
MY GUIDES WARN ME THERE ARE
RHINOS AND TIGERS HERE,
384
00:21:54,967 --> 00:21:58,367
SO I'LL HAVE TO WATCH MY BACK
AS WE CONTINUE DOWNRIVER.
385
00:22:03,067 --> 00:22:04,633
[ SPEAKING NATIVE LANGUAGE ]
386
00:22:04,633 --> 00:22:07,667
**
387
00:22:23,567 --> 00:22:25,200
FOR GANDHI AND KOTOK,
388
00:22:25,200 --> 00:22:28,200
EVERY TRIP DOWN THE BABAI
IS A NEW CHALLENGE
389
00:22:28,200 --> 00:22:31,967
BECAUSE THE RIVER'S COURSE
IS CONSTANTLY CHANGING.
390
00:22:31,967 --> 00:22:34,633
THIS IS JUST THE FACT THAT
THE RIVER FLOODS EVERY YEAR,
391
00:22:34,633 --> 00:22:38,533
AND EVERY YEAR, IT'LL SUBTLY
REARRANGE THE RIVER.
392
00:22:38,533 --> 00:22:40,200
BUT SOMETIMES,
IT'LL REARRANGE IT
393
00:22:40,200 --> 00:22:43,567
IN QUITE A DRAMATIC WAY.
394
00:22:43,567 --> 00:22:46,633
THE RECENT MASSIVE FLOOD
MAY ALSO HAVE CHANGED
395
00:22:46,633 --> 00:22:49,100
THE UNDERWATER GEOGRAPHY
OF THE RIVER
396
00:22:49,100 --> 00:22:51,500
AND DISPLACED SOME OF THE FISH,
397
00:22:51,500 --> 00:22:55,867
WHICH COULD MAKE TRACKING DOWN
SUSPECTS A TOUGHER TASK.
398
00:22:55,867 --> 00:22:56,867
TIE IT HERE.
399
00:22:56,867 --> 00:22:57,900
OH, YEAH.
ALL RIGHT.
400
00:22:57,900 --> 00:22:59,467
THROW IT, AND I WILL
TIE IT ON THE...
401
00:22:59,467 --> 00:23:01,067
THERE?
402
00:23:01,067 --> 00:23:04,433
I'M EAGER TO GET DOWN TO
THE SCENE OF FIRALAL'S ATTACK,
403
00:23:04,433 --> 00:23:07,933
BUT MY GUIDES ADVISE
THAT WE STOP AND MAKE CAMP.
404
00:23:16,067 --> 00:23:17,900
IT'S A GOOD THING WE DID.
405
00:23:21,533 --> 00:23:24,467
THAT'S PRETTY DEFINITELY AN
ELEPHANT CROSSING PLACE THERE,
406
00:23:24,467 --> 00:23:26,533
JUST AT THE BOTTOM OF THIS POOL.
407
00:23:26,533 --> 00:23:30,567
AND THEY COME OUT 75 YARDS
AWAY FROM OUR CAMP,
408
00:23:30,567 --> 00:23:34,700
SO, GOOD JOB WE DIDN'T
PUT THE CAMP
409
00:23:34,700 --> 00:23:35,733
A LITTLE BIT FURTHER DOWN.
410
00:23:35,733 --> 00:23:37,067
THEY MIGHT HAVE GOT A BIT UPSET,
411
00:23:37,067 --> 00:23:39,933
AND YOU DON'T WANT
TO UPSET THESE GUYS.
412
00:23:39,933 --> 00:23:42,533
WILD ELEPHANTS
COULD TEAR APART OUR CAMP
413
00:23:42,533 --> 00:23:46,233
IF THEY STUMBLED ON IT
IN THE DARK.
414
00:23:46,233 --> 00:23:49,300
MY GUIDES TELL ME THAT,
EVERY YEAR IN LOWLAND NEPAL,
415
00:23:49,300 --> 00:23:52,167
PEOPLE ARE KILLED
BY ELEPHANT HERDS.
416
00:23:57,067 --> 00:24:01,067
THE NEXT MORNING, I'M ITCHING
TO GET ON AND GET FISHING.
417
00:24:07,433 --> 00:24:09,067
WHAT ABOUT THIS, THOUGH?
418
00:24:09,067 --> 00:24:13,200
CROCODILE TRACKS. THEY INDICATE
THE WATER MUST BE WARMER HERE
419
00:24:13,200 --> 00:24:15,400
ON THE BABAI
THAN ON THE KARNALI,
420
00:24:15,400 --> 00:24:18,067
SO CROCS HAVE TO BE
ON THE SUSPECT LIST
421
00:24:18,067 --> 00:24:19,967
FOR ANY ATTACK HERE.
422
00:24:22,167 --> 00:24:25,467
BUT FIRALAL'S SCARS WERE LIKE
NO CROCODILE BITES
423
00:24:25,467 --> 00:24:27,133
I'VE EVER SEEN.
424
00:24:27,133 --> 00:24:31,600
THEY WERE MADE BY
A NARROWER-JAWED MONSTER,
425
00:24:31,600 --> 00:24:35,900
MORE LIKE AN ALLIGATOR GAR,
MAYBE -- A FISH I KNOW WELL.
426
00:24:35,900 --> 00:24:39,800
ACTUALLY LAYING HANDS
ON THIS PREHISTORIC BEAST.
427
00:24:39,800 --> 00:24:43,267
BUT GAR ARE NOT NATIVE
TO THESE WATERS.
428
00:24:43,267 --> 00:24:45,600
THERE'S GOT TO BE
SOMETHING ELSE OUT HERE.
429
00:24:51,167 --> 00:24:53,067
WE CONTINUE DOWNSTREAM
430
00:24:53,067 --> 00:24:55,900
TO THE AREA
WHERE FIRALAL WAS ATTACKED.
431
00:24:55,900 --> 00:24:59,633
YEAH, LET'S TRY ONE
FROM JUST HERE.
432
00:24:59,633 --> 00:25:02,400
WITH TIGERS AND CROCS
ON THE BANKS,
433
00:25:02,400 --> 00:25:04,200
I'M STAYING IN THE BOAT.
434
00:25:07,333 --> 00:25:10,067
I'M NOT SURE
WHAT ATTACKED FIRALAL,
435
00:25:10,067 --> 00:25:12,133
BUT IT'S IN HERE SOMEWHERE.
436
00:25:16,300 --> 00:25:20,900
OH. THERE WE GO.
YEP.
437
00:25:20,900 --> 00:25:22,067
WHOA.
438
00:25:31,233 --> 00:25:33,700
I'M IN REMOTE WESTERN NEPAL
439
00:25:33,700 --> 00:25:37,533
INVESTIGATING THREE
MYSTERIOUS CASES,
440
00:25:37,533 --> 00:25:40,067
AND I'VE GOT A FISH ON.
441
00:25:40,067 --> 00:25:41,167
Wade: THERE IT IS.
442
00:25:43,400 --> 00:25:44,833
I'VE NO LANDING NET OR ANYTHING,
443
00:25:44,833 --> 00:25:46,900
SO THAT MIGHT IMPEDE ME
JUST A LITTLE BIT.
444
00:25:55,733 --> 00:25:58,400
THERE.
THAT IS A SNAKEHEAD.
445
00:25:58,400 --> 00:26:00,800
I'VE SEEN SNAKEHEAD
IN THE INDIAN SUBCONTINENT,
446
00:26:00,800 --> 00:26:02,233
NORMALLY JUST A FEW INCHES LONG.
447
00:26:02,233 --> 00:26:04,867
I'VE USED THEM FOR BAIT.
BUT THIS THING,
448
00:26:04,867 --> 00:26:07,433
THIS HAS GOT TO BE,
I DON'T KNOW,
449
00:26:07,433 --> 00:26:08,533
AROUND ABOUT
THE 10-POUND MARK,
450
00:26:08,533 --> 00:26:10,133
SOMETHING LIKE THAT.
451
00:26:10,133 --> 00:26:12,167
WELL, I HAVE IT
ON GOOD AUTHORITY
452
00:26:12,167 --> 00:26:14,567
THAT THESE GROW
CONSIDERABLY BIGGER --
453
00:26:14,567 --> 00:26:16,700
A RELIABLE ESTIMATE
OF 90 POUNDS --
454
00:26:16,700 --> 00:26:18,600
AND IF YOU GOT ONE OF THOSE
IN A THROW NET,
455
00:26:18,600 --> 00:26:20,667
PARTICULARLY WHEN ONE OF THESE
IS FRESH, FULL OF ENERGY,
456
00:26:20,667 --> 00:26:24,067
THAT COULD WELL PULL YOU IN.
457
00:26:24,067 --> 00:26:26,633
I WOULDN'T WANT TO BE
IN THAT POSITION MYSELF.
458
00:26:26,633 --> 00:26:29,067
A BIG SNAKEHEAD
COULD HAVE BEEN RESPONSIBLE
459
00:26:29,067 --> 00:26:31,700
FOR THE DRAGGING INCIDENTS
ON THE KARNALI,
460
00:26:31,700 --> 00:26:36,100
BUT WHAT ABOUT THE ATTACK
ON FIRALAL HERE ON THE BABAI?
461
00:26:36,100 --> 00:26:38,067
IT'S ONE OF THE VERY FEW FISH
462
00:26:38,067 --> 00:26:39,933
THAT WILL ACTUALLY
GO FOR A PERSON,
463
00:26:39,933 --> 00:26:41,667
KNOWING THAT IT'S A PERSON.
464
00:26:41,667 --> 00:26:44,633
YOU KNOW, IT'S NOT POOR
VISIBILITY, MISTAKEN IDENTITY,
465
00:26:44,633 --> 00:26:46,967
REFLEX GRAB, ANYTHING LIKE THAT.
466
00:26:46,967 --> 00:26:51,067
THIS IS ONE FISH THAT REALLY
DOES PUNCH ABOVE ITS WEIGHT.
467
00:26:52,133 --> 00:26:54,067
PUTTING ON A BITE-PROOF GLOVE
HERE,
468
00:26:54,067 --> 00:26:57,067
I'M GONNA TRY AND HAVE A LOOK
AT THE TEETH.
469
00:26:57,067 --> 00:26:59,867
A LOT OF PREDATORY FISH
SWALLOW THEIR PREY WHOLE.
470
00:26:59,867 --> 00:27:02,067
SOME PREDATORY FISH,
471
00:27:02,067 --> 00:27:04,667
SUCH AS PIRANHAS,
BITE LUMPS OUT.
472
00:27:04,667 --> 00:27:07,267
AND YOU CAN LOOK AT THEIR TEETH,
AND YOU CAN TELL THAT'S
WHAT THEY DO.
473
00:27:07,267 --> 00:27:09,900
THIS IS A BIT MISLEADING.
474
00:27:09,900 --> 00:27:11,533
THEY DON'T LOOK LIKE
CUTTING TEETH.
475
00:27:11,533 --> 00:27:13,167
THEY LOOK LIKE GRIPPING TEETH.
476
00:27:13,167 --> 00:27:15,067
THEY'RE LIKE --
THEY'RE LIKE NEEDLES.
477
00:27:15,067 --> 00:27:20,267
BUT, IN FACT, WHAT THEY DO IS,
WHEN THEY GRIP THEIR PREY,
478
00:27:20,267 --> 00:27:22,200
IF THEY SHAKE THE HEAD,
479
00:27:22,200 --> 00:27:24,800
THOSE TEETH ACT RATHER LIKE
THE TEETH ON A SAW BLADE,
480
00:27:24,800 --> 00:27:27,367
AND THEY CAN ACTUALLY
CUT A SMALL FISH IN HALF
481
00:27:27,367 --> 00:27:29,500
IN A FRACTION OF A SECOND.
482
00:27:31,700 --> 00:27:37,067
IT LOOKS LIKE THIS HAS BEEN
INJURED BY SOMETHING.
483
00:27:37,067 --> 00:27:40,600
ON THE OTHER SIDE, AS WELL,
IT LOOKS LIKE SOMETHING'S
484
00:27:40,600 --> 00:27:42,167
HAD A GO AT IT.
485
00:27:44,067 --> 00:27:46,733
ANYTHING THAT ATTACKS
A 3-FOOT SNAKEHEAD
486
00:27:46,733 --> 00:27:49,567
IS GOING TO BE
A SERIOUS PREDATOR.
487
00:27:49,567 --> 00:27:51,100
AND THE TOOTH MARKS, AGAIN,
488
00:27:51,100 --> 00:27:54,667
SUGGEST A
NARROW-JAWED ASSAILANT.
489
00:27:54,667 --> 00:27:56,533
WHATEVER BIT INTO
THIS SNAKEHEAD
490
00:27:56,533 --> 00:27:59,067
MAY BE WHAT ATTACKED FIRALAL.
491
00:27:59,067 --> 00:28:02,100
**
492
00:28:11,067 --> 00:28:14,867
HALF AN HOUR DOWNSTREAM,
I SPOT SOMETHING WAY UP AHEAD
493
00:28:14,867 --> 00:28:18,533
AT THE WATER'S EDGE
AND DECIDE TO INVESTIGATE.
494
00:28:18,533 --> 00:28:21,600
**
495
00:28:38,800 --> 00:28:41,067
IT'S A LONG, DARK SHAPE.
496
00:28:41,067 --> 00:28:43,367
IT'S HARD TO MAKE OUT
AT THIS DISTANCE, THOUGH.
497
00:28:50,067 --> 00:28:55,267
THE CREATURE EMERGES,
BUT IT'S NOT A CROC.
498
00:28:55,267 --> 00:29:00,833
THE KNOB ON ITS LONG,
THIN JAW IS UNMISTAKABLE.
499
00:29:00,833 --> 00:29:03,833
I CAN HARDLY BELIEVE
WHAT I'M SEEING.
500
00:29:03,833 --> 00:29:05,733
THIS IS A GHARIAL,
501
00:29:05,733 --> 00:29:10,400
POSSIBLY THE RAREST
RIVER MONSTER OF THEM ALL.
502
00:29:10,400 --> 00:29:13,867
THIS IS ONE OF THE SCARCEST
PREDATORS IN THE WORLD.
503
00:29:13,867 --> 00:29:15,967
THERE'S BARELY MORE
THAN 200 OF THEM LEFT.
504
00:29:15,967 --> 00:29:17,333
I AM NOW CLOSE ENOUGH
505
00:29:17,333 --> 00:29:19,800
TO GET A REAL APPRECIATION
OF THE SIZE OF THE ANIMAL.
506
00:29:19,800 --> 00:29:23,400
IT'S AT LEAST 15 FEET, BUT ALSO,
I CAN START TO SEE THOSE JAWS,
507
00:29:23,400 --> 00:29:25,500
THE JAWS AND THE TEETH.
AND I'LL TELL YOU --
508
00:29:25,500 --> 00:29:28,667
ALTHOUGH SCIENTISTS SAY
THESE ARE SPECIFICALLY
509
00:29:28,667 --> 00:29:30,800
DESIGNED FOR CATCHING
AND EATING FISH,
510
00:29:30,800 --> 00:29:32,133
WHEN YOU'RE THIS CLOSE TO ONE,
511
00:29:32,133 --> 00:29:35,933
THE ADRENALINE
IS DEFINITELY PUMPING.
512
00:29:35,933 --> 00:29:39,767
FOR ME, IT'S THE ENCOUNTER
OF A LIFETIME.
513
00:29:39,767 --> 00:29:41,867
BECAUSE OF HUNTING
AND HABITAT LOSS,
514
00:29:41,867 --> 00:29:45,067
THE GHARIAL IS CRITICALLY
ENDANGERED IN THE WILD
515
00:29:45,067 --> 00:29:46,767
AND IS NOW PROTECTED.
516
00:29:50,667 --> 00:29:54,167
I HAVE NO DOUBT THAT THIS WAS
THE NARROW-JAWED ANIMAL
517
00:29:54,167 --> 00:29:57,333
THAT SCARRED THE SNAKEHEAD,
518
00:29:57,333 --> 00:29:59,200
BUT IS THE GHARIAL RESPONSIBLE
519
00:29:59,200 --> 00:30:02,467
FOR THE ATTACKS
I'M INVESTIGATING?
520
00:30:02,467 --> 00:30:04,633
IT'S TIME TO TAKE STOCK.
521
00:30:07,167 --> 00:30:09,800
WELL, THE SUSPECT LIST
I'VE MANAGED TO ASSEMBLE SO FAR
522
00:30:09,800 --> 00:30:11,900
CONTAINS SOME PRETTY
IMPRESSIVE BEASTS,
523
00:30:11,900 --> 00:30:14,967
BUT SOMEHOW, I DON'T THINK
THERE'S A PARTICULARLY
524
00:30:14,967 --> 00:30:19,200
COMPELLING CASE
FOR ANY ONE OF THEM.
525
00:30:19,200 --> 00:30:21,200
THE MAHSEER CAN GROW BIG,
526
00:30:21,200 --> 00:30:25,300
BUT I'VE NOT SEEN
LARGE ENOUGH ONES HERE.
527
00:30:25,300 --> 00:30:28,233
THE SNAKEHEAD CAN DO
SOME REAL DAMAGE,
528
00:30:28,233 --> 00:30:30,000
BUT I DON'T THINK
IT'S AGGRESSIVE ENOUGH
529
00:30:30,000 --> 00:30:33,367
TO ACTUALLY KILL SOMEONE.
530
00:30:33,367 --> 00:30:36,333
AND THE GHARIAL --
IT'S CERTAINLY BIG ENOUGH
531
00:30:36,333 --> 00:30:40,867
AND HAS THE POWER AND WEAPONRY
TO BE SERIOUSLY DANGEROUS.
532
00:30:40,867 --> 00:30:43,467
AND WITH A JAW
MUCH NARROWER THAN A CROC'S,
533
00:30:43,467 --> 00:30:45,433
I'M PRETTY CERTAIN
THIS IS THE CREATURE
534
00:30:45,433 --> 00:30:47,400
THAT SCARRED FIRALAL.
535
00:30:51,000 --> 00:30:55,433
BUT WHAT ABOUT THE INCIDENTS
ON THE KARNALI RIVER?
536
00:30:55,433 --> 00:30:58,800
IN THIS CASE,
WATER TEMPERATURE IS KEY.
537
00:30:58,800 --> 00:31:02,233
SINCE IT'S TOO COLD
FOR CROCODILES ON THE KARNALI,
538
00:31:02,233 --> 00:31:04,867
I DON'T THINK GHARIAL
WOULD BE THERE, EITHER.
539
00:31:07,733 --> 00:31:10,900
I'VE BEEN TRYING TO KEEP
AN OPEN MIND,
540
00:31:10,900 --> 00:31:13,067
BUT EVERY SIGN
POINTS TO THE BEAST
541
00:31:13,067 --> 00:31:15,533
THAT DREW ME HERE
IN THE FIRST PLACE.
542
00:31:17,400 --> 00:31:21,900
POSSIBLY, OF ALL THE MONSTERS
I'VE TANGLED WITH IN MY CAREER,
543
00:31:21,900 --> 00:31:27,133
THE MOST MEMORABLE,
THE GOONCH CATFISH.
544
00:31:27,133 --> 00:31:29,167
THE GOONCH RIPPED ME
FROM A RIVERBANK
545
00:31:29,167 --> 00:31:33,400
IN JUST THE SAME WAY
THAT NAWAL WAS OVERPOWERED,
546
00:31:33,400 --> 00:31:35,500
AND ITS TASTE FOR HUMAN FLESH
547
00:31:35,500 --> 00:31:38,667
COULD ACCOUNT FOR ALI'S BODY
NEVER BEING RECOVERED.
548
00:31:40,300 --> 00:31:43,200
THE GOONCH HAS THE MEANS
AND THE MOTIVE,
549
00:31:43,200 --> 00:31:46,800
AND I KNOW THIS FISH
IS CAPABLE OF THE CRIME.
550
00:31:46,800 --> 00:31:49,900
IT'S NOW MY PRIME SUSPECT.
551
00:31:49,900 --> 00:31:51,300
MIGHT NEED THE BOAT.
552
00:31:51,300 --> 00:31:54,933
TIME FOR A SHOWDOWN WITH
THE ORIGINAL RIVER MONSTER.
553
00:32:04,067 --> 00:32:05,533
I'M IN WESTERN NEPAL
554
00:32:05,533 --> 00:32:10,067
INVESTIGATING
THREE MYSTERIOUS CASES.
555
00:32:10,067 --> 00:32:13,367
I BELIEVE I'VE SOLVED ONE,
BUT TWO INCIDENTS
556
00:32:13,367 --> 00:32:15,567
IN WHICH THE VICTIMS
WERE DRAGGED INTO RIVERS --
557
00:32:15,567 --> 00:32:19,867
ONE TO HIS DEATH --
REMAIN OPEN.
558
00:32:19,867 --> 00:32:22,167
AFTER FISHING TWO RIVERS
EXTENSIVELY,
559
00:32:22,167 --> 00:32:26,100
I'VE NARROWED MY FOCUS
TO THE GOONCH CATFISH.
560
00:32:28,333 --> 00:32:31,167
A DECADE AGO, IT TOOK ME
SIX TORTUOUS WEEKS
561
00:32:31,167 --> 00:32:33,667
TO TRACK DOWN A BIG GOONCH,
562
00:32:33,667 --> 00:32:37,400
AND SUCH BEASTS
ARE NOW EVEN RARER.
563
00:32:37,400 --> 00:32:39,733
I THINK I NEED TO GIVE THIS
A CLOSER LOOK.
564
00:32:39,733 --> 00:32:43,600
MY JOURNAL FROM THE ORIGINAL
EXPEDITION DETAILS THE DEPTHS,
565
00:32:43,600 --> 00:32:45,433
WATER FLOW,
AND RIVER CONDITIONS
566
00:32:45,433 --> 00:32:48,067
THAT LED TO A SUCCESSFUL CATCH.
567
00:32:49,167 --> 00:32:51,433
I'M HOPING
THIS HARD-WON KNOWLEDGE
568
00:32:51,433 --> 00:32:54,100
WILL HELP FAST-TRACK ME
TO THE FISH.
569
00:32:59,367 --> 00:33:03,133
GOING AFTER GOONCH REQUIRES
PATIENCE, PERSISTENCE,
570
00:33:03,133 --> 00:33:05,100
AND PREPARATION.
571
00:33:06,500 --> 00:33:07,733
AS LONG AS THAT BE FRESH.
572
00:33:07,733 --> 00:33:09,800
BUT THE GOOD THING ABOUT
CATFISH, SUCH AS GOONCH,
573
00:33:09,800 --> 00:33:11,133
IT'S GONNA HELP THEM LOCATE IT.
574
00:33:11,133 --> 00:33:13,567
AND THEY'RE NOT FUSSY, REALLY,
IN TERMS OF THE FRESHNESS
575
00:33:13,567 --> 00:33:16,233
OF THE STUFF THAT THEY EAT.
576
00:33:17,433 --> 00:33:19,567
WITH ANY LUCK,
THE PUNGENT BAIT
577
00:33:19,567 --> 00:33:23,333
WILL PROVE IRRESISTIBLE TO
THE SOMETIMES FICKLE GOONCH.
578
00:33:25,233 --> 00:33:27,333
A LOT OF PEOPLE THINK
YOU'VE GOT TO HIDE THE HOOK.
579
00:33:27,333 --> 00:33:29,500
YOU HIDE THE HOOK,
YOU'RE NOT GONNA GET THAT HOOK
580
00:33:29,500 --> 00:33:31,700
TO PENETRATE IN THE MOUTH
OF THE PREDATOR.
581
00:33:31,700 --> 00:33:34,300
SO, THE HOOK POINTS
HAVE TO BE VISIBLE.
582
00:33:34,300 --> 00:33:38,167
AND WHAT I'VE DONE
TO HOLD IT ALL,
583
00:33:38,167 --> 00:33:40,067
PARTICULARLY
HOLDING THE MOUTH SHUT --
584
00:33:40,067 --> 00:33:43,400
WHEN THAT MOUTH IS OPEN,
THE CURRENT'S GOING TO PULL
THE WHOLE THING APART.
585
00:33:43,400 --> 00:33:46,533
SO, I'VE USED
BITS OF LUGGAGE TAG,
586
00:33:46,533 --> 00:33:49,500
AND THAT'S HOLDING EVERYTHING
NICELY TOGETHER.
587
00:33:53,700 --> 00:33:56,633
NOW TO SCOPE OUT THIS POOL.
588
00:33:56,633 --> 00:33:58,800
WHAT I'M GONNA DO
BEFORE STARTING FISHING,
589
00:33:58,800 --> 00:34:01,167
I JUST WANT TO GET AN IDEA
OF DEPTHS.
590
00:34:01,167 --> 00:34:04,667
SO JUST A BIT LEAD ON
A BIT OF LIGHT LINE.
591
00:34:04,667 --> 00:34:07,300
JUST GONNA DROP IT OFF
THE SIDE OF THE BOAT.
592
00:34:07,300 --> 00:34:09,800
WHAT I'M LOOKING FOR
IS DEEP WATER,
593
00:34:09,800 --> 00:34:11,200
AND WHAT THE GOONCH LIKE IS,
594
00:34:11,200 --> 00:34:12,933
WHEN THE CURRENT
PUSHES INTO A ROCK
595
00:34:12,933 --> 00:34:15,700
AND THEN EXCAVATES
A BIT OF A HOLE.
596
00:34:15,700 --> 00:34:19,067
BUT SOMETIMES
WHAT LOOKS DEEP ISN'T.
597
00:34:19,067 --> 00:34:22,267
YOU CAST OUT, AND YOU'RE JUST
IN A FEW FEET OF WATER.
598
00:34:22,267 --> 00:34:24,733
I'LL EVEN DO IT HERE.
599
00:34:24,733 --> 00:34:29,967
3 FOOT, 6, 9...
600
00:34:33,333 --> 00:34:35,267
THAT'S 12 FOOT.
601
00:34:36,600 --> 00:34:38,567
THIS IS 12 FOOT OF WATER.
602
00:34:38,567 --> 00:34:41,500
THIS COULD BE A GOOD SPOT HERE.
THIS COULD BE A GOOD SPOT.
603
00:34:41,500 --> 00:34:44,533
**
604
00:34:51,367 --> 00:34:54,333
GOONCH USE THEIR
WHISKER-LIKE BARBELS
605
00:34:54,333 --> 00:34:56,867
TO CHECK OUT POTENTIAL FOOD,
606
00:34:56,867 --> 00:34:59,500
SO A BITE MAY NOT BE
THE FIRST THING
607
00:34:59,500 --> 00:35:03,133
I'LL FEEL ON MY LINE.
608
00:35:03,133 --> 00:35:06,167
GOONCH, VERY OFTEN, WHAT THEY DO
IS, THEY INVESTIGATE BEFOREHAND,
609
00:35:06,167 --> 00:35:08,967
AND YOU FEEL THIS SORT OF,
A BIT OF A JARRING.
610
00:35:08,967 --> 00:35:12,800
IT'S ALMOST A
SORT OF METALLIC...
611
00:35:12,800 --> 00:35:14,933
SENSATION.
IT'S VERY HARD TO DESCRIBE.
612
00:35:14,933 --> 00:35:18,200
YOU FEEL A BIT OF
A RATTLING ON THE LINE.
613
00:35:18,200 --> 00:35:21,633
FISHING LIKE THIS REQUIRES
COMPLETE CONCENTRATION,
614
00:35:21,633 --> 00:35:23,433
AND EXPERIENCE COUNTS.
615
00:35:25,533 --> 00:35:28,267
I THINK THIS IS, POSSIBLY,
MY FAVORITE FORM OF FISHING --
616
00:35:28,267 --> 00:35:31,300
ONE ROD, AND YOU FEEL THE LINE,
617
00:35:31,300 --> 00:35:35,567
AND IT'S AMAZING WHAT
INFORMATION YOU CAN PICK UP.
618
00:35:35,567 --> 00:35:41,867
EVERY TIME I CAST, I'M HELPING
TO BUILD THIS MENTAL PICTURE.
619
00:35:41,867 --> 00:35:43,700
OH, THAT IS SOMETHING.
THAT IS SOMETHING.
620
00:35:43,700 --> 00:35:46,667
THAT WAS DEFINITELY
JUST A LITTLE BUMP, BUMP.
621
00:35:50,400 --> 00:35:53,433
**
622
00:35:56,133 --> 00:36:00,367
THE TANTALIZING TAP ON MY LINE
IS FOLLOWED BY HOURS
623
00:36:00,367 --> 00:36:03,300
WITH NO FURTHER SIGN.
624
00:36:03,300 --> 00:36:05,300
BUT I KNOW THAT
THE ELUSIVE GOONCH
625
00:36:05,300 --> 00:36:07,633
IS RARELY CAUGHT IN A DAY.
626
00:36:15,367 --> 00:36:19,200
FOR THE NEXT WEEK,
I FISH EVERY HOUR I CAN.
627
00:36:19,200 --> 00:36:21,100
MAYBE FIRST IN HERE.
628
00:36:24,067 --> 00:36:28,967
GOONCH ARE EASILY SPOOKED AND
SLOW TO SHED THEIR SUSPICIONS.
629
00:36:28,967 --> 00:36:30,567
SO, ONCE I'VE FISHED A POOL,
630
00:36:30,567 --> 00:36:33,600
WE LEAVE IT
AND HEAD FURTHER DOWNSTREAM.
631
00:36:33,600 --> 00:36:35,300
MUCH CLEARER SKY TODAY.
632
00:36:39,267 --> 00:36:42,733
IT WILL ONLY BE A MATTER OF
DAYS BEFORE WE LEAVE THE PARK
633
00:36:42,733 --> 00:36:45,367
AND RUN OUT OF UNSPOILED RIVER.
634
00:36:49,300 --> 00:36:52,967
AFTER A WEEK OF FRUSTRATION,
I'VE CAUGHT NOTHING.
635
00:36:55,167 --> 00:36:59,200
ACTUALLY, THE WATER CONDITIONS
COULDN'T HAVE BEEN BETTER --
636
00:36:59,200 --> 00:37:03,767
SOME REALLY, REALLY CLASSIC
GOONCH SPOTS.
637
00:37:03,767 --> 00:37:06,900
OKAY, THEY CAN JUST SIT AND NOT
FEED FOR A LONG PERIOD OF TIME,
638
00:37:06,900 --> 00:37:09,067
BUT, YOU KNOW,
IT JUST IS SO ODD
639
00:37:09,067 --> 00:37:10,800
THAT I SPENT SO MUCH TIME
640
00:37:10,800 --> 00:37:14,733
WITHOUT EVEN A TOUCH
FROM A FISH.
641
00:37:14,733 --> 00:37:18,133
IT FEELS LIKE
THERE'S HARDLY ANYTHING HERE.
642
00:37:18,133 --> 00:37:21,267
THE RECENT BIG FLOOD
MAY HAVE WASHED MANY FISH
643
00:37:21,267 --> 00:37:23,067
OUT OF THIS AREA,
644
00:37:23,067 --> 00:37:26,167
AND ALTHOUGH I'VE SEEN
A FISH-EATING GHARIAL,
645
00:37:26,167 --> 00:37:29,600
IT'S ONLY THE ONE.
646
00:37:29,600 --> 00:37:32,967
I'M REALLY STARTING TO WONDER
IF THERE ARE ANY GOONCH LEFT
647
00:37:32,967 --> 00:37:35,900
IN THIS RIVER.
648
00:37:35,900 --> 00:37:39,833
MY FAILURE SO FAR IS MAKING ME
QUESTION MY APPROACH,
649
00:37:39,833 --> 00:37:43,267
AND, INEVITABLY, I'M STARTING
TO COMPARE THIS EXPERIENCE
650
00:37:43,267 --> 00:37:47,800
WITH MY FIRST GOONCH EXPEDITION
10 YEARS AGO.
651
00:37:47,800 --> 00:37:51,100
THE TIME THAT HAS PAST
SINCE I LAST FISHED FOR GOONCH,
652
00:37:51,100 --> 00:37:53,833
HAVE I CHANGED IN THAT TIME?
653
00:37:53,833 --> 00:37:56,233
AM I A BETTER FISHERMAN?
I DON'T KNOW.
654
00:37:56,233 --> 00:38:00,667
IS MY ABILITY TO SEE
BELOW THE SURFACE BETTER?
655
00:38:00,667 --> 00:38:03,067
IT WAS ONE OF
THE GREEK PHILOSOPHERS
656
00:38:03,067 --> 00:38:07,600
WHO SAID, "YOU NEVER STEP INTO
THE SAME RIVER TWICE."
657
00:38:07,600 --> 00:38:10,133
I COULD MODIFY THAT SLIGHTLY.
658
00:38:10,133 --> 00:38:12,300
YOU NEVER CAST INTO
THE SAME RIVER TWICE
659
00:38:12,300 --> 00:38:16,400
BECAUSE IT IS NOT THE SAME RIVER
AND YOU ARE NOT THE SAME PERSON.
660
00:38:18,733 --> 00:38:21,267
BUT ONE THING IS THE SAME --
661
00:38:21,267 --> 00:38:24,167
MY DETERMINATION TO
CATCH MY QUARRY.
662
00:38:24,167 --> 00:38:27,233
I'M GOING TO FISH
'ROUND THE CLOCK.
663
00:38:27,233 --> 00:38:30,267
**
664
00:38:33,833 --> 00:38:36,500
GHARIAL HUNT DURING THE DAY.
665
00:38:36,500 --> 00:38:41,233
MAYBE THE GOONCH WILL BE MORE
CONFIDENT TO FEED AFTER DARK.
666
00:38:41,233 --> 00:38:44,200
SOMEWHERE DOWN THERE
IS THE FISH I'M AFTER.
667
00:38:44,200 --> 00:38:48,067
I'M JUST TRYING TO IMAGINE
WHAT IT'S DOING RIGHT NOW
668
00:38:48,067 --> 00:38:51,067
AT THIS MOMENT.
669
00:38:51,067 --> 00:38:53,900
THE CHANCES ARE, IT'S PICKED UP
THE SCENT OF THIS BAIT.
670
00:38:57,967 --> 00:38:59,800
MAYBE IT'S JUST
MOMENTS AWAY FROM TAKING.
671
00:38:59,800 --> 00:39:00,900
I DON'T KNOW.
672
00:39:00,900 --> 00:39:03,733
IT COULD BE VERY CLOSE
TO THE BAIT.
673
00:39:03,733 --> 00:39:06,467
OH. YEAH.
674
00:39:06,467 --> 00:39:09,200
IT'S COMING IN!
675
00:39:09,200 --> 00:39:11,433
THERE'S SOMETHING THERE.
I'M GONNA SWING IT UP HERE.
676
00:39:15,200 --> 00:39:17,233
AH, IT'S A TURTLE.
677
00:39:24,400 --> 00:39:26,067
I'VE GOT TO BE A BIT CAREFUL
WITH THIS THING.
678
00:39:26,067 --> 00:39:28,967
IT'S NOT WHAT I WAS HOPING FOR,
BUT THIS TURTLE
679
00:39:28,967 --> 00:39:31,067
ISN'T A COMPLETE
DISAPPOINTMENT.
680
00:39:31,067 --> 00:39:35,667
WHEN I CAUGHT THAT BIG GOONCH,
FROM THE SAME POOL,
681
00:39:35,667 --> 00:39:36,900
I HAD ONE OF THESE FELLOWS.
682
00:39:36,900 --> 00:39:40,067
THIS ONE'S PROBABLY ABOUT
SEVEN OR EIGHT POUNDS.
683
00:39:40,067 --> 00:39:43,100
I HAD ONE OF THESE
ABOUT 200 POUNDS.
684
00:39:43,100 --> 00:39:47,500
A TURTLE COULD BE A GOOD OMEN,
AND IT BETTER BE.
685
00:39:47,500 --> 00:39:51,900
TOMORROW WILL BE OUR FINAL DAY
IN THE NATIONAL PARK --
686
00:39:51,900 --> 00:39:54,800
MY LAST CHANCE
TO CATCH A GOONCH.
687
00:39:59,100 --> 00:40:02,367
MY GUIDES SAY THERE ARE JUST
TWO FISHING POOLS LEFT
688
00:40:02,367 --> 00:40:07,033
BEFORE THE RIVER
RETURNS US TO CIVILIZATION.
689
00:40:07,033 --> 00:40:09,033
I PLAN TO FISH THIS ONE
THROUGH THE MORNING
690
00:40:09,033 --> 00:40:12,600
AND MOVE TO THE SECOND
THIS EVENING,
691
00:40:12,600 --> 00:40:16,900
BUT I HADN'T BARGAINED
ON COMPANY.
692
00:40:16,900 --> 00:40:19,467
THESE ARE TIGER PRINTS
COMING ALONG THIS DIRECTION.
693
00:40:19,467 --> 00:40:21,200
AND THIS IS A BIG ANIMAL.
694
00:40:21,200 --> 00:40:23,933
AND THE OTHER THING IS,
THIS IS VERY FRESH --
695
00:40:23,933 --> 00:40:25,200
PROBABLY THIS MORNING,
696
00:40:25,200 --> 00:40:28,533
PROBABLY A MATTER OF JUST HOURS.
697
00:40:28,533 --> 00:40:32,000
SO -- AND WITH THIS
LONG GRASS HERE, YOU KNOW,
698
00:40:32,000 --> 00:40:34,167
IT MIGHT NOT BE
THAT FAR AWAY EVEN NOW.
699
00:40:38,733 --> 00:40:41,267
WITH A POTENTIAL MAN-EATER
ON THE PROWL,
700
00:40:41,267 --> 00:40:43,533
IT'S MAYBE NOT A GREAT IDEA
TO FISH HERE,
701
00:40:43,533 --> 00:40:47,400
SO WE'RE MOVING DOWNSTREAM
TO THE FINAL POOL.
702
00:40:47,400 --> 00:40:49,467
I WANT TO FISH
FROM THAT ROCK.
703
00:40:52,467 --> 00:40:56,900
I HAVE ONE LAST OPPORTUNITY
FOR A SHOWDOWN WITH THE GOONCH.
704
00:41:02,900 --> 00:41:06,500
A HIGH CASTING POSITION
COULD HELP PREVENT MY LINE
705
00:41:06,500 --> 00:41:10,067
WRAPPING AROUND ANY LARGE
UNDERWATER BOULDERS.
706
00:41:10,067 --> 00:41:13,067
**
707
00:41:29,067 --> 00:41:33,300
THE HOURS TICK BY.
708
00:41:33,300 --> 00:41:35,500
IT'S LOOKING LIKE ANOTHER DAY
OF PROMISE
709
00:41:35,500 --> 00:41:37,733
FOLLOWED BY DISAPPOINTMENT.
710
00:41:37,733 --> 00:41:40,767
**
711
00:41:47,300 --> 00:41:49,300
OH.
THERE WE GO.
712
00:41:50,967 --> 00:41:53,267
A DISTINCT TAP ON MY LINE.
713
00:41:53,267 --> 00:41:56,300
**
714
00:42:10,633 --> 00:42:12,100
I'VE HOOKED SOMETHING...
715
00:42:12,100 --> 00:42:13,300
COME HERE.
716
00:42:13,300 --> 00:42:15,367
...BUT I'M STRUGGLING
TO CONTROL IT.
717
00:42:15,367 --> 00:42:16,833
THIS FEELS A BIT DIFFERENT.
718
00:42:19,600 --> 00:42:20,867
MIGHT NEED THE BOAT.
719
00:42:25,100 --> 00:42:26,233
[BLEEP]
720
00:42:35,133 --> 00:42:38,067
I'M ON THE BABAI RIVER
IN NEPAL.
721
00:42:38,067 --> 00:42:41,833
THERE'S SOMETHING ON MY LINE,
AND I NEED TO REACT FAST.
722
00:42:41,833 --> 00:42:45,367
Wade: MIGHT NEED THE BOAT.
723
00:42:45,367 --> 00:42:46,667
[BLEEP]
724
00:42:48,900 --> 00:42:52,400
[ GUIDES SPEAKING
NATIVE LANGUAGE ]
725
00:42:52,400 --> 00:42:54,200
[ Chatter ]
726
00:42:59,867 --> 00:43:04,533
THE FISH IS STILL ON,
BUT I'M IN DANGER OF LOSING IT.
727
00:43:04,533 --> 00:43:05,933
OKAY, GOT IT.
728
00:43:07,667 --> 00:43:10,233
[ COUGHS ]
729
00:43:10,233 --> 00:43:11,933
LET'S GO OUT.
730
00:43:11,933 --> 00:43:13,367
IN THE CONFUSION,
731
00:43:13,367 --> 00:43:16,267
THE FISH HAS TAKEN THE
ADVANTAGE AND FOUND A SNAG.
732
00:43:16,267 --> 00:43:17,800
THE LINE IS AROUND A ROCK.
733
00:43:24,067 --> 00:43:26,233
DAMN. IT'S GONE.
734
00:43:26,233 --> 00:43:28,633
IT'S GONE.
735
00:43:28,633 --> 00:43:30,100
AW, NO.
736
00:43:39,267 --> 00:43:42,600
I HAD IT HOOKED, AND YET,
SOMEHOW, IT SNAGGED.
737
00:43:42,600 --> 00:43:45,633
**
738
00:43:52,200 --> 00:43:55,233
THE POSITION OF A ROCK
IN THE WRONG PLACE...
739
00:44:01,700 --> 00:44:04,167
I'VE BEEN HERE BEFORE.
740
00:44:04,167 --> 00:44:07,067
IT'S IN THE FAST WATER.
741
00:44:07,067 --> 00:44:09,700
AN OMINOUS TAP ON MY LINE...
742
00:44:13,467 --> 00:44:15,900
A BIG FISH FORCING ME
INTO THE WATER...
743
00:44:15,900 --> 00:44:16,933
[BLEEP]
744
00:44:19,433 --> 00:44:21,333
...AND WITH ME
OUT OF MY ELEMENT,
745
00:44:21,333 --> 00:44:23,067
EVERYTHING IN THE BALANCE.
746
00:44:23,067 --> 00:44:25,567
[ GUIDES SPEAKING
NATIVE LANGUAGE ]
747
00:44:25,567 --> 00:44:27,333
THAT TIME, VICTORY.
748
00:44:29,500 --> 00:44:31,967
THIS TIME, DEFEAT.
749
00:44:38,600 --> 00:44:44,667
I'VE REACHED THE END
OF THIS INVESTIGATION.
750
00:44:44,667 --> 00:44:48,667
MY EXPERIENCE JUST NOW MAKES ME
THINK A GOONCH WAS RESPONSIBLE
751
00:44:48,667 --> 00:44:51,433
FOR WHAT HAPPENED
TO NAWAL AND ALI.
752
00:44:54,500 --> 00:44:57,800
OF COURSE, I'M DISAPPOINTED
NOT TO CATCH MY CULPRIT,
753
00:44:57,800 --> 00:45:00,233
BUT PERHAPS THIS IS
THE RIGHT ENDING
754
00:45:00,233 --> 00:45:04,800
FOR THE STORY
OF MY GREATEST ADVERSARY.
755
00:45:04,800 --> 00:45:07,767
AFTER NINE YEARS OF CATCHING
ALL MANNER OF RIVER MONSTERS
756
00:45:07,767 --> 00:45:09,533
ALL AROUND THE WORLD,
PERHAPS IT'S APPROPRIATE
757
00:45:09,533 --> 00:45:10,800
THAT IT WAS FINALLY THE GOONCH
758
00:45:10,800 --> 00:45:15,167
THAT REMINDED ME
OF MY FALLIBILITY AS AN ANGLER.
759
00:45:15,167 --> 00:45:18,700
AND, OF COURSE, IN THE BROADER
CONTEXT, THIS IS A DRAW.
760
00:45:18,700 --> 00:45:20,067
IT'S ONE-ALL.
761
00:45:20,067 --> 00:45:21,867
I'M SORT OF HAPPY TO
CALL THIS QUITS.
762
00:45:21,867 --> 00:45:26,567
AND, IN FACT, NOT ALWAYS AM I
ACTUALLY FISHING FOR THE FISH.
763
00:45:26,567 --> 00:45:30,567
I'M FISHING FOR THE ANSWER,
AND I DID FIND THE ANSWER.
764
00:45:30,567 --> 00:45:32,300
I CAME HERE
LOOKING FOR A CULPRIT
765
00:45:32,300 --> 00:45:35,400
THAT I FEARED WAS GONE
FOR GOOD.
766
00:45:35,400 --> 00:45:38,667
I GO HOME WITH
SOME SATISFACTION, AT LEAST.
767
00:45:38,667 --> 00:45:41,600
IT SEEMS THAT THE GIANT,
OUTLANDISH GOONCH --
768
00:45:41,600 --> 00:45:43,500
THE ORIGINAL RIVER MONSTER --
769
00:45:43,500 --> 00:45:45,767
IS STILL OUT THERE.
59763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.