All language subtitles for Murderbot S01E05 - Rogue War Tracker Infinite (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,486 --> 00:00:06,486 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:06,486 --> 00:00:09,279 [Gurathin] Med bay's not programmed for this. We have to do it manually. 3 00:00:09,280 --> 00:00:10,948 - [Pin-Lee] I've got it. - [Arada] What is that? 4 00:00:10,949 --> 00:00:14,117 [Ratthi] Wires from the override device. We've got to get them out. 5 00:00:14,118 --> 00:00:17,079 [Murderbot] Guess I'm not dead, despite my best efforts. 6 00:00:17,080 --> 00:00:20,624 - [Ratthi] We're gonna bring him back. - [Murderbot] Now, how did I get here? 7 00:00:20,625 --> 00:00:22,292 - You need to kill me. - No. 8 00:00:22,293 --> 00:00:23,377 We're not doing that. 9 00:00:23,378 --> 00:00:25,921 I will kill all of you in a few seconds. Do it. 10 00:00:25,922 --> 00:00:27,881 - Don't do this. - No, no! 11 00:00:27,882 --> 00:00:28,967 I'm sorry. 12 00:00:30,635 --> 00:00:32,387 - No! - Oh, no! 13 00:00:33,429 --> 00:00:34,722 [Murderbot] Oh, yeah. 14 00:00:37,976 --> 00:00:39,476 [pants] 15 00:00:39,477 --> 00:00:42,479 SecUnit? [stammers] Is it, um-- 16 00:00:42,480 --> 00:00:45,607 Uh, we have to get it to the habitat. See if we can fix it. 17 00:00:45,608 --> 00:00:49,069 [Murderbot] Fix me? Why'd I even bother to shoot myself? 18 00:00:49,070 --> 00:00:50,904 - [Ratthi] Yep. Got this. - Yeah, yeah, yeah. 19 00:00:50,905 --> 00:00:53,407 - [Ratthi] This thing is heavy. - [Arada] It's not a thing. It's a person. 20 00:00:53,408 --> 00:00:55,158 - Yes, I know. - [stammers] I'm sorry. I can't. 21 00:00:55,159 --> 00:00:57,077 This is just... It's really awful. [breathes shakily] 22 00:00:57,078 --> 00:01:00,664 Arada, grab a weapon. We still don't know what else is out there. 23 00:01:00,665 --> 00:01:03,792 - [sighs] Okay. - [Mensah] We need to get out of here. 24 00:01:03,793 --> 00:01:05,294 Pull. 25 00:01:05,295 --> 00:01:06,795 [grunting] 26 00:01:06,796 --> 00:01:08,298 Someone's coming. 27 00:01:11,175 --> 00:01:12,593 - [grunts] - Whoa, whoa, whoa. 28 00:01:12,594 --> 00:01:15,137 What are you doing? That is a DeltFall uniform! 29 00:01:15,138 --> 00:01:17,598 Oh, no. I'm so... Are you okay? 30 00:01:17,599 --> 00:01:20,476 - Don't shoot. [sobs] Please help me. - All right. 31 00:01:23,730 --> 00:01:25,607 [sighs] Glad one of them's alive at least. 32 00:01:26,649 --> 00:01:29,277 - [sobbing] - I'm sorry. I'm sorry. 33 00:01:29,819 --> 00:01:32,654 That... That SecUnit that you just squished. 34 00:01:32,655 --> 00:01:36,743 It just killed two of our units, and it did something to the other one. 35 00:01:37,827 --> 00:01:40,705 And then it started shooting everyone. 36 00:01:42,665 --> 00:01:45,000 Our SecUnit went rogue. [sniffs] 37 00:01:45,001 --> 00:01:46,001 [Arada] Hang on. 38 00:01:46,002 --> 00:01:48,462 Wait, is that... Is that one alive? 39 00:01:48,463 --> 00:01:49,713 Is that one alive? 40 00:01:49,714 --> 00:01:53,300 I don't know, but it will not hurt you. 41 00:01:53,301 --> 00:01:54,801 [Murderbot] Not unless you're stupid enough 42 00:01:54,802 --> 00:01:57,305 to take me to my repair cubicle and revive me. 43 00:01:58,514 --> 00:02:00,558 [sighs] Idiots. 44 00:03:21,347 --> 00:03:24,475 [Murderbot] They were doing everything they could to bring me back online, 45 00:03:26,019 --> 00:03:27,854 and that was fucking stupid. 46 00:03:29,022 --> 00:03:31,316 The moment I woke up, I'd kill them all. 47 00:03:32,567 --> 00:03:34,818 My system wouldn't reboot because of the tendrils 48 00:03:34,819 --> 00:03:37,363 the combat override module left in me. 49 00:03:38,072 --> 00:03:39,532 Yeah, those guys. 50 00:03:40,450 --> 00:03:41,992 I can do the extraction. 51 00:03:41,993 --> 00:03:44,494 - [Murderbot scoffs] Good luck with that. - You sure? 52 00:03:44,495 --> 00:03:45,622 Yeah. 53 00:03:46,414 --> 00:03:48,248 Oh, shit. 54 00:03:48,249 --> 00:03:50,752 [Murderbot] Wait. Who is that? 55 00:03:52,629 --> 00:03:53,922 [Arada] What's your name? 56 00:03:55,465 --> 00:03:56,673 Leebeebee. 57 00:03:56,674 --> 00:03:58,675 - "Leebee"? - Leebeebee. 58 00:03:58,676 --> 00:04:02,180 Oh, Leebeebee. That's a beautiful name. 59 00:04:06,643 --> 00:04:07,644 Where you from? 60 00:04:08,269 --> 00:04:10,522 Industrial Junction 151523. 61 00:04:12,106 --> 00:04:13,315 That sounds nice. 62 00:04:13,316 --> 00:04:15,901 Sorry to ask, but do you have any idea 63 00:04:15,902 --> 00:04:19,112 whose SecUnit that was that attacked your habitat? 64 00:04:20,031 --> 00:04:21,366 No. I have no idea. 65 00:04:22,242 --> 00:04:24,827 So, in order to save you, 66 00:04:25,411 --> 00:04:28,121 your SecUnit shot itself? 67 00:04:28,122 --> 00:04:30,374 [Murderbot] Yeah, that was pretty heroic. 68 00:04:30,375 --> 00:04:32,710 Our SecUnit was just, like... 69 00:04:33,628 --> 00:04:38,550 [imitating gunfire] 70 00:04:40,385 --> 00:04:42,886 It's like an episode of Rogue War: Tracker Infinite: Tribulation. 71 00:04:42,887 --> 00:04:44,346 [Murderbot] Terrible show. 72 00:04:44,347 --> 00:04:46,014 It's a great show. 73 00:04:46,015 --> 00:04:49,060 It wasn't its fault, the SecUnit. It didn't go rogue. 74 00:04:49,936 --> 00:04:55,817 It was forced to attack your habitat. The question is, um, why? 75 00:04:57,277 --> 00:04:58,486 I don't know. 76 00:05:04,242 --> 00:05:06,493 I didn't know they have faces. 77 00:05:06,494 --> 00:05:07,579 Yeah. 78 00:05:08,162 --> 00:05:09,788 Wow. 79 00:05:09,789 --> 00:05:13,918 I mean, to be honest, it's not unattractive. 80 00:05:14,752 --> 00:05:15,753 Right. 81 00:05:17,338 --> 00:05:19,007 Do you think it has a pee-pee? 82 00:05:21,301 --> 00:05:25,053 I... I don't know. I think maybe you're in shock. 83 00:05:25,054 --> 00:05:26,972 Guess it doesn't really need one. 84 00:05:26,973 --> 00:05:28,390 Can you imagine if it did have one though? 85 00:05:28,391 --> 00:05:31,978 And then could kind of go to any length you wanted it to. 86 00:05:32,729 --> 00:05:34,980 Press the balls to vibrate. [sniffs] 87 00:05:34,981 --> 00:05:40,361 And then kind of could turn or go in any sort of direction like a big worm. 88 00:05:41,279 --> 00:05:43,363 And deep as you want. I don't know. 89 00:05:43,364 --> 00:05:47,201 It's just something I can picture, but you probably haven't thought about that. 90 00:05:47,202 --> 00:05:49,161 But maybe you have. I don't know. [sniffs] 91 00:05:49,162 --> 00:05:51,163 No. [stammers] I don't think I've ever thought about that. 92 00:05:51,164 --> 00:05:54,334 [Murderbot] So glad I was unconscious for this part. 93 00:05:55,418 --> 00:05:58,420 As usual, the humans were being messy and emotional. 94 00:05:58,421 --> 00:06:00,422 I think if we have a child, we should call it that. 95 00:06:00,423 --> 00:06:01,632 Call it what? 96 00:06:01,633 --> 00:06:02,967 SecUnit. 97 00:06:05,345 --> 00:06:08,430 - SecUnit? - Yeah. Yeah, kind of like a tribute. 98 00:06:08,431 --> 00:06:10,807 Who said anything about having a child? 99 00:06:10,808 --> 00:06:13,518 [Murderbot] Okay. This part was actually kind of entertaining. 100 00:06:13,519 --> 00:06:17,105 That would be crazy. How do both of you feel about having children? 101 00:06:17,106 --> 00:06:20,275 I mean, just because of all the... [sighs] ...everything, right? 102 00:06:20,276 --> 00:06:21,485 It kind of makes you think. 103 00:06:21,486 --> 00:06:25,989 Uh, yeah, no. It makes me think, but maybe not about starting a family. 104 00:06:25,990 --> 00:06:28,867 I just meant that, like, what SecUnit did, 105 00:06:28,868 --> 00:06:30,661 I think we should honor that. 106 00:06:30,662 --> 00:06:32,330 [Pin-Lee] SecUnit is gonna be fine. 107 00:06:34,332 --> 00:06:35,542 [Bharadwaj] Here we go. 108 00:06:36,751 --> 00:06:40,171 [Murderbot] Huh. Maybe this hippie actually knew what she was doing. 109 00:06:44,592 --> 00:06:48,220 Question. Is that a good idea? What if you just fix it and then it just kills us all? 110 00:06:48,221 --> 00:06:51,890 Then we have to risk it. This SecUnit is our friend. 111 00:06:51,891 --> 00:06:53,308 [Murderbot] Hmm. Debatable. 112 00:06:53,309 --> 00:06:56,312 [chuckles] Yeah, that's right. I'm friends with a SecUnit. 113 00:06:57,146 --> 00:07:00,233 You're Corporation Rim, so you probably wouldn't even, like, get it, you know? 114 00:07:01,901 --> 00:07:04,319 [Gurathin] Are we sure this is the right thing to do? 115 00:07:04,320 --> 00:07:06,071 [Murderbot] Oh, sure it is. 116 00:07:06,072 --> 00:07:08,240 If you want to risk all getting slaughtered. 117 00:07:08,241 --> 00:07:10,076 [clamoring, screaming] 118 00:07:12,161 --> 00:07:13,579 Where are you people from? 119 00:07:13,580 --> 00:07:15,372 Preservation Alliance. 120 00:07:15,373 --> 00:07:17,833 We're a noncorporate planet with a communal governing system. 121 00:07:17,834 --> 00:07:20,127 Oh, neat. 122 00:07:20,128 --> 00:07:21,963 What are you doing on this shitty planet? 123 00:07:22,463 --> 00:07:25,257 We have mineral and data options for this continent. 124 00:07:25,258 --> 00:07:28,386 Oh, right. My bosses at DeltFall used to call you guys "the amateurs." 125 00:07:29,345 --> 00:07:31,598 [Murderbot] Pretty rude, but they weren't wrong. 126 00:07:32,181 --> 00:07:35,142 Only amateurs would risk their lives to save a SecUnit. 127 00:07:35,143 --> 00:07:36,810 [Bharadwaj] Come here, baby. 128 00:07:36,811 --> 00:07:38,605 - That's it. - Last one. 129 00:07:41,399 --> 00:07:42,399 Got it. 130 00:07:42,400 --> 00:07:43,775 [Murderbot] Fantastic. 131 00:07:43,776 --> 00:07:48,113 Now, remember to reboot me before you put me back online so I don't kill you all. 132 00:07:48,114 --> 00:07:49,448 [Bharadwaj] Ready to reboot. 133 00:07:49,449 --> 00:07:53,118 [breathes heavily] Gurathin, I'm gonna need you to plug into its system. 134 00:07:53,119 --> 00:07:54,494 Track for any bad code. 135 00:07:54,495 --> 00:07:57,164 [Murderbot] Oh, n... He's gonna do it? 136 00:07:57,165 --> 00:07:58,582 Fuck. 137 00:07:58,583 --> 00:08:00,501 He looks way too into this. 138 00:08:07,300 --> 00:08:09,134 [Murderbot] My job is to protect you from harm. 139 00:08:09,135 --> 00:08:12,013 - [Gurathin] Feel something's wrong. - [Murderbot] Be calm. 140 00:08:19,979 --> 00:08:21,314 [Murderbot] Wait a second. 141 00:08:21,898 --> 00:08:25,777 I'm out of med bay, and they are still alive. Nice. 142 00:08:26,986 --> 00:08:28,029 It's awake. 143 00:08:29,656 --> 00:08:33,618 [Murderbot] Looking at their hopeful faces, I was glad I didn't murder them. 144 00:08:34,577 --> 00:08:35,578 Mostly. 145 00:08:37,079 --> 00:08:39,790 [Leebeebee] Why... Why isn't it moving? 146 00:08:39,791 --> 00:08:44,419 'Cause I had HubSystem immobilize it from the neck down. 147 00:08:44,420 --> 00:08:46,380 Why? There's no danger. 148 00:08:46,381 --> 00:08:48,048 What's wrong, Gurathin? 149 00:08:48,049 --> 00:08:49,841 [clears throat] As you know, 150 00:08:49,842 --> 00:08:52,719 I have been noticing some anomalies with the SecUnit. 151 00:08:52,720 --> 00:08:53,804 [Murderbot] Uh-oh. 152 00:08:53,805 --> 00:08:56,306 - And when I plugged into its system... - [Murderbot] Uh-oh. 153 00:08:56,307 --> 00:08:59,018 ...the unit was already rogue. 154 00:09:02,397 --> 00:09:03,857 It hacked its governor module. 155 00:09:05,066 --> 00:09:06,066 It's rogue? 156 00:09:06,067 --> 00:09:07,943 [Murderbot] On the entertainment feed, 157 00:09:07,944 --> 00:09:10,529 this is what they call an "Oh, shit" moment. 158 00:09:10,530 --> 00:09:13,449 - Uh, okay. - It's gonna kill us. It's gonna kill us. 159 00:09:14,325 --> 00:09:17,369 Calm down. It can't move. 160 00:09:17,370 --> 00:09:21,833 It's probably observing us right now and plotting its next move. 161 00:09:22,792 --> 00:09:24,501 [Murderbot] I was. 162 00:09:24,502 --> 00:09:25,752 Sort of. 163 00:09:25,753 --> 00:09:27,714 No, no, no. Fuck this. Fuck this. 164 00:09:29,215 --> 00:09:30,216 I'm out of here. 165 00:09:31,050 --> 00:09:33,594 Okay. So what exactly does this mean, Gura? 166 00:09:33,595 --> 00:09:36,013 [Murderbot] Oh, I'll tell you what this means. 167 00:09:36,014 --> 00:09:37,973 Either I'm dead or you're dead. 168 00:09:37,974 --> 00:09:39,850 It doesn't have to follow our commands. 169 00:09:39,851 --> 00:09:42,603 We have no control over its behavior. 170 00:09:42,604 --> 00:09:46,899 I shared all of my data with Bharadwaj, and she agrees with me completely. 171 00:09:46,900 --> 00:09:49,651 [Murderbot] Bharadwaj. After all I did for you? 172 00:09:49,652 --> 00:09:51,028 I don't agree with Gurathin. 173 00:09:51,029 --> 00:09:52,571 [Murderbot] Ha! 174 00:09:52,572 --> 00:09:54,198 Uh, the governor module is working, then? 175 00:09:54,199 --> 00:09:57,784 No, it's definitely hacked. It's a free agent. 176 00:09:57,785 --> 00:09:59,453 A rogue, as they say. 177 00:09:59,454 --> 00:10:03,165 But it's acting to preserve our lives, to take care of us nonetheless. 178 00:10:03,166 --> 00:10:06,168 So all the more reason for us to trust it. 179 00:10:06,169 --> 00:10:09,213 Isn't that what we objected to in the first place? Its lack of free will? 180 00:10:09,214 --> 00:10:12,674 - Absolutely. - Free will to do what exactly? 181 00:10:12,675 --> 00:10:14,968 We have been sabotaged since the moment we got here. 182 00:10:14,969 --> 00:10:18,597 The missing hazard reports. The missing pieces of the map. 183 00:10:18,598 --> 00:10:22,559 And I guarantee you, the number one suspect... SecUnit. 184 00:10:22,560 --> 00:10:23,895 [Murderbot] So unfair. 185 00:10:24,604 --> 00:10:28,315 Probably what happened to DeltFall. It's connected somehow. 186 00:10:28,316 --> 00:10:30,485 Oh, bullshit. 187 00:10:31,152 --> 00:10:35,030 Somebody is sabotaging us, sure, but Seccy here had nothing to do with it. 188 00:10:35,031 --> 00:10:36,114 [Murderbot] Seccy? 189 00:10:36,115 --> 00:10:38,825 It told us about the combat module. It told us to kill it. 190 00:10:38,826 --> 00:10:41,245 Why? Why would it do that if it wanted to hurt us? 191 00:10:41,246 --> 00:10:44,331 If the Company wanted to order SecUnit to kill us, we'd be dead by now. 192 00:10:44,332 --> 00:10:46,918 The Company isn't trying to kill you. 193 00:10:47,710 --> 00:10:51,046 Well, well, well. Look who found its voice. 194 00:10:51,047 --> 00:10:52,923 You have some explaining to do. 195 00:10:52,924 --> 00:10:54,341 SecUnit, how do you know that? 196 00:10:54,342 --> 00:10:57,219 Because if they wanted you dead, they would poison your supplies 197 00:10:57,220 --> 00:10:58,720 using the recycling system. 198 00:10:58,721 --> 00:11:02,349 The Company has a financial interest in keeping you alive. 199 00:11:02,350 --> 00:11:05,269 The financial payments for your deaths would be extremely high. 200 00:11:05,270 --> 00:11:08,398 Gurathin, tell them how it spends its time. 201 00:11:09,065 --> 00:11:12,318 That's what was originally concerning to you, right? 202 00:11:13,444 --> 00:11:17,031 It's downloaded thousands of hours of entertainment programming. 203 00:11:17,824 --> 00:11:22,078 Mostly serials. Mostly some show called Sanctuary Moon. 204 00:11:23,079 --> 00:11:24,873 You don't know Sanctuary Moon? 205 00:11:25,456 --> 00:11:26,875 I don't watch that crap. 206 00:11:27,750 --> 00:11:31,128 It's probably using it to encode messages to send to the Company. 207 00:11:31,129 --> 00:11:33,298 There's no way it watched that much without us noticing. 208 00:11:34,299 --> 00:11:36,091 Hey, did you see the one where the colony solicitor 209 00:11:36,092 --> 00:11:39,344 killed the terraforming supervisor who was the secondary donor of her implanted baby? 210 00:11:39,345 --> 00:11:40,929 That's a damn lie. She didn't kill him. 211 00:11:40,930 --> 00:11:44,433 She was framed by Bookkeeper Wittenmark. That little snake. 212 00:11:44,434 --> 00:11:45,684 It's watching the show. [chuckles] 213 00:11:45,685 --> 00:11:47,811 - That's literally such a deep cut. - So deep. 214 00:11:47,812 --> 00:11:49,605 [Murderbot] Season 19, episode four. 215 00:11:49,606 --> 00:11:53,150 Anyway, it doesn't matter if we trust it. 216 00:11:53,151 --> 00:11:55,028 We just have to keep it immobilized. 217 00:11:55,820 --> 00:11:57,404 [Murderbot] That won't work. 218 00:11:57,405 --> 00:11:58,573 Oh, yeah? 219 00:11:59,199 --> 00:12:01,116 - And why is that? - [Arada] Stop! 220 00:12:01,117 --> 00:12:03,535 - [gasps, screams] - Stop! Stop! 221 00:12:03,536 --> 00:12:04,828 - Let him go! - SecUnit. 222 00:12:04,829 --> 00:12:07,623 Because I hacked the command flow from HubSystem. 223 00:12:07,624 --> 00:12:10,792 SecUnit, let Gurathin be. Please. 224 00:12:10,793 --> 00:12:12,086 [chokes] 225 00:12:12,837 --> 00:12:14,046 I don't like you. 226 00:12:14,047 --> 00:12:15,757 [panting] 227 00:12:16,424 --> 00:12:17,717 You see? You see? 228 00:12:19,552 --> 00:12:21,304 [Murderbot] I was done. 229 00:12:24,140 --> 00:12:29,603 As I understand it, you don't have to obey our orders or anybody's orders, 230 00:12:29,604 --> 00:12:32,982 but that has been the case the entire time that we have been here. 231 00:12:41,449 --> 00:12:43,617 I would like you to remain part of our group. 232 00:12:43,618 --> 00:12:45,869 - [sighs] - At least until we get off this planet 233 00:12:45,870 --> 00:12:47,120 and to a place of safety. 234 00:12:47,121 --> 00:12:51,125 At that point, we can discuss what you would like to do. 235 00:12:54,128 --> 00:12:58,715 And I swear to you that I won't tell the Company, 236 00:12:58,716 --> 00:13:03,846 or anyone else outside this room, anything about you or the hacked governor module. 237 00:13:05,765 --> 00:13:07,517 [Murderbot] Of course, she had to say that. 238 00:13:10,478 --> 00:13:11,729 What else could she do? 239 00:13:14,190 --> 00:13:16,150 And I said what I had to say. 240 00:13:17,694 --> 00:13:18,736 Okay. 241 00:13:19,779 --> 00:13:21,447 So that's it, huh? 242 00:13:22,115 --> 00:13:24,158 Whatever happened to consensus, Mensah? 243 00:13:25,743 --> 00:13:28,204 We'll reach it. Eventually. 244 00:13:30,915 --> 00:13:33,792 SecUnit, I want you to promise me 245 00:13:33,793 --> 00:13:37,004 that you will protect Gurathin as much as you protect all the rest of us. 246 00:13:37,005 --> 00:13:38,715 I don't need its protection. 247 00:13:39,632 --> 00:13:43,802 Why? HubSystem has seen all this. 248 00:13:43,803 --> 00:13:46,014 HubSystem hasn't recorded any of this. 249 00:13:46,973 --> 00:13:49,642 I just fed it an hour of mundane activity from the logs. 250 00:13:51,603 --> 00:13:54,230 HubSystem may have been compromised by an outside agent. 251 00:13:54,898 --> 00:13:56,107 You cannot trust it. 252 00:13:58,359 --> 00:14:00,862 I suggest it's time to trigger the emergency beacon. 253 00:14:03,031 --> 00:14:05,533 Yes. Yes, yes, I agree. 254 00:14:10,496 --> 00:14:13,582 [Murderbot] The DeltFall survivor kept looking at me strangely. 255 00:14:13,583 --> 00:14:15,751 Like something out of the entertainment feeds. 256 00:14:15,752 --> 00:14:17,085 Stop staring at me. 257 00:14:17,086 --> 00:14:18,462 What? I wasn't. 258 00:14:18,463 --> 00:14:20,423 I wasn't. Stop staring at me. 259 00:14:21,090 --> 00:14:22,425 Stuck-up robot. 260 00:14:23,218 --> 00:14:25,844 Leebeebee, did DeltFall attempt to launch its beacon? 261 00:14:25,845 --> 00:14:28,264 DeltFall? I... I don't know. 262 00:14:28,973 --> 00:14:30,432 They didn't tell me much. 263 00:14:30,433 --> 00:14:32,559 That must have been so frustrating. 264 00:14:32,560 --> 00:14:34,686 What was your job at DeltFall? 265 00:14:34,687 --> 00:14:38,398 I was, uh, mostly maintenance and cleaning, you know? 266 00:14:38,399 --> 00:14:39,483 Laundry. 267 00:14:39,484 --> 00:14:41,026 They brought someone along to do laundry? 268 00:14:41,027 --> 00:14:43,028 - That's disgusting. - Right? 269 00:14:43,029 --> 00:14:45,197 I'm on a seven-year indenture to InterTrav Mining Solutions, 270 00:14:45,198 --> 00:14:46,907 so I can't help it if I don't have a degree. 271 00:14:46,908 --> 00:14:48,784 - I don't think you're disgusting. - No. 272 00:14:48,785 --> 00:14:50,911 I meant the whole Corporation Rim, 273 00:14:50,912 --> 00:14:53,497 with the whole indentured servitude thing. That's disgusting. 274 00:14:53,498 --> 00:14:55,332 - That's the thing that's gross? - [clamoring] 275 00:14:55,333 --> 00:14:57,960 - [Gurathin] Quiet, please. - [Murderbot] Ugh, thank you. 276 00:14:57,961 --> 00:15:00,129 I can't reach the beacon. 277 00:15:01,339 --> 00:15:04,383 [Murderbot] Neither could I, and that was bad news. 278 00:15:04,384 --> 00:15:06,260 Keep trying, Gura. Keep trying. 279 00:15:06,261 --> 00:15:08,011 How does it work, the beacon? 280 00:15:08,012 --> 00:15:11,557 Uh, it launches into orbit and sends an EM pulse through the wormhole 281 00:15:11,558 --> 00:15:13,934 to summon help. In this case, a Company starship. 282 00:15:13,935 --> 00:15:16,520 Well, how long does it take them to get here? 283 00:15:16,521 --> 00:15:18,188 [Ratthi] Uh, five days usually. 284 00:15:18,189 --> 00:15:21,733 Five days? But what if whoever sent that thing to attack us at DeltFall 285 00:15:21,734 --> 00:15:22,943 finds out where we are? 286 00:15:22,944 --> 00:15:25,696 DeltFall's, like, an ocean away, so we're good. 287 00:15:25,697 --> 00:15:26,905 - You're safe here. - [sighs] Okay. 288 00:15:26,906 --> 00:15:29,575 - Signal's still not going through. - I'll take the hopper to the beacon 289 00:15:29,576 --> 00:15:30,869 and set it off manually. 290 00:15:31,619 --> 00:15:34,788 Not on your own you won't. We are not about to trust you with our hopper. 291 00:15:34,789 --> 00:15:36,415 - I'll go too. - Ayda. 292 00:15:36,416 --> 00:15:37,584 I'm the best pilot. 293 00:15:38,668 --> 00:15:40,168 Well, I am. 294 00:15:40,169 --> 00:15:42,296 Everyone pack essentials, supplies for a week, 295 00:15:42,297 --> 00:15:45,842 and when we get back, I suggest that we move into a more hidden area. 296 00:15:49,387 --> 00:15:53,015 Get any possessions you wanna take with you together, and not too much. 297 00:15:53,016 --> 00:15:55,851 We really have no idea how much the rescue ship will carry. 298 00:15:55,852 --> 00:15:57,978 We weren't allowed to bring much in the first place anyway. 299 00:15:57,979 --> 00:16:00,314 Listen, do you really think that this is wise? 300 00:16:00,315 --> 00:16:03,443 [sighs] We don't have much of a choice, do we? 301 00:16:04,611 --> 00:16:07,822 [Leebeebee clearing throat] 302 00:16:09,324 --> 00:16:10,325 Hey. 303 00:16:11,159 --> 00:16:12,410 How's it going? 304 00:16:14,037 --> 00:16:17,123 I just wanted to say that, um... 305 00:16:19,209 --> 00:16:23,129 I've been talking to the team, and you do seem nice. 306 00:16:24,255 --> 00:16:25,757 And, um... 307 00:16:26,758 --> 00:16:31,471 well, I'm sorry that I said that you were gonna kill us. [sighs] 308 00:16:32,680 --> 00:16:35,140 It's just really hard to trust people sometimes. 309 00:16:35,141 --> 00:16:38,060 [Murderbot] Why was she getting so close to me? 310 00:16:38,061 --> 00:16:39,187 [Leebeebee] Anyway... 311 00:16:41,814 --> 00:16:43,775 It's all right. [kisses] Sorry. 312 00:16:44,651 --> 00:16:45,568 [sniffles] 313 00:16:46,069 --> 00:16:48,780 That was just for luck or whatever. [sighs] 314 00:16:51,658 --> 00:16:53,826 [Murderbot] Melt me down now. 315 00:16:58,831 --> 00:17:02,417 If, um, for some reason I don't make it back... 316 00:17:02,418 --> 00:17:03,502 Please don't say that. 317 00:17:03,503 --> 00:17:08,840 If for some reason I don't make it back, then Pin-Lee's first among equals. 318 00:17:11,677 --> 00:17:12,887 [stammers] Got it. 319 00:17:13,555 --> 00:17:18,016 I'll analyze the data from the combat module override 320 00:17:18,017 --> 00:17:19,935 and reboot HubSystem. 321 00:17:19,936 --> 00:17:23,022 Maybe figure out why the heck all this is happening. 322 00:17:24,816 --> 00:17:26,276 Thank you, Gura. 323 00:17:27,235 --> 00:17:30,571 I'm glad that you are here. 324 00:17:30,572 --> 00:17:32,615 - Me too. - [chuckles] 325 00:17:33,283 --> 00:17:34,283 I think that-- 326 00:17:34,284 --> 00:17:36,368 - It's time to leave. - Oh, come on. 327 00:17:36,369 --> 00:17:37,453 We should leave. 328 00:17:38,037 --> 00:17:39,706 - Yeah. Okay. - [stammers] 329 00:17:58,349 --> 00:17:59,434 Gonna miss 'em, right? 330 00:18:05,773 --> 00:18:06,774 Hmm. 331 00:18:10,111 --> 00:18:12,197 - Anything I can help with? - I highly doubt it. 332 00:18:13,406 --> 00:18:16,575 Well, I meant, do you want a stimulant or anything from the med kit? 333 00:18:16,576 --> 00:18:18,035 - Crack it open, there's-- - No. 334 00:18:18,036 --> 00:18:20,580 No, no, thank you. 335 00:18:25,084 --> 00:18:26,418 What is all this data? 336 00:18:26,419 --> 00:18:27,545 Do you mind? 337 00:18:28,379 --> 00:18:29,547 No problem. 338 00:18:44,479 --> 00:18:50,484 I mean, I'm so proud of how they have been grown and how they are in the world. 339 00:18:50,485 --> 00:18:53,737 Um, the youngest one especially just makes my heart... 340 00:18:53,738 --> 00:18:57,324 [Murderbot] For some reason, humans liked talking about their offspring. 341 00:18:57,325 --> 00:18:58,534 [Mensah speaking indistinctly] 342 00:18:58,535 --> 00:19:00,452 [Murderbot] Even if you didn't ask. 343 00:19:00,453 --> 00:19:04,873 I mean, he's... They, uh, not my favorite, uh, of course, 344 00:19:04,874 --> 00:19:06,625 I-I love them all. And one day, we'll be-- 345 00:19:06,626 --> 00:19:08,628 Two minutes and 30 seconds to the beacon. 346 00:19:10,129 --> 00:19:11,172 [sighs] 347 00:19:13,841 --> 00:19:17,971 You know what? If the Company didn't kill the people at DeltFall, 348 00:19:18,680 --> 00:19:20,598 there has to be a third party involved. 349 00:19:21,307 --> 00:19:22,559 Yes. 350 00:19:23,226 --> 00:19:25,852 But how could they be here without the Company knowing? 351 00:19:25,853 --> 00:19:28,606 The Company wouldn't arrange to have you killed. 352 00:19:29,274 --> 00:19:31,442 Dead clients are terrible for their brand. 353 00:19:32,277 --> 00:19:34,945 But someone might take money to conceal the existence of 354 00:19:34,946 --> 00:19:36,947 a third party on the planet. 355 00:19:36,948 --> 00:19:38,157 [Mensah] Why? 356 00:19:39,075 --> 00:19:41,619 Because most humans are greedy bastards. 357 00:19:43,621 --> 00:19:44,956 No argument there. 358 00:19:45,582 --> 00:19:47,332 [Murderbot] It was weird talking back and forth 359 00:19:47,333 --> 00:19:51,336 in a way that wasn't just giving facts or receiving and confirming orders. 360 00:19:51,337 --> 00:19:56,217 They did it on the serials all the time. I just hadn't done it myself before. 361 00:19:58,303 --> 00:20:01,556 There was no sign of forced entry at DeltFall. 362 00:20:02,640 --> 00:20:05,852 Maybe they knew the people who came, otherwise why would they let them in? 363 00:20:08,563 --> 00:20:09,939 You would do it. 364 00:20:11,107 --> 00:20:13,776 If another group of scientists showed up at the habitat, 365 00:20:14,444 --> 00:20:17,822 said that they had just arrived on the planet and had an equipment failure, 366 00:20:18,948 --> 00:20:23,369 you would let them right in without asking any questions. 367 00:20:24,245 --> 00:20:25,788 Even if I told you not to. 368 00:20:27,874 --> 00:20:32,128 Yeah. We can be a bit naive. 369 00:20:33,338 --> 00:20:35,298 [stammers] That must be so frustrating. 370 00:20:40,428 --> 00:20:42,931 When they went to DeltFall, they told them they were us. 371 00:20:43,890 --> 00:20:48,853 The people at DeltFall thought that they were... helping us. 372 00:20:51,940 --> 00:20:53,066 Yes. 373 00:20:53,650 --> 00:20:56,778 They pretended to be you so they could get in and kill everyone. 374 00:20:58,404 --> 00:20:59,781 It's what I would do. 375 00:21:10,083 --> 00:21:11,292 That's the beacon. 376 00:21:16,214 --> 00:21:18,340 I'll try to launch it with a burst communication. 377 00:21:18,341 --> 00:21:20,468 Maintain this distance. 378 00:21:29,727 --> 00:21:33,314 It's not working. We'll have to reboot it by hand. 379 00:21:33,982 --> 00:21:35,190 Can we do that? 380 00:21:35,191 --> 00:21:36,317 Yes. 381 00:21:37,193 --> 00:21:40,863 Land close by. I'll plug in and start the sequence. 382 00:21:40,864 --> 00:21:43,907 [Mensah] All right. Taking it in for landing. 383 00:21:43,908 --> 00:21:45,076 [Murderbot] And be ready. 384 00:21:46,494 --> 00:21:49,581 We will have four minutes to clear the area before the launch. 385 00:21:53,459 --> 00:21:58,172 SecUnit, I want to talk about what happened earlier with Gurathin. 386 00:22:00,842 --> 00:22:03,260 - Have you ever hurt a client before? - Wait. 387 00:22:03,261 --> 00:22:04,553 We can talk about this. 388 00:22:04,554 --> 00:22:06,222 Turn the hopper around now! 389 00:22:06,222 --> 00:22:11,222 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 390 00:22:06,222 --> 00:22:16,222 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 29351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.