All language subtitles for Marvels.Agents.of.SHIELD.S03E12.The.Inside.Man.1080p.WEB-DL.MAoS-x

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,434 --> 00:00:03,602 Previously on "marvel's agents of s.H.I.E.L.D."... 2 00:00:03,604 --> 00:00:04,937 Your apb's been lifted. 3 00:00:04,939 --> 00:00:06,271 You could go back to your old life if you want. 4 00:00:06,273 --> 00:00:08,340 I don't know. It's pretty interesting here. 5 00:00:08,342 --> 00:00:10,943 I'll appoint a new head of the atcu... 6 00:00:10,945 --> 00:00:12,711 ...One who understands they answer to you. 7 00:00:12,713 --> 00:00:14,847 Oh, boy. 8 00:00:18,284 --> 00:00:20,219 We need to replace our losses. 9 00:00:21,689 --> 00:00:23,856 And our guest needs inhumans. 10 00:00:23,858 --> 00:00:25,858 You want to believe, but you don't know if you can. 11 00:00:25,860 --> 00:00:27,159 You'll believe 12 00:00:27,161 --> 00:00:29,194 Once I make a believer out of him. 13 00:01:05,498 --> 00:01:08,067 Grant ward. 14 00:01:09,536 --> 00:01:12,204 I wish we could have met under different circumstances. 15 00:01:12,206 --> 00:01:13,839 He was a good soldier. 16 00:01:13,841 --> 00:01:16,909 He dedicated his life to hydra. 17 00:01:16,911 --> 00:01:19,645 Thank you for arranging that. 18 00:01:21,748 --> 00:01:27,619 He was strong, resilient -- a perfect host. 19 00:01:29,690 --> 00:01:31,423 I made some moves this week 20 00:01:31,425 --> 00:01:33,425 To ensure we have all the inhumans we need 21 00:01:33,427 --> 00:01:34,560 When the time comes. 22 00:01:34,562 --> 00:01:37,596 In fact... 23 00:01:37,598 --> 00:01:39,598 I just acquired one you might find useful. 24 00:01:39,600 --> 00:01:42,568 Bring him in. 25 00:01:49,943 --> 00:01:54,179 See if you can get through to him. 26 00:01:58,485 --> 00:02:00,185 I want to see his eyes. 27 00:02:18,671 --> 00:02:20,472 Aah! 28 00:02:40,627 --> 00:02:42,694 What are you? 29 00:02:42,696 --> 00:02:44,897 What are we? 30 00:02:51,004 --> 00:02:53,839 Don't leave like this, carla. It's not my fault. 31 00:02:55,175 --> 00:02:56,675 I just couldn't say no to the president. 32 00:02:56,677 --> 00:02:59,278 Yes, you could have. You just didn't want to. 33 00:02:59,280 --> 00:03:01,213 You're always choosing career over family, glenn. 34 00:03:01,215 --> 00:03:02,281 That's not true. 35 00:03:02,283 --> 00:03:04,183 And now we're finally paying the price. 36 00:03:09,689 --> 00:03:11,857 I'm gonna fix this, carla. 37 00:03:27,575 --> 00:03:28,874 Everything okay? 38 00:03:30,243 --> 00:03:31,877 What the hell are you doing here? 39 00:03:32,845 --> 00:03:34,746 Are you spying on me? 40 00:03:34,748 --> 00:03:37,516 You know, my personal life is none of your damn business. 41 00:03:37,518 --> 00:03:38,550 You're right. 42 00:03:38,552 --> 00:03:41,553 But the atcu is, which you now run. 43 00:03:41,555 --> 00:03:42,554 And since you refuse 44 00:03:42,556 --> 00:03:44,189 To talk to me or return my calls, 45 00:03:44,191 --> 00:03:45,524 I didn't really have a choice. 46 00:03:45,526 --> 00:03:46,725 I've been busy. 47 00:03:46,727 --> 00:03:49,228 You know I'm technically your boss now, right? 48 00:03:49,230 --> 00:03:51,930 But I'd prefer to be partners. 49 00:03:51,932 --> 00:03:55,667 You are not now, nor will you ever be, my boss. 50 00:03:55,669 --> 00:03:58,503 And we will never be partners. 51 00:03:58,505 --> 00:04:02,040 I didn't ask to get put in front of this sideshow circus. 52 00:04:02,042 --> 00:04:03,909 If I find out you had anything to do with it... 53 00:04:03,911 --> 00:04:07,512 It was the president's idea, as was the symposium in taiwan 54 00:04:07,514 --> 00:04:09,881 That we're supposed to be getting ready for. 55 00:04:09,883 --> 00:04:11,116 We need to be prepared. 56 00:04:11,118 --> 00:04:12,584 Somehow, I have a feeling 57 00:04:12,586 --> 00:04:15,120 Your idea of being prepared and my idea of being prepared 58 00:04:15,122 --> 00:04:17,155 Are two wildly different things. 59 00:04:27,367 --> 00:04:29,434 Watch where you're aiming that! 60 00:04:29,436 --> 00:04:31,770 You're not seriously gonna take that with you, are you? 61 00:04:31,772 --> 00:04:34,940 Best to be overprepared than caught with your guns down. 62 00:04:34,942 --> 00:04:36,541 It's a diplomatic conference. 63 00:04:36,543 --> 00:04:37,909 Yeah. 64 00:04:37,911 --> 00:04:39,311 Throw inhumans into the mix, 65 00:04:39,313 --> 00:04:41,413 And you have to expect the unexpected -- 66 00:04:41,415 --> 00:04:45,784 Speedy powers, melty powers, eyeball death rays. 67 00:04:45,786 --> 00:04:47,986 Well, that's why we've got daisy and lincoln with us. 68 00:04:47,988 --> 00:04:50,155 Oh, yeah. Good old shake'n bake. 69 00:04:53,594 --> 00:04:55,494 What's in the case? 70 00:04:55,496 --> 00:04:57,596 It's the director's new toy -- something we've been working on. 71 00:04:57,598 --> 00:04:58,997 Does it kill, stun, or disintegrate? 72 00:04:58,999 --> 00:05:01,833 It makes gloves. 73 00:05:01,835 --> 00:05:04,670 74 00:05:08,275 --> 00:05:10,609 Hey, fitz. 75 00:05:10,611 --> 00:05:11,677 Are you coming with us? 76 00:05:11,679 --> 00:05:13,478 My work's done. 77 00:05:13,480 --> 00:05:16,248 I'm just gonna put this in the director's cabin. 78 00:05:16,250 --> 00:05:18,450 So, what do you know about this conference? 79 00:05:18,452 --> 00:05:20,652 I know it's small, secret, just a few countries. 80 00:05:20,654 --> 00:05:24,656 They're calling it "a symposium on the alien contagion." 81 00:05:24,658 --> 00:05:26,191 No wonder everyone is afraid of us 82 00:05:26,193 --> 00:05:27,826 When they use words like that. 83 00:05:27,828 --> 00:05:29,695 And you know, we're only part alien, 84 00:05:29,697 --> 00:05:31,797 And it's not a disease -- it's an awakening. 85 00:05:31,799 --> 00:05:33,632 Interesting word choice. 86 00:05:33,634 --> 00:05:35,967 I mean, for me. 87 00:05:35,969 --> 00:05:39,705 Terrigenesis made me who I was supposed to be. 88 00:05:39,707 --> 00:05:41,373 I was given a gift, and I use it 89 00:05:41,375 --> 00:05:43,542 To stop bad people from doing bad things. 90 00:05:43,544 --> 00:05:46,645 Unfortunately, some of those bad people were also inhumans. 91 00:05:46,647 --> 00:05:49,681 Yeah, well, you know who else does bad things are humans, 92 00:05:49,683 --> 00:05:53,018 But you don't see any symposiums on the human contagion. 93 00:05:53,020 --> 00:05:54,186 Humans, we know. 94 00:05:54,188 --> 00:05:56,455 Inhumans are brand-new territory. 95 00:05:56,457 --> 00:05:59,124 People fear what they don't understand. 96 00:05:59,126 --> 00:06:01,159 any word from lincoln? 97 00:06:01,161 --> 00:06:03,495 How's his field op with may going? 98 00:06:03,497 --> 00:06:06,164 Just a trial run. 99 00:06:06,166 --> 00:06:08,633 But having been there myself, I'd say... 100 00:06:10,070 --> 00:06:11,303 ...He's miserable. 101 00:06:11,305 --> 00:06:12,738 You're too obvious. Blend in. 102 00:06:12,740 --> 00:06:15,006 I've been blending in half my life. 103 00:06:15,008 --> 00:06:16,675 Pretty sure I can handle this. 104 00:06:16,677 --> 00:06:17,576 Where are you? 105 00:06:17,578 --> 00:06:20,178 Watching your every move. 106 00:06:20,180 --> 00:06:21,880 Stay focused. 107 00:06:21,882 --> 00:06:23,248 Field work isn't always 108 00:06:23,250 --> 00:06:24,416 About rushing in and using your powers. 109 00:06:24,418 --> 00:06:26,551 Look for anything out of the ordinary -- 110 00:06:26,553 --> 00:06:28,720 People with their hands in their pockets, 111 00:06:28,722 --> 00:06:30,021 Long coats, 112 00:06:30,023 --> 00:06:31,757 Clothes that don't match the weather. 113 00:06:31,759 --> 00:06:33,525 Wait. 114 00:06:33,527 --> 00:06:35,560 I think I see something suspicious. 115 00:06:35,562 --> 00:06:37,729 What is it? What do you see? 116 00:06:37,731 --> 00:06:40,198 No one would ever intentionally cut their hair like that. 117 00:06:40,200 --> 00:06:42,100 Not funny. 118 00:06:42,102 --> 00:06:43,702 We're here to protect the director. 119 00:06:43,704 --> 00:06:44,936 Try and remember that. 120 00:06:44,938 --> 00:06:49,341 This symposium is gonna be a colossal waste of time. 121 00:06:49,343 --> 00:06:51,510 Sitting around a conference table, singing "kumbaya" 122 00:06:51,512 --> 00:06:53,345 Is not going to accomplish a damn thing. 123 00:06:53,347 --> 00:06:55,180 I'm less interested in the symposium 124 00:06:55,182 --> 00:06:57,115 Than I am with the intel we can gather there. 125 00:06:57,117 --> 00:06:58,717 We need to know if any of these countries 126 00:06:58,719 --> 00:06:59,851 Are harboring inhumans. 127 00:06:59,853 --> 00:07:01,887 So it's a sneaky, little spy mission. 128 00:07:01,889 --> 00:07:05,690 S.H.I.E.L.D., remember? That's how we roll. 129 00:07:07,193 --> 00:07:10,862 May, I've got one. No joke. 130 00:07:13,534 --> 00:07:15,934 My gut tells me malick will have a presence there -- 131 00:07:15,936 --> 00:07:17,202 Someone in his pocket 132 00:07:17,204 --> 00:07:19,371 Trying to influence the delegates 133 00:07:19,373 --> 00:07:21,139 While getting information on any inhumans. 134 00:07:21,141 --> 00:07:22,140 Sounds like you. 135 00:07:22,142 --> 00:07:24,643 Yeah. 136 00:07:24,645 --> 00:07:26,244 But we're the good guys. 137 00:07:26,246 --> 00:07:28,880 I know it's none of my business, 138 00:07:28,882 --> 00:07:31,650 But I hope you and carla work things out for your son -- 139 00:07:31,652 --> 00:07:33,285 George, right? 140 00:07:33,287 --> 00:07:35,420 What is he -- 11 now? 141 00:07:35,422 --> 00:07:36,822 He's 12. 142 00:07:36,824 --> 00:07:38,490 A good age. Yeah. 143 00:07:38,492 --> 00:07:39,458 Good night, general. 144 00:07:39,460 --> 00:07:41,293 Director. 145 00:07:41,295 --> 00:07:43,628 Coulson, 6:00. Get out of there now! 146 00:07:43,630 --> 00:07:47,098 147 00:07:47,100 --> 00:07:48,099 Creel. 148 00:07:48,101 --> 00:07:50,101 Get in. Hey. Hey! 149 00:07:50,103 --> 00:07:52,170 What are you doing? 150 00:07:52,172 --> 00:07:54,506 May, they got carl creel. I need backup. 151 00:07:54,508 --> 00:07:56,608 Lincoln, forget what I said. Rush in and use your powers. 152 00:07:56,610 --> 00:07:57,476 I'm on it. 153 00:08:29,175 --> 00:08:31,009 Hey, michelin man. 154 00:08:31,011 --> 00:08:33,078 Let's finish this. 155 00:08:39,986 --> 00:08:41,486 Lincoln! 156 00:08:47,860 --> 00:08:49,828 Lincoln, enough! 157 00:08:49,830 --> 00:08:52,898 Stand down. 158 00:08:52,900 --> 00:08:54,132 That's an order! 159 00:09:01,475 --> 00:09:03,375 What the hell do you think you're doing?! 160 00:09:03,377 --> 00:09:04,342 It's creel. 161 00:09:04,344 --> 00:09:06,011 He was trying to assassinate you. 162 00:09:06,013 --> 00:09:08,580 Assassinate me? 163 00:09:08,582 --> 00:09:10,515 He's here to protect me. 164 00:09:10,517 --> 00:09:12,083 165 00:09:18,391 --> 00:09:21,026 His absorbing powers don't seem so impressive now, 166 00:09:21,028 --> 00:09:23,228 Not with all the inhumans around. 167 00:09:24,431 --> 00:09:25,530 Mr. Creel, 168 00:09:25,532 --> 00:09:27,032 I'd like to ask you a few questions, 169 00:09:27,034 --> 00:09:28,934 If you don't mind. 170 00:09:30,536 --> 00:09:32,537 Do you know how you got your powers? 171 00:09:32,539 --> 00:09:33,905 An experiment. 172 00:09:33,907 --> 00:09:36,741 Something went wrong. 173 00:09:36,743 --> 00:09:39,511 Something went right. 174 00:09:39,513 --> 00:09:41,680 You're the only human who survived contact 175 00:09:41,682 --> 00:09:43,214 With a terrigen obelisk. 176 00:09:43,216 --> 00:09:44,583 What was that like? 177 00:09:44,585 --> 00:09:47,085 It hurt. 178 00:09:47,087 --> 00:09:48,920 Well, by all accounts, you should be dead. 179 00:09:48,922 --> 00:09:50,789 Only inhumans can touch them and survive. 180 00:09:50,791 --> 00:09:52,357 Do you know how that was possible? 181 00:09:52,359 --> 00:09:54,659 Beats me. 182 00:09:57,764 --> 00:09:59,297 I still have a sample of his dna. 183 00:09:59,299 --> 00:10:01,199 Yeah, perhaps we should reopen our study, 184 00:10:01,201 --> 00:10:03,268 Now we know more about the inhumans. 185 00:10:03,270 --> 00:10:05,270 Do you know how long we'll be keeping him here? 186 00:10:05,272 --> 00:10:06,237 I don't know. 187 00:10:06,239 --> 00:10:09,007 There's still a lot of bad blood. 188 00:10:11,777 --> 00:10:14,779 He killed my friends, izzy and idaho. 189 00:10:14,781 --> 00:10:16,381 I watched them die. 190 00:10:16,383 --> 00:10:17,816 He was brainwashed by hydra. 191 00:10:17,818 --> 00:10:19,551 He didn't know what he was doing. 192 00:10:19,553 --> 00:10:21,886 It took us months to undo their dirty work. 193 00:10:21,888 --> 00:10:23,989 He's a good kid. -He's a murderer. 194 00:10:23,991 --> 00:10:25,390 And he had a criminal record 195 00:10:25,392 --> 00:10:26,591 Long before hydra got their hands on him. 196 00:10:26,593 --> 00:10:28,593 He's from the streets. He made some mistakes. 197 00:10:28,595 --> 00:10:30,395 He's reformed. 198 00:10:30,397 --> 00:10:32,831 I believe everyone deserves a second chance, 199 00:10:32,833 --> 00:10:34,799 But taking him with us on a covert mission 200 00:10:34,801 --> 00:10:36,401 Doesn't seem like the place to test it. 201 00:10:36,403 --> 00:10:38,937 It's a crazy world out there, full of powered people. 202 00:10:38,939 --> 00:10:40,238 I finally have one of my own. 203 00:10:40,240 --> 00:10:41,973 I don't leave home without him. 204 00:10:41,975 --> 00:10:43,675 What are you saying? 205 00:10:43,677 --> 00:10:45,844 He doesn't go, I don't go. 206 00:10:45,846 --> 00:10:47,779 Fine. We'll go without you. 207 00:10:47,781 --> 00:10:49,247 We don't need him. 208 00:10:49,249 --> 00:10:51,616 Actually, we do. 209 00:10:51,618 --> 00:10:53,952 If the acting head of our own atcu doesn't show up, 210 00:10:53,954 --> 00:10:55,253 It sends a bad message -- 211 00:10:55,255 --> 00:10:57,155 Not to mention it will embarrass the president 212 00:10:57,157 --> 00:10:59,257 And destroy any hope of an international coalition. 213 00:10:59,259 --> 00:11:01,192 What are you saying? 214 00:11:02,361 --> 00:11:03,461 He goes. 215 00:11:03,463 --> 00:11:05,463 You can't be seri-- 216 00:11:05,465 --> 00:11:07,699 This debate is over. 217 00:11:07,701 --> 00:11:09,934 218 00:11:09,936 --> 00:11:12,037 I'm taking a big leap of faith. 219 00:11:12,039 --> 00:11:13,705 You better be right. 220 00:11:13,707 --> 00:11:15,774 I trust him with my life. 221 00:11:15,776 --> 00:11:17,609 If he steps out of line in any way, 222 00:11:17,611 --> 00:11:20,045 Lincoln and I will take him down so hard, he'll never get up. 223 00:11:21,347 --> 00:11:22,681 Agent may, 224 00:11:22,683 --> 00:11:25,183 Will you escort general talbot down to see creel? 225 00:11:26,552 --> 00:11:28,353 Excuse me. 226 00:11:30,222 --> 00:11:31,456 I'm not kidding -- I will hurt him. 227 00:11:31,458 --> 00:11:33,258 You're not on this op. 228 00:11:35,027 --> 00:11:36,327 What do you mean? 229 00:11:36,329 --> 00:11:37,662 I should be there. 230 00:11:37,664 --> 00:11:40,532 I agree, but there are two rules for the symposium. 231 00:11:40,534 --> 00:11:42,734 The first is, no aliens. 232 00:11:42,736 --> 00:11:44,235 The delegates want to be able to speak freely 233 00:11:44,237 --> 00:11:45,637 Without fear of offending anyone. 234 00:11:45,639 --> 00:11:46,838 Yeah, well, it's too late for that. 235 00:11:46,840 --> 00:11:48,039 And what's the second rule? 236 00:11:48,041 --> 00:11:49,207 No weapons. 237 00:11:50,242 --> 00:11:51,676 And what are we supposed to do 238 00:11:51,678 --> 00:11:53,378 If someone else decides not to play by those rules? 239 00:11:53,380 --> 00:11:55,880 That's why having creel there might not be such a bad idea. 240 00:11:55,882 --> 00:11:57,382 He's not inhuman, 241 00:11:57,384 --> 00:11:59,317 So he'll pass any dna screenings they may have, 242 00:11:59,319 --> 00:12:02,087 And if he is truly reformed, could be an asset. 243 00:12:02,089 --> 00:12:05,557 You can't take the bad out of a bad man. 244 00:12:10,930 --> 00:12:13,765 may I have a word? 245 00:12:23,709 --> 00:12:25,810 246 00:12:28,848 --> 00:12:31,316 Your body isn't improving. 247 00:12:34,220 --> 00:12:37,555 Maybe a new host, one not so damaged. 248 00:12:37,557 --> 00:12:39,724 I know you're not offering yourself. 249 00:12:39,726 --> 00:12:41,192 The host must be dead. 250 00:12:41,194 --> 00:12:44,395 oh, no. 251 00:12:44,397 --> 00:12:48,066 I'm afraid this old body wouldn't be the right choice. 252 00:12:48,068 --> 00:12:50,135 Perhaps giyera -- an inhuman. 253 00:12:51,737 --> 00:12:54,272 I cannot inhabit inhumans. 254 00:12:54,274 --> 00:12:56,374 We cannot feed on our own kind. 255 00:12:58,145 --> 00:13:02,447 Well, I'm sure I could find a volunteer. 256 00:13:02,449 --> 00:13:04,682 Grant ward will serve my needs until we're ready. 257 00:13:06,619 --> 00:13:08,453 very well, then. 258 00:13:08,455 --> 00:13:09,587 Uh... 259 00:13:11,458 --> 00:13:13,124 I can assure you 260 00:13:13,126 --> 00:13:14,559 There won't be any more setbacks. 261 00:13:14,561 --> 00:13:15,894 Good. 262 00:13:15,896 --> 00:13:18,563 We like to hear that. 263 00:13:40,653 --> 00:13:43,054 Briefing's about to start. 264 00:13:45,191 --> 00:13:46,925 Hunter. 265 00:13:46,927 --> 00:13:49,294 I'm tempted to throw him off the plane right now. 266 00:13:49,296 --> 00:13:51,262 We made a deal with the devil once before, 267 00:13:51,264 --> 00:13:52,664 And we all know how that worked out. 268 00:13:52,666 --> 00:13:55,533 Mission's more important. 269 00:13:55,535 --> 00:13:58,803 Aren't you tired of saying that? 'cause I'm tired of hearing it. 270 00:13:58,805 --> 00:14:02,173 Certainly didn't apply when your husband's life was on the line. 271 00:14:03,642 --> 00:14:04,876 Stating the obvious. 272 00:14:04,878 --> 00:14:07,946 I'm just here to make sure my friends don't die. 273 00:14:07,948 --> 00:14:09,214 He has a habit of killing them. 274 00:14:12,852 --> 00:14:14,519 You're here for bobbi -- 275 00:14:14,521 --> 00:14:16,354 Nothing more. 276 00:14:16,356 --> 00:14:18,523 She's the only reason why you call yourself an agent 277 00:14:18,525 --> 00:14:21,326 And why you couldn't care less about the mission. 278 00:14:21,328 --> 00:14:23,494 Are you saying you'd rather have that guy covering you than me? 279 00:14:23,496 --> 00:14:25,196 Honestly, not so sure. 280 00:14:25,198 --> 00:14:26,998 Well, that's no way to treat a friend 281 00:14:27,000 --> 00:14:28,800 Who's just trying to watch your back. 282 00:14:28,802 --> 00:14:30,702 We're not friends. 283 00:14:33,372 --> 00:14:36,541 I'll carry on watching your back, regardless. 284 00:14:36,543 --> 00:14:38,743 285 00:14:38,745 --> 00:14:40,678 There will be five other delegates at the symposium 286 00:14:40,680 --> 00:14:41,980 With general talbot. 287 00:14:41,982 --> 00:14:43,514 They have information that we need 288 00:14:43,516 --> 00:14:45,383 And that malick would like to get his hands on. 289 00:14:45,385 --> 00:14:48,353 Malick's obsession with inhumans continues, 290 00:14:48,355 --> 00:14:51,823 So it's likely that one of these delegates is his inside man. 291 00:14:51,825 --> 00:14:53,358 Or woman. Our mission -- 292 00:14:53,360 --> 00:14:55,560 Collect intel on any foreign inhumans 293 00:14:55,562 --> 00:14:56,694 And uncover the insider 294 00:14:56,696 --> 00:14:58,763 So that we can track them back to malick. 295 00:14:58,765 --> 00:15:01,199 And how are we going in? 296 00:15:01,201 --> 00:15:03,001 The symposium kicks off with a reception 297 00:15:03,003 --> 00:15:05,403 Held by our taiwanese hosts. 298 00:15:05,405 --> 00:15:07,071 All of the delegates will be in attendance, 299 00:15:07,073 --> 00:15:08,740 Along with their attachés, 300 00:15:08,742 --> 00:15:10,375 A small number of invited guests, 301 00:15:10,377 --> 00:15:12,443 General talbot, and me. 302 00:15:12,445 --> 00:15:14,245 303 00:15:14,247 --> 00:15:15,546 I don't care what they call it. 304 00:15:15,548 --> 00:15:17,849 It's a dress. 305 00:15:17,851 --> 00:15:19,350 You must be loving this. 306 00:15:19,352 --> 00:15:21,719 You're the president's official representative. 307 00:15:21,721 --> 00:15:25,123 It's a customary way to honor them for hosting this symposium, 308 00:15:25,125 --> 00:15:28,459 And you look very dignified. 309 00:15:28,461 --> 00:15:31,162 It's all loosey-goosey under there. 310 00:15:35,100 --> 00:15:37,268 I will be attending as dr. Sean lundwall, 311 00:15:37,270 --> 00:15:39,470 A cdc expert in alien biology. 312 00:15:39,472 --> 00:15:42,140 General talbot, as acting head of the atcu, 313 00:15:42,142 --> 00:15:43,741 Will attend as himself. 314 00:15:43,743 --> 00:15:44,776 general talbot? 315 00:15:44,778 --> 00:15:47,178 I recognize your face. 316 00:15:48,580 --> 00:15:51,482 Anton petrov. 317 00:15:51,484 --> 00:15:54,485 Please thank your president for organizing this. 318 00:15:54,487 --> 00:15:56,387 I think we will all find it very valuable. 319 00:15:56,389 --> 00:15:58,423 This is dr. Lundwall from the cdc. 320 00:15:58,425 --> 00:16:01,459 Oh, uh, so sorry. 321 00:16:01,461 --> 00:16:04,495 Uh, I very much look forward to your presentation. 322 00:16:04,497 --> 00:16:06,998 We have so much to learn about these creatures. 323 00:16:07,000 --> 00:16:09,834 Excuse me, gentlemen. 324 00:16:12,771 --> 00:16:13,838 That's our guy. 325 00:16:13,840 --> 00:16:17,175 Because he called them "creatures"? 326 00:16:17,177 --> 00:16:18,276 Could be a mistranslation. 327 00:16:18,278 --> 00:16:19,677 Because he's russian, 328 00:16:19,679 --> 00:16:23,314 And he's probably in cahoots with that sushiyaki. 329 00:16:23,316 --> 00:16:24,349 Yakimura? 330 00:16:24,351 --> 00:16:25,850 Yeah. 331 00:16:25,852 --> 00:16:26,951 Talbot and I 332 00:16:26,953 --> 00:16:28,753 Will find out what we can at the reception. 333 00:16:28,755 --> 00:16:30,722 The rest is up to you once the symposium starts. 334 00:16:32,458 --> 00:16:34,092 I've acquired a list 335 00:16:34,094 --> 00:16:35,927 Of the rooms where the delegates will be staying. 336 00:16:35,929 --> 00:16:38,796 Those rooms are only accessible with a full palm print. 337 00:16:38,798 --> 00:16:40,365 So, how are we supposed to get in? 338 00:16:40,367 --> 00:16:42,367 Do you want us to cut their hands off? 339 00:16:42,369 --> 00:16:45,970 We won't need to cut off any hands, but... 340 00:16:45,972 --> 00:16:48,106 I will need to shake a few. 341 00:16:52,144 --> 00:16:54,345 Ms. Chen. 342 00:16:54,347 --> 00:16:55,847 Dr. Sean lundwall. 343 00:16:55,849 --> 00:16:56,714 It's a beautiful place. 344 00:16:56,716 --> 00:16:58,149 Thank you for hosting. 345 00:16:58,151 --> 00:16:59,550 It's our pleasure. 346 00:16:59,552 --> 00:17:02,620 347 00:17:20,372 --> 00:17:23,674 Fits like a glove. 348 00:17:23,676 --> 00:17:26,377 General talbot. 349 00:17:26,379 --> 00:17:28,713 I must say, I'm quite honored 350 00:17:28,715 --> 00:17:30,348 That you're wearing a traditional long gown. 351 00:17:30,350 --> 00:17:31,983 Well, the honor's all mine. 352 00:17:31,985 --> 00:17:33,684 I don't put on a dress for just anyone. 353 00:17:35,321 --> 00:17:37,221 I don't think we've met. 354 00:17:37,223 --> 00:17:38,890 ellen king. 355 00:17:38,892 --> 00:17:41,426 Have you found a cure for them, doctor? 356 00:17:41,428 --> 00:17:42,527 A cure needs a disease. 357 00:17:42,529 --> 00:17:44,529 Interesting. 358 00:17:44,531 --> 00:17:47,665 I'm sure you'll enlighten us all later. 359 00:17:47,667 --> 00:17:48,599 Excuse us. 360 00:17:52,104 --> 00:17:53,704 I think it's chen. 361 00:17:53,706 --> 00:17:56,007 She's too nice. Never trust nice. 362 00:17:56,009 --> 00:17:59,043 Although, did you see the scar on down under's face? 363 00:17:59,045 --> 00:18:01,345 Maybe she tangled with one of the inhumans, 364 00:18:01,347 --> 00:18:03,181 Got her all hotheaded, you know? 365 00:18:03,183 --> 00:18:05,049 Congratulations. 366 00:18:05,051 --> 00:18:06,918 You've just narrowed it down to everyone. 367 00:18:10,122 --> 00:18:11,622 Don't leave his side until I return. 368 00:18:11,624 --> 00:18:13,224 I'm concerned about the way he looks. 369 00:18:13,226 --> 00:18:14,792 You call me if anything changes. 370 00:18:14,794 --> 00:18:17,095 Yes, sir. Hail hydra. 371 00:18:23,769 --> 00:18:25,269 Despite what he just said, 372 00:18:25,271 --> 00:18:27,371 I'm gonna need you both to leave my side. 373 00:18:27,373 --> 00:18:29,807 What do you need? 374 00:18:29,809 --> 00:18:35,079 Humans -- five of them... 375 00:18:35,081 --> 00:18:36,481 Alive. 376 00:18:41,220 --> 00:18:42,653 I'm not gonna fight you. It's not fighting -- 377 00:18:42,655 --> 00:18:44,922 It's training. 378 00:18:44,924 --> 00:18:48,159 We finally found a night off together, 379 00:18:48,161 --> 00:18:50,094 And this is what you want to do? 380 00:18:50,096 --> 00:18:52,163 We could be lounging 381 00:18:52,165 --> 00:18:54,265 Or binge-watching some show or... 382 00:18:54,267 --> 00:18:55,800 I need to blow off some steam, 383 00:18:55,802 --> 00:18:57,101 And you need to get ready 384 00:18:57,103 --> 00:18:59,137 For your agent assessment at the cocoon. 385 00:18:59,139 --> 00:19:01,305 Yeah, can't wait. More time apart. 386 00:19:01,307 --> 00:19:02,673 I like it when you miss me. 387 00:19:06,513 --> 00:19:07,678 No powers. 388 00:19:07,680 --> 00:19:09,280 Okay? 389 00:19:09,282 --> 00:19:11,182 Just you and me. 390 00:19:18,157 --> 00:19:19,690 You're getting better. 391 00:19:19,692 --> 00:19:21,459 Is this how you've been spending your free time? 392 00:19:21,461 --> 00:19:22,593 What free time? 393 00:19:38,377 --> 00:19:40,311 I think you're starting to like spending time in the field -- 394 00:19:40,313 --> 00:19:42,880 That rush of adrenaline. 395 00:19:48,287 --> 00:19:50,321 Not so sure the field is my thing. 396 00:19:50,323 --> 00:19:53,457 What's your thing? 397 00:19:53,459 --> 00:19:54,959 Don't know. 398 00:19:54,961 --> 00:19:56,327 Maybe it's you. Oh. 399 00:19:56,329 --> 00:19:58,696 So sorry. 400 00:19:58,698 --> 00:20:01,532 Um, there's something going on with creel's dna sample. 401 00:20:01,534 --> 00:20:04,468 I could really use a doctor who understands inhuman biology. 402 00:20:05,738 --> 00:20:08,172 Well, I happen to have one of those right here. 403 00:20:08,174 --> 00:20:12,910 go do your thing. 404 00:20:14,313 --> 00:20:16,113 We're gonna pick this up right where we left off. 405 00:20:18,183 --> 00:20:20,551 Have a seat, please. 406 00:20:20,553 --> 00:20:22,353 I trust you've all had a chance to recover, 407 00:20:22,355 --> 00:20:25,590 Freshen up from that reception. 408 00:20:25,592 --> 00:20:28,859 I got to say, it's nice to finally put a series of faces 409 00:20:28,861 --> 00:20:30,528 To all your unpronounceable names. 410 00:20:32,931 --> 00:20:36,100 Uh, okay, well, on behalf of president ellis, 411 00:20:36,102 --> 00:20:38,536 I'd like to thank you all for gathering here. 412 00:20:38,538 --> 00:20:40,504 As I'm sure you're all aware, 413 00:20:40,506 --> 00:20:42,340 There have been rumors, reports, and sightings 414 00:20:42,342 --> 00:20:46,444 Of a new breed of alien living among us. 415 00:20:46,446 --> 00:20:49,780 It's our hope that, by working together, 416 00:20:49,782 --> 00:20:53,284 We can come to a consensus about how to deal with them. 417 00:20:53,286 --> 00:20:55,286 We can start by not calling them aliens. 418 00:20:55,288 --> 00:20:57,521 They prefer the term "inhumans." 419 00:20:57,523 --> 00:20:59,023 What kind of a name is that? 420 00:20:59,025 --> 00:21:02,426 Is it meant to intimidate us, mock us? 421 00:21:02,428 --> 00:21:04,695 Not at all. 422 00:21:04,697 --> 00:21:06,197 They're just trying to find their place in the world, 423 00:21:06,199 --> 00:21:08,099 But they're more human than anything else, 424 00:21:08,101 --> 00:21:09,734 And I think it's important that we see them that way. 425 00:21:09,736 --> 00:21:11,535 King sounds a little hostile. 426 00:21:13,973 --> 00:21:16,107 427 00:21:18,977 --> 00:21:21,178 I'm in. Haruto yakimura's room. 428 00:21:22,648 --> 00:21:25,549 It's not a virus or a disease. It can't be spread. 429 00:21:25,551 --> 00:21:27,652 It's a genetic anomaly 430 00:21:27,654 --> 00:21:30,955 That affects a very, very small percentage of the population, 431 00:21:30,957 --> 00:21:32,757 But they're as human as we are, 432 00:21:32,759 --> 00:21:34,792 Just...With a little something extra. 433 00:21:34,794 --> 00:21:37,328 Unfortunately, this something extra 434 00:21:37,330 --> 00:21:38,996 Could destroy us all. 435 00:21:38,998 --> 00:21:41,432 That depends on whether we make them our friends or our enemies. 436 00:21:41,434 --> 00:21:44,235 We should think of them as an opportunity -- 437 00:21:44,237 --> 00:21:45,569 An opportunity for compassion. 438 00:21:45,571 --> 00:21:46,604 I agree. 439 00:21:46,606 --> 00:21:50,141 Uh, these inhumans are not our enemies. 440 00:21:50,143 --> 00:21:52,810 In fact, should their numbers increase, 441 00:21:52,812 --> 00:21:54,612 My country is prepared 442 00:21:54,614 --> 00:21:58,582 To establish a home for them within our borders, 443 00:21:58,584 --> 00:22:01,152 A sanctuary state, 444 00:22:01,154 --> 00:22:03,187 Where they could live in peace if they so choose... 445 00:22:03,189 --> 00:22:04,322 ...Build a community, 446 00:22:04,324 --> 00:22:05,523 Teach us about themselves. 447 00:22:05,525 --> 00:22:07,191 All the inhumans in one spot? 448 00:22:07,193 --> 00:22:09,427 That's one-stop shopping for malick. 449 00:22:09,429 --> 00:22:10,861 I'm putting my money on this guy petrov. 450 00:22:10,863 --> 00:22:14,098 Whether they are human or alien is not the issue. 451 00:22:14,100 --> 00:22:16,200 Their powers are the issue. 452 00:22:16,202 --> 00:22:18,336 And let's face it -- each of our nations 453 00:22:18,338 --> 00:22:20,471 Would rather have that power on our side. 454 00:22:20,473 --> 00:22:22,306 This is an arms race, 455 00:22:22,308 --> 00:22:25,142 And sending any inhumans we may find off to russia 456 00:22:25,144 --> 00:22:26,944 Is like sending them our nuclear weapons. 457 00:22:26,946 --> 00:22:28,346 They are not weapons. 458 00:22:28,348 --> 00:22:30,214 Weapons or not, 459 00:22:30,216 --> 00:22:33,050 I think this is a very naive and dangerous proposition -- 460 00:22:33,052 --> 00:22:34,652 To put them all in one place? 461 00:22:34,654 --> 00:22:36,854 They could organize, rise up against us. 462 00:22:36,856 --> 00:22:38,556 there are hardly enough of them to be -- 463 00:22:38,558 --> 00:22:40,324 Not yet. 464 00:22:40,326 --> 00:22:42,059 But who knows how many more are coming? 465 00:22:42,061 --> 00:22:43,194 Are you listening to this, hunter? 466 00:22:43,196 --> 00:22:45,196 I'm listening. 467 00:22:45,198 --> 00:22:46,797 The australian sounds paranoid. 468 00:22:46,799 --> 00:22:48,566 I'm in her room now. 469 00:22:48,568 --> 00:22:51,502 Whatever she's hiding, I'll find it. 470 00:22:51,504 --> 00:22:53,371 471 00:22:56,241 --> 00:22:58,376 Oh, bloody hell. I knew it. 472 00:22:58,378 --> 00:22:59,710 Creel's leaving his post. 473 00:22:59,712 --> 00:23:02,980 He's making a run for it. 474 00:23:06,918 --> 00:23:09,920 Here we have a sample of daisy's blood 475 00:23:09,922 --> 00:23:12,356 Taken two years ago, 476 00:23:12,358 --> 00:23:14,225 Before she was exposed to terrigen. 477 00:23:20,565 --> 00:23:24,268 Now, when we add the terrigen... 478 00:23:25,837 --> 00:23:26,871 The reaction is what we'd expect. 479 00:23:26,873 --> 00:23:29,273 Terrigenesis. 480 00:23:29,275 --> 00:23:31,942 Dr. Fitz, if you wouldn't mind... 481 00:23:31,944 --> 00:23:34,412 Here, we have the same blood, 482 00:23:34,414 --> 00:23:36,046 But watch what happens when we add 483 00:23:36,048 --> 00:23:38,416 A sample of creel's blood to the mix. 484 00:23:46,892 --> 00:23:49,627 It not only stops the terrigenesis process -- 485 00:23:49,629 --> 00:23:53,531 It breaks it down. 486 00:23:53,533 --> 00:23:56,434 Creel's blood is protecting hers. 487 00:23:56,436 --> 00:23:58,402 A vaccine against terrigenesis. 488 00:23:58,404 --> 00:23:59,737 Potentially. 489 00:23:59,739 --> 00:24:02,239 It can't reverse the effects once someone's transformed, 490 00:24:02,241 --> 00:24:03,441 But... This could virtually put an end to -- 491 00:24:03,443 --> 00:24:05,976 To us? 492 00:24:07,279 --> 00:24:10,214 I'm sorry, but isn't that what you were gonna say? 493 00:24:10,216 --> 00:24:13,617 We do not believe the inhumans are a plague or weapons. 494 00:24:13,619 --> 00:24:17,388 I support mr. Petrov's sanctuary state, 495 00:24:17,390 --> 00:24:19,590 And I propose we vote on the matter. 496 00:24:19,592 --> 00:24:20,691 I second that. 497 00:24:26,466 --> 00:24:30,000 If the russki turns out to be the inside man, 498 00:24:30,002 --> 00:24:32,102 This vote could be a bad thing for us. 499 00:24:32,104 --> 00:24:34,839 We've got three yeas, two nays. 500 00:24:34,841 --> 00:24:36,941 If I vote yea, 501 00:24:36,943 --> 00:24:39,176 He's gonna have a lot of inhumans in his backyard 502 00:24:39,178 --> 00:24:43,080 When the sun comes up, you know? 503 00:24:49,020 --> 00:24:50,488 We've caught an encrypted text going out. 504 00:24:50,490 --> 00:24:51,956 Looks like it's from ellen king. 505 00:24:51,958 --> 00:24:53,424 Hunter, are you in her room? 506 00:24:53,426 --> 00:24:55,493 Hunter's off mission. He's chasing creel. 507 00:24:55,495 --> 00:24:56,594 Can you decrypt the message? 508 00:24:56,596 --> 00:24:58,262 Decrypting. 509 00:24:59,998 --> 00:25:03,634 "move...Him...Now." 510 00:25:03,636 --> 00:25:05,469 We need to get in her room. 511 00:25:05,471 --> 00:25:07,137 Copy that. 512 00:25:07,139 --> 00:25:09,073 513 00:25:23,455 --> 00:25:25,856 That truck looks like a good place to hide -- 514 00:25:25,858 --> 00:25:28,092 Easy way out. 515 00:25:30,362 --> 00:25:31,795 Ohh, guns. 516 00:25:31,797 --> 00:25:34,031 Why does no one ever listen to me? 517 00:25:34,033 --> 00:25:36,133 518 00:26:13,940 --> 00:26:16,740 May, I've got something. 519 00:26:16,742 --> 00:26:18,275 She's got an inhuman 520 00:26:18,277 --> 00:26:20,945 Locked up and sedated for military experiments, 521 00:26:20,947 --> 00:26:23,180 But I'm not seeing a malick connection. 522 00:26:23,182 --> 00:26:24,682 Any word from hunter? 523 00:26:24,684 --> 00:26:25,516 Radio silence. 524 00:26:53,646 --> 00:26:55,546 Bobbi and may, we've been set up. 525 00:26:55,548 --> 00:26:57,982 We need to get coulson and talbot out of there now. 526 00:27:01,553 --> 00:27:03,821 527 00:27:03,823 --> 00:27:07,324 Before we vote, I'd like to thank dr. Lundwall 528 00:27:07,326 --> 00:27:09,226 For helping us to better understand inhumans. 529 00:27:09,228 --> 00:27:10,628 Yes. 530 00:27:10,630 --> 00:27:12,830 If the vote is passed 531 00:27:12,832 --> 00:27:14,832 And the sanctuary state is approved, 532 00:27:14,834 --> 00:27:16,266 It will in no small part be each of -- 533 00:27:16,268 --> 00:27:17,901 I'm sorry. 534 00:27:17,903 --> 00:27:19,303 I'm gonna have to postpone this vote. 535 00:27:20,472 --> 00:27:23,273 Guards! 536 00:27:23,275 --> 00:27:27,811 It has come to my attention that we have a traitor among us. 537 00:27:27,813 --> 00:27:30,247 538 00:27:32,250 --> 00:27:34,218 Arrest this man. 539 00:27:36,855 --> 00:27:38,122 What the hell are you doing?! 540 00:27:38,124 --> 00:27:39,790 What is the meaning of this, general? 541 00:27:39,792 --> 00:27:41,358 He's been spying on us. 542 00:27:41,360 --> 00:27:43,527 Talbot, stop this. 543 00:27:43,529 --> 00:27:48,766 This man has violated our lives, he's violated our rooms, 544 00:27:48,768 --> 00:27:51,068 And he's violated our trust. 545 00:27:53,872 --> 00:27:58,342 He's a liar...And a fraud. 546 00:27:58,344 --> 00:28:01,345 This man is not dr. Sean lundwall. 547 00:28:04,215 --> 00:28:05,282 His real name is -- 548 00:28:05,284 --> 00:28:06,950 This is phil coulson... 549 00:28:09,621 --> 00:28:11,755 ...The director of hydra. 550 00:28:13,992 --> 00:28:14,992 551 00:28:14,994 --> 00:28:16,960 You're the inside man. 552 00:28:18,396 --> 00:28:19,263 Kumbaya. 553 00:28:29,808 --> 00:28:33,377 I hate to be a buzzkill, but this is a gun-free zone, 554 00:28:33,379 --> 00:28:35,579 So I'm gonna have to take that off you. 555 00:28:43,755 --> 00:28:45,823 Hunter, what's going on? 556 00:28:45,825 --> 00:28:47,157 They've got talbot's son. 557 00:28:49,160 --> 00:28:51,028 What? I'm pretty sure it's him -- 558 00:28:51,030 --> 00:28:52,696 In one of those gel-matrix cubes. 559 00:28:52,698 --> 00:28:54,498 Malick. 560 00:28:54,500 --> 00:28:56,166 He's blackmailing talbot. 561 00:28:56,168 --> 00:28:57,735 Why would he do that? Betray coulson. 562 00:28:57,737 --> 00:28:59,203 Standard-issue hydra -- 563 00:28:59,205 --> 00:29:00,838 Print detection so no one else can use it. 564 00:29:00,840 --> 00:29:02,206 Great. Coulson's in trouble, 565 00:29:02,208 --> 00:29:04,374 The place is crawling with armed hydra agents, 566 00:29:04,376 --> 00:29:06,176 And we have no weapons. 567 00:29:06,178 --> 00:29:07,845 Not strictly true. 568 00:29:07,847 --> 00:29:11,181 569 00:29:11,183 --> 00:29:12,516 Buon appetito. 570 00:29:12,518 --> 00:29:17,287 I love you. 571 00:29:17,289 --> 00:29:18,655 I don't hate you quite as much. 572 00:29:23,695 --> 00:29:26,029 You two, find coulson and talbot. 573 00:29:26,031 --> 00:29:28,132 I'll find talbot's son. 574 00:29:32,905 --> 00:29:34,638 We can't save everyone, daisy. 575 00:29:34,640 --> 00:29:37,407 And not everyone who can change should change. 576 00:29:37,409 --> 00:29:40,210 That's why jiaying was so selective at afterlife. 577 00:29:40,212 --> 00:29:42,713 She was also crazy. Not about this. 578 00:29:42,715 --> 00:29:44,648 There is a balance that has to be maintained. 579 00:29:44,650 --> 00:29:46,483 Things are getting way out of whack. 580 00:29:46,485 --> 00:29:48,218 A-a vaccine might not be a bad thing. 581 00:29:48,220 --> 00:29:49,620 Do you even hear what you're saying? 582 00:29:49,622 --> 00:29:51,155 You sound like one of those hate groups 583 00:29:51,157 --> 00:29:52,790 That's been trolling the internet -- 584 00:29:52,792 --> 00:29:55,125 The -- the watchdogs or whatever they're calling themselves. 585 00:29:55,127 --> 00:29:56,727 "kill the aliens and take back the planet." 586 00:29:56,729 --> 00:29:57,961 That's not what this is about. 587 00:29:57,963 --> 00:29:59,329 It's about giving people a choice. 588 00:29:59,331 --> 00:30:01,832 It's a birthright. It is not a choice. 589 00:30:01,834 --> 00:30:03,500 And maybe things are getting out of whack 590 00:30:03,502 --> 00:30:04,434 Because it's our time. 591 00:30:04,436 --> 00:30:06,236 Do you think it was lash's time? 592 00:30:06,238 --> 00:30:08,605 Was it his birthright? 593 00:30:08,607 --> 00:30:09,773 Don't you think dr. Garner 594 00:30:09,775 --> 00:30:11,408 Would have liked to have had a choice? 595 00:30:11,410 --> 00:30:13,443 All I know is that if the government 596 00:30:13,445 --> 00:30:16,079 Got their hands on a vaccine, it won't be a choice. 597 00:30:16,081 --> 00:30:17,481 They will wipe us out. 598 00:30:17,483 --> 00:30:19,650 We do not have a disease, lincoln. 599 00:30:19,652 --> 00:30:21,285 technically, it is a disease. 600 00:30:21,287 --> 00:30:22,653 I studied this. 601 00:30:22,655 --> 00:30:24,922 Any disturbance of structure or function of the body -- 602 00:30:24,924 --> 00:30:27,191 Oh, boy, someone went to med school, 603 00:30:27,193 --> 00:30:28,625 So, everyone, shut up and listen. 604 00:30:28,627 --> 00:30:30,394 Yeah, I wasn't hacking my way through life. 605 00:30:41,806 --> 00:30:43,907 Some of you know me. 606 00:30:45,710 --> 00:30:49,179 You know that I served on the world security council. 607 00:30:49,181 --> 00:30:52,349 You know the good works that my foundations do. 608 00:30:52,351 --> 00:30:55,052 Some of you don't know me yet, but you will. 609 00:30:58,356 --> 00:31:02,159 We'll work together to do good for the world. 610 00:31:02,161 --> 00:31:05,662 But what do you know of phil coulson, 611 00:31:05,664 --> 00:31:06,997 A man who claims 612 00:31:06,999 --> 00:31:10,133 To feel compassionately about these inhumans? 613 00:31:12,704 --> 00:31:15,806 Let's peel away some of the layers 614 00:31:15,808 --> 00:31:17,574 And see what's inside. 615 00:31:28,254 --> 00:31:31,188 Phil coulson is no friend to the inhumans -- 616 00:31:31,190 --> 00:31:34,157 In fact, he'd like to exterminate them, 617 00:31:34,159 --> 00:31:36,360 Which is why he was trying to manipulate this group 618 00:31:36,362 --> 00:31:37,694 Into putting them all in one place. 619 00:31:37,696 --> 00:31:39,396 He's lying. 620 00:31:39,398 --> 00:31:40,864 That's not what I want -- that's what he wants. 621 00:31:42,534 --> 00:31:44,501 You're all welcome to believe him, 622 00:31:44,503 --> 00:31:47,004 But my reputation speaks for itself. 623 00:31:49,707 --> 00:31:53,076 This is a gel-matrix tank. 624 00:31:53,078 --> 00:31:54,778 Mr. Coulson developed the technology 625 00:31:54,780 --> 00:31:56,880 To keep the inhumans in suspended animation, 626 00:31:56,882 --> 00:31:59,082 But, in fact, with a mere flick of a switch, 627 00:31:59,084 --> 00:32:01,718 From any remote location, he can shut them off, 628 00:32:01,720 --> 00:32:03,053 Killing them instantly. 629 00:32:03,055 --> 00:32:05,856 I think we've had enough of mr. Coulson. 630 00:32:05,858 --> 00:32:09,359 Let's lock him up until the officials arrive. 631 00:32:09,361 --> 00:32:11,061 What did he do? 632 00:32:11,063 --> 00:32:12,529 Who does he have? 633 00:32:12,531 --> 00:32:13,363 Talbot! 634 00:32:16,401 --> 00:32:18,268 635 00:32:23,541 --> 00:32:25,809 These are the healthiest we could find. 636 00:32:25,811 --> 00:32:29,279 Lucio has frozen them in place for you. 637 00:32:29,281 --> 00:32:31,281 I hope they're acceptable. 638 00:32:32,216 --> 00:32:34,051 Yes. 639 00:32:34,053 --> 00:32:36,720 Well done. 640 00:32:36,722 --> 00:32:39,423 One will be your host? 641 00:32:39,425 --> 00:32:41,725 I have a better use for them. 642 00:32:49,834 --> 00:32:53,337 Yes, they are innocents... 643 00:32:53,339 --> 00:32:56,006 But they will serve the greater good. 644 00:33:21,499 --> 00:33:25,302 645 00:33:25,304 --> 00:33:27,871 You gentlemen interested in changing jobs? 646 00:33:27,873 --> 00:33:30,307 Good guys are hiring. 647 00:33:30,309 --> 00:33:32,275 You don't get to kill people in cold blood, 648 00:33:32,277 --> 00:33:33,777 But we got a really good retirement plan. 649 00:33:34,712 --> 00:33:36,380 Where's your boss? 650 00:33:36,382 --> 00:33:38,281 Didn't have the guts to do this himself? 651 00:33:38,283 --> 00:33:39,683 Yes. 652 00:33:41,319 --> 00:33:42,386 But I also have money 653 00:33:42,388 --> 00:33:44,087 To pay people to do my menial jobs. 654 00:33:45,623 --> 00:33:48,325 All right, I kept my end of the bargain -- 655 00:33:48,327 --> 00:33:49,393 I delivered coulson. 656 00:33:49,395 --> 00:33:50,994 All the delegates are on your side. 657 00:33:50,996 --> 00:33:53,130 Now give me back my son. 658 00:33:53,132 --> 00:33:55,532 Malick, you son of a bitch. 659 00:34:02,508 --> 00:34:04,474 I'm sorry. 660 00:34:04,476 --> 00:34:05,709 I can't do that. 661 00:34:05,711 --> 00:34:08,211 No. No. We had a deal! 662 00:34:11,682 --> 00:34:13,683 Yes, but, unfortunately, 663 00:34:13,685 --> 00:34:16,153 You must all be sacrificed to the greater good. 664 00:34:24,896 --> 00:34:26,863 Why go to all this trouble? 665 00:34:26,865 --> 00:34:28,832 I'm building an army. 666 00:34:28,834 --> 00:34:31,101 And another army will stand to fight them. 667 00:34:31,103 --> 00:34:32,702 You won't be able to convert them all. 668 00:34:32,704 --> 00:34:34,971 I won't have to. 669 00:34:36,274 --> 00:34:37,674 Kill them. 670 00:34:45,016 --> 00:34:46,883 Do me a favor and shoot him first. 671 00:34:46,885 --> 00:34:48,852 I'd like one moment of peace before I go. 672 00:34:48,854 --> 00:34:50,687 You didn't know he was gonna double-cross you? 673 00:34:50,689 --> 00:34:52,289 He is hydra -- just sayin'. 674 00:34:52,291 --> 00:34:54,124 I knew he was -- do you think I don't know? Do you think I'm stupid? 675 00:34:54,126 --> 00:34:55,225 Then what are you doing in here? 676 00:34:55,227 --> 00:34:56,426 Doesn't seem like a very smart plan. 677 00:34:56,428 --> 00:34:58,295 I have an inside man. 678 00:34:58,297 --> 00:35:00,263 679 00:35:12,443 --> 00:35:14,978 Like I said, I trust him with my life. 680 00:35:17,281 --> 00:35:18,482 Where's my son? 681 00:35:18,484 --> 00:35:20,383 He's still with hydra. 682 00:35:20,385 --> 00:35:22,586 Hunter found him, but he almost blew my cover. 683 00:35:22,588 --> 00:35:25,722 I had to hurt him... A little. 684 00:35:25,724 --> 00:35:26,890 Come on. Open this thing up. 685 00:35:26,892 --> 00:35:28,692 Bust these cuffs off us. 686 00:35:32,463 --> 00:35:33,830 Go on! Get out of here! Give me a hand! 687 00:35:33,832 --> 00:35:36,433 Got it! Let's go! 688 00:35:36,435 --> 00:35:38,502 689 00:35:45,309 --> 00:35:46,276 What do you want to do with this hand? 690 00:35:46,278 --> 00:35:47,477 It's kind of freaking me out. 691 00:35:47,479 --> 00:35:49,312 Stop, stop. Give me that. 692 00:35:50,581 --> 00:35:52,582 Why didn't you tell me malick had george? 693 00:35:52,584 --> 00:35:54,017 I couldn't. 694 00:35:54,019 --> 00:35:56,486 He took him as soon as I was appointed to the atcu. 695 00:35:56,488 --> 00:35:58,421 Told me he'd kill him with the push of a button if I told anybody. 696 00:35:58,423 --> 00:36:00,090 He's the kind of guy who would do exactly that. 697 00:36:00,092 --> 00:36:02,125 And carla? She knows. She blames me. 698 00:36:02,127 --> 00:36:03,760 I sent her someplace safe. 699 00:36:03,762 --> 00:36:06,696 Come on. We're gonna fix this. We're gonna fix everything. 700 00:36:10,601 --> 00:36:12,469 Were we the only ones that got the "no weapons" memo? 701 00:36:12,471 --> 00:36:13,904 I'm bored of this. Cover me. 702 00:36:35,326 --> 00:36:36,893 We're in the conference room. 703 00:36:36,895 --> 00:36:39,095 No sign of coulson or tal-- 704 00:36:47,805 --> 00:36:49,539 That doesn't make us even. 705 00:36:49,541 --> 00:36:50,874 Creel! 706 00:36:58,683 --> 00:37:00,817 Where's my son? 707 00:37:00,819 --> 00:37:01,851 Where's my son?! 708 00:37:01,853 --> 00:37:03,553 I don't know. 709 00:37:05,557 --> 00:37:07,390 I need you to find malick. 710 00:37:07,392 --> 00:37:09,159 There's only one road between here and the airfield, 711 00:37:09,161 --> 00:37:10,660 So there's a chance he hasn't left. 712 00:37:10,662 --> 00:37:13,063 If you find him, stay with him. I want to know where he's going. 713 00:37:13,065 --> 00:37:15,765 The rest of us will focus on trying to find talbot's son. 714 00:37:15,767 --> 00:37:18,001 Yeah, coulson, about that... 715 00:37:36,420 --> 00:37:38,755 716 00:37:51,636 --> 00:37:53,003 I'm sorry. 717 00:37:54,972 --> 00:37:57,807 Sorry I got a little militant about the vaccine. 718 00:37:57,809 --> 00:38:02,045 I-I don't know what's going on with me right now. 719 00:38:03,614 --> 00:38:04,981 You know, I'm envious of you. 720 00:38:08,452 --> 00:38:09,719 Why is that? 721 00:38:12,089 --> 00:38:14,424 You have this 722 00:38:14,426 --> 00:38:16,526 Natural zen thing with your powers. 723 00:38:18,963 --> 00:38:23,833 Maybe you got it from your mom or hanging around may. 724 00:38:23,835 --> 00:38:27,304 Whatever it is, I wish I had it. 725 00:38:27,306 --> 00:38:29,339 What are you talking about? 726 00:38:29,341 --> 00:38:31,608 You were like -- you were like the zen master 727 00:38:31,610 --> 00:38:32,842 When we were at afterlife. 728 00:38:32,844 --> 00:38:35,078 It was easy there -- 729 00:38:35,080 --> 00:38:37,580 No stress, no fear. 730 00:38:37,582 --> 00:38:41,685 Here -- not so much. 731 00:38:43,821 --> 00:38:46,923 Well, maybe I can help you. 732 00:38:46,925 --> 00:38:48,692 I don't know if it can be helped. 733 00:38:50,962 --> 00:38:55,365 For you, controlling your power is like finding peace. 734 00:38:55,367 --> 00:38:58,702 For me, it's a -- a war inside my head. 735 00:38:58,704 --> 00:39:00,770 736 00:39:00,772 --> 00:39:03,506 I just don't want to lose control. 737 00:39:05,142 --> 00:39:06,910 Sometimes, it's good to lose control. 738 00:39:31,335 --> 00:39:33,203 739 00:39:36,073 --> 00:39:38,341 He's gonna be okay. 740 00:39:38,343 --> 00:39:40,543 He just needs some rest. 741 00:39:40,545 --> 00:39:43,513 He won't remember any of it. 742 00:39:43,515 --> 00:39:47,050 Carla would be very happy to know you made it right. 743 00:39:47,052 --> 00:39:51,388 Well... I had a little help. 744 00:39:52,757 --> 00:39:54,457 That's what partners are for, you know? 745 00:39:56,360 --> 00:39:57,394 Call me "glenn." 746 00:39:59,163 --> 00:40:01,297 Occasionally. 747 00:40:02,700 --> 00:40:05,001 I'll leave you alone now. 748 00:40:07,405 --> 00:40:10,240 I informed our agents down under about ellen king's inhuman. 749 00:40:10,242 --> 00:40:12,509 They managed to get him out. 750 00:40:12,511 --> 00:40:15,078 He's still sedated, but getting treatment. 751 00:40:15,080 --> 00:40:16,913 Any word from bobbi or hunter? 752 00:40:16,915 --> 00:40:19,549 Not yet, but I'll keep trying. 753 00:40:19,551 --> 00:40:22,051 There's one more thing. 754 00:40:22,053 --> 00:40:23,553 What? 755 00:40:23,555 --> 00:40:25,422 Malick is supposed to be the last head of hydra, 756 00:40:25,424 --> 00:40:28,258 But I can't shake this feeling 757 00:40:28,260 --> 00:40:29,926 That he's reporting to someone else. 758 00:40:29,928 --> 00:40:31,961 Someone more powerful than malick? 759 00:40:31,963 --> 00:40:35,698 Someone or something. 760 00:40:35,700 --> 00:40:38,535 761 00:41:25,483 --> 00:41:30,153 I hope your experience with coulson didn't sour you. 762 00:41:30,155 --> 00:41:33,256 It's still a noble and worthwhile idea, 763 00:41:33,258 --> 00:41:37,827 And I'd like to help you any way that I can. 764 00:41:37,829 --> 00:41:39,496 Thank you, mr. Malick, 765 00:41:39,498 --> 00:41:41,998 And thank you for this incredible ride home. 766 00:41:42,000 --> 00:41:45,034 It's my pleasure -- anything for a friend. 767 00:41:45,036 --> 00:41:47,537 There are a few obstacles in my country, 768 00:41:47,539 --> 00:41:49,305 But with your influence, 769 00:41:49,307 --> 00:41:51,341 We should be able to work them all out, 770 00:41:51,343 --> 00:41:54,210 And then we shall have our sanctuary state. 771 00:41:54,212 --> 00:41:56,479 To a place where all inhumans can live peacefully 772 00:41:56,481 --> 00:41:58,648 And not have to worry about the likes of coulson. 773 00:41:58,650 --> 00:42:00,183 Cheers to that. 774 00:42:07,691 --> 00:42:10,326 Hunter, bobbi, are you there? Come in. Over. 775 00:42:10,328 --> 00:42:12,028 Sorry. Can't talk right now, boss. 776 00:42:12,030 --> 00:42:14,831 We're in the belly of the beast. We'll call you when we land. 777 00:42:14,833 --> 00:42:17,333 wherever that may be. 778 00:42:17,335 --> 00:42:19,135 51831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.