Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,035 --> 00:00:03,101
Previously on "Marvel'sAgents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:04,671 --> 00:00:06,504
Now you know
how it feels, Coulson --
3
00:00:06,506 --> 00:00:09,039
to watch someone you care for
bleed out right in front of you.
4
00:00:09,041 --> 00:00:10,807
No!
Ward, what did you do?
5
00:00:10,809 --> 00:00:12,809
Agent MacKenzie, to take ward
out, I need to cross some lines
6
00:00:12,811 --> 00:00:14,277
the director of S.H.I.E.L.D.
shouldn't cross.
7
00:00:14,279 --> 00:00:16,279
What,
you want me to fill in?
8
00:00:16,281 --> 00:00:17,713
As acting director
until it's finished.
9
00:00:17,715 --> 00:00:19,648
Trace puts Ward
in the southwest of England.
10
00:00:19,650 --> 00:00:21,516
They're at the castle
where we brought Simmons back.
11
00:00:21,518 --> 00:00:23,317
Which would explain
why he kidnapped her and Fitz.
12
00:00:23,319 --> 00:00:24,718
'Cause Malick's trying
to open another portal.
13
00:00:24,720 --> 00:00:26,152
It wants
to come back.
14
00:00:26,154 --> 00:00:27,453
And finally,
after all these years,
15
00:00:27,455 --> 00:00:29,121
we found someone
to help us do that.
16
00:00:29,123 --> 00:00:30,489
Fitz,
you can't do this.
17
00:00:30,491 --> 00:00:32,390
We can't let them bring
that thing back to this planet.
18
00:00:32,392 --> 00:00:33,491
I lost you once.
19
00:00:33,493 --> 00:00:34,859
I can't
lose you again.
20
00:00:34,861 --> 00:00:37,294
Only thing I'm gonna bring back
is Will. Okay?
21
00:00:37,296 --> 00:00:39,729
Find it,
get to the exit coordinates,
22
00:00:39,731 --> 00:00:42,698
we'll turn the portal back on
in exactly 12 hours.
23
00:00:42,700 --> 00:00:45,233
Be the one that finishes
what Hydra started.
24
00:00:45,235 --> 00:00:46,534
Looks like
they're getting ready.
25
00:00:46,536 --> 00:00:47,902
That's Ward.
26
00:00:47,904 --> 00:00:49,403
He's going through.
27
00:00:49,405 --> 00:00:50,604
Coulson, wait!
28
00:00:52,641 --> 00:00:54,474
Shut it down.
29
00:01:23,837 --> 00:01:25,102
Is something wrong?
30
00:01:30,775 --> 00:01:33,141
Fitz.
31
00:01:34,844 --> 00:01:37,477
Go ahead and scout
that ridge.
32
00:01:41,916 --> 00:01:43,849
We have less
than six hours
33
00:01:43,851 --> 00:01:45,250
to find the next portal
and go home.
34
00:01:45,252 --> 00:01:47,252
Why don't you shut the hell up
so I can concentrate?
35
00:01:47,254 --> 00:01:49,120
This program's
a work in progress,
36
00:01:49,122 --> 00:01:51,288
designed from Simmons'
limited data
37
00:01:51,290 --> 00:01:53,556
and hypothetical
calculations.
38
00:01:53,558 --> 00:01:55,457
See?
39
00:01:55,459 --> 00:01:58,126
Our exit location is determined
by the position of the --
40
00:01:58,128 --> 00:01:59,960
just figure it out.
41
00:02:09,868 --> 00:02:11,801
Aah!
42
00:02:11,803 --> 00:02:13,202
Let me be clear...
43
00:02:16,640 --> 00:02:18,239
...if I don't make it back,
44
00:02:18,241 --> 00:02:23,210
Simmons will be killed --
slowly, horribly.
45
00:02:23,212 --> 00:02:25,478
It'd all be your fault.
Is that what you want?
46
00:02:25,480 --> 00:02:28,147
What do you want?
Why are we here?
47
00:02:28,149 --> 00:02:31,983
Find some ancient,
mythical creature.
48
00:02:31,985 --> 00:02:34,218
Wake up, Ward.
49
00:02:34,220 --> 00:02:35,285
This is a snark hunt,
50
00:02:35,287 --> 00:02:36,819
and the only reason
Malick sent you
51
00:02:36,821 --> 00:02:37,986
is because
you're expendable.
52
00:02:37,988 --> 00:02:40,321
Sir, over here!
53
00:02:40,323 --> 00:02:42,456
Move.
54
00:02:42,458 --> 00:02:44,124
Move!
55
00:02:45,427 --> 00:02:47,293
56
00:02:54,601 --> 00:02:56,634
Is that...
57
00:03:04,276 --> 00:03:07,317
Hail Hydra.
58
00:03:29,300 --> 00:03:31,499
59
00:03:34,470 --> 00:03:36,169
One of you want to tell me
what Coulson was thinking
60
00:03:36,171 --> 00:03:37,770
jumping out of the quinjet
like that?
61
00:03:37,772 --> 00:03:39,872
I would say he wasn't so much
thinking as feeling --
62
00:03:39,874 --> 00:03:41,340
feeling that Ward
needs to die.
63
00:03:41,342 --> 00:03:42,607
And you didn't try
to stop him.
64
00:03:42,609 --> 00:03:44,675
Full disclosure --
65
00:03:44,677 --> 00:03:46,443
I was planning on jumping,
as well.
66
00:03:46,445 --> 00:03:49,279
Again, less thinking
than feeling.
67
00:03:49,281 --> 00:03:50,513
Coulson went there
to get our people.
68
00:03:50,515 --> 00:03:52,314
"Our people" --
what are you talking about?
69
00:03:52,316 --> 00:03:53,982
We believe that Ward took
Fitz or Simmons
70
00:03:53,984 --> 00:03:55,650
through the portal
with him.
71
00:03:55,652 --> 00:03:57,485
Hopefully, Coulson can find them
and bring them back safely.
72
00:03:57,487 --> 00:03:59,220
All we have to do
is take control of the castle
73
00:03:59,222 --> 00:04:00,955
and open the portal
so they can return.
74
00:04:00,957 --> 00:04:03,490
So, just take
75
00:04:03,492 --> 00:04:05,058
the ultra-fortified
Hydra Castle
76
00:04:05,060 --> 00:04:06,359
and open
the alien portal.
77
00:04:06,361 --> 00:04:07,593
That's it?
78
00:04:08,862 --> 00:04:11,295
You know, you're wired
different than most folks.
79
00:04:11,297 --> 00:04:12,896
I'm not saying
it'll be easy.
80
00:04:12,898 --> 00:04:14,330
I wouldn't mind hearing
it's gonna be easy.
81
00:04:14,332 --> 00:04:15,331
It'll be easy.
82
00:04:15,333 --> 00:04:17,399
Doesn't work
if I know you're lying.
83
00:04:17,401 --> 00:04:19,400
Mack -- or, director,
you guys should get up here.
84
00:04:21,670 --> 00:04:24,237
This is Hydra's compound
outside the castle.
85
00:04:24,239 --> 00:04:26,339
And these two trucks
were just unloaded.
86
00:04:26,341 --> 00:04:27,973
What are they
bringing in now? More weapons?
87
00:04:30,310 --> 00:04:32,977
Inhumans.
They're stockpiling inhumans.
88
00:04:32,979 --> 00:04:34,578
That's how I read it.
89
00:04:34,580 --> 00:04:36,680
Looks like 10 or 12 of those
gel-matrix containers.
90
00:04:36,682 --> 00:04:39,649
Andrew -- he's probably
down there, as well.
91
00:04:39,651 --> 00:04:41,183
Okay.
92
00:04:41,185 --> 00:04:43,418
So, are we rescuing inhumans
or saving Coulson
93
00:04:43,420 --> 00:04:45,820
or attacking Hydra
or is there some kind of combo?
94
00:04:46,989 --> 00:04:49,556
Sorry.
95
00:04:49,558 --> 00:04:50,857
New guy just trying
to understand
96
00:04:50,859 --> 00:04:52,158
how this whole
S.H.I.E.L.D. thing works.
97
00:04:52,160 --> 00:04:53,592
This is how S.H.I.E.L.D.
works.
98
00:04:53,594 --> 00:04:54,826
You make a plan,
plan turns to rubbish,
99
00:04:54,828 --> 00:04:55,993
we make a new plan.
100
00:04:55,995 --> 00:04:57,728
Oh, just to be
crystal clear,
101
00:04:57,730 --> 00:04:59,563
this is the part where the plan
turns to rubbish.
102
00:05:00,832 --> 00:05:03,432
Whatever the new plan, we need to
make sure those inhumans are safe.
103
00:05:03,434 --> 00:05:05,000
And find
Fitz and Simmons.
104
00:05:05,002 --> 00:05:06,501
And we get Coulson
back through the portal.
105
00:05:06,503 --> 00:05:07,969
Would everyone just shut up
a second?
106
00:05:09,505 --> 00:05:11,438
Even cloaked,
107
00:05:11,440 --> 00:05:13,339
Hydra's missiles will find us
if we get too close.
108
00:05:13,341 --> 00:05:15,708
And I will not be the one
who has to tell Coulson
109
00:05:15,710 --> 00:05:17,176
we got his fancy new plane
blown up.
110
00:05:17,178 --> 00:05:19,678
Now, the only way
to take the castle
111
00:05:19,680 --> 00:05:22,180
and secure the portal
is on the q.T.
112
00:05:22,182 --> 00:05:25,950
That means no gunfire
and no backup.
113
00:05:25,952 --> 00:05:28,218
We leave all
tactical support up here.
114
00:05:28,220 --> 00:05:29,018
Is that clear?
115
00:05:30,588 --> 00:05:31,954
Two infiltration teams --
116
00:05:31,956 --> 00:05:34,189
one to search the compound
for Fitz or Simmons
117
00:05:34,191 --> 00:05:36,057
and one to secure the portal.
118
00:05:36,059 --> 00:05:38,726
We'll take care of everyone,
including the inhumans,
119
00:05:38,728 --> 00:05:40,127
but first things first.
120
00:05:40,129 --> 00:05:42,896
Go.
121
00:05:42,898 --> 00:05:44,964
Satellite's
at your disposal.
122
00:05:44,966 --> 00:05:47,199
Find us a back door,
tremors.
123
00:05:53,773 --> 00:05:55,139
The cargo's here.
124
00:05:55,141 --> 00:05:58,108
All inhuman systems
are stable and online.
125
00:05:58,110 --> 00:06:00,143
The team is ready
to revive them.
126
00:06:00,145 --> 00:06:02,979
Patience, Mr. Giyera.
127
00:06:02,981 --> 00:06:04,814
They're not our toys
to play with.
128
00:06:04,816 --> 00:06:06,715
They're presents
for our friend
129
00:06:06,717 --> 00:06:08,550
once Grant Ward
brings it back.
130
00:06:08,552 --> 00:06:11,753
Every general needs
an army.
131
00:06:11,755 --> 00:06:14,722
So, how long do we have
once the portal reopens?
132
00:06:14,724 --> 00:06:16,457
73 seconds.
- He's wrong.
133
00:06:16,459 --> 00:06:20,060
Your team's calculations
are off at 61.
134
00:06:20,062 --> 00:06:21,394
12 seconds might not
seem like much,
135
00:06:21,396 --> 00:06:22,561
but on that planet,
136
00:06:22,563 --> 00:06:23,929
it can be the difference
between life and death.
137
00:06:23,931 --> 00:06:25,563
Thank you.
138
00:06:25,565 --> 00:06:26,964
I'm not doing it
for you.
139
00:06:26,966 --> 00:06:28,898
Don't want you all
mucking up Fitz's return.
140
00:06:31,435 --> 00:06:35,570
Did you notice
the Hebrew word "maveth"
141
00:06:35,572 --> 00:06:36,737
carved around
the castle?
142
00:06:36,739 --> 00:06:38,572
Death.
That's right.
143
00:06:38,574 --> 00:06:41,575
Well, death is the only thing
returning through that portal.
144
00:06:41,577 --> 00:06:45,378
Fitz was just...An offering
to show him the door.
145
00:06:51,252 --> 00:06:53,785
The original machinery
used to open the portal
146
00:06:53,787 --> 00:06:55,453
was hydroelectric,
147
00:06:55,455 --> 00:06:57,488
but the nearest river
is almost a half a mile away,
148
00:06:57,490 --> 00:06:59,823
which got me wondering
how they powered it.
149
00:06:59,825 --> 00:07:02,425
Aqueducts.
Yep.
150
00:07:02,427 --> 00:07:04,293
So they brought the water
along there
151
00:07:04,295 --> 00:07:05,761
and then up through
the portal chamber.
152
00:07:05,763 --> 00:07:09,498
Now, that looks like an overflow
drain deep in the woods,
153
00:07:09,500 --> 00:07:10,966
so we should be able
to slip into the compound
154
00:07:10,968 --> 00:07:12,968
without anyone seeing
a thing.
155
00:07:12,970 --> 00:07:15,437
I'll exit here
with Bobbi and hunter.
156
00:07:15,439 --> 00:07:17,505
Hopefully, we can barricade
ourselves long enough
157
00:07:17,507 --> 00:07:19,974
to open the portal
and get Coulson back.
158
00:07:19,976 --> 00:07:22,276
May, you and Daisy
take Lincoln and Joey,
159
00:07:22,278 --> 00:07:24,544
and you come out here,
on the southeast side.
160
00:07:24,546 --> 00:07:28,981
Let's find our people
and get out.
161
00:07:33,553 --> 00:07:36,687
Hey, here's a great idea.
162
00:07:36,689 --> 00:07:38,488
Why don't we go
to an alien world
163
00:07:38,490 --> 00:07:39,856
and summon
a hell beast?
164
00:07:39,858 --> 00:07:41,791
Yeah,
that's a brilliant idea.
165
00:07:41,793 --> 00:07:44,894
What could possibly
go wrong with that?
166
00:07:44,896 --> 00:07:46,896
How are you supposed
to find it?
167
00:07:46,898 --> 00:07:48,397
Not your concern.
168
00:07:48,399 --> 00:07:50,532
You just whisper its name
three times into a mirror?
169
00:07:50,534 --> 00:07:53,501
Or do you put a saucer of milk
outside the door at night?
170
00:07:53,503 --> 00:07:54,702
Not milk.
171
00:07:54,704 --> 00:07:56,704
Ah, yes, you're right.
172
00:07:56,706 --> 00:07:58,639
Simmons said
it can smell blood.
173
00:07:58,641 --> 00:08:00,307
That's not disturbing
at all.
174
00:08:00,309 --> 00:08:03,276
Who wouldn't want
to be on that team?
175
00:08:04,979 --> 00:08:06,044
Uh...
176
00:08:07,914 --> 00:08:11,015
I think that's the Ridge
we're looking for.
177
00:08:16,521 --> 00:08:18,988
You know, uh, Simmons also said
it can drive people crazy.
178
00:08:18,990 --> 00:08:21,389
You're doing a pretty good
job of that yourself.
179
00:08:25,661 --> 00:08:26,893
What's that?
180
00:08:26,895 --> 00:08:28,694
That's an interesting
question.
181
00:08:28,696 --> 00:08:30,595
I thought I might check.
182
00:08:30,597 --> 00:08:32,196
Get away from there!
183
00:08:34,733 --> 00:08:36,999
Hello?!
184
00:08:38,235 --> 00:08:39,234
Will?!
185
00:08:41,204 --> 00:08:43,804
Hey.
Hey, Will.
186
00:08:47,375 --> 00:08:49,007
You're Fitz.
187
00:08:49,009 --> 00:08:50,575
Yeah.
188
00:08:51,277 --> 00:08:52,309
Shh.
189
00:08:54,513 --> 00:08:56,412
I warned you --
190
00:08:56,414 --> 00:08:57,579
wait, wait!
191
00:08:57,581 --> 00:08:59,047
Who the hell is this?
192
00:08:59,049 --> 00:09:01,949
This is Will, okay?
He's gonna be our guide.
193
00:09:11,559 --> 00:09:13,692
Good morning.
194
00:09:21,734 --> 00:09:24,201
I thought I'd lost you.
195
00:09:24,203 --> 00:09:25,202
Nope.
196
00:09:25,204 --> 00:09:27,170
I'm still right here.
197
00:09:28,273 --> 00:09:30,406
I don't remember --
198
00:09:30,408 --> 00:09:34,943
we overslept,
which is nice.
199
00:09:34,945 --> 00:09:37,445
But now you need
to get up.
200
00:09:43,119 --> 00:09:45,385
How about we stay here
for a while instead?
201
00:09:45,387 --> 00:09:46,652
Mm.
202
00:09:46,654 --> 00:09:49,454
Nothing would
make me happier.
203
00:09:49,456 --> 00:09:52,490
But it's time.
204
00:09:52,492 --> 00:09:55,726
They need you, Phil --
more than ever.
205
00:09:55,728 --> 00:09:57,794
Just one more minute.
206
00:09:57,796 --> 00:10:00,696
No. Now.
207
00:10:02,433 --> 00:10:03,365
Get up!
208
00:10:08,271 --> 00:10:10,371
209
00:10:14,643 --> 00:10:16,643
Ah.
210
00:10:21,850 --> 00:10:23,783
I'll be damned.
211
00:10:23,785 --> 00:10:26,485
Tatooine.
212
00:10:58,716 --> 00:11:00,115
You can't do this!
213
00:11:00,117 --> 00:11:02,550
Ward, listen to me!
You can't kill him!
214
00:11:02,552 --> 00:11:03,617
It's your fault, Fitz!
215
00:11:03,619 --> 00:11:05,218
You didn't follow
my instructions!
216
00:11:05,220 --> 00:11:07,320
But I did! I did!
That's why we're here!
217
00:11:07,322 --> 00:11:08,954
We're all dead without him.
218
00:11:08,956 --> 00:11:11,957
You told me to identify
the exit point, which I can do,
219
00:11:11,959 --> 00:11:14,292
but only that man there,
the one you want to kill,
220
00:11:14,294 --> 00:11:15,526
can get us there
in time!
221
00:11:21,366 --> 00:11:23,366
Hmm.
222
00:11:26,804 --> 00:11:29,070
So, how long
you been here?
223
00:11:32,508 --> 00:11:34,540
Feels like forever.
224
00:11:37,311 --> 00:11:38,576
So you're how
Simmons managed
225
00:11:38,578 --> 00:11:40,210
to survive all those
cold nights, huh?
226
00:11:40,212 --> 00:11:41,778
Hmm.
227
00:11:42,914 --> 00:11:44,480
Maybe you want
to pull the trigger.
228
00:11:44,482 --> 00:11:45,948
Grow up, Ward.
229
00:11:49,920 --> 00:11:51,920
Can you walk
on that leg?
230
00:11:58,761 --> 00:12:00,460
What happened?
231
00:12:00,462 --> 00:12:03,729
I got attacked
after Jemma left.
232
00:12:03,731 --> 00:12:05,997
You saved her.
233
00:12:05,999 --> 00:12:07,565
She made it out, and now
I'm here to take you back.
234
00:12:07,567 --> 00:12:10,367
I can leave?
235
00:12:10,369 --> 00:12:11,935
Really?
Yeah.
236
00:12:11,937 --> 00:12:13,436
Yeah,
we're all gonna leave.
237
00:12:15,173 --> 00:12:17,239
You said
you were attacked.
238
00:12:17,241 --> 00:12:19,274
By what?
239
00:12:19,276 --> 00:12:20,408
It.
240
00:12:22,245 --> 00:12:24,411
So you know how to find "it"?
241
00:12:24,413 --> 00:12:26,546
Why would you want
to do that?
242
00:12:26,548 --> 00:12:29,849
I brought it a gift.
243
00:12:29,851 --> 00:12:30,816
We should go.
244
00:12:43,261 --> 00:12:45,094
Nicely done, rookie.
245
00:12:45,096 --> 00:12:48,763
246
00:12:51,134 --> 00:12:53,100
Bobbi and hunter
are with me.
247
00:12:53,102 --> 00:12:55,869
May, you take the power rangers.
Go find Fitz or Simmons.
248
00:13:01,375 --> 00:13:03,475
249
00:13:40,745 --> 00:13:42,811
Okay, we definitely want
to avoid the guy with the suit.
250
00:13:42,813 --> 00:13:44,312
He's telekinetic.
251
00:13:44,314 --> 00:13:45,913
Is that the one
where he can read your mind
252
00:13:45,915 --> 00:13:46,980
or move stuff
with his mind?
253
00:13:46,982 --> 00:13:49,315
Move stuff.
Good.
254
00:13:49,317 --> 00:13:51,183
I don't want anyone knowing
what I'm thinking right now.
255
00:13:51,185 --> 00:13:53,018
You mean
that you're not a hero?
256
00:13:53,020 --> 00:13:54,853
That you're freaking out
257
00:13:54,855 --> 00:13:57,155
and want to be
anywhere but here?
258
00:13:57,157 --> 00:13:58,356
We're all feeling that.
259
00:13:58,358 --> 00:14:00,524
I'm not.
260
00:14:00,526 --> 00:14:02,859
Okay.
All of us but may.
261
00:14:02,861 --> 00:14:04,193
You're doing great,
okay?
262
00:14:04,195 --> 00:14:06,762
Just breathe, stick close,
and follow our lead.
263
00:14:06,764 --> 00:14:08,130
Be a hell of a lot
easier
264
00:14:08,132 --> 00:14:09,931
if it wasn't lit up
like a county fair.
265
00:14:09,933 --> 00:14:11,999
On it.
266
00:14:17,771 --> 00:14:19,237
Check the generator.
267
00:14:23,376 --> 00:14:25,609
268
00:14:47,029 --> 00:14:47,961
Can you run?
269
00:14:47,963 --> 00:14:51,297
I don't know.
Why?
270
00:14:51,299 --> 00:14:53,198
Ward works for the same group
that sent you here.
271
00:14:53,200 --> 00:14:55,066
They've been sending people over
for centuries.
272
00:14:55,068 --> 00:14:56,534
Sacrifices.
273
00:14:56,536 --> 00:14:58,969
Their real agenda
274
00:14:58,971 --> 00:15:00,971
is to find the creature
and bring it back.
275
00:15:00,973 --> 00:15:04,140
Ward found a way
to bring it back?
276
00:15:04,142 --> 00:15:06,842
No. I did.
To get Simmons back.
277
00:15:06,844 --> 00:15:09,978
Ward's just a Hydra toady
who hijacked it.
278
00:15:09,980 --> 00:15:13,047
Hydra.
That's an old name.
279
00:15:13,049 --> 00:15:14,915
Yeah,
they're still at it.
280
00:15:14,917 --> 00:15:17,951
Cut off one head, and blah,
blah, blah, blah, blah.
281
00:15:19,921 --> 00:15:21,020
I didn't know
I was doing something
282
00:15:21,022 --> 00:15:22,120
they'd been working on
for ages.
283
00:15:24,991 --> 00:15:26,323
You're bleeding.
284
00:15:29,161 --> 00:15:30,993
Yeah, so are you.
285
00:15:33,864 --> 00:15:36,231
You know, I ran a dozen
scenarios in my head,
286
00:15:36,233 --> 00:15:38,900
wondering what it'd be like
when we finally met.
287
00:15:41,437 --> 00:15:43,103
There's a lot more blood,
288
00:15:43,105 --> 00:15:45,305
and I never considered
the smell.
289
00:15:49,743 --> 00:15:51,509
I can see why
Jemma loves you.
290
00:15:54,413 --> 00:15:57,514
Good news is,
Ward needs us alive.
291
00:15:57,516 --> 00:15:59,382
I'm the only one
that can read the data
292
00:15:59,384 --> 00:16:01,283
and get us
to the extraction point.
293
00:16:01,285 --> 00:16:02,717
Just have to try and find
a way to lose him
294
00:16:02,719 --> 00:16:03,818
before we get to the exit.
295
00:16:05,755 --> 00:16:07,654
Follow my lead.
296
00:16:09,457 --> 00:16:11,924
What's the holdup?
297
00:16:11,926 --> 00:16:13,958
There's no holdup. We just need
to make it through that canyon.
298
00:16:15,428 --> 00:16:17,895
You sure?
299
00:16:17,897 --> 00:16:20,797
That's the only way
to make it in time.
300
00:16:23,701 --> 00:16:24,966
All right.
Lead on.
301
00:16:33,376 --> 00:16:36,810
302
00:16:58,165 --> 00:17:00,565
Inhumans.
303
00:17:04,504 --> 00:17:06,670
The prisoner's escaped!
304
00:17:06,672 --> 00:17:08,571
Seal the perimeter!
305
00:17:16,111 --> 00:17:18,878
This is our containment module.
306
00:17:22,916 --> 00:17:25,783
Jemma!
307
00:17:25,785 --> 00:17:27,518
Help me, please.
308
00:17:27,520 --> 00:17:29,119
Let me out.
309
00:17:29,121 --> 00:17:30,687
310
00:17:34,758 --> 00:17:36,090
Coulson send you?
No. I -- I --
311
00:17:36,092 --> 00:17:37,324
I'm a prisoner.
Hydra's looking for me.
312
00:17:37,326 --> 00:17:39,359
Where are we?
313
00:17:39,361 --> 00:17:41,194
England.
314
00:17:41,196 --> 00:17:43,095
Hydra's got Fitz.
They've reopened the portal.
315
00:17:43,097 --> 00:17:46,131
Let me out.
I can help.
316
00:17:46,133 --> 00:17:48,032
I've seen your help --
autopsied the bodies.
317
00:17:48,034 --> 00:17:51,135
Is that why
you handed me over to Hydra?
318
00:17:51,137 --> 00:17:52,836
We didn't know
they controlled the atcu.
319
00:17:52,838 --> 00:17:54,304
May and Coulson
were trying to save you.
320
00:17:54,306 --> 00:17:56,105
Save --
321
00:17:56,107 --> 00:17:57,873
maybe you didn't hear,
but Melinda shot me.
322
00:17:57,875 --> 00:18:00,208
Well, can't say I blame her
after how you've misbehaved.
323
00:18:03,012 --> 00:18:06,846
Jemma, we may disagree
about the inhumans,
324
00:18:06,848 --> 00:18:08,647
but we both hate Hydra.
325
00:18:08,649 --> 00:18:10,748
Open this door,
and I'll protect you.
326
00:18:13,552 --> 00:18:15,985
I would never,
ever hurt you.
327
00:18:15,987 --> 00:18:18,487
But Hydra will kill you.
328
00:18:18,489 --> 00:18:19,955
Maybe you wouldn't,
329
00:18:19,957 --> 00:18:20,922
but what about that thing
you've be--
330
00:18:22,325 --> 00:18:23,824
You got to let me out,
Jemma.
331
00:18:23,826 --> 00:18:27,927
I'm the only one
who can protect you.
332
00:18:29,363 --> 00:18:30,762
Circle behind.
333
00:18:33,633 --> 00:18:35,633
Get your hands up.
Back up.
334
00:18:35,635 --> 00:18:37,368
It's okay. It's all right.
Just don't shoot.
335
00:18:37,370 --> 00:18:40,571
Just don't shoot.
336
00:18:41,540 --> 00:18:44,240
-Oh, god!
-Aah!
337
00:18:44,242 --> 00:18:46,742
Aah!
338
00:18:52,349 --> 00:18:54,449
339
00:19:09,497 --> 00:19:11,830
Hang in there, Fitz.
340
00:19:19,539 --> 00:19:21,705
I saw something today.
341
00:19:21,707 --> 00:19:24,874
Looked like a giant statue.
Ancient.
342
00:19:24,876 --> 00:19:26,542
Looked like a shrine.
343
00:19:26,544 --> 00:19:27,576
It used to live there.
344
00:19:27,578 --> 00:19:29,611
Yeah, but who built it?
345
00:19:29,613 --> 00:19:33,081
Were there people here?
Like a civilization?
346
00:19:33,083 --> 00:19:35,249
All I've ever seen here
is death.
347
00:19:35,251 --> 00:19:37,251
Ah.
348
00:19:37,253 --> 00:19:40,520
Well, pretty impressive
you've survived all these years.
349
00:19:40,522 --> 00:19:42,522
Couldn't have been easy.
350
00:19:42,524 --> 00:19:44,957
I learned to adapt.
351
00:19:44,959 --> 00:19:47,726
Change or die.
352
00:19:47,728 --> 00:19:50,095
That's worked for me,
as well.
353
00:19:50,097 --> 00:19:51,930
The earth's going through
a big change right now --
354
00:19:51,932 --> 00:19:54,732
some kind
of alien contagion.
355
00:19:54,734 --> 00:19:57,034
Call themselves inhumans.
356
00:19:57,036 --> 00:19:58,869
I'm not thrilled
about it,
357
00:19:58,871 --> 00:20:00,637
but the wind's blowing
that way, so...
358
00:20:00,639 --> 00:20:03,706
It's gonna be a bad one!
359
00:20:10,147 --> 00:20:11,946
I'm used to it.
360
00:20:13,549 --> 00:20:16,750
Simmons told me about an area
called the no-fly zone.
361
00:20:16,752 --> 00:20:18,451
You're leading us there,
aren't you?
362
00:20:18,453 --> 00:20:19,852
We're already in it.
Stay close.
363
00:20:29,229 --> 00:20:31,329
Where are we?
364
00:20:31,331 --> 00:20:32,296
Pretty sure that's us.
365
00:20:35,167 --> 00:20:36,833
Brilliant.
366
00:20:36,835 --> 00:20:38,467
Just confirming
it's really us.
367
00:20:38,469 --> 00:20:40,435
It is.
368
00:20:40,437 --> 00:20:42,503
You're welcome.
369
00:20:42,505 --> 00:20:44,605
If we're here
and we want to go there,
370
00:20:44,607 --> 00:20:47,007
we need to get past
about a dozen Hydra soldiers,
371
00:20:47,009 --> 00:20:48,775
and we need to do it
as covertly as possible.
372
00:20:48,777 --> 00:20:50,209
Copy that.
373
00:20:52,012 --> 00:20:54,679
Are we supposed
to wait here or help --
374
00:21:00,886 --> 00:21:03,653
we need to stay
hunkered down, sir!
375
00:21:03,655 --> 00:21:05,821
We don't have time
for this!
376
00:21:05,823 --> 00:21:07,689
377
00:21:27,276 --> 00:21:28,875
Hey!
378
00:21:28,877 --> 00:21:30,443
I think we took
a wrong turn!
379
00:21:30,445 --> 00:21:32,611
This is our loca--
380
00:21:37,384 --> 00:21:39,283
You said
they were gonna kill us.
381
00:21:39,285 --> 00:21:40,617
You have a better idea?
382
00:21:41,853 --> 00:21:44,253
383
00:21:49,193 --> 00:21:50,859
What are you doing?
384
00:21:50,861 --> 00:21:53,461
It's not him. It's me.
385
00:21:57,033 --> 00:22:00,734
Okay.
Let's see what we've got.
386
00:22:12,180 --> 00:22:13,646
Daisy, watch out!
387
00:22:19,887 --> 00:22:21,052
Unh!
388
00:22:26,191 --> 00:22:27,156
No, Lincoln, don't!
389
00:22:27,158 --> 00:22:28,357
There's no way
they didn't hear that.
390
00:22:28,359 --> 00:22:29,925
Come on.
We've got to go.
391
00:22:29,927 --> 00:22:33,728
Did you see that?!
392
00:22:33,730 --> 00:22:35,529
I'm bulletproof!
Ha!
393
00:22:35,531 --> 00:22:37,831
Investigating gunfire now.
394
00:22:39,067 --> 00:22:41,566
Stop!
395
00:22:43,169 --> 00:22:45,269
Unh!
396
00:22:46,605 --> 00:22:48,371
Agent may!
397
00:22:48,373 --> 00:22:50,373
Fitz. Ward took him
through the portal.
398
00:22:50,375 --> 00:22:51,707
Come on.
We're gonna get him back.
399
00:22:51,709 --> 00:22:52,607
Andrew's here.
400
00:22:52,609 --> 00:22:54,175
You saw him?
401
00:22:54,177 --> 00:22:55,342
He saved my life.
402
00:22:55,344 --> 00:22:56,776
Andrew or lash?
403
00:22:56,778 --> 00:22:58,210
Technically,
I think it was both.
404
00:22:58,212 --> 00:22:59,411
We could find him,
maybe --
405
00:22:59,413 --> 00:23:01,613
no.
That's not the mission.
406
00:23:01,615 --> 00:23:05,016
Daisy, I've got Simmons.
Heading your way now.
407
00:23:08,621 --> 00:23:10,854
We got to go!
408
00:23:10,856 --> 00:23:12,689
409
00:23:17,228 --> 00:23:18,460
Fan out!
Find them!
410
00:23:22,365 --> 00:23:23,597
Aah!
411
00:23:23,599 --> 00:23:25,098
No.
412
00:23:29,904 --> 00:23:31,536
You'll never find Fitz
without me.
413
00:23:31,538 --> 00:23:32,603
I'm not here for Fitz.
414
00:23:32,605 --> 00:23:34,571
Maybe.
415
00:23:34,573 --> 00:23:36,439
But you're not gonna
let him die here, either.
416
00:23:36,441 --> 00:23:39,442
Fitz is a smart guy.
He'll find his way back.
417
00:23:39,444 --> 00:23:41,110
He'll be dead
within the hour.
418
00:23:41,112 --> 00:23:44,980
The creature who lives here
can smell blood.
419
00:23:44,982 --> 00:23:46,348
Fitz is bleeding.
420
00:23:49,586 --> 00:23:50,551
So are you.
421
00:23:50,553 --> 00:23:53,053
Now get up.
422
00:23:53,055 --> 00:23:54,554
You're gonna lead the way.
423
00:23:58,126 --> 00:24:01,293
424
00:24:01,295 --> 00:24:03,695
The party's this way.
425
00:24:07,300 --> 00:24:10,134
Watch your step.
426
00:24:10,136 --> 00:24:12,503
Left a few breadcrumbs
to find our way home.
427
00:24:19,478 --> 00:24:21,311
Simmons.
428
00:24:21,313 --> 00:24:24,580
Hydra knows we grabbed her.
How secure are we in here?
429
00:24:24,582 --> 00:24:25,981
Rough estimate?
Not very.
430
00:24:25,983 --> 00:24:27,749
We've sealed
and barricaded the doors,
431
00:24:27,751 --> 00:24:28,916
but Hydra has plenty
of big-boy toys
432
00:24:28,918 --> 00:24:30,083
to smash their way in.
433
00:24:30,085 --> 00:24:31,617
I might be able
to reinforce the doors.
434
00:24:31,619 --> 00:24:33,919
You know,
using my, uh --
435
00:24:33,921 --> 00:24:36,288
my, uh --
amazing new superpower.
436
00:24:36,290 --> 00:24:37,289
Yeah. That.
437
00:24:37,291 --> 00:24:38,990
Let's give that a go,
then.
438
00:24:38,992 --> 00:24:40,558
Mack's through there.
439
00:24:42,261 --> 00:24:44,094
440
00:24:48,033 --> 00:24:50,767
There she is.
That's what I'm talking about.
441
00:24:52,137 --> 00:24:54,971
Now, do you have any idea
how the hell these rocks work?
442
00:24:54,973 --> 00:24:56,672
Is that counting down
to a good thing or a bad thing?
443
00:24:56,674 --> 00:24:58,807
It's the time remaining
until the portal reopens.
444
00:24:58,809 --> 00:25:00,175
And answering your question,
445
00:25:00,177 --> 00:25:02,443
I don't believe we have to do
anything to these rocks.
446
00:25:02,445 --> 00:25:04,878
They're configured so they'll
activate at the designated time.
447
00:25:04,880 --> 00:25:06,479
So that's a good thing.
448
00:25:06,481 --> 00:25:09,515
That depends on whether Fitz
can locate the extraction point
449
00:25:09,517 --> 00:25:10,849
and who or what is with him.
450
00:25:10,851 --> 00:25:12,383
He'll make it.
Coulson's there.
451
00:25:12,385 --> 00:25:14,118
I know, but it's more
complicated than that.
452
00:25:14,120 --> 00:25:15,752
Ward's mission is to --
where's may?
453
00:25:16,788 --> 00:25:18,287
Oh, no.
454
00:25:19,890 --> 00:25:21,189
Dr. Garner
is here on the premises.
455
00:25:21,191 --> 00:25:22,990
I spoke with him.
456
00:25:22,992 --> 00:25:24,391
He's actually the one
who saved me.
457
00:25:24,393 --> 00:25:26,092
He's free?
458
00:25:27,995 --> 00:25:29,494
May must have gone back
for him.
459
00:25:29,496 --> 00:25:30,862
To do what?
460
00:25:30,864 --> 00:25:34,398
I'd say that depends
on what she finds.
461
00:25:54,319 --> 00:25:56,085
Oh, god.
462
00:25:57,855 --> 00:25:59,821
Saw something terrible today.
463
00:25:59,823 --> 00:26:03,891
When I say "terrible,"
I mean ancient and powerful.
464
00:26:03,893 --> 00:26:08,061
It's changed
how I see things.
465
00:26:08,063 --> 00:26:12,698
I've never believed
I was worth anything...
466
00:26:12,700 --> 00:26:15,233
That what I said or did
had any meaning.
467
00:26:15,235 --> 00:26:17,268
Maybe that's why
I'm a spy.
468
00:26:17,270 --> 00:26:21,071
Or why I agreed
to come here.
469
00:26:21,073 --> 00:26:22,605
If you're trying
to talk me out of this,
470
00:26:22,607 --> 00:26:23,706
you can save your breath.
471
00:26:23,708 --> 00:26:27,409
I'm not looking for mercy
or absolution.
472
00:26:27,411 --> 00:26:28,576
I just want you to know,
473
00:26:28,578 --> 00:26:30,210
I've been where you are
right now.
474
00:26:30,212 --> 00:26:34,280
Filled with rage,
wanting revenge...
475
00:26:34,282 --> 00:26:36,615
I chose Hydra
476
00:26:36,617 --> 00:26:41,753
for petty, personal,
selfish reasons --
477
00:26:41,755 --> 00:26:45,956
for a father figure,
for vengeance...
478
00:26:45,958 --> 00:26:47,790
For closure.
479
00:26:49,960 --> 00:26:54,062
But what I saw today
gave my life meaning.
480
00:26:54,064 --> 00:26:58,032
For the first time ever,
I have a sense of satisfaction
481
00:26:58,034 --> 00:26:59,933
that I never experienced
482
00:26:59,935 --> 00:27:03,202
when I was seeking
revenge.
483
00:27:05,439 --> 00:27:07,872
Got to say,
484
00:27:07,874 --> 00:27:10,741
feels pretty satisfying
to me.
485
00:27:10,743 --> 00:27:11,908
Now turn around
and keep walking.
486
00:27:11,910 --> 00:27:15,478
You know,
everyone had this place wrong.
487
00:27:15,480 --> 00:27:17,613
It isn't death.
488
00:27:17,615 --> 00:27:19,548
It's a new beginning.
489
00:27:19,550 --> 00:27:22,150
Malick was right.
490
00:27:22,152 --> 00:27:24,819
This is all meant to be.
491
00:27:26,088 --> 00:27:28,054
And the fact
that you followed me here,
492
00:27:28,056 --> 00:27:30,723
that we're in this
together,
493
00:27:30,725 --> 00:27:31,924
that just confirms
the fact
494
00:27:31,926 --> 00:27:36,295
that I am part
of a grand plan.
495
00:27:36,297 --> 00:27:38,096
I see that now.
496
00:27:38,098 --> 00:27:40,631
I honestly have no idea
what you're talking about.
497
00:27:40,633 --> 00:27:43,634
You will.
498
00:27:49,274 --> 00:27:52,008
Malick sent Ward to bring back
some ancient Hydra god?
499
00:27:52,010 --> 00:27:53,609
Well, he didn't use
those exact words,
500
00:27:53,611 --> 00:27:55,143
but that's
the general idea, yes.
501
00:27:55,145 --> 00:27:57,178
It's why he had
the atcu collect inhumans,
502
00:27:57,180 --> 00:27:59,079
why he shipped them here
to the castle --
503
00:27:59,081 --> 00:28:01,648
as some kind of army
for this powerful alien.
504
00:28:01,650 --> 00:28:04,183
Look, we all want
Fitz and Coulson back.
505
00:28:04,185 --> 00:28:07,252
What if that thing
comes back, too?
506
00:28:07,254 --> 00:28:09,454
Your mother was terrified
of the monolith for a reason.
507
00:28:09,456 --> 00:28:11,255
You think the Hydra thing
is what she was afraid of?
508
00:28:11,257 --> 00:28:12,823
When S.H.I.E.L.D. fell,
509
00:28:12,825 --> 00:28:14,324
fury sent us
onto the iliad
510
00:28:14,326 --> 00:28:16,125
to keep Hydra from getting
their hands on that monolith.
511
00:28:16,127 --> 00:28:17,960
What if he knew
that they wanted
512
00:28:17,962 --> 00:28:19,962
to bring this creature
back through it?
513
00:28:19,964 --> 00:28:22,030
Oh, come on.
514
00:28:22,032 --> 00:28:24,265
What, an ancient alien god?
515
00:28:24,267 --> 00:28:26,533
Are you people hearing the words
coming out of your mouths?
516
00:28:26,535 --> 00:28:28,701
The world's changing.
Deal with it.
517
00:28:28,703 --> 00:28:30,602
You were there.
518
00:28:30,604 --> 00:28:32,203
Did you see it?
What's it like?
519
00:28:32,205 --> 00:28:35,472
I did see it.
520
00:28:35,474 --> 00:28:37,006
But I can't really describe
what it looked like.
521
00:28:37,008 --> 00:28:40,042
It's more how it felt,
which is old and pained,
522
00:28:40,044 --> 00:28:42,177
as if it once had great power
but lost it.
523
00:28:42,179 --> 00:28:44,379
And the entire planet
is a wasteland.
524
00:28:44,381 --> 00:28:45,980
How that came to be,
525
00:28:45,982 --> 00:28:48,115
I can't really say,
not in any scientific terms,
526
00:28:48,117 --> 00:28:52,852
but my sense and certainly
Will's heartfelt belief
527
00:28:52,854 --> 00:28:56,688
was that the creature
is the one responsible --
528
00:28:56,690 --> 00:28:58,756
that it caused
the desolation.
529
00:29:02,494 --> 00:29:03,693
We have to destroy all this.
530
00:29:03,695 --> 00:29:05,127
You mean
once Fitz and Coulson
531
00:29:05,129 --> 00:29:06,695
find Will
and come back through.
532
00:29:06,697 --> 00:29:09,864
I mean, what if they're not
the ones who come back through?
533
00:29:09,866 --> 00:29:11,665
We can't risk that.
534
00:29:11,667 --> 00:29:13,867
Whatever we decide to do isn't
the end of the mission.
535
00:29:13,869 --> 00:29:15,902
There are a dozen inhumans
in this compound
536
00:29:15,904 --> 00:29:17,370
that we can't leave behind.
537
00:29:17,372 --> 00:29:18,871
Yes, you can.
538
00:29:18,873 --> 00:29:20,973
They're dead.
539
00:29:20,975 --> 00:29:23,408
Lash or Andrew --
540
00:29:23,410 --> 00:29:26,878
honestly, I'm not sure
there's a difference anymore...
541
00:29:26,880 --> 00:29:28,079
He killed them all.
542
00:29:28,081 --> 00:29:30,481
543
00:29:41,894 --> 00:29:45,995
Sir, S.H.I.E.L.D. has
infiltrated the castle,
544
00:29:45,997 --> 00:29:48,197
barricaded themselves
inside the portal chamber.
545
00:29:48,199 --> 00:29:50,199
We need to get you
off the premises.
546
00:29:50,201 --> 00:29:53,068
You have less than 15 minutes
to breach their barricades
547
00:29:53,070 --> 00:29:54,402
and regain control
of that chamber.
548
00:29:54,404 --> 00:29:55,569
Sir, I really --
549
00:29:55,571 --> 00:29:57,737
that's an order,
soldier.
550
00:30:07,248 --> 00:30:09,348
551
00:30:16,690 --> 00:30:18,623
Hold up.
552
00:30:36,542 --> 00:30:38,708
How long before
that portal opens?
553
00:30:38,710 --> 00:30:40,476
There's a timer
on my watch.
554
00:30:54,791 --> 00:30:57,458
Come on.
We need to move faster.
555
00:30:57,460 --> 00:31:00,827
I could move faster
if you hadn't shot me...Twice.
556
00:31:04,332 --> 00:31:05,731
What's that?
557
00:31:05,733 --> 00:31:07,566
I'm gonna go out on a limb
and guess Hydra.
558
00:31:07,568 --> 00:31:09,801
We reinforced
the barricades,
559
00:31:09,803 --> 00:31:11,736
but it won't take them long
to break through.
560
00:31:14,740 --> 00:31:16,139
No way
they're taking us again.
561
00:31:16,141 --> 00:31:17,507
We can't destroy it
before Fitz and Coulson return,
562
00:31:17,509 --> 00:31:18,808
not when we're this close.
563
00:31:18,810 --> 00:31:20,943
What if the creature
comes through instead?
564
00:31:20,945 --> 00:31:22,577
We'll be waiting for them
with these.
565
00:31:22,579 --> 00:31:23,811
And what if we can't
kill it?
566
00:31:23,813 --> 00:31:25,913
Can't speak for everyone,
but I'll probably run.
567
00:31:25,915 --> 00:31:29,283
Get everyone through the tunnel
and back up to Zephyr one.
568
00:31:29,285 --> 00:31:30,817
I'm going to stay here
until the last possible second
569
00:31:30,819 --> 00:31:32,318
for Coulson, Fitz,
and Will.
570
00:31:32,320 --> 00:31:35,087
Now, if Hydra or that
alien thing gets inside here,
571
00:31:35,089 --> 00:31:36,788
you light this castle
and compound up
572
00:31:36,790 --> 00:31:38,656
with every missile
on that plane.
573
00:31:38,658 --> 00:31:40,324
Or Bobbi and I can cover
574
00:31:40,326 --> 00:31:41,958
a couple
of the barricaded entrances,
575
00:31:41,960 --> 00:31:43,492
buy us enough time
for the portal to open.
576
00:31:43,494 --> 00:31:45,126
Yeah,
I'm down with that plan.
577
00:31:45,128 --> 00:31:46,093
If Hydra tries to get through
the barricades, I can --
578
00:31:46,095 --> 00:31:47,494
Hey!
579
00:31:47,496 --> 00:31:50,329
What part of "that's an order"
do you not understand?
580
00:31:51,699 --> 00:31:53,365
Coulson put me in charge
to make the hard call,
581
00:31:53,367 --> 00:31:55,133
and that's what I'm doing.
582
00:31:55,135 --> 00:31:57,635
We can't afford to lose our
best agents in one fell swoop --
583
00:31:57,637 --> 00:31:59,370
not here, not tonight!
584
00:32:02,942 --> 00:32:06,676
Now, if I don't get out...
585
00:32:06,678 --> 00:32:08,110
May's the new director.
586
00:32:08,112 --> 00:32:09,978
That's what Coulson
would want.
587
00:32:09,980 --> 00:32:11,446
Okay.
588
00:32:11,448 --> 00:32:13,948
But one thing --
I'm staying with you,
589
00:32:13,950 --> 00:32:15,616
because, "a,"
I can keep the portal
590
00:32:15,618 --> 00:32:16,850
open if something
goes wrong,
591
00:32:16,852 --> 00:32:18,884
and, "b,"
I'm your partner.
592
00:32:20,621 --> 00:32:22,454
Technically,
that's two things.
593
00:32:23,657 --> 00:32:24,822
Daisy stays.
594
00:32:24,824 --> 00:32:26,156
Everyone else,
get the hell out of here!
595
00:32:26,158 --> 00:32:28,024
596
00:32:38,402 --> 00:32:40,468
Is your leg
gonna be okay?
597
00:32:40,470 --> 00:32:41,836
I don't really feel it.
598
00:32:41,838 --> 00:32:44,038
The portal's
just over this rise.
599
00:32:44,040 --> 00:32:46,573
It's gonna be close,
but I think we're gonna make it.
600
00:32:48,209 --> 00:32:51,176
Jemma's gonna be really happy
to see you.
601
00:32:51,178 --> 00:32:53,878
This must be very difficult
for you.
602
00:32:53,880 --> 00:32:56,747
Getting you off this godforsaken
planet is all that matte--
603
00:33:04,689 --> 00:33:07,322
Jemma never told me there was
an ancient civilization here.
604
00:33:07,324 --> 00:33:08,690
She never saw it.
605
00:33:08,692 --> 00:33:10,425
We're still
in the no-fly zone.
606
00:33:22,336 --> 00:33:24,269
What else do you know
about the ancient city?
607
00:33:24,271 --> 00:33:25,870
What happened to it --
whoa! Whoa, whoa, whoa.
608
00:33:25,872 --> 00:33:29,106
Hey, hey.
Hang on, hang on.
609
00:33:29,108 --> 00:33:30,273
Let me fix that.
610
00:33:30,275 --> 00:33:33,175
There used to be nine cities
on this planet.
611
00:33:33,177 --> 00:33:34,876
The beings who lived there
were fairly advanced.
612
00:33:34,878 --> 00:33:38,679
But they feared change.
They were easily divided.
613
00:33:38,681 --> 00:33:41,814
They warred among themselves,
destroyed their entire race.
614
00:33:44,685 --> 00:33:46,451
You seem to know
a lot about them.
615
00:33:46,453 --> 00:33:48,419
They had a chance
616
00:33:48,421 --> 00:33:50,454
to become something great,
something beautiful,
617
00:33:50,456 --> 00:33:51,755
but...
618
00:33:51,757 --> 00:33:52,655
In the end...
619
00:33:55,426 --> 00:33:57,292
How do you know
so much about --
620
00:33:59,596 --> 00:34:01,562
because I was there.
621
00:34:05,366 --> 00:34:07,566
You're not Will.
No.
622
00:34:07,568 --> 00:34:10,468
Will died saving Jemma...
623
00:34:10,470 --> 00:34:12,036
From me.
624
00:34:14,807 --> 00:34:16,807
Unh!
625
00:34:57,913 --> 00:34:59,812
626
00:35:02,249 --> 00:35:03,414
Listen up.
627
00:35:03,416 --> 00:35:05,449
All weapons systems online,
628
00:35:05,451 --> 00:35:06,917
then take her
up to 20,000 feet.
629
00:35:06,919 --> 00:35:08,018
Bobbi.
630
00:35:09,688 --> 00:35:12,321
Looks like Hydra's
inside the castle.
631
00:35:12,323 --> 00:35:16,358
They're gonna make it,
right?
632
00:35:18,528 --> 00:35:19,693
Tell me that was you.
633
00:35:19,695 --> 00:35:22,829
That's just them
getting closer.
634
00:35:22,831 --> 00:35:25,932
Okay, tremors,
let's hope this works.
635
00:35:56,194 --> 00:35:57,726
Forgot about this part.
636
00:35:57,728 --> 00:35:59,327
Get out of here.
I can handle everything.
637
00:35:59,329 --> 00:36:00,794
I'm not leaving.
I'll be fine.
638
00:36:03,298 --> 00:36:05,698
Did you see that?
639
00:36:08,669 --> 00:36:10,735
One minute left.
We don't have much time.
640
00:36:10,737 --> 00:36:13,270
You may have to hold
this thing open.
641
00:36:14,906 --> 00:36:16,872
In case you-know-what shows up
instead of our peeps.
642
00:36:16,874 --> 00:36:19,507
Anything other than our people
comes out,
643
00:36:19,509 --> 00:36:21,475
we give may the high sign
and blow it to hell.
644
00:36:21,477 --> 00:36:23,243
Same if Hydra gets in here.
645
00:36:31,352 --> 00:36:32,784
646
00:36:52,737 --> 00:36:54,603
It's open.
There's the portal.
647
00:36:54,605 --> 00:36:56,171
-That's good.
-But that's not.
648
00:36:56,173 --> 00:36:57,472
Hydra's almost in.
649
00:36:58,842 --> 00:37:00,942
All weapons systems --
go hot.
650
00:37:00,944 --> 00:37:03,077
Stand by for my command.
651
00:37:15,958 --> 00:37:17,924
How many people?
652
00:37:17,926 --> 00:37:19,425
Unh!
653
00:37:19,427 --> 00:37:21,693
The lives you've taken.
654
00:37:25,532 --> 00:37:27,098
It's over, Ward.
655
00:37:54,759 --> 00:37:56,158
We're out of time.
656
00:38:02,633 --> 00:38:05,133
Coulson!
The portal's closing!
657
00:38:08,838 --> 00:38:11,138
He's finished!
Leave him! Let's go!
658
00:38:12,007 --> 00:38:13,272
Now!
659
00:38:13,274 --> 00:38:15,674
Now!
We have to go!
660
00:38:49,139 --> 00:38:51,239
661
00:39:27,677 --> 00:39:29,543
Do it, may! Now!
662
00:39:33,081 --> 00:39:35,481
663
00:39:53,566 --> 00:39:55,566
Open the doors!
I'm bringing them in!
664
00:41:40,005 --> 00:41:42,538
Sir, your plane is waiting
at the airport.
665
00:41:42,540 --> 00:41:44,740
We'll have you there
in less than 30 minutes.
666
00:42:02,659 --> 00:42:05,192
Well, I'll be damned.
667
00:42:05,194 --> 00:42:07,294
43381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.