Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,282 --> 00:00:26,284
[???]
2
00:00:44,636 --> 00:00:46,638
[???]
3
00:02:40,502 --> 00:02:43,880
GIRL: Is this too fast? BOY: Harder!
4
00:02:44,047 --> 00:02:46,257
[BOTH GIGGLING]
5
00:02:53,139 --> 00:02:55,392
JO: My sisters and I remember
that winter
6
00:02:55,600 --> 00:02:58,228
as the coldest of our childhood.
7
00:02:58,436 --> 00:03:03,024
A temporary poverty had settled
upon our family some years before.
8
00:03:03,191 --> 00:03:06,403
The war had made fuel
and lamp oil scarce
9
00:03:06,611 --> 00:03:09,739
but necessity is indeed
the mother of invention.
10
00:03:09,948 --> 00:03:11,992
Somehow in that dark time
11
00:03:12,200 --> 00:03:14,869
our family, the March family
12
00:03:15,078 --> 00:03:17,455
seemed to create its own light.
13
00:03:17,664 --> 00:03:19,833
Marmee! Marmee's home!
14
00:03:20,000 --> 00:03:22,002
[???]
15
00:03:27,257 --> 00:03:29,259
AMY: Marmee! JO: Marmee!
16
00:03:29,467 --> 00:03:33,304
We waited and waited! We've been
expectorating you for hours!
17
00:03:33,513 --> 00:03:36,891
- Have you, my darling?
- "Expecting," featherhead.
18
00:03:37,100 --> 00:03:39,102
Oh, Marmee, you're frozen - Yes.
19
00:03:39,310 --> 00:03:42,355
If you could see the people lined up
outside Hope House in this bitter cold.
20
00:03:42,522 --> 00:03:46,317
Your cheeks are so warm Thank you, Cricket
Are you finished the Christmas bundles?
21
00:03:46,484 --> 00:03:48,737
So many this year
We were handing out...
22
00:03:48,945 --> 00:03:50,697
- Oh, how is your cold?
- Better.
23
00:03:50,905 --> 00:03:55,201
Good We were handing out food as
quickly as we could make up the baskets.
24
00:03:55,827 --> 00:03:59,789
- Miss Amy, what is this in my pocket?
- AMY: Father!
25
00:03:59,956 --> 00:04:01,791
[AMY GASPS
THEN MARMEE CHUCKLE S]
26
00:04:09,132 --> 00:04:12,594
"My dearest family, I am well and safe.
27
00:04:12,802 --> 00:04:14,846
Our battalion is encamped
on the Potomac".
28
00:04:15,055 --> 00:04:17,932
Potomac - Potomac.
29
00:04:18,141 --> 00:04:22,479
"December makes a hard, cold season
for all of us so far from home
30
00:04:22,687 --> 00:04:24,355
I think of my girls day and night
31
00:04:24,522 --> 00:04:27,108
and find my best comfort
in your affection
32
00:04:27,317 --> 00:04:30,904
I pray that your own hardships
will not be too great to bear.
33
00:04:31,112 --> 00:04:34,324
Give them all my dear love and a kiss.
34
00:04:34,532 --> 00:04:37,702
Tell them I think of them by day,
pray for them by night...
35
00:04:37,911 --> 00:04:41,539
Poor father - I'm a selfish girl.
36
00:04:41,706 --> 00:04:44,459
Aw Little ones.
37
00:04:46,169 --> 00:04:49,214
It's Christmas Eve
Father wouldn't want us to be sad now
38
00:04:49,380 --> 00:04:50,423
[PIANO PLAYING]
39
00:04:50,590 --> 00:04:54,427
ALL: ♪ Ding-dong merrily on high
In heaven the bells are ringing ♪
40
00:04:54,594 --> 00:04:59,808
♪ Ding-dong merrily the sky
Is riven with angels singing ♪
41
00:04:59,974 --> 00:05:07,065
♪ Gloria ♪
42
00:05:07,565 --> 00:05:10,026
♪ Hosanna in excelsis ♪
43
00:05:10,193 --> 00:05:12,779
To bed, Miss Amy
Merry Christmas, sweetheart.
44
00:05:12,987 --> 00:05:14,072
Merry Christmas.
45
00:05:14,239 --> 00:05:16,533
♪ Let steeple bells be swungen ♪
46
00:05:16,699 --> 00:05:18,326
♪ And io, io, io ♪
47
00:05:18,535 --> 00:05:21,955
- MRS MARCH: Merry Christmas.
- Merry Christmas.
48
00:05:22,247 --> 00:05:25,750
♪ Gloria ♪
49
00:05:25,917 --> 00:05:27,085
Merry Christmas, Beth.
50
00:05:27,293 --> 00:05:29,712
Love you - I love you.
51
00:05:29,879 --> 00:05:32,423
♪ Hosanna in excelsis ♪
52
00:05:32,590 --> 00:05:37,804
- My Jo Merry Christmas.
- Merry Christmas, Marmee.
53
00:05:37,971 --> 00:05:41,141
♪ Hosanna in excelsis? ♪
54
00:05:41,307 --> 00:05:43,309
And don't sit up too late
55
00:05:43,518 --> 00:05:44,644
I won't.
56
00:05:46,729 --> 00:05:48,940
♪ May you beautifully rhyme ♪
57
00:05:49,107 --> 00:05:52,235
♪ Your eve-time song, ye singers? ♪
58
00:05:57,532 --> 00:05:59,534
[???]
59
00:06:06,541 --> 00:06:10,253
JO: Late at night, my mind would
come alive with voices and stories
60
00:06:10,461 --> 00:06:14,048
and friends as dear to me
as any in the real world
61
00:06:14,257 --> 00:06:19,137
I gave myself up to it,
longing for transformation.
62
00:06:23,474 --> 00:06:25,977
Oh, what miraculous food.
63
00:06:26,186 --> 00:06:28,813
- Isn't this just like the old days, Hannah?
- Oh
64
00:06:28,980 --> 00:06:31,399
[BOTH CHUCKLING]
65
00:06:31,900 --> 00:06:33,985
We shouldn't eat it
We should just look at it
66
00:06:34,194 --> 00:06:35,570
I'm going to eat it - Ha-ha-ha
67
00:06:35,778 --> 00:06:38,990
Jo? Jo, come down
68
00:06:43,244 --> 00:06:46,414
[PLAYING UPBEAT TUNE]
69
00:06:46,581 --> 00:06:50,418
JO: I'm awake! Horrible piano.
70
00:06:51,419 --> 00:06:54,380
Hannah's put together
an absolute Christmas miracle.
71
00:06:54,589 --> 00:06:57,133
Is that sausage?
72
00:06:58,259 --> 00:06:59,928
MEG: Wait.
73
00:07:01,429 --> 00:07:05,558
AMY: Butter! Oh, isn't butter divinity?
74
00:07:05,767 --> 00:07:07,393
Oh, God, thank you for this breakfast
75
00:07:07,602 --> 00:07:09,729
Jo, angel, fetch your Marmee.
76
00:07:09,938 --> 00:07:13,233
She went out at the crack of dawn
to see some Germans.
77
00:07:13,441 --> 00:07:16,903
Hummel, the boy said
Not a word of English.
78
00:07:17,111 --> 00:07:22,158
His da's gone Six children,
and she's about to issue another.
79
00:07:22,367 --> 00:07:24,369
May as well take them a stick of firewood.
80
00:07:24,577 --> 00:07:25,828
Sure they haven't got any.
81
00:07:26,329 --> 00:07:28,456
Or breakfast either.
82
00:07:29,499 --> 00:07:32,168
Perhaps we could send
the Hummels our bread.
83
00:07:35,588 --> 00:07:38,758
Might as well send the butter too
Butter's not much use
84
00:07:38,967 --> 00:07:41,344
without bread to put it on
85
00:07:43,179 --> 00:07:45,181
[???]
86
00:07:57,443 --> 00:07:59,320
Oh, wonderful snow.
87
00:07:59,529 --> 00:08:02,323
Don't you wish you could
roll about in it like dogs?
88
00:08:02,532 --> 00:08:05,910
Once one of our finest families.
89
00:08:12,083 --> 00:08:14,043
JO: Lovely weather for a picnic!
90
00:08:14,252 --> 00:08:17,255
MR LAURENCE: Come along,
Theodore We'll be late for church.
91
00:08:22,760 --> 00:08:27,640
Jo, you should let them speak first
What will they think of us?
92
00:08:27,849 --> 00:08:29,642
Oh, don't look back.
93
00:08:29,851 --> 00:08:33,604
♪ Here we come a-wassailing
Among the leaves so green ♪
94
00:08:33,771 --> 00:08:37,900
♪ And here we come a-wandering
So fair as to be seen ♪
95
00:08:38,067 --> 00:08:42,322
♪ Love and joy come to you
And to you your wassail too ♪
96
00:08:42,488 --> 00:08:46,659
♪ And God bless you
And send you a happy new year ♪
97
00:08:46,826 --> 00:08:50,705
♪ And God send you A happy new year? ♪
98
00:08:50,872 --> 00:08:53,166
[GIRLS LAUGHING]
99
00:08:53,374 --> 00:08:55,376
[???]
100
00:09:02,300 --> 00:09:06,262
JO: Knights and ladies, elves and pages,
monks and flower girls
101
00:09:06,471 --> 00:09:08,765
all mingled gaily in the dance.
102
00:09:08,973 --> 00:09:13,311
Pauline cried out in horror
as her bridegroom's mask fell,
103
00:09:13,519 --> 00:09:15,897
disclosing not her lover, Ferdinand
104
00:09:16,105 --> 00:09:20,234
but the face of his sworn enemy,
Count Antonio.
105
00:09:21,569 --> 00:09:25,907
'Revenge is mine, ' quoth he...
106
00:09:28,868 --> 00:09:31,079
Continued in the following edition.
107
00:09:31,746 --> 00:09:34,207
Excellent installment, Mr Snodgrass.
108
00:09:38,461 --> 00:09:41,297
- Oh, I love forbidden marriages.
- You ought to publish it, Jo.
109
00:09:41,464 --> 00:09:43,758
Really Not just in the Pickwick Portfolio.
110
00:09:43,966 --> 00:09:46,219
Mr Tupman, are you demeaning
our fine newspaper?
111
00:09:46,386 --> 00:09:48,471
Mr Winkle AMY: Ahem
112
00:09:48,679 --> 00:09:49,764
[CLEARS THROAT]
113
00:09:49,931 --> 00:09:53,101
"One periwink... Advertisement."
114
00:09:53,893 --> 00:09:57,647
"One periwinkle sash
belonging to Mr N Winkle
115
00:09:57,855 --> 00:10:00,775
has been abscondated
from the wash line
116
00:10:00,983 --> 00:10:05,029
which gentleman desires
any reports leading to its recovery".
117
00:10:09,909 --> 00:10:11,536
Gentlemen of the press, hear, hear
118
00:10:11,702 --> 00:10:12,745
[KNOCKING]
119
00:10:12,912 --> 00:10:15,957
I call to your attention our Mr Tupman's
"The History of the Squash".
120
00:10:16,165 --> 00:10:19,752
- Oh, don't read mine.
- Beth, this isn't a story It's a recipe.
121
00:10:19,961 --> 00:10:21,712
Oh, dear, I never know what to write.
122
00:10:21,921 --> 00:10:26,801
First rule of writing, Mr Tupman,
is never write what you know.
123
00:10:28,052 --> 00:10:30,721
What do we think of the boy?
124
00:10:30,930 --> 00:10:35,226
Is he a captive like Smee
in Nicholas Nickleby?
125
00:10:35,435 --> 00:10:38,646
He looks lonely
You don't think he'll try to call?
126
00:10:38,855 --> 00:10:43,401
Maybe he has a secret
A tragic, European secret.
127
00:10:43,609 --> 00:10:45,862
He's had no upbringing at all, they say.
128
00:10:46,070 --> 00:10:49,115
He was reared in Italy
among artists and vagrants.
129
00:10:49,282 --> 00:10:51,117
Doesn't he have a noble brow?
130
00:10:51,325 --> 00:10:53,911
If I were a boy,
I'd wanna look just like that.
131
00:10:54,120 --> 00:10:56,956
Imagine giving up Italy
to come live with that awful old man.
132
00:10:57,165 --> 00:10:59,417
Oh, Jo, please don't say "awful" It's slang
133
00:10:59,625 --> 00:11:01,627
I'd be terrified to live with him.
134
00:11:01,794 --> 00:11:03,754
[PLAYING S LOW TUNE]
135
00:11:03,921 --> 00:11:08,259
MEG: I shouldn't mind living in such
a fine house, and having nice things.
136
00:11:08,468 --> 00:11:11,679
Oh, it doesn't seem
like Christmas this year without presents.
137
00:11:13,306 --> 00:11:16,601
I'm desperate for drawing pencils.
138
00:11:17,101 --> 00:11:22,023
I wish I didn't have to work for
Great-Aunt March, that crabby old miser.
139
00:11:22,231 --> 00:11:24,859
And you, Beth
What's your Christmas wish?
140
00:11:25,067 --> 00:11:28,821
I'd like the war to end
so father can come home.
141
00:11:28,988 --> 00:11:32,950
Oh, sweet Beth We all want that.
142
00:11:34,035 --> 00:11:35,953
They do have a beautiful piano.
143
00:11:36,162 --> 00:11:39,957
Wait till I'm a writer
I'll buy you the best piano in creation.
144
00:11:40,166 --> 00:11:42,877
And if she doesn't,
you can come over and play mine.
145
00:11:43,085 --> 00:11:45,755
When I marry,
I'm going to be disgustingly rich.
146
00:11:45,963 --> 00:11:49,759
And what if the man you love
is a poor man, but good like father?
147
00:11:50,343 --> 00:11:53,930
Well, it isn't like being stuck
with the dreadful nose you get.
148
00:11:54,138 --> 00:11:56,307
One does have a choice
to whom one loves.
149
00:11:56,516 --> 00:11:58,100
BETH: You have a lovely nose.
150
00:11:58,309 --> 00:12:00,311
Well, I wouldn't marry for the money
151
00:12:00,520 --> 00:12:03,231
I mean, what if his business goes bust?
152
00:12:03,439 --> 00:12:07,527
Besides, down at the Eagle,
they pay $5 for each story they print.
153
00:12:07,735 --> 00:12:10,321
Why, I have 10 stories
in my head right now.
154
00:12:10,530 --> 00:12:14,867
Gentlemen, I dislike all this money talk
It isn't refined.
155
00:12:15,076 --> 00:12:18,996
Well, if lack of attention to personal
finances is a mark of refinement
156
00:12:19,205 --> 00:12:22,917
then I'd say the Marches
are the most elegant family in Concord
157
00:12:23,084 --> 00:12:24,460
[CHUCKLES]
158
00:12:24,627 --> 00:12:26,796
We'll all grow up someday, Meg.
159
00:12:27,004 --> 00:12:29,006
We might as well know what we want
160
00:12:29,173 --> 00:12:31,050
[???]
161
00:12:31,884 --> 00:12:35,137
That'll do, that'll do Put the carriage
away, and look smart about it.
162
00:12:35,346 --> 00:12:37,098
MAN: Very good, sir.
163
00:12:38,432 --> 00:12:39,642
BOY: Merry Christmas.
164
00:12:42,103 --> 00:12:44,313
MEG: I have the most wonderful feeling
about tonight
165
00:12:44,522 --> 00:12:48,442
Meg and Jo, you have to tell me
everything about Belle Gardiner.
166
00:12:48,651 --> 00:12:50,403
What her nose looks like
and about her ring
167
00:12:50,570 --> 00:12:52,029
Annie Gardiner says it's an emerald.
168
00:12:52,238 --> 00:12:54,865
Can you imagine?
Everyone's lucky but me
169
00:12:55,032 --> 00:12:58,327
I'm glad I don't have to go
and be with all those frightening people
170
00:12:58,536 --> 00:13:01,330
- and try to think of things to say.
- Hush now.
171
00:13:01,539 --> 00:13:04,041
Oh, mind you, Jo,
don't eat much at supper.
172
00:13:04,250 --> 00:13:06,669
And don't shake hands with people
It isn't the thing anymore.
173
00:13:06,877 --> 00:13:09,797
- Jo, your dress!
- Oh, I know!
174
00:13:10,006 --> 00:13:12,550
You always stand too close to the fire.
175
00:13:12,758 --> 00:13:15,553
Oh, dear
Well, just keep your backside to the wall
176
00:13:15,761 --> 00:13:18,139
Meg, look What cunning little heels.
177
00:13:18,347 --> 00:13:19,557
BETH: They're rather small.
178
00:13:19,724 --> 00:13:22,518
MEG:
That's all right It's only for one night.
179
00:13:22,643 --> 00:13:25,563
You don't suppose anyone will notice
they came out of the rag bag, do you?
180
00:13:25,730 --> 00:13:28,065
Mm-mm You have to have heels.
181
00:13:28,774 --> 00:13:29,817
Ow
182
00:13:29,984 --> 00:13:31,027
[SNIFFING]
183
00:13:31,193 --> 00:13:32,278
What's that strange smell?
184
00:13:34,864 --> 00:13:36,240
Like burnt feathers
185
00:13:37,116 --> 00:13:38,116
[SNIFFING]
186
00:13:38,743 --> 00:13:42,496
[ALL SCREAMING]
187
00:13:42,747 --> 00:13:45,374
- HANNAH: Heavens above.
- You've ruined me
188
00:13:45,583 --> 00:13:49,754
I'm sorry I'm sorry
You shouldn't have had me do it.
189
00:13:49,962 --> 00:13:52,882
Meg, don't worry It'll grow back
JO: I spoil everything
190
00:13:53,049 --> 00:13:54,050
[GASPS]
191
00:13:54,216 --> 00:13:55,635
I can't go out like this.
192
00:13:55,843 --> 00:13:57,803
Well, good! I'm not going either.
193
00:13:58,012 --> 00:14:01,932
AMY:
Here, we'll place my bow in front Ooh.
194
00:14:02,183 --> 00:14:04,894
BETH: Yes, that covers it
AMY: It's very becoming, Meg
195
00:14:05,102 --> 00:14:09,607
I'll never have any suitors
I'll just be a dried-up old spinster.
196
00:14:09,815 --> 00:14:14,779
You don't need scores of suitors
You only need one, if he's the right one.
197
00:14:15,237 --> 00:14:16,906
Listen to the child
198
00:14:17,406 --> 00:14:19,367
Meg isn't going to
be married right away, is she?
199
00:14:19,533 --> 00:14:20,743
[ME G SCOFF S]
200
00:14:20,910 --> 00:14:23,579
With Jo's help, I never will
201
00:14:24,080 --> 00:14:25,956
[???]
202
00:14:26,207 --> 00:14:29,085
- Oh, you must be so happy.
- Oh, Belle, it's enchanting
203
00:14:29,251 --> 00:14:31,253
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
204
00:14:32,004 --> 00:14:36,050
Well, I best go and help Mama
Excuse me.
205
00:14:47,311 --> 00:14:50,898
WOMAN 1: I think it's Mrs Barkley.
206
00:14:51,482 --> 00:14:53,150
She's going to try it Watch her.
207
00:15:14,380 --> 00:15:19,260
WOMAN 2: Oh, yes, I would like it
very much That's very kind.
208
00:15:23,514 --> 00:15:25,933
WOMAN 3: Ooh! Ooh
209
00:15:28,060 --> 00:15:29,103
[GASPS]
210
00:15:29,270 --> 00:15:30,521
Jehoshaphat! I'm sorry.
211
00:15:30,730 --> 00:15:34,316
No, no, stay
It's not a bad hiding place, is it?
212
00:15:34,525 --> 00:15:35,985
You see, I don't know anyone
213
00:15:36,152 --> 00:15:38,571
so I feel awkward
just standing and staring at people.
214
00:15:38,779 --> 00:15:41,991
Should I put on my jacket?
I never know the rules.
215
00:15:42,158 --> 00:15:44,702
Uh, um, I'm Laurie
216
00:15:44,910 --> 00:15:47,913
Theodore Laurence, but I'm called Laurie
217
00:15:48,122 --> 00:15:51,292
Jo March Um...
218
00:15:51,500 --> 00:15:53,919
So who were you staring at?
219
00:15:54,128 --> 00:15:57,298
You, actually
What game were you playing?
220
00:15:57,465 --> 00:16:00,968
Ha, ha I don't know, but I think I won.
221
00:16:01,177 --> 00:16:05,014
- Who else?
- Well, I was
222
00:16:05,347 --> 00:16:07,641
I was quite taken with that one
223
00:16:07,808 --> 00:16:09,810
[WALTZ MUSIC PLAYING]
224
00:16:12,772 --> 00:16:16,233
That's Meg That's my sister.
225
00:16:18,319 --> 00:16:21,155
She's completely bald in front.
226
00:16:21,947 --> 00:16:25,868
Is it true that you lived in Italy
among artists and vagrants?
227
00:16:26,076 --> 00:16:30,956
Heh Well, my mother was Italian
A pianist.
228
00:16:33,000 --> 00:16:35,544
Grandfather disapproved of her - Truly?
229
00:16:35,753 --> 00:16:38,839
I saw a play like that once
Do you like the theater?
230
00:16:39,048 --> 00:16:41,133
Oh, yes - Were you born there?
231
00:16:41,342 --> 00:16:44,637
Where? In... Heh In Italy.
232
00:16:44,845 --> 00:16:47,515
- Do you speak French or Italian?
- English at home
233
00:16:47,681 --> 00:16:48,724
[SPEAKS IN FRENCH]
234
00:16:48,891 --> 00:16:51,477
The music conservatory in Vevey.
235
00:16:51,685 --> 00:16:53,395
But grandfather's having me tutored now.
236
00:16:53,479 --> 00:16:58,943
- He insists I go to college.
- Oh, I'd commit murder to go to college.
237
00:16:59,109 --> 00:17:00,444
Mm.
238
00:17:00,945 --> 00:17:03,906
Actually, I'm going to Europe.
239
00:17:04,114 --> 00:17:08,577
Well, at least I hope I am My Great-Aunt
March says she'll go one of these days
240
00:17:08,786 --> 00:17:11,956
and she has to take me with her
because I work as her companion
241
00:17:12,164 --> 00:17:15,501
I have to read to her for hours and hours.
242
00:17:15,709 --> 00:17:18,963
- But I do all the voices Heh.
- Heh, heh I'll bet you do.
243
00:17:19,171 --> 00:17:24,176
If I weren't going to be a writer,
I'd go to New York and pursue the stage.
244
00:17:24,385 --> 00:17:28,097
- Are you shocked?
- Very
245
00:17:28,264 --> 00:17:30,266
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
246
00:17:36,730 --> 00:17:38,607
MEG: Ow - Sorry
247
00:17:40,192 --> 00:17:41,819
[JO & LAURIE LAUGHING]
248
00:17:53,330 --> 00:17:57,167
I'm sorry Meg always makes me
take the gentleman's part at home.
249
00:17:57,376 --> 00:17:59,545
It's a shame you don't know
the lady's part.
250
00:17:59,712 --> 00:18:01,255
[JO SHRIEK S
THEN BOTH CHUCKLING]
251
00:18:01,755 --> 00:18:03,755
Are you looking
at the back of my dress, you cheat?
252
00:18:03,924 --> 00:18:05,885
LAURIE: It doesn't look so bad Honestly.
253
00:18:06,093 --> 00:18:08,387
JO: You promised you wouldn't look.
254
00:18:08,596 --> 00:18:10,723
Oh, Jo Jo, I've sprained my ankle
255
00:18:10,931 --> 00:18:13,267
I shouldn't wonder, in those shoes
Does it hurt?
256
00:18:13,434 --> 00:18:15,728
Oh, no, no I'm quite well, thank you.
257
00:18:15,936 --> 00:18:19,607
Well, this is our neighbor,
Laurie, the captive.
258
00:18:19,773 --> 00:18:21,942
Oh, poor Meg I'll go tell Mrs Gardiner.
259
00:18:22,151 --> 00:18:24,737
Oh, no, Jo S he'll think
I've been sampling the punch.
260
00:18:24,945 --> 00:18:28,365
- A perfectly good party ruined.
- Well, I have my carriage.
261
00:18:28,574 --> 00:18:29,867
Let me take you home - Oh, yes!
262
00:18:29,950 --> 00:18:31,744
Oh, no, thank you
263
00:18:32,369 --> 00:18:33,412
[MOUTHS]
264
00:18:35,205 --> 00:18:36,749
Thank you.
265
00:18:44,798 --> 00:18:45,966
MRS MARCH: Here, lean on me.
266
00:18:46,050 --> 00:18:47,927
Thank you, Mr Laurence
That's very kind of you.
267
00:18:48,010 --> 00:18:49,720
LAURIE: Not at all JO: Goodbye, Laurie.
268
00:18:49,803 --> 00:18:52,973
- Good night, Mrs March.
- Meg, wherever did you get this shoe?
269
00:18:54,475 --> 00:18:57,811
Did you ride in his carriage?
Oh, you two have all the luck.
270
00:18:58,020 --> 00:19:01,649
- Oh, Jo, is he very romantic?
- Not in the slightest.
271
00:19:01,857 --> 00:19:04,985
Well, we're very much obliged to him,
but he's a dreadful boy.
272
00:19:05,194 --> 00:19:07,780
Well, he did a good deed
putting snow on this ankle.
273
00:19:07,988 --> 00:19:12,409
- He put snow on your ankle?
- To bed, Miss Amy.
274
00:19:12,618 --> 00:19:15,746
- With his own hands?
- Oh, stop being so swoony
275
00:19:15,955 --> 00:19:21,085
I won't have my girls
being silly about boys To bed Jo, dear.
276
00:19:21,293 --> 00:19:24,046
Does this hurt?
277
00:19:24,254 --> 00:19:26,924
- Everything lovely happens to Meg.
- Oh, yes indeed!
278
00:19:27,132 --> 00:19:29,772
You mustn't be soppy about Laurie
any more than you should be soppy
279
00:19:29,843 --> 00:19:31,553
about those silly girls at school
280
00:19:31,720 --> 00:19:34,223
- I hope we shall be good friends with him.
- With a boy?
281
00:19:34,390 --> 00:19:37,518
He isn't a boy He's Laurie
282
00:19:38,185 --> 00:19:39,311
[???]
283
00:19:39,478 --> 00:19:40,479
[GRUNTING]
284
00:19:40,646 --> 00:19:43,148
JO: Faster!
285
00:19:46,443 --> 00:19:48,988
Faster! Ha, ha.
286
00:19:49,196 --> 00:19:51,490
Faster! AMY: Laurie!
287
00:19:51,657 --> 00:19:53,117
[AMY YELLING]
288
00:19:54,284 --> 00:19:56,745
[GIRLS LAUGHING
AND LAURIE GRUNTING]
289
00:19:57,246 --> 00:19:58,956
[LAUGHING]
290
00:19:59,206 --> 00:20:02,084
Your young ladies
are unusually active, Mrs March,
291
00:20:02,167 --> 00:20:03,419
if I may say so MRS MARCH: Ha.
292
00:20:03,585 --> 00:20:05,754
You may indeed, Mr Brooke.
293
00:20:05,838 --> 00:20:08,158
It's my opinion that young girls
are no different than boys
294
00:20:08,298 --> 00:20:09,383
in their need for exertion.
295
00:20:09,591 --> 00:20:12,219
Feminine weakness
and fainting spells are the direct result
296
00:20:12,428 --> 00:20:14,096
of our confining young girls to the house
297
00:20:14,304 --> 00:20:17,558
bent over their needlework
in restrictive corsets.
298
00:20:19,935 --> 00:20:22,479
[WHISPER S] Marmee - Oh.
299
00:20:22,646 --> 00:20:27,067
- BETH: Laurie.
- Your young student is an athlete.
300
00:20:28,193 --> 00:20:30,487
He is, thank you, a good one.
301
00:20:30,696 --> 00:20:32,990
But he makes an unruly scholar
302
00:20:33,198 --> 00:20:35,909
I regret that his grandfather
is away much.
303
00:20:36,076 --> 00:20:37,536
[LAURIE GRUNT S
AND GIRL S LAUGHING]
304
00:20:37,703 --> 00:20:40,956
One hopes that your girls
will be a gentling influence.
305
00:20:41,165 --> 00:20:44,334
Indeed, Mr Brooke LAURIE: No!
306
00:20:44,960 --> 00:20:48,881
Marmee, must you speak
to everyone about corsets?
307
00:20:49,048 --> 00:20:51,050
Oh, Meg.
308
00:20:51,258 --> 00:20:52,468
Do I?
309
00:20:52,634 --> 00:20:56,180
[LAURIE & GIRLS LAUGHING]
310
00:20:57,347 --> 00:21:00,601
JO: Blast these wretched skirts!
311
00:21:01,101 --> 00:21:02,936
AMY: Don't say "blast" and "wretch"
312
00:21:03,145 --> 00:21:06,315
Amy, don't be such a ninny-pinny
313
00:21:06,523 --> 00:21:09,610
I wish I was Beth so I could stay home
and do pleasant things.
314
00:21:09,818 --> 00:21:13,697
Oh, if you call doing laundry
and housework pleasant.
315
00:21:14,114 --> 00:21:15,866
Blast.
316
00:21:16,075 --> 00:21:19,078
MEG: Amy, hurry I'll be late for work.
317
00:21:20,079 --> 00:21:23,874
There's Mrs King I'm tardy again.
318
00:21:26,293 --> 00:21:28,128
Lovely children.
319
00:21:28,337 --> 00:21:32,174
Oh, Meg, must I go to school?
I'm so degradatated
320
00:21:32,382 --> 00:21:35,427
I can hardly hold my head up
I owe at least a dozen limes.
321
00:21:35,636 --> 00:21:37,638
- Limes?
- Are limes the fashion now?
322
00:21:37,846 --> 00:21:40,265
Of course they are
It's nothing but limes now.
323
00:21:40,474 --> 00:21:43,477
Everyone keeps them in their desks,
and trades them for beads and things.
324
00:21:43,685 --> 00:21:45,521
And all the girls treat each other
at recess.
325
00:21:45,729 --> 00:21:49,399
If you don't bring limes to school, you're
nothing You might as well be dead
326
00:21:49,608 --> 00:21:52,319
I've had ever so many limes,
and I can't pay anyone back.
327
00:21:52,528 --> 00:21:55,489
Well, no wonder you don't learn
anything at that school
328
00:21:55,697 --> 00:21:58,117
I know how it feels to do
without any little luxuries
329
00:21:58,283 --> 00:21:59,326
Meg!
330
00:21:59,535 --> 00:22:01,662
But we are not destitute, not yet.
331
00:22:01,870 --> 00:22:05,749
Here's a quarter Marmee gave me
the rag money this month.
332
00:22:06,667 --> 00:22:08,210
Go on
333
00:22:08,418 --> 00:22:10,420
[???]
334
00:22:14,383 --> 00:22:19,388
JO: "Secondly, the immortality of the soul"
335
00:22:19,596 --> 00:22:22,516
is asserted to be in consequence
336
00:22:22,724 --> 00:22:25,018
of its immateriality
337
00:22:25,227 --> 00:22:28,355
as in all leipothymic cases
338
00:22:28,564 --> 00:22:33,777
consistent with the idea of immortality
339
00:22:33,986 --> 00:22:38,657
"and immorality, and physicality"
340
00:22:38,866 --> 00:22:45,497
[WHISPERING]
And I think you finally dozed off
341
00:22:48,917 --> 00:22:50,502
[SNORING]
342
00:23:04,933 --> 00:23:06,602
[CRYING]
343
00:23:06,810 --> 00:23:08,812
[???]
344
00:23:13,483 --> 00:23:15,569
AUNT MARCH:
Josephine, there's a draft!
345
00:23:15,736 --> 00:23:17,946
[DO G BARKING]
346
00:23:18,906 --> 00:23:20,908
[AMY CRYING]
347
00:23:26,580 --> 00:23:28,874
Is it father?
348
00:23:32,336 --> 00:23:34,087
Teacher struck me.
349
00:23:34,296 --> 00:23:37,424
He put the limes out into the snow - Oh.
350
00:23:38,467 --> 00:23:40,510
[KI SS E S]
351
00:23:40,969 --> 00:23:44,514
May Chester said my limes must
have been donated to Hope House.
352
00:23:44,723 --> 00:23:48,727
And then I said that she wouldn't
get a single lime from me.
353
00:23:48,936 --> 00:23:51,730
And then she told Mr Davis
they were hidden in my desk
354
00:23:51,939 --> 00:23:53,440
and then he struck me.
355
00:23:53,649 --> 00:23:56,777
We ought to go over there and beat
the tar out of him with his own stick!
356
00:23:56,985 --> 00:24:00,280
Jo, we must not embrace violence.
357
00:24:00,489 --> 00:24:04,826
- No, I will write this man a letter.
- A letter? That'll show him.
358
00:24:05,202 --> 00:24:07,282
MEG: You failed to mention to me
they were forbidden.
359
00:24:07,412 --> 00:24:09,331
A whole month's rag money?
360
00:24:09,539 --> 00:24:13,794
- Amy, I shouldn't have given it to you.
- I'm sorry.
361
00:24:14,002 --> 00:24:17,631
All those lovely limes
I'm perfectly desolated.
362
00:24:17,839 --> 00:24:19,633
MRS MARCH:
Well, I'm not sorry you lost them.
363
00:24:19,841 --> 00:24:21,641
It's a frivolous concern
in times like these.
364
00:24:21,802 --> 00:24:24,012
You are more intent upon reshaping
your dear little nose
365
00:24:24,221 --> 00:24:26,348
than in fashioning your character.
366
00:24:26,556 --> 00:24:28,725
JO: It's an appalling school
Your spelling's atrocious,
367
00:24:28,934 --> 00:24:30,477
your Latin absurd.
368
00:24:30,686 --> 00:24:35,565
Mr Davis said it was as useful to educate
a woman as to educate a female cat.
369
00:24:37,901 --> 00:24:42,155
I really must strangle Mr Davis.
370
00:24:42,823 --> 00:24:45,826
"Mr Davis."
371
00:24:46,034 --> 00:24:47,828
What right have you to strike a child?
372
00:24:48,036 --> 00:24:51,206
In God's eyes, we are all children
and we are all equals.
373
00:24:51,373 --> 00:24:54,960
If you hit and humiliate a child,
the only lesson she will learn
374
00:24:55,168 --> 00:24:57,296
"is to hit and humiliate"
375
00:24:58,505 --> 00:25:01,883
Amy, do you think you can
discipline yourself
376
00:25:02,092 --> 00:25:03,802
to learn at home as Beth has done?
377
00:25:07,806 --> 00:25:10,100
"I withdraw my daughter Amy
from your school."
378
00:25:10,309 --> 00:25:11,685
It serves the scoundrel right
379
00:25:11,852 --> 00:25:14,938
Jo will now supervise your education.
380
00:25:18,275 --> 00:25:19,776
[SIGH S]
381
00:25:19,985 --> 00:25:21,987
[???]
382
00:25:24,656 --> 00:25:26,825
Jo, tell me what happens next
383
00:25:27,034 --> 00:25:31,621
after the duke turns his back on
his family fortune and saves Lady Zara.
384
00:25:31,830 --> 00:25:35,542
Don't know It's all murder and gore.
385
00:25:35,751 --> 00:25:40,130
- The damsel's in distress.
- Oh, I love your damsels in distress.
386
00:25:40,339 --> 00:25:45,719
Oh, Beth, truly, I don't know
if I could ever be good like Marmee.
387
00:25:46,219 --> 00:25:49,765
I rather crave violence.
388
00:25:50,223 --> 00:25:51,850
If only I could be like Father
389
00:25:52,059 --> 00:25:57,022
and go to war and stand up
to the lions of injustice.
390
00:25:57,189 --> 00:26:00,317
And so Marmee does in her own way.
391
00:26:00,525 --> 00:26:02,319
Yes.
392
00:26:02,819 --> 00:26:05,864
But I want to do something different
393
00:26:06,156 --> 00:26:09,785
I don't know what it is yet,
but I'm on the watch for it.
394
00:26:09,993 --> 00:26:12,371
You will find it, Jo.
395
00:26:21,713 --> 00:26:23,590
Hello! Jo!
396
00:26:23,799 --> 00:26:27,803
Come over here You too, Meg
It's dull as tombs around here.
397
00:26:28,011 --> 00:26:31,640
Mr Laurence, one doesn't shout at ladies
as if they were cattle
398
00:26:32,015 --> 00:26:33,850
[LAUGHING]
399
00:26:39,314 --> 00:26:40,649
My apologies!
400
00:26:49,991 --> 00:26:51,118
[CATS MEOWING]
401
00:26:51,284 --> 00:26:52,953
All right
402
00:27:00,710 --> 00:27:02,212
[WRITING]
403
00:27:02,379 --> 00:27:04,047
[SIGH HAND WRITING STOPS]
404
00:27:05,090 --> 00:27:07,884
What do those girls do
over there all day?
405
00:27:08,093 --> 00:27:10,512
Over the mysteries of female life,
406
00:27:10,720 --> 00:27:15,142
there is drawn a veil best left undisturbed
407
00:27:16,309 --> 00:27:18,311
[???]
408
00:27:18,562 --> 00:27:20,564
[MR BROOKE HUMMING]
409
00:27:40,459 --> 00:27:43,795
MEG: Oh, dear countess, pray for me,
410
00:27:44,004 --> 00:27:47,591
for I have sinned against meself
and me brother Rodrigo.
411
00:27:47,799 --> 00:27:51,344
You've got to say "sinned"
as if you've really sinned.
412
00:27:51,553 --> 00:27:54,473
Sinned Sinned
413
00:27:55,307 --> 00:27:56,850
Rodrigo.
414
00:27:57,058 --> 00:28:00,228
You arrive seeking
the Duke of Lancashire.
415
00:28:00,937 --> 00:28:03,398
Hark ye Who goes there?
416
00:28:03,607 --> 00:28:05,317
Oh, I forgot the cymbals.
417
00:28:05,525 --> 00:28:09,488
Why it's... It's Rodrigo!
418
00:28:10,197 --> 00:28:14,242
Rodrigo - I want to be Lady Violet
419
00:28:14,451 --> 00:28:17,621
I'm exhaustified of being the boy.
420
00:28:17,829 --> 00:28:22,250
The play is the thing, Amy
You're too little to be Lady Violet.
421
00:28:22,459 --> 00:28:24,461
Here, be the Countess de Montanescu.
422
00:28:24,669 --> 00:28:28,965
- You don't have any lines.
- Besides, who would be our Rodrigo?
423
00:28:30,634 --> 00:28:34,387
Ahem Gentlemen Ahem.
424
00:28:35,180 --> 00:28:39,976
I propose the admission
of a new member to our theatrical society
425
00:28:40,185 --> 00:28:42,187
Theodore Laurence We'll put it to a vote.
426
00:28:42,354 --> 00:28:45,690
Nay He'll laugh at our acting,
and poke fun at us later.
427
00:28:45,899 --> 00:28:47,234
He'll think it's only a game.
428
00:28:47,442 --> 00:28:49,528
No, he won't
Upon my word as a gentleman
429
00:28:49,736 --> 00:28:53,365
Jo, when it's only ladies, we don't guard
our conduct in the same way.
430
00:28:53,573 --> 00:28:56,576
We bear our souls and tell
the most appalling secrets.
431
00:28:56,785 --> 00:28:57,994
He would find us improper.
432
00:28:58,161 --> 00:29:01,331
Oh, Teddy would do nothing of the sort.
433
00:29:01,873 --> 00:29:04,334
Oh, please Let's try him.
434
00:29:04,543 --> 00:29:06,336
Shall we?
435
00:29:06,795 --> 00:29:08,547
[LAURIE LAUGHS THEN GIRLS GASP]
436
00:29:08,713 --> 00:29:09,798
Jo! AMY: Jo, you traitor!
437
00:29:10,006 --> 00:29:13,718
Fellow artists, may I present myself
438
00:29:13,927 --> 00:29:17,097
as an actor, a musician, and a loyal,
439
00:29:17,305 --> 00:29:21,309
- and very humble servant of the club.
- We'll be the judge of that.
440
00:29:21,518 --> 00:29:24,938
In token of my gratitude,
and as a means of promoting
441
00:29:25,146 --> 00:29:27,357
communication between
adjoining nations,
442
00:29:27,566 --> 00:29:32,195
shouting from windows
being forbidden, I shall provide
443
00:29:32,988 --> 00:29:35,865
a post office in our hedge
444
00:29:36,074 --> 00:29:40,370
to further encourage
the baring of our souls
445
00:29:40,579 --> 00:29:43,873
and the telling
of our most appalling secrets.
446
00:29:47,460 --> 00:29:49,045
I do pledge
447
00:29:49,254 --> 00:29:53,133
never to reveal
what I receive in confidence here.
448
00:29:57,470 --> 00:29:59,347
Well, then
449
00:30:01,391 --> 00:30:04,185
do take your place, Rodrigo.
450
00:30:04,394 --> 00:30:07,147
Sir Rodrigo
451
00:30:07,314 --> 00:30:08,356
[???]
452
00:30:08,523 --> 00:30:09,899
[ALL LAUGHING]
453
00:30:15,196 --> 00:30:18,491
JO: And so Laurie was admitted
as an equal into our society
454
00:30:18,700 --> 00:30:21,202
and we March girls could enjoy
the daily novelty
455
00:30:21,411 --> 00:30:24,456
of having a real brother of our very own
456
00:30:24,623 --> 00:30:25,999
[GASPS]
457
00:30:28,877 --> 00:30:32,756
I want to go to the theater
I never get to go anywhere.
458
00:30:32,964 --> 00:30:36,092
You're too little Beth, where in tarnation
are Marmee's opera glasses?
459
00:30:36,301 --> 00:30:39,596
AMY: I'm not too little
You're just hogging Laurie.
460
00:30:39,804 --> 00:30:41,306
Please, can't I go?
461
00:30:41,514 --> 00:30:44,267
Oh, Amy, I'm afraid Laurie
only reserved four seats.
462
00:30:44,476 --> 00:30:45,518
Do I look too shabby?
463
00:30:45,727 --> 00:30:47,646
Oh, Jehoshaphat, Meg,
this isn't a coronation.
464
00:30:47,854 --> 00:30:51,316
It's just Laurie and that awful Mr Brooke
465
00:30:51,524 --> 00:30:54,444
Jo, can't you ask Teddy
to get another ticket?
466
00:30:54,611 --> 00:30:55,820
No.
467
00:30:56,029 --> 00:30:57,864
You have a cold, dear Rest your eyes
468
00:30:58,073 --> 00:31:00,450
Evangeline and I will make
you some ginger tea.
469
00:31:00,659 --> 00:31:02,285
You're weeks behind in algebra.
470
00:31:02,494 --> 00:31:04,537
Now, I want you to do all the pages
that I've marked
471
00:31:04,746 --> 00:31:07,165
I won't have a sister
who's a lazy ignoramus.
472
00:31:07,374 --> 00:31:09,292
And don't sulk You look like a pigeon
473
00:31:09,459 --> 00:31:11,544
[COOING]
474
00:31:11,836 --> 00:31:13,963
Good night - Mm.
475
00:31:17,676 --> 00:31:20,470
You'll be sorry for this, Jo March!
476
00:31:21,680 --> 00:31:23,682
[???]
477
00:31:24,140 --> 00:31:26,142
[CARRIAGE APPROACHING]
478
00:31:27,102 --> 00:31:29,729
MAN: Whoa Whoa, there.
479
00:31:32,440 --> 00:31:35,527
Oh Thank you.
480
00:31:36,194 --> 00:31:40,073
Oh, Mrs Nell Watson
Wasn't she a wonderful swooner?
481
00:31:40,281 --> 00:31:42,033
If only I were the swooning type.
482
00:31:42,242 --> 00:31:45,203
If only I were the catching type.
483
00:31:45,912 --> 00:31:50,709
Young Laurence informs me that you are
an aficionado of the theater, Miss March.
484
00:31:51,835 --> 00:31:54,754
Well, I I enjoy reading plays - Yes
485
00:31:54,963 --> 00:31:58,842
I find it most pleasurable, myself.
486
00:31:59,050 --> 00:32:01,511
Though, I confess,
I'm distracted at the theater
487
00:32:01,720 --> 00:32:04,889
thinking of the peculiar lives
of the actors themselves.
488
00:32:05,098 --> 00:32:08,184
When one considers the immodesties
Mrs Nell Watson suffers,
489
00:32:08,393 --> 00:32:11,563
one wonders what sort of lady
would seek such a life
490
00:32:11,771 --> 00:32:14,023
Meg is a sensational actress.
491
00:32:14,232 --> 00:32:16,901
We're always putting on wild theatricals.
492
00:32:17,110 --> 00:32:19,112
Oh, it's just something that we play at
493
00:32:19,279 --> 00:32:20,739
[LAURIE LAUGHS]
494
00:32:20,905 --> 00:32:26,828
MR BROOKE: Well, as a matter of fact,
at school, I engaged in debating.
495
00:32:27,036 --> 00:32:30,665
What do you think of that?
Let's see what they do
496
00:32:30,832 --> 00:32:32,834
[BOTH LAUGHING]
497
00:32:35,378 --> 00:32:37,464
[MR BROOKE
SPEAKING INDISTINCTLY]
498
00:32:41,050 --> 00:32:44,387
- I had a wonderful time, Mr Brooke.
- As did I.
499
00:32:44,596 --> 00:32:46,222
It was a most delightful evening.
500
00:32:46,389 --> 00:32:51,060
- And I'd very much like...
- Thank you very much Good night.
501
00:32:51,269 --> 00:32:53,605
Oh, good night - Good night.
502
00:32:54,355 --> 00:32:55,523
[SIGH S]
503
00:32:57,567 --> 00:33:01,321
- That was rude.
- You plastered yourself on him.
504
00:33:01,404 --> 00:33:03,524
It's proper to take a gentleman's arm
if it's offered.
505
00:33:03,656 --> 00:33:06,785
MRS MARCH:
How was the theater? Amusing?
506
00:33:07,410 --> 00:33:12,957
It was wonderful I was absolutely
inspired by the love scene.
507
00:33:14,876 --> 00:33:18,463
You look flushed, Meg, dear
Was the theater overcrowded?
508
00:33:23,259 --> 00:33:25,678
Still sulking?
509
00:33:29,766 --> 00:33:31,142
[SIGH S]
510
00:33:36,439 --> 00:33:38,733
[WHISPERING]
Beth, where did I put my manuscript?
511
00:33:38,942 --> 00:33:40,527
Beth
512
00:33:43,196 --> 00:33:45,198
[???]
513
00:33:51,830 --> 00:33:55,500
[IN NORMAL VOICE] No No No.
514
00:33:59,754 --> 00:34:01,089
AMY: I didn't do it!
515
00:34:02,006 --> 00:34:05,760
I'm gonna kill you! I'm gonna kill you!
516
00:34:05,969 --> 00:34:10,265
AMY: Marmee, help me!
JO: I'm gonna kill you! Do you hear me?
517
00:34:10,431 --> 00:34:12,191
- How could you do this to me?
- AMY: Marmee!
518
00:34:12,350 --> 00:34:13,810
- Marmee!
- Jo!
519
00:34:14,018 --> 00:34:16,187
- Jo, stop it You're hurting her.
- Marmee! Aah!
520
00:34:16,396 --> 00:34:18,523
- Marmee!
- MRS MARCH: Jo! Jo! Let go of her!
521
00:34:18,731 --> 00:34:22,485
- What's happened? Jo All right.
- I hate you! I hate you!
522
00:34:22,652 --> 00:34:25,029
Jo No, Jo!
523
00:34:25,238 --> 00:34:27,699
Don't touch it Let it go, sweetheart.
524
00:34:27,907 --> 00:34:29,325
Come, just let it go.
525
00:34:29,492 --> 00:34:31,035
[AMY SOBBING]
526
00:34:31,202 --> 00:34:34,122
You're dead! You're nothing!
527
00:34:34,497 --> 00:34:37,542
I never want to see you again!
528
00:34:37,750 --> 00:34:39,544
[???]
529
00:34:47,719 --> 00:34:52,223
It is a very great loss,
and you have every right to be put out.
530
00:34:52,557 --> 00:34:54,809
But don't let the sun go down
upon your anger.
531
00:34:55,018 --> 00:34:59,022
Forgive each other
Begin again tomorrow, huh?
532
00:34:59,230 --> 00:35:01,858
I will never forgive her.
533
00:35:06,279 --> 00:35:08,740
I'm sorry, Jo
534
00:35:10,783 --> 00:35:12,785
[???]
535
00:35:22,086 --> 00:35:24,088
[CHATTERING INDISTINCTLY]
536
00:35:31,930 --> 00:35:34,557
JO: Looks like the last
ice we'll have this year.
537
00:35:36,225 --> 00:35:37,393
Say "go"
538
00:35:37,602 --> 00:35:40,855
Laurie, Jo, wait for me!
539
00:35:41,064 --> 00:35:42,732
Ignore her.
540
00:35:42,899 --> 00:35:45,568
Ready... Blast! LAURIE: Ha-ha-ha.
541
00:35:47,403 --> 00:35:49,113
JO: You cheat! LAURIE: Whoa!
542
00:35:52,533 --> 00:35:54,702
AMY: Jo, please
543
00:35:58,623 --> 00:36:00,625
[BOTH LAUGHING]
544
00:36:08,174 --> 00:36:09,258
[ICE CRACKING]
545
00:36:09,425 --> 00:36:10,802
Aah!
546
00:36:10,969 --> 00:36:12,512
[AMY S CREAMS]
547
00:36:14,263 --> 00:36:15,932
- AMY: Jo!
- Amy!
548
00:36:16,140 --> 00:36:20,395
AMY: Jo! JO: Hold on! I'm coming!
549
00:36:20,561 --> 00:36:21,729
[SCREAMS]
550
00:36:23,898 --> 00:36:25,358
JO: Hold on, Amy.
551
00:36:27,986 --> 00:36:29,737
Get a rail!
552
00:36:33,992 --> 00:36:35,994
JO: Grab the stick, Amy.
553
00:36:37,370 --> 00:36:38,871
Grab it! LAURIE: Come on!
554
00:36:39,789 --> 00:36:41,374
Oh!
555
00:36:42,625 --> 00:36:44,335
LAURIE: Hold on! JO: Hold on Hold on.
556
00:36:45,169 --> 00:36:48,006
[AMY COUGHING AND JO GRUNTING]
557
00:36:51,342 --> 00:36:54,345
JO: There we go That's it, that's it
LAURIE: All right.
558
00:36:54,554 --> 00:36:55,596
JO: There we go
559
00:36:57,348 --> 00:37:00,184
Josephine March, you walked
all the way from Walden Pond
560
00:37:00,393 --> 00:37:04,022
- in only these bloomers?
- As if she even noticed.
561
00:37:04,230 --> 00:37:07,650
- Dear Amy.
- How could I have been so horrible?
562
00:37:07,859 --> 00:37:08,985
Thank God for Laurie.
563
00:37:10,069 --> 00:37:12,697
AMY: Jo, do you love Laurie
more than you love me?
564
00:37:12,905 --> 00:37:14,490
Oh, don't be such a beetle
565
00:37:14,699 --> 00:37:17,160
I could never love anyone
as I love my sisters
566
00:37:17,368 --> 00:37:19,537
I'm not a beetle.
567
00:37:19,746 --> 00:37:22,081
Oh, look out
You're leaving out the best part.
568
00:37:22,290 --> 00:37:25,209
When Lady Zara succumbs
to the duke's rival.
569
00:37:25,418 --> 00:37:26,878
Oh, right, yes.
570
00:37:27,086 --> 00:37:29,213
Sir Hugo
571
00:37:29,589 --> 00:37:32,175
I quite prefer him, myself
572
00:37:32,967 --> 00:37:34,177
[???]
573
00:37:34,343 --> 00:37:36,345
[CHUCKLING]
574
00:37:38,681 --> 00:37:41,309
JO: In the spring, we turned
Orchard House upside down
575
00:37:41,476 --> 00:37:45,521
with preparations for Meg
to attend Sally Moffat's coming out.
576
00:37:45,730 --> 00:37:50,026
Myself, I'd sooner have been hung
by the neck than attend a fancy ball.
577
00:37:50,234 --> 00:37:53,029
Wait till all of Boston
sees you in this dress, Meg
578
00:37:53,237 --> 00:37:55,073
I told Laurie he has to show you off
579
00:37:55,239 --> 00:37:57,950
and keep you from being a wallflower
upon penalty of death.
580
00:37:58,159 --> 00:38:01,037
Oh, where is that miserable glove?
581
00:38:01,245 --> 00:38:05,708
AUNT MARCH: Abigail, I shake my head
at the way you're managing Margaret.
582
00:38:05,917 --> 00:38:08,544
How is she to be married
without a proper debut?
583
00:38:08,753 --> 00:38:10,473
Now, auntie,
in our present circumstances...
584
00:38:10,588 --> 00:38:14,634
Your circumstances will not change
with your husband's return.
585
00:38:14,842 --> 00:38:19,514
My nephew is as foolish with money
as he is in his new philosophies.
586
00:38:20,306 --> 00:38:24,936
The one hope for your family
is for Margaret to marry well
587
00:38:25,144 --> 00:38:27,980
though I don't know
who marries governesses.
588
00:38:28,189 --> 00:38:29,482
Marmee!
589
00:38:29,690 --> 00:38:33,111
And this one has entirely ruined
her disposition with books.
590
00:38:33,319 --> 00:38:35,530
Oh, are those for me, Josephine?
591
00:38:35,738 --> 00:38:37,573
No Meg's taking them to the Moffats'
592
00:38:37,782 --> 00:38:40,743
Marmee, Meg's frantic S he lost her glove
and she only has one pair.
593
00:38:40,952 --> 00:38:44,497
Now, she cannot go without gloves
The Moffats are society.
594
00:38:44,705 --> 00:38:48,126
You're absolutely correct
Tell Meg she may borrow mine.
595
00:38:49,460 --> 00:38:51,963
JO: Meg, you can take Marmee's!
596
00:38:52,171 --> 00:38:53,840
Oh, dear.
597
00:38:54,048 --> 00:38:55,508
Oh!
598
00:38:56,509 --> 00:38:59,220
- More tea?
- No, thank you
599
00:39:01,389 --> 00:39:03,391
[???]
600
00:39:14,569 --> 00:39:18,906
Sally Moffat, you won't be able
to draw your laces.
601
00:39:19,115 --> 00:39:22,160
At my coming out party,
I didn't eat for weeks beforehand
602
00:39:24,370 --> 00:39:25,830
[CLEARS THROAT]
603
00:39:28,207 --> 00:39:30,877
Oh, Meg, I do like that color on you.
604
00:39:31,085 --> 00:39:33,462
It's just like forget-me-nots.
605
00:39:33,671 --> 00:39:36,841
The nicest I've seen that kind of fabric
since the war broke out.
606
00:39:37,049 --> 00:39:39,969
But you had it made up so plain.
607
00:39:40,303 --> 00:39:43,472
Well, I do my own sewing, and...
608
00:39:43,681 --> 00:39:46,976
Mrs Finster's on Charles Street
carries silk pieces ready-made.
609
00:39:47,185 --> 00:39:50,646
- Tomorrow I'll take you there.
- Marches haven't bought silk in years.
610
00:39:50,855 --> 00:39:53,316
They have views on slavery
611
00:39:53,524 --> 00:39:55,818
Meg, isn't it true
that your father's school had to close
612
00:39:56,027 --> 00:39:58,029
when he admitted a little dark girl?
613
00:39:59,405 --> 00:40:01,445
The silk of Mrs Finster's
isn't milled in the South.
614
00:40:01,616 --> 00:40:05,494
- It's made right here, over in Linfield.
- This isn't China silk?
615
00:40:05,703 --> 00:40:09,665
They use little children for labor
All the silk mills do.
616
00:40:11,167 --> 00:40:13,794
The poor are always with us.
617
00:40:14,003 --> 00:40:15,880
You are so good to remind us.
618
00:40:21,385 --> 00:40:23,638
May I tell you something?
619
00:40:24,305 --> 00:40:26,807
This is an afternoon dress.
620
00:40:27,308 --> 00:40:29,185
I'm going to make you my pet.
621
00:40:29,393 --> 00:40:30,770
Hortense?
622
00:40:30,937 --> 00:40:32,980
[BOTH SPEAK IN FRENCH]
623
00:40:34,649 --> 00:40:39,070
Tonight, Miss March shall
have as many conquests as she likes.
624
00:40:40,279 --> 00:40:41,739
You have no corset
625
00:40:41,906 --> 00:40:43,532
[GASPS]
626
00:40:44,408 --> 00:40:45,660
[GIGGLES]
627
00:40:45,826 --> 00:40:47,370
[WALTZ MUSIC PLAYING]
628
00:40:47,578 --> 00:40:49,580
[PEOPLE CHATTERING
AND CHILDREN GIGGLING]
629
00:40:54,460 --> 00:40:55,920
Come on.
630
00:41:06,931 --> 00:41:08,367
WOMAN 1: No, thank you
WOMAN 2: Yes, it's charming.
631
00:41:08,391 --> 00:41:11,769
- Not for me, thank you.
- I believe the next dance is the polka.
632
00:41:11,978 --> 00:41:15,481
- With me.
- I would dance with you, Mr Parker,
633
00:41:15,690 --> 00:41:17,525
but I fear for my new slippers.
634
00:41:17,733 --> 00:41:20,027
My credo is, "Don't tread on me"
635
00:41:20,194 --> 00:41:22,321
[MEN & MEG LAUGHING]
636
00:41:22,697 --> 00:41:27,493
Miss March I thought your family
were temperance people
637
00:41:27,702 --> 00:41:28,953
Laurie
638
00:41:29,120 --> 00:41:30,496
[MAN CLEARS THROAT]
639
00:41:31,080 --> 00:41:34,333
- MAN: What was that?
- No, no, don't cover up.
640
00:41:34,542 --> 00:41:38,087
There may be one or two gentlemen here
who haven't seen all of your charms.
641
00:41:38,296 --> 00:41:41,424
And I did promise Jo
I would show you off.
642
00:41:41,632 --> 00:41:43,968
The girls dressed me up,
and I rather like it.
643
00:41:44,176 --> 00:41:48,097
Yes, well, it reveals a whole new Meg.
644
00:41:49,056 --> 00:41:50,933
What do you call this?
645
00:42:07,575 --> 00:42:09,035
[WHISPERING] Meg.
646
00:42:11,329 --> 00:42:13,122
I'm sorry.
647
00:42:14,457 --> 00:42:17,460
Please don't tell Jo how I've behaved.
648
00:42:17,668 --> 00:42:19,503
Of course not.
649
00:42:20,004 --> 00:42:23,174
If you won't tell anyone how I've behaved
650
00:42:23,382 --> 00:42:25,760
I was only playing a part
651
00:42:25,968 --> 00:42:29,263
to see how it felt to be Belle Gardiner
652
00:42:29,472 --> 00:42:32,391
with four proposals
and 20 pairs of gloves.
653
00:42:32,475 --> 00:42:33,955
You're worth 10 of those other girls.
654
00:42:34,101 --> 00:42:35,821
WOMAN 1:
Did you see the way this March girl
655
00:42:35,936 --> 00:42:37,605
has gone after the Laurence heir?
656
00:42:37,772 --> 00:42:40,900
WOMAN 2: Best thing that could happen
to the Marches
657
00:42:42,818 --> 00:42:44,820
[BOTH LAUGHING]
658
00:42:45,780 --> 00:42:48,157
Oh! This ridiculous dress
659
00:42:48,366 --> 00:42:51,410
I've been tripping over it all night.
660
00:42:51,619 --> 00:42:55,373
Tie something around your neck
where it could do you some good
661
00:42:55,539 --> 00:42:57,583
[BOTH CHUCKLE]
662
00:42:57,833 --> 00:43:00,795
JO: I don't like people speculating
about Laurie and our Meg
663
00:43:01,003 --> 00:43:03,297
as if they were characters in some play.
664
00:43:03,464 --> 00:43:06,092
MRS MARCH: Heh, heh
And nothing provokes speculation more
665
00:43:06,300 --> 00:43:09,428
than the sight of a woman
enjoying herself.
666
00:43:09,720 --> 00:43:12,973
Why is it Laurie may do as he likes,
and flirt and tipple champagne...?
667
00:43:13,182 --> 00:43:15,684
And no one thinks the less of him?
668
00:43:15,893 --> 00:43:18,270
Well, I suppose for one practical reason:
669
00:43:18,479 --> 00:43:21,440
Laurie is a man, and as such,
670
00:43:21,649 --> 00:43:25,611
he may vote, and hold property
and pursue any profession he pleases.
671
00:43:26,153 --> 00:43:29,448
And so he is not so easily demeaned.
672
00:43:29,657 --> 00:43:32,576
Why should anyone care
what they think?
673
00:43:33,160 --> 00:43:34,870
I do.
674
00:43:35,287 --> 00:43:38,499
It's nice to be praised and admired
I couldn't help but like it.
675
00:43:38,707 --> 00:43:41,001
Of course not
676
00:43:41,210 --> 00:43:44,130
I only care what you think of yourself.
677
00:43:44,338 --> 00:43:47,675
If you feel your value lies
in being merely decorative
678
00:43:47,883 --> 00:43:49,718
I fear that someday
you might find yourself
679
00:43:49,927 --> 00:43:52,304
believing that's all that you really are.
680
00:43:53,055 --> 00:43:57,476
Time erodes all such beauty
But what it cannot diminish
681
00:43:57,685 --> 00:44:00,354
is the wonderful workings of your mind.
682
00:44:00,563 --> 00:44:03,524
Your humor, your kindness,
683
00:44:03,732 --> 00:44:05,359
and your moral courage.
684
00:44:05,568 --> 00:44:08,571
These are the things I cherish so in you.
685
00:44:09,405 --> 00:44:13,242
I so wish I could give my girls
a more just world
686
00:44:13,451 --> 00:44:17,455
I know you'll make it a better place Hm?
687
00:44:17,621 --> 00:44:19,623
[???]
688
00:44:26,505 --> 00:44:31,218
JO: Resounded
Resounded with song of the nightingale.
689
00:44:31,427 --> 00:44:33,053
With a gush...
690
00:44:34,054 --> 00:44:35,681
With a gush...
691
00:44:36,974 --> 00:44:38,559
No.
692
00:44:41,979 --> 00:44:43,355
[SIGH S]
693
00:44:51,947 --> 00:44:53,824
No, I don't want them now.
694
00:44:54,033 --> 00:44:56,410
And keep the music
I won't be going near a piano for ages.
695
00:44:56,494 --> 00:45:00,164
You need your books in college
Here's your Dombey and Sons
696
00:45:00,372 --> 00:45:02,082
I could've sworn
there was another volume.
697
00:45:02,291 --> 00:45:06,754
Honestly, Jo I won't be taking
all of Dickens to Harvard with me.
698
00:45:06,962 --> 00:45:10,341
Oh, no You'll have much
more important things to read
699
00:45:10,508 --> 00:45:11,967
[CHUCKLES]
700
00:45:13,302 --> 00:45:16,180
Nothing's going to change, Jo.
701
00:45:16,639 --> 00:45:18,766
I wish I could go.
702
00:45:19,975 --> 00:45:21,810
I wish you could too.
703
00:45:22,895 --> 00:45:25,439
You'll come back knowing
all sorts of things I don't know
704
00:45:25,648 --> 00:45:28,067
and then I'll hate you.
705
00:45:28,234 --> 00:45:29,610
Oh.
706
00:45:30,778 --> 00:45:33,239
Well, as it happens,
707
00:45:33,447 --> 00:45:36,617
I already know something you don't know.
708
00:45:36,992 --> 00:45:41,664
About Meg
and a certain former tutor of mine,
709
00:45:41,872 --> 00:45:45,000
soon to be employed at the firm
of Laurence and Laurence.
710
00:45:45,209 --> 00:45:46,335
Liar.
711
00:45:47,127 --> 00:45:50,965
Has Meg mislaid a certain
personal article
712
00:45:51,173 --> 00:45:55,427
such as a glove?
713
00:45:59,181 --> 00:46:02,351
Meg, John Brooke stole your glove.
714
00:46:02,560 --> 00:46:04,687
What glove? Not my white one?
715
00:46:04,895 --> 00:46:08,190
Brooke's had it forever
Laurie says he keeps it in his pocket.
716
00:46:08,399 --> 00:46:11,860
You must tell him to return it Hannah,
don't you think he ought to give it back?
717
00:46:12,069 --> 00:46:14,446
It isn't what I think that matters.
718
00:46:14,655 --> 00:46:17,074
MRS MARCH: Jo? Meg?
719
00:46:19,285 --> 00:46:21,120
It's a telegram
720
00:46:21,328 --> 00:46:23,664
from Washington Hospital.
721
00:46:23,872 --> 00:46:25,291
Your father's been wounded
722
00:46:25,457 --> 00:46:28,502
[JO & MEG GASP AND WHIMPER]
723
00:46:30,337 --> 00:46:32,881
[???]
724
00:46:32,965 --> 00:46:34,525
Come on, Amy That's it - There are six.
725
00:46:34,717 --> 00:46:38,277
The household account is in this ledger It
should see you through to the end of the month.
726
00:46:38,429 --> 00:46:40,306
- Of course Don't worry about us.
- Oh, Beth?
727
00:46:40,514 --> 00:46:42,349
Dear, look in on the Hummels for me,
will you?
728
00:46:42,433 --> 00:46:43,767
I will, Marmee.
729
00:46:43,976 --> 00:46:45,936
Where's Jo? It's almost 6.
730
00:46:46,145 --> 00:46:48,772
Doing battle with Aunt March
for Marmee's railway ticket.
731
00:46:48,939 --> 00:46:51,984
MRS MARCH: Amy, would you carry
a letter to Mrs Juba at the Hope House?
732
00:46:52,192 --> 00:46:54,361
John Mr Brooke
733
00:46:54,570 --> 00:46:57,865
I've come to offer myself
as an escort to your mother.
734
00:46:58,073 --> 00:47:01,160
Cook packed this up, and grandfather
sends a bottle of spirits for Mr March.
735
00:47:01,243 --> 00:47:04,330
Oh, that's lovely, Laurie Thank you
MEG: Marmee.
736
00:47:05,039 --> 00:47:06,415
Mr Brooke is here - Mrs March.
737
00:47:06,498 --> 00:47:07,498
MRS MARCH: Mr Brooke.
738
00:47:07,666 --> 00:47:09,426
As young Laurence no longer
requires a tutor,
739
00:47:09,585 --> 00:47:11,879
Mr Laurence has commissions
for me in Washington
740
00:47:12,087 --> 00:47:14,173
I should like to be of service to you there.
741
00:47:14,381 --> 00:47:17,551
- We couldn't let you travel alone.
- Oh, Mr Brooke, how kind of you.
742
00:47:17,760 --> 00:47:20,179
- May I? Are we to go on the 6:00 train?
- Thank you.
743
00:47:20,387 --> 00:47:23,015
- Yes, I sent Jo off, but she hasn't re...
- JO: I'm here!
744
00:47:23,223 --> 00:47:25,267
Jo Finally.
745
00:47:25,476 --> 00:47:28,103
Twenty-five Can Aunt March spare this?
746
00:47:28,312 --> 00:47:31,273
I couldn't bear to ask her
747
00:47:31,482 --> 00:47:35,361
I sold my hair - Jo, how could you?
748
00:47:35,569 --> 00:47:39,448
- Your one beauty.
- It won't affect the state of the union.
749
00:47:39,657 --> 00:47:42,201
It'll grow back BETH: It suits you.
750
00:47:42,409 --> 00:47:44,036
Tell Father that we love him
751
00:47:44,203 --> 00:47:45,496
[???]
752
00:47:45,746 --> 00:47:48,040
BETH: Tell him we pray for him
AMY: Bring him home.
753
00:47:48,248 --> 00:47:51,502
- HANNAH: I'll never forget his kindness.
- Oh, Hannah, thank you
754
00:47:54,797 --> 00:47:56,423
[???]
755
00:47:56,590 --> 00:47:59,718
Oh, I shall miss my little women
756
00:48:03,305 --> 00:48:05,307
[JO SOBBING]
757
00:48:22,408 --> 00:48:25,285
Are you thinking about Father?
758
00:48:26,662 --> 00:48:29,123
No My hair
759
00:48:29,540 --> 00:48:31,542
[BOTH LAUGHING]
760
00:48:40,342 --> 00:48:41,719
Aww.
761
00:48:41,927 --> 00:48:43,721
[CHILDREN LAUGHING
AND CHATTERING]
762
00:48:43,887 --> 00:48:47,975
GIRL: Harder
BOY 1: Yeah, I hit him on the noggin.
763
00:48:51,979 --> 00:48:54,022
BOY 2: Wait for me!
764
00:48:56,150 --> 00:48:58,610
Blast! Oh, dear.
765
00:48:58,819 --> 00:49:00,571
This stove BETH: We'll eat them anyway.
766
00:49:00,779 --> 00:49:02,448
There's no more cornmeal nor coffee.
767
00:49:02,614 --> 00:49:05,451
The grocer won't let us have any more
on account.
768
00:49:06,201 --> 00:49:08,871
- What can I bring the Hummels?
- Oh, fry the Hummels.
769
00:49:09,037 --> 00:49:11,457
- You spent hours there last week.
- The boys are sick
770
00:49:11,665 --> 00:49:13,792
I mustn't write of this to Marmee.
771
00:49:14,001 --> 00:49:17,921
- She has enough burdens now.
- I hate money.
772
00:49:21,216 --> 00:49:23,469
AMY: Your potatoes!
773
00:49:24,636 --> 00:49:26,889
Come on! Here!
774
00:49:27,097 --> 00:49:29,433
MEG: Air the beds
And be careful cleaning.
775
00:49:29,641 --> 00:49:34,146
JO: And don't forget your studies, Amy
AMY: I won't I will Go!
776
00:49:47,534 --> 00:49:49,745
[CHILDREN SPEAKING IN GERMAN]
777
00:49:50,370 --> 00:49:53,123
Beth - Christine
778
00:49:53,832 --> 00:49:55,834
[SPEAKING IN GERMAN]
779
00:49:58,796 --> 00:50:02,966
I don't understand I brought you a potato
780
00:50:03,801 --> 00:50:05,677
[SPEAKING IN GERMAN]
781
00:50:05,844 --> 00:50:07,304
[BABY CRYING]
782
00:50:07,471 --> 00:50:09,681
[CONTINUES SPEAKING IN GERMAN]
783
00:50:27,407 --> 00:50:28,867
[SIGH S]
784
00:50:31,995 --> 00:50:33,372
[SNIFFS]
785
00:50:38,210 --> 00:50:41,046
Laurie's home for the weekend!
In need of funds, no doubt.
786
00:50:41,255 --> 00:50:44,967
We'd have a week's groceries
with what he spends on billiards.
787
00:50:46,593 --> 00:50:49,263
Oh, Jehoshaphat
788
00:50:52,641 --> 00:50:53,767
[GASPS]
789
00:50:53,934 --> 00:50:54,977
[LAUGH S]
790
00:50:55,143 --> 00:50:57,312
Meg! Meg, you won't believe it!
791
00:50:57,521 --> 00:50:59,231
I've sold The Lost Duke of Gloucester!
792
00:50:59,398 --> 00:51:00,649
Five whole dollars!
793
00:51:00,858 --> 00:51:02,651
I'm an author!
794
00:51:02,860 --> 00:51:04,403
Beth?
795
00:51:05,070 --> 00:51:07,197
The Hummel baby is sick
796
00:51:07,364 --> 00:51:09,366
[???]
797
00:51:10,492 --> 00:51:13,453
I feel so strange.
798
00:51:17,165 --> 00:51:20,085
MEG: She's burning up,
but she says that she's freezing.
799
00:51:20,294 --> 00:51:22,134
She has a terrible thirst,
but she won't drink.
800
00:51:22,337 --> 00:51:25,424
Sounds like Arsenicum,
but she looks more like belladonna.
801
00:51:25,632 --> 00:51:27,509
HANNAH: I saw the Hummels.
802
00:51:27,718 --> 00:51:30,679
Two children taken up to Jesus
Scarlet fever.
803
00:51:30,888 --> 00:51:32,598
You and Miss Jo won't be harmed.
804
00:51:32,806 --> 00:51:34,391
You had it when you were babies.
805
00:51:34,600 --> 00:51:37,686
But, Miss Amy,
we have to send you away
806
00:51:37,853 --> 00:51:39,855
[???]
807
00:51:46,528 --> 00:51:48,572
AMY: She won't die.
808
00:51:49,239 --> 00:51:53,619
Will she, Laurie? God wouldn't let her die.
809
00:51:55,287 --> 00:51:58,123
I don't wanna go away
810
00:51:58,624 --> 00:52:00,876
I'll come and see you every day
811
00:52:01,084 --> 00:52:04,129
I swear it You won't be alone.
812
00:52:09,801 --> 00:52:11,929
I'm afraid of Aunt March.
813
00:52:14,681 --> 00:52:16,266
If she's unkind to you
814
00:52:16,475 --> 00:52:21,188
- I'll come and take you away.
- Where will we go?
815
00:52:22,689 --> 00:52:24,441
Paris?
816
00:52:24,608 --> 00:52:26,735
[CHUCKLING]
817
00:52:28,320 --> 00:52:31,114
If I get scarlet fever and die,
818
00:52:31,323 --> 00:52:34,242
give Meg my box
with the green doves on it.
819
00:52:34,451 --> 00:52:38,330
- And Jo must have my turquoise ring.
- I'll see to that.
820
00:52:39,456 --> 00:52:41,667
I don't wanna die
821
00:52:42,793 --> 00:52:45,837
I've never even been kissed
822
00:52:46,046 --> 00:52:48,757
I've waited my whole life to be kissed.
823
00:52:49,466 --> 00:52:51,176
And what if I miss it?
824
00:52:51,385 --> 00:52:53,595
I tell you what.
825
00:52:54,137 --> 00:52:57,933
I promise to kiss you before you die
826
00:52:59,851 --> 00:53:01,436
[CHUCKLES]
827
00:53:01,687 --> 00:53:03,689
[???]
828
00:53:03,939 --> 00:53:05,774
[KI SS E S]
829
00:53:06,525 --> 00:53:08,527
[HORSE SNORTS AND DOG BARKING]
830
00:53:12,906 --> 00:53:14,533
MAN: Whoa
831
00:53:18,996 --> 00:53:20,122
[SHIVERING]
832
00:53:20,288 --> 00:53:22,624
MEG: I don't know
I don't think Marmee should leave Father
833
00:53:22,833 --> 00:53:24,793
Beth needs Marmee She depends on her.
834
00:53:25,002 --> 00:53:27,421
But what if we send for her
and Father gets worse?
835
00:53:27,629 --> 00:53:31,425
How in the name of all that's holy
would we pay for the train?
836
00:53:32,968 --> 00:53:36,430
AMY:
"That he profane not my sancteraries..."
837
00:53:36,638 --> 00:53:40,100
AUNT MARCH: Sanctuary
AMY: "Sanctuaries."
838
00:53:40,308 --> 00:53:44,229
For I, the Lord, do sanctify them.
839
00:53:44,438 --> 00:53:48,483
And Moses told it
unto Aaron and to his sons
840
00:53:48,692 --> 00:53:52,195
and unto all the children of Israel...
841
00:53:55,323 --> 00:53:57,075
Go on.
842
00:54:00,454 --> 00:54:03,165
"And the Lord spake
unto Moses saying..."
843
00:54:04,666 --> 00:54:06,084
[G RUNTS]
844
00:54:08,295 --> 00:54:11,173
MEG: Jo, Mr Laurence is here.
845
00:54:16,261 --> 00:54:20,140
If we may, I wish my personal physician,
Dr Bangs
846
00:54:20,348 --> 00:54:22,684
to examine the little girl
847
00:54:24,853 --> 00:54:26,855
[???]
848
00:54:38,366 --> 00:54:39,910
There's nothing to be done.
849
00:54:40,118 --> 00:54:44,122
If I bleed her, it would finish her.
850
00:54:44,331 --> 00:54:47,459
Best to send for the mother
LAURIE: Forgive me
851
00:54:47,667 --> 00:54:51,630
I've already done so
Mrs March arrives on the train this night.
852
00:54:54,341 --> 00:54:56,541
HANNAH: Hail Mary, full of grace,
the Lord is with thee.
853
00:54:56,676 --> 00:54:58,470
Blessed art thou
amongst women and blessed...
854
00:54:59,179 --> 00:55:01,181
[???]
855
00:55:02,766 --> 00:55:04,267
MRS MARCH: Jo!
856
00:55:08,480 --> 00:55:12,651
Cricket Marmee's here.
857
00:55:17,322 --> 00:55:19,533
Icy cold Jo
858
00:55:20,617 --> 00:55:23,703
Jo, fetch a basin
with vinegar water and some rags
859
00:55:23,912 --> 00:55:26,206
Meg, my kit.
860
00:55:26,414 --> 00:55:29,376
Must draw the fever down from her head.
861
00:55:29,584 --> 00:55:31,670
It's all right.
862
00:55:31,878 --> 00:55:33,713
It's all right.
863
00:55:34,005 --> 00:55:37,676
It's all right now That's my love
864
00:55:39,636 --> 00:55:41,638
[BIRDS CHIRPING]
865
00:55:55,068 --> 00:55:57,070
[???]
866
00:55:57,654 --> 00:55:59,656
[SOBBING]
867
00:56:09,875 --> 00:56:11,418
JO: Beth
868
00:56:17,257 --> 00:56:19,217
[SNIFFLING]
869
00:56:22,345 --> 00:56:24,347
[???]
870
00:56:41,990 --> 00:56:44,451
JO: And so our dear Beth
came back to us,
871
00:56:44,659 --> 00:56:48,038
although the fever
had weakened her heart forever.
872
00:56:48,246 --> 00:56:51,875
We did not know then
that a shadow had fallen.
873
00:56:52,334 --> 00:56:55,420
We prepared for another
Christmas without Father.
874
00:56:56,254 --> 00:56:58,048
Try each corner Thank you.
875
00:56:58,256 --> 00:57:01,009
AUNT MARCH:
No, no! One bow is enough!
876
00:57:01,218 --> 00:57:03,845
AMY: Mr Laurence Thank you.
877
00:57:07,057 --> 00:57:09,851
- Oh, I'm so sorry.
- It happens all the time.
878
00:57:10,060 --> 00:57:11,603
LAURIE: How's this?
879
00:57:12,938 --> 00:57:14,564
Here she comes
LAURIE: Come on Come on.
880
00:57:14,731 --> 00:57:16,107
What should I do with these bows?
881
00:57:16,233 --> 00:57:18,713
AUNT MARCH: Don't scare her to death
She's been sick, you know.
882
00:57:18,777 --> 00:57:21,738
Hide the chairs Just hide them, Amy.
883
00:57:22,989 --> 00:57:24,282
LAURIE [WHISPERS]: Quick
884
00:57:24,449 --> 00:57:26,451
[ALL GIGGLING]
885
00:57:30,705 --> 00:57:34,000
The house is beautiful
HANNAH: Ha-ha-ha
886
00:57:38,588 --> 00:57:40,298
[CHUCKLES]
887
00:57:46,680 --> 00:57:48,800
[IN NORMAL VOICE]
They're friends of mine from college
888
00:57:48,848 --> 00:57:51,351
Freddy Vaughan and Averill Watson.
889
00:57:51,559 --> 00:57:53,603
They won't bite.
890
00:58:00,026 --> 00:58:01,361
No, don't sit there! Sit...
891
00:58:01,569 --> 00:58:05,282
Here S it here, child.
892
00:58:05,490 --> 00:58:07,659
- Merry Christmas!
- AUNT MARCH: Merry Christmas, Beth!
893
00:58:07,867 --> 00:58:10,829
JO & AMY: Merry Christmas, Beth!
894
00:58:16,251 --> 00:58:19,629
I should've given it to you long ago.
895
00:58:20,839 --> 00:58:25,093
It belonged to my little girl
who had to leave us
896
00:58:25,302 --> 00:58:27,429
when she was very young.
897
00:58:27,637 --> 00:58:30,849
But now it will make music again
898
00:58:31,057 --> 00:58:33,059
[???]
899
00:58:41,484 --> 00:58:43,320
Thank you, Mr Laurence.
900
00:58:45,238 --> 00:58:48,658
Merry Christmas
LAURIE: Merry Christmas.
901
00:58:48,867 --> 00:58:50,493
Play something, Beth.
902
00:58:50,702 --> 00:58:52,495
Shall I?
903
00:59:01,963 --> 00:59:03,965
[PLAYING "DECK THE HALLS"]
904
00:59:06,968 --> 00:59:09,429
ALL:
? Deck the halls with boughs of holly?
905
00:59:09,596 --> 00:59:11,848
♪ Fa la la la la La la la la ♪
906
00:59:12,015 --> 00:59:14,351
♪ 'Tis the season to be jolly ♪
907
00:59:14,517 --> 00:59:16,895
♪ Fa la la la la La la la la ♪
908
00:59:17,062 --> 00:59:19,356
♪ Don we now our gay apparel ♪
909
00:59:19,522 --> 00:59:21,983
♪ Fa la la la la la La la la ♪
910
00:59:22,150 --> 00:59:24,486
♪ Troll the ancient yuletide carol ♪
911
00:59:24,652 --> 00:59:28,073
♪ Fa la la la la La la la la ♪
912
00:59:28,239 --> 00:59:30,950
AUNT MARCH:
? See the blazing yule before us?
913
00:59:31,117 --> 00:59:33,203
ALL: ♪ Fa la la la la La la la la ♪
914
00:59:33,370 --> 00:59:35,663
♪ Strike the harp and join the chorus ♪
915
00:59:35,830 --> 00:59:38,083
♪ Fa la la la la La la la la ♪
916
00:59:38,249 --> 00:59:40,585
♪ Follow me in merry measure ♪
917
00:59:40,752 --> 00:59:43,213
♪ Fa la la la la la La la la ♪
918
00:59:43,380 --> 00:59:45,590
♪ While I tell of yuletide treasure ♪
919
00:59:45,757 --> 00:59:48,635
♪ Fa la la la la La la la la? ♪
920
00:59:48,843 --> 00:59:49,969
That was good
921
00:59:50,136 --> 00:59:51,346
[ALL CHUCKLE]
922
00:59:52,222 --> 00:59:54,766
MRS MARCH: I fear you would have
a long engagement.
923
00:59:54,974 --> 00:59:58,478
Three or four years John must secure
a house before you can marry.
924
00:59:58,686 --> 01:00:02,607
- And he must do his service to the union.
- John? Marry?
925
01:00:02,816 --> 01:00:05,068
You mean that pokey old Mr Brooke?
926
01:00:05,276 --> 01:00:07,237
How did he weasel his way
into this family?
927
01:00:07,445 --> 01:00:08,822
Jo
928
01:00:09,030 --> 01:00:11,750
John has been very kind to go
visit Father in the hospital every day.
929
01:00:11,908 --> 01:00:15,578
Oh, he's dull as powder Meg, can't you
at least marry someone amusing?
930
01:00:15,787 --> 01:00:18,915
I'm fond of Mr Brooke
He's a good man He's kind and serious.
931
01:00:19,124 --> 01:00:21,418
And I'm not afraid of being poor.
932
01:00:21,626 --> 01:00:24,045
Marmee, you can't just
let her go and marry him.
933
01:00:24,254 --> 01:00:26,047
MEG:
I'd hardly just go and marry anyone
934
01:00:26,256 --> 01:00:28,550
I would rather Meg marry for love
and be a poor man's wife
935
01:00:28,758 --> 01:00:31,344
than marry for riches
and lose her self-respect
936
01:00:31,553 --> 01:00:33,012
[INDISTINCT CHATTERING NEARBY]
937
01:00:33,179 --> 01:00:35,348
So you don't mind that John is poor?
938
01:00:35,557 --> 01:00:38,643
No, but I would rather he have a house.
939
01:00:39,310 --> 01:00:41,563
Why must we marry at all?
940
01:00:41,771 --> 01:00:43,648
Why can't things just stay as they are?
941
01:00:43,815 --> 01:00:47,152
MRS MARCH: It is only a proposal
Nothing need be decided Now, girls.
942
01:00:48,069 --> 01:00:49,362
Let's not spoil the day
943
01:00:49,571 --> 01:00:51,573
[PIANO RESUMES PLAYING]
944
01:00:52,657 --> 01:00:55,869
GROUP: ♪ Hark the herald angels sing ♪
945
01:00:56,035 --> 01:00:59,080
♪ Glory to the newborn king ♪
946
01:00:59,247 --> 01:01:00,874
♪ Peace on earth? ♪
947
01:01:01,082 --> 01:01:02,584
MEG: Father? Father!
948
01:01:02,792 --> 01:01:05,837
- MR MARCH: Merry Christmas, everyone.
- What a wonderful Christmas present!
949
01:01:06,045 --> 01:01:11,426
Father! Oh, Father, you're home! Oh!
950
01:01:11,593 --> 01:01:13,136
Meg - Ha!
951
01:01:13,344 --> 01:01:15,763
BETH:
Oh, you're more handsome than ever
952
01:01:15,930 --> 01:01:17,640
Beth, my little cricket.
953
01:01:17,807 --> 01:01:19,727
Thank God you're well
AUNT MARCH: Clear the way.
954
01:01:19,851 --> 01:01:22,312
Give the man room to breathe
MR MARCH: Jo!
955
01:01:22,479 --> 01:01:25,148
Oh, my wild girl!
956
01:01:26,024 --> 01:01:27,984
Well, this could become the fashion
957
01:01:28,151 --> 01:01:29,611
[ALL LAUGH]
958
01:01:29,694 --> 01:01:31,694
- MRS MARCH: Watch his arm.
- I'm not used to this.
959
01:01:31,738 --> 01:01:33,239
Be careful - Be very careful now.
960
01:01:33,323 --> 01:01:36,409
- Don't coddle this soldier too much.
- Oh, now, Father, it's time to coddle.
961
01:01:36,618 --> 01:01:40,747
- AMY: Oh, Father!
- Hannah, God bless you.
962
01:01:40,955 --> 01:01:41,998
It's good to see you.
963
01:01:42,165 --> 01:01:44,459
- HANNAH: It's good to have you home.
- Oh!
964
01:01:44,667 --> 01:01:48,796
- Now, let me look at my girls.
- Take them and give them...
965
01:01:51,466 --> 01:01:53,468
[???]
966
01:02:00,517 --> 01:02:03,144
The cholera took more men
than the rebs, as I understand it, sir.
967
01:02:03,353 --> 01:02:06,648
Agriculture isn't taught, and it should be
It should be required.
968
01:02:06,856 --> 01:02:09,275
Perhaps the freedmen should
be given land in the west.
969
01:02:09,359 --> 01:02:11,027
What happened
between you and John Brooke?
970
01:02:11,110 --> 01:02:12,987
Never you mind.
971
01:02:16,324 --> 01:02:20,787
- Isn't it wonderful, Jo?
- Yes, it's wonderful
972
01:02:22,080 --> 01:02:24,082
[???]
973
01:02:37,512 --> 01:02:38,888
AMY: Welcome home, soldier.
974
01:02:39,097 --> 01:02:41,266
Would you like some water, sir?
975
01:02:43,226 --> 01:02:46,312
[CHATTERING INDISTINCTLY]
976
01:02:54,988 --> 01:02:58,700
ALL:
? For the love which from our birth?
977
01:02:58,866 --> 01:03:03,246
♪ Over and around us lies ♪
978
01:03:03,454 --> 01:03:07,667
♪ Lord of all, to thee we raise ♪
979
01:03:08,084 --> 01:03:12,714
♪ This our hymn of grateful praise ♪
980
01:03:14,257 --> 01:03:15,300
JO: Change will come
981
01:03:15,508 --> 01:03:18,595
as surely as the seasons
and twice as quick.
982
01:03:18,803 --> 01:03:21,347
We make our peace with it
as best we can.
983
01:03:21,556 --> 01:03:25,018
Or as Amy once said
when she was still a little girl:
984
01:03:25,226 --> 01:03:28,813
"We'll all grow up someday
We might as well know what we want"
985
01:03:28,980 --> 01:03:31,482
♪ And stars of light ♪
986
01:03:31,649 --> 01:03:35,778
♪ Lord of all, to thee we raise ♪
987
01:03:36,154 --> 01:03:40,450
♪ This our hymn of grateful praise ♪
988
01:03:41,159 --> 01:03:44,996
♪ Lord of all, to thee we raise ♪
989
01:03:45,580 --> 01:03:50,668
♪ This our hymn of grateful praise? ♪
990
01:03:54,797 --> 01:03:56,841
AUNT MARCH:
So you feel our Amy has talent?
991
01:03:57,050 --> 01:04:01,137
Oh, Miss March excels at drawing.
992
01:04:01,346 --> 01:04:05,224
But, you know,
her landscapes lack emotion.
993
01:04:06,100 --> 01:04:10,063
I definitely feel Amy would benefit
from further study.
994
01:04:10,271 --> 01:04:12,982
But she won't get it around here
AUNT MARCH: Where do you suggest?
995
01:04:13,149 --> 01:04:15,818
ART TEACHER:
Cape Cod has a fine artist colony.
996
01:04:15,985 --> 01:04:18,446
But Europe, Europe is the best place.
997
01:04:26,287 --> 01:04:29,415
Teddy! Teddy!
998
01:04:29,624 --> 01:04:32,043
Your houseman said
you wouldn't be home till night.
999
01:04:32,210 --> 01:04:33,503
LAURIE: I couldn't wait so long.
1000
01:04:33,586 --> 01:04:35,672
JO: Hail the conquering graduate.
1001
01:04:35,880 --> 01:04:38,716
- Is grandfather exceedingly proud?
- Yes.
1002
01:04:38,925 --> 01:04:41,719
And exceedingly bent
on locking me up in one of his offices.
1003
01:04:41,928 --> 01:04:45,390
Why is it Amy may paint China
and you can scribble away
1004
01:04:45,598 --> 01:04:49,102
while I must manfully
set my music aside?
1005
01:04:49,310 --> 01:04:51,354
Why must you?
1006
01:04:52,021 --> 01:04:55,900
If I don't, I'd have to defy Grandfather.
1007
01:04:56,109 --> 01:04:59,404
Yes, and not the whole of society.
1008
01:05:01,239 --> 01:05:05,702
I can't go against the old man - Oh.
1009
01:05:06,828 --> 01:05:11,499
When I imagine myself in that life.
1010
01:05:12,875 --> 01:05:15,378
I can think of only one thing
1011
01:05:15,586 --> 01:05:17,755
that would make me happy.
1012
01:05:20,091 --> 01:05:25,221
Oh, no Teddy... Teddy, don't.
1013
01:05:31,978 --> 01:05:33,771
No, wait, Teddy.
1014
01:05:33,980 --> 01:05:35,982
We have to talk about this reasonably.
1015
01:05:36,524 --> 01:05:38,818
I have loved you
1016
01:05:39,026 --> 01:05:42,029
since the moment I clamped eyes on you.
1017
01:05:42,238 --> 01:05:44,574
What could be more reasonable
than to marry you?
1018
01:05:45,491 --> 01:05:47,577
We'd kill each other - Nonsense!
1019
01:05:47,785 --> 01:05:51,205
- Neither of us can keep our temper.
- I can Unless provoked.
1020
01:05:51,414 --> 01:05:54,500
We're both stupidly stubborn,
especially you We'd only quarrel
1021
01:05:54,709 --> 01:05:56,419
I wouldn't!
1022
01:05:56,627 --> 01:06:00,173
You can't even propose
without quarreling
1023
01:06:00,923 --> 01:06:02,383
Jo.
1024
01:06:03,843 --> 01:06:08,389
Dear Jo I swear I'll be a saint
1025
01:06:08,598 --> 01:06:12,477
I'll let you win every argument Heh, heh
1026
01:06:13,102 --> 01:06:16,981
I'll take care of you and your family
1027
01:06:17,190 --> 01:06:19,317
I'll give you every luxury
you've ever been denied.
1028
01:06:19,525 --> 01:06:22,737
You won't have to write
Unless you want to.
1029
01:06:23,237 --> 01:06:25,615
Grandfather
1030
01:06:25,823 --> 01:06:29,118
wants me to learn the business
in England.
1031
01:06:29,327 --> 01:06:31,746
Can't you see us
bashing around London?
1032
01:06:31,954 --> 01:06:33,498
London.
1033
01:06:33,706 --> 01:06:37,084
Oh, Teddy, I'm not fashionable enough
for London.
1034
01:06:37,293 --> 01:06:40,254
You need someone
who's elegant and refined
1035
01:06:40,463 --> 01:06:43,257
I want you.
1036
01:06:46,803 --> 01:06:50,014
Teddy, please don't ask me.
1037
01:06:56,813 --> 01:06:58,981
Teddy, I'm desperately sorry - No, don't
1038
01:06:59,190 --> 01:07:01,400
I do care for you - No.
1039
01:07:01,609 --> 01:07:03,986
With all of my heart
You're my dearest friend.
1040
01:07:06,239 --> 01:07:08,783
I just can't go be a wife.
1041
01:07:09,492 --> 01:07:14,330
You say you won't, but you will.
1042
01:07:15,248 --> 01:07:18,626
I won't I won't - One day
1043
01:07:20,920 --> 01:07:23,005
you'll meet some man.
1044
01:07:23,214 --> 01:07:24,924
A good man.
1045
01:07:25,132 --> 01:07:28,386
And you will love him tremendously.
1046
01:07:30,096 --> 01:07:33,850
And you will live and die for him.
1047
01:07:34,058 --> 01:07:37,019
Teddy, please - You will
1048
01:07:37,895 --> 01:07:39,522
Jo.
1049
01:07:42,024 --> 01:07:43,860
I know you.
1050
01:07:49,657 --> 01:07:51,784
And I'll be hanged
1051
01:07:51,993 --> 01:07:54,829
if I stand by and watch
1052
01:08:01,627 --> 01:08:03,629
[???]
1053
01:08:14,932 --> 01:08:17,518
Jo, are you ill?
1054
01:08:17,727 --> 01:08:20,021
She has refused Laurie.
1055
01:08:21,355 --> 01:08:24,942
Well, I'm sure she can take it back
It's just a misunderstanding.
1056
01:08:25,610 --> 01:08:27,278
No.
1057
01:08:27,486 --> 01:08:29,280
No
1058
01:08:29,447 --> 01:08:31,782
[CLASSICAL MUSIC
PLAYING ON PIANO]
1059
01:08:32,116 --> 01:08:34,535
Oh, listen to him.
1060
01:08:36,245 --> 01:08:38,164
I must get away.
1061
01:08:38,831 --> 01:08:40,750
Of course.
1062
01:08:43,502 --> 01:08:45,296
Aunt March is going to France
1063
01:08:46,380 --> 01:08:47,632
France!
1064
01:08:47,840 --> 01:08:50,676
That's ideal!
I'll put up with anything to go!
1065
01:08:50,885 --> 01:08:52,511
Jo, Aunt March has asked me to go.
1066
01:08:53,638 --> 01:08:55,640
To Europe?
1067
01:08:57,308 --> 01:08:59,310
My Europe?
1068
01:09:03,147 --> 01:09:04,231
When?
1069
01:09:05,066 --> 01:09:07,401
It was decided just today.
1070
01:09:14,200 --> 01:09:18,287
Well, I am her companion now.
1071
01:09:19,497 --> 01:09:22,166
She wishes me to study painting abroad
1072
01:09:22,375 --> 01:09:24,961
and hopes I might make
a good match there.
1073
01:09:26,253 --> 01:09:27,922
Oh.
1074
01:09:28,589 --> 01:09:33,386
But perhaps she wouldn't mind
if you stayed at Plumfield
1075
01:09:35,179 --> 01:09:36,973
while we are gone.
1076
01:09:42,520 --> 01:09:45,690
Of course Aunt March prefers
Amy over me Why shouldn't she?
1077
01:09:45,898 --> 01:09:49,652
I'm ugly and awkward,
and I always say the wrong things
1078
01:09:49,860 --> 01:09:54,115
I fly around throwing away
perfectly good marriage proposals
1079
01:09:54,323 --> 01:09:59,620
I love our home, but I'm just so fitful,
and I can't stand being here.
1080
01:10:00,871 --> 01:10:05,584
I'm sorry I'm sorry, Marmee.
1081
01:10:05,793 --> 01:10:08,295
There's just something
really wrong with me
1082
01:10:08,504 --> 01:10:11,465
I want to change, but I I can't.
1083
01:10:11,674 --> 01:10:17,263
And I just know I'll never
fit in anywhere - Oh, Jo
1084
01:10:17,471 --> 01:10:20,933
Jo, you have so many extraordinary gifts.
1085
01:10:21,142 --> 01:10:25,521
How can you expect
to lead an ordinary life?
1086
01:10:25,730 --> 01:10:30,568
You're ready to go out
and find a good use for your talent.
1087
01:10:32,236 --> 01:10:36,073
Although, I don't know what I shall do
without my Jo.
1088
01:10:38,117 --> 01:10:42,872
Go and embrace your liberty.
1089
01:10:43,080 --> 01:10:46,417
And see what wonderful things
come of it
1090
01:10:51,672 --> 01:10:53,674
[???]
1091
01:11:13,569 --> 01:11:17,073
JO: Laurie sought his refuge
in London and abroad.
1092
01:11:17,281 --> 01:11:20,951
Marmee helped me find a place
in the great city of New York.
1093
01:11:21,160 --> 01:11:25,664
So I stepped over the divide between
childhood and all that lay beyond.
1094
01:11:28,167 --> 01:11:29,418
Mrs Kirk?
1095
01:11:30,294 --> 01:11:32,546
Josephine.
1096
01:11:32,755 --> 01:11:34,256
JO: Yes How do you do?
1097
01:11:34,465 --> 01:11:37,885
MRS KIRK:
Kitty, Minnie! This is Miss March.
1098
01:11:38,094 --> 01:11:41,430
Her father was Colonel March
He knew your papa.
1099
01:11:41,597 --> 01:11:42,681
It was cold!
1100
01:11:42,848 --> 01:11:44,475
MRS KIRK:
Watch your feet, Mr Costigan.
1101
01:11:44,934 --> 01:11:47,728
Oh, do come in, my dear
MAN: Oh, you're making that up.
1102
01:11:51,398 --> 01:11:52,566
JO: Dear Beth.
1103
01:11:52,775 --> 01:11:56,529
Marmee's friend, Mrs Kirk,
has made me feel quite at home.
1104
01:11:56,737 --> 01:11:59,907
My little students,
Kitty and Minnie, are dear girls
1105
01:12:00,074 --> 01:12:02,493
[CLATTERING AND
MEN ARGUING INDISTINCTLY]
1106
01:12:05,204 --> 01:12:08,457
How curious to grow up
in a busy boardinghouse with no father,
1107
01:12:08,666 --> 01:12:10,835
and your own mother the innkeeper
1108
01:12:11,001 --> 01:12:12,503
[CHATTERING INDISTINCTLY]
1109
01:12:12,670 --> 01:12:14,797
I felt bold on leaving Concord.
1110
01:12:15,005 --> 01:12:18,008
But I confess I find New York
rough and strange,
1111
01:12:18,217 --> 01:12:20,553
and myself strange in it.
1112
01:12:21,554 --> 01:12:23,389
Can you pass these down the table?
1113
01:12:23,597 --> 01:12:25,933
Thank you kindly, professor.
1114
01:12:31,605 --> 01:12:34,358
Mrs Kirk believes
that I am here for a brief interlude
1115
01:12:34,567 --> 01:12:38,779
of sensational experience
before succumbing to a matrimonial fate.
1116
01:12:38,988 --> 01:12:40,030
MAN 1: Excuse me, miss.
1117
01:12:40,239 --> 01:12:42,741
And while there's surely no lack
of sensational experience
1118
01:12:42,908 --> 01:12:44,743
of every kind available in such a city.
1119
01:12:44,952 --> 01:12:45,995
MAN 2: Come in!
1120
01:12:46,203 --> 01:12:48,122
I hope, though I've had no luck yet
1121
01:12:48,330 --> 01:12:51,959
that any experience I gain here
will be strictly literary.
1122
01:12:52,877 --> 01:12:55,629
And that all events
of a romantic or sensational nature
1123
01:12:55,838 --> 01:12:58,465
will be entirely confined to the page.
1124
01:12:58,674 --> 01:13:02,553
Our subscribers are not interested
in sentiment and fairy stories, miss.
1125
01:13:04,471 --> 01:13:06,515
They're not fairy stories.
1126
01:13:07,057 --> 01:13:09,226
Try one of the ladies' magazines
1127
01:13:14,857 --> 01:13:18,694
[CHATTERING INDISTINCTLY]
1128
01:13:22,615 --> 01:13:24,617
[???]
1129
01:13:27,411 --> 01:13:30,497
BOY 1: Come on, Will Hurry up!
BOY 2: I'm coming!
1130
01:13:33,167 --> 01:13:34,752
[BOTH GASPING]
1131
01:13:36,670 --> 01:13:40,841
- FRIEDRICH: I'm so sorry I'm so clumsy.
- Oh, no No.
1132
01:13:47,181 --> 01:13:52,144
FRIEDRICH: You know that
when first I saw you, I thought:
1133
01:13:52,353 --> 01:13:55,564
"Ah! She is a writer."
1134
01:13:56,482 --> 01:13:57,900
What made you think so?
1135
01:14:01,195 --> 01:14:02,988
Oh Heh.
1136
01:14:05,449 --> 01:14:08,535
Yes, I know many writers.
1137
01:14:08,744 --> 01:14:10,996
Uh, in Berlin I was
1138
01:14:11,205 --> 01:14:14,333
I was professor at the university.
1139
01:14:14,792 --> 01:14:20,089
Here, I am just a humble tutor, I'm afraid.
1140
01:14:21,382 --> 01:14:23,676
No, please S it down.
1141
01:14:25,344 --> 01:14:26,887
Thank you.
1142
01:14:40,067 --> 01:14:41,819
You are far from home, Miss March.
1143
01:14:42,820 --> 01:14:44,154
Do you miss your family?
1144
01:14:44,363 --> 01:14:46,156
Oh, very much.
1145
01:14:46,365 --> 01:14:50,035
My sisters especially And Laurie.
1146
01:14:50,619 --> 01:14:52,371
She is your sister?
1147
01:14:53,789 --> 01:14:56,625
Ah Oh, no He's a friend.
1148
01:14:56,792 --> 01:14:58,294
[BLOW S]
1149
01:14:58,502 --> 01:15:00,045
Do you like your coffee?
1150
01:15:00,254 --> 01:15:03,799
Oh, it's just very strong
1151
01:15:04,008 --> 01:15:05,801
I like it.
1152
01:15:12,057 --> 01:15:14,101
You have quite a library.
1153
01:15:14,935 --> 01:15:17,271
Did you bring all these books
from Germany?
1154
01:15:17,479 --> 01:15:19,023
A few of them.
1155
01:15:19,231 --> 01:15:22,151
- May I?
- Of course.
1156
01:15:22,526 --> 01:15:27,448
Most of these I could not bear
to leave behind
1157
01:15:27,656 --> 01:15:32,161
I sold everything that I owned
to get my passage to come here,
1158
01:15:32,369 --> 01:15:35,789
but my books, never.
1159
01:15:36,957 --> 01:15:38,250
Oh
1160
01:15:38,459 --> 01:15:40,669
Shakespeare.
1161
01:15:41,086 --> 01:15:44,131
Some books are so familiar.
1162
01:15:44,340 --> 01:15:48,635
Reading them is like being home again.
1163
01:15:51,013 --> 01:15:55,184
Will you be, uh, returning to Berlin,
Professor Bhaer?
1164
01:15:55,351 --> 01:15:58,854
Friedrich Call me Friedrich - Friedrich.
1165
01:15:59,063 --> 01:16:02,649
No Uh, sadly
1166
01:16:02,858 --> 01:16:05,611
the fatherland of Goethe and S chiller
1167
01:16:05,819 --> 01:16:09,323
is no more - I adore Goethe.
1168
01:16:09,531 --> 01:16:11,533
My father used to read me
all the German poets
1169
01:16:11,700 --> 01:16:14,787
- when I was a child.
- Really? That is most surprising.
1170
01:16:14,995 --> 01:16:18,499
Well, my mother and father were part of
1171
01:16:18,707 --> 01:16:21,585
a rather unusual circle in Concord.
1172
01:16:21,794 --> 01:16:24,213
Do you know the word
transcendentalist?
1173
01:16:25,172 --> 01:16:27,841
But this is German Romantic philosophy!
1174
01:16:28,050 --> 01:16:30,844
We throw off all our constraints
and we come to know ourselves
1175
01:16:31,053 --> 01:16:35,974
through insight and experience
But it got out of fashion now.
1176
01:16:36,183 --> 01:16:39,186
Heh Well, not in the March family,
I'm afraid.
1177
01:16:41,021 --> 01:16:43,273
It's just that with all
of this transcendence
1178
01:16:43,482 --> 01:16:48,445
comes much emphasis
on perfecting oneself.
1179
01:16:48,612 --> 01:16:50,864
Ah This gives you a problem?
1180
01:16:52,116 --> 01:16:54,118
I'm hopelessly flawed.
1181
01:16:54,326 --> 01:16:56,578
If only we could
1182
01:16:56,787 --> 01:16:59,206
transcend ourselves without perfection
1183
01:16:59,373 --> 01:17:00,833
like your poet Walt Whitman
1184
01:17:01,041 --> 01:17:03,544
who rides up and down
the streets of Broadway all day
1185
01:17:03,752 --> 01:17:06,213
shouting poetry against
the roar of the carts.
1186
01:17:06,422 --> 01:17:08,674
Keep your silent woods, O, Nature.
1187
01:17:08,757 --> 01:17:11,736
- And your quiet places by the river...
- And your quiet places by the woods.
1188
01:17:11,760 --> 01:17:12,803
By the woods - Woods Yes.
1189
01:17:13,011 --> 01:17:16,932
- Give me the streets of Manhattan.
- Give me the streets of Manhattan.
1190
01:17:28,444 --> 01:17:31,989
I think we are all hopelessly flawed.
1191
01:17:34,450 --> 01:17:36,452
JO: He is as poor as one might imagine,
1192
01:17:36,660 --> 01:17:39,079
an itinerant philosopher to be.
1193
01:17:39,288 --> 01:17:41,081
Yet, as the weeks go by, I see that he is
1194
01:17:41,290 --> 01:17:45,085
unfailingly generous
to all of us who live in the house
1195
01:17:45,294 --> 01:17:48,338
I am grateful to have a friend
1196
01:17:54,511 --> 01:17:56,597
[CHILDREN SCREAMING
AND LAUGHING]
1197
01:18:01,518 --> 01:18:03,979
[???]
1198
01:18:40,641 --> 01:18:42,721
MR BROOKE: It's the system
our nation was founded on.
1199
01:18:42,768 --> 01:18:45,979
Come now It was nothing short
of a betrayal of our country's ideals.
1200
01:18:46,188 --> 01:18:48,190
Our country's ideals?
1201
01:18:48,398 --> 01:18:49,733
A constitution
1202
01:18:49,942 --> 01:18:54,154
that denies the basic rights of
citizenship to women and black people?
1203
01:18:54,363 --> 01:18:58,367
They just passed the 15th Amendment,
Jacob They can vote.
1204
01:18:58,534 --> 01:19:00,077
JACOB: Black men can vote, Charles.
1205
01:19:00,285 --> 01:19:04,122
MR BROOKE: A lady has no need
of suffrage if she has a husband.
1206
01:19:04,331 --> 01:19:05,457
No, no.
1207
01:19:05,666 --> 01:19:08,001
- You don't take wine?
- Only medicinally.
1208
01:19:08,210 --> 01:19:10,379
Well, pretend that you've got a cold
JACOB: I agree.
1209
01:19:10,587 --> 01:19:13,549
But if women are a moral force,
shouldn't they have the right
1210
01:19:13,757 --> 01:19:15,801
to govern and preach,
and testify in court?
1211
01:19:15,968 --> 01:19:17,427
CHARLES: Whoa, whoa, whoa!
1212
01:19:18,053 --> 01:19:20,389
What is it, Miss March?
1213
01:19:20,597 --> 01:19:24,142
I find it poor logic to say
that because women are good,
1214
01:19:24,351 --> 01:19:26,478
women should vote.
1215
01:19:26,728 --> 01:19:30,190
Men do not vote because they are good
They vote because they are male.
1216
01:19:30,399 --> 01:19:34,069
And women should vote, not because
they are angels and men are animals,
1217
01:19:34,278 --> 01:19:38,615
but because we are human beings
and citizens of this country.
1218
01:19:39,616 --> 01:19:41,952
You should've been a lawyer, Miss March
1219
01:19:42,160 --> 01:19:44,913
I should have been
a great many things, Mr Mayer
1220
01:19:45,080 --> 01:19:46,707
[MEN CHUCKLING]
1221
01:19:52,588 --> 01:19:54,840
[VIOLIN PLAYING UPBEAT TUNE]
1222
01:19:57,634 --> 01:19:59,595
Friedrich Oh, I'm sorry.
1223
01:19:59,803 --> 01:20:03,390
No, please Please Come in
1224
01:20:03,599 --> 01:20:05,267
I have some good news.
1225
01:20:05,475 --> 01:20:09,688
A newspaper has published two
of my stories, and they wish to see more.
1226
01:20:09,896 --> 01:20:12,316
This is wonderful - Right there.
1227
01:20:12,524 --> 01:20:14,943
The Daily Volcano.
1228
01:20:15,402 --> 01:20:20,240
"The S inner's Corpse" by Joseph March.
1229
01:20:20,407 --> 01:20:21,867
Heh - Mm.
1230
01:20:23,368 --> 01:20:29,333
Lunatics Vampires
This This interests you?
1231
01:20:32,085 --> 01:20:35,672
Well, people like thrilling stories,
Friedrich.
1232
01:20:35,881 --> 01:20:38,133
This is what the newspapers want.
1233
01:20:38,342 --> 01:20:41,428
Yes Yes, I suppose
1234
01:20:41,762 --> 01:20:43,722
I suppose that is true.
1235
01:20:43,930 --> 01:20:48,226
Yes Well, it'll buy a new coat for Beth,
and I'm sure she'll be grateful to have it
1236
01:20:48,435 --> 01:20:49,853
Jo, pl...
1237
01:21:02,115 --> 01:21:03,533
[KNOCKING ON DOOR]
1238
01:21:10,290 --> 01:21:11,917
JO: Oh.
1239
01:21:12,542 --> 01:21:13,669
I
1240
01:21:14,878 --> 01:21:18,757
I do not want to be your teacher
No, understand me
1241
01:21:18,965 --> 01:21:22,969
I am saying only
that you should please yourself.
1242
01:21:23,178 --> 01:21:26,973
My opinion is of no importance.
1243
01:21:27,849 --> 01:21:28,892
Do you forgive me?
1244
01:21:29,434 --> 01:21:32,854
Well, of course - Can I make a gift?
1245
01:21:33,063 --> 01:21:35,899
An experience Do you like the opera?
1246
01:21:36,733 --> 01:21:38,151
Oh, I do
1247
01:21:38,360 --> 01:21:43,323
I mean, I think I do We don't seem
to get a lot of opera in Concord.
1248
01:21:46,535 --> 01:21:48,495
Well, I don't have an opera dress.
1249
01:21:48,995 --> 01:21:50,455
You will be perfect.
1250
01:21:50,664 --> 01:21:55,252
Where we are sitting
we shall not be so, uh, formal
1251
01:21:55,669 --> 01:21:57,671
[???]
1252
01:22:01,967 --> 01:22:05,011
[SIN G ING OPERA]
1253
01:22:20,819 --> 01:22:22,946
Leila is a goddess.
1254
01:22:23,155 --> 01:22:25,866
She has made a promise never to love.
1255
01:22:26,825 --> 01:22:31,121
If she breaks her vow, all will be lost.
1256
01:22:33,623 --> 01:22:36,376
Oh, look Trouble is coming.
1257
01:22:36,585 --> 01:22:38,211
What's going to happen?
1258
01:22:38,420 --> 01:22:40,547
The inevitable.
1259
01:22:47,596 --> 01:22:52,309
Leila Leila's soul is opening.
1260
01:22:52,726 --> 01:22:55,228
She's drawn to an idea.
1261
01:22:55,437 --> 01:23:00,192
He says, "Love has a fatal power".
1262
01:23:24,132 --> 01:23:26,051
"Your heart
1263
01:23:26,635 --> 01:23:28,720
understood mine.
1264
01:23:32,432 --> 01:23:37,020
In the depth of the fragrant night.
1265
01:23:38,021 --> 01:23:41,233
I listened with ravished soul
1266
01:23:44,402 --> 01:23:46,947
to your beloved voice.
1267
01:23:50,492 --> 01:23:54,538
"Your heart understood mine"
1268
01:24:02,379 --> 01:24:04,506
[THUNDER SHEET CRASHES
THEN JO GASPS]
1269
01:24:27,696 --> 01:24:30,907
[THUNDER SHEET RUMBLES
AND AUDIENCE APPLAUDS]
1270
01:24:32,367 --> 01:24:34,369
[???]
1271
01:24:37,664 --> 01:24:39,749
[ALL LAUGHING
AND CHATTERING INDISTINCTLY]
1272
01:25:00,186 --> 01:25:02,647
[BOTH SPEAKING IN FRENCH]
1273
01:25:22,083 --> 01:25:24,628
- Ha-ha-ha!
- Oh, Laurie! You wicked.
1274
01:25:24,836 --> 01:25:26,796
We heard you were in Greece
or somewhere.
1275
01:25:27,005 --> 01:25:29,966
WOMAN: Laurie Come, come.
1276
01:25:30,175 --> 01:25:32,594
You've been much occupied
with business, I am sure
1277
01:25:32,802 --> 01:25:35,388
I'm not pursuing business just now
Grandfather agreed
1278
01:25:35,555 --> 01:25:38,600
I should concentrate
on my music for a while.
1279
01:25:39,267 --> 01:25:41,603
You know Fred Vaughan - Freddy.
1280
01:25:41,811 --> 01:25:43,813
Good day, Laurence - Yes.
1281
01:25:44,022 --> 01:25:46,608
And I see you've taken up
a passion for art, Freddy.
1282
01:25:46,816 --> 01:25:51,029
- Aunt March You look splendid.
- I cannot say the same for you, my boy
1283
01:25:51,237 --> 01:25:54,407
Amy, dear, will you be long? I must retire.
1284
01:25:54,616 --> 01:25:58,203
Yes, Aunt March Do come see us
1285
01:26:00,664 --> 01:26:02,666
[???]
1286
01:26:06,503 --> 01:26:09,965
- Are they engaged?
- Not yet.
1287
01:26:18,223 --> 01:26:21,851
GIRLS: Hop, hop, one, two, three, four.
1288
01:26:22,060 --> 01:26:24,229
- Hop, hop, hop, turn.
- Hop, hop, hop, turn.
1289
01:26:26,815 --> 01:26:30,652
Friedrich, how long would it take
strychnine to dissolve in brandy...? Oh.
1290
01:26:30,860 --> 01:26:32,237
About eight minutes?
1291
01:26:32,445 --> 01:26:36,408
And is a dagger worn at the waist,
or is that a saber?
1292
01:26:36,616 --> 01:26:42,288
I think that in these novels the dagger
is usually concealed in the boot
1293
01:26:42,497 --> 01:26:45,333
by a man with a dark mustache
1294
01:26:52,048 --> 01:26:54,050
[DOOR CLOSES]
1295
01:26:54,592 --> 01:26:56,845
[???]
1296
01:27:10,275 --> 01:27:12,610
[THUNDER RUMBLING]
1297
01:27:12,902 --> 01:27:14,529
AMY: Go this way
1298
01:27:14,988 --> 01:27:16,156
[LAURIE LAUGHING]
1299
01:27:16,322 --> 01:27:18,366
Hurry, hurry.
1300
01:27:18,992 --> 01:27:20,660
Ah.
1301
01:27:20,827 --> 01:27:22,537
Well.
1302
01:27:31,629 --> 01:27:35,091
AMY: Oh, Laurie, how lovely.
1303
01:27:39,846 --> 01:27:41,931
LAURIE: It isn't what it should be
1304
01:27:42,140 --> 01:27:45,560
but you have improved it - Please don't
1305
01:27:45,769 --> 01:27:50,231
I liked you much better
when you were blunt and natural.
1306
01:27:51,691 --> 01:27:54,152
It did not serve me well.
1307
01:27:56,905 --> 01:27:59,324
I find you changed.
1308
01:28:01,743 --> 01:28:03,411
In fact, I despise you.
1309
01:28:03,620 --> 01:28:06,915
You laze about, spending
your family's money and courting women.
1310
01:28:07,791 --> 01:28:10,126
You aren't serious about music.
1311
01:28:10,335 --> 01:28:13,254
My compositions are like your paintings.
1312
01:28:13,463 --> 01:28:17,550
Mediocre copies of another man's genius.
1313
01:28:17,759 --> 01:28:22,222
Then why don't you go to Grandfather
in London and make yourself useful?
1314
01:28:22,430 --> 01:28:23,973
I should.
1315
01:28:24,724 --> 01:28:27,143
Why don't you reform me?
1316
01:28:28,103 --> 01:28:29,521
[CHUCKLES]
1317
01:28:29,729 --> 01:28:32,357
I've someone more practical in mind.
1318
01:28:32,565 --> 01:28:35,485
You do not love Fred Vaughan
1319
01:28:35,693 --> 01:28:38,029
Fred Vaughan is stable
and well-mannered...
1320
01:28:38,238 --> 01:28:40,782
And has 40,000 a year
1321
01:28:40,990 --> 01:28:44,077
I've always known
I would not marry a pauper.
1322
01:28:45,245 --> 01:28:48,123
I expect a proposal any day.
1323
01:28:48,706 --> 01:28:50,959
You'll regret it
1324
01:28:51,167 --> 01:28:54,087
I'll regret it.
1325
01:28:55,004 --> 01:28:58,424
I'm reminded of a promise.
1326
01:28:58,967 --> 01:29:02,095
Didn't I say I would kiss you
before you die?
1327
01:29:04,097 --> 01:29:06,307
Do you hear from Jo?
1328
01:29:06,975 --> 01:29:10,311
She has befriended a German professor
1329
01:29:10,645 --> 01:29:12,772
[CHUCKLES]
1330
01:29:13,148 --> 01:29:15,233
Yes, well, no doubt he's showing her
1331
01:29:15,441 --> 01:29:17,318
the ways of the world.
1332
01:29:18,194 --> 01:29:22,824
I do not wish to be courted by someone
who is still in love with my sister.
1333
01:29:23,408 --> 01:29:25,660
I'm not in love with Jo.
1334
01:29:26,244 --> 01:29:30,498
- Then how do you explain your jealousy?
- I envy her happiness.
1335
01:29:32,876 --> 01:29:35,503
I envy his happiness
1336
01:29:35,712 --> 01:29:40,842
I envy John Brooke for marrying Meg
I hate Fred Vaughan.
1337
01:29:41,301 --> 01:29:44,095
And if Beth had a lover,
I would despise him too.
1338
01:29:44,304 --> 01:29:48,641
Just as you have always known
you would never marry a pauper,
1339
01:29:48,850 --> 01:29:54,689
I have always known
I should be part of the March family.
1340
01:29:55,732 --> 01:29:58,568
I do not wish to be loved for my family.
1341
01:29:58,776 --> 01:30:02,780
Any more than Fred Vaughan
wishes to be loved for his 40,000 a year
1342
01:30:04,032 --> 01:30:06,034
[???]
1343
01:30:20,131 --> 01:30:22,175
[MAID S PEAK S IN FRENCH]
1344
01:30:22,759 --> 01:30:24,344
[SPEAKS IN FRENCH]
1345
01:30:30,141 --> 01:30:31,893
LAURIE: My darling Amy.
1346
01:30:32,101 --> 01:30:35,647
It is you I want and not your family
1347
01:30:35,855 --> 01:30:39,484
I've gone to London
to make myself worthy of you.
1348
01:30:39,692 --> 01:30:44,072
Please, do not do anything
we shall regret.
1349
01:30:47,116 --> 01:30:50,578
MAID: Monsieur Vaughan,
mademoiselle, may I show him in?
1350
01:31:02,632 --> 01:31:05,551
- Friedrich, did you read it?
- Yes.
1351
01:31:06,302 --> 01:31:07,470
It's, um.
1352
01:31:07,679 --> 01:31:10,306
Oh, it's well-written, Jo.
1353
01:31:10,515 --> 01:31:13,977
And a first novel
What a great accomplishment.
1354
01:31:14,185 --> 01:31:17,230
Well, I'm going to be showing it
to your publisher friend, Mr Fields, today.
1355
01:31:17,605 --> 01:31:20,441
He liked "The Sinner's Corpse".
1356
01:31:21,484 --> 01:31:22,568
What is it?
1357
01:31:23,278 --> 01:31:25,446
Mr Fields is a good man He will...
1358
01:31:25,655 --> 01:31:28,408
He will give you an honest opinion.
1359
01:31:28,866 --> 01:31:31,703
Oh, I see.
1360
01:31:33,329 --> 01:31:35,331
What is your honest opinion?
1361
01:31:35,540 --> 01:31:37,041
I'm a professor of philosophy, Jo.
1362
01:31:37,250 --> 01:31:39,460
No, I'd really like to know what you think.
1363
01:31:41,963 --> 01:31:46,634
You sh... You should be writing from life,
1364
01:31:46,843 --> 01:31:48,803
from the depths of your soul.
1365
01:31:49,012 --> 01:31:52,515
There is nothing in here of the woman
that I am privileged to know
1366
01:31:53,057 --> 01:31:54,767
[FOOTSTEPS APPROACHING]
1367
01:31:54,934 --> 01:31:57,729
Friedrich, this is what I write
MAN: Ahem.
1368
01:31:59,314 --> 01:32:02,317
My apologies if it fails
to live up to your high standards
1369
01:32:02,525 --> 01:32:06,070
Jo, there is more to you than this
1370
01:32:06,279 --> 01:32:09,365
if you have the courage to write it
1371
01:32:26,466 --> 01:32:28,301
[SOBBING]
1372
01:32:34,098 --> 01:32:36,100
[???]
1373
01:32:54,535 --> 01:32:55,745
Meg!
1374
01:32:58,164 --> 01:32:59,165
Jo?
1375
01:33:02,502 --> 01:33:04,212
Jo!
1376
01:33:04,712 --> 01:33:06,047
Oh, Meg!
1377
01:33:09,342 --> 01:33:11,594
Oh, why didn't you tell me?
1378
01:33:11,803 --> 01:33:13,888
Well, one hardly speaks of such things.
1379
01:33:14,097 --> 01:33:16,933
Oh, how wonderful.
1380
01:33:20,853 --> 01:33:25,566
- How is Beth?
- You will find her much altered.
1381
01:33:43,126 --> 01:33:44,794
JO: Marmee.
1382
01:33:48,297 --> 01:33:50,758
She wouldn't let us send for you sooner.
1383
01:33:50,967 --> 01:33:54,595
The doctor has been here
a number of times
1384
01:33:54,804 --> 01:33:57,640
but it's beyond all of us, and I think.
1385
01:34:02,353 --> 01:34:05,273
[WHISPERING]
I think she's been waiting for you
1386
01:34:06,107 --> 01:34:07,859
before...
1387
01:34:08,025 --> 01:34:09,902
[SOBBING]
1388
01:34:21,998 --> 01:34:25,501
JO: Drink up all this good broth
1389
01:34:25,710 --> 01:34:30,506
I'm glad you're home - So am I.
1390
01:34:47,106 --> 01:34:50,818
JO [IN DEEP VOICE]: "Mr Pickwick
changed color 'Ah, ' said Mr Wartle."
1391
01:34:51,027 --> 01:34:54,197
'Well, that's important There's nothing
suspicious then, I suppose "'
1392
01:34:54,363 --> 01:34:56,282
[BOTH CHUCKLE]
1393
01:34:56,908 --> 01:35:00,119
I feel stronger with you close by.
1394
01:35:03,581 --> 01:35:06,209
[IN NORMAL VOICE]
I'm gonna get you better yet.
1395
01:35:07,126 --> 01:35:11,339
If God wants me with him,
there is none who will stop him.
1396
01:35:17,261 --> 01:35:19,430
I don't mind.
1397
01:35:20,515 --> 01:35:23,059
I was never like the rest of you
1398
01:35:23,267 --> 01:35:27,647
making plans
about the great things I'd do.
1399
01:35:29,941 --> 01:35:33,402
I never saw myself as anything much.
1400
01:35:33,945 --> 01:35:36,113
Not a great writer like you.
1401
01:35:36,322 --> 01:35:39,158
Oh, Beth I'm not a great writer.
1402
01:35:39,367 --> 01:35:41,577
But you will be.
1403
01:35:45,331 --> 01:35:48,709
Oh, Jo, I've missed you so.
1404
01:35:52,463 --> 01:35:55,758
Why does everyone want to go away?
1405
01:35:57,260 --> 01:36:00,179
I love being home.
1406
01:36:03,140 --> 01:36:06,394
But I don't like being left behind.
1407
01:36:10,398 --> 01:36:13,442
Now I am the one going ahead.
1408
01:36:17,405 --> 01:36:20,324
[VOICE BREAKING] I am not afraid.
1409
01:36:22,076 --> 01:36:25,162
I can be brave like you.
1410
01:36:27,707 --> 01:36:33,087
But I know I shall be
homesick for you, even in heaven.
1411
01:36:33,296 --> 01:36:35,715
Oh, Beth.
1412
01:36:35,923 --> 01:36:37,383
No.
1413
01:36:38,467 --> 01:36:40,928
I won't let you go
1414
01:36:41,095 --> 01:36:42,096
[JO SOBBING]
1415
01:36:42,263 --> 01:36:44,473
Oh, my Jo
1416
01:36:50,187 --> 01:36:52,481
[WIND BLOWING
AND WINDOW RATTLING]
1417
01:37:12,668 --> 01:37:14,670
[???]
1418
01:38:17,233 --> 01:38:19,944
[???]
1419
01:39:04,989 --> 01:39:06,782
MRS MARCH: "Aunt March is bedridden
1420
01:39:06,991 --> 01:39:09,285
and would not survive a sea voyage
1421
01:39:09,493 --> 01:39:12,538
Amy must bide her time and return later".
1422
01:39:14,457 --> 01:39:16,542
It's just as well.
1423
01:39:19,670 --> 01:39:23,007
Will we never all be together again?
1424
01:39:31,098 --> 01:39:33,100
[???]
1425
01:39:33,267 --> 01:39:35,269
[PANTING]
1426
01:39:37,188 --> 01:39:39,190
[BIRDS SQUAWKING]
1427
01:39:49,909 --> 01:39:51,911
[SOBBING]
1428
01:40:11,096 --> 01:40:14,266
Lovely morning - Good morning.
1429
01:40:14,475 --> 01:40:16,268
Thank you, sir.
1430
01:40:28,697 --> 01:40:30,449
JO: Dearest Laurie.
1431
01:40:30,658 --> 01:40:33,410
You may not have heard
our sad news of Beth.
1432
01:40:33,619 --> 01:40:35,663
"Meg has entered her confinement
1433
01:40:35,871 --> 01:40:39,500
and poor Amy must stay
in Vevey with Aunt March".
1434
01:40:48,342 --> 01:40:52,221
JO: This is far too great a sorrow
to bear alone.
1435
01:40:52,429 --> 01:40:55,474
Please come home to us, Teddy dear.
1436
01:40:56,016 --> 01:40:58,978
Your faithful, Jo
1437
01:40:59,979 --> 01:41:01,981
[???]
1438
01:41:17,413 --> 01:41:19,915
Oh, Laurie.
1439
01:41:27,506 --> 01:41:29,842
I knew you would come.
1440
01:42:17,640 --> 01:42:19,266
[EXHALE S SHARPLY]
1441
01:42:19,433 --> 01:42:21,435
[???]
1442
01:43:38,470 --> 01:43:40,806
YOUNG BETH: The real charm of it
lay in Beth's happy face
1443
01:43:41,015 --> 01:43:42,808
as she leaned over the new piano
1444
01:43:42,975 --> 01:43:47,021
and lovingly touched
the beautiful black and white keys.
1445
01:43:50,607 --> 01:43:53,235
YOUNG AMY: During the next
few minutes, the rumor circulated
1446
01:43:53,444 --> 01:43:57,322
that Amy March had got
24 delicious limes.
1447
01:43:58,490 --> 01:44:01,243
YOUNG ME G: I told you they
dressed me up, but I didn't tell you
1448
01:44:01,410 --> 01:44:04,872
that they powdered and squeezed,
and made me look a fashion plate.
1449
01:44:06,582 --> 01:44:09,251
YOUNG JO:
As she spoke, Jo took off her bonnet.
1450
01:44:09,460 --> 01:44:14,506
A general outcry arose,
for all her abundant hair was cut short.
1451
01:44:14,715 --> 01:44:18,052
YOUNG AMY:
Jo, how could you? Your one beauty.
1452
01:44:18,260 --> 01:44:21,055
YOUNG LAURIE:
Nothing's going to change, Jo.
1453
01:44:22,264 --> 01:44:29,271
GIRLS: ♪ For the beauty of the earth
For the glory of the skies ♪
1454
01:44:29,438 --> 01:44:37,237
♪ For the love which from our birth
Over and around us lies ♪
1455
01:44:37,404 --> 01:44:45,404
♪ Lord of all, to thee we raise
This our hymn of grateful praise? ♪
1456
01:44:45,579 --> 01:44:47,581
[???]
1457
01:45:59,111 --> 01:46:00,863
Surprise!
1458
01:46:02,114 --> 01:46:05,242
John, you have a daughter.
1459
01:46:05,492 --> 01:46:06,785
And a son
1460
01:46:06,994 --> 01:46:08,328
[CHUCKLES]
1461
01:46:09,830 --> 01:46:13,584
Oh, Marmee, I can't believe
you did this four times.
1462
01:46:14,918 --> 01:46:16,545
Yes
1463
01:46:16,795 --> 01:46:20,340
but never two at once, my darling
1464
01:46:21,967 --> 01:46:23,969
[???]
1465
01:46:37,983 --> 01:46:39,318
[BABY COOS]
1466
01:46:39,484 --> 01:46:41,236
Oh, Daisy.
1467
01:46:43,864 --> 01:46:46,074
Oh, Meg She's so beautiful.
1468
01:46:46,283 --> 01:46:48,660
And him He is handsome.
1469
01:46:48,869 --> 01:46:51,705
He's gonna look
just like his papa when he grows up.
1470
01:46:51,914 --> 01:46:54,917
Yes, he does look like John.
1471
01:46:57,002 --> 01:46:59,463
Have you heard from the professor?
1472
01:46:59,796 --> 01:47:02,841
No No.
1473
01:47:04,426 --> 01:47:06,970
We did not part well.
1474
01:47:09,348 --> 01:47:12,100
Well, John and I don't always agree,
but then we mend it
1475
01:47:12,434 --> 01:47:14,144
[KNOCKING ON DOOR]
1476
01:47:14,645 --> 01:47:16,480
Who could that be?
1477
01:47:28,992 --> 01:47:30,994
- Jo!
- Teddy!
1478
01:47:31,203 --> 01:47:34,456
- Oh, this is magic!
- You are absolutely...
1479
01:47:34,665 --> 01:47:38,669
Covered in flour Oh, dear! Come in.
1480
01:47:38,877 --> 01:47:42,464
No, Jo, not yet May I tell you something
without the others?
1481
01:47:42,673 --> 01:47:44,258
You're my dear friend
1482
01:47:44,466 --> 01:47:47,010
- I'm glad you shall be the first to know.
- Heh, heh, heh What?
1483
01:47:47,219 --> 01:47:50,264
May I present
1484
01:47:50,472 --> 01:47:52,099
my wife
1485
01:47:52,766 --> 01:47:53,809
[GASPS]
1486
01:47:54,476 --> 01:47:57,020
Jo Oh!
1487
01:47:58,230 --> 01:48:00,774
Amy Oh, my.
1488
01:48:01,900 --> 01:48:05,487
- Here Flowers Oh, you're so...
- Thank you.
1489
01:48:05,696 --> 01:48:08,240
Come in Come in
1490
01:48:08,490 --> 01:48:10,951
[???]
1491
01:48:15,831 --> 01:48:16,832
[MRS MARCH GASPS]
1492
01:48:16,999 --> 01:48:19,668
MRS MARCH: Brussels lace Oh!
1493
01:48:19,835 --> 01:48:21,920
I went to Europe to paint
the great cathedrals,
1494
01:48:22,087 --> 01:48:24,756
but I couldn't get our home
out of my mind.
1495
01:48:24,965 --> 01:48:27,509
Oh, look how Amy
has captured Orchard House.
1496
01:48:27,676 --> 01:48:28,885
Look - Lovely.
1497
01:48:29,052 --> 01:48:31,346
Oh, it's beautiful.
1498
01:48:31,555 --> 01:48:34,891
Not as beautiful as I wanted,
but I am still learning.
1499
01:48:38,186 --> 01:48:40,605
Dear little angel
1500
01:48:42,190 --> 01:48:45,986
Jo, you must tell me the truth as a sister
1501
01:48:46,194 --> 01:48:49,281
which is a relation
stronger than marriage.
1502
01:48:49,781 --> 01:48:52,951
- Do you mind at all?
- Oh.
1503
01:48:53,118 --> 01:48:54,328
Oh, no
1504
01:48:54,536 --> 01:48:57,205
I was surprised.
1505
01:48:57,414 --> 01:49:00,042
Mind you, I had it on
good authority that our Teddy
1506
01:49:00,250 --> 01:49:03,920
would never love another, heh,
and now he's gone and gotten married.
1507
01:49:04,129 --> 01:49:06,048
It's good to hear you call me Teddy again.
1508
01:49:10,469 --> 01:49:14,681
At last, we're all family
as we always should have been.
1509
01:49:15,474 --> 01:49:18,810
You must promise me that
you will always live close by
1510
01:49:19,019 --> 01:49:21,229
I couldn't bear losing another sister
1511
01:49:25,108 --> 01:49:27,110
[???]
1512
01:49:30,489 --> 01:49:32,491
[CHATTERING INDISTINCTLY]
1513
01:49:34,201 --> 01:49:35,535
Oh! Ha-ha-ha.
1514
01:49:37,579 --> 01:49:40,123
AMY: Jo, it's so gloomy and chilly.
1515
01:49:40,332 --> 01:49:44,544
One would require an income
just for the coal to heat this place.
1516
01:49:44,753 --> 01:49:47,047
What could the dear girl
have been thinking?
1517
01:49:47,255 --> 01:49:49,758
JO: Most likely she felt sorry for me.
1518
01:49:49,966 --> 01:49:52,427
[IN GRUFF VOICE]
Decrepit homeless spinster.
1519
01:49:52,636 --> 01:49:54,346
MEG: Jo Heh.
1520
01:49:54,679 --> 01:49:57,474
[IN NORMAL VOICE] Poor aunt,
living here all those years alone
1521
01:49:57,682 --> 01:50:01,436
in this useless old house.
1522
01:50:01,645 --> 01:50:05,315
Yes, her blessings became a burden
because she couldn't share them.
1523
01:50:05,524 --> 01:50:08,485
Wouldn't this have made
a wonderful school?
1524
01:50:08,860 --> 01:50:10,862
A school.
1525
01:50:13,156 --> 01:50:15,659
What a challenge that would be
1526
01:50:19,871 --> 01:50:21,957
[???]
1527
01:50:32,134 --> 01:50:34,136
[DO G BARKING]
1528
01:50:34,928 --> 01:50:38,140
JO: Hello, Tuppy Hello.
1529
01:50:41,643 --> 01:50:43,395
Good boy
1530
01:50:47,232 --> 01:50:49,234
[???]
1531
01:50:53,947 --> 01:50:58,160
My book Someone's publishing my book
1532
01:50:58,368 --> 01:51:00,620
Hannah! Hannah!
1533
01:51:00,829 --> 01:51:03,582
- Someone's publishing my book!
- Heaven help us.
1534
01:51:03,707 --> 01:51:05,467
But it came with no letter
How did it arrive?
1535
01:51:05,667 --> 01:51:06,793
Foreign gentleman brung it.
1536
01:51:07,002 --> 01:51:10,005
- Strange kind of name Can't think of it.
- Hannah!
1537
01:51:10,213 --> 01:51:13,925
- Oh, fox or bear or such.
- Bhaer! Did you ask him to wait?
1538
01:51:14,134 --> 01:51:16,928
I thought he was
one of Miss Amy's European friends
1539
01:51:17,137 --> 01:51:18,638
coming with a wedding gift
1540
01:51:18,847 --> 01:51:22,893
I said, "Miss March
and Mr Laurie are living next door".
1541
01:51:23,101 --> 01:51:27,063
- Oh, Hannah, you didn't!
- And he said he had a train to catch
1542
01:51:36,364 --> 01:51:38,325
[???]
1543
01:51:42,370 --> 01:51:44,164
Friedrich!
1544
01:51:51,546 --> 01:51:53,173
[THUNDER RUMBLING]
1545
01:51:58,094 --> 01:52:00,305
Oh, Friedrich, thank you for my book.
1546
01:52:03,517 --> 01:52:07,521
Well, when I didn't hear from you,
I thought you hated it.
1547
01:52:07,687 --> 01:52:11,858
Oh, no No Reading your book was like
1548
01:52:12,067 --> 01:52:14,152
opening a window into your heart
1549
01:52:14,361 --> 01:52:19,241
James Fields took it out of my hands,
and he would not give it back to me
1550
01:52:19,449 --> 01:52:23,078
I said,
"Such news I have to give to her myself".
1551
01:52:23,703 --> 01:52:27,332
Well, it was It was a silly impulse.
1552
01:52:27,541 --> 01:52:30,835
No, no Not silly at all.
1553
01:52:32,003 --> 01:52:35,298
It's so good to see you
Come and meet my family
1554
01:52:35,465 --> 01:52:36,466
[THUNDER CRASHES]
1555
01:52:36,633 --> 01:52:37,676
No, I...
1556
01:52:37,968 --> 01:52:39,844
Thank you
1557
01:52:40,136 --> 01:52:42,889
but I have to catch the train.
1558
01:52:43,098 --> 01:52:45,892
I... I'm going to the west.
1559
01:52:46,101 --> 01:52:49,771
My ship leaves from Boston
tomorrow morning.
1560
01:52:49,938 --> 01:52:54,734
- Oh.
- Yes The schools in the west are young.
1561
01:52:54,943 --> 01:52:57,153
They need professors
1562
01:52:58,238 --> 01:53:02,075
and they're not so concerned
about the accent.
1563
01:53:04,578 --> 01:53:06,830
I don't mind it either.
1564
01:53:08,832 --> 01:53:12,085
You see, my aunt left me Plumfield.
1565
01:53:12,294 --> 01:53:16,214
It isn't a field It's a house, actually
A rather large house.
1566
01:53:16,423 --> 01:53:20,093
And it isn't really good for anything
except a school.
1567
01:53:20,302 --> 01:53:21,845
And I want a good school,
1568
01:53:22,012 --> 01:53:24,639
one that would be open
to anyone who wanted to learn.
1569
01:53:24,806 --> 01:53:28,226
And, well, I'll be needing someone
1570
01:53:28,435 --> 01:53:31,730
who knows how to teach.
1571
01:53:32,272 --> 01:53:35,108
Is there nothing I might say
to keep you here?
1572
01:53:35,275 --> 01:53:36,901
I confess that.
1573
01:53:37,944 --> 01:53:41,489
I was hoping that I might
have a reason to stay
1574
01:53:41,698 --> 01:53:46,911
but congratulations
on the celebration of your marriage.
1575
01:53:47,120 --> 01:53:51,750
Oh, ha, ha, no No No, that's Amy.
1576
01:53:51,958 --> 01:53:54,586
She's my sister, Amy,
and Laurie, actually.
1577
01:53:54,794 --> 01:53:58,173
No, I'm... Heh I'm not married.
1578
01:54:01,009 --> 01:54:03,136
Please don't go so far away
1579
01:54:05,055 --> 01:54:07,098
Jo.
1580
01:54:07,307 --> 01:54:11,853
Such a little name for such a person
1581
01:54:12,520 --> 01:54:14,189
[???]
1582
01:54:15,732 --> 01:54:17,150
Will you have me?
1583
01:54:18,693 --> 01:54:21,237
With all of my heart.
1584
01:54:24,908 --> 01:54:28,620
But I have nothing to give you
My hands are empty.
1585
01:54:31,289 --> 01:54:33,583
Not empty now
1586
01:54:40,465 --> 01:54:42,467
[???]
120485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.