Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:58,781 --> 00:04:01,116
I got Mr. Raymond's cigarettes.
2
00:04:01,992 --> 00:04:03,285
Go on in the back.
3
00:04:09,959 --> 00:04:13,629
You're damn right. Your time is up.
And come out of there right now.
4
00:04:14,296 --> 00:04:16,465
I don't give a shit.
5
00:04:16,548 --> 00:04:18,467
Kiss my entire ass.
6
00:04:20,970 --> 00:04:22,513
Man, I'm losing money, man!
7
00:04:22,596 --> 00:04:23,847
If you fuck it up!
8
00:04:24,932 --> 00:04:26,892
Come on, motherfucker! All right.
9
00:04:26,976 --> 00:04:30,354
Oh, man. Goddamn!
10
00:04:30,437 --> 00:04:31,939
Come on, kid. Give me my cigarettes.
11
00:04:32,856 --> 00:04:35,317
Wait, wait, wait, wait.
Hold it, man. Hold it. Wait.
12
00:04:35,401 --> 00:04:37,111
What the fuck is this kid doing in here?
13
00:04:37,778 --> 00:04:40,280
Get the hell out of here
before I kick your little ass.
14
00:04:40,364 --> 00:04:41,991
You ain't kicking shit.
15
00:04:44,368 --> 00:04:48,288
Don't worry about him, man.
He's with me. He runs errands for me.
16
00:04:48,372 --> 00:04:50,541
I don't care who he is, man.
I don't care what he does, man.
17
00:04:50,624 --> 00:04:53,127
Kids bring me bad luck, and I don't
want 'em in the room when I'm shootin'.
18
00:04:53,210 --> 00:04:56,755
The bet is faded, motherfucker.
Stop jacking off and shoot the dice.
19
00:04:56,839 --> 00:04:57,923
You fucking up the game.
20
00:04:58,007 --> 00:05:01,760
Man, I ain't shooting shit.
I told you, kids bring me bad luck.
21
00:05:01,844 --> 00:05:03,971
I can't stand them little bastards.
22
00:05:04,054 --> 00:05:08,017
Now get the fuck out of here
before I kick your ass.
23
00:05:08,100 --> 00:05:09,143
You ain't whooping shit.
24
00:05:09,226 --> 00:05:12,104
Now shoot the dice,
you snaggletoothed motherfucker.
25
00:05:16,984 --> 00:05:19,278
All right. I'm gonna shoot these,
motherfuckers. I'm gonna shoot.
26
00:05:19,361 --> 00:05:23,157
But I better not crap. That's all I know.
I just better not crap.
27
00:05:23,240 --> 00:05:26,410
Come on, six, with your funky ass.
I've been waiting for ya all night.
28
00:05:26,493 --> 00:05:28,871
Baby need shoes, my wife need clothes--
29
00:05:28,954 --> 00:05:30,205
And you need some teeth.
30
00:05:30,289 --> 00:05:33,584
Shoot the goddamn dice, man.
31
00:05:33,667 --> 00:05:36,378
Hey, I'm gonna shoot the damn dice!
You understand? I'm gonna shoot 'em!
32
00:05:36,462 --> 00:05:38,505
I'ma send every one
of you motherfuckers home broke.
33
00:05:38,589 --> 00:05:40,591
- Shoot 'em!
- Broke? Shit.
34
00:05:40,674 --> 00:05:43,761
Come on, six, with your bad ass.
Come on here.
35
00:05:43,844 --> 00:05:46,597
- Craps!
- Goddamn!
36
00:05:51,268 --> 00:05:53,312
What the fuck you doing
with this kid in here, man?
37
00:05:53,395 --> 00:05:55,731
Didn't I tell you them motherfuckers
bring me bad luck, man?
38
00:05:56,857 --> 00:05:58,025
What's that sign say?
39
00:05:58,692 --> 00:06:00,861
"Ray's Place." That's me.
This is my place, okay?
40
00:06:00,944 --> 00:06:02,821
I have in here who the fuck I want.
41
00:06:02,905 --> 00:06:06,992
Okay, you lost, so pass the dice
or buy them from this motherfucker.
42
00:06:07,076 --> 00:06:09,036
And I ain't selling, punk.
43
00:06:09,119 --> 00:06:10,245
I ain't buying either!
44
00:06:10,329 --> 00:06:12,081
What I'm gonna do
is shoot this shit again,
45
00:06:12,164 --> 00:06:15,209
and you gonna get that kid's ass out
of here, that's what's gonna happen!
46
00:06:15,292 --> 00:06:16,877
What the fuck is wrong with you?
47
00:06:16,960 --> 00:06:19,963
Wait, man, look. You shot. You lost.
48
00:06:20,047 --> 00:06:23,092
I mean, we would've paid you
if you'd won, but you lost.
49
00:06:23,175 --> 00:06:25,552
Now take your big ass home
and brush that tooth.
50
00:06:26,762 --> 00:06:27,679
Brush that tooth.
51
00:06:27,763 --> 00:06:30,057
You think that's funny, huh?
You think that's funny, huh?
52
00:06:30,140 --> 00:06:31,058
Oh, man.
53
00:06:31,141 --> 00:06:35,187
Huh? Now, I told you I couldn't stand
kids in the room when I was shooting.
54
00:06:35,270 --> 00:06:37,606
They bring me bad luck.
But you wouldn't listen, would you?
55
00:06:37,689 --> 00:06:39,691
- I'm listening.
- Well, listen to this.
56
00:06:39,775 --> 00:06:42,861
I want back all the money I lost tonight,
57
00:06:43,612 --> 00:06:45,656
and I want back everything you took in.
58
00:06:45,739 --> 00:06:48,242
You understand me,
you smooth-talking son of a bitch?
59
00:06:48,325 --> 00:06:49,618
Do you understand?
60
00:06:50,119 --> 00:06:53,205
Now, tell that old frog-faced,
gravel-voiced dude
61
00:06:53,288 --> 00:06:55,707
to take his slow-walkin' ass on out there
and bring back the money.
62
00:06:55,791 --> 00:06:56,875
Tell him!
63
00:06:56,959 --> 00:06:59,920
Otherwise, I'm gonna stick your ass,
and I'm gonna stick him
64
00:07:00,003 --> 00:07:02,506
and I'll definitely stick
this lil janky-ass,
65
00:07:02,589 --> 00:07:04,925
bad-luck motherfucker standing here!
66
00:07:06,260 --> 00:07:09,763
I think you're gonna have to stick us
'cause I ain't giving you shit.
67
00:07:09,847 --> 00:07:11,098
- Now--
- Wait, wait.
68
00:07:11,181 --> 00:07:13,976
Before you do,
I just want to tell you one thing.
69
00:07:14,601 --> 00:07:16,061
What you want to tell me, punk?
70
00:07:16,687 --> 00:07:18,981
What the fuck you want to tell me, man?
71
00:07:19,064 --> 00:07:21,358
Now, just what the fuck
you wanna tell me?
72
00:07:22,818 --> 00:07:24,945
- It slips my mind.
- Slip your mind?
73
00:07:29,950 --> 00:07:31,451
Oh, shit.
74
00:07:31,535 --> 00:07:33,537
Jesus Christ.
75
00:07:34,746 --> 00:07:36,373
Goddamn.
76
00:07:37,124 --> 00:07:39,334
I guess he does have bad luck with kids.
77
00:07:40,794 --> 00:07:42,921
That man was gonna stab us, so I shot him.
78
00:07:44,506 --> 00:07:45,841
Yeah.
79
00:07:45,924 --> 00:07:49,011
Bennie, Slim, Moses,
80
00:07:49,094 --> 00:07:51,722
would you help get this dead motherfucker
out of here, please?
81
00:07:54,474 --> 00:07:55,893
Grab his arm, man.
82
00:07:58,979 --> 00:08:01,106
He sure is heavy.
Take him on down to the furnace.
83
00:08:01,190 --> 00:08:03,442
Holy shit.
Look, the game's over for tonight.
84
00:08:03,525 --> 00:08:05,819
I'm gonna take this little boy
home to his mother.
85
00:08:05,903 --> 00:08:07,446
My mama's dead.
86
00:08:08,071 --> 00:08:09,239
Well, your daddy.
87
00:08:09,323 --> 00:08:11,074
My father's dead too.
88
00:08:12,826 --> 00:08:13,827
Did you kill them?
89
00:08:13,911 --> 00:08:15,787
Nah, they just dead.
90
00:08:16,413 --> 00:08:17,998
Give me that pistol.
91
00:08:18,498 --> 00:08:20,500
Yeah. Where do you stay?
92
00:08:21,001 --> 00:08:22,544
I don't live nowhere.
93
00:08:22,628 --> 00:08:24,755
I guess you can stay at my house
for a while.
94
00:08:24,838 --> 00:08:25,839
All right.
95
00:08:25,923 --> 00:08:27,925
I wouldn't trust him in the house with me.
96
00:08:28,759 --> 00:08:30,552
He's all right. Give me five.
97
00:08:30,636 --> 00:08:32,179
I ain't giving you shit.
98
00:08:34,181 --> 00:08:36,016
He's one hell of a little motherfucker.
99
00:08:36,099 --> 00:08:38,143
- He is a bad motherfucker.
- Come on, man.
100
00:08:38,685 --> 00:08:40,687
- I'll clean up.
- Please.
101
00:08:41,480 --> 00:08:43,982
So, you shot him.
How about some ice cream?
102
00:08:44,608 --> 00:08:45,901
What a night.
103
00:09:03,543 --> 00:09:05,003
Come on, nine.
104
00:09:05,087 --> 00:09:07,756
Come on, nine. Baby, come on!
105
00:09:11,802 --> 00:09:13,220
All right! Okay.
106
00:09:17,307 --> 00:09:19,268
Ten. Ten.
107
00:09:23,730 --> 00:09:25,065
Come on. Hit it.
108
00:09:30,445 --> 00:09:31,571
Really?
109
00:09:37,411 --> 00:09:38,787
- Ray.
- Yo.
110
00:09:38,870 --> 00:09:40,664
- Tommy's coming.
- Where?
111
00:09:40,747 --> 00:09:42,165
Over there.
112
00:09:42,916 --> 00:09:43,917
Holy shit.
113
00:09:45,377 --> 00:09:47,004
Mr. Smalls, good evening.
114
00:09:47,087 --> 00:09:49,464
My man. How you doing, brother?
115
00:09:51,258 --> 00:09:53,385
- Thank you.
- You want me to kick he ass?
116
00:09:53,468 --> 00:09:55,220
No. Don't kick he ass.
117
00:09:55,304 --> 00:09:56,847
Thank you, Roberto.
118
00:09:58,598 --> 00:10:02,811
It looks like the competition stopped by
to pay us a little visit, to check us out.
119
00:10:04,896 --> 00:10:06,023
That's Tommy Smalls.
120
00:10:06,106 --> 00:10:07,691
He runs the Pitty Pat Club.
121
00:10:07,774 --> 00:10:10,652
Yeah, I know that's Smalls,
but who's that girl with him?
122
00:10:10,736 --> 00:10:13,322
She is beautiful.
123
00:10:13,405 --> 00:10:15,949
Wait a minute, man.
Don't mess around with her.
124
00:10:16,575 --> 00:10:19,703
That's the mistress
of a famous gangster up here
125
00:10:19,786 --> 00:10:22,039
by the name of Bugsy Calhoune.
126
00:10:22,622 --> 00:10:24,291
That's Calhoune's girl?
127
00:10:24,374 --> 00:10:26,626
- Yeah.
- I heard about her.
128
00:10:27,294 --> 00:10:32,174
What would a woman that fine want
in a big, fat, nasty, greasy, fat,
129
00:10:32,257 --> 00:10:35,927
stank, bloated, cheesy-backed,
130
00:10:36,511 --> 00:10:38,513
12-sandwich-eating bastard?
131
00:10:38,597 --> 00:10:41,558
- What does she want with him?
- Maybe she likes fat guys.
132
00:10:42,184 --> 00:10:43,685
You want to check 'em out?
133
00:10:43,769 --> 00:10:46,521
- Yeah, I think I will.
- No, no, look. Just check her out.
134
00:10:46,605 --> 00:10:48,607
I mean, don't fuck with her.
135
00:10:48,690 --> 00:10:50,275
You'll get in trouble, okay?
136
00:10:51,902 --> 00:10:53,153
Okay.
137
00:10:58,116 --> 00:11:00,327
Where's the drink that we ordered? Waiter!
138
00:11:04,831 --> 00:11:05,832
This way.
139
00:11:07,876 --> 00:11:11,213
- May I be of some assistance?
- No, no, no.
140
00:11:11,296 --> 00:11:13,507
Not at all, Mr. Quick.
141
00:11:17,052 --> 00:11:19,679
We're just enjoying the night out.
142
00:11:20,639 --> 00:11:22,265
You boys ain't open tonight?
143
00:11:22,349 --> 00:11:26,061
Yeah, yeah. We're open.
We just wanted a change of atmosphere.
144
00:11:26,144 --> 00:11:29,940
Now, surely you understand that,
Mr. Quick.
145
00:11:32,651 --> 00:11:34,861
I don't believe we've met.
My name is Quick.
146
00:11:34,945 --> 00:11:36,988
My name is Dominique La Rue, Mr. Quick.
147
00:11:38,407 --> 00:11:40,283
Charmed to make your acquaintance.
148
00:11:40,367 --> 00:11:42,786
La Rue. That's a French name, right?
149
00:11:42,869 --> 00:11:44,204
Creole.
150
00:11:44,704 --> 00:11:46,665
Born and raised in Louisiana.
151
00:11:47,207 --> 00:11:48,625
Is that right?
152
00:11:48,708 --> 00:11:50,919
- Tommy Smalls.
- Sugar Ray.
153
00:11:51,002 --> 00:11:52,712
- How's the laugh?
- Fine, fine.
154
00:11:52,796 --> 00:11:55,382
- I don't believe we've been--
- Dominique La Rue.
155
00:11:55,465 --> 00:11:58,093
Dominique. Tommy, would you like a table?
156
00:11:58,176 --> 00:12:00,303
Please. Thank you very much.
157
00:12:00,387 --> 00:12:01,471
- Curtis.
- Yes, sir?
158
00:12:01,555 --> 00:12:05,809
How 'bout getting Mr. Tommy Smalls
and his party one of our best tables?
159
00:12:05,892 --> 00:12:07,727
You got it, sir. Right this way.
160
00:12:16,570 --> 00:12:19,531
Didn't I ask you not to mess
with that lady?
161
00:12:19,614 --> 00:12:20,824
I just said hi.
162
00:12:20,907 --> 00:12:23,034
I know, but you got a way
of saying hi, okay?
163
00:12:23,118 --> 00:12:24,536
Just check them out.
164
00:12:25,120 --> 00:12:26,621
All right. I'm cool.
165
00:12:28,248 --> 00:12:32,294
Ray, I think you better
go over to Bennie's crap table.
166
00:12:32,377 --> 00:12:35,380
- What's the problem?
- People are complaining about him.
167
00:12:35,464 --> 00:12:37,466
- Why?
- His glasses.
168
00:12:37,549 --> 00:12:40,760
- I got him glasses yesterday.
- I know, but he won't wear them.
169
00:12:40,844 --> 00:12:42,471
He says he don't need to.
170
00:12:43,889 --> 00:12:46,391
No more bets. No more bets.
The dice are coming out.
171
00:12:46,475 --> 00:12:48,185
Let 'em roll. Let 'em roll. Roll now.
172
00:12:48,268 --> 00:12:49,603
Let' 'em go. Come on.
173
00:12:52,230 --> 00:12:53,607
The point is four.
174
00:12:53,690 --> 00:12:56,610
- Four?
- That's seven. Can't you see the dice?
175
00:12:56,693 --> 00:12:59,196
I'm sorry. I'm sorry.
Forgive me. That's a seven.
176
00:12:59,279 --> 00:13:01,490
That's a seven. Pay everybody. All right.
177
00:13:01,573 --> 00:13:03,033
- Come on. Roll the dice.
- Here we go.
178
00:13:03,116 --> 00:13:05,619
I'll get your bets down.
Get your bets down.
179
00:13:05,702 --> 00:13:08,371
All right, let's go.
Shake them up. Let them go.
180
00:13:10,540 --> 00:13:13,168
- Five is the point.
- Five? That's a nine, man!
181
00:13:15,921 --> 00:13:18,381
Say, excuse me. Excuse me.
I got something in my eye.
182
00:13:18,465 --> 00:13:21,092
Get it the fuck out your eye,
you blind motherfucker. Roll the dice!
183
00:13:21,176 --> 00:13:23,428
Ain't gonna be
too many more "motherfuckers."
184
00:13:23,512 --> 00:13:24,804
Call it right, then.
185
00:13:24,888 --> 00:13:27,891
- Sure is one blind fool.
- Get your bets down. No more bets.
186
00:13:27,974 --> 00:13:30,101
- Roll the dice. Roll the dice.
- Come on, baby.
187
00:13:31,436 --> 00:13:32,979
Here we go. Come on, dice, be nice.
188
00:13:33,063 --> 00:13:34,064
Yo, 11.
189
00:13:34,147 --> 00:13:35,565
Eleven?
190
00:13:35,649 --> 00:13:37,776
- That's a six.
- What's the matter with you?
191
00:13:37,859 --> 00:13:39,861
- That's a six.
- This is a six, man.
192
00:13:39,945 --> 00:13:42,239
- What are y'all screaming for?
- How are you doing, man?
193
00:13:42,322 --> 00:13:44,032
- What the hell you doin'?
- How's it going, Bennie?
194
00:13:44,115 --> 00:13:45,492
It's going good, real good.
195
00:13:45,575 --> 00:13:49,371
Willie, take over for Bennie for a while?
I want to speak to him.
196
00:13:49,454 --> 00:13:51,706
- You gentlemen, enjoy the game.
- We're trying.
197
00:13:54,918 --> 00:13:56,253
Come on! Get it right!
198
00:13:56,336 --> 00:13:58,672
- How's it going, Bennie?
- Going good, real good.
199
00:13:58,755 --> 00:14:01,591
I'm getting complaints
about the way you're calling the dice.
200
00:14:01,675 --> 00:14:03,760
That's them suckers
that's losing their money.
201
00:14:03,843 --> 00:14:05,428
I'm Bennie "Snake Eyes" Wilson.
202
00:14:05,512 --> 00:14:07,264
I can call the dice
before they stop rolling.
203
00:14:07,347 --> 00:14:09,140
I've been doing this shit
for over 40 years.
204
00:14:09,224 --> 00:14:12,394
I know, Snake Eyes.
But do me a favor. Put on your glasses.
205
00:14:12,477 --> 00:14:13,812
I don't need no glasses.
206
00:14:13,895 --> 00:14:16,398
I know, but just for me, you do a favor.
207
00:14:20,569 --> 00:14:22,153
Yeah. There you go.
208
00:14:23,488 --> 00:14:26,032
- You look good.
- I don't feel no different.
209
00:14:26,116 --> 00:14:27,742
Well, let's try them.
210
00:14:29,828 --> 00:14:31,955
- Here we go.
- Roll 'em, Willie.
211
00:14:33,582 --> 00:14:34,833
All right.
212
00:14:37,669 --> 00:14:40,255
- Enjoy the game, gentlemen.
- Man, fuck y'all.
213
00:14:46,636 --> 00:14:48,221
It just don't make no sense, Bugs.
214
00:14:49,681 --> 00:14:50,974
What's that, Tony?
215
00:14:51,558 --> 00:14:53,101
What don't make sense?
216
00:14:53,184 --> 00:14:54,561
Business ain't that great.
217
00:14:54,644 --> 00:14:57,188
But the last couple of weeks,
the crowd don't seem no less,
218
00:14:57,272 --> 00:14:59,274
yet we ain't clearing what we used to.
219
00:15:00,108 --> 00:15:03,278
Makes a lot of sense.
Smalls is skimming off the top.
220
00:15:03,361 --> 00:15:05,488
Tommy don't have the balls
to do something like that, Bugs.
221
00:15:05,572 --> 00:15:07,365
Don't underestimate Tommy.
222
00:15:07,449 --> 00:15:09,159
He's got huge balls--
223
00:15:09,242 --> 00:15:11,244
big, fucking huge balls.
224
00:15:11,911 --> 00:15:13,121
But he's stupid.
225
00:15:14,998 --> 00:15:17,542
All told, he beat me for
about five grand last month.
226
00:15:17,626 --> 00:15:18,585
Check.
227
00:15:18,668 --> 00:15:21,004
Are you sure, Bugs?
I'm telling you, Smalls wouldn't do that.
228
00:15:21,087 --> 00:15:22,756
I handpicked him myself.
229
00:15:22,839 --> 00:15:25,467
Yeah, well, you made a mistake
with him, a big mistake.
230
00:15:30,764 --> 00:15:32,390
And you handpicked him, huh?
231
00:15:33,516 --> 00:15:35,602
Guess that makes you kind of responsible.
232
00:15:37,979 --> 00:15:40,023
Now tell me about this Sugar Ray's.
233
00:15:40,106 --> 00:15:43,360
Well, I figure he's pulling down
maybe ten, 15 a week.
234
00:15:43,443 --> 00:15:46,488
- Does he run it alone?
- No, no, his son runs it with him.
235
00:15:46,571 --> 00:15:48,865
His name's... Quick.
236
00:15:50,200 --> 00:15:51,409
Checkmate.
237
00:15:52,994 --> 00:15:54,412
Is that right?
238
00:15:57,082 --> 00:15:58,083
You know...
239
00:16:00,627 --> 00:16:05,048
think we should have Mr. Cantone
pay Mr. Sugar Ray a visit.
240
00:16:08,551 --> 00:16:09,969
Kind of feel him out.
241
00:16:10,762 --> 00:16:13,431
We're gonna have to get rid
of his establishment.
242
00:16:14,933 --> 00:16:16,059
It's hurting my business.
243
00:16:16,726 --> 00:16:19,187
It's done. I'll call Cantone right now.
244
00:16:19,270 --> 00:16:20,313
Wait a minute.
245
00:16:20,397 --> 00:16:22,107
About this Tommy Smalls thing,
246
00:16:22,190 --> 00:16:25,568
you did bring him to me, so that makes
the money I lost kind of your fault.
247
00:16:44,087 --> 00:16:45,088
Come here.
248
00:16:55,765 --> 00:16:57,684
Put your hand on the edge.
249
00:17:13,783 --> 00:17:15,785
Nobody steals from me.
250
00:17:16,870 --> 00:17:19,748
The next time you bring somebody crooked
into my organization,
251
00:17:19,831 --> 00:17:21,833
I'm gonna fucking kill you.
252
00:17:23,418 --> 00:17:25,295
- Do you understand?
- Yes.
253
00:17:32,343 --> 00:17:33,553
God!
254
00:17:37,932 --> 00:17:40,143
Go over and let Joey take a look at it.
255
00:17:43,521 --> 00:17:45,106
Joey, is it broke?
256
00:17:45,190 --> 00:17:47,275
Yeah, it's broke pretty good.
257
00:17:50,779 --> 00:17:52,489
Tony, how's your right hand?
Is it okay?
258
00:17:52,572 --> 00:17:53,698
Yeah, it's okay.
259
00:17:53,782 --> 00:17:54,991
Good.
260
00:17:55,742 --> 00:17:58,453
'Cause I want you to take care
of Tommy Smalls as soon as possible.
261
00:17:58,536 --> 00:18:01,039
I want you to take care
of your bad hand first,
262
00:18:01,122 --> 00:18:03,291
then I want you to take your good hand
263
00:18:03,374 --> 00:18:05,418
and I want you to cut Tommy's throat
264
00:18:05,502 --> 00:18:06,920
from here
265
00:18:07,837 --> 00:18:09,088
to here.
266
00:18:10,673 --> 00:18:12,300
Seven hundred at the bar.
267
00:18:12,383 --> 00:18:14,385
Thirteen hundred at the crap tables.
268
00:18:15,678 --> 00:18:16,846
What we do on the door?
269
00:18:16,930 --> 00:18:19,265
About 300 on the door.
270
00:18:19,349 --> 00:18:21,476
And Vera hasn't handed in
the girls' money yet.
271
00:18:21,559 --> 00:18:24,437
Yo, man, go tell Vera
I said bring her fat ass in here.
272
00:18:24,521 --> 00:18:26,481
What the fuck is wrong with her, Sugar?
273
00:18:27,232 --> 00:18:29,150
What's going on with Tommy Smalls?
274
00:18:29,234 --> 00:18:32,028
- I don't know. I put Romeo on him.
- Ain't nothing much happening.
275
00:18:32,111 --> 00:18:36,157
He had a couple of drinks,
dropped about 200 on the crap table,
276
00:18:36,241 --> 00:18:37,700
made a phone call and left.
277
00:18:37,784 --> 00:18:39,285
It's nothing to worry about, man.
278
00:18:39,369 --> 00:18:41,621
I'm not worried.
I'm just a little concerned.
279
00:18:41,704 --> 00:18:45,208
I mean, Calhoune's number one boy
and his girl drop by
280
00:18:45,291 --> 00:18:46,292
to snoop a little bit.
281
00:18:46,376 --> 00:18:48,336
That makes me kind of uncomfortable.
282
00:18:48,419 --> 00:18:52,382
I wish you guys would keep your eyes out
for the next couple of days, okay?
283
00:19:02,267 --> 00:19:05,228
Vera, you know we tally up at 4:00.
284
00:19:05,311 --> 00:19:06,437
What is your problem?
285
00:19:06,521 --> 00:19:08,314
Kiss my ass, Sugar.
286
00:19:08,398 --> 00:19:11,526
I've got to watch my girls
until the last trick is gone.
287
00:19:11,609 --> 00:19:14,571
And I'm not about to ask
no customer to roll over
288
00:19:14,654 --> 00:19:16,614
so I can punch some goddamn clock.
289
00:19:16,698 --> 00:19:19,868
Now, this is your place,
but I am in charge of the girls.
290
00:19:20,577 --> 00:19:22,287
And you can just kiss my ass.
291
00:19:22,370 --> 00:19:24,080
Baby, please.
292
00:19:24,747 --> 00:19:29,210
Quit. Stop it, Sugar.
Stop. Don't do that. Stop that.
293
00:19:30,253 --> 00:19:31,921
So, baby, how'd they do tonight?
294
00:19:32,005 --> 00:19:33,131
We made about 200.
295
00:19:33,214 --> 00:19:34,507
Two hundred?
296
00:19:34,591 --> 00:19:36,718
Your girls been back there all night.
297
00:19:36,801 --> 00:19:38,344
How they only make $200?
298
00:19:38,428 --> 00:19:40,179
You kiss my ass, Quick.
299
00:19:40,263 --> 00:19:43,391
I don't ever say nothing to you
when the crap table and bar come up short.
300
00:19:43,474 --> 00:19:46,686
'Cause the bar and the crap table
never come up short, just the girls.
301
00:19:48,980 --> 00:19:51,774
- Now, calm down, Vera.
- Kiss my ass, Sugar.
302
00:19:51,858 --> 00:19:54,444
I wanna know what it is
Quick is trying to say.
303
00:19:54,527 --> 00:19:57,405
I ain't trying to say shit.
You in charge of the girls, right?
304
00:19:57,488 --> 00:19:59,616
- I am in charge of the girls.
- Are you in charge of the girls?
305
00:19:59,699 --> 00:20:01,451
I am in charge of the girls.
306
00:20:01,534 --> 00:20:03,661
Okay. The girls are always
coming up short.
307
00:20:03,745 --> 00:20:06,456
Let's get this shit out in the open.
The girls are always coming up short.
308
00:20:06,539 --> 00:20:08,917
Even when the place is packed,
the girls come up short.
309
00:20:09,000 --> 00:20:11,711
Either you or them got a problem
with their arithmetic.
310
00:20:13,379 --> 00:20:15,506
Are you saying I'm stealing?
311
00:20:15,590 --> 00:20:17,091
The man didn't say
you were stealing, Vera.
312
00:20:17,175 --> 00:20:19,093
Come over here and sit down
and shut the fuck up.
313
00:20:19,177 --> 00:20:21,137
You shut the fuck up, Bennie!
314
00:20:21,220 --> 00:20:22,972
I would tell you to kiss my ass too,
315
00:20:23,056 --> 00:20:25,475
but you probably can't find it,
you blind motherfucker.
316
00:20:25,558 --> 00:20:27,143
Fuck you, bitch.
317
00:20:31,272 --> 00:20:34,984
- Me and you got to step out back.
- Hey, it was just a misunderstanding.
318
00:20:35,568 --> 00:20:37,904
No, it ain't.
It ain't no misunderstanding.
319
00:20:37,987 --> 00:20:39,781
Quick just accused me of stealing.
320
00:20:39,864 --> 00:20:42,116
And if you gonna take up
for Quick in here,
321
00:20:42,200 --> 00:20:44,869
we gonna all be some fighting
motherfuckers in here this evening.
322
00:20:44,953 --> 00:20:47,330
Bring your ass, nigger.
Bring it on. Come on.
323
00:20:47,956 --> 00:20:50,249
Bring your ass!
Come on. Get up and come on.
324
00:20:50,333 --> 00:20:53,086
- Look at this shit.
- I wanna see Quick get this bitch's ass.
325
00:20:53,169 --> 00:20:56,005
- I want to see this too.
- Come on, Quick. Don't cheese up.
326
00:20:56,089 --> 00:20:58,049
All right, bitch. You wanna fight?
327
00:20:58,132 --> 00:20:59,467
We can fight, then.
328
00:20:59,550 --> 00:21:01,469
You fat motherfucker,
I'm tired of your shit!
329
00:21:01,552 --> 00:21:04,973
- Just bring your ass!
- I'ma beat the shit out of your ass.
330
00:21:05,682 --> 00:21:08,726
You-- You--
Oh, Jesus, don't hold me, Sugar!
331
00:21:08,810 --> 00:21:11,521
No, Sugar, let me go!
I'ma just scare her a little.
332
00:21:11,604 --> 00:21:14,273
- You watch your ass.
- Don't hold me! Don't hold me!
333
00:21:14,357 --> 00:21:16,609
Better watch it, Quick.
You're fucking with a heavyweight.
334
00:21:17,443 --> 00:21:21,322
He don't know who he's fucking with.
Treat me like I'm some kind of dog.
335
00:21:21,406 --> 00:21:24,283
I'll kick his ass
right out here right now.
336
00:21:26,536 --> 00:21:29,080
Come on. Come on.
337
00:21:42,218 --> 00:21:44,012
Come on, don't you want to talk
about this?
338
00:21:44,095 --> 00:21:46,431
I ain't got nothing to say.
You done insulted me.
339
00:21:46,514 --> 00:21:48,516
And I got to kick your ass right now.
340
00:21:48,599 --> 00:21:51,227
And afterwards,
I don't want no hard feelings either.
341
00:21:54,063 --> 00:21:55,481
What the fuck is wrong with you?
342
00:21:55,565 --> 00:21:58,026
Ain't nothing wrong with me!
What the fuck is wrong with you?
343
00:21:58,109 --> 00:21:59,694
You done accused me of stealing.
344
00:21:59,777 --> 00:22:01,988
The only thing I'm stealing
out here today is your face.
345
00:22:03,197 --> 00:22:04,198
Twice!
346
00:22:05,700 --> 00:22:07,118
You out of your fucking mind?
347
00:22:08,578 --> 00:22:09,912
Yeah.
348
00:22:11,205 --> 00:22:13,124
That's what I'm talking about.
349
00:22:14,167 --> 00:22:17,462
Come on, sucker. Let's get it on.
350
00:22:18,963 --> 00:22:20,256
You want to fight?
351
00:22:20,339 --> 00:22:21,549
You want to fight?
352
00:22:21,632 --> 00:22:23,468
Well, then come on, goddamn it.
353
00:22:23,551 --> 00:22:26,429
I'ma beat the shit out of your old ass
in this motherfucker too.
354
00:22:29,599 --> 00:22:30,725
Yeah, yeah.
355
00:22:30,808 --> 00:22:33,603
You wanna punch people in their eyes,
right, bitch?
356
00:22:33,686 --> 00:22:35,688
That all you got?
357
00:22:35,772 --> 00:22:37,190
You didn't think
it was gonna be like that.
358
00:22:37,273 --> 00:22:38,983
Now I'll blast
your motherfucking teeth out.
359
00:22:39,567 --> 00:22:41,194
Nigger, you hit like a bitch.
360
00:22:41,277 --> 00:22:43,738
You're a little slower
than you thought, ain't you, huh?
361
00:22:43,821 --> 00:22:45,740
Yeah. I punch like a bitch, huh?
362
00:22:45,823 --> 00:22:47,909
Okay, I punch-- I punch like a bitch?
363
00:22:47,992 --> 00:22:49,702
Say good night to this bitch right now.
364
00:22:57,418 --> 00:22:59,504
You're going to have to learn
365
00:23:00,505 --> 00:23:02,423
to respect me.
366
00:23:06,511 --> 00:23:07,720
Goddamn.
367
00:23:07,804 --> 00:23:09,680
And the next time...
368
00:23:10,598 --> 00:23:14,936
you accuse me of stealing,
I'm gonna kick your ass again.
369
00:23:28,616 --> 00:23:30,076
You crazy bitch.
370
00:23:32,245 --> 00:23:33,204
Damn.
371
00:23:35,623 --> 00:23:39,127
You wanna hit people with garbage cans.
372
00:23:41,129 --> 00:23:43,339
Now I got to cut you.
373
00:23:45,633 --> 00:23:47,260
Vera, put that razor away.
374
00:23:48,928 --> 00:23:50,847
I ain't playing no more.
Put that fucking razor away,
375
00:23:50,930 --> 00:23:52,807
or I'ma blow your goddamn pinkie toe off.
376
00:23:52,890 --> 00:23:56,352
Now you're gonna shoot me
in my pinkie toe.
377
00:23:57,019 --> 00:23:58,312
I'm not playing with you.
378
00:23:58,396 --> 00:24:00,523
I will blow that little black, gnarled,
379
00:24:00,606 --> 00:24:02,692
crusty, dead motherfucker
the fuck off your foot.
380
00:24:02,775 --> 00:24:03,943
Now put the razor away!
381
00:24:04,026 --> 00:24:07,155
You must be crazy to pull your gun on me.
382
00:24:07,780 --> 00:24:10,283
You gonna be the nine-toe-havingest,
limpingest bitch in Harlem
383
00:24:10,366 --> 00:24:12,660
if you don't stop fucking with me.
Put the razor away.
384
00:24:12,743 --> 00:24:15,538
Well, go ahead. Shoot. Here it is.
385
00:24:15,621 --> 00:24:17,790
There it is. Shoot. Quick, go ahead.
386
00:24:17,874 --> 00:24:19,167
Take your best shot.
387
00:24:27,592 --> 00:24:29,218
Goddamn, boy.
388
00:24:31,596 --> 00:24:33,931
You didn't have to shoot
that old lady in the foot, man.
389
00:24:34,015 --> 00:24:35,474
Sugar, she was trying to kill me.
390
00:24:35,558 --> 00:24:38,311
She wasn't trying to kill you.
She was just trying to scare you.
391
00:24:38,394 --> 00:24:41,230
That's bullshit. The bitch pulled a razor
and was gonna cut me with it.
392
00:24:41,314 --> 00:24:43,649
I usually kill somebody
over some shit like that.
393
00:24:43,733 --> 00:24:46,152
I don't even want
to talk about it no more.
394
00:24:46,235 --> 00:24:48,446
- Vera whipped your ass.
- Fuck you, man.
395
00:24:49,197 --> 00:24:52,366
And if you hadn't had that gun,
she'd still be whipping your ass.
396
00:24:52,450 --> 00:24:54,243
Y'all laugh at the wrong shit.
397
00:24:54,327 --> 00:24:56,245
He shot me in my pinkie toe.
398
00:24:56,329 --> 00:24:58,539
I'm gonna put what's left
of my foot in your ass.
399
00:24:58,623 --> 00:24:59,624
I'm gonna kill him, Sugar.
400
00:24:59,707 --> 00:25:02,084
- Be careful taking her out of here.
- I'ma kill him!
401
00:25:02,919 --> 00:25:05,004
- Just relax.
- If I could get up from here...
402
00:25:05,087 --> 00:25:08,299
Vera, we're gonna find your toe.
403
00:25:08,382 --> 00:25:11,219
- I'm gonna kill you!
- You gotta stop overreacting.
404
00:25:11,969 --> 00:25:14,013
- Overreacting?
- Yes.
405
00:25:16,057 --> 00:25:19,227
- Ben, get your old ass in the car.
- Man, fuck you.
406
00:25:19,894 --> 00:25:22,480
Next time you fight somebody,
pick on somebody your own size.
407
00:25:22,563 --> 00:25:23,564
Get in there.
408
00:25:44,669 --> 00:25:46,754
Good night, guys. Take it easy.
409
00:25:46,837 --> 00:25:48,256
Good night, Sugar.
410
00:25:51,467 --> 00:25:53,928
It it ain't got that swing
411
00:25:57,473 --> 00:26:01,811
It don't mean a thing
All you got to do is sing
412
00:26:04,981 --> 00:26:07,358
Hello, Raymond. How you doing?
413
00:26:11,529 --> 00:26:13,656
My name is Sergeant Phil Cantone.
414
00:26:15,324 --> 00:26:16,993
What are you doing in my place?
415
00:26:18,577 --> 00:26:20,705
Well, I needed to speak with you, Ray.
416
00:26:21,289 --> 00:26:24,709
I know you wouldn't want me standing
around outside in this neighborhood.
417
00:26:24,792 --> 00:26:27,211
I mean, a fellow could get hurt
around here.
418
00:26:28,087 --> 00:26:31,173
And please, put the gun down, Ray.
419
00:26:31,257 --> 00:26:33,926
Colored guys with guns make me nervous.
420
00:26:40,850 --> 00:26:41,851
So...
421
00:26:43,185 --> 00:26:46,605
So you got a nice house here, Ray.
Real nice.
422
00:26:53,279 --> 00:26:55,197
So, Sergeant Cantone,
423
00:26:56,407 --> 00:26:58,034
how can I help you?
424
00:27:00,786 --> 00:27:02,747
Jesus, that's a beautiful suit.
425
00:27:03,789 --> 00:27:05,541
What is that, Macy's?
426
00:27:05,624 --> 00:27:08,294
No. This is tailor-made to fit.
427
00:27:08,377 --> 00:27:11,088
If you want my tailor's number,
I'll be glad to give it to you.
428
00:27:12,131 --> 00:27:13,674
No, I buy off the rack.
429
00:27:14,342 --> 00:27:16,552
- No, get out of here.
- Yeah.
430
00:27:16,635 --> 00:27:18,971
I mean, your clothes,
they fit you so well.
431
00:27:20,473 --> 00:27:21,724
That's funny.
432
00:27:23,809 --> 00:27:26,062
I mean, that's really funny.
433
00:27:27,605 --> 00:27:29,648
My clothes fit me well, huh?
434
00:27:29,732 --> 00:27:32,568
You used to be a nightclub comic
or something?
435
00:27:32,651 --> 00:27:37,198
No. Owned a candy store for 20 years.
436
00:27:37,281 --> 00:27:38,908
Candy business?
437
00:27:38,991 --> 00:27:40,201
Twenty years.
438
00:27:40,284 --> 00:27:41,744
Are you serious?
439
00:27:42,620 --> 00:27:43,829
Twenty years.
440
00:27:45,206 --> 00:27:46,791
Well, that's strange
441
00:27:47,875 --> 00:27:50,628
'cause somebody told me
that you run an after-hours place
442
00:27:50,711 --> 00:27:53,881
called Club Sugar Ray's.
443
00:27:54,465 --> 00:27:56,300
Hottest spot in Harlem.
444
00:27:56,384 --> 00:27:59,053
Yeah, told me you can gamble,
drink, fuck, dance.
445
00:28:00,054 --> 00:28:01,847
Fuck and dance in my place?
446
00:28:02,348 --> 00:28:04,725
You can do anything there.
They told me you own the place.
447
00:28:04,809 --> 00:28:07,395
- Aren't you that Sugar Ray?
- No, that's not me, man.
448
00:28:08,562 --> 00:28:11,565
Well, look, I'm sorry.
I'm in the wrong place.
449
00:28:11,649 --> 00:28:13,651
I thought you were a different Sugar Ray.
450
00:28:14,902 --> 00:28:16,445
It's a candy business, huh?
451
00:28:17,154 --> 00:28:18,614
That's just great.
452
00:28:18,697 --> 00:28:20,241
You live in a great place like this
453
00:28:20,324 --> 00:28:23,452
and wear tailor-made suits
from selling candy.
454
00:28:24,870 --> 00:28:26,997
Candy business is something else.
455
00:28:27,540 --> 00:28:28,916
I'll say.
456
00:28:28,999 --> 00:28:31,752
Must not be a nigger in the street
with a healthy tooth in his mouth.
457
00:28:38,259 --> 00:28:39,677
Oh, well.
458
00:28:40,386 --> 00:28:41,762
I'll see you later, Ray.
459
00:28:42,513 --> 00:28:43,514
Hey.
460
00:28:45,015 --> 00:28:47,685
You know, maybe I should go
in the candy business too.
461
00:28:49,353 --> 00:28:52,815
I mean, I like to wear nice clothes
and live in a great place like this,
462
00:28:52,898 --> 00:28:55,192
and I know a lot about candy too.
463
00:28:56,235 --> 00:28:57,862
You looking for a partner, Ray?
464
00:28:58,612 --> 00:29:00,406
No, I don't think so.
465
00:29:01,782 --> 00:29:05,202
I mean, Sugar Phil's candy store.
466
00:29:07,246 --> 00:29:08,622
I like that.
467
00:29:12,418 --> 00:29:14,378
Maybe I'm just dreaming, Ray.
468
00:29:15,379 --> 00:29:17,715
I'm a cop, for Christ's sake.
469
00:29:21,302 --> 00:29:22,970
I'll see you later, Ray.
470
00:29:30,728 --> 00:29:32,354
I bet you will.
471
00:29:40,404 --> 00:29:41,614
Shit.
472
00:29:47,912 --> 00:29:50,706
But why would Bugsy Calhoune
even care about your place
473
00:29:50,789 --> 00:29:54,126
when he owns almost every
after-hours spot in the city?
474
00:29:54,710 --> 00:29:56,921
I don't know.
Maybe he wants to own them all.
475
00:29:57,505 --> 00:29:59,715
We're gonna have to relocate. I know that.
476
00:30:01,050 --> 00:30:03,093
But why do we have to relocate?
477
00:30:03,177 --> 00:30:05,179
Baby, I don't want to leave New York.
478
00:30:05,262 --> 00:30:06,764
I don't either,
479
00:30:06,847 --> 00:30:09,016
but Calhoune ain't the type you fuck with.
480
00:30:09,725 --> 00:30:11,477
Hey, it's the champ!
481
00:30:11,977 --> 00:30:13,646
Hey, champ, how's it going, man?
482
00:30:16,190 --> 00:30:18,400
Hey, next week you knock that boy out.
483
00:30:19,318 --> 00:30:21,153
Hey, Sugar man!
484
00:30:24,240 --> 00:30:26,325
- How you doing?
- How you doing, champ?
485
00:30:26,408 --> 00:30:28,744
Hey, champ. What's going on?
486
00:30:28,827 --> 00:30:32,248
Hello, gentlemen.
487
00:30:32,331 --> 00:30:33,457
Lady.
488
00:30:33,541 --> 00:30:36,210
- How's everybody doing this evening?
- We doing fine, champ.
489
00:30:36,293 --> 00:30:37,628
You ready for next week?
490
00:30:41,507 --> 00:30:42,550
Ready?
491
00:30:43,050 --> 00:30:44,385
Hell, yeah.
492
00:30:45,844 --> 00:30:47,179
I'm ready.
493
00:30:48,430 --> 00:30:50,474
Hey, I'ma have a lot of money on you, man.
494
00:30:52,142 --> 00:30:53,227
Well...
495
00:30:55,771 --> 00:30:57,022
you...
496
00:31:00,317 --> 00:31:03,946
you get ready to be a rich nigger,
497
00:31:04,029 --> 00:31:05,531
you see, 'cause...
498
00:31:06,865 --> 00:31:08,117
'cause...
499
00:31:08,909 --> 00:31:11,287
come next week,
500
00:31:12,621 --> 00:31:13,622
I...
501
00:31:16,166 --> 00:31:19,128
I'm knocking somebody the fuck out.
502
00:31:20,963 --> 00:31:24,133
- You understand what I'm saying?
- Understand now.
503
00:31:25,926 --> 00:31:28,012
It took a while, but I got it.
504
00:31:29,930 --> 00:31:32,600
Well, you peoples enjoy your meals.
505
00:31:33,350 --> 00:31:34,768
Come on, babies.
506
00:31:34,852 --> 00:31:36,937
- Bye, champ.
- Take care, champ.
507
00:31:39,732 --> 00:31:43,611
That nigger's gonna kill that white boy.
I saw him fight 33 rounds once.
508
00:31:43,694 --> 00:31:46,614
You know, a lot of people think
that white boy got a shot.
509
00:31:46,697 --> 00:31:49,074
He got a shot-- in his ass.
510
00:31:51,869 --> 00:31:54,371
Hey, we're gonna make a killing
with those 3-to-1 odds.
511
00:31:54,455 --> 00:31:58,000
Everybody that's white and got money
is gonna put it on that white boy to win.
512
00:31:58,083 --> 00:32:00,252
Yeah. You know,
that's where it's at, the gambling.
513
00:32:00,336 --> 00:32:02,588
If we make that move,
we should concentrate on that.
514
00:32:02,671 --> 00:32:05,758
You know, give up the joy houses,
after-hours spots,
515
00:32:05,841 --> 00:32:07,051
concentrate on gambling.
516
00:32:07,134 --> 00:32:10,304
You know, this move shit,
I think we're jumping the gun on that.
517
00:32:10,387 --> 00:32:13,349
All we got is Smalls coming by the club,
we got a cop in the apartment,
518
00:32:13,432 --> 00:32:14,808
and we already got our bags packed.
519
00:32:14,892 --> 00:32:16,727
We don't even know
if that cop works for Calhoune.
520
00:32:16,810 --> 00:32:19,229
He's right.
Maybe it's all just a coincidence.
521
00:32:19,313 --> 00:32:23,192
And besides, leaving New York,
that should be the last thing we do.
522
00:32:23,275 --> 00:32:25,861
I ain't afraid of going up
against Smalls or Calhoune.
523
00:32:25,944 --> 00:32:27,488
That's because you're young.
524
00:32:27,571 --> 00:32:31,825
You're full of vigor and life,
and a little ignorant, I might add.
525
00:32:31,909 --> 00:32:33,994
You're not thinking about Calhoune.
526
00:32:34,078 --> 00:32:36,747
He can kill you
by snapping his fucking fingers.
527
00:32:36,830 --> 00:32:38,707
Man, fuck Calhoune.
528
00:32:39,875 --> 00:32:42,544
You know what?
You gotta slow down, man.
529
00:32:43,754 --> 00:32:46,882
We're in the very small leagues here.
Very small.
530
00:32:46,965 --> 00:32:50,969
It's a big world outside of Sugar Hill
you don't even know anything about.
531
00:32:51,053 --> 00:32:52,137
But I do know this:
532
00:32:52,221 --> 00:32:54,765
When the majors wanna play
where you're playing,
533
00:32:54,848 --> 00:32:56,767
you just pack up and move.
534
00:32:56,850 --> 00:32:58,268
Hey, Sugar, that's bullshit.
535
00:32:58,352 --> 00:33:01,855
Why the fuck should we build the market up
just so somebody can take it over?
536
00:33:01,939 --> 00:33:03,774
Especially when all this shit is illegal.
537
00:33:03,857 --> 00:33:06,652
I'm just not afraid of Calhoune.
I got a fucking gun too.
538
00:33:06,735 --> 00:33:09,446
You got a gun. He's got a gun.
His boys got guns.
539
00:33:09,530 --> 00:33:10,698
Cops got guns.
540
00:33:10,781 --> 00:33:13,158
He's even got judges on his payroll.
541
00:33:13,242 --> 00:33:15,494
I mean, don't that make you feel
a little uncomfortable?
542
00:33:15,577 --> 00:33:17,204
I know you're supposed to
be a bad motherfucker,
543
00:33:17,287 --> 00:33:20,666
but there's a hundred guns against you
out in the street with one gun.
544
00:33:20,749 --> 00:33:22,918
That's got to change something
in your mind.
545
00:33:25,379 --> 00:33:27,715
It's not how many people you shoot,
546
00:33:28,966 --> 00:33:30,467
it's who you shoot.
547
00:33:35,889 --> 00:33:37,474
I gotta go to the bathroom.
548
00:33:45,607 --> 00:33:47,568
You're still worrying about the club.
549
00:33:50,571 --> 00:33:53,866
No, I'm thinking about Quick.
550
00:33:55,492 --> 00:33:57,494
I mean, he's so damn hotheaded.
551
00:33:58,287 --> 00:34:01,081
Everything I say to him
doesn't mean nothing.
552
00:34:03,083 --> 00:34:04,460
Baby.
553
00:34:05,711 --> 00:34:07,087
He's young.
554
00:34:08,046 --> 00:34:09,673
He's gonna calm down.
555
00:34:09,757 --> 00:34:14,219
He's confused or something.
556
00:34:14,303 --> 00:34:16,597
He's so damn ambitious.
557
00:34:16,680 --> 00:34:18,015
Well,
558
00:34:19,308 --> 00:34:21,226
baby, you know...
559
00:34:24,938 --> 00:34:26,899
nothing wrong with ambition.
560
00:34:27,399 --> 00:34:29,318
It is in the wrong circles.
561
00:34:31,820 --> 00:34:33,030
So...
562
00:34:36,366 --> 00:34:38,118
Sugar Ray,
563
00:34:39,661 --> 00:34:42,247
are we gonna talk about your son
all night,
564
00:34:43,415 --> 00:34:45,334
or are you gonna make love to me?
565
00:34:46,168 --> 00:34:49,838
Why don't we make love,
566
00:34:51,256 --> 00:34:53,967
then talk about my son in the morning?
567
00:34:56,136 --> 00:34:57,346
Well...
568
00:35:02,851 --> 00:35:06,980
what if we made love all night?
569
00:35:10,359 --> 00:35:13,779
And then made love all morning?
570
00:35:15,906 --> 00:35:18,367
And all afternoon?
571
00:35:19,827 --> 00:35:23,664
What if we made love real hard
for 35 minutes,
572
00:35:24,414 --> 00:35:28,001
then drop off into a deep,
coma-like sleep?
573
00:35:33,298 --> 00:35:34,925
Meet me halfway.
574
00:35:36,260 --> 00:35:37,886
I'll give it a shot.
575
00:35:45,352 --> 00:35:47,813
- I knew it. I knew it.
- Knew what?
576
00:35:47,896 --> 00:35:50,566
I knew that girl had it for me.
Look what I got in the mail.
577
00:35:50,649 --> 00:35:51,650
"Dear Mr. Quick,
578
00:35:51,733 --> 00:35:54,653
I couldn't help but acknowledge
the obvious electric attraction
579
00:35:54,736 --> 00:35:56,321
between the two of us." Huh?
580
00:35:56,405 --> 00:36:00,784
"Perhaps we should have dinner and talk.
Please respond. Evergreen 2-0304."
581
00:36:00,868 --> 00:36:03,078
Signed, "Truly, Miss Dominique La Rue."
582
00:36:03,161 --> 00:36:04,580
See? That girl coming by here
583
00:36:04,663 --> 00:36:06,832
had nothing to do with that cop
that came by your apartment.
584
00:36:06,915 --> 00:36:08,834
She made Smalls bring her
so she could meet me.
585
00:36:08,917 --> 00:36:12,004
She probably seen me up on the boulevard
at the picture show, wanted to meet me.
586
00:36:12,087 --> 00:36:14,298
Quick, I asked you
not to mess with that woman.
587
00:36:14,381 --> 00:36:15,674
Sugar, she came after me.
588
00:36:15,757 --> 00:36:18,135
Besides, we don't know
if she's still down with Calhoune.
589
00:36:18,802 --> 00:36:20,304
Least I'ma do is find out.
590
00:36:20,387 --> 00:36:23,348
Dominique La Rue.
Where did she get that French name?
591
00:36:23,432 --> 00:36:24,391
She's Creole.
592
00:36:25,309 --> 00:36:27,853
You don't want to mess around
with them Creole women.
593
00:36:27,936 --> 00:36:30,355
You fuck around
and get a root put on your ass.
594
00:36:31,273 --> 00:36:32,441
What's a root?
595
00:36:32,524 --> 00:36:35,527
It's like a voodoo curse.
All them Creole girls know how to do it.
596
00:36:36,862 --> 00:36:38,155
Get out of here.
597
00:36:38,238 --> 00:36:40,073
No, man, he's not lying.
He's serious.
598
00:36:40,157 --> 00:36:42,784
What's the name of that guy
had the voodoo curse put on him?
599
00:36:42,868 --> 00:36:44,369
Wallace Walcott.
600
00:36:44,453 --> 00:36:47,164
He was messin' around with a Creole girl
and played her dirty,
601
00:36:47,247 --> 00:36:48,624
and she put voodoo on him.
602
00:36:48,707 --> 00:36:52,461
Shit, his dick shrunk up
the size of a cocktail weenie.
603
00:36:58,133 --> 00:37:00,135
No, it didn't. That's bullshit.
604
00:37:01,887 --> 00:37:05,182
You guys got to get out of the jungle
with that witchcraft jazz, man.
605
00:37:05,265 --> 00:37:06,391
Just don't like her, Quick.
606
00:37:06,475 --> 00:37:09,227
Look, all I wanna do is find out
if she's still down with Calhoune.
607
00:37:09,311 --> 00:37:12,314
As far as the witchcraft stuff goes,
that's y'all's thing.
608
00:37:12,397 --> 00:37:14,483
And they can bury your drawers
in the yard,
609
00:37:14,566 --> 00:37:16,360
and you can't leave the house either.
610
00:37:16,443 --> 00:37:17,861
Yeah!
611
00:37:19,029 --> 00:37:20,697
Bury your drawers in the yard?
612
00:37:22,491 --> 00:37:24,409
Yeah, the whole place.
613
00:37:42,302 --> 00:37:44,137
- Hey, hey, Sugar.
- Oh, Sandman.
614
00:37:44,221 --> 00:37:45,430
What was the number today?
615
00:37:45,514 --> 00:37:47,432
- 304.
- 304?
616
00:37:47,516 --> 00:37:48,850
- Yes.
- Man, goddamn it!
617
00:37:48,934 --> 00:37:50,602
That's the third time
they slapped my number.
618
00:37:50,686 --> 00:37:53,981
- We'll take care of it.
- Somebody gonna take care of my money.
619
00:37:54,064 --> 00:37:56,149
- You take care of my money.
- I'll take care of it.
620
00:37:56,233 --> 00:37:57,985
Third time I done hit.
621
00:37:58,068 --> 00:38:00,404
- What's wrong with the brother?
- He lost the numbers.
622
00:38:00,988 --> 00:38:03,115
So how'd it go?
Was she still with Calhoune?
623
00:38:03,198 --> 00:38:04,992
I don't know. I'm still working on it.
624
00:38:05,075 --> 00:38:06,785
She wouldn't talk about it
on the telephone.
625
00:38:06,868 --> 00:38:10,288
- Look like we're doing good tonight, huh?
- Doing great. Look.
626
00:38:13,166 --> 00:38:14,167
Damn.
627
00:38:15,252 --> 00:38:17,129
Till a couple seconds ago.
628
00:38:28,015 --> 00:38:29,016
Who's that?
629
00:38:29,099 --> 00:38:31,935
That's the cop I was telling you about,
came by my house.
630
00:38:38,817 --> 00:38:40,027
Hey, Ray.
631
00:38:41,111 --> 00:38:42,195
The candy man.
632
00:38:42,279 --> 00:38:44,489
Hello, Sergeant Cantone.
633
00:38:45,157 --> 00:38:48,744
I'd like you to meet a friend of mine,
Mr. Quick.
634
00:38:48,827 --> 00:38:50,412
Quick, like in fast?
635
00:38:50,495 --> 00:38:52,998
Quick like in
"Quick to whip somebody's ass."
636
00:38:54,499 --> 00:38:57,711
You mean like "you might get
your ass whipped" Quick.
637
00:38:58,420 --> 00:39:03,341
I haven't had my ass whipped in a while.
Probably been, like, 1911.
638
00:39:03,425 --> 00:39:05,761
Yeah, that's when the doctor
slapped you on the ass.
639
00:39:05,844 --> 00:39:08,013
Yes.
That's the last ass-whipping I recall.
640
00:39:08,096 --> 00:39:09,473
I'm looking for him.
641
00:39:09,556 --> 00:39:11,016
Well, stick around.
642
00:39:12,225 --> 00:39:13,769
I'm kind of mad at you, Ray.
643
00:39:13,852 --> 00:39:15,228
Why you mad at me?
644
00:39:15,937 --> 00:39:17,314
Well, you lied to me, Ray.
645
00:39:18,023 --> 00:39:19,649
You told me you were
in the candy business,
646
00:39:19,733 --> 00:39:22,736
and it turns out that you're
the Ray I was looking for.
647
00:39:23,862 --> 00:39:25,989
Gonna take me in for that? Arrest me?
648
00:39:29,993 --> 00:39:31,578
Nah, I ain't gonna arrest you.
649
00:39:32,287 --> 00:39:34,956
I want to talk business with you.
650
00:39:35,665 --> 00:39:37,000
Where can we talk?
651
00:39:37,959 --> 00:39:39,377
My office.
652
00:39:39,461 --> 00:39:40,879
Well, where's your office?
653
00:39:42,672 --> 00:39:43,673
Back here.
654
00:39:44,591 --> 00:39:46,134
Okay, Ray, here's the deal.
655
00:39:46,218 --> 00:39:49,554
I got a call from a friend of mine
by the name of Bugsy Calhoune.
656
00:39:50,597 --> 00:39:52,933
He told me you're sitting
on a little gold mine here.
657
00:39:53,016 --> 00:39:54,559
Now, don't get me wrong.
658
00:39:56,019 --> 00:39:58,939
I know there's always gonna be
after-hour places.
659
00:39:59,022 --> 00:40:01,733
And we pretty much leave them alone
when the money's not that significant,
660
00:40:01,817 --> 00:40:05,612
but you guys are doing
about ten, 15,000 a week.
661
00:40:05,695 --> 00:40:07,489
I mean, that's a lot of money.
662
00:40:08,240 --> 00:40:09,950
And, to be perfectly honest,
663
00:40:10,826 --> 00:40:13,203
Mr. Calhoune and myself want some of it.
664
00:40:13,829 --> 00:40:17,541
How much money you talking about,
you maggot motherfucker?
665
00:40:20,377 --> 00:40:22,546
Well, you guys are doing 15,000 a week.
666
00:40:22,629 --> 00:40:24,881
Let's say our cut is 10,000.
667
00:40:28,552 --> 00:40:30,762
You're robbing us, you son of a bitch.
668
00:40:31,346 --> 00:40:34,474
No, no, no.
You're robbing the system, Ray.
669
00:40:34,558 --> 00:40:38,311
What do you want, sympathy from me?
You're criminals, for Christ's sake.
670
00:40:39,938 --> 00:40:41,815
And I think it's a pretty fair deal.
671
00:40:42,732 --> 00:40:44,025
I wanted more,
672
00:40:45,861 --> 00:40:47,404
but Bugsy said it was fair.
673
00:40:47,487 --> 00:40:49,698
I mean, he's a real softy, Bugsy.
674
00:40:50,490 --> 00:40:52,200
I mean, if it was up to me,
675
00:40:52,951 --> 00:40:55,412
I'd give you jigs
just enough money to function.
676
00:40:55,495 --> 00:40:58,665
So when I see you guys
with the fancy suits
677
00:40:58,748 --> 00:41:00,792
and cars and nice houses,
678
00:41:00,876 --> 00:41:03,670
and I'm living in a fucking hovel!
679
00:41:11,178 --> 00:41:12,804
I mean, that bothers me.
680
00:41:18,018 --> 00:41:20,520
So, what do you say, Ray?
We got a deal or what?
681
00:41:27,194 --> 00:41:28,945
Can we get back to you?
682
00:41:38,788 --> 00:41:39,915
No.
683
00:41:39,998 --> 00:41:41,833
I'll get back to you.
684
00:41:48,465 --> 00:41:49,716
Ray,
685
00:41:51,509 --> 00:41:54,012
would you mind if I take
a box of chocolate hearts?
686
00:41:54,638 --> 00:41:56,306
It's my wife's birthday.
687
00:41:56,389 --> 00:41:58,016
Help yourself.
688
00:41:58,683 --> 00:41:59,976
Anything you want.
689
00:42:01,228 --> 00:42:02,646
Thanks.
690
00:42:06,024 --> 00:42:09,402
I want you to round everyone up
and be at my house in an hour.
691
00:42:09,486 --> 00:42:13,240
Hey, man, we can't let this motherfucker
just come in here and do this.
692
00:42:13,323 --> 00:42:14,824
Don't tell me we're gonna run.
693
00:42:14,908 --> 00:42:17,452
We got to, but before we do,
694
00:42:17,535 --> 00:42:19,621
we're gonna kick him in the nuts.
695
00:42:23,291 --> 00:42:25,168
Well, Calhoune can kiss my ass
696
00:42:25,252 --> 00:42:28,129
because me and my girls,
we ain't giving him shit.
697
00:42:28,213 --> 00:42:30,715
- I say we oughta relocate.
- That's easy to say.
698
00:42:30,799 --> 00:42:33,468
A lot of y'all got families
or you can't just up and relocate.
699
00:42:33,551 --> 00:42:35,345
As much as I hear
you motherfuckers complain,
700
00:42:35,428 --> 00:42:38,223
ain't nobody can get by
on a third of what you've been gettin'.
701
00:42:39,766 --> 00:42:44,104
So, fellas, I got a plan
that we can all make some heavy money.
702
00:42:44,187 --> 00:42:46,481
If everything works out the way I plan it,
703
00:42:46,564 --> 00:42:49,109
you'll have $50,000 apiece.
704
00:42:51,319 --> 00:42:53,780
And then with that
you can relocate, you know.
705
00:42:53,863 --> 00:42:55,573
Go legit if you want to.
706
00:42:55,657 --> 00:42:57,575
Open your own business.
707
00:42:57,659 --> 00:43:00,453
Hey, Sugar,
how we gonna make $50,000 apiece?
708
00:43:00,537 --> 00:43:02,789
Everybody knows
the big fight is this week.
709
00:43:02,872 --> 00:43:04,416
- That's right.
- Yeah?
710
00:43:04,499 --> 00:43:07,002
There's gonna be three-quarters
of a million dollars
711
00:43:07,085 --> 00:43:09,713
in the booking houses by Friday.
712
00:43:10,380 --> 00:43:12,549
That sounds like Bugsy Calhoune's
gonna make a lot of money.
713
00:43:12,632 --> 00:43:15,844
I mean, he owns all the booking houses
in the city except ours.
714
00:43:15,927 --> 00:43:17,846
So how we going to make $50,000?
715
00:43:23,351 --> 00:43:25,186
We gonna rob Bugsy Calhoune.
716
00:43:27,188 --> 00:43:28,982
Sugar, we don't have the muscle
to fight him.
717
00:43:29,065 --> 00:43:30,984
How we gonna take
this motherfucker's money?
718
00:43:31,067 --> 00:43:32,235
Listen to me.
719
00:43:32,319 --> 00:43:34,321
If everything goes the way I plan it to,
720
00:43:34,404 --> 00:43:37,324
we'll be one day gone
by the time he realizes he's been hit.
721
00:43:37,907 --> 00:43:40,368
And another thing we gotta do
is get all the cash we can
722
00:43:40,452 --> 00:43:42,495
and put it on that white boy to win.
723
00:43:42,579 --> 00:43:44,873
Man, Jenkins is gonna kill that boy.
724
00:43:44,956 --> 00:43:47,625
Exactly. And Calhoune knows
we know Jenkins.
725
00:43:47,709 --> 00:43:50,628
So he'll figure if he sees us betting
on the white boy,
726
00:43:50,712 --> 00:43:52,839
we talked Jenkins
into taking a little dive, you know,
727
00:43:52,922 --> 00:43:55,216
so we can have some extra money
when we relocate.
728
00:43:55,300 --> 00:43:56,926
Oh, I get it.
729
00:43:57,010 --> 00:44:00,722
He puts his money with the other money,
so it don't make no difference who wins.
730
00:44:00,805 --> 00:44:02,515
We're hitting all the money.
731
00:44:02,599 --> 00:44:04,934
Sugar, you're a sweet, smart motherfucker.
732
00:44:05,018 --> 00:44:06,061
You guys with me?
733
00:44:06,144 --> 00:44:08,104
- I'm with you.
- Yeah.
734
00:44:08,688 --> 00:44:10,648
- We'll see y'all tomorrow then.
- All right.
735
00:44:11,483 --> 00:44:13,151
- Good night.
- Fifty thousand dollars.
736
00:44:13,234 --> 00:44:16,404
Wow! That's a crowd of money.
737
00:44:16,488 --> 00:44:18,198
Quick, I just want to
talk to you a minute.
738
00:44:18,281 --> 00:44:19,991
Hey, Vera, wait a minute.
I want to talk to you.
739
00:44:20,075 --> 00:44:23,745
You know, it might not be a bad idea
if you talked to Tommy Smalls tomorrow.
740
00:44:24,704 --> 00:44:25,914
Meet with Tommy Smalls for what?
741
00:44:25,997 --> 00:44:28,500
Well, he can't be as big a tom
as they say, man.
742
00:44:28,583 --> 00:44:30,335
I mean, you loosen him up a little bit,
743
00:44:30,418 --> 00:44:32,170
maybe he'll tell you
something about Cantone.
744
00:44:32,962 --> 00:44:35,256
I don't know, Sugar.
You think Smalls is that stupid?
745
00:44:35,340 --> 00:44:37,384
I know he's that stupid.
746
00:44:45,809 --> 00:44:47,435
Sergeant Phil Cantone.
747
00:44:48,728 --> 00:44:51,314
- Are you with this gentleman?
- No, I'm not.
748
00:44:52,107 --> 00:44:53,441
It's nice to meet you.
749
00:44:54,067 --> 00:44:55,985
Come on, Tommy. Tommy, come on.
750
00:44:56,069 --> 00:44:57,529
Hey, Tommy, come on.
751
00:44:57,612 --> 00:45:00,073
Tommy. Come on, Tommy.
752
00:45:00,573 --> 00:45:03,159
Goddamn it, man!
What the fuck is going on here?
753
00:45:03,243 --> 00:45:05,453
- Are you awake now?
- Hell, yeah, I'm awake!
754
00:45:05,537 --> 00:45:07,789
Now tell me
what the fuck is going on here.
755
00:45:07,872 --> 00:45:10,041
- You all right?
- I'm all right and I'm awake!
756
00:45:10,125 --> 00:45:11,668
Now will you tell me what's going on?
757
00:45:11,751 --> 00:45:14,671
What the hell you punch me for?
I ought to jack you up.
758
00:45:14,754 --> 00:45:16,506
It's time to pay the piper, Tommy.
759
00:45:16,589 --> 00:45:19,217
What piper?
What the fuck you talking about, man?
760
00:45:19,300 --> 00:45:21,928
For the five grand you lifted last month,
that's what we're talking about.
761
00:45:22,011 --> 00:45:23,430
Five who that lifted what?
762
00:45:24,139 --> 00:45:26,015
Look, hey, wait, wait, wait.
763
00:45:26,099 --> 00:45:28,143
I don't know what the fuck
y'all talking about.
764
00:45:28,226 --> 00:45:30,353
If there's a problem,
we can talk to Calhoune
765
00:45:30,437 --> 00:45:31,980
and get this shit straightened out.
766
00:45:32,063 --> 00:45:34,357
I already spoke to Mr. Calhoune.
767
00:45:35,024 --> 00:45:38,153
He wanted me to tell you how pissed off
he was at you for stealing from him.
768
00:45:38,236 --> 00:45:41,114
I ain't stole shit.
That's what I'm trying to tell you!
769
00:45:41,698 --> 00:45:44,033
And, yeah, there's--
There's one other thing.
770
00:45:57,672 --> 00:45:59,841
Bugsy said I was supposed
to cut his throat.
771
00:46:03,970 --> 00:46:05,430
Then cut it.
772
00:46:18,067 --> 00:46:20,737
It's done. Our friend's a memory.
773
00:46:28,953 --> 00:46:32,582
But, you know,
the strangest thing just happened.
774
00:46:34,792 --> 00:46:36,211
What's that?
775
00:46:36,920 --> 00:46:41,049
One of Sugar Ray's people
just put $200,000 bet on the fight.
776
00:46:42,133 --> 00:46:45,053
It's nothing. They're just trying
to pick up a little extra cash
777
00:46:45,136 --> 00:46:46,930
'cause they know they gotta close down.
778
00:46:47,013 --> 00:46:48,431
Don't worry.
779
00:46:48,515 --> 00:46:51,226
Everybody knows
that jig is gonna kill Kirkpatrick.
780
00:46:52,644 --> 00:46:53,853
Yeah, I know.
781
00:46:55,146 --> 00:46:57,357
But they're not betting on Jenkins.
782
00:46:58,441 --> 00:47:01,236
They're putting their money
on Kirkpatrick.
783
00:47:01,319 --> 00:47:02,612
At 3-to-1,
784
00:47:03,613 --> 00:47:06,658
they can make 600 grand if he wins.
785
00:47:06,741 --> 00:47:10,495
Those sneaky bastards.
They put the fix on.
786
00:47:12,330 --> 00:47:14,332
Jenkins is gonna throw the fight.
787
00:47:15,875 --> 00:47:17,126
It makes sense.
788
00:47:19,879 --> 00:47:21,047
Jesus.
789
00:47:21,548 --> 00:47:24,092
Ain't that champ
a wonderful fucking human being?
790
00:47:32,141 --> 00:47:33,977
So, what do you do now?
791
00:47:37,230 --> 00:47:39,482
I don't see why they should be
the only one to benefit
792
00:47:39,566 --> 00:47:41,484
from Mr. Jenkins' generosity.
793
00:47:42,277 --> 00:47:45,238
I'm gonna put 500,000
on Kirkpatrick to win,
794
00:47:45,863 --> 00:47:47,907
pick up a little extra cash myself.
795
00:47:47,991 --> 00:47:50,827
It might not be a bad idea
if you scrape together whatever you got,
796
00:47:50,910 --> 00:47:52,328
do the same thing.
797
00:47:58,668 --> 00:48:00,378
You sure Smalls is up there?
798
00:48:00,461 --> 00:48:02,922
Sometimes them buzzers
don't work that good.
799
00:48:05,049 --> 00:48:07,218
My name is Quick.
I'm an old friend of his.
800
00:48:07,302 --> 00:48:10,555
You think maybe I could go upstairs
and knock on the door?
801
00:48:29,824 --> 00:48:31,242
Yo, Smalls!
802
00:48:35,038 --> 00:48:37,957
Yo, Tommy! Your door's open!
It's Quick.
803
00:48:41,377 --> 00:48:42,879
Hey, man, your door is open.
804
00:48:42,962 --> 00:48:44,213
It's Quick.
805
00:48:45,632 --> 00:48:46,841
Smalls!
806
00:48:49,636 --> 00:48:51,054
Yo, Smalls!
807
00:48:53,848 --> 00:48:54,849
Tommy.
808
00:48:59,270 --> 00:49:00,855
Tommy.
809
00:49:02,523 --> 00:49:03,941
Hey, man, you asleep?
810
00:49:04,651 --> 00:49:05,860
Tommy!
811
00:49:07,612 --> 00:49:08,821
Yo.
812
00:49:09,656 --> 00:49:10,865
Hey.
813
00:49:11,616 --> 00:49:12,784
Hey.
814
00:49:13,451 --> 00:49:14,577
Hey.
815
00:49:15,203 --> 00:49:16,204
Hey.
816
00:49:16,829 --> 00:49:18,831
Holy shit.
817
00:49:18,915 --> 00:49:21,250
Somebody fucked you up real bad, man.
818
00:49:21,918 --> 00:49:23,127
I think I'm gonna leave
819
00:49:23,211 --> 00:49:26,923
'cause you probably wanna
sit there by yourself, alone,
820
00:49:27,006 --> 00:49:28,758
and think about who you pissed off.
821
00:49:28,841 --> 00:49:32,345
So I'll let you have your space.
Excuse me.
822
00:49:34,305 --> 00:49:36,641
Extra, extra! Get your paper.
823
00:49:45,358 --> 00:49:47,110
Ain't that that nigger Quick?
824
00:49:47,985 --> 00:49:49,404
Yeah, that's him.
825
00:49:49,487 --> 00:49:51,823
What the hell is he doing,
coming out of my brother's house?
826
00:49:51,906 --> 00:49:54,242
I don't know. Let's find out.
827
00:50:27,608 --> 00:50:30,111
Miss La Rue, your guest has arrived.
828
00:50:30,194 --> 00:50:32,196
- Hello, Mr. Quick.
- How are you?
829
00:50:32,280 --> 00:50:36,868
I'd like you to meet Mr. Bugsy Calhoune
and his assistant, Joseph Leoni.
830
00:50:39,120 --> 00:50:40,413
Please, have a seat.
831
00:50:41,038 --> 00:50:42,832
John, sorry I'm late.
832
00:50:43,332 --> 00:50:45,168
Those flowers and candy,
they're for me?
833
00:50:45,752 --> 00:50:48,379
No, I had brought them for the lady.
834
00:50:48,880 --> 00:50:52,216
Well, give them to her, for Christ's sake.
She loves flowers and candy.
835
00:50:58,181 --> 00:51:01,142
- Thank you.
- So how's business, Mr. Quick?
836
00:51:02,852 --> 00:51:05,480
- Excuse me?
- Business. Over at Sugar Ray's.
837
00:51:07,482 --> 00:51:09,066
Business is all right.
838
00:51:10,693 --> 00:51:13,780
All right?
I hear you guys are going great.
839
00:51:13,863 --> 00:51:16,866
Dominique tells me your place
was packed Monday night.
840
00:51:16,949 --> 00:51:20,828
Nobody does business on a Monday.
Your place was packed on a fucking Monday.
841
00:51:20,912 --> 00:51:23,831
You must be doing great.
What do you move, 15, 20,000 a week?
842
00:51:26,834 --> 00:51:30,713
I don't know about all that shit.
I just-- I don't do the books.
843
00:51:30,797 --> 00:51:33,132
Come on, come on.
You're the one that built the club up.
844
00:51:33,216 --> 00:51:34,926
You're telling me you don't see the books?
845
00:51:35,009 --> 00:51:36,844
That would be pretty stupid, Mr. Quick.
846
00:51:36,928 --> 00:51:38,888
Well, I trust my partner Ray.
847
00:51:38,971 --> 00:51:41,474
In this business,
you never trust anybody.
848
00:51:41,557 --> 00:51:44,519
Everybody in this business is a criminal.
How you gonna trust a criminal?
849
00:51:45,770 --> 00:51:49,941
Hey, this is too deep for me.
I think I'm gonna go home.
850
00:51:50,024 --> 00:51:51,943
Wait a second. Wait a second.
What's your rush?
851
00:51:52,026 --> 00:51:54,237
Here. Have some wine.
852
00:51:55,863 --> 00:51:56,989
By the way, Mr. Quick,
853
00:51:57,073 --> 00:52:02,578
did a Sergeant Phil Cantone
come by your place the other day?
854
00:52:03,120 --> 00:52:05,039
Yeah, he came by.
855
00:52:05,122 --> 00:52:07,291
He told you about my business proposition?
856
00:52:08,084 --> 00:52:09,919
He told us about an offer you made.
857
00:52:10,002 --> 00:52:12,088
I wouldn't exactly call that shit
a business proposition.
858
00:52:12,171 --> 00:52:14,048
It was business, Quick.
859
00:52:14,131 --> 00:52:16,759
I don't make offers,
I make business propositions.
860
00:52:19,595 --> 00:52:21,430
I've got a very good one for you.
861
00:52:22,765 --> 00:52:25,852
I want you to come and work for me
at the Pitty Pat Club.
862
00:52:27,228 --> 00:52:29,313
I want you to run it with Dominique here.
863
00:52:32,358 --> 00:52:35,236
- I don't think so.
- There's a lot of money in it for you.
864
00:52:35,319 --> 00:52:37,446
I mean, after Sugar Ray
starts paying us off,
865
00:52:37,530 --> 00:52:39,615
your cut's not gonna be
what it used to be.
866
00:52:40,199 --> 00:52:42,285
I could really use you at the Pitty Pat.
867
00:52:42,368 --> 00:52:44,370
You could turn it into a really hot spot.
868
00:52:45,204 --> 00:52:47,748
You understand your people.
You know how to run a club.
869
00:52:48,332 --> 00:52:49,542
Mr. Quick,
870
00:52:51,377 --> 00:52:53,963
it would be an advantage to all of us
871
00:52:54,547 --> 00:52:57,466
if you were to join
Mr. Calhoune's organization.
872
00:53:00,636 --> 00:53:02,388
You motherfuckers are incredible.
873
00:53:02,471 --> 00:53:04,849
I can't believe you'd call me
down here and have me--
874
00:53:05,516 --> 00:53:08,769
Look, this is very nice,
but no, thanks. I'm sorry.
875
00:53:08,853 --> 00:53:10,980
Mr. Quick, there's no reason
for you to get upset.
876
00:53:11,063 --> 00:53:13,774
- I'm not upset.
- All I want you to do is think this over.
877
00:53:13,858 --> 00:53:16,319
- There's nothing to think about.
- Miss La Rue will be in touch.
878
00:53:16,402 --> 00:53:19,196
Joe, do me a favor.
Show Mr. Quick to his car.
879
00:53:19,280 --> 00:53:21,532
Joe, you don't have to show
Mr. Quick no place.
880
00:53:21,616 --> 00:53:24,201
I found my way in, I can find my way out.
881
00:53:24,285 --> 00:53:26,287
Thank you, but no, thanks.
882
00:53:36,255 --> 00:53:38,007
Tell me, what do you think of Mr. Quick?
883
00:53:38,841 --> 00:53:41,135
- What do you mean?
- You know.
884
00:53:42,511 --> 00:53:43,638
Do you like him?
885
00:53:44,972 --> 00:53:46,849
Do you think he's someone
you might want to...
886
00:53:47,391 --> 00:53:48,392
fuck?
887
00:53:51,479 --> 00:53:52,730
Yes.
888
00:53:53,314 --> 00:53:54,315
Good.
889
00:53:55,566 --> 00:53:56,692
Good.
890
00:54:05,159 --> 00:54:06,702
- Here you are, my dear.
- Thanks.
891
00:54:08,496 --> 00:54:10,790
Let's kill that bastard now, man.
892
00:54:10,873 --> 00:54:12,458
Let's do it for Tommy.
893
00:54:36,649 --> 00:54:38,693
What the hell is this shit about?
894
00:54:45,074 --> 00:54:47,326
He killed my brother, man.
895
00:54:47,410 --> 00:54:49,745
It's all right. We'll get him.
I know it hurts.
896
00:54:50,496 --> 00:54:53,165
He messed with the wrong nigger's brother.
897
00:54:55,292 --> 00:54:56,585
Quick is mine.
898
00:55:12,268 --> 00:55:14,770
Pull up to his bumper.
We'll blow his head off.
899
00:55:37,710 --> 00:55:40,212
Damn! I think I broke my nose. Look!
900
00:55:42,923 --> 00:55:46,093
Junior, you okay? Junior! Junior!
901
00:55:46,719 --> 00:55:49,513
Oh, shit! Junior deader
than a motherfucker.
902
00:55:49,597 --> 00:55:51,390
You shot Junior in the back of the head!
903
00:55:51,474 --> 00:55:54,852
It was a mistake, man.
Sid, pull up next to that motherfucker.
904
00:55:54,935 --> 00:55:56,812
- Oh, shit!
- Shut up! It was a mistake.
905
00:55:56,896 --> 00:55:58,731
Damn! Junior's dead.
906
00:55:58,814 --> 00:56:01,317
- It was an accident. Junior, I'm sorry.
- Oh, shit!
907
00:56:01,400 --> 00:56:03,903
- I'm sorry, Junior.
- Oh, fuck!
908
00:56:03,986 --> 00:56:05,905
Get that motherfucker now!
909
00:56:05,988 --> 00:56:09,617
- Junior!
- I'm sorry, Junior, I am.
910
00:56:30,763 --> 00:56:33,140
- Oh, shit!
- Shut the fuck up!
911
00:56:33,224 --> 00:56:37,019
- You're always crying, motherfucker.
- You heard what he said! Catch up to him!
912
00:56:37,103 --> 00:56:39,480
Catch him! Catch up to him!
Come on! Come on!
913
00:56:43,109 --> 00:56:44,610
You made me kill Junior!
914
00:56:45,736 --> 00:56:48,197
You ain't shit! You're dead, motherfucker!
915
00:56:48,823 --> 00:56:50,199
- Pull over.
- I'ma kill you!
916
00:56:50,282 --> 00:56:52,076
I'ma get you! I'ma get you!
917
00:56:52,159 --> 00:56:53,953
I'ma get you, motherfucker!
918
00:56:54,036 --> 00:56:55,996
We ain't gonna take this lying down!
919
00:56:57,623 --> 00:56:58,874
Oh, Lord Jesus!
920
00:57:11,637 --> 00:57:12,513
Fuck!
921
00:57:20,521 --> 00:57:23,399
Stop the car! Stop the fucking car!
922
00:57:23,482 --> 00:57:24,984
- Stop the car!
- Shit!
923
00:57:25,067 --> 00:57:26,902
Sneaky motherfucker. Let's get him!
924
00:57:29,947 --> 00:57:32,283
Quick!
925
00:57:33,492 --> 00:57:36,036
I'ma kill you, Quick!
926
00:57:38,414 --> 00:57:41,375
You made me shoot one of my boys
in the back of the head.
927
00:57:44,253 --> 00:57:47,965
And I know you had something to do
with what happened to my brother, Quick.
928
00:57:48,048 --> 00:57:50,092
Yo, man, I don't know
what you're talking about!
929
00:57:50,676 --> 00:57:54,430
That's bullshit, man.
You know what I'm talking about.
930
00:57:59,310 --> 00:58:01,478
You broke my nose, man.
931
00:58:08,277 --> 00:58:10,988
Yo, man, I'ma say it one more time.
932
00:58:11,071 --> 00:58:12,948
I don't know
what the fuck y'all talking about,
933
00:58:13,032 --> 00:58:15,326
and I suggest you all let me go on my way.
934
00:58:17,119 --> 00:58:18,537
Oh, really?
935
00:58:19,705 --> 00:58:20,873
Oh, really?
936
00:58:27,755 --> 00:58:30,257
I suggest you kiss my ass, Quick!
937
00:58:31,717 --> 00:58:35,095
Only way you're going home is shot,
motherfucker!
938
00:58:38,182 --> 00:58:40,893
What the hell you think you're doing
with that little shit?
939
00:58:45,397 --> 00:58:47,149
Stop it! Stop it!
940
00:58:47,233 --> 00:58:49,610
Don't shoot
that little motherfucker no more.
941
00:58:55,783 --> 00:58:56,992
Fuck this.
942
00:59:24,478 --> 00:59:25,896
Asshole.
943
00:59:29,108 --> 00:59:32,111
Hey, Sugar.
Quick just pulled up in a cab.
944
00:59:32,194 --> 00:59:34,405
In a cab?
What the hell's he doing in a cab?
945
00:59:34,488 --> 00:59:37,032
- Hey. What's up, man?
- Hey, there he is!
946
00:59:37,116 --> 00:59:38,909
Mr. Quick, what you doing riding in a cab?
947
00:59:38,993 --> 00:59:41,787
- You know that ain't your style.
- I had a little fender bender.
948
00:59:41,870 --> 00:59:43,122
You all right?
949
00:59:43,914 --> 00:59:46,250
Yeah. I just need a couple seconds
to get my head together.
950
00:59:46,333 --> 00:59:49,586
So, what did you find out
about Calhoune's girlfriend?
951
00:59:51,046 --> 00:59:53,424
You know, man,
I don't know what I just found out.
952
00:59:53,507 --> 00:59:55,551
How we going
with the rest of this stuff?
953
00:59:57,845 --> 00:59:59,221
Sugar.
954
00:59:59,305 --> 01:00:00,389
Right.
955
01:00:01,724 --> 01:00:04,935
Yeah. Thanks, man. I'll get back at you.
956
01:00:06,478 --> 01:00:08,897
The same gentleman
that made the pickup last year
957
01:00:08,981 --> 01:00:10,232
is gonna make it this year.
958
01:00:10,316 --> 01:00:12,067
Mr. Richie Vento.
959
01:00:13,444 --> 01:00:16,322
Vera, I want you to put somebody on him.
960
01:00:16,405 --> 01:00:19,283
- All right, Sugar.
- You got a girl who can turn him out?
961
01:00:20,117 --> 01:00:24,997
I have got a girl whose pussy is so good,
962
01:00:25,080 --> 01:00:28,876
if you threw it up in the air,
it would turn into sunshine.
963
01:00:32,129 --> 01:00:33,714
Well, I don't want to meet her.
964
01:00:33,797 --> 01:00:35,215
I do.
965
01:00:36,550 --> 01:00:38,385
Well, put her on him.
966
01:00:40,929 --> 01:00:42,890
Yeah. Who is it?
967
01:00:45,351 --> 01:00:47,144
Just a moment.
968
01:00:47,227 --> 01:00:49,355
Dominique La Rue.
969
01:00:51,148 --> 01:00:52,524
That voodoo bitch.
970
01:00:54,234 --> 01:00:55,569
Hello.
971
01:00:56,987 --> 01:00:59,490
Yeah, I can meet with you.
Just you, right?
972
01:01:01,700 --> 01:01:02,910
Okay.
973
01:01:04,286 --> 01:01:05,954
Give me a half hour.
974
01:01:06,038 --> 01:01:07,414
Yeah.
975
01:01:07,498 --> 01:01:08,707
All right.
976
01:01:25,849 --> 01:01:27,935
Do come in, Mr. Quick.
977
01:01:29,186 --> 01:01:31,814
Very nice. Very impressive.
978
01:01:32,564 --> 01:01:34,066
Very impressive.
979
01:01:35,109 --> 01:01:36,693
Is your real name Quick?
980
01:01:38,445 --> 01:01:39,530
Excuse me?
981
01:01:39,613 --> 01:01:41,073
Is Quick your real name?
982
01:01:42,241 --> 01:01:43,575
No.
983
01:01:43,659 --> 01:01:45,369
No. My name's not Quick.
984
01:01:45,452 --> 01:01:47,454
My real name is--
No one's asked me that.
985
01:01:47,538 --> 01:01:51,291
My real name is... Don't laugh....is Vernest.
986
01:01:53,001 --> 01:01:55,170
You're laughing.
My name's Vernest Brown,
987
01:01:55,254 --> 01:01:57,589
and I kind of go by the name Quick
988
01:01:57,673 --> 01:02:01,468
because Vernest Brown is a fucked-up name,
and I'd like to change the subject.
989
01:02:01,552 --> 01:02:04,263
- Can I have a seat, please?
- Of course.
990
01:02:05,889 --> 01:02:08,809
This-- Very beautiful house.
991
01:02:09,351 --> 01:02:12,479
It doesn't belong to me.
It belongs to Mr. Calhoune.
992
01:02:12,563 --> 01:02:14,398
I stay here from time to time.
993
01:02:14,481 --> 01:02:16,733
So it's true what they say
about you and Calhoune?
994
01:02:16,817 --> 01:02:18,694
And what is that, Mr. Quick?
995
01:02:18,777 --> 01:02:21,363
You know, they say that...
996
01:02:22,197 --> 01:02:24,575
They say that you give Calhoune...
997
01:02:26,201 --> 01:02:27,369
stuff.
998
01:02:30,330 --> 01:02:32,583
I work for Mr. Calhoune.
999
01:02:32,666 --> 01:02:34,376
What kind of work do you do?
1000
01:02:34,460 --> 01:02:36,753
Whatever's required.
1001
01:02:36,837 --> 01:02:38,213
And your interest in me,
1002
01:02:39,298 --> 01:02:42,759
is that business
or is that a personal interest?
1003
01:02:42,843 --> 01:02:44,344
Both.
1004
01:02:57,566 --> 01:02:59,568
I'd like to go upstairs.
1005
01:03:00,944 --> 01:03:02,112
Are you coming?
1006
01:03:23,133 --> 01:03:25,177
Oh, that's cute.
1007
01:03:25,260 --> 01:03:28,430
I thought I was the only person
who slept with his guns under the pillow.
1008
01:03:28,514 --> 01:03:30,390
Look at her little gun.
1009
01:03:30,474 --> 01:03:33,227
Oh, it's so adorable.
1010
01:03:33,310 --> 01:03:36,396
We got so much in common.
This is so cute.
1011
01:03:41,401 --> 01:03:42,653
It's cute.
1012
01:03:50,953 --> 01:03:51,954
Hey!
1013
01:03:53,830 --> 01:03:55,374
What are you doing in there?
1014
01:04:20,148 --> 01:04:21,149
Come here.
1015
01:05:34,640 --> 01:05:36,808
You are unbelievable.
1016
01:05:39,895 --> 01:05:43,106
So are you, Vernest Brown.
1017
01:05:50,197 --> 01:05:52,240
You're the only person
that can call me Vernest Brown
1018
01:05:52,324 --> 01:05:53,533
and make it sound good.
1019
01:05:54,826 --> 01:05:57,537
The only person that can call me
Vernest Brown and get away with it.
1020
01:05:59,081 --> 01:06:00,749
I got a question.
1021
01:06:00,832 --> 01:06:02,584
You know what we was just doing?
1022
01:06:02,668 --> 01:06:04,419
Was that...
1023
01:06:04,503 --> 01:06:07,130
Was that... work?
1024
01:06:08,131 --> 01:06:11,134
Well, I know work was being done.
I know I was working.
1025
01:06:11,218 --> 01:06:12,803
I was doing serious--
1026
01:06:12,886 --> 01:06:16,598
I was working, but was that work for you
or was that personal?
1027
01:06:19,476 --> 01:06:20,477
Both.
1028
01:06:23,355 --> 01:06:25,273
It was personal for me and...
1029
01:06:27,025 --> 01:06:28,860
business for Mr. Calhoune.
1030
01:06:31,446 --> 01:06:32,906
Is Mr. Calhoune here?
1031
01:06:32,989 --> 01:06:36,618
I thought I felt another hand on my ass
a few seconds ago.
1032
01:06:36,702 --> 01:06:38,286
I just thought you was going crazy,
1033
01:06:38,370 --> 01:06:40,956
but I guess he's under the bed
grabbing asses.
1034
01:06:43,125 --> 01:06:44,835
No, he's not here.
1035
01:06:45,627 --> 01:06:47,170
Well, where is he?
1036
01:06:48,213 --> 01:06:51,174
You needn't worry about him.
He's not going to come here.
1037
01:06:51,258 --> 01:06:53,009
He's with his wife.
1038
01:06:54,344 --> 01:06:57,389
Bugsy is married?
The man is married too?
1039
01:06:57,472 --> 01:07:01,810
I've been trying to figure this out
about you since I first laid eyes on you.
1040
01:07:01,893 --> 01:07:07,607
Why would a woman as fine as you
be interested in a big, fat, greasy,
1041
01:07:07,691 --> 01:07:10,777
bloated, stinking,
gelatin-ass motherfucker?
1042
01:07:10,861 --> 01:07:14,156
What's the attraction to this man?
Plus, he's married too. What is that?
1043
01:07:15,699 --> 01:07:19,369
He's a very brilliant man,
and he's taught me a lot.
1044
01:07:20,370 --> 01:07:21,371
Oh, really?
1045
01:07:21,455 --> 01:07:22,831
A lot about what?
1046
01:07:27,794 --> 01:07:29,463
Like about the business.
1047
01:07:31,923 --> 01:07:33,550
What about the business?
1048
01:07:37,596 --> 01:07:39,598
That you can't trust anybody.
1049
01:07:40,557 --> 01:07:42,684
Everybody in the business
1050
01:07:44,519 --> 01:07:45,812
is a criminal.
1051
01:07:47,606 --> 01:07:49,941
And how can you ever trust a criminal?
1052
01:07:58,575 --> 01:08:00,368
So that's what this is about.
1053
01:08:01,119 --> 01:08:02,829
You're supposed to kill me?
1054
01:08:04,372 --> 01:08:05,582
Yes.
1055
01:08:06,833 --> 01:08:09,461
And you would make love to me first,
1056
01:08:10,879 --> 01:08:12,214
then shoot me?
1057
01:08:14,758 --> 01:08:16,676
I'm sorry, Vernest.
1058
01:08:18,553 --> 01:08:20,096
It's only business.
1059
01:08:26,895 --> 01:08:28,396
This is personal.
1060
01:08:30,065 --> 01:08:31,608
What the fuck's the matter with you?
1061
01:08:31,691 --> 01:08:35,028
I bring you to a decent place and all you
do is look at all the other guys but me.
1062
01:08:35,111 --> 01:08:36,905
I ain't looking at every guy.
1063
01:08:36,988 --> 01:08:40,033
Well, pay some attention to me, will ya?
I'm your date, remember?
1064
01:08:40,116 --> 01:08:43,245
You ain't got enough anything
for me to mess with you.
1065
01:08:43,328 --> 01:08:45,872
- I what?
- Oh, you heard me.
1066
01:08:45,956 --> 01:08:48,124
I'm gonna get myself a real man.
1067
01:08:48,625 --> 01:08:52,712
Yeah? Well, I got enough sense
to get the fuck away from you.
1068
01:08:54,047 --> 01:08:56,049
Buy your own drinks from now on.
1069
01:08:58,218 --> 01:09:01,721
I tell you, Richie, that girl's been
staring over here ever since she came in.
1070
01:09:01,805 --> 01:09:02,889
She wants something.
1071
01:09:03,473 --> 01:09:05,517
Why did she get rid of that guy?
That's what I wanna know.
1072
01:09:05,600 --> 01:09:08,019
She wants us, man.
She wants the three of us, Richie.
1073
01:09:08,103 --> 01:09:10,605
- You think so?
- Nah, she looks too classy for that.
1074
01:09:10,689 --> 01:09:12,274
She's fucking beautiful.
1075
01:09:12,357 --> 01:09:15,026
I tell you, theoretically,
I don't usually look at colored women,
1076
01:09:15,110 --> 01:09:16,862
but she's fucking gorgeous there.
1077
01:09:18,822 --> 01:09:22,200
Richie. Richie, get a load of this.
She is smiling at you.
1078
01:09:23,702 --> 01:09:24,828
Yo, Richie.
1079
01:09:24,911 --> 01:09:27,622
The lady at the end of the bar
would like to buy you a drink.
1080
01:09:27,706 --> 01:09:30,917
I told you! I told you she was hot.
She wants to fuck.
1081
01:09:31,001 --> 01:09:33,211
What she say about us?
She gonna buy us a drink too?
1082
01:09:33,295 --> 01:09:36,298
Sorry, pal. She only said this gentleman.
1083
01:09:37,257 --> 01:09:39,259
Richie, you lucky bastard.
1084
01:09:40,427 --> 01:09:42,220
All right, listen,
1085
01:09:43,555 --> 01:09:46,600
tell the lady I'll accept her offer
if she'll come sit with me.
1086
01:09:46,683 --> 01:09:48,143
You got it.
1087
01:10:09,122 --> 01:10:11,708
Oh, geez, Richie. Geez.
1088
01:10:14,836 --> 01:10:16,129
You're in, Richie. You're in.
1089
01:10:16,212 --> 01:10:18,757
- Go get 'em, tiger.
- Leave me alone when I'm in, will ya?
1090
01:10:18,840 --> 01:10:21,927
I'll tell you when I'm in. I'll call you
at home. Get out of here, both of ya.
1091
01:10:22,010 --> 01:10:24,387
- You're my hero, man.
- You're drivin' me crazy. Get out of here.
1092
01:10:24,471 --> 01:10:26,932
- Come on.
- Come on, man. Come on.
1093
01:10:31,561 --> 01:10:34,022
Did you notice me watching you?
1094
01:10:35,315 --> 01:10:37,067
No, I can't say I did there.
1095
01:10:38,151 --> 01:10:39,527
Well, I was.
1096
01:10:39,611 --> 01:10:42,238
You see, I'm new in town,
and I haven't any friends,
1097
01:10:42,322 --> 01:10:44,199
and you look quite friendly.
1098
01:10:44,950 --> 01:10:46,576
Would you like to be my friend?
1099
01:10:50,997 --> 01:10:52,582
Well, lookit...
1100
01:10:53,959 --> 01:10:57,379
Sure, I'd like to be my friend--
I mean, be your friend.
1101
01:10:59,047 --> 01:11:00,256
My name is Richie.
1102
01:11:00,840 --> 01:11:02,050
Richie Vento.
1103
01:11:04,052 --> 01:11:06,888
And what's your name, darling there?
1104
01:11:07,931 --> 01:11:09,307
Sunshine.
1105
01:11:16,147 --> 01:11:18,233
Yes, goddamn it, I'm coming!
1106
01:11:19,651 --> 01:11:20,652
Okay.
1107
01:11:21,403 --> 01:11:22,570
I'm coming.
1108
01:11:23,238 --> 01:11:24,239
Jesus.
1109
01:11:27,826 --> 01:11:29,077
Just a minute!
1110
01:11:36,626 --> 01:11:38,503
- How was your date?
- I killed her.
1111
01:11:39,170 --> 01:11:40,630
Tore the pussy up, huh?
1112
01:11:40,714 --> 01:11:42,507
No, man. I killed her.
1113
01:11:43,717 --> 01:11:45,593
What the fuck you talking about?
1114
01:11:50,056 --> 01:11:51,391
I shot her, man.
1115
01:11:53,018 --> 01:11:54,644
Was the pussy that bad, man?
1116
01:11:54,728 --> 01:11:56,312
No! She was trying to kill me.
1117
01:11:56,396 --> 01:11:58,314
That's the only reason she was on me
in the first place.
1118
01:11:58,398 --> 01:12:00,525
Calhoune tried to use her to take me out.
1119
01:12:00,608 --> 01:12:02,402
The motherfucker tried twice tonight.
1120
01:12:02,485 --> 01:12:03,528
What else happened?
1121
01:12:03,611 --> 01:12:06,948
They tried to make fucking Smalls' people
think that I fingered Smalls.
1122
01:12:07,032 --> 01:12:09,743
Smalls' people tried to snuff me out
after I had dinner with Dominique,
1123
01:12:09,826 --> 01:12:11,745
which turned out to be
a goddamn invitation
1124
01:12:11,828 --> 01:12:13,288
from Calhoune to join his gang.
1125
01:12:13,371 --> 01:12:15,331
Why didn't you tell me this earlier?
1126
01:12:15,415 --> 01:12:17,417
Because I was putting
all this shit together.
1127
01:12:17,500 --> 01:12:19,169
That fat motherfucker's trying to kill me.
1128
01:12:19,252 --> 01:12:22,047
He ain't getting no third chance though
'cause now I'm looking for his ass.
1129
01:12:22,130 --> 01:12:24,424
Listen, why don't you be cool?
Sit down. Don't be stupid.
1130
01:12:24,507 --> 01:12:27,218
- Let's figure out what you're gonna do.
- I know what the fuck I'ma do.
1131
01:12:27,302 --> 01:12:29,429
I ain't no punk.
You try to kill me, I kill you.
1132
01:12:29,512 --> 01:12:31,389
All right,
but punk has nothing to do with it.
1133
01:12:31,473 --> 01:12:33,183
- Sit your ass down.
- Why I got to sit down?
1134
01:12:33,266 --> 01:12:34,851
Sit the fuck down, man.
1135
01:12:38,688 --> 01:12:40,982
It's not about being a punk, okay?
1136
01:12:42,817 --> 01:12:46,196
Quick, you're not a gangster.
We're not.
1137
01:12:46,279 --> 01:12:48,782
We're club owners.
We run a dance hall.
1138
01:12:49,574 --> 01:12:53,119
Calhoune, he's a coldhearted killer.
1139
01:12:53,203 --> 01:12:54,662
He'll have your ass killed.
1140
01:12:55,830 --> 01:12:59,209
Now, the man probably doesn't know
about La Rue yet.
1141
01:12:59,918 --> 01:13:02,962
But in the morning,
he's gonna want you really dead.
1142
01:13:03,588 --> 01:13:07,717
So, we got to find a place
where we can lay low
1143
01:13:08,551 --> 01:13:10,929
till we can run the scam and split.
1144
01:13:11,638 --> 01:13:12,972
You telling me I should hide?
1145
01:13:13,056 --> 01:13:15,183
No, I'm telling you you're gonna hide.
1146
01:13:15,266 --> 01:13:17,727
You don't hide, Quick,
they're gonna kill you.
1147
01:13:17,811 --> 01:13:20,605
I'm not gonna let that happen to you.
I didn't come this far with you
1148
01:13:20,688 --> 01:13:23,399
so you could prove
you ain't no punk and die.
1149
01:13:23,483 --> 01:13:26,611
What they gonna put on your tombstone?
"Here lies a man, 27 years old.
1150
01:13:26,694 --> 01:13:28,488
He died, but he ain't no punk."
1151
01:13:30,115 --> 01:13:32,117
Hey, man, that's bullshit, okay?
1152
01:13:32,200 --> 01:13:34,119
You know, when you die when you're 89,
1153
01:13:34,202 --> 01:13:37,747
got your children and your grandchildren
around the bed, that's cool.
1154
01:13:37,831 --> 01:13:39,791
It ain't cool to die at 27.
1155
01:13:39,874 --> 01:13:41,835
I'm not gonna let you do that to yourself.
1156
01:13:41,918 --> 01:13:43,920
I'm not gonna let you do it to me.
1157
01:13:44,003 --> 01:13:47,048
'Cause they kill you,
they gonna have to kill me,
1158
01:13:47,132 --> 01:13:48,925
'cause I'm gonna kill them.
1159
01:14:05,233 --> 01:14:08,153
All right, everybody,
this is a fucking raid!
1160
01:14:09,279 --> 01:14:11,906
Anybody try to leave,
I pump one in your ass.
1161
01:14:11,990 --> 01:14:15,326
- Stay back there, stay back.
- Everybody's under arrest.
1162
01:14:16,035 --> 01:14:18,413
And, please, cooperate
with the arresting officers
1163
01:14:18,496 --> 01:14:21,791
so we get this one done
as quickly and easily as possible.
1164
01:14:23,877 --> 01:14:25,378
Band, ho!
1165
01:14:26,171 --> 01:14:27,881
Play some traveling music.
1166
01:14:27,964 --> 01:14:30,925
Everybody's going downtown
on the "A" Train.
1167
01:14:31,551 --> 01:14:32,927
Motherfucker.
1168
01:14:40,518 --> 01:14:42,020
Jack Jenkins!
1169
01:14:44,939 --> 01:14:47,734
Jack Jenkins,
the heavyweight champion of the world.
1170
01:14:47,817 --> 01:14:49,485
Is that Jack? I can't believe it.
1171
01:14:49,569 --> 01:14:51,529
What the-- What are you doing here?
1172
01:14:51,613 --> 01:14:53,823
Jack, you're the heavyweight champion
of the world.
1173
01:14:53,907 --> 01:14:57,243
I mean, my kids love you. I love you.
I mean, everybody I know loves you.
1174
01:14:57,327 --> 01:14:59,871
You're the champ!
What the hell you doing here?
1175
01:15:00,955 --> 01:15:03,917
Now, you're supposed to be in training.
You gonna be ready for the fight?
1176
01:15:07,086 --> 01:15:08,630
I'll b--
1177
01:15:11,090 --> 01:15:13,218
I'll be fine.
1178
01:15:13,718 --> 01:15:15,887
You'll b-be fine.
1179
01:15:18,181 --> 01:15:20,975
Sugar, let's go talk in the office.
Can Jack come? Huh?
1180
01:15:21,059 --> 01:15:24,395
Come on, Jack. Come on, come on.
The heavyweight champ.
1181
01:15:26,439 --> 01:15:27,899
Jack, can I have your autograph?
1182
01:15:29,567 --> 01:15:30,568
I d--
1183
01:15:31,569 --> 01:15:34,072
I d-don't...
1184
01:15:36,199 --> 01:15:39,077
sign autographs.
1185
01:15:40,161 --> 01:15:42,664
Oh, sure you do, Jack,
1186
01:15:42,747 --> 01:15:45,833
or you'll go downtown
with the rest of the jigs,
1187
01:15:45,917 --> 01:15:47,543
and you'll miss your fight.
1188
01:15:51,547 --> 01:15:53,383
Who I make this out to?
1189
01:15:53,967 --> 01:15:56,261
Make it out to my good friend Phil.
1190
01:15:58,221 --> 01:16:00,807
Ray, I'm not gonna take you down tonight,
1191
01:16:00,890 --> 01:16:04,852
'cause I want you to try and find out
where your friend, Quick, is for me.
1192
01:16:05,687 --> 01:16:07,563
But your place is closed down.
1193
01:16:14,362 --> 01:16:16,990
Hey, Jack, Phil starts with a P, not an F.
1194
01:16:20,118 --> 01:16:22,495
Hey, what difference
does it make, right?
1195
01:16:22,578 --> 01:16:26,624
As long as you keep knocking
them out, right, Jack? J-J-J-Jack.
1196
01:16:28,334 --> 01:16:29,544
He's a good kid.
1197
01:16:29,627 --> 01:16:32,380
If you hear anything,
you let me know, okay?
1198
01:16:36,551 --> 01:16:37,552
P--
1199
01:16:38,553 --> 01:16:40,263
Punk mo--
1200
01:16:41,139 --> 01:16:42,307
m-moth--
1201
01:16:42,390 --> 01:16:43,766
I know.
1202
01:16:46,311 --> 01:16:50,189
Evening paper! Read all about it.
1203
01:16:53,151 --> 01:16:56,696
Y-You n-need a r-r-r...
1204
01:16:56,779 --> 01:16:58,614
r-r-r...
1205
01:16:58,698 --> 01:16:59,699
r-r-r...
1206
01:16:59,782 --> 01:17:02,827
No. I think I got one of those tonight.
1207
01:17:06,122 --> 01:17:08,374
Why don't you go home
and get some sleep, champ?
1208
01:17:08,458 --> 01:17:11,252
You know, get a cab.
You need your rest, you know.
1209
01:17:11,336 --> 01:17:12,628
Yeah.
1210
01:17:13,629 --> 01:17:15,214
O-O-Okay, man.
1211
01:17:16,507 --> 01:17:18,051
T-T-T-T-T...
1212
01:17:19,510 --> 01:17:21,429
T-T-T-T-T-T-T...
1213
01:17:23,931 --> 01:17:24,932
Taxi!
1214
01:17:32,648 --> 01:17:33,983
Here you go, champ.
1215
01:17:38,321 --> 01:17:39,822
Take it easy, okay?
1216
01:17:41,199 --> 01:17:42,325
Good night.
1217
01:17:51,709 --> 01:17:53,336
Hi, Mr. Calhoune.
1218
01:17:53,419 --> 01:17:54,921
How you doing?
1219
01:17:55,004 --> 01:17:56,422
How's things going?
1220
01:18:00,343 --> 01:18:01,552
Get in, Ray.
1221
01:18:07,934 --> 01:18:08,935
Hi.
1222
01:18:09,018 --> 01:18:10,686
Where's your boy, Quick?
1223
01:18:12,188 --> 01:18:13,940
Quick's got nerves problems.
1224
01:18:14,023 --> 01:18:16,567
I mean, shit,
people been trying to kill him, you know.
1225
01:18:16,651 --> 01:18:19,654
So I let him off a few days to relax.
1226
01:18:22,031 --> 01:18:25,284
Quick's nerves are fucked up
from people trying to kill him.
1227
01:18:25,952 --> 01:18:28,913
I personally know that Quick killed
at least four people last night,
1228
01:18:28,996 --> 01:18:31,791
one of whom happened to be
a very pretty young girl that I know.
1229
01:18:32,708 --> 01:18:33,751
Now...
1230
01:18:36,838 --> 01:18:39,715
you wouldn't know anything about that,
would you, Ray?
1231
01:18:40,341 --> 01:18:41,717
Quick? K--
1232
01:18:43,886 --> 01:18:45,221
No.
1233
01:18:45,304 --> 01:18:46,472
Quick?
1234
01:18:47,181 --> 01:18:48,683
Oh, man, no.
1235
01:18:48,766 --> 01:18:50,476
Where'd you hear that?
1236
01:18:51,269 --> 01:18:53,438
I hear a lot of things, Ray.
1237
01:18:53,521 --> 01:18:54,772
A lot of things.
1238
01:18:55,940 --> 01:18:58,901
I hear you guys are ruining my business
with your club.
1239
01:18:59,569 --> 01:19:02,780
Then I hear that you don't want
to go into business with me.
1240
01:19:02,864 --> 01:19:06,701
You know, I hear all these things, Ray,
1241
01:19:07,243 --> 01:19:09,787
and I start to add them up,
and you know what I come up with?
1242
01:19:10,913 --> 01:19:11,914
No?
1243
01:19:11,998 --> 01:19:14,041
- No. No.
- You don't?
1244
01:19:15,751 --> 01:19:18,337
I come up with a smart old man
who's been in this game
1245
01:19:18,421 --> 01:19:21,632
long enough to know when his run
is finished and it's time to leave.
1246
01:19:21,716 --> 01:19:23,926
I come up with a dumb, young,
hothead son of a bitch
1247
01:19:24,010 --> 01:19:25,928
who thinks he's tough
and may want to start some shit
1248
01:19:26,012 --> 01:19:28,639
instead of just letting things
take their natural course.
1249
01:19:30,349 --> 01:19:31,976
That's what I come up with, Ray.
1250
01:19:35,480 --> 01:19:37,482
A young, dumb fuck
1251
01:19:37,565 --> 01:19:40,443
who's gonna fuck around
and make it two less jigs in the world.
1252
01:19:40,526 --> 01:19:42,069
One old and one young.
1253
01:19:43,529 --> 01:19:44,864
Now, when you see Quick,
1254
01:19:44,947 --> 01:19:48,326
I suggest you guys
make plans to go elsewhere,
1255
01:19:48,409 --> 01:19:51,287
'cause I'm tired of playing around
with you fucking jigs.
1256
01:19:53,372 --> 01:19:54,624
You get me?
1257
01:19:56,542 --> 01:19:57,793
Is that all?
1258
01:19:58,669 --> 01:19:59,754
What?
1259
01:19:59,837 --> 01:20:01,631
Is that all?
1260
01:20:06,260 --> 01:20:08,012
Yeah, Ray. Yeah.
1261
01:20:08,971 --> 01:20:10,556
I think that's all.
1262
01:20:15,311 --> 01:20:16,354
Good night.
1263
01:20:23,528 --> 01:20:28,407
Car 18, this is dispatch.
Suspect's address is...
1264
01:20:32,078 --> 01:20:34,914
I'd like to have
all those people on that list bailed out.
1265
01:20:39,293 --> 01:20:42,922
Car 26, this is dispatch.
Traffic accident...
1266
01:20:43,005 --> 01:20:45,466
There's 125 people on this list.
1267
01:20:45,550 --> 01:20:47,635
You posting bail for 125 people?
1268
01:20:47,718 --> 01:20:49,387
Is there a problem?
1269
01:20:51,222 --> 01:20:52,223
Just a minute.
1270
01:20:56,269 --> 01:20:58,271
There's some guy out there
who wants to post bail
1271
01:20:58,354 --> 01:21:00,856
on everybody we popped
at that after-hours joint.
1272
01:21:00,940 --> 01:21:02,733
- Well, who is he?
- I don't know.
1273
01:21:02,817 --> 01:21:05,736
- Some fancy colored guy.
- He's probably some nut.
1274
01:21:05,820 --> 01:21:08,823
Tell him how much it'll cost him.
He'll probably run off scared.
1275
01:21:15,788 --> 01:21:17,331
Okay, let's see.
1276
01:21:17,999 --> 01:21:21,586
125 on a Class A misdemeanor
1277
01:21:21,669 --> 01:21:23,879
will be about...
1278
01:21:25,881 --> 01:21:27,967
$7,500.
1279
01:21:28,551 --> 01:21:30,177
$7,500?
1280
01:21:30,261 --> 01:21:33,973
Yeah, $7,500.
1281
01:21:38,102 --> 01:21:39,729
Give me a receipt.
1282
01:21:41,480 --> 01:21:42,815
I'm sorry about the inconvenience.
1283
01:21:42,898 --> 01:21:44,108
- Thank you.
- Thank you.
1284
01:21:44,191 --> 01:21:46,027
- Thanks, Sugar.
- Thank you.
1285
01:21:46,110 --> 01:21:47,194
Thank you.
1286
01:21:50,072 --> 01:21:54,035
Kiss my entire ass.
1287
01:21:59,707 --> 01:22:01,542
Quick, you should have seen it.
1288
01:22:01,626 --> 01:22:04,837
Thirty limousines filled with niggas
driving off into the sunset.
1289
01:22:05,421 --> 01:22:07,673
Them white boys didn't know
what to do with themselves.
1290
01:22:07,757 --> 01:22:09,300
Well, you know we can't open up
1291
01:22:09,383 --> 01:22:11,385
'cause they'll bust us every night
behind that shit.
1292
01:22:11,469 --> 01:22:15,264
And dig this, in every limousine,
there was a box of candy--
1293
01:22:15,348 --> 01:22:17,141
There was a box of candy and a note,
1294
01:22:17,224 --> 01:22:19,268
"Sorry for the inconvenience."
1295
01:22:19,352 --> 01:22:22,146
Good Lord, you're a cool,
sweet motherfucker, Sugar.
1296
01:22:22,229 --> 01:22:23,981
I love to see shit like that.
1297
01:22:24,065 --> 01:22:26,359
You love seeing anything,
you blind motherfucker.
1298
01:22:26,442 --> 01:22:28,527
What you got to eat?
I'm hungry as hell.
1299
01:22:28,611 --> 01:22:31,739
Why don't you go look?
I got a couple of cans of hash in there.
1300
01:22:31,822 --> 01:22:33,366
Fix me some hash and eggs.
1301
01:22:33,449 --> 01:22:34,659
Y'all want something?
1302
01:22:34,742 --> 01:22:36,285
- Coffee.
- I'm okay.
1303
01:22:36,369 --> 01:22:39,163
You get your little narrow ass
off the arm of that sofa.
1304
01:22:40,915 --> 01:22:42,708
So everybody's looking for me, huh?
1305
01:22:42,792 --> 01:22:44,960
Yeah. We be out of here soon enough,
1306
01:22:45,044 --> 01:22:46,879
do our thing, and then we step.
1307
01:22:46,962 --> 01:22:49,465
How's Sunshine doing
on that pickup man?
1308
01:22:49,548 --> 01:22:52,093
He proposed to her four times already.
1309
01:22:52,176 --> 01:22:55,680
Said he would leave his wife and kids
and convert from Catholic to Baptist.
1310
01:22:55,763 --> 01:22:59,225
You know that's some mean pussy
to make a man change gods.
1311
01:23:01,060 --> 01:23:03,604
Bennie, where's the hash?
1312
01:23:04,355 --> 01:23:06,607
In the middle cabinet on the third shelf.
1313
01:23:06,691 --> 01:23:09,068
That's not hash. It's tuna fish.
1314
01:23:09,151 --> 01:23:11,112
Well, shit, make some tuna, then.
1315
01:23:11,195 --> 01:23:13,739
You got to do something
about them eyes, Bennie.
1316
01:23:13,823 --> 01:23:15,574
You got my mouth all ready
for hash and eggs,
1317
01:23:15,658 --> 01:23:16,951
and you ain't got no hash.
1318
01:23:17,034 --> 01:23:19,078
You can't keep fucking with me that way.
1319
01:23:19,161 --> 01:23:20,454
Bitch, please.
1320
01:23:20,538 --> 01:23:22,623
Bitch, please, my ass.
1321
01:23:22,707 --> 01:23:23,791
Fat bitch.
1322
01:23:23,874 --> 01:23:26,419
- Do you want a sandwich?
- If it's not too much trouble.
1323
01:23:26,502 --> 01:23:30,256
Don't get smart with me, Bennie.
He's the dumbest ass in captivity.
1324
01:23:30,339 --> 01:23:31,549
Get on my nerves.
1325
01:23:32,425 --> 01:23:35,678
Did you apologize to her yet
for shooting her in the foot?
1326
01:23:35,761 --> 01:23:36,762
What?
1327
01:23:38,055 --> 01:23:39,932
Did you ever apologize to her?
1328
01:23:44,061 --> 01:23:46,772
Sugar, I thought that whole thing
was supposed to be forgotten about.
1329
01:23:46,856 --> 01:23:48,274
I know she said that,
1330
01:23:48,357 --> 01:23:50,609
but I think she still was a little hurt.
1331
01:23:50,693 --> 01:23:52,153
She still is.
1332
01:23:52,236 --> 01:23:54,572
I know she don't show it much,
but deep down inside,
1333
01:23:54,655 --> 01:23:56,282
she's a sweet old woman.
1334
01:23:56,365 --> 01:23:58,993
Bennie, why did you put this orange juice
in the refrigerator
1335
01:23:59,076 --> 01:24:01,287
with just a swallow left in the container?
1336
01:24:01,370 --> 01:24:03,205
Vera, why don't you
leave me the hell alone?
1337
01:24:03,289 --> 01:24:04,915
But that don't make no sense.
1338
01:24:04,999 --> 01:24:06,542
You should have just finished it.
1339
01:24:06,625 --> 01:24:10,004
Don't put it back in the refrigerator
with just a swallow in the container.
1340
01:24:10,087 --> 01:24:12,047
I get my mouth all set
for some orange juice,
1341
01:24:12,131 --> 01:24:13,758
and it's just a swallow in the container.
1342
01:24:13,841 --> 01:24:15,718
Well, swallow it and shut the fuck up!
1343
01:24:15,801 --> 01:24:17,094
You blind motherfucker.
1344
01:24:17,178 --> 01:24:18,763
You fat bitch!
1345
01:24:18,846 --> 01:24:21,182
You should go talk to her
and tell her you're sorry.
1346
01:24:21,265 --> 01:24:22,266
Fat bitch.
1347
01:24:23,768 --> 01:24:25,311
Yeah, you should.
1348
01:24:28,230 --> 01:24:29,523
Go ahead.
1349
01:24:32,026 --> 01:24:33,736
You want a sandwich, Quick?
1350
01:24:36,822 --> 01:24:37,865
No...
1351
01:24:40,409 --> 01:24:41,619
I'm okay.
1352
01:24:43,496 --> 01:24:44,705
You okay?
1353
01:24:44,789 --> 01:24:46,791
Yeah, I just can't stand
a lot of silly shit.
1354
01:24:46,874 --> 01:24:49,001
Now, why wouldn't he finish this?
1355
01:24:49,710 --> 01:24:51,378
That's just dumb.
1356
01:24:53,088 --> 01:24:54,757
You know, Vera...
1357
01:24:58,844 --> 01:25:02,306
I never said I'm sorry to nobody
for nothing that I did,
1358
01:25:03,599 --> 01:25:04,767
but...
1359
01:25:07,144 --> 01:25:09,730
I wish what happened
never happened and...
1360
01:25:11,273 --> 01:25:13,943
I appreciate everything
you've done for me.
1361
01:25:18,614 --> 01:25:19,657
And...
1362
01:25:23,702 --> 01:25:24,912
I'm sorry.
1363
01:25:24,995 --> 01:25:27,164
Well, you just take your sorry ass
on back in there
1364
01:25:27,248 --> 01:25:30,251
and tell Sugar to send somebody
to get some orange juice.
1365
01:25:32,294 --> 01:25:33,712
I love you too.
1366
01:25:40,344 --> 01:25:41,929
Little old boy.
1367
01:25:42,805 --> 01:25:44,890
I love that little old boy.
1368
01:25:50,771 --> 01:25:52,773
I think I'm falling in love with you.
1369
01:25:54,191 --> 01:25:55,484
Oh, Richie.
1370
01:25:56,318 --> 01:25:57,570
No, I'm serious.
1371
01:25:57,653 --> 01:26:00,072
Nobody's ever made me feel
the way you make me feel.
1372
01:26:03,200 --> 01:26:04,577
When can I see you again?
1373
01:26:07,746 --> 01:26:08,789
Well...
1374
01:26:10,040 --> 01:26:12,751
I'll be free after the fight
tomorrow night.
1375
01:26:12,835 --> 01:26:14,461
That'd be-- No.
1376
01:26:15,379 --> 01:26:17,840
Tomorrow night's bad.
I got something to do.
1377
01:26:18,465 --> 01:26:19,842
All night?
1378
01:26:21,552 --> 01:26:23,053
Between 8:00 and 10:00.
1379
01:26:23,721 --> 01:26:25,264
Well...
1380
01:26:26,765 --> 01:26:28,976
Why don't you do what you have to do...
1381
01:26:30,352 --> 01:26:32,146
and then after you finish...
1382
01:26:33,606 --> 01:26:35,691
you come back, and you pick me up.
1383
01:26:36,358 --> 01:26:37,735
Wait. I forgot.
1384
01:26:37,818 --> 01:26:40,279
I'm finished with my work at 9:30.
1385
01:26:40,362 --> 01:26:42,531
That means I have to stand outside
in the cold
1386
01:26:42,615 --> 01:26:45,701
for half an hour
with all that stuff in my bag.
1387
01:26:45,784 --> 01:26:47,202
What stuff?
1388
01:26:47,786 --> 01:26:49,163
What do you do anyway?
1389
01:26:52,791 --> 01:26:56,211
Well, every month,
I do a numbers pickup at one place,
1390
01:26:56,295 --> 01:26:58,881
and I drop it off at another the next day,
1391
01:26:59,715 --> 01:27:01,467
and I get paid for it.
1392
01:27:03,135 --> 01:27:04,637
You're a pickup girl?
1393
01:27:05,471 --> 01:27:06,931
I knew you'd hate me.
1394
01:27:07,014 --> 01:27:09,475
- I should just leave.
- Hey, listen, don't be ridic--
1395
01:27:10,184 --> 01:27:12,102
Someday I'm gonna tell you what I do.
1396
01:27:12,186 --> 01:27:15,022
And we're both gonna sit back
and laugh about this.
1397
01:27:17,483 --> 01:27:18,817
Yeah.
1398
01:27:20,069 --> 01:27:22,404
I'm so glad you're not angry.
1399
01:27:23,781 --> 01:27:26,116
You know, I really shouldn't stand outside
1400
01:27:26,200 --> 01:27:29,411
on that corner for half an hour
with all that stuff in my bag.
1401
01:27:29,495 --> 01:27:31,747
I think we should just
get together another time.
1402
01:27:31,830 --> 01:27:33,832
No, you listen. Now,
1403
01:27:33,916 --> 01:27:37,086
where you gonna be
tomorrow night at 9:30?
1404
01:27:37,670 --> 01:27:40,881
Well, my pickup is on Lenox Avenue.
1405
01:27:40,965 --> 01:27:43,050
All right. Tomorrow night at 9:30,
1406
01:27:43,133 --> 01:27:46,428
I'm gonna pick you up
at Lenox and 110th Street.
1407
01:27:46,512 --> 01:27:49,431
And what about what you had to do
between 8:00 and 10:00?
1408
01:27:49,515 --> 01:27:51,934
You don't worry about it.
I'll pick you up along the way.
1409
01:27:52,017 --> 01:27:54,812
- Oh, Richie. Oh, Richie.
- Okay, okay.
1410
01:27:54,895 --> 01:27:57,064
You make me so happy.
1411
01:27:57,147 --> 01:28:00,150
And you know what I do,
and you still wanna see me?
1412
01:28:00,234 --> 01:28:02,653
- Yeah.
- Oh, Richie.
1413
01:28:02,736 --> 01:28:05,114
You know, I have to admit,
1414
01:28:05,197 --> 01:28:09,868
when we first met,
I was intimidated by you.
1415
01:28:09,952 --> 01:28:13,038
- You were?
- And when we made love,
1416
01:28:13,122 --> 01:28:14,206
I held back.
1417
01:28:15,499 --> 01:28:17,584
- You did?
- But now...
1418
01:28:17,668 --> 01:28:21,171
Now that I've opened up
and I've told you the truth about myself,
1419
01:28:21,255 --> 01:28:27,302
I just want to be completely free
to do any and everything you want me to.
1420
01:28:27,386 --> 01:28:28,470
Oh, God.
1421
01:28:30,264 --> 01:28:32,057
I'll see you tomorrow?
1422
01:28:32,141 --> 01:28:33,142
Yes.
1423
01:28:33,225 --> 01:28:35,269
Lenox and 110th.
1424
01:28:35,352 --> 01:28:36,687
Yes.
1425
01:28:40,065 --> 01:28:41,191
I'll be there.
1426
01:28:41,692 --> 01:28:42,818
You bet.
1427
01:28:48,907 --> 01:28:49,908
Richie?
1428
01:28:53,078 --> 01:28:55,497
I think I'm falling in love with you.
1429
01:29:26,111 --> 01:29:29,907
Yeah, get me Hollycourt 55377.
1430
01:29:31,742 --> 01:29:33,535
Hello, it's Daddy.
1431
01:29:33,619 --> 01:29:35,662
Hey, darling, put Mommy on the phone.
1432
01:29:36,705 --> 01:29:38,123
Yeah, Barbara, it's Richie.
1433
01:29:38,207 --> 01:29:41,376
Yeah, lookit, I ain't never
coming home no more. Take it easy.
1434
01:29:49,259 --> 01:29:50,344
Yeah.
1435
01:29:50,427 --> 01:29:54,890
And then the son of a bitch
had cars chauffeur everybody home.
1436
01:29:56,266 --> 01:29:58,477
What about Quick? Anybody see him?
1437
01:29:58,560 --> 01:30:01,021
No, nobody's seen him
on the street at all,
1438
01:30:02,064 --> 01:30:04,024
but he'll show up eventually.
1439
01:30:04,108 --> 01:30:06,610
But for the time being,
Sugar Ray's is closed down.
1440
01:30:06,693 --> 01:30:08,529
For the time being?
1441
01:30:08,612 --> 01:30:10,823
I want it closed permanently.
1442
01:30:12,157 --> 01:30:14,660
All right, stand back. Stand back.
1443
01:30:14,743 --> 01:30:16,495
Where's the fire? What's it look like?
1444
01:30:59,872 --> 01:31:01,874
Ladies and gentlemen,
1445
01:31:02,457 --> 01:31:04,960
now for the main event.
1446
01:31:05,544 --> 01:31:07,588
Fighting out of Ireland,
1447
01:31:07,671 --> 01:31:10,591
weighing in at 250 pounds,
1448
01:31:10,674 --> 01:31:12,676
the Irish Ironman...
1449
01:31:16,138 --> 01:31:18,265
Michael Kirkpatrick.
1450
01:31:20,267 --> 01:31:23,937
And fighting out of Harlem, New York,
1451
01:31:24,021 --> 01:31:27,149
weighing in at 220 pounds,
1452
01:31:27,232 --> 01:31:31,320
wearing maroon trunks with a gold stripe,
1453
01:31:32,362 --> 01:31:34,615
the heavyweight champion of the world,
1454
01:31:35,365 --> 01:31:38,493
Jack Jenkins.
1455
01:31:47,544 --> 01:31:50,631
All right, you men received
your instructions in the dressing room.
1456
01:31:50,714 --> 01:31:52,257
I want a nice, clean fight.
1457
01:31:52,341 --> 01:31:54,593
Shake hands and come out fighting.
1458
01:31:56,136 --> 01:32:00,641
D-D-D-Don't take
this ass-whipping personally.
1459
01:32:12,945 --> 01:32:15,072
There's the bell
for the start of round one.
1460
01:32:34,258 --> 01:32:36,176
Come on. Come on.
1461
01:32:43,225 --> 01:32:46,061
It don't look like he's trying
to throw this thing to me.
1462
01:32:49,439 --> 01:32:51,942
- Thank you.
- You're welcome.
1463
01:33:50,000 --> 01:33:51,543
Come on, Willie. Move it.
1464
01:34:05,265 --> 01:34:06,641
Get him, champ!
1465
01:34:28,955 --> 01:34:30,290
Sunshine.
1466
01:34:51,645 --> 01:34:53,438
The challenger is definitely hurt.
1467
01:34:53,522 --> 01:34:56,775
He hits Jenkins with a hard right hand,
but Jenkins just laughs it off.
1468
01:35:05,867 --> 01:35:08,203
- Hello, darling there.
- Hey, sweet daddy.
1469
01:35:08,286 --> 01:35:10,330
That's a lot of numbers there, baby.
1470
01:35:10,414 --> 01:35:12,916
I know.
Throw them in the trunk for me, daddy.
1471
01:35:23,885 --> 01:35:25,429
I'll get that door.
1472
01:35:25,512 --> 01:35:26,721
Here.
1473
01:35:26,805 --> 01:35:28,723
- Here.
- Thanks, Richie.
1474
01:35:29,558 --> 01:35:30,684
You're welcome, baby.
1475
01:35:30,767 --> 01:35:32,894
Jenkins drives him back against the ropes.
1476
01:35:32,978 --> 01:35:34,855
He's got him
pinned against the ropes again.
1477
01:35:34,938 --> 01:35:36,898
He drives a hard right into his face.
1478
01:35:42,571 --> 01:35:44,739
Gee, I really missed you, sweet daddy.
1479
01:35:44,823 --> 01:35:46,575
I missed you too, sweet mommy.
1480
01:35:48,660 --> 01:35:51,079
You know, I got a big surprise--
What the fuck?
1481
01:35:52,747 --> 01:35:54,958
Oh, shit. What are you, fucking blind?
1482
01:35:57,043 --> 01:35:58,545
We've been in a fucking--
1483
01:35:58,628 --> 01:36:01,423
Jesus there, the fucking cops is coming.
1484
01:36:01,506 --> 01:36:03,800
All right. Take it easy. Just relax, huh?
1485
01:36:03,884 --> 01:36:06,011
Not tonight. Fuck me.
1486
01:36:12,934 --> 01:36:14,269
Yes, sir.
1487
01:36:18,023 --> 01:36:21,067
- Boy, are you in a lot of trouble.
- That light was green, Officer.
1488
01:36:21,151 --> 01:36:22,486
No, sir. It was red.
1489
01:36:22,569 --> 01:36:24,571
But running that red light
and crashing those people's car,
1490
01:36:24,654 --> 01:36:26,156
that's the least of your problems.
1491
01:36:26,239 --> 01:36:28,325
You know who you got in the car with you?
1492
01:36:28,950 --> 01:36:29,951
Who?
1493
01:36:30,035 --> 01:36:31,077
Lady Heroin.
1494
01:36:31,161 --> 01:36:33,079
We've been tracking her all night.
1495
01:36:33,163 --> 01:36:35,582
She put 40 pounds of smack in your trunk.
1496
01:36:36,208 --> 01:36:37,209
Heroin?
1497
01:36:38,502 --> 01:36:40,253
Step out of the car, please, sir.
1498
01:36:42,047 --> 01:36:44,883
- I don't know nothing about no heroin.
- You too, Miss Heroin.
1499
01:36:47,761 --> 01:36:51,264
So... Lady Heroin.
1500
01:36:51,348 --> 01:36:53,850
Finally got your ass, huh?
Got your boy too.
1501
01:36:53,934 --> 01:36:56,436
The both of you are going
to jail for a very long time.
1502
01:36:56,520 --> 01:37:00,565
Wait a minute. Wait a minute.
I ain't her boy. I just met her this week.
1503
01:37:00,649 --> 01:37:01,733
I'm sorry, Richie.
1504
01:37:01,816 --> 01:37:03,610
Don't "sorry" me, okay?
Don't "sorry" with me.
1505
01:37:03,693 --> 01:37:05,487
- No, baby, I'm sorry.
- No, don't baby me either.
1506
01:37:05,570 --> 01:37:06,821
Just don't even look at me.
1507
01:37:06,905 --> 01:37:10,200
I'm in trouble here.
I'm dying in the street here.
1508
01:37:10,283 --> 01:37:12,536
You should have told me
your last name was Heroin.
1509
01:37:13,745 --> 01:37:16,581
Just because your name's Heroin don't
mean you have to go around sellin' it.
1510
01:37:27,759 --> 01:37:29,219
What have we got here, Officers?
1511
01:37:29,719 --> 01:37:32,389
- Lady Heroin and her boyfriend here.
- This guy?
1512
01:37:32,472 --> 01:37:34,724
Officers, can I speak to you privately
for a second?
1513
01:37:34,808 --> 01:37:36,184
What is this, confession?
1514
01:37:36,268 --> 01:37:39,646
Officers, this is our collar,
and we'll handle this.
1515
01:37:39,729 --> 01:37:41,147
Hey, relax, boy.
1516
01:37:41,231 --> 01:37:43,358
You're out of your territory,
so just cool it.
1517
01:37:43,441 --> 01:37:44,568
Come here.
1518
01:37:48,280 --> 01:37:49,406
Talk to me.
1519
01:37:49,489 --> 01:37:51,950
- You know Phil Cantone, right?
- Yeah, we work under him. Why?
1520
01:37:52,033 --> 01:37:53,743
Tell these jigs to get the fuck
out of here.
1521
01:37:53,827 --> 01:37:55,453
I'm doing a run for Bugsy,
for Christ's sake.
1522
01:37:55,537 --> 01:37:57,038
I don't know nothin' about no heroin.
1523
01:37:57,122 --> 01:37:58,873
Why the hell didn't you say something?
1524
01:37:58,957 --> 01:38:00,250
I did. I just did.
1525
01:38:01,543 --> 01:38:03,336
- Hogan.
- Yeah?
1526
01:38:03,420 --> 01:38:06,798
Take this girl and let this guy
go on about his business.
1527
01:38:06,881 --> 01:38:09,926
Hey, first of all,
this guy is an accessory,
1528
01:38:10,010 --> 01:38:12,846
- and what we're gonna do is--
- You're gonna do nothing.
1529
01:38:12,929 --> 01:38:14,180
Now, we'll take it from here.
1530
01:38:15,348 --> 01:38:16,891
Thank you very much, Officers.
1531
01:38:16,975 --> 01:38:18,476
All right. Take her.
1532
01:38:18,560 --> 01:38:19,811
- Come on.
- Come on.
1533
01:38:19,894 --> 01:38:21,521
Hey, thanks for the help there.
1534
01:38:21,605 --> 01:38:24,858
Yeah. Just get out of here
and stay out of trouble, okay?
1535
01:38:26,860 --> 01:38:28,945
The champion drives him back
against the ropes.
1536
01:38:29,029 --> 01:38:30,864
He's got him pinned
against the ropes again.
1537
01:38:30,947 --> 01:38:33,533
He's right above us,
driving hard lefts and rights.
1538
01:38:46,421 --> 01:38:47,422
What?
1539
01:38:48,340 --> 01:38:49,341
Fuck.
1540
01:40:01,371 --> 01:40:03,164
How you doing, boys?
1541
01:40:07,544 --> 01:40:09,254
It's real good to see you.
1542
01:40:11,423 --> 01:40:12,590
Say...
1543
01:40:15,051 --> 01:40:17,512
maybe you guys
can clear something up for me.
1544
01:40:18,847 --> 01:40:21,558
I mean,
I thought you guys might pull something.
1545
01:40:21,641 --> 01:40:24,561
That's why I followed Vento tonight.
1546
01:40:24,644 --> 01:40:26,521
And I gotta tell you,
1547
01:40:26,604 --> 01:40:28,189
the whole thing--
1548
01:40:28,273 --> 01:40:30,275
The whole thing was going pretty cute...
1549
01:40:32,277 --> 01:40:34,404
till some real boys showed up.
1550
01:40:34,487 --> 01:40:36,489
They spoiled it for you guys.
1551
01:40:37,490 --> 01:40:41,077
And you did the right thing, letting them
go and not trying to start any shit.
1552
01:40:42,746 --> 01:40:45,790
But the one thing I can't figure
for the life of me
1553
01:40:47,125 --> 01:40:50,044
is why the fuck you guys
would break into a bank
1554
01:40:50,128 --> 01:40:52,589
that's been closed for five years.
1555
01:40:54,758 --> 01:40:56,926
Why-- Why would you do that?
1556
01:40:59,763 --> 01:41:01,639
- May I?
- Please do.
1557
01:41:02,640 --> 01:41:04,350
Well,
1558
01:41:04,434 --> 01:41:05,685
we kind of figured, you know,
1559
01:41:05,769 --> 01:41:08,772
with Vento doing a pickup
as big as he's doing,
1560
01:41:08,855 --> 01:41:11,816
that Bugsy'd probably have
his number one boy tailing him.
1561
01:41:11,900 --> 01:41:13,234
That's you.
1562
01:41:13,318 --> 01:41:14,319
So...
1563
01:41:15,028 --> 01:41:16,988
And the cops that pulled us over, we...
1564
01:41:17,614 --> 01:41:19,741
I guess you win some and you lose some.
1565
01:41:20,700 --> 01:41:25,205
As far as us breaking into a bank
that's been closed for five years,
1566
01:41:25,288 --> 01:41:27,123
we're not making a withdrawal.
1567
01:41:27,707 --> 01:41:30,293
We're kind of making a deposit.
1568
01:41:30,376 --> 01:41:31,795
Yeah.
1569
01:41:31,878 --> 01:41:33,755
- A deposit?
- Yeah.
1570
01:41:33,838 --> 01:41:35,215
No bullshit?
1571
01:41:37,008 --> 01:41:38,009
A deposit.
1572
01:41:39,886 --> 01:41:42,055
Now, what's that supposed to mean?
1573
01:41:42,847 --> 01:41:44,974
It means put down your gun.
1574
01:41:56,736 --> 01:41:59,697
We'll call the police on Monday
and let them know you're in here.
1575
01:42:00,657 --> 01:42:03,076
Hey, Ray, these things
don't have much air in them.
1576
01:42:04,619 --> 01:42:08,331
Well, Jimmy estimates that
there's a couple days of air in here.
1577
01:42:08,414 --> 01:42:11,000
Estimates, my ass.
Who the fuck is Jimmy?
1578
01:42:11,084 --> 01:42:13,503
What's he, a scientist?
He measures the fucking air?
1579
01:42:14,754 --> 01:42:17,215
Jimmy, was that the right calculation?
1580
01:42:17,298 --> 01:42:19,092
Yeah, give or take a couple hours.
1581
01:42:20,301 --> 01:42:23,555
There you go. Give or take an hour or two.
1582
01:42:24,180 --> 01:42:26,975
Hey, Sugar? I might see you again.
1583
01:42:29,227 --> 01:42:31,771
- Yeah, you might.
- Yeah, I might.
1584
01:42:33,606 --> 01:42:34,774
Good night.
1585
01:42:37,402 --> 01:42:39,320
Take very short breaths.
1586
01:42:42,115 --> 01:42:44,701
And you might, if your breathe like this...
1587
01:42:44,784 --> 01:42:47,412
But if you go... you're a dead motherfucker.
1588
01:43:21,821 --> 01:43:23,823
What is he, crazy?
1589
01:43:27,035 --> 01:43:29,662
I'm gonna put an end
to this Sugar Ray shit tonight.
1590
01:43:29,746 --> 01:43:31,414
Hey, what's with all the sad faces?
1591
01:43:31,497 --> 01:43:33,833
Give me my money,
get the fuck out of here.
1592
01:43:46,346 --> 01:43:48,264
- What's this?
- What?
1593
01:43:49,682 --> 01:43:50,725
Where's my money?
1594
01:43:52,727 --> 01:43:54,437
They took the wrong bag.
1595
01:43:54,520 --> 01:43:55,980
Who took the wrong bag?
1596
01:43:57,023 --> 01:43:59,609
I had an accident,
and the cops pulled me over.
1597
01:43:59,692 --> 01:44:01,694
What would the cops want with my money?
1598
01:44:01,778 --> 01:44:03,279
They thought it was heroin.
1599
01:44:05,239 --> 01:44:06,240
Heroin?
1600
01:44:07,784 --> 01:44:10,954
Richie, why would they think
it was heroin?
1601
01:44:11,037 --> 01:44:13,289
What the fuck are you talking about?
1602
01:44:14,791 --> 01:44:16,834
I had Lady Heroin in the car with me.
1603
01:44:16,918 --> 01:44:20,380
You see, I was falling in love with her.
I thought I was falling in love with her.
1604
01:44:20,463 --> 01:44:23,466
And she put 40 pounds of heroin
in the trunk with the money, you see?
1605
01:44:23,549 --> 01:44:26,469
And then I was going through
this green light that was red, you see?
1606
01:44:26,552 --> 01:44:27,679
And I had--
1607
01:44:28,221 --> 01:44:30,431
Jesus there, Mr. Calhoune, I'm sorry.
1608
01:44:30,515 --> 01:44:31,933
You're sorry?
1609
01:44:32,016 --> 01:44:33,518
What are you, fucking retarded?
1610
01:44:33,601 --> 01:44:34,811
No, no, it's gonna be okay.
1611
01:44:34,894 --> 01:44:38,690
You see, the two cops that took the money,
they was Cantone's guys.
1612
01:44:38,773 --> 01:44:39,899
How do you know that?
1613
01:44:39,983 --> 01:44:42,652
Well, there was four cops.
First, two jigs and two regular cops,
1614
01:44:42,735 --> 01:44:44,028
and they was Cantone's guys.
1615
01:44:44,112 --> 01:44:46,030
Mick, get Cantone on the phone.
1616
01:44:46,614 --> 01:44:48,199
Yeah, but, Bugs, it don't figure.
1617
01:44:48,282 --> 01:44:50,535
Why would they take your money
and leave the dope behind?
1618
01:44:50,618 --> 01:44:52,537
Why wouldn't they take
the heroin with them?
1619
01:44:52,620 --> 01:44:54,998
They made a mistake
and took the wrong bag.
1620
01:44:57,667 --> 01:45:03,047
You gave a million dollars of my money
to a couple of cops for a bag of heroin?
1621
01:45:04,173 --> 01:45:06,718
What are you, a fucking moron?
1622
01:45:11,806 --> 01:45:12,974
Yes.
1623
01:45:23,985 --> 01:45:25,445
This isn't heroin.
1624
01:45:26,237 --> 01:45:27,697
It's sugar.
1625
01:45:27,780 --> 01:45:28,823
Sugar?
1626
01:45:29,699 --> 01:45:30,950
That son of a bitch.
1627
01:45:31,701 --> 01:45:33,703
That goddamn son of a bitch.
1628
01:45:34,412 --> 01:45:37,749
There's no answer, boss.
He must not be in.
1629
01:45:37,832 --> 01:45:40,460
It's a woman named Vera.
Says she works for Ray.
1630
01:45:43,921 --> 01:45:45,173
Clean up that mess.
1631
01:45:46,632 --> 01:45:48,092
- Let her in.
- All right.
1632
01:45:50,970 --> 01:45:52,096
Come in.
1633
01:45:52,889 --> 01:45:54,223
This way.
1634
01:45:59,479 --> 01:46:03,066
I'm so sorry, Mr. Calhoune,
but I didn't have nothing to do with it.
1635
01:46:03,149 --> 01:46:05,860
Please. Why don't you have a seat?
1636
01:46:08,071 --> 01:46:09,947
I wanted to warn you, Mr. Calhoune,
1637
01:46:10,031 --> 01:46:12,241
but that goddamn Sugar
would have killed me.
1638
01:46:12,325 --> 01:46:14,786
His son done already shot off
my pinkie toe, you know.
1639
01:46:14,869 --> 01:46:16,954
No. Is that right?
1640
01:46:17,038 --> 01:46:19,123
I'm sorry to hear that, Miss...
1641
01:46:19,207 --> 01:46:21,042
Walker. Vera Walker.
1642
01:46:21,125 --> 01:46:24,587
Mick. Mick, would you get Miss Walker
something to drink?
1643
01:46:24,670 --> 01:46:26,923
I didn't have nothing to do with it,
Mr. Calhoune.
1644
01:46:27,006 --> 01:46:28,424
I ain't no thief.
1645
01:46:29,634 --> 01:46:32,804
I'm an honest ho.
And all my hos is honest.
1646
01:46:32,887 --> 01:46:35,556
And we didn't want to have nothing to do
with this from the very beginning.
1647
01:46:35,640 --> 01:46:37,642
But they made us keep quiet.
1648
01:46:37,725 --> 01:46:40,686
I wanted to tell you, Mr. Calhoune,
but I didn't want no trouble.
1649
01:46:40,770 --> 01:46:42,146
And I knew they'd kill me.
1650
01:46:42,230 --> 01:46:43,272
All this just happened.
1651
01:46:43,356 --> 01:46:45,858
Maybe you could help us locate
Mr. Ray and Mr. Quick.
1652
01:46:47,693 --> 01:46:50,113
Well, they's over to Ray's,
but please, Mr. Calhoune,
1653
01:46:50,196 --> 01:46:53,074
don't tell them I told you where they was,
'cause I don't want no trouble.
1654
01:46:53,157 --> 01:46:55,284
I got nine good toes,
and I want to keep them.
1655
01:46:55,368 --> 01:46:57,120
I just want to go about my business.
1656
01:46:57,203 --> 01:46:58,955
I don't want nobody after me.
1657
01:46:59,038 --> 01:47:00,665
'Cause I'm an old woman, Mr. Calhoune,
1658
01:47:00,748 --> 01:47:04,168
and I can't stand all this fighting
and shooting and shit no more.
1659
01:47:05,336 --> 01:47:09,090
Tony, would you give Miss Walker
my phone number?
1660
01:47:09,173 --> 01:47:12,135
You have any problems,
all you have to do is call me.
1661
01:47:12,218 --> 01:47:14,303
Thank you so much, Mr. Calhoune.
1662
01:47:17,014 --> 01:47:18,474
And thank you too, sir.
1663
01:47:19,517 --> 01:47:20,893
And good night to y'all.
1664
01:47:20,977 --> 01:47:22,562
Please see Miss Walker out.
1665
01:47:32,446 --> 01:47:33,489
Get the car.
1666
01:47:35,616 --> 01:47:38,244
We're gonna pay Mr. Ray and Mr. Quick...
1667
01:47:39,495 --> 01:47:40,538
a visit.
1668
01:48:30,963 --> 01:48:31,964
Hey, boss.
1669
01:48:35,801 --> 01:48:37,553
This is Cantone's badge.
1670
01:48:41,557 --> 01:48:42,725
Let me see that.
1671
01:48:50,233 --> 01:48:52,151
What the hell is going on here?
1672
01:48:52,235 --> 01:48:53,361
Phil.
1673
01:48:54,111 --> 01:48:55,112
Phil!
1674
01:48:58,366 --> 01:48:59,909
Nobody touch anything.
1675
01:49:01,994 --> 01:49:03,412
I gotta figure this out.
1676
01:49:04,914 --> 01:49:06,958
I gotta figure out the right move.
1677
01:49:16,050 --> 01:49:17,385
It's a setup.
1678
01:49:17,468 --> 01:49:19,053
It's a fucking setup!
1679
01:49:19,136 --> 01:49:21,555
- Let's get the fuck out of here.
- Joey, don't--
1680
01:49:34,860 --> 01:49:36,237
Hey, let's get a move on, y'all,
1681
01:49:36,320 --> 01:49:39,073
before somebody come limping
through here looking for us!
1682
01:49:41,325 --> 01:49:42,952
Yeah, that's a good one, man.
1683
01:49:46,497 --> 01:49:48,666
Oh, no, man.
1684
01:49:51,919 --> 01:49:53,129
Never had that kind of money.
1685
01:49:53,212 --> 01:49:55,256
I want to thank you gentlemen very much.
1686
01:49:55,339 --> 01:49:57,258
- Thank you.
- Really appreciate it. Okay.
1687
01:49:57,341 --> 01:49:58,718
Don't spend it all in one place.
1688
01:49:58,801 --> 01:50:00,594
- All right. Take care, guys.
- Take care, guys. Thanks.
1689
01:50:00,678 --> 01:50:03,139
- Easy.
- Damn.
1690
01:50:03,764 --> 01:50:05,933
I'm sure gonna miss that place.
1691
01:50:06,017 --> 01:50:08,477
You know
we can't ever go back there again.
1692
01:50:09,770 --> 01:50:11,105
Man, there's other cities.
1693
01:50:11,188 --> 01:50:13,524
Find someplace else
to start all over again.
1694
01:50:14,108 --> 01:50:16,569
But there's no place like Harlem.
1695
01:50:16,652 --> 01:50:18,529
You ain't lying, Sugar.
1696
01:50:18,612 --> 01:50:20,364
Let me look at it one last time.
1697
01:50:20,448 --> 01:50:21,949
Don't waste your time.
1698
01:50:22,033 --> 01:50:23,701
Put your blind ass in the car.
1699
01:50:24,327 --> 01:50:26,746
I'm gonna kick your ass, Vera,
you keep talking to me like that.
1700
01:50:26,829 --> 01:50:28,039
Get in the car!
1701
01:50:28,122 --> 01:50:30,833
Somebody would think you was my woman.
1702
01:50:30,916 --> 01:50:32,418
Get your big ass out of my face.
1703
01:50:32,501 --> 01:50:34,628
So... where you wanna go, Pop?
1704
01:50:34,712 --> 01:50:35,880
I don't know, son,
1705
01:50:35,963 --> 01:50:39,508
but we got a tank full of gas
and a trunk full of money.
1706
01:50:41,552 --> 01:50:43,429
That sounds like a sweet combination.
1707
01:50:44,055 --> 01:50:45,514
Sweet as sugar.
129672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.