All language subtitles for HOKS-191-es

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00: 00: 00.000 -> 00: 00: 03.000 aisubs.app 1 00: 01: 22.130 -> 00: 01: 34.300 ¿Akiko? ¿Akiko? 2 00: 01: 34.300 -> 00: 01: 42.320 Oh, lo siento. 3 00: 01: 42.320 -> 00: 01: 45.320 Estaba doblando mi lavandería. 4 00: 01: 45.320 -> 00: 01: 48.320 Ah, claro. 5 00: 01: 48.320 -> 00: 01: 51.320 Lamento llamarte. 6 00: 01: 51.320 -> 00: 01: 52.320 No. 7 00: 01: 52.320 -> 00: 01: 55.320 ¿Sucedió algo? 8 00: 01: 55.320 -> 00: 01: 57.320 Oh. 9 00: 01: 57.320 -> 00: 01: 59.320 Por favor siéntate aquí. 10 00: 01: 59.320 -> 00: 02: 13.100 Mmm. 11 00: 02: 13.100 -> 00: 02: 17.500 No me gusta. 12 00: 02: 17.500 -> 00: 02: 19.500 Cuando estaba leyendo una novela, 13 00: 02: 19.500 -> 00: 02: 33.200 Esta novela fue muy sensual. 14 00: 02: 33.200 -> 00: 02: 40.740 Estaba confundido. 15 00: 02: 40.740 -> 00: 02: 46.740 Así que pensé en pedirle a Akiko que lo dejara. 16 00: 02: 46.740 -> 00: 02: 56.350 ¿Es eso así? 17 00: 02: 56.350 -> 00: 03: 02.930 ¿Lo harás? 18 00: 03: 02.930 -> 00: 03: 06.040 ¿Cómo? 19 00: 03: 06.040 -> 00: 03: 08.770 Sí. 20 00: 03: 08.770 -> 00: 03: 09.770 Con tu boca. 21 00: 03: 09.770 -> 00: 03: 19.160 Bueno. 22 00: 03: 19.160 -> 00: 03: 36.380 Gracias. 23 00: 03: 36.380 -> 00: 04: 42.160 Lo lameré. 24 00: 04: 42.160 -> 00: 06: 03.650 Se siente bien. 25 00: 06: 03.650 -> 00: 06: 05.650 Akiko, 26 00: 06: 05.650 -> 00: 06: 16.180 Escúchame. 27 00: 06: 16.180 -> 00: 06: 25.470 ¿Me abrazarás? 28 00: 06: 25.470 -> 00: 06: 40.040 ¿Me abrazarás? 29 00: 06: 40.040 -> 00: 06: 44.760 ¿Fue una novela? 30 00: 06: 44.760 -> 00: 06: 46.760 No. 31 00: 06: 46.760 -> 00: 06: 49.760 He estado pensando en esto durante mucho tiempo. 32 00: 06: 49.760 -> 00: 06: 55.800 Si Akiko es abrazado por otro hombre, 33 00: 06: 55.800 -> 00: 06: 58.800 No sé lo que voy a sentir. 34 00: 06: 58.800 -> 00: 07: 07.720 He estado pensando en ello durante mucho tiempo. 35 00: 07: 07.720 -> 00: 07: 09.720 Estoy frustrado. 36 00: 07: 09.720 -> 00: 07: 12.720 ¿Estás celoso? 37 00: 07: 12.720 -> 00: 07: 19.020 ¿O estás emocionado? 38 00: 07: 19.020 -> 00: 07: 21.020 Esa es una mala idea. 39 00: 07: 21.020 -> 00: 07: 23.360 ¿Qué opinas? 40 00: 07: 23.360 -> 00: 07: 26.360 No sé si estoy en el lugar correcto. 41 00: 07: 26.360 -> 00: 07: 28.360 He estado pensando en eso. 42 00: 07: 28.360 -> 00: 07: 29.360 Soy un hombre. 43 00: 07: 29.360 -> 00: 07: 31.360 Soy una mujer. 44 00: 07: 31.360 -> 00: 07: 32.360 Soy el hombre. 45 00: 07: 32.360 -> 00: 07: 43.100 Soy el hombre. 46 00: 07: 43.100 -> 00: 07: 48.650 Esa es una mala idea. 47 00: 07: 48.650 -> 00: 07: 52.400 No. 48 00: 07: 52.400 -> 00: 07: 53.400 No sé. 49 00: 07: 53.400 -> 00: 07: 54.400 Es otro hombre. 50 00: 07: 54.400 -> 00: 08: 01.040 Pero creo que deberías parar. 51 00: 08: 01.040 -> 00: 08: 04.440 Tampoco me conoces. 52 00: 08: 04.440 -> 00: 08: 05.440 No. 53 00: 08: 05.440 -> 00: 08: 09.710 No sé quién eres. 54 00: 08: 09.710 -> 00: 08: 16.130 Empezaré a pensar en ello. 55 00: 08: 16.130 -> 00: 08: 17.130 ¿Estás bien? 56 00: 08: 17.130 -> 00: 08: 19.730 Sí. 57 00: 08: 19.730 -> 00: 08: 21.730 No puedo creer que esté haciendo esto. 58 00: 08: 21.730 -> 00: 08: 40.950 Igarashi Akiko, 30 años. 59 00: 08: 41.950 -> 00: 08: 43.950 Él es mi esposo. 60 00: 08: 44.950 -> 00: 08: 46.950 Igarashi Ryotaro, 65 años. 61 00: 08: 47.950 -> 00: 08: 49.950 Toshinosa, 35 años. 62 00: 08: 50.950 -> 00: 08: 54.950 Hace diez años, comencé a trabajar como empleado de oficina en su empresa. 63 00: 08: 55.950 -> 00: 08: 58.950 Hace seis años, fui seducido por él y me casé. 64 00: 08: 58.950 -> 00: 09: 06.550 Mis padres me dejaron cuando era niño y crecí en un orfanato. 65 00: 09: 07.550 -> 00: 09: 09.550 No pude ver la luz en mi vida. 66 00: 09: 10.550 -> 00: 09: 13.550 Solo estaba respirando y viviendo. 67 00: 09: 14.550 -> 00: 09: 19.550 Me enseñó el significado y la importancia de la vida. 68 00: 09: 20.550 -> 00: 09: 26.550 Me dio dinero, amabilidad y calidez. 69 00: 09: 27.550 -> 00: 09: 29.550 No me importa la edad. 70 00: 09: 30.550 -> 00: 09: 32.550 Me amaba. 71 00: 09: 33.550 -> 00: 09: 35.550 Le estoy agradecido. 72 00: 09: 36.550 -> 00: 09: 39.550 Por supuesto, tengo amor por él. 73 00: 09: 43.080 -> 00: 09: 48.080 Lo que puedo hacer es otorgar sus deseos. 74 00: 09: 52.120 -> 00: 09: 54.120 No me importa quién es. 75 00: 09: 59.980 -> 00: 10: 01.980 Solo quiero estar con la persona que amo. 76 00: 10: 33.540 -> 00: 10: 34.540 ¡Kukumi! 77 00: 10: 54.170 -> 00: 11: 34.430 ¿Akiko? 78 00: 11: 37.000 -> 00: 11: 42.700 Gracias. 79 00: 11: 43.700 -> 00: 11: 57.660 Comamos. 80 00: 11: 58.660 -> 00: 11: 59.660 ¿Qué estás haciendo aquí? 81 00: 12: 00.660 -> 00: 12: 01.660 Ha pasado mucho tiempo. 82 00: 12: 04.940 -> 00: 12: 05.940 Sí. 83 00: 12: 06.940 -> 00: 12: 07.940 Han pasado unos 10 años. 84 00: 12: 12.390 -> 00: 12: 14.390 Ha pasado mucho tiempo. 85 00: 12: 15.390 -> 00: 12: 18.540 Sí. 86 00: 12: 19.540 -> 00: 12: 21.540 Entonces, ¿qué pasó hoy? 87 00: 12: 22.540 -> 00: 12: 23.540 ¿Descubriste la verdad? 88 00: 12: 26.680 -> 00: 12: 29.540 Sí. 89 00: 12: 30.540 -> 00: 12: 32.540 Le pregunté al director de la instalación. 90 00: 12: 34.780 -> 00: 12: 36.780 Dijo que todavía mostraba su rostro a veces. 91 00: 12: 37.780 -> 00: 12: 39.780 Veo. 92 00: 12: 39.780 -> 00: 12: 43.100 A veces. 93 00: 12: 44.100 -> 00: 12: 50.740 Es como mi familia. 94 00: 12: 50.740 -> 00: 12: 51.740 Akiko se casó. 95 00: 12: 55.140 -> 00: 12: 56.140 Veo. 96 00: 12: 57.140 -> 00: 13: 01.140 Me sorprendió cuando escuché que Akiko se casó. 97 00: 13: 05.140 -> 00: 13: 07.140 ¿Akiko se casó? 98 00: 13: 07.140 -> 00: 13: 10.990 ¿Qué quieres decir? 99 00: 13: 14.230 -> 00: 13: 15.230 Nada. 100 00: 13: 16.230 -> 00: 13: 17.230 Pero me alegro. 101 00: 13: 18.230 -> 00: 13: 20.230 ¿Es divertido casarse? 102 00: 13: 29.270 -> 00: 13: 30.270 ¿Akiko? 103 00: 13: 30.270 -> 00: 13: 33.420 ¿Qué pasa con Kukumi? 104 00: 13: 33.420 -> 00: 13: 34.420 ¿Qué? 105 00: 13: 37.720 -> 00: 13: 41.720 No creo que esté casada. 106 00: 13: 43.720 -> 00: 13: 44.720 Pero ella tiene novia, ¿verdad? 107 00: 13: 52.340 -> 00: 13: 54.340 Estaba casada hasta hace poco. 108 00: 13: 56.340 -> 00: 13: 57.340 Ella te dejó. 109 00: 13: 59.750 -> 00: 14: 02.510 ¿Qué? 110 00: 14: 03.510 -> 00: 14: 05.510 No me parece. 111 00: 14: 05.510 -> 00: 14: 11.150 Apesto. 112 00: 14: 14.010 -> 00: 14: 15.010 ¿Qué? 113 00: 14: 15.010 -> 00: 14: 17.010 Sudo mucho en el trabajo. 114 00: 14: 18.010 -> 00: 14: 19.010 Lo siento. 115 00: 14: 19.010 -> 00: 14: 21.010 Voy a dar una ducha pronto. 116 00: 14: 21.010 -> 00: 14: 22.010 Espera un minuto. 117 00: 14: 22.010 -> 00: 14: 23.010 ¿Qué? 118 00: 14: 23.010 -> 00: 14: 25.010 No apestas. 119 00: 14: 25.010 -> 00: 14: 26.010 No. 120 00: 14: 26.010 -> 00: 14: 27.010 No me gusta. 121 00: 14: 28.010 -> 00: 14: 29.010 Voy a dar una ducha pronto. 122 00: 14: 29.010 -> 00: 14: 42.740 Tómalo con calma. 123 00: 14: 42.740 -> 00: 14: 43.740 Takumi. 124 00: 14: 43.740 -> 00: 14: 47.990 Estaba conmigo cuando estaba en la instalación. 125 00: 14: 48.990 -> 00: 14: 50.990 Es unos 10 años mayor que yo. 126 00: 14: 51.990 -> 00: 14: 54.990 Consiguió un trabajo y dejó primero la instalación. 127 00: 14: 55.990 -> 00: 14: 58.990 Pero a veces llegaba a la instalación con dulces y jugo. 128 00: 15: 01.560 -> 00: 15: 04.560 Fue hace unos 10 años cuando dejé las instalaciones. 129 00: 15: 04.560 -> 00: 15: 08.560 Él fue el único apoyo para mí cuando era pequeño. 130 00: 15: 10.560 -> 00: 15: 11.560 Él fue mi primer amor. 131 00: 15: 20.530 -> 00: 15: 40.630 Una novia? 132 00: 15: 40.630 -> 00: 15: 41.630 Es nostálgico, ¿no? 133 00: 15: 41.630 -> 00: 16: 00.140 ¿Qué pasó hoy? 134 00: 16: 01.140 -> 00: 16: 02.140 ¿Sucedió algo? 135 00: 16: 07.100 -> 00: 16: 12.300 Akiko. 136 00: 16: 12.300 -> 00: 16: 19.410 Ey. 137 00: 16: 19.410 -> 00: 16: 32.020 ¿Estás bien? 138 00: 16: 32.020 -> 00: 16: 33.020 ¿Le pasó algo a su esposo? 139 00: 16: 33.020 -> 00: 16: 41.670 Akiko. 140 00: 16: 41.670 -> 00: 16: 44.980 Te ayudaré sin importar lo que pase. 141 00: 16: 44.980 -> 00: 16: 45.980 Dime. 142 00: 16: 45.980 -> 00: 17: 03.150 Te he estado diciendo por mucho tiempo. 143 00: 17: 03.150 -> 00: 17: 06.150 Si tienes algún problema, confía en mí. 144 00: 17: 06.150 -> 00: 17: 17.490 ¿Qué pasó? 145 00: 17: 17.490 -> 00: 17: 30.490 Bien. 146 00: 17: 30.490 -> 00: 17: 31.490 ¿Sabes que? 147 00: 17: 31.490 -> 00: 17: 32.490 Sí. 148 00: 17: 32.490 -> 00: 17: 45.560 Quiero que tengas sexo conmigo. 149 00: 17: 45.560 -> 00: 17: 46.560 ¿Qué? 150 00: 17: 46.560 -> 00: 17: 58.380 Quiero que me abrazaras ahora mismo. 151 00: 17: 58.380 -> 00: 17: 59.380 Akiko. 152 00: 17: 59.380 -> 00: 18: 00.380 ¿Qué? 153 00: 18: 00.380 -> 00: 18: 02.380 Estoy en problemas porque quiero tener sexo contigo. 154 00: 18: 02.380 -> 00: 18: 08.540 Así que quiero que tengas sexo conmigo. 155 00: 18: 08.540 -> 00: 18: 18.260 Me vas a ayudar, ¿no? 156 00: 18: 18.260 -> 00: 18: 22.870 No. 157 00: 18: 23.870 -> 00: 18: 24.870 Eso es... 158 00: 18: 24.870 -> 00: 18: 27.310 Akiko. 159 00: 18: 28.310 -> 00: 18: 29.310 Quiero casarme. 160 00: 18: 29.310 -> 00: 18: 36.880 Incluso si te casas 161 00: 18: 37.880 -> 00: 18: 39.880 Quiero tener sexo contigo. 162 00: 18: 39.880 -> 00: 18: 43.380 Ya no soy un niño. 163 00: 18: 43.380 -> 00: 19: 34.310 ¿No puedes? 164 00: 19: 35.310 -> 00: 19: 39.230 Si no puedes, me iré a casa. 165 00: 19: 41.230 -> 00: 19: 45.240 No. 166 00: 19: 45.240 -> 00: 19: 46.240 Akiko. 167 00: 19: 46.240 -> 00: 20: 04.460 ¿Qué pasó? 168 00: 20: 04.460 -> 00: 20: 05.460 No pienses en nada. 169 00: 20: 05.460 -> 00: 20: 08.420 Abrazarme. 170 00: 20: 08.420 -> 00: 20: 09.420 Por favor. 171 00: 20: 10.420 -> 00: 20: 11.420 Takumi. 172 00: 20: 11.420 -> 00: 20: 17.500 Por favor. 173 00: 20: 17.500 -> 00: 31: 55.920 Takumi. 174 00: 31: 55.920 -> 00: 43: 52.060 Dime. 175 00: 43: 52.060 -> 00: 44: 09.420 Estabas en la instalación. 176 00: 44: 09.420 -> 00: 44: 12.790 ¿Cómo fue tu sexo con Takumi? 177 00: 44: 12.790 -> 00: 44: 13.790 ¿Te sentiste bien? 178 00: 44: 13.790 -> 00: 44: 21.650 No estoy tan borracho como estoy. 179 00: 44: 21.650 -> 00: 44: 23.650 No soy tan enérgico como soy. 180 00: 44: 23.650 -> 00: 45: 10.920 Estoy emocionado. 181 00: 45: 10.920 -> 00: 45: 15.820 Estoy celosa. 182 00: 45: 15.820 -> 00: 45: 26.820 No sé cómo expresarlo. 183 00: 45: 26.820 -> 00: 45: 28.820 No sé cómo expresarlo. 184 00: 45: 28.820 -> 00: 45: 29.820 No sé cómo expresarlo. 185 00: 45: 29.820 -> 00: 45: 33.660 Pero... 186 00: 45: 34.660 -> 00: 45: 37.660 Estoy seguro de que es diferente de lo habitual. 187 00: 45: 37.660 -> 00: 45: 56.560 Otro hombre me lastimó. 188 00: 45: 56.560 -> 00: 47: 38.880 No estoy hablando de ti. 189 00: 47: 39.880 -> 00: 47: 41.880 Incluso si vas con tu hermano, 190 00: 47: 41.880 -> 00: 47: 43.880 Incluso si vas con tu hermano, 191 00: 47: 43.880 -> 00: 47: 52.690 Soy Toshida. 192 00: 47: 53.690 -> 00: 47: 56.690 Te voy a dejar y desapareceré de este mundo. 193 00: 47: 56.690 -> 00: 48: 00.150 Te voy a dejar y desapareceré de este mundo. 194 00: 48: 00.150 -> 00: 48: 01.150 Te voy a dejar y desapareceré de este mundo. 195 00: 48: 01.150 -> 00: 48: 03.150 Me diste suficiente felicidad. 196 00: 48: 03.150 -> 00: 48: 04.150 Me diste suficiente felicidad. 197 00: 48: 04.150 -> 00: 48: 15.140 Me diste suficiente felicidad. 198 00: 48: 15.140 -> 00: 48: 17.140 Decide tu vida esta vez. 199 00: 48: 17.140 -> 00: 48: 19.140 Decide tu vida esta vez. 200 00: 48: 19.140 -> 00: 53: 13.380 Tengo un mal presentimiento ahora. 201 00: 53: 13.380 -> 01: 07: 13.810 Si te sientes mal 202 01: 07: 13.810 -> 01: 07: 17.500 Creo que puedes huir. 203 01: 07: 17.500 -> 01: 07: 43.440 Para ser sincero, 204 01: 07: 43.440 -> 01: 08: 00.100 Has estado como una hermana pequeña desde hace mucho tiempo. 205 01: 08: 00.100 -> 01: 08: 16.300 Si no te importa 206 01: 08: 16.300 -> 01: 08: 20.930 ¿Te gustaría vivir aquí conmigo? 207 01: 08: 20.930 -> 01: 08: 36.080 No tiene que ser ahora mismo. 208 01: 08: 36.080 -> 01: 08: 41.090 Sobre la familia. 209 01: 08: 41.090 -> 01: 08: 43.090 No tiene que ser ahora mismo. 210 01: 08: 43.090 -> 01: 09: 02.780 Ojalá pudiera calmarme. 211 01: 09: 02.780 -> 01: 09: 08.110 Está bien si es solo un poco. 212 01: 09: 08.110 -> 01: 09: 29.470 ¿Pensarás en ello? 213 01: 09: 29.470 -> 01: 09: 34.190 Gracias, Kamiyo-Nii-Chan. 214 01: 09: 34.190 -> 01: 10: 43.900 Estoy en casa. 215 01: 10: 43.900 -> 01: 10: 55.150 Estoy en casa. 216 01: 10: 55.150 -> 01: 10: 59.220 Bienvenido a casa. 217 01: 10: 59.220 -> 01: 11: 11.500 ¿Dónde has estado? 218 01: 11: 11.500 -> 01: 11: 24.090 ¿Has decidido ir a la casa de tu hermano? 219 01: 11: 24.090 -> 01: 12: 40.860 ¿Has decidido ir allí, lejos de aquí? 220 01: 12: 40.860 -> 01: 12: 42.860 ¿Mmm? 221 01: 12: 42.860 -> 01: 13: 26.130 ¿Qué es esto? 222 01: 13: 26.130 -> 01: 14: 06.020 Grabé esto porque pensé que estarías emocionado. 223 01: 14: 06.020 -> 01: 14: 37.400 Usted es el mejor. 224 01: 14: 37.400 -> 01: 15: 05.000 Me estoy emocionando. 225 01: 15: 05.000 -> 01: 15: 07.000 Me estoy emocionando. 226 01: 15: 07.000 -> 01: 15: 09.000 Voy a ponerme celoso. 227 01: 15: 09.000 -> 01: 15: 18.150 Quítate la ropa. 228 01: 15: 18.150 -> 01: 19: 41.940 Lo voy a hacer. 229 01: 19: 41.940 -> 01: 22: 35.200 El pene de mi hermano está en él. 230 01: 22: 35.200 -> 01: 30: 38.730 Kamiyo-ni-chan. 231 01: 30: 38.730 -> 01: 35: 01.500 Es la primera vez que me siento así. 232 01: 35: 01.500 -> 01: 35: 11.090 Es mi turno. 233 01: 35: 11.090 -> 01: 35: 29.220 Vamos. 234 01: 35: 29.220 -> 01: 35: 30.220 Hazlo. 235 01: 35: 30.220 -> 01: 35: 32.220 Hazlo con todas tus fuerzas. 236 01: 35: 32.220 -> 01: 36: 13.860 Fui salvado por esta persona. 237 01: 36: 13.860 -> 01: 36: 17.980 Me dio todo. 238 01: 36: 17.980 -> 01: 36: 22.380 No puedo traicionar a esta persona. 239 01: 36: 22.380 -> 01: 36: 25.380 No, no quiero estar separado. 240 01: 36: 25.380 -> 01: 36: 28.630 Gracias. 241 01: 36: 28.630 -> 01: 36: 30.630 Lo lamento. 242 01: 36: 30.630 -> 01: 37: 02.850 Yo también me gustaste. 14997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.